Thermador UCVM36FS-01 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Z_ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCClONES ANTES DE USAR EL APARATO.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCClONES
/'_ ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de fuego, descar-
gas etectricas o sufrir lesiones, observe
Io siguiente:
A. El trabajo de instalacion y la instala-
cion etectrica deben ser realizados
pot (una) persona(s) autorizada(s) de
acuerdo con todos los codigos y nor-
mas aplicables, incluidos Ios codigos
de construccion con respecto a
incendios.
B. Se necesita suficiente aire para Iograr
una combustion apropiada y para
sacar los gases a traves del tubo de
humo (chimenea) del quemador de
combustible para evitar el contratiro.
Siga las pautas del fabricante del
equipo de calefaccion y las normas de
seguridad, tales como Ias que fueron
publicadas por IaAsociacion Nacional
de Proteccion contra Fuegos (NFPA)y
IaSociedad Americana para Ingenieria
de Calefaccion, Refrigeracion y Aire
Acondicionado (ASHRAE), y de las
autoridades locales.
C. No da_e etcableado electrico ni otras
instalaciones de servicios ocultas cuan-
do corte o perfore la pared o ettecho.
D. Los ventiladores entubados siempre
deben set ventilados hacia el exterior.
E. Siempre desenchufe o desconecte et
aparato de Ia fuente de alimentacion
electrica antes de realizar el servicio
tecnico.
F. Esta unidad fue dise_ada para uso
exclusivo en interiores. Use esta
unidad solamente para el uso previsto
pot el fabricante.
G. AsegOrese de que la parrilla sea ade-
cuada para uso con una ventilacion
de tiro descendente.
H. No dise_ado para uso con parrillas
profesionaIes.
/'_ ADVERTENCIA
Solamente para uso de ventilacion gene-
ral. No se debe usar para extraer mate-
dales ni vapores peligrosos o explosivos.
Para reducir el riesgo de fuego y para
extraer et aire correctamente, asegOrese
de conducir el aire hacia el exterior. No
extraiga et aire de escape aespacios
dentro de paredes, techos, aticos, hue-
cos sanitarios o garajes.
Para reducir el riesgo de fuego, utilice
sotamente ductos de metal.
Para reducir el riesgo de fuego, descar-
gas etectricas y lesiones a personas, et
tiro descendente debe utilizarse con un
ventilador interno, remoto o en I[nea.
Para reducir el riesgo de fuego o descar-
gas etectricas, no use el ventilador con
ningOn regulador de velocidad de estado
sotido.
Este aparato cumple con la norma UL
507 para ventiladores electricos y la nor-
ma canadiense CAN/CSA-22.2 No. 113
para ventiladores. Es la responsabilidad
del propietario y del instalador determi-
nat si se aplican requisitos o normas adi-
cionaIes en instaIaciones especificas.
31
Partesnecesarias(estb.ndares)
Cinta de medir
Destornillador de cabeza Phillips
Cinta para ductos de aluminio
Ductos (la configuracion varia segOn et
lugar; Vet Ias pa.ginas 7-12 para ma.s
informacion)
TornilIos autorroscantes adicionales
(segOn sea necesario para instalar los
ductos)
Sierra (o elemento equivaIente para corb
ar Ia cubierta)
Tornillos para madera (4)#8 x 1 1/4"
PIomada
Cable para et ventilador remoto o en
I[nea
Partes que se incluyen
Conjunto deltiro descendente(1)
TornilIosautorroscantes#8 (8)
Prensacablespara etcable detventilador
(1)
Equipo parasoportes en IaventilaciOn
(2)
Cableflexible detventiladorremoto
Partes necesarias (especiales)
Ventilador especiai
Caja de transicion (para uso solamente
con ventiladores en I[nea y remotos)
MOdulo de recirculaciOn (utilizado sota-
mente para aplicaciones de recircula-
cion)
Nota" Los tiros descendentes son aptos
para Ios siguientes ventiladores: Ventilado-
res integrados, remotos o en Iinea 600 CFM
Ventiladores remotos o en Iinea 1000 CFM
32
Fig.1
jl/f
J
jj/JJ
Ventilador/caja de
transici6n del ducto
(no inctuidos)
:Prensacables
INTRODUCCION
DESCRIPClON GENERAL
El sistema de tiro descendente compIeto
consta de un tiro descendente, un ventila-
dory una caja de transicion en caso de uti-
Iizar un ventilador en I[nea o remoto. Tam-
bien se dispone de un modulo de recircula-
cion cuando no se prefiere o no es posible
tenet una salida de aire hacia et exterior.
(Vet la Fig. 1).
El ventilador puede ser integral (montado
sobre Ia toma de aire det ventilador en el
gabinete abajo de Ia parrilIa), en I[nea (mon-
tado entre la cocina y Ia pared exterior a Io
largo de la I[nea del ducto) o remoto (mon-
tado en el techo o Ia pared exterior). Cuan-
do se utiliza un ventilador remoto o en linea,
se debe montar una transicion det ducto en
la toma de aire del ventilador en lugar del
ventilador integral para conectar la toma de
aire aI ducto. Se debe comprar la transiciOn
del ducto pot separado.
Se puede montar el ventilador integral o Ia
transicion del ducto en posiciones diferen-
tes sobre la toma de aire para enrutar los
ductos y evitar gabinetes, marcos de con-
struccion, instalaciones de servicios, etc.
El sistema de tiro descendente esta dispo-
nible en 30 pulgadas o 36 pulgadas.
Dise_ado Onicamente para uso con parrillas
no profesionales.
Se puede comprar un kit de recirculacion
por separado y utilizarlo junto con el ventila-
dot integral si tenet una salida de aire hacia
etexterior no es una opciOn viable.
Paso 1: Planear la instalaciOn
Seguir los procedimientos de planeacion
a continuacion cuidadosamente (Ver Ia
Figura 2). Los dibujos NO reemplazan una
planeacion cuidadosa.
A. Determinar si se va a utilizar un ventila-
dot remoto, en I[nea o integral. La
instalaciOn de un ventilador remoto
y en linea requiere 4 cables m&s un
cable de tierra desde el tiro descen-
dente hasta el ventilador.
B. Asegurarse de proporcionar el espacio
apropiado de gabinete y cubierta, y que
Iatoma de aire y el ventilador esten
accesibles por si se requiere realizar el
servicio tecnico.
C. Considerar que Ias corrientes cruzadas
creadas pot ventanas y puertas abiertas
adyacentes, aire acondicionado, ventila-
clones de calefaccion usadas, Iuces
empotradas det techo y patrones de
transito pueden afectar et rendimiento.
D. Para instalaciones de parrillas de gas, ase-
gurar una abertura minima de 10 pulgadas
cuadradas en elarea del panel de pieu otra
areadel gabinete. UnaventilaciOnincorrec-
ta del gabinete abajo de laparrilla puede
provocar que se apaguen las llamas al ope-
rarel sistema de ventilaciOn.
E. Proporcionar suministro de aire o
"aire necesario" al cuarto donde se
va a instalar la unidad. Cuando no se
proporciona el "aire necesario",
entonces se pueden presentar pro-
blemas, tales como corrientes des-
cendentes del tiro de una chimenea.
33
Las dimensiones dependen de la cubierta
I
min. 1/4" I 2!/4 " 1/4"
!
o_
E
h5
d
AsegOrese de evitar la inter-
ferencia con el suministro
electrico y de gas a la par-
rill&
Las profundidades de
estantes y cajones depen-
den de la profundidad y el
retallo de la parrilla,
Fig. 2
R Investigar posibles rutas de los ductos y
escoger la ruta mas corta posible desde
Ia unidad a una pared exterior o al techo
a traves de una pared interior y atico.
Para fines de orientacion, las figuras 3 a
6 muestran instalaciones tipicas de duc-
tos como ejempIos. La instalacion en
una isla requiere colocar los ductos
debajo del piso. Las instalaciones en
peninsula generaimente requieren colo-
car los ductos en forma lateral, a traves
de los gabinetes, o debajo de los espa-
cios para los pies en los gabinetes. Con-
siderar posibles interferencias con los
ductos debido a bastidores y marcos de
construccion (viguetas de piso, pernos
de pared, etc.) e instalaciones de servici-
os (cableado electrico, I[neas de gas,
agua o de desagOe, etc.).
G. Comprar los ductos necesarios para que
el aire salga hacia el exterior o comprar
et modulo de recirculacion de tiro des-
cendente pot separado si tenet una saIi-
da de aire hacia etexterior no es una
opciOn viable.
34
Las Figuras 3 a 6 son ejemplos de posibles ductos
Ventilador remoto Instataci6n con
montaje en el techo InstataciOn a
traves de la pared
remoto
Ventilador
remoto
_Collar
Fig. 3
Ventilador integral InstataciOn
a traves de la pared
Tapa de pared
12"Min.
Sueto
Fig. 4
Ventilador integral Instataci6n
a traves de la pared
VENTILADOR ROTADO A 90°
_PARA CONEXION LATERAL
Fig. 5
Ventilador en I[nea Instata--
ciones a traves de la pared
Tapa de pared
12" Min.
Sueto
Fig. 6
Ventilador
"en linea
35
LINEAMIENTOSPARALAINSTALA-
ClONDEDUCTOS
Los ductos deben extraer el aire directa-
mente hacia el exterior (no hacia un
atico, debajo de la casa, al garaje o a
cualquier espacio confinado). Se dispo-
ne de un modulo de recirculacion cuan-
do no es posible tenet una salida de aire
hacia el exterior.
Los tramos de los ductos deben quedar
Io mas cortos y rectos posible.
Las conexiones de ductos (codos y tran-
siciones) reducen la eficiencia del flujo de
aire.
Los codos conectados uno ai otto y los
giros en forma de "S" reducen el flujo y
no se recomiendan.
Un ducto corto y recto a la entrada det
ventilador remoto produce el mejor ren-
dimiento.
La transicion al ducto det ventilador inte-
grai o la transicion det ducto remoto
debe estar Io mas cerca posible del tiro
descendente. En orden de preferencia,
utilizar
let ducto redondo de 10"
2do ducto redondo de 8"
3er ducto de 3-1/4" x 14"
4to. ducto redondo de 7"
5to. ducto de 3-1/4" x 10"
6to. ducto redondo de 6"
Solamente se deben usar ductos redon-
dos flexibIes de metai cuando no existe
ninguna otra conexion de ductos. Limitar
el uso a longitudes cortas y no apIastar-
los al hacer esquinas.
Se deben evitar los codos conectados
uno aI otto.
Donde los codigos locales Io permiten,
se puede utilizar tubo de plastico (tubo
de PVC calibre 40 o tubo ABS con dia-
metro de 7" u 8") en areas con etevada
humedad det sueto y en pisos de Iosa
para eliminar la futura oxidacion.
Utilizar solamente ductos construidos de
materiales aceptables pot los codigos
aplicables. Todos los ductos deben ser
de calibre 26 o mas grueso para mini-
mizar la flexion debido al flujo de aire.
Los ventiladores remotos requieren un
ducto redondo con diametro de 10" o 6"
(seg0n el modelo) para hacer juego con
el anillo de entrada. Se necesita una
transicion para otros tama_os de duc-
tos.
Usar tornilIos autorroscantes como se
requieren para soportar el peso del
ducto y sellar todas las uniones con
cinta para ductos.
Asegurarse de que el ducto no interfiera
con Ias viguetas de piso o pernos de
pared.
No extraer el aire de mas de una ventila-
cion a un solo tramo det ducto.
Las instalaciones en clima frio deben
contar con un regulador de contratiro
adicionaI instalado para minimizar el
reflujo de aire frio y una barrera termica
no metalica para minimizar la conduc-
cion de Ias temperaturas externas como
parte det ducto. El regulador de tiro
debe estar en el Iado del aire frio de Ia
barrera termica. La barrera debe estar
tan cerca como sea posible det Iugar
donde el ducto ingresa a Iaparte caIe-
faccionada de la casa.
Siempre utilizar una tapa apropiada de
techo o pared con un regulador de tiro.
Nunca se deben usar tapas de pared
tipo Iavanderia.
36
Paso2:Prepararelrecorteenla
cubierta
Consultarlasinstruccionesdeinstalacion
delaparrillaparaconocerIasdimensiones
delaparrilla,delrecorteenlacubiertaylos
requisitosdelosgabinetesantesderealizar
cualquierrecorte.Laprofundidaddelapar-
rillayiaprofundidaddelasalpicaduratra-
seradelacubiertapuedenvariarengran
medidadeunaaotra.Estasvariaciones
puedenhacerquequedemuypocoespa-
cioentreettirodescendenteyiaparriiia.Es
posibiequeunacubierta(bordedelantero)
conunrebordeetevadoy/ounasalpicadu-
ratrasera(bordetrasero)anchanodeje
suficientecubiertapianaparareaiizaruna
instalacionadecuada.
[] VerificarqueiaparrillaseencuentreIo
suficientementehaciaadelanteparaque
eltirodescendenteentredetra.s.Verificar
todasiasdimensionesantesdecortar
iascubiertas.
Consultarlasinstruccionesdeinstala-
ci6ndelaparrillaparalosespacioslib-
resdegabineteselevadosyloscosta-
dosdelaparrilla.
Usarlosproductosfisicosparaconfirmar
losrecortes,siemprequeseaposible.
Verificarparatodaslasinstalacionesque
todoslosrecortesliberenelinteriordelriel
desoportedelanterodelacubierta,yque
iaparrilIayIaventilacionquedencentradas
deizquierdaaderechadentrodelrecorte.
Adema.s,asegurarquelosrecortesenIa
partedelantera
ytraseraestenrectosyparalelosalborde
detanterodelacubiertaylasalpicaduratra-
seray/olapared.Asegurarquelosrecortes
iateralesestenenescuadrarespectodelos
recortesdeIapartedelanteraytrasera.
Todaslasilustracionesydimensionesse
basanengabinetesestandaresestiloame-
ricanode24"deprofundidadpot36"de
alturaconcubiertasde25".
AIinstalarcubiertaslaminadasoconsuper-
ficiessolidascomoSurelrMyCorian®,ase-
gurarsedeseguirIasinstruccionesdel
fabricantedelacubiertaconrespectoalos
radiosm[nimosdeesquinas,etrefuerzode
iasesquinas,etc.
Nota:Marcarlascasillasamedidaquese
completenIastareas.
37
INSTALACION CON PARRILLAS
Fig. 7
Notas
La dimension "SB" es Ia mfnima distancia det borde detantero de la cubierta aIborde detante-
ro del recorte.
La dimension "BT" es etespesor de la salpicadura trasera que proporciona 1/4" de
espacio iibre entre la ventilacion y la salpicadura trasera. Una salpicadura con radio curvado
donde hace contacto con la cubierta va a necesitar un espacio iibre adicional. Se pueden
usar saipicaduras traseras mas gruesas aumentando Ias profundidades de la cubierta y det
gabinete.
Colocar laparrilla en la abertura de la cubierta de modo que et borde trasero de Ia parrilla se
superponga con et borde detantero det tiro descendente.
38
Punto "P"
15½"
CL
Fig. 8
Paso 3: Preparar los recortes para
los ductos en el gabinete
[] A. Consultar la Figura 8. Establecer una
I[nea vertical desde el punto "P" en el
centro trasero det recorte en Iacubierta.
Marcar este punto en etfondo del gabi-
nete que se encuentra debajo. Construir
dos I[neas de referencia a traves de este
punto: una debe quedar paralela aI fren-
te del gabinete y directamente debajo
det recorte trasero de la cubierta (Linea
A-A), y Iaotra (Linea B-B) debe quedar
en angulos rectos a A-A.
[] B. Utilizando estas Ifneasde referencia
como base para lasmediciones, dise_ar
los recortes necesarios del gabinete para
implementar laruta planeada del ducto.
Donde se nota un rango de mediciones,
escoger una medicion que permita el espa-
cio libre mas adecuado desde los pernos
de pared, viguetas de pisos, instalaciones
de servicios u otras obstrucciones.
[] C. Antes de hacer Ios recortes del ducto,
colocar la toma de aire y la parrilla tem-
poralmente en su Iugar y fijar elventila-
dor integral (o la conexion para la transi-
cion del ducto si se instala un ventilador
remoto o en I[nea). Consultar los pasos 6
y 7. Verificar que los recortes del ducto,
tal como estan marcados, coincidan con
Ia instalacion del equipo. Ajustar el recor-
te del ducto segOn sea necesario para
coincidir con la instalacion del equipo.
[] D. Quitar el equipo colocado temporal-
mente y hacer los recortes en et gabinete
para acomodar la instalacion del ducto.
[] E. Realizar todas Ias otras modificacio-
nes necesarias en el gabinete para pro-
porcionar espacios Iibres suficientes para
los cajones o estantes removibles.
Nota: Marcar las casillas a medida que se
completen Ias tareas.
39
Paso4:Instalarelducto(ventilador
remotooenlinea,siseusa)
[] A.Instalarelductoyelventiladorremoto
(siseusa)deacuerdoconelplande
enrutamientodelductodesarrolladoen
etpaso1.
[] B.Asegurarqueiainstalacioncumpla
contodosloslineamientosdeinstala-
cion.E!tipoyIaIongituddetducto,yla
faltadeairedereposicionpuedenredu-
cirlosCFM.Verificartambienquela
aberturadondeelductoatraviesala
paredexterioroettechohayasidosetla-
dacorrectamenteparaevitarfugas.
[] C.Siseutilizaelventiladorintegral,
seguirconelpaso5.
[] D.SiseutilizaelventiIadorremotooen
linea,cons@tarlasinstruccionesde
instalaciOnparaesemodeto.
Paso 5: Instalar el servicio electrico
[] Primero se deben revisar los codigos loca-
les de construccion para conocer el meto-
do correcto de instalacion. En los E.U.A.,
cuando no hay codigos locales aplicabIes,
se debe instaIaresta unidad de acuerdo
con et Codigo Electrico Nacionai ANSI/
NFPA No. 70, edicion actual. (En Canad&
IainstaIacion debe cumplir con los cOdi-
gos de instalacion CAN 1-B149.1 y .2
para aparatos con quemadores de gas
y/o los codigos locales).
[] El aparato debe estar conectado a tierra.
En caso de un cortocircuito etectrico, Ia
conexion a tierra reduce el riesgo de una
descarga electrica proporcionando un
cable de escape para Iacorriente electri-
ca. Esta aparato viene equipado con un
cable con un hilo de conexion a tierra y
un enchufe para conexion a tierra. Se
debe enchufar en un tomacorriente cor-
rectamente instaIado y puesto a tierra.
/_k ADVERTENCIA - Una conexion incor-
recta a tierra puede crear el riesgo de sufrir
una descarga etectrica.
0nicamente un electricista caIificado o una
persona que este iguaImente calificada
deben realizar las conexiones electricas.
No usar un cable de extension. Si el cable
de alimentacion electrica es muy corto, con-
tratar a un electricista caIificado para que
instaIe un tomacorriente cerca det aparato.
4O
[]
El receptaculo debe quedar debajo de la
cubierta, de modo que etcable de ali-
mentacion de 30 pulgadas de largo de Ia
ventilacion pueda alcanzarlo. Vet la Figu-
ra 8.
Se debe enrutar el cable por debajo del
aparato y lejos del calor generado por Ia
parriIla. El acceso no debe estar obstrui-
do pot etventilador, el gabinete, el ducto
ni las instalaciones electricas/de gas
para iaparrilla. Toda ia corriente para el
sistema de ventilacion (incluido el ventila-
dot remoto, si se usa) es suministrada a
traves del cable a la unidad de toma de
aire. GeneraImente se puede extender et
tomacorriente desde otto tomacorriente
en la cocina o puede tenet su propio cir-
cuito del panel principal de servicio.
No se debe enchufar el cable del ventila-
dot aI receptaculo hasta et paso 8.
Paso 6: Montar el ventilador y la par-
rilla
[] A. Sacar los filtros de grasa y cuaIquier
material de empaque desde et interior de
la toma de aire.
[] B. Poner la toma de aire en la parte tra-
sera de la abertura de la cubierta. BajarIa
cuidadosamente a su posicion de modo
que las bridas de los lados traseros y los
bordes soporten completamente la
unidad que cuelga de la cubierta.
[] C. Sostener Ia unidad contra laparte tra-
sera de la abertura de Iacubierta y des-
Iizar las abrazaderas de las patas hacia
abajo hasta tener contacto con el fondo
del gabinete. Revisar si esta nivelada y
hacer ajustes si es necesario, luego fijar
Ias abrazaderas de Ias patas al
gabinete con los tornillos que se incluy-
en.
Nota: Marcar las casillas a medida que se
compIeten Ias tareas.
Paso7:Montarelventiladorintegral
olatransici6ndelductodesalida
paraelventiladorremotooenlinea
Ventiladorintegral(vetFiguras9y11para
masdetalles):
[] A.FijarelventiladorenetfrentedelasaIida
redondadeescapecon4-6tornillosautor-
roscantes#8(segOnlaconfiguraci6n).
[] B.Pasarelcabledelventiladoratraves
detprensacables.
[] C.Fijarelprensacablescontornillos.
[] D.Fijarelprensacablesaitirodescen-
dentecercadelacajadeconexiones.
[] E.Conectarelcablealtirodescendente
enetconectorde6clavijas.
[] RConectaretventiladoraIducto.
[] G.CotocarlaparrilIaenlaaberturadela
cubiertaconelbordetraserodeIaparril-
Iasuperpuestoalbordedetanterodela
ventilacion.Asegurarsedequeelborde
traserodeIaparrillanotoqueelfrente
deltuboderespiracion.Seguirlas
instruccionesdeinstaIaciondetfabrican-
teparainstaIartirasdeempaque,cinta
deprotecciontermica(siesnecesario),
asegurarlaparrillaalacubiertayhacer
Iasconexioneselectricasy/odegasde
laparrilla.
Nota:Marcarlascasillasamedidaquese
completenIastareas.
Conector de
6 clavijas
Ventilador
interno
Prensacables
Fig. 9 - Ventilador interno
41
Ventiladorremotooenlinea(verFiguras
10y11paramasdetalles):
[] A.Quitarlatapadelacajadeconexiones
yconectaretconductocon5cablesdel
ventiIadorremoto.Conectarloscables
segOneldiagramadecabIeado,Fig.10.
Volveracolocarlatapadelacajade
conexiones.
[] B.FijarIatransiciondelductoenlosorifi-
ciosdemontajecontornillosautorros-
cantes.
[] C.Pasarelcableflexibledelventilador
remotoatravesdelprensacables.
[] D.FijarelprensacabIesaItirodescenden-
tecercadelacajadeconexiones.
[] E.ConectarelcableflexibleaItirodes-
cendenteenelconectorde6clavijas.
[] REnrutarloshilosdelcableflexibleaIa
cajadeconexiones.
[] G.Conectaretconductoconcinco
cablesdetventiladorremotooenIhea
dentrodelacajadeconexiones.Utilizar
unconectorparaconductoparafijarIo.
Nota:SepuedeninstalarelventiladoryIa
cajadetransiciondetductoconlasalida
detductoalaizquierda,abajooala
derecha.InstalarelventiIadoroIatransicion
detductodetalmodoquesepuedanqui-
tarlospanelesdeaccesopararealizaret
serviciotecnico.
[] H.CotocarIaparriIIaenlaaberturadeIa
cubiertaconelbordetraserodelaparriP
lasuperpuestoalbordedetanterodela
ventilacion.Asegurarsedequeelborde
traserodeIaparrillanotoqueelfrente
dettuboderespiracion.
SeguirIasinstruccionesdeinstalacion
delfabricanteparainstalartirasde
empaque,cintadeprotecci0ntermica(si
esnecesario),asegurarIaparriIlaaIa
cubiertayhacerIasconexionesetectrb
casy/odegasdelaparrilla.
Nota:Marcarlascasillasamedidaquese
compIetenIastareas.
Conector de 6 clavijas
/C_aja de conexiones
Caja de transicion de! ducto
PrensacabIes
Cable flexible
dei ventilador remoto
Ducto para quitar
ei ventilador
Fig. 10 - Ventilador remoto
42
Paso8:Verificarlainstalaci6n,ope-
raci6nyalineaci6ndelaparrilla
[] Antesderealizaresteprocedimiento,se
debeverificarquesehayanquitado
todoslosmaterialesdeempaquedet
interiordettuboderespiracionyquese
hayaninstaladocorrectamentelosfittros
degrasayetpaneldetantero.Cons@tar
etmanualdeusoycuidadoparaIas
instruccionesconrespectoalainstaIa-
ci6ndelosfiltrosydelpaneldelantero.
[] EnchufaretcabledeaIimentaciondela
ventilacionaunrecepta.culoelectrico
apropiadoyasegurarqueelcircuitoeste
activado.
[] A.Levantareltuboderespiracionasu
maximaposicionextendidapresionando
unavezelbotonUP/DOWN(Arri-
ba/Abajo).Nosedebemantenerpulsa-
doelboton.Elmotordeelevacionse
detendracuandoeltuboderespiracion
alcancesualturamaxima.(Nota:etventi-
Iadornovaafuncionar,amenosquese
etevecompIetamenteettuboderespira-
ci0n).
[] B.Quitarlacintadeprotecci6ndeIa
tapasuperior.
[] C.Prenderetventiladorseleccionando
cadaunadelas3vetocidades.Dejarque
etventiladorfuncionevariosminutosa
cadavetocidadparaevaluarsuopera-
ci6n.
[] D.Conelventiladorfuncionando,bajaret
tuboderespiracionasumaximaposi-
cionretraidapresionandounavezel
botonUP/DOWN(Arriba/Abajo).Elventi-
Iadorseapagara,deinmediato.
[] E.ConetventiladorenIaposicionHIGH
(AIta),cerrarlasventanasylaspuertas
quecomunicanconela.reaparaasegur-
arqueelventiladornocauseningOn
contratiroenningunaventilaciondesali-
daparaottoaparato.
[] RVolveraelevarybajarIaventilacion,y
revisarquelatapasuperioreneltubode
respiracionnotengacontactoconel
bordetraserodelaparrillacuandose
baje.Sihayinterferencia,ajustarIaposi-
ciondeIaparriIlamoviendolacontrael
bordedelanterodelacubierta.Elhecho
denoetiminarlainterferenciapuedecau-
satda_ospermanentesalaventilacion.
Adema.s,asegurarquesehayanfijado
correctamentelaspatasdesoportedela
ventilacionaIabasedelgabineteconlos
tornillosincluidos.
/_Si el sistema de ventilacion no funcio-
na satisfactoriamente durante cualquiera de
los procedimientos anteriores, revisar todos
los pasos de estas instrucciones de instala-
ci6n para asegurar que no se haya omitido
o pasado pot alto algo. Adema.s, se puede
cons@tar et manuai de uso y cuidado para
mayor informacion o Ilamar al centro de
soporte al cliente de Thermador marcando
1-800-735-4328.
Nota: Marcar las casillas a medida que se
compIeten Iastareas.
44

Transcripción de documentos

Z_ INSTRUCCIONES LEA TODAS LAS INSTRUCClONES LEA Y GUARDE /'_ DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL APARATO. ESTAS INSTRUCClONES ADVERTENCIA /'_ ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de fuego, descargas etectricas o sufrir lesiones, observe Io siguiente: A. El trabajo de instalacion y la instalacion etectrica deben ser realizados pot (una) persona(s) autorizada(s) de acuerdo con todos los codigos y normas aplicables, incluidos Ios codigos de construccion con respecto a incendios. Solamente para uso de ventilacion general. No se debe usar para extraer matedales ni vapores peligrosos o explosivos. B. Se necesita suficiente aire para Iograr una combustion apropiada y para sacar los gases a traves del tubo de humo (chimenea) del quemador de combustible para evitar el contratiro. Siga las pautas del fabricante del equipo de calefaccion y las normas de seguridad, tales como Ias que fueron publicadas por Ia Asociacion Nacional de Proteccion contra Fuegos (NFPA) y Ia Sociedad Americana para Ingenieria de Calefaccion, Refrigeracion y Aire Acondicionado (ASHRAE), y de las autoridades locales. Para reducir el riesgo de fuego, utilice sotamente ductos de metal. C. No da_e et cableado electrico ni otras instalaciones de servicios ocultas cuando corte o perfore la pared o et techo. D. Los ventiladores entubados siempre deben set ventilados hacia el exterior. Para reducir el riesgo de fuego y para extraer et aire correctamente, asegOrese de conducir el aire hacia el exterior. No extraiga et aire de escape a espacios dentro de paredes, techos, aticos, huecos sanitarios o garajes. Para reducir el riesgo de fuego, descargas etectricas y lesiones a personas, et tiro descendente debe utilizarse con un ventilador interno, remoto o en I[nea. Para reducir el riesgo de fuego o descargas etectricas, no use el ventilador con ningOn regulador de velocidad de estado sotido. Este aparato cumple con la norma UL 507 para ventiladores electricos y la norma canadiense CAN/CSA-22.2 No. 113 para ventiladores. Es la responsabilidad del propietario y del instalador determinat si se aplican requisitos o normas adicionaIes en instaIaciones especificas. E. Siempre desenchufe o desconecte et aparato de Ia fuente de alimentacion electrica antes de realizar el servicio tecnico. F. Esta unidad fue dise_ada para uso exclusivo en interiores. Use esta unidad solamente para el uso previsto pot el fabricante. G. AsegOrese de que la parrilla sea adecuada para uso con una ventilacion de tiro descendente. H. No dise_ado para uso con parrillas profesionaIes. 31 Partesnecesarias(estb.ndares) • Cinta de medir • Destornillador de cabeza Phillips • Cinta para ductos de aluminio • Ductos (la configuracion varia segOn et lugar; Vet Ias pa.ginas 7-12 para ma.s informacion) TornilIos autorroscantes adicionales (segOn sea necesario para instalar los ductos) • • Sierra (o elemento equivaIente para corb ar Ia cubierta) • • Tornillos para madera (4) #8 x 1 1/4" PIomada • Cable para et ventilador remoto o en I[nea Partes necesarias (especiales) • Ventilador especiai • Caja de transicion (para uso solamente con ventiladores en I[nea y remotos) • MOdulo de recirculaciOn (utilizado sotamente para aplicaciones de recirculacion) Nota" Los tiros descendentes son aptos para Ios siguientes ventiladores: Ventiladores integrados, remotos o en Iinea 600 CFM Ventiladores remotos o en Iinea 1000 CFM 32 Partes que se incluyen • Conjunto del tiro descendente (1) • TornilIosautorroscantes #8 (8) • Prensacablespara et cable detventilador (1) • Equipo para soportes en Ia ventilaciOn (2) • Cableflexible detventilador remoto J jl/f jj/JJ Ventilador/caja de transici6n del ducto (no inctuidos) Fig.1 :Prensacables INTRODUCCION DESCRIPClON Paso 1: Planear GENERAL El sistema de tiro descendente compIeto consta de un tiro descendente, un ventiladory una caja de transicion en caso de utiIizar un ventilador en I[nea o remoto. Tambien se dispone de un modulo de recirculacion cuando no se prefiere o no es posible tenet una salida de aire hacia et exterior. (Vet la Fig. 1). El ventilador puede ser integral (montado sobre Ia toma de aire det ventilador en el gabinete abajo de Ia parrilIa), en I[nea (montado entre la cocina y Ia pared exterior a Io largo de la I[nea del ducto) o remoto (montado en el techo o Ia pared exterior). Cuando se utiliza un ventilador remoto o en linea, se debe montar una transicion det ducto en la toma de aire del ventilador en lugar del ventilador integral para conectar la toma de aire aI ducto. Se debe comprar la transiciOn del ducto pot separado. Se puede montar el ventilador integral o Ia transicion del ducto en posiciones diferentes sobre la toma de aire para enrutar los ductos y evitar gabinetes, marcos de construccion, instalaciones de servicios, etc. El sistema de tiro descendente esta disponible en 30 pulgadas o 36 pulgadas. Dise_ado Onicamente para uso con parrillas no profesionales. Se puede comprar un kit de recirculacion por separado y utilizarlo junto con el ventiladot integral si tenet una salida de aire hacia et exterior no es una opciOn viable. la instalaciOn Seguir los procedimientos de planeacion a continuacion cuidadosamente (Ver Ia Figura 2). Los dibujos NO reemplazan una planeacion cuidadosa. A. Determinar si se va a utilizar un ventiladot remoto, en I[nea o integral. La instalaciOn de un ventilador remoto y en linea requiere 4 cables m&s un cable de tierra desde el tiro descendente hasta el ventilador. B. Asegurarse de proporcionar el espacio apropiado de gabinete y cubierta, y que Ia toma de aire y el ventilador esten accesibles por si se requiere realizar el servicio tecnico. C. Considerar que Ias corrientes cruzadas creadas pot ventanas y puertas abiertas adyacentes, aire acondicionado, ventilaclones de calefaccion usadas, Iuces empotradas det techo y patrones de transito pueden afectar et rendimiento. D. Para instalaciones de parrillas de gas, asegurar una abertura minima de 10 pulgadas cuadradas en el area del panel de pie u otra area del gabinete. Una ventilaciOn incorrecta del gabinete abajo de la parrilla puede provocar que se apaguen las llamas al operar el sistema de ventilaciOn. E. Proporcionar suministro de aire o "aire necesario" al cuarto donde se va a instalar la unidad. Cuando no se proporciona el "aire necesario", entonces se pueden presentar problemas, tales como corrientes descendentes del tiro de una chimenea. 33 I min. 1/4" I Las dimensiones 2!/4 " dependen de la cubierta • 1/4" AsegOrese de evitar la interferencia con el suministro electrico y de gas a la parrill& • Las profundidades de estantes y cajones dependen de la profundidad y el retallo de la parrilla, ! o_ € E h5 d Fig. 2 R Investigar posibles rutas de los ductos y escoger la ruta mas corta posible desde Ia unidad a una pared exterior o al techo a traves de una pared interior y atico. Para fines de orientacion, las figuras 3 a 6 muestran instalaciones tipicas de ductos como ejempIos. La instalacion en una isla requiere colocar los ductos debajo del piso. Las instalaciones en peninsula generaimente requieren colocar los ductos en forma lateral, a traves de los gabinetes, o debajo de los espacios para los pies en los gabinetes. Con- 34 siderar posibles interferencias con los ductos debido a bastidores y marcos de construccion (viguetas de piso, pernos de pared, etc.) e instalaciones de servicios (cableado electrico, I[neas de gas, agua o de desagOe, etc.). G. Comprar los ductos necesarios para que el aire salga hacia el exterior o comprar et modulo de recirculacion de tiro descendente pot separado si tenet una saIida de aire hacia et exterior no es una opciOn viable. Las Figuras 3 a 6 son ejemplos Ventilador remoto Instataci6n con montaje en el techo InstataciOn a traves de la pared de posibles ductos Ventilador integral InstataciOn a traves de la pared remoto Ventilador remoto Tapa de pared 12" Min. _Collar Sueto Fig. 3 Fig. 4 Ventilador integral Instataci6n a traves de la pared Ventilador en I[nea Instata-ciones a traves de la pared Ventilador "en linea Tapa de pared VENTILADOR Fig. 5 12" ROTADO A 90° _PARA CONEXION LATERAL Min. Sueto Fig. 6 35 LINEAMIENTOS PARALAINSTALAClONDEDUCTOS • Los ductos deben extraer el aire directamente hacia el exterior (no hacia un atico, debajo de la casa, al garaje o a cualquier espacio confinado). Se dispone de un modulo de recirculacion cuando no es posible tenet una salida de aire hacia el exterior. • Los tramos de los ductos deben quedar Io mas cortos y rectos posible. • Las conexiones de ductos (codos y transiciones) reducen la eficiencia del flujo de aire. • Los codos conectados uno ai otto y los giros en forma de "S" reducen el flujo y no se recomiendan. • Un ducto corto y recto a la entrada det ventilador remoto produce el mejor rendimiento. • La transicion al ducto det ventilador integrai o la transicion det ducto remoto debe estar Io mas cerca posible del tiro descendente. En orden de preferencia, utilizar let ducto redondo de 10" 2do ducto redondo de 8" 3er ducto de 3-1/4" x 14" 4to. ducto redondo de 7" • • • Los ventiladores remotos requieren un ducto redondo con diametro de 10" o 6" (seg0n el modelo) para hacer juego con el anillo de entrada. Se necesita una transicion para otros tama_os de ductos. • Usar tornilIos autorroscantes como se requieren para soportar el peso del ducto y sellar todas las uniones con cinta para ductos. • Asegurarse de que el ducto no interfiera con Ias viguetas de piso o pernos de pared. • No extraer el aire de mas de una ventilacion a un solo tramo det ducto. • Las instalaciones en clima frio deben contar con un regulador de contratiro adicionaI instalado para minimizar el reflujo de aire frio y una barrera termica no metalica para minimizar la conduccion de Ias temperaturas externas como parte det ducto. El regulador de tiro debe estar en el Iado del aire frio de Ia barrera termica. La barrera debe estar tan cerca como sea posible det Iugar donde el ducto ingresa a Ia parte caIefaccionada de la casa. • Siempre utilizar una tapa apropiada de techo o pared con un regulador de tiro. Nunca se deben usar tapas de pared tipo Iavanderia. 5to. ducto de 3-1/4" x 10" 6to. ducto redondo de 6" • • 36 Donde los codigos locales Io permiten, se puede utilizar tubo de plastico (tubo de PVC calibre 40 o tubo ABS con diametro de 7" u 8") en areas con etevada humedad det sueto y en pisos de Iosa para eliminar la futura oxidacion. Utilizar solamente ductos construidos de materiales aceptables pot los codigos aplicables. Todos los ductos deben ser de calibre 26 o mas grueso para minimizar la flexion debido al flujo de aire. Solamente se deben usar ductos redondos flexibIes de metai cuando no existe ninguna otra conexion de ductos. Limitar el uso a longitudes cortas y no apIastarlos al hacer esquinas. Se deben evitar los codos conectados uno aI otto. Paso2:Prepararel recorteenla cubierta Consultar lasinstrucciones deinstalacion delaparrilla paraconocer Iasdimensiones delaparrilla, delrecorte enlacubierta ylos requisitos delosgabinetes antesderealizar cualquier recorte. Laprofundidad delaparrillayiaprofundidad delasalpicadura traseradelacubierta pueden variarengran medida deunaaotra.Estas variaciones pueden hacer quequede muypocoespacioentreettirodescendente yiaparriiia. Es posibie queunacubierta (borde delantero) conunreborde etevado y/ounasalpicaduratrasera (borde trasero) ancha nodeje suficiente cubierta pianaparareaiizar una instalacion adecuada. [] Verificar queiaparrilla seencuentre Io suficientemente haciaadelante paraque eltirodescendente entredetra.s. Verificar todasiasdimensiones antesdecortar iascubiertas. Consultar lasinstrucciones deinstalaci6ndelaparrillaparalosespacios libresdegabinetes elevados yloscostadosdelaparrilla. Usarlosproductos fisicosparaconfirmar losrecortes, siempre queseaposible. Verificar paratodaslasinstalaciones que todoslosrecortes liberen elinterior delriel desoporte delantero delacubierta, yque iaparrilIa yIaventilacion queden centradas deizquierda a derecha dentro delrecorte. Adema.s, asegurar quelosrecortes enIa partedelantera ytrasera estenrectosy paralelos alborde detantero delacubierta ylasalpicadura traseray/olapared. Asegurar quelosrecortes iaterales estenenescuadra respecto delos recortes deIapartedelantera ytrasera. Todas lasilustraciones ydimensiones se basan engabinetes estandares estiloamericano de24"deprofundidad pot36"de altura concubiertas de25". AIinstalar cubiertas laminadas oconsuperficiessolidas comoSurelr MyCorian ®,asegurarse deseguir Iasinstrucciones del fabricante delacubierta conrespecto alos radios m[nimos deesquinas, etrefuerzo de iasesquinas, etc. Nota:Marcar lascasillas a medida quese completen Iastareas. 37 INSTALACION CON PARRILLAS Fig. 7 Notas La dimension "SB" es Ia mfnima distancia det borde detantero de la cubierta aI borde detantero del recorte. La dimension "BT" es et espesor de la salpicadura trasera que proporciona 1/4" de espacio iibre entre la ventilacion y la salpicadura trasera. Una salpicadura con radio curvado donde hace contacto con la cubierta va a necesitar un espacio iibre adicional. Se pueden usar saipicaduras traseras mas gruesas aumentando Ias profundidades de la cubierta y det gabinete. Colocar la parrilla en la abertura de la cubierta de modo que et borde trasero de Ia parrilla se superponga con et borde detantero det tiro descendente. 38 Punto "P" 15½" CL Fig. 8 Paso 3: Preparar los recortes los ductos en el gabinete para [] A. Consultar la Figura 8. Establecer una I[nea vertical desde el punto "P" en el centro trasero det recorte en Ia cubierta. Marcar este punto en et fondo del gabinete que se encuentra debajo. Construir dos I[neas de referencia a traves de este punto: una debe quedar paralela aI frente del gabinete y directamente debajo det recorte trasero de la cubierta (Linea A-A), y Ia otra (Linea B-B) debe quedar en angulos rectos a A-A. [] B. Utilizando estas Ifneasde referencia como base para las mediciones, dise_ar los recortes necesarios del gabinete para implementar la ruta planeada del ducto. Donde se nota un rango de mediciones, escoger una medicion que permita el espacio libre mas adecuado desde los pernos de pared, viguetas de pisos, instalaciones de servicios u otras obstrucciones. [] C. Antes de hacer Ios recortes del ducto, colocar la toma de aire y la parrilla temporalmente en su Iugar y fijar el ventilador integral (o la conexion para la transicion del ducto si se instala un ventilador remoto o en I[nea). Consultar los pasos 6 y 7. Verificar que los recortes del ducto, tal como estan marcados, coincidan con Ia instalacion del equipo. Ajustar el recorte del ducto segOn sea necesario para coincidir con la instalacion del equipo. [] D. Quitar el equipo colocado temporalmente y hacer los recortes en et gabinete para acomodar la instalacion del ducto. [] E. Realizar todas Ias otras modificaciones necesarias en el gabinete para proporcionar espacios Iibres suficientes para los cajones o estantes removibles. Nota: Marcar las casillas a medida que se completen Ias tareas. 39 Paso4:Instalarel ducto(ventilador remotoo enlinea,si seusa) [] A.Instalar elductoyelventilador remoto (siseusa)deacuerdo conelplande enrutamiento delductodesarrollado en etpaso1. [] B.Asegurar queiainstalacion cumpla contodosloslineamientos deinstalacion.Et!ipoyIaIongitud detducto,yla faltadeairedereposicion pueden reducirlosCFM. Verificar tambien quela abertura donde elductoatraviesa la paredexterior oettechohayasidosetladacorrectamente paraevitar fugas. [] C.Siseutiliza elventilador integral, seguir conelpaso5. [] D.Siseutiliza elventiIador remoto o en linea, cons@tar lasinstrucciones de instalaciOn paraesemodeto. El receptaculo debe quedar debajo de la cubierta, de modo que et cable de alimentacion de 30 pulgadas de largo de Ia ventilacion pueda alcanzarlo. Vet la Figura 8. [] Se debe enrutar el cable por debajo del aparato y lejos del calor generado por Ia parriIla. El acceso no debe estar obstruido pot et ventilador, el gabinete, el ducto ni las instalaciones electricas/de gas para ia parrilla. Toda ia corriente para el sistema de ventilacion (incluido el ventiladot remoto, si se usa) es suministrada a traves del cable a la unidad de toma de aire. GeneraImente se puede extender et tomacorriente desde otto tomacorriente en la cocina o puede tenet su propio circuito del panel principal de servicio. No se debe enchufar el cable del ventiladot aI receptaculo hasta et paso 8. Paso 5: Instalar el servicio electrico [] Primero se deben revisar los codigos locales de construccion para conocer el metodo correcto de instalacion. En los E.U.A., cuando no hay codigos locales aplicabIes, se debe instaIar esta unidad de acuerdo con et Codigo Electrico Nacionai ANSI/ NFPA No. 70, edicion actual. (En Canad& Ia instaIacion debe cumplir con los cOdigos de instalacion CAN 1-B149.1 y .2 para aparatos con quemadores de gas y/o los codigos locales). [] El aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito etectrico, Ia conexion a tierra reduce el riesgo de una descarga electrica proporcionando un cable de escape para Ia corriente electrica. Esta aparato viene equipado con un cable con un hilo de conexion a tierra y un enchufe para conexion a tierra. Se debe enchufar en un tomacorriente correctamente instaIado y puesto a tierra. /_k ADVERTENCIA - Una conexion incorrecta a tierra puede crear el riesgo de sufrir una descarga etectrica. 0nicamente un electricista caIificado o una persona que este iguaImente calificada deben realizar las conexiones electricas. No usar un cable de extension. Si el cable de alimentacion electrica es muy corto, contratar a un electricista caIificado para que instaIe un tomacorriente cerca det aparato. 4O Paso 6: Montar rilla el ventilador y la par- [] A. Sacar los filtros de grasa y cuaIquier material de empaque desde et interior de la toma de aire. [] B. Poner la toma de aire en la parte trasera de la abertura de la cubierta. BajarIa cuidadosamente a su posicion de modo que las bridas de los lados traseros y los bordes soporten completamente la unidad que cuelga de la cubierta. [] C. Sostener Ia unidad contra la parte trasera de la abertura de Ia cubierta y desIizar las abrazaderas de las patas hacia abajo hasta tener contacto con el fondo del gabinete. Revisar si esta nivelada y hacer ajustes si es necesario, luego fijar Ias abrazaderas de Ias patas al gabinete con los tornillos que se incluyen. Nota: Marcar las casillas a medida que se compIeten Ias tareas. Paso7:Montarel ventiladorintegral o latransici6ndelductodesalida paraelventiladorremotoo enlinea Ventilador integral (vetFiguras 9 y11para [] G.Cotocar laparrilIa enlaabertura dela masdetalles): cubierta conelbordetrasero deIaparrilIasuperpuesto albordedetantero dela [] A.Fijar elventilador enetfrente delasaIida ventilacion. Asegurarse dequeelborde redonda deescape con4-6tornillos autortrasero deIaparrilla notoqueelfrente roscantes #8(segOn laconfiguraci6n). deltuboderespiracion. Seguir las [] B.Pasar elcabledelventilador atraves instrucciones deinstaIacion detfabricandetprensacables. teparainstaIar tirasdeempaque, cinta [] C.Fijar elprensacables contornillos. deproteccion termica (siesnecesario), asegurar laparrilla alacubierta yhacer [] D.Fijar elprensacables aitirodescenIasconexiones electricas y/odegasde dente cercadelacajadeconexiones. laparrilla. [] E.Conectar elcablealtirodescendente Nota:Marcar lascasillas amedida quese enetconector de6clavijas. completen Iastareas. [] RConectar etventilador aIducto. Conector de 6 clavijas Ventilador interno Prensacables Fig. 9 - Ventilador interno 41 Ventilador remotooenlinea(verFiguras 10y11paramasdetalles): [] A.Quitar latapadelacajadeconexiones Nota:Sepueden instalar elventilador yIa yconectar etconducto con5cables del cajadetransicion detductoconlasalida ventiIador remoto. Conectar loscables detductoa laizquierda, abajooala derecha. Instalar elventiIador oIatransicion segOn eldiagrama decabIeado, Fig.10. Volver a colocar latapadelacajade detductodetalmodoquesepuedan quiconexiones. tarlospaneles deacceso pararealizar et tecnico. [] B.FijarIatransicion delductoenlosorifi- servicio ciosdemontaje contornillos autorros[] H.Cotocar IaparriIIa enlaabertura deIa cantes. cubierta conelbordetrasero delaparriP lasuperpuesto albordedetantero dela [] C.Pasar elcableflexible delventilador ventilacion. Asegurarse dequeelborde remoto atraves delprensacables. deIaparrilla notoqueelfrente [] D.Fijar elprensacabIes aItirodescenden- trasero dettuboderespiracion. tecercadelacajadeconexiones. Seguir Iasinstrucciones deinstalacion [] E.Conectar elcableflexible aItirodesdelfabricante parainstalar tirasde cendente enelconector de6clavijas. empaque, cintadeprotecci0n termica (si esnecesario), asegurar IaparriIla aIa [] REnrutar loshilosdelcableflexible aIa cubierta yhacer Iasconexiones etectrb cajadeconexiones. casy/odegasdelaparrilla. [] G.Conectar etconducto concinco Nota:Marcar lascasillas amedida quese cables detventilador remoto oenIhea Iastareas. dentro delacajadeconexiones. Utilizar compIeten unconector paraconducto parafijarIo. Conector de 6 clavijas /C_aja de conexiones Caja de transicion de! ducto PrensacabIes Ducto para quitar ei ventilador Cable flexible dei ventilador remoto Fig. 10 - Ventilador remoto 42 Paso8:Verificarla instalaci6n, operaci6ny alineaci6nde la parrilla [] Antesderealizar esteprocedimiento, se [] E.Conetventilador enIaposicion HIGH debeverificar quesehayan quitado (AIta), cerrarlasventanas ylaspuertas todoslosmateriales deempaque det quecomunican conela.rea paraasegurinterior dettuboderespiracion yquese arqueelventilador nocause ningOn hayan instalado correctamente losfittros contratiro enninguna ventilacion desalidegrasa yetpanel detantero. Cons@tar daparaottoaparato. etmanual deusoycuidado paraIas [] RVolver aelevar ybajarIaventilacion, y instrucciones conrespecto alainstaIarevisar quelatapasuperior eneltubode ci6ndelosfiltrosy delpaneldelantero. respiracion notengacontacto conel [] Enchufar etcabledeaIimentacion dela borde trasero delaparrilla cuando se ventilacion aunrecepta.culo electrico baje.Sihayinterferencia, ajustar Iaposiapropiado yasegurar queelcircuito este ciondeIaparriIla moviendola contrael activado. bordedelantero delacubierta. Elhecho denoetiminar lainterferencia puede cau[] A.Levantar eltuboderespiracion asu satda_ospermanentes alaventilacion. maxima posicion extendida presionando Adema.s, asegurar quesehayan fijado unavezelbotonUP/DOWN (Arricorrectamente laspatasdesoporte dela ba/Abajo). Nosedebemantener pulsaventilacion aIabasedelgabinete conlos doelboton.Elmotordeelevacion se tornillos incluidos. detendra cuando eltuboderespiracion alcance sualtura maxima. (Nota: etventi- /_Si el sistema de ventilacion no funcioIadornovaafuncionar, amenos quese satisfactoriamente durante cualquiera de eteve compIetamente ettuboderespira- na los procedimientos anteriores, revisar todos ci0n). los pasos de estas instrucciones de instala[] B.Quitar lacintadeprotecci6n deIa ci6n para asegurar que no se haya omitido tapasuperior. o pasado pot alto algo. Adema.s, se puede [] C.Prender etventilador seleccionando cons@tar et manuai de uso y cuidado para cadaunadelas3 vetocidades. Dejar que mayor informacion o Ilamar al centro de etventilador funcione varios minutos a soporte al cliente de Thermador marcando 1-800-735-4328. cadavetocidad paraevaluar suoperaci6n. Nota: Marcar las casillas a medida que se [] D.Conelventilador funcionando, bajaret compIeten Ias tareas. tuboderespiracion asumaxima posicionretraida presionando unavezel botonUP/DOWN (Arriba/Abajo). ElventiIadorseapagara, deinmediato. 44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Thermador UCVM36FS-01 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación