Little Tikes PopTunes™ Keyboard Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
626197M
Age 2+ Years
ADULT SUPERVISION AND BATTERY ASSEMBLY REQUIRED.
BEFORE YOU BEGIN
QUICK START
Get ready for some hot tunes!
1. Rotate the OFF/ON/Volume Control to “ON”.
2. Press any of the 8 white keys and 5 blue keys on the Keyboard and they’ll light up as you compose your own songs!
3. Press any of the 5 Song Buttons and hear the Keyboard play.
Red “ABC”
Orange “Rockin’ Robin”
Yellow “Do You Love Me”
Light Blue “Jack and Jill”
Dark Blue “The Wheels on the Bus”
4. While the songs are playing, the white keys will light up in sequence so you can “follow the light” to play along!
INTRODUCTION
Get ready to play your own hot tunes on this cool Keyboard! Or push a button and play along with five fun songs included on this, full-octave, light-up
Keyboard! Rock on!
Illustrations are for reference only. Styles may vary from actual contents.
1. Using a Phillips screwdriver (not included) remove the screw and battery
compartment cover from the backside of the Keyboard.
2. Install three (3) fresh AA alkaline batteries (not included) making sure the (+) and
(-) ends face the proper direction as indicated inside the battery compartment.
3. Replace the compartment cover and tighten the screw.
Before storing the Keyboard, remove the batteries to prevent leakage and possible
damage to the unit.
Battery Installation
NOTE: The batteries (included) in your Poptunes™ Keyboard are for in-store
demonstration. It is recommended that, prior to playing, alkaline batteries (not
included) be installed for best performance. To install fresh batteries, an Adult must do
the following:
CONTENTS
1 Little Tikes® Poptunes™ Keyboard
Song Buttons
Keyboard Keys
Speaker
OFF/ON/Volume
Control
3 x AA Batteries
1.5V AA/LR6
1.5V AA/LR6
1.5V AA/LR6
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION:
1. DO NOT sit or stand on any part of the Keyboard.
2. DO NOT drop or throw the Keyboard.
3. DO NOT expose your Keyboard to moisture of any kind.
• If the Keyboard is not played for awhile, it will go to “sleep” to conserve battery power. To wake it up again, simply press any Song
Button or Keyboard Key.
IMPORTANT NOTES
CRÉDITS DES CHANSONS
PopTunes
Keyboard PopTunes
Keyboard
ENG
• Use alkaline batteries for best performance and longer life.
• Use only the type battery recommended for the unit.
• Batteries should be replaced only by an adult.
• Insert batteries with the correct polarity ( + and – ).
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
• Do not short-circuit batteries.
• When not used for an extended time, remove batteries to prevent possible leakage and damage to the unit.
• Do not mix rechargeable and non-rechargeable batteries.
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before charging.
• Rechargeable batteries are to be recharged only under adult supervision.
• Do not recharge non-rechargeable batteries.
• Exhausted batteries are to be removed from the toy.
• Do not dispose of batteries in fire as they may leak or explode.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Caution: Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
SAFE BATTERY USAGE
FCC COMPLIANCE
‘Let’s care for the environment!’
The wheelie bin symbol indicates that the product must not be disposed of with other household waste. Please use
designated collection points or recycling facilities when disposing of the item.
Do not treat old batteries as household waste. Take them to a designated recycling facility.
626197M PopTunes Keyboard (0412-0-M)
• Color: Black on White
FR
“Protégeons notre environnement !”
Le symbole de poubelle indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques. Utilisez les
lieux de collecte ou les établissements de recyclage désignés pour mettre cet article au rebut. Ne traitez pas les
piles usagées comme un déchet domestique. Apportez-les à un établissement de recyclage désigné.
626197M
Âge : 2 ans et +
UN ADULTE DOIT EFFECTUER LA SURVEILLANCE ET INSÉRER LES PILES.
Les illustrations servent de référence seulement. Les
styles peuvent différer du contenu réel.
Clavier PopTunesClavier PopTunes
TM
MC
TM
MC
INTRODUCTION
Prépare-toi à jouer des airs formidables sur ce joli clavier ! Ou appuie sur un bouton et accompagne les cinq chansons amusantes
incluses sur ce clavier lumineux à pleine octave ! Amuse-toi en donnant ton concert !
CONTENU
• 1 clavier Little Tikes
®/MD
Poptunes
TM/MC
Boutons des chansons
Touches du clavier
Haut-parleur
Contrôle du
volume/allumé/éteint
Utilisez des piles alcalines pour une meilleure performance.
Utilisez seulement le type de piles recommandé pour l’appareil.
Les piles doivent être remplacées seulement par un adulte.
Les piles doivent être insérées en respectant la polarité (+ et -).
Ne combinez pas des piles neuves et usagées.
Ne combinez pas des piles alcalines, standard (sèches) ou rechargeables (nickel-cadmium).
Ne court-circuitez pas les piles.
Si le jouet n’est pas utilisé pendant de longues périodes, retirez les piles pour prévenir toute fuite et tout endommagement possibles du jouet.
Ne combinez pas des piles rechargeables et non rechargeables.
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant la charge.
Les piles rechargeables doivent seulement être chargées sous la surveillance d’un adulte.
Ne rechargez pas des piles non rechargeables.
Les piles usagées doivent être retirées du jouet.
Ne jetez pas les piles au feu ; les piles pourraient couler ou exploser.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et est jugé conforme aux limites des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, peut causer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Toutefois, il n’y a aucune garantie que le brouillage ne surviendra
pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause un brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou de la télévision ; ce qui peut être déterminé en éteignant l’appareil et en le
rallumant, l’utilisateur devra essayer de corriger le brouillage par l’une ou l’autre des mesures suivantes :
Réorienter ou resituer l’antenne de réception.
Accroître la distance entre le matériel et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit autre que celui auquel le récepteur est branché.
Consulter le détaillant ou un technicien de radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable et (2)
cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, incluant les brouillages qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.
Mise en garde : Les modifications non autorisées par le fabricant pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
USAGE SANS DANGER DES PILES
CONFORMITÉ À LA FCC
AVANT DE COMMENCER
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme (non inclus), retirez la vis et le couvercle du
compartiment à piles au dos du clavier.
2. Insérez trois (3) piles alcalines « AA » (non incluses), en respectant la polarité
(+) et (-), comme indiqué dans le compartiment à piles.
3. Remettez le couvercle du compartiment à piles et serrez la vis.
Avant de ranger le clavier, enlevez les piles pour prévenir les fuites et
l’endommagement possibles de l’instrument.
POUR COMMENCER
Prépare-toi à jouer de belles chansons !
1. Tourne le bouton de contrôle du VOLUME/allumé/éteint sur « ON » (allumé).
2. Appuie sur n’importe quelle des 8 touches blanches et des 5 touches bleues du clavier et elles s’illumineront lorsque tu composeras tes propres
chansons !
3. Appuie sur n’importe quel des 5 boutons des chansons et écoute le clavier jouer.
Rouge « ABC »
Orange « Rockin’ Robin »
Jaune « Do You Love Me »
Bleu clair « Jack & Jill »
Bleu foncé « The Wheels of the Bus »
4. Lorsque les chansons jouent, les touches blanches s’illuminent dans l’ordre pour que tu puisses « suivre la lumière » et accompagner les
chansons !
Insertion des piles
REMARQUE : les piles (incluses) dans le clavier Poptunes
TM/MC
servent à la
démonstration en magasin. Il est recommandé de poser des piles alcalines neuves
(non incluses) avant de jouer avec le produit. Pour insérer les piles, un adulte doit
faire ce qui suit :
3 piles « AA »
1,5V AA/LR6
1,5V AA/LR6
1,5V AA/LR6
Si tu n’utilises pas ton clavier pendant un certain temps, il passera en mode « veille » pour économiser la puissance des piles. Pour l’utiliser de
nouveau, appuie simplement sur un des boutons des chansons ou sur une touche du clavier.
REMARQUES IMPORTANTES
ES
¡Cuidemos el medio ambiente!
El símbolo de cubo de basura en ruedas, indica que el producto no debe ser desechado con otros desperdicios domésticos. Por favor use puntos
de recolección designados o instalaciones de reciclaje al desechar el artículo.
No maneje las pilas usadas como desperdicio doméstico. Llévelas a las instalaciones de reciclaje designadas.
INTRODUCCIÓN
¡Prepárate para tocar tus excitantes melodías con este atractivo teclado! ¡O pulsa un botón para tocar al son de las cinco canciones
que se incluyen con este teclado luminoso con octava completa! ¡Pasátelo en grande!
Botones de canciones
Teclas del teclado
Altavoz
Control de
apagado/encendido/volumen
626197M
A partir de los 2 años
REQUIERE LA SUPERVISION DE UN ADULTO Y MONTAJE DE PILAS.
ANTES DE COMENZAR
Instalación de las pilas
NOTA: Las pilas (incluidas) del teclado PopTunes™ son para demostración en tienda
solamente. Se recomienda que, antes de comenzar a jugar, se instalen pilas alcalinas nuevas
(no incluidas) para un funcionamiento óptimo del juguete. Para instalar pilas nuevas, un adulto
debe hacer lo siguiente:
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
¡Prepárate para la mejor música!
1. Gira el control de apagado/encendido/volume hasta la posición «ON» (encendido)
2. Pulsa cualquiera de las 8 teclas blancas o 5 teclas azules del teclado. ¡Las teclas blancas se iluminarán cuando estés componiendo tus
propias canciones!
3. Pulse uno de las 5 botones de canciones del teclado para escuchar una de las siguientes canciones:
Rojo “ABC”
Naranja “Rockin’ Robin”
Amarillo “Do You Love Me”
Azul Claro “Jack & Jil”
Azul Oscuro “The Wheels of the Bus”
4. ¡Mientras escuchas las canciones, las teclas blancas se iluminan de forma que puedes tocar la música “siguiendo las luces”!
Si el teclado permanece inactivo por un tiempo, pasará al modo sleep para ahorrar energía. Para activarlo de nuevo, basta con pulsar el teclado o
uno de los botones de canciones.
OBSERVACIONES IMPORTANTES
• Utilice pilas alcalinas para mejor rendimiento y mayor durabilidad.
• Utilice únicamente el tipo de pilas recomendado para el aparato.
• La instalación de las pilas deberá efectuarla únicamente un adulto.
• Inserte las pilas observando la polaridad correcta (+ y –).
• No mezcle pilas usadas con otras nuevas.
• No mezcle pilas alcalinas con otras normales (de carbono-zinc) o recargables (de níquel-cadmio).
• No cortocircuite los terminales de las pilas.
• Cuando no vaya a utilizar el juguete durante períodos prolongados, retire del mismo las pilas para así evitar posibles fugas de ácido que pudieran dañarlo.
• No mezcle entre sí pilas recargables y no recargables.
• Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas.
• Las pilas recargables sólo deberán recargarse bajo la vigilancia de un adulto.
• No intente recargar pilas que no sean recargables.
• Las pilas deberán retirarse del juguete una vez agotadas.
• No deseche las pilas arrojándolas al fuego, ya que podrían explotar o producirse fugas de ácido en las mismas.
CONFORMIDAD CON LOS REQUISITOS DE LA FCC
NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para la Clase B del dispositivo digital, de conformidad con el Apartado 15 del Reglamento FCC.
Estos límites son designados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar
energía de radio frecuencia y, de no ser instalado y empleado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencia dañina para las comunicaciones de radio. De cualquier
forma, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual
puede ser determinado apagando y encendiendo el equipo, el usuario es alentado a tratar de corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una salida de circuito diferente a aquella en la que el receptor se encuentre conectado.
Consulte al vendedor o a un técnico experimentado en radio/televisión para ayuda.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 del Reglamento FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencia
dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Precaución: Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo.
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Please keep this manual as it contains important information.
Little Tikes
MGA Entertainment UK Ltd.
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes, MK8 0ES
Bucks, UK
+ 0800 521 558
© The Little Tikes Company,
an MGA Entertainment company.
LITTLE TIKES® is a trademark of
Little Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters,
likenesses, images, slogans, and packaging appearance are the property of
Little Tikes.
Little Tikes Consumer Service
2180 Barlow Road
Hudson, Ohio 44236 U.S.A.
1-800-321-0183
Printed in China
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
Gardez ce manuel, car il renferme des renseignements importants.
© The Little Tikes Company,
société MGA Entertainment.
LITTLE TIKES
®/MD
est une marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d'autres pays. Les logos,
noms, personnages, ressemblances, images, slogans et modèles d'emballages appartiennent à Little Tikes.
Tél. : +31 (0) 20 354 8024
Fax : +31 (0) 20 659 8034
Imprimé en Chine
www.littletikes.fr
Por favor guarde este instructivo ya que contiene información valiosa que puede servirle en el futuro.
© The Little Tikes Company,
una compañía MGA Entertainment.
LITTLE TIKES® es una marca registrada de Little Tikes en los EE.UU
y otros países. Todos los logos, nombres, personajes, aspectos
distintivos, imágenes, eslóganes y embalajes son propiedad exclusiva
de Little Tikes.
Distribuidor para España:
Bandai España S.A.
Avda. del Vidrio, 18-20
19200 Azuqueca de Henares
(Guadalajara) España
C.I.F.: A-19159573
Importador y distribuidor para
México:
HANDELL S A P I DE C.V.
GOBERNADOR JOSÉ GUADALUPE
COVARRUBIAS # 78
COL. SAN MIGUEL CHAPULTEPEC,
C.P. 11850, MÉXICO, D.F
HAN040701 FX5
01 800 426 3355
Impreso en China
www.littletikes.es
CÓMO UTILIZAR LAS PILAS DE MANERA SEGURA
Las ilustraciones son solo una referencia.
Las ilustraciones pueden variar del contenido final.
Teclado PopTunes
Teclado PopTunes
"ABC"
d’Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke Richards et Berry Gordy, Jr.
© 1970 Remixé 1998 JOBETE MUSIC CO., INC.
Tous droits contrôlés et administrés par EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP)
Tous droits réservés. Protégé par droit d’auteur international. Utilisé avec
permission.
"DO YOU LOVE ME"
de Berry Gordy
© 1962 Remixé 1990 JOBETE MUSIC CO., INC.
Tous droits contrôlés et administrés par EMI APRIL
MUSIC INC. (ASCAP)
Tous droits réservés. Protégé par droit d’auteur
international. Utilisé avec permission.
AUTORÍA DE CANCIONES
"ABC"
por Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke Richards, y
Berry Gordy, Jr.
© 1970 renovado en 1998 JOBETE MUSIC CO., INC.
Todos los derechos son controlados y administrados por
EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP)
Reservados todos los derechos. Protegido por derechos
de autor internacionales. Usado bajo licencia.
"DO YOU LOVE ME"
por Berry Gordy
© 1962 renovado en 1990 JOBETE MUSIC CO., INC.
Todos los derechos son controlados y administrados por EMI
APRIL MUSIC INC. (ASCAP)
Reservados todos los derechos. Protegido por derechos de autor
internacionales. Usado bajo licencia.
SONG CREDITS
"ABC"
by Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke Richards, and Berry Gordy, Jr.
© 1970 Renewed 1998 JOBETE MUSIC CO., INC.
All Rights Controlled and Administered by EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP)
All Rights Reserved. International Copyright Secured. Used by Permission.
"DO YOU LOVE ME"
by Berry Gordy
© 1962 Renewed 1990 JOBETE MUSIC CO., INC.
All Rights Controlled and Administered by EMI APRIL
MUSIC INC. (ASCAP)
All Rights Reserved. International Copyright
Secured. Used by Permission.
626197M
Wiek: od 2 lat
WYMAGANY JEST NADZÓR I MONTAZ BATERII PRZEZ OSOBY DOROSŁE.
PRZED ROZPOCZĘCIEM ZABAWY
SZYBKI START
Przygotuj się na przebojowe melodie!
1. Ustaw pokrętło w pozycji „ON” – włącz.
2. Naciśnij któryś z ośmiu białych klawiszy lub pięciu niebieskich klawiszy. Klawisze podświetlą się, a z pianinka popłyną dźwięki komponowanej
przez ciebie melodii.
3. Naciśnij któryś z pięciu przycisków, a usłyszysz znane melodie:
klawisz czerwony “ABC”
klawisz pomarańczowy “Rockin’ Robin”
klawisz żółty “Do You Love Me”
klawisz jasnoniebieski “Jack and Jill”
klawisz ciemnoniebieski “The Wheels on the Bus”
4. Podczas trwania piosenki podświetlają się białe klawisze. Światełka zapalają się w odpowiedniej kolejności, dzięki czemu możesz równocześnie
grać dźwięki tej piosenki.
WSTĘP
Przygotuj się na przyjemne dźwięki i przebojowe melodie! Wciśnij przycisk i zacznij grać na podświetlanych klawiszach. Wykorzystując pełną oktawę
możesz tworzyć swój akompaniament do jednej z pięciu zabawnych piosenek!
Zawartość opakowania może siężnić od ilustracji na opakowaniu.
1. Za pomocą wkrętaka krzyżakowego (nie załączono) wykręcić wkręt mocujący
pokrywę gniazda baterii znajdującego się w tylnej ścianie pianinka i zdjąć
pokrywę.
2. Włożyć trzy (3) baterie alkaliczne (nie załączono) w gniazda zgodnie z oznaczeniem + i –
znajdującym się wewnątrz.
3. Ponownie nałożyć i przykręcić pokrywę.
Jeśli zabawka nie będzie używana przez dłuższy okres czasu, należy z niej wyciągnąć baterie.
Inaczej może dojść do wycieku i uszkodzenia zabawki.
Instalacja baterii
UWAGA: Baterie zainstalowane w zabawce służą wyłącznie celom demonstracyjnym
w sklepie. Zaleca się, aby przed przystąpieniem do zabawy zainstalować nowe baterie
alkaliczne (nie załączono). Instalacji baterii powinna dokonać osoba dorosła w
następujący sposób:
ZAWARTOŚĆ
1 Little Tikes® Poptunes™ pianinko
Przyciski z przebojami
Klawisze pianinka
Głośnik
Włącznik/pokrętło
3 x baterie typ AA
1.5V AA/LR6
1.5V AA/LR6
1.5V AA/LR6
! UWAGA:
1. NIE siadać i nie stawać na pianinku, ani na żadnej jego części.
2. NIE upuszczać, ani nie rzucać pianinka.
3. NIE wystawiać zabawki na działanie wilgoci.
• W przypadku gdy dziecko na chwilę przestanie bawić się zabawką, urządzenie przejdzie w stan uśpienia. Funkcja ta przedłuża
żywotność baterii. Aby ponownie zacząć zabawę wystarczy przycisnąć dowolny przycisk lub klawisz.
WAŻNE
PopTunes
PianinkoPopTunes
Pianinko
PL
Zabawka będzie lepiej i dłużej działać, jeżeli zamiast akumulatorków zostaną użyte baterie alkaliczne.
Używać wyłącznie typów baterii zgodnych z zaleceniami producenta.
Wymiany baterii powinna dokonywać wyłącznie osoba dorosła.
Baterie instalować zgodnie z oznaczeniem + i -.
Nie instalować równocześnie baterii nowych z używanymi.
Nie instalować baterii alkalicznych z bateriami cynkowo-węglowymi lub akumulatorkami niklowo-kadmowymi.
Nie powodować zwarcia pomiędzy bateriami.
Jeśli zabawka nie będzie używana przez dłuższy okres czasu, należy z niej wyciągnąć baterie. Inaczej może dojść do wycieku i uszkodzenia
zabawki.
Nie instalować równocześnie baterii z akumulatorkami.
Przed przystąpieniem do ładowania akumulatorków należy je wyjąć z zabawki.
Ładowanie akumulatorków powinno się odbywać wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
Nie wolno ładować baterii, które nie są przeznaczone do ponownego ładowania.
Baterie wyczerpane należy usunąć z zabawki.
Usunięte baterie utylizować w prawidłowy sposób: nie wrzucać do ognia, ponieważ można spowodować wyciek lub wybuch.
UWAGA: Urządzenie to zostało przetestowane i spełnia wymagania określone dla urządzeń cyfrowych Klasy B, zgodnie z Częścią 15 Reguł FCC. Wymagania te określono w
celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed wystąpieniem szkodliwych zakłóceń w instalacjach domowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię w
postaci fal radiowych i - o ile nie zostało zainstalowane oraz nie jest wykorzystywane zgodnie z instrukcją - może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej.
Zakłócenia takie mogą jednak również wystąpić po prawidłowym zainstalowaniu urządzenia i podczas prawidłowej eksploatacji. Jeżeli urządzenie to jest powodem wystąpienia
szkodliwych zakłóceń, co można sprawdzić przez jego wyłączenie i ponowne włączenie, zaleca się, aby użytkownik spróbował zminimalizować zakłócenia poprzez następujące
działania:
przekierowanie anteny odbiornika lub przeniesienie jej w inne miejsce,
zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem,
podłączenie urządzenia pod gniazdo zasilające, będące częścią innego obwodu, niż obwód, do którego podłączony jest odbiornik,
zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub doświadczonego technika RTV.
Urządzenie spełnia wymagania określone w Części 15 Reguł FCC.
Korzystając z urządzenia należy wziąć pod uwagę następujące okoliczności: (1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie odbiera wszelkie
zakłócenia, w tym również takie, które powodują jego niepożądane działanie.
UWAGA: dokonywanie jakichkolwiek modyfikacji na tym urządzeniu bez zgody producenta pozbawia użytkownika prawa do roszczeń gwarancyjnych.
Zabawka zaliczona do grupy urządzeń cyfrowych Klasy B, zgodna z kanadyjskim standardem ICES-003.
BEZPIECZNE KORZYSTANIE Z BATERII
ZGODNOŚĆ Z REGUŁAMI FEDERALNEJ KOMISJI ŁĄCZNOŚCI (FCC)
Dbajmy o środowisko! Symbol przekreślonego kubła na śmieci oznacza, że produkt ten nie może zostać wyrzucony wraz z innymi domowymi śmieciami.
Aby pozbyć się zabawki proszę ją oddać do wyznaczonego punktu odbioru lub zakładu zajmującego się recyklingiem urządzeń elektrycznych.
Zużytych baterii nie wolno traktować na równi z domowymi śmieciami. Należy je zdawać do wyznaczonego punktu odbioru lub zakładu zajmującego się
recyklingiem urządzeń elektrycznych.
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji, ponieważ zawiera ważne informacje.
© The Little Tikes Company jest spółka nalezaca do MGA Entertainment.
LITTLE TIKES® jest znakiem towarowym spółki Little Tikes w USA i w innych
panstwach. Logo LITTLE TIKES®, nazwy, czcionki, podobienstwa, wizerunki, hasła
marketingowe i wyglad opakowan sa
własnoscia Little Tikes.
Importer:
MGA Entertainment Poland Sp. z o.o.
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
Polska
Tel.: +48 59 847 4417
Wydrukowano w Chinach
www.littletikes.pl
0412-0-M
SONG CREDITS
ABC” autorstwa Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke Richards, Berry Gordy,
Jr.
© 1970 Prawa autorskie przedłużono w 1998 JOBETE MUSIC., INC.
Wszelkie prawa są regulowane i stosowane przez EMI APRIL MUSIC INC.
(ASCAP).
Wszelkie prawa zastrzeżone. Utwór chroniony międzynarodowym prawem
autorskim. Wykorzystano za zgodą właściciela.
“DO YOU LOVE ME” autorstwa Berry Gordy
© 1962 Prawa autorskie przedłużono w 1990 JOBETE MUSIC.,
INC.
Wszelkie prawa są regulowane i stosowane przez EMI APRIL
MUSIC INC. (ASCAP).
Wszelkie prawa zastrzeżone. Utwór chroniony międzynarodowym
prawem autorskim. Wykorzystano za zgodą właściciela.
626197M
Alter: 2+ Jahre
BEAUFSICHTIGUNG UND EINLEGEN DER BATTERIEN DURCH EINEN ERWACHSENEN ERFORDERLICH.
BEVOR DU BEGINNST
GLEICH GEHT'S LOS
Jetzt kommen die fetzigen Melodien!
1. Den AUS/EIN/LAUTSTÄRKE-Regler auf „ON“ (EIN) stellen.
2. Auf die 8 weißen und 5 blauen Tasten des Keyboards drücken. Die weißen Tasten leuchten auf, während du deine eigenen Lieder komponierst.
3. Auf irgendeine der 5 Liedtasten drücken, um das Keyboard folgende Lieder spielen zu lassen:
ROT “ABC”
ORANGE “Rockin’ Robin”
GELB “Do You Love Me”
HELLBLAU “Jack and Jill”
DUNKELBLAU “The Wheels on the Bus”
4. Während die Lieder spielen, leuchten die weißen Tasten in der Reihenfolge der Töne auf, so dass du dem Licht folgen kannst, um mitzuspielen!
EINLEITUNG
Jetzt können schon die Kleinsten heiße Melodien auf diesem coolen Keyboard spielen! Oder einfach auf Knopfdruck eines von fünf lustigen Liedern
auf diesem Keyboard mit voller Oktave und Lichtern begleiten! Los geht's!
Die Abbildung kann von dem tatsächlichen Inhalt abweichen.
1. Mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) die Schraube und die
Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Keyboards entfernen.
2. Drei (3) 1,5-Volt Alkali-Mignonzellen AA (LR6), nicht enthalten, in der im Batteriefach angegebenen
Polrichtung (+/-) einlegen.
3. Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube festziehen.
Bevor das Keyboard verstaut wird, sollten die Batterien herausgenommen werden, um ein Auslaufen der
Batterien und mögliche Schäden am Produkt zu vermeiden.
Einlegen der Batterien
BITTE BEACHTEN: Die in dem Poptunes
TM
Keyboard enthaltenen Batterien dienen
Vorführzwecken im Laden. Es wird daher empfohlen, die Batterien vor der ersten Inbetriebnahme
zu Hause durch neue Alkali-Batterien (nicht enthalten) zu ersetzen, damit die optimale Funktion
gewährleistet ist. Ein Erwachsener muss die neuen Batterien wie folgt einlegen:
INHALT
• 1 Little Tikes® Poptunes
TM
Keyboard
Liedtasten
Keyboardtasten
Lautsprecher
AUS/EIN/Lautstärke
regler
3 x Mignonzellen AA
1.5V AA/LR6
1.5V AA/LR6
1.5V AA/LR6
ACHTUNG:
• NICHT auf das Keyboard setzen, stellen oder springen.
• Das Keyboard NICHT fallen lassen oder werfen.
• Das Keyboard KEINER Feuchtigkeit jeglicher Art aussetzen.
• Wenn das Keyboard eine Zeit lang nicht gespielt wird, schaltet es automatisch in den Ruhemodus, um die Batterien zu schonen.
Um es wieder zu aktivieren, wird einfach eine der Lied- oder Keyboardtasten gedrückt.
WICHTIGER HINWEIS
PopTunes
Keyboard PopTunes
Keyboard
DE
• Für optimale Leistung und längere Lebensdauer werden Alkali-Batterien empfohlen.
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie empfohlen verwenden.
• Das Auswechseln der Batterien sollte von einem Erwachsenen vorgenommen werden.
• Darauf achten, dass die Batterien in der angegebenen Polrichtung (+/-) eingelegt sind.
• Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln.)
• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren.
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Um ein Auslaufen der Batterien und Schäden am Produkt zu vermeiden, die Batterien immer aus dem Spielzeug herausnehmen,
wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.
• Keine wiederaufladbaren Batterien mit nicht-wiederaufladbaren Batterien kombinieren.
• Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen.
• Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien sollte nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.
• Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Spielzeug entfernen.
• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
Achtung: Veränderungen an diesem Produkt dürfen nur mit ausdrücklicher Genehmigung des Herstellers vorgenommen werden.
SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN
WICHTIGER HINWEIS
Umweltschutz ist Ehrensache!“
Hinweis zur Entsorgung:
Dieses Produkt ist mit dem Symbol für die selektive Entsorgung von elektrischer Ausrüstung versehen (WEEE). Das heißt, dass dieses Produkt der EU Direktive
2002/96/EC entsprechend
entsorgt werden muss, um die entstehenden Umweltschäden zu minimieren. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer lokalen oder regionalen Behörde. Aus
diesem selektiven Entsorgungsprozess ausgeschlossene elektronische Produkte stellen wegen der Präsenz gefährlicher Substanzen eine Gefahr für die Umwelt und
die Gesundheit dar.
Alte und verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte am Wertstoffhof oder der dafür vorgesehenen Recyclingstelle abgeben.
Diese Anleitung für mögliche Rückfragen bitte aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
© The Little Tikes Company,
eine Firma von MGA Entertainment.
LITTLE TIKES® ist in den USA und anderen Ländern ein Warenzeichen von Little Tikes.
Alle Logos, Namen, Charaktere, Ähnlichkeiten, Bilder, Claims und das Erscheinungsbild der Verpackung sind in
Besitz von Little Tikes.
Zapf Creation AG
Mönchrödener Str. 13
D-96472 Rödental
+49 (0) 9563 7251-0
Gedruckt in China
www.littletikes.com
LIEDRECHTE
„ABC“
von Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke richards und Berry Gordy, Jr.
© 1970 Erneuert 1998 JOBETE MUSIC CO., INC.
Alle Rechte kontrolliert und verwaltet durch EMI APRIL MUSIC, INC.
(ASCAP)
Alle Rechte vorbehalten. Internationales Urheberrecht gesichert. Mit
Erlaubnis verwendet.
„DO YOU LOVE ME“
von Berry Gordy
© 1962 Erneuert 1990 JOBETE MUSIC CO., INC.
Alle Rechte kontrolliert und verwaltet durch EMI
APRIL MUSIC, INC. (ASCAP)
Alle Rechte vorbehalten. Internationales Urheberrecht
gesichert. Mit Erlaubnis verwendet.
3 pilas de tipo AA
1.5V AA/LR6
1.5V AA/LR6
1.5V AA/LR6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION :
1. NE t’assois PAS et NE marche PAS sur le clavier.
2. N’échappe PAS et NE lance PAS le clavier.
3. NE soumets PAS le clavier à une humidité quelconque
1. Utilice un destornillador de estrella (no incluido) para retirar el tornillo y la tapa del
compartimento de las pilas, situados en el lado dorsal del mando a distancia.
2. Instale tres (3) pilas alcalinas de tipo AA (no incluidas), asegurándose de que los polos (+) y (-)
coincidan con los símbolos de polaridad indicados en el interior del compartimento.
3. Vuelva a colocar la tapa y fíjela en su sitio con su correspondiente tornillo.
Antes de guardar el teclado, retire las pilas para prevenir posibles fugas de ácido que puedan
llegar a dañar la unidad.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD
ATENCIÓN:
1. NO se siente ni se ponga de pie sobre ninguna parte del teclado.
2. NO arroje el teclado ni lo deje caer.
3. NO deje el teclado expuesto a la humedad.
CONTENIDO
• 1 Teclado Poptunes™ Little Tikes®
NL
Zorg voor het milieu!
Het kliko-pictogram betekent dat dit product niet bij het gewone huis-, tuin- en keukenafval mag worden gezet.
Geef het product af bij een chemokar of breng het naar een KCA-inzamelpunt.
Gooi lege batterijen niet weg samen met het gewone huis-, tuin- en keukenafval. Breng ze naar een chemokar of
een inzamelpunt voor klein chemisch afval.
SNEL VAN START
Bereid je voor op vette tunes!
1. Zet de UIT/AAN/Volumeregeling op ‘AAN’.
2. Druk op een van de 8 witte toetsen of 5 blauwe toetsen op het keyboard. Ze lichten op terwijl jij je eigen songs componeert!
3. Druk op een van de 5 liedjesknoppen en luister naar de muziek die het keyboard speelt.
Rood ABC
Oranje Rockin’ Robin
Geel Do You Love Me
Lichtblauw Jack and Jill
Donkerblauw The Wheels of the Bus
4. Terwijl de liedjes spelen, lichten de witte toetsen in de juiste volgorde op, zodat je 'de lichtjes kunt volgen' om mee te spelen!
INHOUD
1 Little Tikes® Poptunes™ Keyboard
De illustraties dienen enkel ter referentie.
De illustraties kunnen afwijken van de daadwerkelijke inhoud.
Liedjesknoppen
Keyboardtoetsen
Speaker
UIT/AAN/Volumeregeling
VOORDAT JE BEGINT
1. Draai met een kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen) de schroef in de
achterkant van het keyboard los om de deksel van het batterijvak te openen.
2. Plaats drie (3) AA-alkalinebatterijen (niet inbegrepen) en zorg ervoor dat (+) en (-) in de juiste
richting wijzen, zoals wordt vermeld binnenin het batterijvak.
3. Doe de deksel er weer op en draai de schroef vast.
Verwijder de batterijen als je het keyboard langere tijd niet wilt gebruiken, om lekkende batterijen
en mogelijke schade aan het speelgoed te voorkomen.
De batterijen plaatsen
OPMERKING: de batterijen (inbegrepen) van je Poptunes™ Keyboard zijn
bedoeld voor een demonstratie in de winkel. Voor de beste prestaties raden we je
aan de batterijen te vervangen door nieuwe alkalinebatterijen (niet inbegrepen)
voordat er thuis met dit product wordt gespeeld. Nieuwe batterijen moeten door
een volwassene worden geplaatst. Ga als volgt te werk:
Als je een tijdje niet met het keyboard speelt, schakelt het over op de slaapstand om batterijvermogen te sparen. Om verder te spelen, kun je
gewoon op een willekeurige liedjesknop of keyboardtoets drukken.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
626197M
Leeftijd 2+ jaar
OUDERLIJK TOEZICHT EN BATTERIJPLAATSING VEREIST.
INLEIDING
Bereid je voor om je eigen vette tunes te spelen op dit coole keyboard! Je kunt ook op een knop drukken en meespelen met 5 te
gekke songs. Het keyboard omvat bovendien een volle octaaf en licht op! Rock on!
PopTunes
Keyboard PopTunes
Keyboard
• Gebruik alkalinebatterijen voor betere en langere prestaties.
• Gebruik uitsluitend batterijen van het aanbevolen type.
• Batterijen dienen te worden vervangen door een volwassene.
• Let op de polariteit bij het plaatsen van batterijen (+ en -).
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen samen.
• Gebruik geen gewone (koolstof-zink), alkaline of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen samen.
• Pas op voor kortsluiting, maak geen contact tussen beide polen.
• Verwijder batterijen als het speelgoed langere tijd niet wordt gebruikt. Dit voorkomt lekken en beschadigingen.
• Gebruik geen oplaadbare en niet-oplaadbare batterijen samen.
• Verwijder oplaadbare batterijen uit het speelgoed voordat ze worden opgeladen.
• Oplaadbare batterijen mogen enkel worden opgeladen onder toezicht van een volwassene.
• Laad niet-oplaadbare batterijen niet weer op.
• Verwijder lege batterijen uit het speelgoed.
• Gooi batterijen niet in het vuur, batterijen kunnen lekken of exploderen.
VEILIG GEBRUIK VAN BATTERIJEN
OPMERKING: dit product is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig Deel 15 van de
FCC-regels. Deze voorschriften zijn opgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing bij gebruik binnenshuis. Dit product
genereert en gebruikt radiofrequentie-energie, of kan deze uitstralen. Als het product niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan
het schadelijke storingen voor radiocommunicaties veroorzaken. Er kan echter geen garantie worden gegeven dat bepaalde installaties storingsvrij
zullen functioneren. Als het product wel storing veroorzaakt in radio- of televisieontvangst (wat u kunt vaststellen door het apparaat uit en aan te
zetten) raden wij de gebruiker aan de storing proberen op te heffen door een of meer van de onderstaande maatregelen:
• Richt de ontvangstantenne op een andere manier of plaats deze ergens anders.
• Vergroot de afstand tussen het product en de radio of televisie.
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een andere groep dan de groep waarop de radio of televisie is aangesloten.
• Vraag advies aan de verkoper of aan een ervaren radio-/televisietechnicus.
Dit apparaat is in overeenstemming met Deel 15 van de FCC-regels. Voor het gebruik moet worden voldaan aan twee voorwaarden: (1) dit product
mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit product moet elke ontvangen interferentie aanvaarden, met inbegrip van interferentie die
de werking negatief zou kunnen beïnvloeden.
Let op: wijzigingen die niet zijn goedgekeurd door degene die verantwoordelijk is voor de naleving van alle eisen kunnen ertoe leiden dat de
gebruiker het recht verspeelt om dit product te mogen gebruiken.
Dit digitale apparaat van klasse B voldoet aan de Canadese norm ICES-003.
FCC-VERKLARING
ABC
door Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke Richards en Berry Gordy, Jr.
© 1970 Hernieuwd 1998 JOBETE MUSIC CO., INC.
Alle rechten worden beheerd door EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP)
Alle rechten voorbehouden. Internationaal copyright verworven. Wordt
gebruikt met toestemming.
DO YOU LOVE ME
door Berry Gordy
© 1962 Hernieuwd 1990 JOBETE MUSIC CO., INC.
Alle rechten worden beheerd door EMI APRIL MUSIC
INC. (ASCAP)
Alle rechten voorbehouden. Internationaal copyright
verworven. Wordt gebruikt met toestemming.
3x AA-batterijen
1,5V AA/LR6
1,5V AA/LR6
1,5V AA/LR6
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
LET OP:
1. Ga NIET zitten of staan op het keyboard.
2. Laat het keyboard NIET vallen en gooi er ook niet mee.
3. Zorg ervoor dat het keyboard NIET in aanraking komt met vocht.
SONGCREDITS
Bewaar deze handleiding goed, er staat belangrijke informatie in.
© The Little Tikes Company,
an MGA Entertainment company.
LITTLE TIKES® is een handelsmerk van Little Tikes in de Verenigde Staten en andere landen. Alle logo’s, namen,
personages, kenmerken, afbeeldingen, slogans en het verpakkingsbeeldmateriaal zijn eigendom van Little Tikes.
MGA Entertainment Netherlands BV/ Belgium BVBA
Sloterweg 303A-I, 1171 VC Badhoevedorp, NL
31 (0) 20 354 80 34
Gedrukt in China
www.littletikes.nl
SICHERHEITSINFORMATIONEN
BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA
1
2

Transcripción de documentos

626197M PopTunes Keyboard (0412-0-M) • Color: Black on White ENG PopTunes™ Keyboard Age 2+ Years ADULT SUPERVISION AND BATTERY ASSEMBLY REQUIRED. 626197M INTRODUCTION Get ready to play your own hot tunes on this cool Keyboard! Or push a button and play along with five fun songs included on this, full-octave, light-up Keyboard! Rock on! CONTENTS • 1 Little Tikes® Poptunes™ Keyboard Song Buttons Keyboard Keys Battery Installation NOTE: The batteries (included) in your Poptunes™ Keyboard are for in-store demonstration. It is recommended that, prior to playing, alkaline batteries (not included) be installed for best performance. To install fresh batteries, an Adult must do the following: 1. Using a Phillips screwdriver (not included) remove the screw and battery compartment cover from the backside of the Keyboard. 2. Install three (3) fresh AA alkaline batteries (not included) making sure the (+) and (-) ends face the proper direction as indicated inside the battery compartment. 3. Replace the compartment cover and tighten the screw. • Before storing the Keyboard, remove the batteries to prevent leakage and possible damage to the unit. 1.5V AA/LR6 3 x AA Batteries • If the Keyboard is not played for awhile, it will go to “sleep” to conserve battery power. To wake it up again, simply press any Song Button or Keyboard Key. SAFETY INSTRUCTIONS 1. DO NOT sit or stand on any part of the Keyboard. 2. DO NOT drop or throw the Keyboard. 3. DO NOT expose your Keyboard to moisture of any kind. SONG CREDITS "ABC" by Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke Richards, and Berry Gordy, Jr. © 1970 Renewed 1998 JOBETE MUSIC CO., INC. All Rights Controlled and Administered by EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP) All Rights Reserved. International Copyright Secured. Used by Permission. "DO YOU LOVE ME" by Berry Gordy © 1962 Renewed 1990 JOBETE MUSIC CO., INC. All Rights Controlled and Administered by EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP) All Rights Reserved. International Copyright Secured. Used by Permission. FCC COMPLIANCE NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. SAFE BATTERY USAGE • Use alkaline batteries for best performance and longer life. • Use only the type battery recommended for the unit. • Batteries should be replaced only by an adult. • Insert batteries with the correct polarity ( + and – ). • Do not mix old and new batteries. • Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. • Do not short-circuit batteries. • When not used for an extended time, remove batteries to prevent possible leakage and damage to the unit. • Do not mix rechargeable and non-rechargeable batteries. • Rechargeable batteries are to be removed from the toy before charging. • Rechargeable batteries are to be recharged only under adult supervision. • Do not recharge non-rechargeable batteries. • Exhausted batteries are to be removed from the toy. • Do not dispose of batteries in fire as they may leak or explode. ‘Let’s care for the environment!’ The wheelie bin symbol indicates that the product must not be disposed of with other household waste. Please use designated collection points or recycling facilities when disposing of the item. Do not treat old batteries as household waste. Take them to a designated recycling facility. Please keep this manual as it contains important information. © The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance are the property of Little Tikes. Little Tikes Consumer Service 2180 Barlow Road Hudson, Ohio 44236 U.S.A. 1-800-321-0183 Printed in China Little Tikes MGA Entertainment UK Ltd. 50 Presley Way Crownhill Milton Keynes, MK8 0ES Bucks, UK + 0800 521 558 1 www.littletikes.com www.littletikes.co.uk Alter: 2+ Jahre BEAUFSICHTIGUNG UND EINLEGEN DER BATTERIEN DURCH EINEN ERWACHSENEN ERFORDERLICH. EINLEITUNG Jetzt können schon die Kleinsten heiße Melodien auf diesem coolen Keyboard spielen! Oder einfach auf Knopfdruck eines von fünf lustigen Liedern auf diesem Keyboard mit voller Oktave und Lichtern begleiten! Los geht's! INHALT Liedtasten Lautsprecher Die Abbildung kann von dem tatsächlichen Inhalt abweichen. BEVOR DU BEGINNST 1.5V AA/LR6 1.5V AA/LR6 1.5V AA/LR6 GLEICH GEHT'S LOS 3 x Mignonzellen AA Jetzt kommen die fetzigen Melodien! 1. Den AUS/EIN/LAUTSTÄRKE-Regler auf „ON“ (EIN) stellen. 2. Auf die 8 weißen und 5 blauen Tasten des Keyboards drücken. Die weißen Tasten leuchten auf, während du deine eigenen Lieder komponierst. 3. Auf irgendeine der 5 Liedtasten drücken, um das Keyboard folgende Lieder spielen zu lassen: ROT “ABC” ORANGE “Rockin’ Robin” GELB “Do You Love Me” HELLBLAU “Jack and Jill” DUNKELBLAU “The Wheels on the Bus” 4. Während die Lieder spielen, leuchten die weißen Tasten in der Reihenfolge der Töne auf, so dass du dem Licht folgen kannst, um mitzuspielen! WICHTIGER HINWEIS • Wenn das Keyboard eine Zeit lang nicht gespielt wird, schaltet es automatisch in den Ruhemodus, um die Batterien zu schonen. Um es wieder zu aktivieren, wird einfach eine der Lied- oder Keyboardtasten gedrückt. SICHERHEITSINFORMATIONEN • NICHT auf das Keyboard setzen, stellen oder springen. • Das Keyboard NICHT fallen lassen oder werfen. • Das Keyboard KEINER Feuchtigkeit jeglicher Art aussetzen. LIEDRECHTE „ABC“ von Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke richards und Berry Gordy, Jr. © 1970 Erneuert 1998 JOBETE MUSIC CO., INC. Alle Rechte kontrolliert und verwaltet durch EMI APRIL MUSIC, INC. (ASCAP) Alle Rechte vorbehalten. Internationales Urheberrecht gesichert. Mit Erlaubnis verwendet. 1,5V AA/LR6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CRÉDITS DES CHANSONS WICHTIGER HINWEIS Achtung: Veränderungen an diesem Produkt dürfen nur mit ausdrücklicher Genehmigung des Herstellers vorgenommen werden. SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN • Für optimale Leistung und längere Lebensdauer werden Alkali-Batterien empfohlen. • Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie empfohlen verwenden. • Das Auswechseln der Batterien sollte von einem Erwachsenen vorgenommen werden. • Darauf achten, dass die Batterien in der angegebenen Polrichtung (+/-) eingelegt sind. • Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln.) • Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren. • Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. • Um ein Auslaufen der Batterien und Schäden am Produkt zu vermeiden, die Batterien immer aus dem Spielzeug herausnehmen, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird. • Keine wiederaufladbaren Batterien mit nicht-wiederaufladbaren Batterien kombinieren. • Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen. • Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien sollte nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. • Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. • Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Spielzeug entfernen. • Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen. Umweltschutz ist Ehrensache!“ Hinweis zur Entsorgung: Dieses Produkt ist mit dem Symbol für die selektive Entsorgung von elektrischer Ausrüstung versehen (WEEE). Das heißt, dass dieses Produkt der EU Direktive 2002/96/EC entsprechend entsorgt werden muss, um die entstehenden Umweltschäden zu minimieren. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer lokalen oder regionalen Behörde. Aus diesem selektiven Entsorgungsprozess ausgeschlossene elektronische Produkte stellen wegen der Präsenz gefährlicher Substanzen eine Gefahr für die Umwelt und die Gesundheit dar. Alte und verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte am Wertstoffhof oder der dafür vorgesehenen Recyclingstelle abgeben. Diese Anleitung für mögliche Rückfragen bitte aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. © The Little Tikes Company, eine Firma von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist in den USA und anderen Ländern ein Warenzeichen von Little Tikes. Alle Logos, Namen, Charaktere, Ähnlichkeiten, Bilder, Claims und das Erscheinungsbild der Verpackung sind in Besitz von Little Tikes. Zapf Creation AG Mönchrödener Str. 13 D-96472 Rödental +49 (0) 9563 7251-0 Gedruckt in China www.littletikes.com "DO YOU LOVE ME" de Berry Gordy © 1962 Remixé 1990 JOBETE MUSIC CO., INC. Tous droits contrôlés et administrés par EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP) Tous droits réservés. Protégé par droit d’auteur international. Utilisé avec permission. CONFORMITÉ À LA FCC REMARQUE : Cet appareil a été testé et est jugé conforme aux limites des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, peut causer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Toutefois, il n’y a aucune garantie que le brouillage ne surviendra pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause un brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou de la télévision ; ce qui peut être déterminé en éteignant l’appareil et en le rallumant, l’utilisateur devra essayer de corriger le brouillage par l’une ou l’autre des mesures suivantes : • Réorienter ou resituer l’antenne de réception. • Accroître la distance entre le matériel et le récepteur. • Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit autre que celui auquel le récepteur est branché. • Consulter le détaillant ou un technicien de radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, incluant les brouillages qui peuvent causer un mauvais fonctionnement. Mise en garde : Les modifications non autorisées par le fabricant pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. USAGE SANS DANGER DES PILES Utilisez des piles alcalines pour une meilleure performance. Utilisez seulement le type de piles recommandé pour l’appareil. Les piles doivent être remplacées seulement par un adulte. Les piles doivent être insérées en respectant la polarité (+ et -). Ne combinez pas des piles neuves et usagées. Ne combinez pas des piles alcalines, standard (sèches) ou rechargeables (nickel-cadmium). Ne court-circuitez pas les piles. Si le jouet n’est pas utilisé pendant de longues périodes, retirez les piles pour prévenir toute fuite et tout endommagement possibles du jouet. Ne combinez pas des piles rechargeables et non rechargeables. Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant la charge. Les piles rechargeables doivent seulement être chargées sous la surveillance d’un adulte. Ne rechargez pas des piles non rechargeables. Les piles usagées doivent être retirées du jouet. Ne jetez pas les piles au feu ; les piles pourraient couler ou exploser. Gardez ce manuel, car il renferme des renseignements importants. © The Little Tikes Company, société MGA Entertainment. LITTLE TIKES®/MD est une marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d'autres pays. Les logos, noms, personnages, ressemblances, images, slogans et modèles d'emballages appartiennent à Little Tikes. [email protected] Tél. : +31 (0) 20 354 8024 Fax : +31 (0) 20 659 8034 Imprimé en Chine www.littletikes.fr Teclas del teclado ANTES DE COMENZAR 1.5V AA/LR6 1.5V AA/LR6 1.5V AA/LR6 3 pilas de tipo AA OBSERVACIONES IMPORTANTES • Si el teclado permanece inactivo por un tiempo, pasará al modo sleep para ahorrar energía. Para activarlo de nuevo, basta con pulsar el teclado o uno de los botones de canciones. ATENCIÓN: INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD 1. NO se siente ni se ponga de pie sobre ninguna parte del teclado. 2. NO arroje el teclado ni lo deje caer. 3. NO deje el teclado expuesto a la humedad. Leeftijd 2+ jaar OUDERLIJK TOEZICHT EN BATTERIJPLAATSING VEREIST. INLEIDING "DO YOU LOVE ME" por Berry Gordy © 1962 renovado en 1990 JOBETE MUSIC CO., INC. Todos los derechos son controlados y administrados por EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP) Reservados todos los derechos. Protegido por derechos de autor internacionales. Usado bajo licencia. "ABC" por Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke Richards, y Berry Gordy, Jr. © 1970 renovado en 1998 JOBETE MUSIC CO., INC. Todos los derechos son controlados y administrados por EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP) Reservados todos los derechos. Protegido por derechos de autor internacionales. Usado bajo licencia. CONFORMIDAD CON LOS REQUISITOS DE LA FCC NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para la Clase B del dispositivo digital, de conformidad con el Apartado 15 del Reglamento FCC. Estos límites son designados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y, de no ser instalado y empleado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencia dañina para las comunicaciones de radio. De cualquier forma, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinado apagando y encendiendo el equipo, el usuario es alentado a tratar de corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas: • Reoriente o reubique la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una salida de circuito diferente a aquella en la que el receptor se encuentre conectado. • Consulte al vendedor o a un técnico experimentado en radio/televisión para ayuda. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 del Reglamento FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Precaución: Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo. Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. CÓMO UTILIZAR LAS PILAS DE MANERA SEGURA • Utilice pilas alcalinas para mejor rendimiento y mayor durabilidad. • Utilice únicamente el tipo de pilas recomendado para el aparato. • La instalación de las pilas deberá efectuarla únicamente un adulto. • Inserte las pilas observando la polaridad correcta (+ y –). • No mezcle pilas usadas con otras nuevas. • No mezcle pilas alcalinas con otras normales (de carbono-zinc) o recargables (de níquel-cadmio). • No cortocircuite los terminales de las pilas. • Cuando no vaya a utilizar el juguete durante períodos prolongados, retire del mismo las pilas para así evitar posibles fugas de ácido que pudieran dañarlo. • No mezcle entre sí pilas recargables y no recargables. • Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas. • Las pilas recargables sólo deberán recargarse bajo la vigilancia de un adulto. • No intente recargar pilas que no sean recargables. • Las pilas deberán retirarse del juguete una vez agotadas. • No deseche las pilas arrojándolas al fuego, ya que podrían explotar o producirse fugas de ácido en las mismas. ¡Cuidemos el medio ambiente! El símbolo de cubo de basura en ruedas, indica que el producto no debe ser desechado con otros desperdicios domésticos. Por favor use puntos de recolección designados o instalaciones de reciclaje al desechar el artículo. No maneje las pilas usadas como desperdicio doméstico. Llévelas a las instalaciones de reciclaje designadas. Por favor guarde este instructivo ya que contiene información valiosa que puede servirle en el futuro. © The Little Tikes Company, una compañía MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca registrada de Little Tikes en los EE.UU y otros países. Todos los logos, nombres, personajes, aspectos distintivos, imágenes, eslóganes y embalajes son propiedad exclusiva de Little Tikes. Distribuidor para España: Bandai España S.A. Avda. del Vidrio, 18-20 19200 Azuqueca de Henares (Guadalajara) España C.I.F.: A-19159573 NL PopTunes™ Keyboard 626197M Control de apagado/encendido/volumen ¡Prepárate para la mejor música! 1. Gira el control de apagado/encendido/volume hasta la posición «ON» (encendido) 2. Pulsa cualquiera de las 8 teclas blancas o 5 teclas azules del teclado. ¡Las teclas blancas se iluminarán cuando estés componiendo tus propias canciones! 3. Pulse uno de las 5 botones de canciones del teclado para escuchar una de las siguientes canciones: Rojo “ABC” Naranja “Rockin’ Robin” Amarillo “Do You Love Me” Azul Claro “Jack & Jil” Azul Oscuro “The Wheels of the Bus” 4. ¡Mientras escuchas las canciones, las teclas blancas se iluminan de forma que puedes tocar la música “siguiendo las luces”! “Protégeons notre environnement !” Le symbole de poubelle indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques. Utilisez les lieux de collecte ou les établissements de recyclage désignés pour mettre cet article au rebut. Ne traitez pas les piles usagées comme un déchet domestique. Apportez-les à un établissement de recyclage désigné. Importador y distribuidor para México: HANDELL S A P I DE C.V. GOBERNADOR JOSÉ GUADALUPE COVARRUBIAS # 78 COL. SAN MIGUEL CHAPULTEPEC, C.P. 11850, MÉXICO, D.F HAN040701 FX5 01 800 426 3355 Impreso en China www.littletikes.es PL PopTunes™ Pianinko Wiek: od 2 lat WYMAGANY JEST NADZÓR I MONTAZ BATERII PRZEZ OSOBY DOROSŁE. 626197M WSTĘP Bereid je voor om je eigen vette tunes te spelen op dit coole keyboard! Je kunt ook op een knop drukken en meespelen met 5 te gekke songs. Het keyboard omvat bovendien een volle octaaf en licht op! Rock on! Przygotuj się na przyjemne dźwięki i przebojowe melodie! Wciśnij przycisk i zacznij grać na podświetlanych klawiszach. Wykorzystując pełną oktawę możesz tworzyć swój akompaniament do jednej z pięciu zabawnych piosenek! • 1 Little Tikes® Poptunes™ Keyboard • 1 Little Tikes® Poptunes™ pianinko INHOUD Liedjesknoppen Speaker Keyboardtoetsen ZAWARTOŚĆ Włącznik/pokrętło Zawartość opakowania może się różnić od ilustracji na opakowaniu. VOORDAT JE BEGINT Przyciski z przebojami Głośnik UIT/AAN/Volumeregeling De batterijen plaatsen 1,5V AA/LR6 OPMERKING: de batterijen (inbegrepen) van je Poptunes™ Keyboard zijn bedoeld voor een demonstratie in de winkel. Voor de beste prestaties raden we je 1,5V AA/LR6 aan de batterijen te vervangen door nieuwe alkalinebatterijen (niet inbegrepen) voordat er thuis met dit product wordt gespeeld. Nieuwe batterijen moeten door 1,5V AA/LR6 een volwassene worden geplaatst. Ga als volgt te werk: 1. Draai met een kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen) de schroef in de achterkant van het keyboard los om de deksel van het batterijvak te openen. 2. Plaats drie (3) AA-alkalinebatterijen (niet inbegrepen) en zorg ervoor dat (+) en (-) in de juiste richting wijzen, zoals wordt vermeld binnenin het batterijvak. 3. Doe de deksel er weer op en draai de schroef vast. • Verwijder de batterijen als je het keyboard langere tijd niet wilt gebruiken, om lekkende batterijen en mogelijke schade aan het speelgoed te voorkomen. Klawisze pianinka PRZED ROZPOCZĘCIEM ZABAWY 3x AA-batterijen SNEL VAN START Instalacja baterii UWAGA: Baterie zainstalowane w zabawce służą wyłącznie celom demonstracyjnym 1.5V AA/LR6 w sklepie. Zaleca się, aby przed przystąpieniem do zabawy zainstalować nowe baterie 1.5V AA/LR6 alkaliczne (nie załączono). Instalacji baterii powinna dokonać osoba dorosła w następujący sposób: 1.5V AA/LR6 1. Za pomocą wkrętaka krzyżakowego (nie załączono) wykręcić wkręt mocujący pokrywę gniazda baterii znajdującego się w tylnej ścianie pianinka i zdjąć pokrywę. 2. Włożyć trzy (3) baterie alkaliczne (nie załączono) w gniazda zgodnie z oznaczeniem + i – znajdującym się wewnątrz. 3. Ponownie nałożyć i przykręcić pokrywę. • Jeśli zabawka nie będzie używana przez dłuższy okres czasu, należy z niej wyciągnąć baterie. Inaczej może dojść do wycieku i uszkodzenia zabawki. SZYBKI START 3 x baterie typ AA Bereid je voor op vette tunes! 1. Zet de UIT/AAN/Volumeregeling op ‘AAN’. 2. Druk op een van de 8 witte toetsen of 5 blauwe toetsen op het keyboard. Ze lichten op terwijl jij je eigen songs componeert! 3. Druk op een van de 5 liedjesknoppen en luister naar de muziek die het keyboard speelt. Rood ABC Oranje Rockin’ Robin Geel Do You Love Me Lichtblauw Jack and Jill Donkerblauw The Wheels of the Bus 4. Terwijl de liedjes spelen, lichten de witte toetsen in de juiste volgorde op, zodat je 'de lichtjes kunt volgen' om mee te spelen! Przygotuj się na przebojowe melodie! 1. Ustaw pokrętło w pozycji „ON” – włącz. 2. Naciśnij któryś z ośmiu białych klawiszy lub pięciu niebieskich klawiszy. Klawisze podświetlą się, a z pianinka popłyną dźwięki komponowanej przez ciebie melodii. 3. Naciśnij któryś z pięciu przycisków, a usłyszysz znane melodie: klawisz czerwony “ABC” klawisz pomarańczowy “Rockin’ Robin” klawisz żółty “Do You Love Me” klawisz jasnoniebieski “Jack and Jill” klawisz ciemnoniebieski “The Wheels on the Bus” 4. Podczas trwania piosenki podświetlają się białe klawisze. Światełka zapalają się w odpowiedniej kolejności, dzięki czemu możesz równocześnie grać dźwięki tej piosenki. • Als je een tijdje niet met het keyboard speelt, schakelt het over op de slaapstand om batterijvermogen te sparen. Om verder te spelen, kun je gewoon op een willekeurige liedjesknop of keyboardtoets drukken. • W przypadku gdy dziecko na chwilę przestanie bawić się zabawką, urządzenie przejdzie w stan uśpienia. Funkcja ta przedłuża żywotność baterii. Aby ponownie zacząć zabawę wystarczy przycisnąć dowolny przycisk lub klawisz. BELANGRIJKE OPMERKINGEN LET OP: „DO YOU LOVE ME“ von Berry Gordy © 1962 Erneuert 1990 JOBETE MUSIC CO., INC. Alle Rechte kontrolliert und verwaltet durch EMI APRIL MUSIC, INC. (ASCAP) Alle Rechte vorbehalten. Internationales Urheberrecht gesichert. Mit Erlaubnis verwendet. Altavoz AUTORÍA DE CANCIONES 1. NE t’assois PAS et NE marche PAS sur le clavier. 2. N’échappe PAS et NE lance PAS le clavier. 3. NE soumets PAS le clavier à une humidité quelconque • • • • • • • • • • • • • • Botones de canciones GUÍA DE INICIO RÁPIDO 3 piles « AA » REMARQUES IMPORTANTES De illustraties dienen enkel ter referentie. De illustraties kunnen afwijken van de daadwerkelijke inhoud. Keyboardtasten 1. Mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) die Schraube und die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Keyboards entfernen. 2. Drei (3) 1,5-Volt Alkali-Mignonzellen AA (LR6), nicht enthalten, in der im Batteriefach angegebenen Polrichtung (+/-) einlegen. 3. Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube festziehen. • Bevor das Keyboard verstaut wird, sollten die Batterien herausgenommen werden, um ein Auslaufen der Batterien und mögliche Schäden am Produkt zu vermeiden. 1,5V AA/LR6 • Si tu n’utilises pas ton clavier pendant un certain temps, il passera en mode « veille » pour économiser la puissance des piles. Pour l’utiliser de nouveau, appuie simplement sur un des boutons des chansons ou sur une touche du clavier. AUS/EIN/Lautstärke regler Einlegen der Batterien BITTE BEACHTEN: Die in dem PoptunesTM Keyboard enthaltenen Batterien dienen Vorführzwecken im Laden. Es wird daher empfohlen, die Batterien vor der ersten Inbetriebnahme zu Hause durch neue Alkali-Batterien (nicht enthalten) zu ersetzen, damit die optimale Funktion gewährleistet ist. Ein Erwachsener muss die neuen Batterien wie folgt einlegen: 1,5V AA/LR6 "ABC" d’Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke Richards et Berry Gordy, Jr. © 1970 Remixé 1998 JOBETE MUSIC CO., INC. Tous droits contrôlés et administrés par EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP) Tous droits réservés. Protégé par droit d’auteur international. Utilisé avec permission. CONTENIDO Instalación de las pilas NOTA: Las pilas (incluidas) del teclado PopTunes™ son para demostración en tienda solamente. Se recomienda que, antes de comenzar a jugar, se instalen pilas alcalinas nuevas (no incluidas) para un funcionamiento óptimo del juguete. Para instalar pilas nuevas, un adulto debe hacer lo siguiente: 1. Utilice un destornillador de estrella (no incluido) para retirar el tornillo y la tapa del compartimento de las pilas, situados en el lado dorsal del mando a distancia. 2. Instale tres (3) pilas alcalinas de tipo AA (no incluidas), asegurándose de que los polos (+) y (-) coincidan con los símbolos de polaridad indicados en el interior del compartimento. 3. Vuelva a colocar la tapa y fíjela en su sitio con su correspondiente tornillo. • Antes de guardar el teclado, retire las pilas para prevenir posibles fugas de ácido que puedan llegar a dañar la unidad. Prépare-toi à jouer de belles chansons ! 1. Tourne le bouton de contrôle du VOLUME/allumé/éteint sur « ON » (allumé). 2. Appuie sur n’importe quelle des 8 touches blanches et des 5 touches bleues du clavier et elles s’illumineront lorsque tu composeras tes propres chansons ! 3. Appuie sur n’importe quel des 5 boutons des chansons et écoute le clavier jouer. Rouge « ABC » Orange « Rockin’ Robin » Jaune « Do You Love Me » Bleu clair « Jack & Jill » Bleu foncé « The Wheels of the Bus » 4. Lorsque les chansons jouent, les touches blanches s’illuminent dans l’ordre pour que tu puisses « suivre la lumière » et accompagner les chansons ! DE PopTunes™ Keyboard • 1 Little Tikes® PoptunesTM Keyboard AVANT DE COMMENCER ATTENTION : INTRODUCCIÓN ¡Prepárate para tocar tus excitantes melodías con este atractivo teclado! ¡O pulsa un botón para tocar al son de las cinco canciones que se incluyen con este teclado luminoso con octava completa! ¡Pasátelo en grande! Las ilustraciones son solo una referencia. Las ilustraciones pueden variar del contenido final. Touches du clavier POUR COMMENCER IMPORTANT NOTES A partir de los 2 años REQUIERE LA SUPERVISION DE UN ADULTO Y MONTAJE DE PILAS. 626197M Contrôle du volume/allumé/éteint 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme (non inclus), retirez la vis et le couvercle du compartiment à piles au dos du clavier. 2. Insérez trois (3) piles alcalines « AA » (non incluses), en respectant la polarité (+) et (-), comme indiqué dans le compartiment à piles. 3. Remettez le couvercle du compartiment à piles et serrez la vis. • Avant de ranger le clavier, enlevez les piles pour prévenir les fuites et l’endommagement possibles de l’instrument. Get ready for some hot tunes! 1. Rotate the OFF/ON/Volume Control to “ON”. 2. Press any of the 8 white keys and 5 blue keys on the Keyboard and they’ll light up as you compose your own songs! 3. Press any of the 5 Song Buttons and hear the Keyboard play. Red “ABC” Orange “Rockin’ Robin” Yellow “Do You Love Me” Light Blue “Jack and Jill” Dark Blue “The Wheels on the Bus” 4. While the songs are playing, the white keys will light up in sequence so you can “follow the light” to play along! CAUTION: Haut-parleur ES Teclado PopTunes™ • 1 Teclado Poptunes™ Little Tikes® Boutons des chansons Insertion des piles REMARQUE : les piles (incluses) dans le clavier PoptunesTM/MC servent à la démonstration en magasin. Il est recommandé de poser des piles alcalines neuves (non incluses) avant de jouer avec le produit. Pour insérer les piles, un adulte doit faire ce qui suit : 1.5V AA/LR6 1.5V AA/LR6 QUICK START ACHTUNG: CONTENU Les illustrations servent de référence seulement. Les styles peuvent différer du contenu réel. BEFORE YOU BEGIN 626197M INTRODUCTION Prépare-toi à jouer des airs formidables sur ce joli clavier ! Ou appuie sur un bouton et accompagne les cinq chansons amusantes incluses sur ce clavier lumineux à pleine octave ! Amuse-toi en donnant ton concert ! OFF/ON/Volume Control Illustrations are for reference only. Styles may vary from actual contents. FR TM MC Âge : 2 ans et + UN ADULTE DOIT EFFECTUER LA SURVEILLANCE ET INSÉRER LES PILES. 626197M • 1 clavier Little Tikes®/MD PoptunesTM/MC Speaker 2 Clavier PopTunes VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ABC door Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke Richards en Berry Gordy, Jr. © 1970 Hernieuwd 1998 JOBETE MUSIC CO., INC. Alle rechten worden beheerd door EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP) Alle rechten voorbehouden. Internationaal copyright verworven. Wordt gebruikt met toestemming. ! UWAGA: BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA 1. NIE siadać i nie stawać na pianinku, ani na żadnej jego części. 2. NIE upuszczać, ani nie rzucać pianinka. 3. NIE wystawiać zabawki na działanie wilgoci. 1. Ga NIET zitten of staan op het keyboard. 2. Laat het keyboard NIET vallen en gooi er ook niet mee. 3. Zorg ervoor dat het keyboard NIET in aanraking komt met vocht. SONGCREDITS WAŻNE SONG CREDITS DO YOU LOVE ME door Berry Gordy © 1962 Hernieuwd 1990 JOBETE MUSIC CO., INC. Alle rechten worden beheerd door EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP) Alle rechten voorbehouden. Internationaal copyright verworven. Wordt gebruikt met toestemming. FCC-VERKLARING OPMERKING: dit product is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze voorschriften zijn opgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing bij gebruik binnenshuis. Dit product genereert en gebruikt radiofrequentie-energie, of kan deze uitstralen. Als het product niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan het schadelijke storingen voor radiocommunicaties veroorzaken. Er kan echter geen garantie worden gegeven dat bepaalde installaties storingsvrij zullen functioneren. Als het product wel storing veroorzaakt in radio- of televisieontvangst (wat u kunt vaststellen door het apparaat uit en aan te zetten) raden wij de gebruiker aan de storing proberen op te heffen door een of meer van de onderstaande maatregelen: • Richt de ontvangstantenne op een andere manier of plaats deze ergens anders. • Vergroot de afstand tussen het product en de radio of televisie. • Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een andere groep dan de groep waarop de radio of televisie is aangesloten. • Vraag advies aan de verkoper of aan een ervaren radio-/televisietechnicus. Dit apparaat is in overeenstemming met Deel 15 van de FCC-regels. Voor het gebruik moet worden voldaan aan twee voorwaarden: (1) dit product mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit product moet elke ontvangen interferentie aanvaarden, met inbegrip van interferentie die de werking negatief zou kunnen beïnvloeden. Let op: wijzigingen die niet zijn goedgekeurd door degene die verantwoordelijk is voor de naleving van alle eisen kunnen ertoe leiden dat de gebruiker het recht verspeelt om dit product te mogen gebruiken. Dit digitale apparaat van klasse B voldoet aan de Canadese norm ICES-003. VEILIG GEBRUIK VAN BATTERIJEN • Gebruik alkalinebatterijen voor betere en langere prestaties. • Gebruik uitsluitend batterijen van het aanbevolen type. • Batterijen dienen te worden vervangen door een volwassene. • Let op de polariteit bij het plaatsen van batterijen (+ en -). • Gebruik geen nieuwe en oude batterijen samen. • Gebruik geen gewone (koolstof-zink), alkaline of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen samen. • Pas op voor kortsluiting, maak geen contact tussen beide polen. • Verwijder batterijen als het speelgoed langere tijd niet wordt gebruikt. Dit voorkomt lekken en beschadigingen. • Gebruik geen oplaadbare en niet-oplaadbare batterijen samen. • Verwijder oplaadbare batterijen uit het speelgoed voordat ze worden opgeladen. • Oplaadbare batterijen mogen enkel worden opgeladen onder toezicht van een volwassene. • Laad niet-oplaadbare batterijen niet weer op. • Verwijder lege batterijen uit het speelgoed. • Gooi batterijen niet in het vuur, batterijen kunnen lekken of exploderen. Zorg voor het milieu! Het kliko-pictogram betekent dat dit product niet bij het gewone huis-, tuin- en keukenafval mag worden gezet. Geef het product af bij een chemokar of breng het naar een KCA-inzamelpunt. Gooi lege batterijen niet weg samen met het gewone huis-, tuin- en keukenafval. Breng ze naar een chemokar of een inzamelpunt voor klein chemisch afval. Bewaar deze handleiding goed, er staat belangrijke informatie in. © The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is een handelsmerk van Little Tikes in de Verenigde Staten en andere landen. Alle logo’s, namen, personages, kenmerken, afbeeldingen, slogans en het verpakkingsbeeldmateriaal zijn eigendom van Little Tikes. MGA Entertainment Netherlands BV/ Belgium BVBA Sloterweg 303A-I, 1171 VC Badhoevedorp, NL 31 (0) 20 354 80 34 Gedrukt in China www.littletikes.nl ABC” autorstwa Alphonso Mizell, Freddie Perren, Deke Richards, Berry Gordy, Jr. © 1970 Prawa autorskie przedłużono w 1998 JOBETE MUSIC., INC. Wszelkie prawa są regulowane i stosowane przez EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP). Wszelkie prawa zastrzeżone. Utwór chroniony międzynarodowym prawem autorskim. Wykorzystano za zgodą właściciela. “DO YOU LOVE ME” autorstwa Berry Gordy © 1962 Prawa autorskie przedłużono w 1990 JOBETE MUSIC., INC. Wszelkie prawa są regulowane i stosowane przez EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP). Wszelkie prawa zastrzeżone. Utwór chroniony międzynarodowym prawem autorskim. Wykorzystano za zgodą właściciela. ZGODNOŚĆ Z REGUŁAMI FEDERALNEJ KOMISJI ŁĄCZNOŚCI (FCC) UWAGA: Urządzenie to zostało przetestowane i spełnia wymagania określone dla urządzeń cyfrowych Klasy B, zgodnie z Częścią 15 Reguł FCC. Wymagania te określono w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed wystąpieniem szkodliwych zakłóceń w instalacjach domowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię w postaci fal radiowych i - o ile nie zostało zainstalowane oraz nie jest wykorzystywane zgodnie z instrukcją - może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Zakłócenia takie mogą jednak również wystąpić po prawidłowym zainstalowaniu urządzenia i podczas prawidłowej eksploatacji. Jeżeli urządzenie to jest powodem wystąpienia szkodliwych zakłóceń, co można sprawdzić przez jego wyłączenie i ponowne włączenie, zaleca się, aby użytkownik spróbował zminimalizować zakłócenia poprzez następujące działania: • przekierowanie anteny odbiornika lub przeniesienie jej w inne miejsce, • zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem, • podłączenie urządzenia pod gniazdo zasilające, będące częścią innego obwodu, niż obwód, do którego podłączony jest odbiornik, • zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub doświadczonego technika RTV. Urządzenie spełnia wymagania określone w Części 15 Reguł FCC. Korzystając z urządzenia należy wziąć pod uwagę następujące okoliczności: (1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie odbiera wszelkie zakłócenia, w tym również takie, które powodują jego niepożądane działanie. UWAGA: dokonywanie jakichkolwiek modyfikacji na tym urządzeniu bez zgody producenta pozbawia użytkownika prawa do roszczeń gwarancyjnych. Zabawka zaliczona do grupy urządzeń cyfrowych Klasy B, zgodna z kanadyjskim standardem ICES-003. • • • • • • • • • • • • • • BEZPIECZNE KORZYSTANIE Z BATERII Zabawka będzie lepiej i dłużej działać, jeżeli zamiast akumulatorków zostaną użyte baterie alkaliczne. Używać wyłącznie typów baterii zgodnych z zaleceniami producenta. Wymiany baterii powinna dokonywać wyłącznie osoba dorosła. Baterie instalować zgodnie z oznaczeniem + i -. Nie instalować równocześnie baterii nowych z używanymi. Nie instalować baterii alkalicznych z bateriami cynkowo-węglowymi lub akumulatorkami niklowo-kadmowymi. Nie powodować zwarcia pomiędzy bateriami. Jeśli zabawka nie będzie używana przez dłuższy okres czasu, należy z niej wyciągnąć baterie. Inaczej może dojść do wycieku i uszkodzenia zabawki. Nie instalować równocześnie baterii z akumulatorkami. Przed przystąpieniem do ładowania akumulatorków należy je wyjąć z zabawki. Ładowanie akumulatorków powinno się odbywać wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Nie wolno ładować baterii, które nie są przeznaczone do ponownego ładowania. Baterie wyczerpane należy usunąć z zabawki. Usunięte baterie utylizować w prawidłowy sposób: nie wrzucać do ognia, ponieważ można spowodować wyciek lub wybuch. Dbajmy o środowisko! Symbol przekreślonego kubła na śmieci oznacza, że produkt ten nie może zostać wyrzucony wraz z innymi domowymi śmieciami. Aby pozbyć się zabawki proszę ją oddać do wyznaczonego punktu odbioru lub zakładu zajmującego się recyklingiem urządzeń elektrycznych. Zużytych baterii nie wolno traktować na równi z domowymi śmieciami. Należy je zdawać do wyznaczonego punktu odbioru lub zakładu zajmującego się recyklingiem urządzeń elektrycznych. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji, ponieważ zawiera ważne informacje. © The Little Tikes Company jest spółka nalezaca do MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem towarowym spółki Little Tikes w USA i w innych panstwach. Logo LITTLE TIKES®, nazwy, czcionki, podobienstwa, wizerunki, hasła marketingowe i wyglad opakowan sa własnoscia Little Tikes. Importer: MGA Entertainment Poland Sp. z o.o. ul. Grottgera 15a 76-200 Słupsk Polska Tel.: +48 59 847 4417 Wydrukowano w Chinach 0412-0-M www.littletikes.pl
  • Page 1 1

Little Tikes PopTunes™ Keyboard Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario