Cloud PM & PM-SA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
1
Micrófonos de avisos digitales
Serie PM
PM4, PM8, PM12, PM16
PM4-SA, PM-8SA (con reproductor de mensajes)
Manual de uso e instalación
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
33
PM4/8/12/16
PM4-SA, PM-8SA
Micrófonos de avisos digitales
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
4
Contents
PM4/8/12/16 ............................................................................................. 3
PM4-SA, PM-8SA ...................................................................................... 3
Micrófonos de avisos digitales ............................................................. 3
Introducción ...................................................................6
Información sobre seguridad ................................................................. 6
Declaración de conformidad ................................................................. 6
Descripción general ................................................................................ 7
Ámbito de aplicación de este manual.................................................. 8
Contenido de la caja ............................................................................... 9
Controles y conexiones .......................................................................10
Paneles frontales ................................................................................10
PM (no SA) ..........................................................................................10
PM-SA
........................................................................................ 10
Panel trasero.......................................................................................11
PM (todos los modelos) ...................................................................11
Modelos (SA) con reproductor de mensajes ........... 11
Tarjetas de memoria .............................................................................12
Tipos de archivos de audio
.......................................................... 12
Filenames ................................................................................... 13
Empleo de los micrófonos de la serie PM
(modelos no SA). Instrucciones de uso .................... 14
Recomendaciones generales ...............................................................14
Emitir avisos en una o más zonas .......................................................14
Emitir avisos en todas las zonas .........................................................15
Emitir avisos en un grupo de zonas ...................................................15
Interrumpir avisos (sólo sistemas con varios PM) .........................15
Empleo de los micrófonos de la serie PM
(modelos SA). Instrucciones de uso ......................... 16
Recomendaciones generales .............................................................. 16
Emitir avisos en una o más zonas ................................................ 16
Emitir avisos en todas las zonas ................................................... 17
Enviar un mensaje pregrabado a una o más zonas ..................... 17
Enviar un mensaje pregrabado a todas las zonas ........................ 17
Emitir avisos en un grupo de zonas: grupos A a D ..................... 18
Emitir avisos en un grupo de zonas:
grupos E a H (sólo modelo PM-8SA)
.......................................... 18
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
5
Enviar un mensaje pregrabado a un grupo de zonas:
grupos A a D
.................................................................................. 18
Enviar un mensaje pregrabado a un grupo de zonas:
grupos E a H (sólo modelo PM8-SA)
.......................................... 19
Cancelar un mensaje .................................................................... 19
Interrumpir avisos (sólo sistemas con varios PM) ...................... 19
Instalación ................................................................... 20
Acceso a la PCB interna ...................................................................... 20
Opciones de montaje .......................................................................... 20
Montaje independiente .....................................................................20
Montaje en la pared ..........................................................................21
Requisitos de alimentación .................................................................
22
Empleo de una fuente de alimentación externa .........................22
Alimentación de modelos estándar (no SA)
usando un mezclador principal Cloud ..........................................23
Alimentación de modelos SA usando un DCM-1 Cloud
........26
Cables y conexiones ............................................................................
27
Conexión del PM a un mezclador a través de la
interfaz digital .....................................................................................27
Conexión del PM a un mezclador a través de la
interfaz analógica ...............................................................................28
Conexión de un PM-SA para
activación externa de mensajes
................................................31
Conguración del PM ..........................................................................
33
Grupos de zonas ...............................................................................33
Opciones de conguración .............................................................35
Sistemas con varios micrófonos de avisos ...................................44
Apéndice ..................................................................... 49
Diagramas de conguración de la PCB ............................................ 49
Jumpers y ajustes predeterminaos (sólo modelos SA) ............51
Especicaciones técnicas .....................................................................
52
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
6
Introducción
Información sobre seguridad
Los micrófonos de avisos PM de Cloud funcionan con un bajo nivel de tensión de
CC, que podrá suministrar un adaptador de CA o el dispositivo principal Cloud al
que esté conectado el micrófono. Por consiguiente, estos micrófonos requieren pocas
precauciones de seguridad.
Sin embargo, tenga en cuenta que, una vez completada la instalación, tanto la base
metálica de la unidad como el exo del micrófono estarán eléctricamente conectados
al chasis del dispositivo principal (por ejemplo, un zoner o un mezclador/amplicador
de Cloud). Esto signica que si el cableado eléctrico del dispositivo principal y/o del
edicio es defectuoso, el micrófono podría producir descargas eléctricas. Instalando
un interruptor diferencial apropiado (por ejemplo, un RCD de 30 mA) en la
alimentación de red del dispositivo principal conseguirá una protección adicional.
Declaración de conformidad
Este producto cumple las siguientes normas europeas en materia de compatibilidad
electromagnética (EMC):
BS EN 55103-1:2009
BS EN 55103-2:2009
Las pruebas realizadas han demostrado que este producto es apto para ser usado
en zonas comerciales y de industria ligera. Si el aparato se usa en entornos con EMC
controlada, como exteriores urbanos, zonas de industria pesada o cerca de vías
férreas, transmisores, cableados aéreos, etc., su rendimiento podría verse alterado.
Este producto cumple la siguiente norma europea de seguridad eléctrica:
BS EN 60065:2002
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
7
Descripción general
Gracias por comprar este micrófono de avisos de la serie PM de Cloud.
La serie PM incluye seis modelos:
Los modelos PM4, PM8, PM12 y PM16 son micrófonos de avisos digitales capaces
de emitir avisos en 4, 8, 12 y 16 zonas respectivamente.
Los modelos PM4-SA y PM8-SA son micrófonos de avisos digitales con
reproductor de mensajes integrado. Pueden emitir avisos o transmitir mensajes
en 4 y 8 zonas respectivamente.
Físicamente, los modelos PM4, PM8, PM12 y PM16 sólo se diferencian en el número
de botones de selección de zona que incluyen en el panel frontal y, por tanto,
en el número máximo de zonas que soportan. El funcionamiento del PM4-SA es
similar al del PM4, pero cuenta con 4 botones adicionales en el panel frontal para
el reproductor de mensajes, por lo que se parece físicamente al PM-8. El PM8-SA
también tiene 8 botones más que el PM8, por lo que se parece al PM16.
Todos estos modelos ofrecen las siguientes características básicas:
Selección de una o varias zonas tanto para avisos como para mensajes (los
mensajes se aplican únicamente a los modelos SA)
Activación externa de mensajes mediante cierres de contacto NC/NO (sólo
modelos SA)
Posibilidad de crear grupos de zonas con selección de grupo
Botones “TALK” (hablar) y “CALL ALL” (llamada general)
Señal sonora de preaviso con resonador interno
LED indicador de estado ocupado
Posibilidad de congurar dos niveles de prioridad para los avisos
Reinicio automático de las zonas tras un aviso y desactivación de zonas
Empleo como unidad de sobremesa o de pared
Los micrófonos PM están diseñados para conectarse directamente a los productos
Cloud más recientes – como el DCM-1 – a través de la interfaz de avisos digital de
Cloud, que usa un cableado estándar CAT-5 y conectores RJ45. También cuentan
con una interfaz “analógica”, que permite usarlos con cualquier otro sistema de
sonido equipado con contactos puestos a tierra para seleccionar las zonas en las
que se va a emitir el aviso. Esto incluye los siguientes productos Cloud actuales*::
Mezcladores para locales públicos Z4II y Z8II
Mezcladores CX163 y CX263
Mezcladores/amplicadores integrados 36/50 y 46/50
*Otros productos Cloud más antiguos también pueden ser compatibles; para más información, contacte
con el departamento técnico de Cloud.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
8
Se pueden interconectar varios micrófonos PM (a través de la interfaz de avisos
digital) para emitir avisos desde más de una ubicación. La longitud total del cableado
puede ser de hasta 1 kilómetro y se pueden incluir hasta 32 micrófonos PM. Se
pueden mezclar diferentes modelos de PM en la misma red. También se puede
congurar un PM para que sólo se dirija a un subconjunto de zonas.
Los micrófonos PM también son compatibles con la antigua gama de micrófonos
de avisos digitales CDPM de Cloud. Los micrófonos PM y CDPM pueden mezclarse
libremente en la interfaz de avisos digital.
Ámbito de aplicación de este manual
El principal objetivo de este manual es guiarle por los procesos de instalación y
conguración del PM. Incluye secciones que cubren aspectos como los requisitos
de potencia, la conexión de la unidad a varios tipos de mezcladores principales y la
conguración del PM en función de los requisitos de cada instalación. Estas secciones
son aplicables a aquellos casos en los que sólo hay un PM instalado. Los puntos que
deben tenerse en cuenta cuando hay varios PM interconectados en una red se tratan
en otra sección.
Este manual cubre tanto los micrófonos PM estándar como los modelos SA, que
incluyen un sistema de almacenamiento digital para mensajes pregrabados. Aunque
la instalación y el manejo de los modelos estándar y SA son similares en muchos
aspectos, existen diferencias importantes entre ambos modelos, como por ejemplo el
cableado adicional que se necesita cuando los mensajes almacenados van a activarse
externamente, así como la conguración interna de la PCB y la ubicación de los
jumpers. Las secciones del manual que se reeren a un solo modelo están claramente
señaladas mediante el uso de
.
Cada vez que en este manual se utilice el término “PM”, se entiende que el texto se
reere a todos los modelos de micrófono (tanto SA como no SA).
En el manual también se describe cómo montar un PM en una pared y cómo cambiar
el micrófono de exo estándar por otro más corto.
Además de todos los aspectos relacionados con la instalación, el manual incluye
una sección de usuario con una breve descripción del funcionamiento del PM.
Se recomienda a los instaladores que fotocopien esta sección (o descarguen
una copia en PDF de este manual de la página Web de Cloud e impriman dicha
sección) y entreguen una copia al cliente.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
9
Contenido de la caja
Micrófono de avisos modelo PM
Manual de uso e instalación
Antiviento de espuma para el micrófono
Sólo modelos SA: fuente de alimentación de CA
Sólo modelos SA: tarjeta de memoria SD* de 1 GB precargada con:
- Archivos MP3 con muestras de señales sonoras
- Documento de texto “Léame” sobre la grabación de mensajes y señales
sonoras
- Versión en PDF de este manual
*Instalada dentro del micrófono
Si alguno de estos elementos falta o está dañado, póngase inmediatamente en
contacto con su distribuidor Cloud. Siempre que sea posible, conserve el embalaje
hasta que el micrófono esté instalado y funcione correctamente, por si tuviera que
devolverse a fábrica.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
10
Controles y conexiones
Paneles frontales
5
6
7
8
9
4
1
2
3
15 9
4162 10
13
5173 11
6184 12
A
C
B
D
G ROUPS
TAL K
CL EAR
CAL L AL L
B US Y
PM 16
8
9
10
11
12
4
1
2
3
7
5 6
PM (no SA)
1. Micrófono de exo
2. Botones de selección de zona
3. LEDs indicadores de zona
seleccionada
4. Áreas de leyenda para identicación
de zonas
5. Botón CALL ALL (llamada general)
6. Botón TALK (hablar)
7. Botón CLEAR (borrar)
8. Botones de selección de grupo
9. LED indicador de estado ocupado
PM-SA
1. Micrófono de exo
2. Botones de selección de zona
3. LEDs indicadores de zona
seleccionada
4. Áreas de leyenda para identicación
de zonas
5. Botones de selección de mensaje
6. LEDs indicadores de mensaje activo
7. Áreas de leyenda para nombres de
mensajes
8. Botón CALL ALL (llamada general)
9. Botón TALK/SEND (hablar/enviar)
10. Botón CLEAR (borrar)
11. Botones de selección de grupo
12. LED indicador de estado ocupado
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
11
Panel trasero
13
15
14
17
16
IN OUT
N123
POWER
9
12
-
-
17V AC
PM (todos los modelos)
13. Entrada de la interfaz de avisos digital
14. Salida de la interfaz de avisos digital
15. Entrada de alimentación externa
16. Borne para el cable de salida de audio
17. Borne para el cable(s) de control analógico(s)
Modelos (SA) con reproductor de mensajes
Los modelos PM4-SA y PM8-SA tienen las mismas funciones que los micrófonos de
avisos PM4 y PM8, pero incluyen además un reproductor de mensajes. Se pueden
almacenar internamente hasta cuatro mensajes pregrabados (PM4-SA) u ocho (PM8-
SA) en una tarjeta de memoria SD estándar. Además de los mensajes, se pueden
almacenar hasta cuatro señales sonoras de preaviso (PM4-SA) u ocho (PM8-SA) en
la misma tarjeta. Con cada PM-SA se suministra una tarjeta SD que contiene archivos
pregrabados con muestras de señales sonoras.
La tarjeta SD se introduce en la ranura para tarjetas a la que se accede por la base de
la unidad.
Se pueden descargar mensajes pregrabados de uso frecuente en www.cloud.co.uk.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
12
Tarjetas de memoria
Los modelos SA de la serie PM admiten tarjetas SD estándar con una capacidad de
hasta 2 GB o tarjetas SDHC de hasta 32 GB. También se pueden usar tarjetas MiniSD/
MiniSDHC o MicroSD/MicroSDHC con el adaptador apropiado, con las mismas
capacidades máximas.
Antes de acceder a la ranura para tarjetas de memoria, desconecte el PM de la fuente
de alimentación (si es necesario) desenchufando la fuente de alimentación externa, el
conector CAN OUT de la interfaz de avisos digital o apagando el mezclador principal.
Coloque la unidad boca abajo y desatornille los dos tornillos hexagonales de cabeza
plana que jan la cubierta de la ranura para tarjetas.
Not to scale
SD card
Inserte la tarjeta tal y como se indica (con los pines mirando hacia la ranura) y
empújela hasta introducirla totalmente.
Tipos de archivos de audio
Un PM-SA permite reproducir archivos de audio grabados en formato MP3 o WMA
(Windows Media Audio), del siguiente tipo:
Archivos MP3: decodicación MPEG 1/2/2.5 capa 2/3, velocidad de datos 32 kbps
~ 320 kbps, incluyendo VBR
Archivos WMA: formato WMA, velocidad de datos 32 kbps ~ 384 kbps
Frecuencias de muestreo soportadas: 8 kHz, 11.025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22.05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz y 48 kHz
Los archivos con anuncios y señales sonoras deberán prepararse en un ordenador
(provisto de ranura para tarjetas SD) y luego guardarse en la tarjeta con los nombres
de archivo que se indican en la siguiente sección. La lengüeta de protección contra
escritura deberá estar en posición de desbloqueo cuando los archivos se copien en la
tarjeta. Antes de insertar la tarjeta en la ranura para tarjetas del PM, deberá volver a
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
13
situar la lengüeta en posición de bloqueo.
SD CAR D
W R ITE-PR OTECT TAB
UNLOCK (f or rec ording )
LOCK ED
(w h en ins tal l ed)
Filenames
Los modelos SA reconocerán los archivos del tipo anteriormente indicado con los
siguientes nombres de archivo:
Archivos de mensajes: M_x.mp3 o M_x.wma
Archivos de señales sonoras: C_x.mp3 o C_x.wma
Tanto en los archivos de mensajes como de señales sonoras, x deberá tener un valor
entre 1 y 8. Por consiguiente, los nombres válidos para los archivos de mensajes van de
M_1.mp3 a M_8.mp3 y los nombres válidos para los archivos de señales sonoras van de
C_1.mp3 a C_8.mp3 (o su equivalentes *.wma). Se ignorarán todos los demás
archivos de la tarjeta de memoria.
El archivo de audio M_1.mp3 (o M_1.wma) se reproducirá cuando se pulse el botón
de selección de mensaje 1; para los demás archivos de audio se deberá pulsar el botón
de selección correspondiente.
El archivo de audio C_1.mp3 (o C_1.wma) siempre se usa para la señal sonora
de preaviso. Los mensajes pregrabados podrán ir precedidos de C_1.mp3 o
C_2.mp3 (o sus equivalentes *.wma). Además, se podrá asignar cualquier archivo de
señal sonora a un grupo de zonas para que se emita antes de un mensaje pregrabado.
Encontrará información detallada sobre cómo congurar las señales sonoras en 39 y
sobre la asignación de señales sonoras a grupos de zonas en 34.
Un PM4-SA ignorará los nombres de archivo M_5.mp3 a M_8.mp3 y C_5.mp3 a
C_8.mp3 (o sus equivalentes *.wma).
Lo habitual es copiar los archivos de audio en la tarjeta de memoria de modo que estén
todos en el directorio raíz o que los archivos con mensajes estén en una carpeta del
directorio raíz y los archivos con señales sonoras en otra. Este orden no es obligatorio;
el PM-SA recuperará correctamente cualquier archivo en cualquier carpeta de la tarjeta.
Sin embargo, el proceso será algo más rápido si todos los archivos de audio están el
directorio raíz.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
14
Empleo de los micrófonos de la serie PM (modelos
no SA). Instrucciones de uso
Observación para el instalador: fotocopie esta sección y entréguesela al
cliente.
Recomendaciones generales
Al emitir un aviso:
Piense en lo que tiene que decir antes de empezar a hablar.
Hable despacio, con claridad y usando un tono de voz normal.
No se “coma” el micrófono; a menos que se encuentre en un entorno
especialmente ruidoso, su boca no deberá estar a menos de 10 ó 12 centímetros
del micrófono.
No empiece a hablar antes de pulsar el botón TALK (hablar) y, cuando lo pulse,
espere a que la señal sonora de preaviso (si hay alguna activada) haya terminado.
No suelte el botón TALK hasta que termine el aviso.
No retuerza el exo del micrófono, ¡no es un juguete!
Emitir avisos en una o más zonas
1. Pulse los botones de selección de zona correspondientes a las zonas en las que
desee emitir el aviso; los LEDs correspondientes se iluminarán. Si se equivoca
realizando la selección, podrá cancelarla pulsando el botón CLEAR (borrar).
2. Para hablar, mantenga pulsado el botón TALK (hablar). Se iluminará el LED
indicador de estado ocupado.
3. Realice el aviso.
4. Podrá seleccionar y de-seleccionar zonas manteniendo pulsado el botón TALK
(hablar).
5. Cuando el aviso haya nalizado, suelte el botón TALK.
NOTA: cuando suelte el botón TALK, la selección de zonas se cancelará
automáticamente o se mantendrá para futuros avisos, dependiendo de cómo se
haya congurado la unidad al instalarla. Si la selección se mantiene, podrá cancelarla
pulsando el botón CLEAR (borrar).
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
15
Emitir avisos en todas las zonas
1. Mantenga pulsando el botón CALL ALL (llamada general); se iluminarán todos
los LEDs correspondientes a las zonas habilitadas y el LED indicador de estado
ocupado.
2. Realice el aviso.
3. Podrá seleccionar y de-seleccionar zonas durante el aviso.
4. Cuando el aviso haya nalizado, suelte el botón CALL ALL.
Emitir avisos en un grupo de zonas
1. Pulse el botón de selección de grupo correspondiente al grupo de zonas que
desee seleccionar. (Se iluminarán los LEDs correspondientes a las zonas del
grupo.)
2. Mantenga pulsado el botón TALK (hablar).
3. Realice el aviso.
4. Podrá añadir/eliminar zonas durante el aviso. (NOTA: los cambios sólo se
aplicarán al aviso en curso y no modicarán el grupo establecido).
5. Suelte el botón TALK.
Interrumpir avisos (sólo sistemas con varios PM)
Si el sistema tiene más de un micrófono PM, es posible que se intenten emitir avisos
desde varios micrófonos a la vez. Las asignaciones de prioridad que se hayan realizado
al instalar el sistema pueden evitar que dos micrófonos de la red emitan un aviso al
mismo tiempo. Por consiguiente, podrá ocurrir que un aviso quede temporalmente
anulado por otro aviso realizado desde un PM con un nivel de prioridad más alto.
Si su aviso entra en conicto con otro realizado desde un micrófono con un nivel de
prioridad más alto, su aviso se cortará y se dará prioridad al otro aviso. Los LEDs de
zona del PM interrumpido parpadearán indicando la situación. Los LEDs de selección
seguirán iluminados para que pueda volver a emitir el aviso cuando se libere el sistema.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
16
Empleo de los micrófonos de la serie PM (modelos
SA). Instrucciones de uso
Observación para el instalador: fotocopie esta sección y entréguesela al
cliente.
Recomendaciones generales
Al emitir un aviso:
Piense en lo que tiene que decir antes de empezar a hablar.
Hable despacio, con claridad y usando un tono de voz normal.
No se “coma” el micrófono; a menos que se encuentre en un entorno
especialmente ruidoso, su boca no deberá estar a menos de 10 ó 12 centímetros
del micrófono.
No empiece a hablar antes de pulsar el botón TALK/SEND (hablar/enviar) y,
cuando lo pulse, espere a que la señal sonora de preaviso (si hay alguna activada)
haya nalizado.
No suelte el botón TALK/SEND hasta que termine el aviso.
No retuerza el exo del micrófono, ¡no es un juguete!
Familiarícese con el contenido de los mensajes pregrabados. ¡Sería embarazoso
transmitir un mensaje equivocado!
Emitir avisos en una o más zonas
1. Pulse los botones de selección de zona correspondientes a las zonas en las que
desee emitir el aviso; los LEDs correspondientes se iluminarán. Si se equivoca
realizando la selección, podrá cancelarla pulsando el botón CLEAR (borrar).
2. Para hablar, mantenga pulsado el botón TALK/SEND (hablar/enviar). Se iluminará
el LED indicador de estado ocupado.
3. Realice el aviso.
4. Podrá seleccionar y de-seleccionar zonas manteniendo pulsado el botón TALK/
SEND.
5. Cuando el aviso haya nalizado, suelte el botón TALK/SEND.
NOTA: cuando suelte el botón TALK/SEND, la selección de zonas se cancelará
automáticamente o se mantendrá para futuros avisos, dependiendo de cómo se
haya congurado la unidad al instalarla. Si la selección se mantiene, podrá cancelarla
pulsando el botón CLEAR (borrar).
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
17
Emitir avisos en todas las zonas
1. Mantenga pulsando el botón CALL ALL (llamada general); se iluminarán todos
los LEDs correspondientes a las zonas habilitadas y el LED indicador de estado
ocupado.
2. Realice el aviso.
3. Podrá seleccionar y de-seleccionar zonas durante el aviso.
4. Cuando el aviso haya nalizado, suelte el botón CALL ALL.
Enviar un mensaje pregrabado a una o más zonas
1. Pulse los botones de selección de zona correspondientes a las zonas a las que
desee enviar el mensaje; los LEDs correspondientes se iluminarán. Si se equivoca
realizando la selección, podrá cancelarla pulsando el botón CLEAR (borrar).
2. Pulse el botón de selección de mensaje correspondiente al mensaje pregrabado
que desee enviar; el LED correspondiente se iluminará para conrmar la
selección.
3. Para transmitir el mensaje, pulse brevemente el botón TALK/SEND (hablar/
enviar). El LED indicador de estado ocupado se iluminará durante el mensaje.
4. Podrá seleccionar y de-seleccionar zonas durante el mensaje.
NOTA: cuando haya nalizado la transmisión del mensaje, la selección de zonas y
mensajes se cancelará o se mantendrá para poder usarla más adelante, dependiendo
de cómo se haya congurado la unidad al instalarla. Si la selección se mantiene, podrá
cancelarla pulsando el botón CLEAR (borrar).
NOTA: el micrófono se desactiva durante la transmisión de un mensaje pregrabado,
por lo que no podrá emitir un aviso al mismo tiempo.
Enviar un mensaje pregrabado a todas las zonas
1. Pulse el botón de selección de mensaje correspondiente al mensaje pregrabado
que desee enviar; el LED correspondiente se iluminará para conrmar la
selección.
2. Para transmitir el mensaje, pulse brevemente el botón CALL ALL (llamada
general); se iluminarán todos los LEDs correspondientes a las zonas habilitadas y
el LED indicador de estado ocupado.
3. Podrá seleccionar y de-seleccionar zonas durante el mensaje.
4. Cuando el mensaje haya nalizado, se apagará el LED indicador de estado
ocupado.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
18
Emitir avisos en un grupo de zonas: grupos A a D
1. Pulse el botón de selección de grupo correspondiente al grupo de zonas que
desee seleccionar. (Se iluminarán los LEDs correspondientes a las zonas del
grupo.)
2. Mantenga pulsado el botón TALK/SEND (hablar/enviar).
3. Realice el aviso.
4. Podrá añadir/eliminar zonas durante el aviso. (NOTA: los cambios sólo se
aplicarán al aviso en curso y no modicarán el grupo establecido).
5. Suelte el botón TALK/SEND.
Emitir avisos en un grupo de zonas: grupos E a H (sólo modelo
PM-8SA)
1. Haga doble clic en el botón de selección de grupo correspondiente al grupo
de zonas que desee seleccionar. (Se iluminarán los LEDs correspondientes a las
zonas del grupo.)
2. Mantenga pulsado el botón TALK/SEND (hablar/enviar).
3. Realice el aviso.
4. Podrá añadir/eliminar zonas durante el aviso. (NOTA: los cambios sólo se
aplicarán al aviso en curso y no modicarán el grupo establecido).
5. Suelte el botón TALK/SEND.
Enviar un mensaje pregrabado a un grupo de zonas: grupos A a D
1. Pulse el botón de selección de grupo correspondiente al grupo de zonas que
desee seleccionar. (Se iluminarán los LEDs correspondientes a las zonas del
grupo.)
2. Pulse el botón de selección de mensaje correspondiente al mensaje pregrabado
que desee enviar; el LED correspondiente se iluminará para conrmar la
selección.
3. Para transmitir el mensaje, pulse brevemente el botón TALK/SEND (hablar/
enviar). El LED indicador de estado ocupado se iluminará durante el mensaje.
Zones may be selected/deselected during the message.
4. Podrá seleccionar y de-seleccionar zonas durante el mensaje.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
19
Enviar un mensaje pregrabado a un grupo de zonas: grupos E a H
(sólo modelo PM8-SA)
1. Haga doble clic en el botón de selección de grupo correspondiente al grupo
de zonas que desee seleccionar. (Se iluminarán los LEDs correspondientes a las
zonas del grupo.)
2. Pulse el botón de selección de mensaje correspondiente al mensaje pregrabado
que desee enviar; el LED correspondiente se iluminará para conrmar la
selección.
3. Para transmitir el mensaje, pulse brevemente el botón TALK/SEND (hablar/
enviar). El LED indicador de estado ocupado se iluminará durante el mensaje.
4. Podrá seleccionar y de-seleccionar zonas durante el mensaje.
Cancelar un mensaje
Si el micrófono permite cancelar mensajes, podrá cancelar la operación pulsando el
botón CLEAR (borrar) mientras está sonando un mensaje o una señal sonora.
Interrumpir avisos (sólo sistemas con varios PM)
Si el sistema tiene más de un micrófono PM, es posible que se intenten emitir avisos o
mensajes desde varios micrófonos a la vez. Las asignaciones de prioridad que se hayan
realizado al instalar el sistema pueden evitar que dos micrófonos de la red emitan un
aviso o envíen un mensaje al mismo tiempo. Por consiguiente, podrá ocurrir que un
aviso o mensaje quede temporalmente anulado por otro aviso o mensaje realizado
desde un PM con un nivel de prioridad más alto.
Si su aviso o mensaje entra en conicto con otro realizado desde un micrófono con
un nivel de prioridad más alto, su aviso o mensaje se cortará y se dará prioridad al
otro aviso o mensaje. Los LEDs de zona del PM interrumpido parpadearán indicando
la situación. Los LEDs de selección seguirán iluminados para que pueda volver a emitir
el aviso o el mensaje cuando se libere el sistema.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
20
Instalación
Acceso a la PCB interna
En la mayoría de las instalaciones, en algún momento es necesario acceder a la PCB
interna del PM para realizar las conexiones con la interfaz analógica (y posiblemente
también conexiones de alimentación de CC), conectar la salida de audio asociada, mover
los distintos jumpers de conguración, ajustar los niveles del micrófono o de la señal
sonora y, en los modelos SA, para realizar una conexión con las entradas de activación
externa de mensajes, si procede.
Los modelos de PM estándar (no SA) y SA están provistos de PCB diferentes, pero su
estructura y método de acceso son los mismos. Remítase a 49 para ver esquemas con
la posición de los jumpers, controles prejados, conectores y otros elementos básicos de
la PCB.
Antes de acceder a la PCB, desconecte cualquier fuente de corriente externa (por
ejemplo, una unidad de alimentación externa local o la interfaz de avisos digital). A
continuación, retire los cinco tornillos Pozidrive que jan la cubierta inferior a la
carcasa. Levante suavemente la carcasa, teniendo en cuenta que la PCB en la que
están montados los componentes del panel superior está conectada a la PCB inferior
por medio de un cable plano. Asegúrese de no estirar o rasgar este cable o el del
micrófono de exo. Si lo desea, desconecte el cable plano de la PCB para acceder
más fácilmente a la placa.
Para volver a montarlo todo, siga el procedimiento inverso y utilice los mismos
tornillos.
Opciones de montaje
En la mayoría de los casos, el PM se utiliza como una unidad independiente de
sobremesa. Si hay problemas de espacio o es necesario restringir el acceso al
micrófono, el PM podrá montarse en una supercie vertical como una pared. En este
caso, se aconseja usar un micrófono con un exo más corto, ya que el micrófono
estándar (de 300 mm) podría resultar incómodo e incluso peligroso.
Montaje independiente
El montaje independiente del PM no exige ningún requisito especial. La conexión de
los cables se realiza a través de los bornes situados en la parte posterior y la unidad
está equipada con cuatro patas de goma para evitar que resbale en supercies pulidas.
El micrófono de exo estándar de 300 mm es apropiado para cualquier escritorio o
mostrador normal.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
21
Montaje en la pared
NOTA: si va a sustituir el micrófono de exo estándar por el modelo alternativo más
corto (remítase a la sección “Montaje del micrófono de exo M1100166” en 21),
realice la sustitución antes de montar el PM en la pared.
The metal baseplate of the PM is tted with two keyhole slots which provide a simple
method of wall mounting.
El PM puede montarse en la pared usando dos tornillos de cabeza redonda o plana de
entre 5 y 10 mm de diámetro. En el lugar deseado, taladre dos agujeros horizontales
dejando una separación de 183 mm entre uno y otro. Use una broca adecuada para el
tipo de pared y las jaciones que va a emplear. Inserte los tornillos y atorníllelos hasta que
sólo queden unos 4 ó 5 cm a la vista. Deslice el PM por las cabezas de los tornillos usando
las ranuras de montaje. Las patas de goma separarán la base del PM de la pared. Si el PM
no queda bien jado a la pared, retírelo, ajuste los tornillos y vuelva a intentarlo. Repita la
operación hasta que quede rmemente colocado. En la siguiente ilustración encontrará
instrucciones para taladrar la pared.
 










Montaje del micrófono de exo MI100166
El micrófono de exo estándar que se suministra con la serie PM mide 300 mm de
largo, una longitud que podría ser excesiva si el PM se monta en la pared. Existe un
modelo de 140 mm (referencia MI100166) que se puede encargar a Cloud Electronics
y montar en lugar del micrófono estándar.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
22
Para sustituir el micrófono de exo, retire la base del PM siguiendo el procedimiento
que se detalla en 20. Verá que el no cable bilar blindado del exo termina en
un conector de rosca en la parte derecha de la PCB (encontrará la ubicación de
este conector en 49). (Tenga en cuenta que este conector también se usa para el
altavoz interno que reproduce la señal sonora). Desconecte el exo soltando los tres
terminales de rosca del conector.
A continuación, retire el exo soltando la tuerca de 14 mm que lo ja a la carcasa.
Para ello, lo mejor es usar una llave de tubo.
Siga el procedimiento inverso para montar el exo MI100166. Monte primero el
exo y apriete la tuerca de jación. A continuación, vuelva a conectar el cable bilar
blindado al conector, respetando las polaridades que se indican en la serigrafía de la
PCB situada junto al conector. Por último, vuelva a colocar la base.
Requisitos de alimentación
Los PM estándar (no SA) pueden alimentarse con una fuente de alimentación externa
o un mezclador principal Cloud.
Los modelos SA pueden utilizarse con la fuente de alimentación externa que se
suministra con la unidad o con un mezclador controlado digitalmente DCM-1 de
Cloud. No pueden utilizarse con otros mezcladores principales Cloud, como el Z4II/
Z8II o el 46/50. Si se usa un PM-SA con estos mezcladores, se deberá emplear la
fuente de alimentación suministrada.
Empleo de una fuente de alimentación externa
Se puede conectar una fuente de alimentación externa al PM a través de la toma de
corriente coaxial de 2,1 mm situada en el panel trasero. Una fuente de alimentación
externa apropiada es la CPM-PSU de Cloud; se suministra una con todos los modelos
SA, pero también se puede encargar a Cloud Electronics. Se pueden utilizar otras
fuentes de alimentación de CA o CC externas con los PM, siempre y cuando sean
capaces de proporcionar 107 mA (modelos no-SA) o 250 mA (modelos SA) a 9-17 V
de corriente alterna o 12-24 V de corriente continua.
IMPORTANTE: muchos adaptadores de corriente continua se regulan mal y
algunas tensiones de alimentación nominales de 24 V pueden producir tensiones
sucientemente altas para dañar los circuitos electrónicos internos. En caso de duda,
use un adaptador de CA de 12 V, como la CPM-PSU.
Puesto que el PM incorpora un circuito recticador de onda completa, la polaridad de
la toma de 2,1 mm no tiene importancia.
IMPORTANTE: la fuente de alimentación externa no deberá tener un lado de su
salida conectado a tierra, ya que ello podría crear bucles de tierra en el sistema. La
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
23
mayoría de los adaptadores que se conectan a una toma del corriente, aunque no
todos, cumplen este requisito, pero, en caso de duda, se recomienda que el instalador
se asegure de que existe una continuidad entre la tierra y la salida con un medidor de
prueba. La integridad de la conexión a tierra de la red eléctrica del sistema NUNCA
deberá comprometerse para cumplir este requisito o para solucionar un problema de
bucles de tierra.
Alimentación de modelos estándar (no SA) usando un mezclador principal
Cloud
Si el PM va a conectarse a un mezclador principal Cloud, la alimentación de CC se
podrá obtener del mezclador siempre y cuando tenga una conexión de alimentación
adecuada y la capacidad de corriente de reserva del mezclador sea suciente. Como
regla general, un mezclador no puede alimentar un PM que tenga más zonas que él
mismo.
Tenga en cuenta que si el PM es alimentado por un mezclador principal, no se deberá
conectar al mismo tiempo una fuente de alimentación externa, ya que ésta anularía la
corriente del mezclador, alimentando el micrófono en su lugar.
Existen dos maneras de que un PM reciba alimentación de CC de un mezclador
principal Cloud:
1. A través de la interfaz de avisos digital. El conector CAN PORT OUT del PM
está conectado a la alimentación, de modo que un PM conectado a un mezclador
principal Cloud con interfaz de avisos digital podrá recibir alimentación a través
de esta conexión. En sistemas con varios PM conectados en serie, sólo el
“último” PM de la red, es decir, el que está directamente conectado al mezclador
principal, podrá ser alimentado de esta manera. Encontrará más información en la
sección “Sistemas con varios micrófonos de avisos” en 44.
2. Cuando se utiliza la interfaz de avisos digital, el cable entre el mezclador principal
Cloud y el “ultimo” PM no deberá tener más de 50 metros. Si la instalación
requiere un cable más largo, se deberá conectar una fuente de alimentación
externa al PM.
3. A través del puerto analógico. La interfaz analógica del PM permite una
alimentación de CC. Los terminales “+V” y “0V” del conector interno del puerto
deberán conectarse a los pines “+V” y “0V”, respectivamente, del conector de
acceso del mezclador principal Cloud. Este método de alimentación requiere un
hilo adicional en el cable de acceso (en cualquier caso, la conexión “0V” deberá
realizarse para que funcione la selección de zonas). Con este método, sólo se
podrá alimentar un micrófono con el mezclador. El diagrama de conexiones de
30 muestra esta conexión.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
24
Consideraciones relativas a la corriente
La siguiente tabla muestra la corriente requerida por los distintos modelos de PM:
Modelo de
PM
Corriente requerida
PM4 72 mA
PM8 83 mA
PM12 95 mA
PM16 107 mA
La siguiente tabla muestra la corriente de CC de reserva que ofrecen mezcladores
principales Cloud, etc., para alimentar unidades adicionales:
Unidad
principal
Corriente disponible
DCM-1 650 mA
Z4
II 120 mA
Z8
II 190 mA
CX163 Uso de fuente de alimentación externa
CX263 Uso de fuente de alimentación externa
36/50 Uso de fuente de alimentación externa
46/50 80 mA
Las cifras corresponden a unidades principales sin ninguna opción activa instalada,
como tarjetas de ecualización para el altavoz interno o paneles de control remoto.
Debido a que todas estas opciones consumen energía, la corriente disponible podría
ser insuciente para alimentar el PM. En tal caso, se deberá emplear una fuente de
alimentación externa.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
25
La siguiente tabla muestra la corriente requerida por las diversas opciones Cloud
que pueden instalarse en el mezclador principal (las cifras son por unidad; las cifras
correspondientes a las tarjetas de ecualización son por canal):
Opción Corriente requerida
Paneles de control remoto activos
LM-1 12 mA
DM-1 18 mA
AE-1 9 mA
BE-1 24 mA
LE-1 22 mA
ME-1 43 mA
Panel de control remoto para DCM-1
CDR-1(F) 50 mA
Módulos de ecualización Bose®*
BEQ: M8, M32, MA12, 402, 502A, 802,
MB4, MB24, 502B, 502BEX
12 mA
BEQ: LT3202, LT4402, LT9402, LT9702 17 mA
BEQ: M16, DS100, DS16, M1B 34 mA
Módulos de ecualización Amina*
EQ-AIWX 9 mA
EQ-LFIT 12 mA
Módulos de ecualización Soundtube*
RS4-EZ 12 mA
RS500i, RS400i 9 mA
RS100i 6 mA
El instalador deberá comprobar si hay alguna opción instalada y deducir el valor
correspondiente de la “corriente disponible” antes de comprobar si la unidad
principal tiene suciente capacidad de corriente de reserva para alimentar el PM.
*En el caso del DCM-1, instalar módulos de ecualización de altavoces no reduce la corriente disponible en
la unidad principal.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
26
Alimentación de modelos SA usando un DCM-1 Cloud
Los modelos SA pueden alimentarse con un mezclador controlado digitalmente
DCM-1 de Cloud. Los demás mezcladores principales Cloud, como el Z4II/Z8II o
el 46/50, no tienen suciente capacidad de corriente de reserva para alimentar los
modelos SA.
Tenga en cuenta que si el PM es alimentado por un DCM-1, no se deberá conectar al
mismo tiempo una fuente de alimentación externa.
El DCM-1 tiene una capacidad de corriente de reserva de 650 mA para alimentar
unidades externas, pero dicha capacidad se reducirá si se le conectan paneles de
control remoto o entradas remotas. Se deberá deducir de la capacidad de corriente
del DCM-1 los valores indicados en la siguiente tabla (las cifras son por panel):
Opción* Corriente requerida
Paneles de control remoto activos
BE-1 24 mA
LE-1 22 mA
ME-1 43 mA
Panel de control remoto
CDR-1(F) 50 mA
* Instalar módulos de ecualización de altavoces en el DCM-1no reduce su capacidad de corriente externa.
Existen dos maneras de que un PM-SA reciba alimentación de CC de un DCM-1
Cloud:
1. A través de la interfaz de avisos digital. El conector CAN PORT OUT del PM-SA
está conectado a la alimentación, de modo que un PM conectado a través de dicha
conexión podrá recibir alimentación a través de la interfaz. En sistemas con varios
PM-SA (o PM) conectados en serie, sólo el “último” PM o PM-SA de la red, es decir,
el que está directamente conectado al DCM-1, podrá ser alimentado de esta manera.
Encontrará más información en la sección “Sistemas con varios micrófonos de
avisos” en 44. Cuando se utiliza la interfaz de avisos digital, el cable entre el DCM-1
y el “ultimo” PM no deberá tener más de 50 metros. Si la instalación requiere un
cable más largo, se deberá conectar una fuente de alimentación externa al PM.
2. 2. A través de la interfaz analógica. La interfaz analógica del PM-SA permite una
alimentación de CC. Los terminales “+V” y “0V” del conector interno TERM1
deberán conectarse a los pines “+V” y “0V”, respectivamente, del conector de acceso
del DCM-1. Este método de alimentación requiere un hilo adicional en el cable de
acceso (en cualquier caso, la conexión “0V” deberá realizarse para que funcione la
selección de zonas). Con este método, sólo se podrá alimentar un micrófono con el
DCM-1.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
27
Cables y conexiones
Conexión del PM a un mezclador a través de la interfaz digital
En la parte posterior del PM se encuentran dos conectores RJ45 llamados CAN
PORTS. Estos conectores constituyen la interfaz de avisos digital Cloud, que conecta
el PM con el mezclador principal y/o otros PM de una red en un sistema de varios
PM. Si un mezclador permite tanto una conexión digital como a través de contactos
de acceso, se deberá usar la conexión digital.
La interfaz digital lleva el audio del micrófono y (sólo en modelos SA) las grabaciones
de mensajes, los comandos para la selección de zonas y la corriente continua en un
solo conector RJ45. La señal de audio es direccional y se transmite del conector de
salida OUT al conector de entrada IN del siguiente micrófono (o mezclador) de la
cadena.
Para conectar el PM a un mezclador principal Cloud a través de la interfaz de
avisos digital, conecte el puerto de salida OUT del PM al puerto de entrada IN del
mezclador por medio de un cable CAT-5 y conectores RJ45. La conexión de los
cables se realizará pin a pin. La siguiente tabla muestra la norma estándar para cables
CAT-5/RJ45:
PIN HILO CAT-5
1 Blanco + Naranja
2 Naranja
3 Blanco + Verde
4 Azul
5 Blanco + Azul
6 Verde
7 Blanco + Marrón
8 Marrón
El puerto de entrada IN sólo se usará cuando el sistema tenga más de un PM. Para
interconectar dos PM, conecte el puerto de salida OUT de uno de ellos al puerto de
entrada IN del siguiente PM de la cadena siguiendo la norma de cableado indicada en
la tabla. Encontrará información más detallada en 44.
Un sistema que use la interfaz de avisos digital deberá tener una longitud de cable
total de menos de 1 kilómetro.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
28
IMPORTANTE: la interfaz de avisos digital es una red de datos y por tanto deberá
contar con terminaciones en ambos extremos. En un sistema con un solo PM, signica
que deberá haber terminaciones tanto en el PM como en el mezclador principal. En
sistemas con varios PM, signica que deberá haber terminaciones en el PM situado al
“nal” de la cadena y en el mezclador principal. Encontrará información más detallada
sobre cómo realizar las terminaciones en 42.
NOTA: si se emplea la interfaz de avisos digital para conectar el PM al mezclador
principal, no se necesitarán los dos bornes situados en la parte posterior de la unidad
para los cables de salida de audio y de control analógico (ver 11).
Conexión del PM a un mezclador a través de la interfaz analógica
Además de la interfaz de avisos digital, el PM incorpora una interfaz analógica que
permite usarlo con cualquier mezclador Cloud (o de otra marca) provisto de un
puerto de acceso convencional puesto a tierra para la selección de zonas.
Las conexiones para la interfaz analógica se encuentran en la PCB interna. Para
acceder a dicha PCB, siga las instrucciones que se detallan en 20. Necesitará los
dos cables que se indican a continuación:
1. Cable de audio:
El cable de audio deberá ser un cable para micrófono bilar estándar blindado. Este
cable deberá pasarse por el borne trasero llamado AUDIO OUT y conectarse al
bloque de terminales tipo tornillo llamado TERM8 de la PCB interna. Encontrará su
ubicación en 49.
Realice la conexión a TERM8 tal como se indica a continuación:
Terminal Empleo Color de cable típico
Positivo Fase (+) Rojo
Negativo Contrafase (-) Negro
Masa Blindaje Blindaje
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
29
2. Cable de control para la selección de zonas:
El cable de control para la selección de zonas deberá ser un cable multilar trenzado
blindado. El número de hilos requerido dependerá del número de zonas que soporte
el modelo de PM (PM4, PM8, etc.) y de si la corriente de CC se va a obtener del
mezclador principal a través del cable de control (ver 22). Se necesitará un hilo
para cada zona que se va a conectar, un hilo para la conexión de 0 V y otro hilo más
para la corriente de CC, si es preciso.
El cable de control deberá pasarse por el borne trasero llamado ANALOGUE PORT
y conectarse a TERM1, TERM2 y TERM4 tal como se indica a continuación:
Función Conectar a: Función Conectar a:
Selección de Zona 1 TERM2: Z1 Selección de Zona 10 TERM4: Z10
Selección de Zona 2 TERM2: Z2 Selección de Zona 11 TERM4: Z11
Selección de Zona 3 TERM2: Z3 Selección de Zona 12 TERM4: Z12
Selección de Zona 4 TERM2: Z4 Selección de Zona 13 TERM4: Z13
Selección de Zona 5 TERM2: Z5 Selección de Zona 14 TERM4: Z14
Selección de Zona 6 TERM2: Z6 Selección de Zona 15 TERM4: Z15
Selección de Zona 7 TERM2: Z7 Selección de Zona 16 TERM4: Z16
Selección de Zona 8 TERM2: Z8 0 V TERM1: 0 V
Selección de Zona 9 TERM4: Z9 + V TERM1: + V
El color de los hilos dependerá del tipo de cable.
Encontrará la ubicación de TERM1, TERM2 y TERM4 en 49.
La pantalla deberá conectarse a 0 V únicamente en el extremo del mezclador. El cable
de control analógico deberá tener una longitud total de menos de 100 metros.
Una vez haya realizado correctamente todas las conexiones y, cuando se trate de un
modelo SA, si no necesita un cable de activación externa de mensajes, apriete las
abrazaderas de sujeción de los dos bornes para asegurarse de que los terminales no se
deformen si se estiran o se tira de los cables externos.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
30
Ejemplo típico
El siguiente diagrama muestra las conexiones entre un PM4 y un mezclador principal
46/50 de Cloud (provisto de un puerto de acceso convencional puesto a tierra).
TER M8TER M2TER M1
HOT COLD GNDZ1 Z2 Z3
Z4
0 V
+ V
MIC 1 IN
PAGING ACCESS
HOT COLD GNDZ1 Z2 Z3
Z4
0 V
+ V
PM4 PAGING MICR OPHONE
46/ 50 MIX ER
En este ejemplo no se utilizan las zonas 5 a 16, por lo que no hay que conectar nada a
Z5-Z8 en TERM2 ni a Z9-Z16 en TERM4.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
31
Conexión de un PM-SA para activación externa de mensajes:
Estas conexiones son opcionales y sólo serán necesarias si los mensajes internos del
PM-SA van a ser activados por cierres de contacto externos. A continuación encontrará
ejemplos de tales aplicaciones:
Activación programada a través de relés en sistemas de control externos (por
ejemplo, Crestron, AMX, etc.)
Activación temporizada realizada por equipos de temporización de terceros para
transmitir mensajes a intervalos regulares
Interconexión con sistemas de control de edicios o paneles de control de
incendios
Activación automática mediante sensores pasivos de infrarrojos por motivos de
seguridad
Empleo de sensores pasivos de infrarrojos para proporcionar información
promocional o de otra índole
Conexión a sistemas de acceso a puertas para proporcionar información a los
visitantes
Disponer de conexiones para la activación externa de los mensajes no impide que los
mensajes puedan controlarse con los botones del panel frontal del PM; estos botones
mantienen su funcionamiento normal.
El cable de control para la activación de mensajes podrá ser un cable multilar con
o sin blindaje con un número de hilos apropiado para el número de mensajes que se
van a activar externamente. Se podrá usar un cable de par trenzado con o sin blindaje
(por ejemplo, un cable CAT-5). Se deberá usar un hilo como conexión común de 0
V para todas las entradas de activación o también se podrá usar un blindaje general.
El cable de control deberá pasarse por el borne trasero llamado ANALOGUE PORT
(que deberá compartir con un cable de selección de zonas externo si se emplea
una interfaz analógica) y conectarse al bloque de terminales tipo tornillo de la PCB
llamado TERM10/TERM11/TERM12, tal como se indica a continuación:
Function Connect To:
0 V TERM10/11/12: 0V
Trigger Group A TERM10/11/12: M1
Trigger Group B TERM10/11/12: M2
Trigger Group C TERM10/11/12: M3
Trigger Group D TERM10/11/12: M4
Trigger Group E TERM10/11/12: M5
Trigger Group F TERM10/11/12: M6
Trigger Group G TERM10/11/12: M7
Trigger Group H TERM10/11/12: M8
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
32
Lo ideal es que las entradas de activación externa de mensajes se conecten
a conmutadores o contactos de relé sin tensión, que podrán ser de tipo NO
(normalmente abiertos) o NC (normalmente cerrados). La selección se realiza
moviendo J20, J21 y (sólo en el PM8-SA), J22. Estos tres jumpers permiten seleccionar
un funcionamiento NO o NC de forma independiente para: M1 y M2; M3 y M4;
M5 a M8 (sólo PM8-SA). Encontrará la ubicación de los jumpers internos en 49 .
Las activaciones son instantáneas, es decir, los contactos externos sólo tienen que
cerrarse (NO) o abrirse (NC) brevemente para que se inicie el mensaje.
También se pueden conectar las entradas de activación a equipos con salidas de
colector abierto, pero recomendamos que todos los equipos implicados estén
situados lo más cerca posible del PM-SA en lugar de estar repartidos por todo el
edicio. El motivo es que conectar la conexión común de 0 V del PM-SA a equipos
cuyas tomas de corriente están situadas a mucha distancia unas de otras suele causar
problemas. Las entradas de activación tienen jación por diodos y pueden conectarse
a salidas de colector abierto con tensiones Vcc de hasta +24 V.
Los comandos externos no activan directamente las grabaciones de mensajes
individuales, sino los grupos de zonas A a D (PM4-SA) o A a H (PM8-SA). Ello es
debido a que activar un mensaje almacenado no es muy útil salvo que también se
hayan denido una o más zonas de destino. Los modelos SA permiten que cada grupo
de zonas tenga asignado cualquiera de los mensajes almacenados; un disparador
externo activa la transmisión del mensaje asignado a un determinado grupo a la(s)
zona(s) correspondientes a dicho grupo. Encontrará información más detallada en
34.
Una vez haya realizado correctamente todas las conexiones, apriete las abrazaderas
de sujeción de los dos bornes para asegurarse de que los terminales no se deformen
si se estiran o se tira de los cables externos.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
33
Conguración del PM
Grupos de zonas
Las zonas se pueden agrupar para simplicar la emisión de avisos en varias zonas a la
vez. Se pueden crear hasta cuatro grupos (A a D) en los modelos PM4, PM8, PM12,
PM16 y PM4-SA y hasta ocho grupos (A a H) en el modelo PM-8SA.
El empleo de grupos facilita el manejo al usuario; cuando se pulsa un botón de
selección de grupo, se iluminan los LEDs correspondientes a las zonas del grupo para
conrmar en qué zonas se va a emitir el aviso. Si entonces se pulsa el botón TALK
(hablar) o el botón TALK/SEND (hablar/enviar), el PM se activará para todas las zonas
a la vez.
Los modelos SA tienen funciones adicionales que permiten la asignación de
determinados mensajes y señales sonoras a grupos de zonas. Ofrecen por tanto un
manejo mucho más exible y permiten la activación externa de mensajes pregrabados en
zonas predeterminadas.
Una vez haya creado los grupos de zonas, podrá “bloquearlos” para que ningún
usuario los modique accidentalmente. Encontrará información más detallada sobre
esta opción en 37.
NOTA: si se desea restringir el acceso a alguna zona por medio de la función de
desactivación de zonas del PM, es conveniente hacerlo antes de crear grupos de
zonas (ya que el reinicio de la memoria no volátil que forma parte del procedimiento
de desactivación de botones cancelará cualquier grupo de zonas). Encontrará
información más detallada sobre como desactivar botones de zona en 41.
Creación de un grupo de zonas: grupos A a D (todos los modelos)
1. Seleccione las zonas que desee incluir en el grupo con los botones de selección
de zona; los LEDs correspondientes se iluminarán para conrmar la selección. (Si
se equivoca realizando la selección, podrá cancelarla pulsando el botón CLEAR
(borrar).
2. Mantenga pulsado uno de los botones de selección de grupo hasta que
parpadeen los LEDs de las zonas (aproximadamente 5 segundos).
3. Suelte el botón de selección de grupo.
Creación de un grupo de zonas: grupos E a H (sólo modelo PM-8SA)
1. Seleccione las zonas que desee incluir en el grupo con los botones de selección
de zona; los LEDs correspondientes se iluminarán para conrmar la selección. (Si
se equivoca realizando la selección, podrá cancelarla pulsando el botón CLEAR
(borrar).
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
34
2. Haga doble clic y mantenga pulsado uno de los botones de selección de grupo
(aproximadamente 5 segundos) hasta que parpadeen los LEDs de las zonas.
3. Suelte el botón de selección de grupo.
Asignación de un mensaje a un grupo de zonas (sólo modelos SA)
En los modelos SA, cualquiera de los archivos de mensajes almacenados en la
tarjeta de memoria SD puede asignarse a un grupo de zonas. En este caso, cuando
se seleccione un grupo, se iluminará el LED correspondiente al mensaje, así como
los LEDs de las zonas que forman el grupo. Cuando se pulse el botón TALK/SEND
(hablar/enviar), el mensaje asignado al grupo se transmitirá automáticamente en las
zonas del grupo. Se asignará un archivo de señal sonora al mismo tiempo (encontrará
información más detallada sobre cómo modicar esto en la sección “Asignación de
una señal sonora a un grupo de zonas”).
Para incluir un mensaje en un grupo, sólo tendrá que pulsar el botón correspondiente
al mensaje que desee incluir y los botones de selección de zona durante el paso 1
del procedimiento de selección de zonas arriba indicado. Si se equivoca realizando la
selección, podrá cancelarla pulsando el botón CLEAR (borrar).
Asignación de una señal sonora a un grupo de zonas (sólo modelos SA)
Los mensajes pregrabados que se transmiten seleccionando manualmente el mensaje
y su(s) zona(s) de destino pueden ir precedidos por una de las dos señales sonoras
de preaviso. Encontrará información más detallada sobre cómo hacerlo en 39.
Los grupos de zonas ofrecen una mayor exibilidad a la hora de asignar señales
sonoras. Cuando se asigna un mensaje a un grupo de zonas siguiendo el
procedimiento anteriormente descrito, también se asignará el archivo de señal sonora
que tenga el mismo número que el archivo de mensaje seleccionado. Por consiguiente,
si se pulsa el botón de mensaje 3 junto con los botones de las zonas que forman el
grupo, se asignarán tanto el archivo de mensaje M_3.mp3 (o M_3.wma) como el
archivo de señal sonora C_3.mp3 (o C_3.wma) a dicho grupo de zonas. Pero se
podrá asignar a un grupo de zonas cualquier archivo de señal sonora almacenado en
la tarjeta de memoria SD, tanto si se va a asignar un mensaje al grupo como si no. El
procedimiento para crear un grupo con una señal sonora diferente es el siguiente:
1. Seleccione las zonas que desee incluir en el grupo con los botones de selección
de zona; los LEDs correspondientes se iluminarán para conrmar la selección.
2. Si desea asignar un mensaje pregrabado al grupo, pulse el botón de selección
de mensaje correspondiente al mensaje que desee asignar; se iluminará el LED
correspondiente.
3. Mantenga pulsado un botón de selección de grupo hasta que parpadeen los LEDs
(aproximadamente 5 segundos).
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
35
4. Mientras parpadean los LEDs, los botones de selección de mensajes actuarán
temporalmente como botones de señal sonora. Si no se pulsan otros botones, la
señal sonora que se asignará al grupo será la que tenga el mismo número que el
mensaje seleccionado (es la conguración predeterminada).
5. Si desea otra señal sonora, pulse el botón de selección de mensajes
correspondiente al número de la señal sonora que desee asignar.
6. Si no desea ninguna señal sonora, pulse el botón de selección de mensajes cuyo
LED parpadea; el LED se apagará. El grupo dejará de tener una señal sonora
asignada.
7. Suelte el botón de selección de grupo.
Una vez se haya asignado una señal sonora a un grupo, no se podrá comprobar
qué señal sonora es, ya que al pulsar un botón de selección de grupo se iluminarán
los LEDS correspondientes a las zonas y al mensaje pero no se obtendrá ninguna
indicación sobre la señal sonora.
Asimismo, si se asigna un número de señal sonora para el que no existe ningún
archivo, el grupo funcionará normalmente, pero es posible que la transmisión de los
mensajes tarde un poco en iniciarse.
Opciones de conguración
El PM permite elegir entre varias opciones de conguración durante la instalación.
Estas opciones permiten modicar varios aspectos del funcionamiento de la unidad
y por tanto optimizar el PM para cada instalación. La mayoría de estas opciones se
conguran moviendo los jumpers internos de la PCB. Encontrará un diagrama de
conexiones de la PCB con la ubicación de todos los jumpers en 49. Encontrará
instrucciones sobre cómo acceder a las PCB internas en 20.
NOTA: el procesador del PM sólo comprueba el ajuste de los jumpers en el
momento de la puesta en marcha. Para que reconozca los cambios efectuados en los
jumpers, la alimentación del PM deberá desconectarse y volver a conectarse.
Al retirar los jumpers, le recomendamos que mantenga la conexión a una patilla de la
cubierta, para evitar que se pierda dicha conexión.
Nivel del micrófono
El volumen del micrófono puede ajustarse con el control prejado PR2 situado en
la PCB principal. Encontrará la ubicación de este control en 49. Siempre que sea
posible, es conveniente que la persona encargada de emitir avisos con el PM realice
llamadas de prueba cuando ajuste el nivel del micrófono para comprobar el volumen
del sistema. Si el control PR2 se gira totalmente en sentido contrario a las agujas del
reloj, el micrófono quedará “silenciado”.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
36
Desplazamiento de zonas
Por defecto, los botones de selección de zona de los PM permiten emitir avisos (y
mensajes en los modelos SA) en las zonas con el mismo número. Por consiguiente,
los botones de un PM4 (o PM4-SA) se dirigirán normalmente a las zonas 1 a 4 y los
de un PM8 (o PM8-SA) a las zonas 1 a 8. Sin embargo, es posible que en ocasiones sea
necesario que un PM se dirija a un subconjunto de zonas que no empiece por la zona
1.
Las zonas a las que se dirige un micrófono se pueden “correr” congurando
un desplazamiento numérico con un valor de entre 1 y 15. Cuando se aplica un
desplazamiento, la zona a la que se dirija un botón corresponderá al número de zona
“predeterminado” de dicho botón MÁS el valor de desplazamiento. Por ejemplo: se
puede hacer que los cuatro botones de un PM4 (o PM4-SA) se dirijan a las zonas 10 a
13 aplicando un valor de desplazamiento de 9.
El desplazamiento de zonas se aplica al conjunto de botones de selección de zona
de un PM, no a determinados botones. Por consiguiente, los botones de selección
de zona sólo podrán dirigirse a subconjunto de zonas con números consecutivos. Si
se aplica un desplazamiento por el que uno o más botones se dirigirán a un número
de zonas mayor que 16 (el máximo del sistema), los números partirán nuevamente
de 1. Signica que si se aplica un desplazamiento de 13 a un PM4, sus cuatro botones
seleccionarán las zonas 14, 15, 16 y 1 respectivamente. Resulta por tanto evidente
que en un PM16 no suele ser necesario aplicar desplazamientos de zonas, ya que
todas las zonas disponibles pueden seleccionarse individualmente. Cuando se aplica
un desplazamiento en un PM16, lo único que se consigue es modicar la numeración
de todos los botones de selección de zona.
El desplazamiento de zonas se aplica tanto a la interfaz de avisos digital como a la
interfaz analógica. Si se usa la interfaz analógica para conectar el PM al mezclador
principal, las conexiones del cable de acceso (ver 29) deberán modicarse para que
se ajusten a los números de las zonas en las que se van a emitir los avisos y no a los
números de los botones. Por tanto, en el ejemplo mencionado más arriba, los hilos de
selección de zona del cable de acceso se conectarían a Z10-Z13 y no a Z1-Z4.
Congurar un desplazamiento
Los desplazamientos de zonas se conguran con los jumpers internos J11, J12, J13
y J14. Encontrará un diagrama con la ubicación de los jumpers en 49. Los cuatro
jumpers son de “ponderación binaria”, lo que signica que cada jumper corresponde a
un valor de desplazamiento diferente, según se indica a continuación:
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
37
Jumper Valor en “ON”
J11 8
J12 4
J13 2
J14 1
Ejemplo: para congurar un PM4 (o PM4-SA) para que opere en las zonas 10-13, el
valor de desplazamiento deberá ser 9. Para ello, los jumpers J11 y J14 deberán estar
en ON, J12 y J13 en OFF. (J11=8, J14=1; 8+1=9.)
NOTA: al establecer un desplazamiento de zonas sólo se modica la relación botón/
zona del micrófono. Cada micrófono de un sistema con varios PM puede tener su
propio desplazamiento de zonas.
Reinicio automático de la selección de zonas y mensajes
Por defecto, la última selección de zonas y de mensajes (sólo modelos SA) que se
haya realizado se mantiene después de emitir el aviso (o el mensaje). Ello permite
realizar otro aviso al mismo conjunto de zonas sin tener que volver a seleccionarlas o
repetir un mensaje pregrabado sin volver a seleccionarlo. Los LEDs del panel frontal
indican las zonas y mensajes seleccionados.
Si se desea, el PM puede congurarse para que se cancele automáticamente la
selección de zonas inmediatamente después de emitir un anuncio o un mensaje. Este
modo de funcionamiento puede ser apropiado en caso de que las zonas seleccionadas
varíen de un anuncio a otro.
El reinicio automático se activa situando el jumper J10 en ON. Encontrará un
diagrama con la ubicación de los jumpers en 49. Una vez activada, esta función
cancelará automáticamente las zonas seleccionadas y cualquier mensaje seleccionado
(sólo modelos SA) cuando se suelte el botón “TALK” (“TALK/SEND”) o “CALL ALL”.
NOTA: cuanto la función de reinicio automático está activada, si se realiza una
selección de zonas (y de mensajes en los modelos SA) pero no se pulsa el botón
TALK (o TALK/SEND), la selección se cancelará automáticamente a los 30 segundos
de haber pulsado el último botón.
Bloqueo de grupos
Es posible desactivar los grupos de zonas que se han creado (ver 33). Esta función
resulta útil cuando los grupos se crean como parte de la instalación y se piensa que
no van a tener que modicarse.
Los grupos creados pueden bloquearse situando el jumper J9 en ON. A partir de
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
38
entonces, no podrán crearse más grupos. En los modelos SA, al activar el bloqueo
de grupos también se garantiza que no se podrá modicar ninguna asignación de
mensajes pregrabados a grupos de zonas.
Encontrará un diagrama con la ubicación de los jumpers en 49.
NOTA: el reinicio de la memoria no volátil (que se congura con J7, ver 40
tiene prioridad sobre el bloqueo de grupos. Signica que aunque se haya activado el
bloqueo de grupos, cualquier reinicio de la memoria no volátil borrará la memoria de
grupos.
Ajustes de prioridad
NOTA: esta opción de conguración sólo es aplicable a sistemas con más de un PM.
Un micrófono PM puede tener asignada una prioridad normal o alta; el modo
predeterminado es el normal. La emisión de avisos (o la iniciación de mensajes)
en una red con varios PM, todos con prioridad normal, se realizará “por orden de
llegada”. Signica que cuando se intente emitir un aviso desde dos (o más) micrófonos
PM a la vez, el micrófono que primero empiece el aviso es el que manda en el
sistema y su aviso seguirá emitiéndose sin interrupciones. El LED indicador de estado
ocupado se iluminará en los demás micrófonos PM para mostrar que ya se está
emitiendo un aviso.
Un PM con prioridad alta prevalecerá sobre cualquier PM con prioridad normal. Si
se realiza un aviso desde un micrófono con prioridad alta mientras se está emitiendo
otro desde un micrófono con prioridad normal, prevalecerá el del micrófono con
prioridad alta. Signica que los micrófonos con prioridad alta podrán emitir un
aviso aunque el sistema esté ocupado, siempre y cuando no sea otro micrófono con
prioridad alta el que esté emitiendo el aviso.
En los modelos SA, este principio también es aplicable a los mensajes pregrabados; en
cuanto un PM con prioridad alta haya iniciado un mensaje, no se transmitirá ningún
mensaje (o anuncio) procedente de un PM con prioridad normal; del mismo modo, un
mensaje iniciado desde un PM con prioridad normal será interrumpido por cualquier
mensaje iniciado en un PM con prioridad alta. El LED indicador de estado ocupado se
iluminará en el PM con prioridad normal para mostrar que el sistema está ocupado.
La prioridad alta se congura situando J8 en ON. Encontrará un diagrama con la
ubicación de los jumpers en 49.
NOTA los ajustes de prioridad sólo se aplican a los micrófonos que utilizan la
interfaz de avisos digital. Si los PM se usan con otros micrófonos de avisos (de otras
marcas) que utilizan contactos puestos a tierra para la selección de zonas, podrán
producirse conictos entre los PM con prioridad alta y los sistemas de otras marcas.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
39
Ajustes de la señal sonora: modelos estándar (no SA)
El micrófono PM incluye un circuito que genera cuatro señales sonoras de preaviso
diferentes. La señal sonora se selecciona ajustando los jumpers internos. También puede
desactivarse.
La señal sonora seleccionada sonará cada vez que se pulse el botón “TALK” (hablar) o
“CALL ALL” (llamada general). Se dirigirá automáticamente a las zonas apropiadas y se
reproducirá a través del altavoz interno. El volumen de la señal sonora puede ajustarse
con el control prejado PR1 situado dentro del micrófono. Con los jumpers J1, J2 y J3 se
selecciona una de las cuatro señales sonoras y J5 permite activar o desactivar la función.
Encontrará un diagrama con la ubicación de los jumpers y el control de nivel en 49. Las
señales sonoras se seleccionan para cada micrófono y su conguración en un PM no
afecta a los demás PM de la red.
La siguiente tabla muestra cómo ajustar los jumpers para cada señal sonora:
Selección J3 J2 J1 J5
Sin señal sonora CUALQ. CUALQ. CUALQ. OFF
Señal sonora 1 CUALQ. OFF ON ON
Señal sonora 2 CUALQ. ON OFF ON
Señal sonora 3 CUALQ. ON ON ON
Señal sonora 4 ON OFF OFF ON
Además, el altavoz interno podrá desactivarse situando el jumper J6 en OFF.
Ajustes de la señal sonora: sólo modelos SA
En los modelos SA, las señales sonoras de preaviso se encuentran en archivos de
audio almacenados en la tarjeta de memoria SD. Los archivos de señales sonoras
son independientes de los archivos de mensajes y se pueden almacenar hasta ocho
archivos de señales sonoras en una tarjeta. La tarjeta SD que se suministra con el PM-
SA incluye ocho archivos con muestras de señales sonoras en formato MP3; cuatro
de ellos (C_1.mp3 a C_4.mp3) son grabaciones de las señales sonoras “analógicas”
que ofrece un PM estándar (no SA). Los archivos C_5.mp3 a C_8.mp3 son copias
de las mismas.
Señal sonora de avisos
La señal sonora de avisos (de preaviso) predeterminada está en el archivo con el
nombre C_1.mp3. Si no es adecuada, podrá sustituirse en la tarjeta por otro archivo
de audio con el mismo nombre. Encontrará información más detallada sobre el tipo y
la grabación de archivos en 12.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
40
La señal sonora de avisos sonará cada vez que se pulse el botón “TALK/SEND”
(hablar/enviar) o “CALL ALL” (llamada general). Se dirigirá automáticamente a las
zonas apropiadas y se reproducirá a través del altavoz interno. El volumen de la señal
sonora puede ajustarse con el control prejado PR1 situado dentro del micrófono.
J1 permite activar o desactivar la función. Encontrará un diagrama con la ubicación
de los jumpers y el control de nivel en 49. Las señales sonoras de avisos se asignan
para cada micrófono y, si se desea, los distintos PM-SA de una red pueden usar una
señal sonora diferente.
Señal sonora de mensajes
Los mensajes pregrabados también pueden ir precedidos de una señal sonora, cuya
selección es independiente de la de la señal sonora de avisos. El jumper J2 permite
activar o desactivar la señal sonora de mensajes. Puesto que suele ser conveniente
que los mensajes pregrabados vayan precedidos de una señal sonora distinta de la de
los anuncios verbales, J3 permite que el archivo con la señal sonora de mensajes sea
C_1 o C_2*.
Sin embargo, si se han guardado mensajes pregrabados con grupos de zonas (lo
cual es necesario si se va a usar una activación externa de mensajes), se podrán
guardar hasta ocho** archivos de señales sonoras con cada uno de ellos. Entonces,
cada vez que se seleccione un grupo de zonas para la transmisión de un mensaje, el
mensaje siempre irá precedido de una determinada señal sonora. Al igual que con los
mensajes, hay cuatro señales sonoras disponibles en el PM4-SA y ocho en el PM8-
SA. Encontrará información más detallada sobre cómo guardar mensajes y señales
sonoras junto con grupos de zonas en 33.
* Los archivos podrán ser MP3 o WMA; salvo que se indique lo contrario, en el texto se omiten las
extensiones en los nombres de los archivos.
** Máximo de cuatro señales sonoras en el PM-SA4
Reinicio de la memoria no volátil (NVM) de encendido
Una memoria no volátil (NVM) interna almacena los ajustes del usuario, como los
grupos creados y las zonas activadas, para que éstos se restauren automáticamente
en caso de fallo eléctrico. También se puede restablecer la conguración de fábrica del
PM (memoria de grupos vacía, todas las zonas activadas) encendiendo la unidad con
el jumper J7 situado en ON. Encontrará un diagrama con la ubicación de los jumpers
en 49.
Tras haber realizado el reinicio, J7 deberá volver a situarse en OFF para que no se
restablezca la conguración de fábrica si se produce otro fallo eléctrico.
Cancelación de mensajes (sólo modelos SA)
Cuando se inicia un mensaje pulsando el botón TALK/SEND (hablar/enviar), el mensaje, y
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
41
cualquier señal sonora de preaviso, se emitirá en su totalidad. Se evita así que un usuario
cancele o interrumpa accidentalmente un mensaje.
Sin embargo, se puede activar la cancelación de mensajes por parte del usuario pasando
el jumper interno J23 de la posición OFF a la posición ON. Si está función está activada,
se podrá pulsar el botón CLEAR (borrar) en cualquier momento de la transmisión del
mensaje o de la señal sonora de preaviso correspondiente para detener inmediatamente
el mensaje. Encontrará un diagrama con la ubicación de los jumpers en 49.
Desactivación de botones de zona
En ocasiones puede ser necesario restringir las zonas a las que puede acceder un
micrófono. Para ello, se podrán desactivar zonas. Tenga en cuenta que la desactivación
de zonas se realiza por micrófono y que por tanto los demás micrófonos de un
sistema con varios PM seguirán teniendo libre acceso a todas las zonas. En los
modelos SA, la desactivación de botones de zona afecta tanto a los avisos como a los
mensajes.
Para desactivar determinadas zonas en un PM, siga el procedimiento que se indica a
continuación:
1. Sitúe el jumper J7 en ON y encienda la unidad (se reiniciará la memoria no
volátil).
2. Mantenga pulsado el botón CLEAR (borrar).
3. Sin soltar el botón CLEAR, seleccione las zonas que desee desactivar pulsando
los botones de zona correspondientes.
4. Los LEDs de las zonas seleccionadas empezarán a parpadear, indicando que el
micrófono está en modo de desactivación de grupo.
5. Siga pulsando el botón CLEAR y complete el proceso de selección/de-selección
con los botones de zona.
6. Una vez completada la selección, suelte el botón CLEAR. Las zonas seleccionadas
se registrarán en la memoria como un “Grupo desactivado”.
7. Los LEDs de las zonas seleccionadas seguirán iluminados para conrmar la
selección. Vuelva a pulsar el botón CLEAR para borrar la pantalla.
8. Vuelva a situar el jumper J7 en OFF para evitar que la memoria no volátil se
reinicie nuevamente al encender la unidad. (En este punto es mejor dejar la
unidad encendida.) Una vez se haya desactivado una zona, el PM no podrá
acceder a ella con los botones de zona, de grupo o CALL ALL (llamada general).
NOTA: para cancelar la desactivación de zonas, reinicie la memoria no volátil (ver
40). Se borrará el “Grupo desactivado” y se volverán a activar todas las zonas. Pero
tenga en cuenta que si por cualquier otro motivo se realiza un reinicio de la memoria
no volátil, deberá volver a desactivar las zonas.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
42
Terminación de la interfaz de avisos digital
La interfaz de avisos digital de Cloud deberá tener terminaciones correctamente
ajustadas en ambos extremos para garantizar un funcionamiento sin de errores. En
un sistema con un solo PM conectado a un mezclador principal a través de la interfaz
digital (como el DCM-1 de Cloud), las terminaciones deberán estar situadas en ON
tanto en el PM como en el mezclador. En sistemas con varios PM, sólo el mezclador y
el PM situado al “nal” de la cadena deberán tener sus terminaciones situadas en ON;
los PM “intermedios” deberán tener sus terminaciones situadas en OFF.
CDPM
GAIN (dB)
IN
THRU
-10
+10
INOUT
OUT
Mixer
Mixer
OUT
OUT
Termination ON
Termination ON
Termination OFF
CD PM
IN
THR U
CD PM
IN
THR U
D CM-1 # 2
D CM-1 # 1
Termination ON
Termination
ON
Termination ON
Termination OFF
Termination
ON
CDPM
GAIN (dB)
IN
THRU
-10
+10
Las terminaciones se ajustan con el jumper J4. Encontrará la ubicación de los jumpers
en 49. Por defecto, las terminaciones están situadas en ON. Si el PM que está
congurando está en una posición “intermedia” de la cadena, con sus conectores
CAN PORT IN y CAN PORT OUT en uso, sitúe las terminaciones en la posición
OFF retirando el jumper.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
43
Ajuste de las terminaciones en el DCM-1 Cloud
En la documentación del DCM-1, la interfaz de avisos digital se denomina ‘bus CDPM’.
La terminación se ajusta con el jumper interno J2 del DCM-1 y está en posición ON
cuando J2 está colocado. Es la conguración predeterminada y es poco probable que
necesite cambiarla. El siguiente diagrama muestra la ubicación del jumper.
J 2
(UPPER PCB)
(LOW ER PCB)
K EY :
J u mp er w ith tw o p os s ib l e p os itions ; b l ac k
s q u are indic ates f ac tory def au l t s etting .
J u mp er w ith one p os ition (i. e. , p res ent or not)
DCM-1 Jumper Locations
Para obtener información más detallada sobre cómo ajustar correctamente las
terminaciones de la interfaz de avisos digital del mezclador principal en otros
modelos, consulte la documentación suministrada con el mezclador o visite
www.cloud.co.uk.
Conguración de entradas de micrófono de doble uso en el mezclador principal
NOTA: esta sección sólo es aplicable a sistemas que utilicen los mezcladores
integrados Cloud modelo 36/50 ó 46/50 o los mezcladores de zona modelo CX263 o
CX163.
En los mezcladores arriba mencionados, la entrada Mic 1 deberá congurarse para
la emisión de avisos con un PM Cloud activando la entrada de acceso a micrófono
situada en el panel trasero. Si esta entrada no está activada, la entrada Mic 1 sólo
actuará como una entrada de micrófono de uso general y estará permanentemente
activa.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
44
La siguiente tabla muestra los jumpers que deben modicarse en cada mezclador
principal.
MEZ-
CLADOR
ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4
ZONA
COMÚN
36/50 J2 J3 J4
46/50 J23 J22 J21 J20
CX263 J4 J5 J6
CX163 J1 J2 J3
Encontrará información detallada sobre cómo activar la entrada de acceso a
micrófono en la guía de instalación del mezclador o visitando www.cloud.co.uk.
Sistemas con varios micrófonos de avisos
Conectar un solo micrófono PM de Cloud a un mezclador principal es de lo más
sencillo. Pero si el sistema necesita más de un micrófono, se deberán tener en cuenta
varios factores adicionales. Aunque la mayoría de estos factores están contemplados
en otras secciones de este manual, la siguiente información le proporcionará una
ayuda adicional.
NOTA: los LEDs indicadores de estado ocupado de TODOS los micrófonos del
sistema se iluminarán durante la emisión de un aviso (o la transmisión de un mensaje
en los modelos SA), independientemente del micrófono que se esté utilizando.
Interconexión de sistemas
Varios PM deben interconectarse en serie a través de la interfaz de avisos digital
usando un cable CAT-5 y conectores RJ45. En la siguiente descripción, el “ultimo” PM
es el que está conectado directamente al mezclador principal y el PM “nal” o “inicial”
es el que está más lejos del mezclador dentro de la interconexión en serie (no tiene
por qué ser el micrófono físicamente más alejado del mezclador principal).
El conector CAN PORT OUT del PM situado al “nal” de la red se conecta al
conector CAN PORT IN del siguiente PM, cuyo conector CAN PORT OUT se
conecta a su vez al CAN PORT IN del siguiente, y así sucesivamente. El “último”
PM de la cadena se conecta al mezclador, bien por medio de otra conexión CAT-5
entre su conector de salida y la entrada de la interfaz de avisos digital del mezclador
principal o a través de la interfaz analógica usando cables de audio y de acceso
independientes. En los siguientes ejemplos se muestran algunas situaciones típicas.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
45
IN
OUT OUT
CAT-5CAT-5
CAT-5 CAT-5 CAT-5
(with Digital Paging Interface)
IN
OUT
IN
OUT
AUDIO OUT
ZONE ACCESS CONTROL
Mixer
IN
OUT
MIC INPUT PAGING ACCESS
Mixer
+12V
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8
0V
LF
HF
GAIN (dB)
50
123
10
+
-
-
+
(with Analogue Paging Interface)
CDPM
GAIN (dB)
IN
THRU
-10
+10
No hay ninguna restricción en cuanto al modelo del “último” PM de la cadena,
es decir, el que se conecta directamente al mezclador. Todos los modelos de PM
soportan las 16 zonas, por lo que, en un ejemplo extremo, se podrían conectar en
serie varios PM16 con un PM4 como “último” micrófono de la cadena. Todos los
micrófonos del sistema tendrán pleno acceso a cualquiera de las zonas.
Consulte también la sección “Cables y Conexiones” en 27.
* La interfaz de avisos digital también permite mezclar en la misma red micrófonos PM con micrófonos de
avisos de la serie CDPM de Cloud. Para más información, consulte el manual de instalación del CDPM (que
se puede descargar desde la Web de Cloud).
Capacidad máxima del sistema
Hasta 32 micrófonos PM pueden interconectarse a través de la interfaz de avisos
digital. Se pueden mezclar libremente diferentes modelos de PM, incluyendo los PM-
SA, y se puede aplicar un desplazamiento de zona a cada micrófono, según proceda. La
longitud total del cableado CAT-5 deberá ser inferior a 1 kilómetro.
Consideraciones relativas a la fuente de alimentación
En sistema con varios PM, sólo el “último” micrófono de la cadena (el que está
directamente conectado al mezclador principal) podrá ser alimentado por el
mezclador principal, ya sea a través de la interfaz de avisos digital (si la hay) o la
interfaz analógica. También podrá ser alimentado por una fuente de alimentación
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
46
externa como la CPM-PSU de Cloud. Encontrará información más detallada en 22.
Todos los demás PM de la red deberán alimentarse individualmente con fuentes de
alimentación externas. Puesto que la corriente de CC sólo se conecta internamente
en el conector CAN PORT OUT, la conexión de datos/audio en serie no podrá
utilizarse para transmitir corriente entre las diferentes unidades PM.
(with Digital Paging Interface)
Mixer
MIC INPUT PAGING ACCESS
Mixer
+12V
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8
0V
LF
HF
GAIN (dB)
50
123
10
+
-
-
+
(with Analogue Paging Interface)
IN
OUT OUT
Termination OFF
CAT-5CAT-5
CAT-5 CAT-5 CAT-5
(INCLUDING DC POWER FROM MIXER)
(INCLUDING DC POWER FROM MIXER)
Termination
OFF
Termination ON
IN
OUT
Termination
ON
IN
OUT
AUDIO OUT
ZONE ACCESS CONTROL
Termination
OFF
IN
OUT
Termination
ON
PSU PSU
PSU PSU
CDPM
GAIN (dB)
IN
THRU
-10
+10
Termination ONT
Terminaciones
Los PM salen de fábrica con la terminación de la interfaz de avisos digital situada
en ON. Esta terminación no tiene que modicarse en los sistemas con un solo PM,
pero en los sistemas con varios PM, sólo el micrófono situado en el “extremo” de la
red podrá tener su terminación situada en ON; todos los demás deberán tener sus
terminaciones situadas en OFF. Encontrará información más detallada sobre cómo
ajustar las terminaciones en 42.
En todos los sistemas, la terminación de la interfaz de avisos digital deberá estar
situada en ON en el mezclador principal. Encontrará información más detallada en la
documentación del mezclador.
Empleo de la interfaz analógica con varios PM
El “último” micrófono de la cadena (el que está conectado al mezclador principal) podrá
conectarse al mezclador principal a través de la interfaz analógica en lugar de la interfaz
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
47
de avisos digital si el mezclador no está equipado con una interfaz digital. La conexión
se realiza como si el PM fuera el único del sistema, usando cables de audio y de control
independientes. Encontrará información detallada en 46.
La comunicación entre los PM se realizará a través de la interfaz digital y la
comunicación entre el último PM (o sea, entre toda la red) y el mezclador principal se
realizará a través de la interfaz analógica.
Se deberá prestar atención a los desplazamientos de zonas aplicados a los diferentes
PM de la red. Por ejemplo, en un sistema de 12 zonas con tres PM4 congurados para
emitir avisos en las zonas 1 a 4, 5 a 8 y 9 a 12 respectivamente, los puertos analógicos
Z1 a Z12 deberán conectarse al mezclador principal (o a los mezcladores principales)
para garantizar un funcionamiento correcto.
Prioridades
En los sistemas de avisos con varios PM pueden producirse conictos entre avisos
o entre mensajes. Los conictos ocurren si se intenta emitir un aviso o un mensaje
desde un PM cuando ya hay otro emitiéndose. Como es probable que el micrófono
esté situado en un lugar desde el que sólo se puedan oír los altavoces de una zona,
es posible que un usuario emita un aviso o transmita un mensaje a una zona y que los
operadores que estén en otros micrófonos no se enteren de ello, además de no ver
el LED indicador de estado ocupado.
Si se emiten varios avisos a la vez, el que primero se inicie tendrá prioridad y
el siguiente no podrá emitirse. Sin embargo, a menudo es necesario asignar una
prioridad más alta a uno de los micrófonos de avisos del sistema, normalmente al
que se encuentra en una ocina de seguridad y desde el que se realizan avisos de
emergencia. En este caso, un anuncio realizado desde el micrófono con prioridad
alta prevalecerá sobre cualquier otro anuncio en curso. Encontrará información más
detallada sobre cómo asignar prioridades a cada micrófono en 38.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
48
Empleo de la interfaz analógica con micrófonos de avisos de otras marcas.
En ocasiones puede ser necesario interconectar un sistema formado por uno o más
micrófonos PM con un sistema de avisos de otra marca que emplea contactos
puestos a tierra para acceder a los avisos. Esto signica que el mezclador principal
tiene un puerto de acceso
para avisos analógico.
Es posible conectar en
paralelo el sistema de
otra marca con la interfaz
analógica del PM de Cloud
al puerto de acceso para
avisos. Sin embargo, no
se recomienda conectar
en paralelo las salidas de
audio; éstas deberán usar
entradas de micrófono
independientes, si el
mezclador principal lo
permite, o un simple
mezclador de micrófonos
2 en 1 externo. Una
conguración posible es la
que se indica a continuación.
Sólo un PM de la red necesitará
que la interfaz analógica para toda la
red esté conectada a un sistema de avisos
puesto a tierra. Éste deberá ser el PM “más
próximo” al mezclador principal, como en un
sistema formado únicamente por micrófonos PM.
La interfaz analógica del PM detectará si otro micrófono
emplea las conexiones puestas a tierra. Si es así, se considerará
que el sistema está ocupado, en cuyo caso sólo los micrófonos con
prioridad alta de la red de PM podrán realizar un aviso. Ello permite
usar la interfaz puesta a tierra en redes que también emplean otros equipos
de avisos como los antiguos modelos CPM-4 y CPM-8 de Cloud.
HOST MIXER
CLOUD PM
3RD. PARTY
PAGING SYSTEM
Z1
Z8
Z7
Z6
Z5
Z4
Z3
Z2
GND
Z1
Z8
Z7
Z6
Z5
Z4
Z3
Z2
GND
Z1
Z8
Z7
Z6
Z5
Z4
Z3
Z2
GND
PAGING
ACCESS PORT
AUDIO IN
AUDIO OUT
AUDIO OUT
CLOUD PM
INTEGRATING PM UNITS INTO
3RD. PARTY PAGING SYSTEMS
CAN
PORT IN
CAN
PORT OUT
CAN
To Further PM Devices
PORT IN
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
49
Apéndice
Diagramas de conguración de la PCB
Al retirar los jumpers, le recomendamos que mantenga la conexión a una patilla de la
cubierta, para evitar que se pierda dicha conexión.
Al realizar ajustes internos, asegúrese de que:
Desconecta la alimentación de la unidad antes de acceder a la PCB. Si el
micrófono es alimentado por otra unidad, tendrá que realizar la desconexión
apropiada.
Utilice únicamente los tornillos originales paral volver a montar la unidad.


 




 
























 























PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
50


 



 




































































PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
51
Jumpers y ajustes predeterminados (modelos estándar no SA)
Jumper Función Ajuste predeterminado
J1 Selección de señal sonora; +1 ON
J2 Selección de señal sonora; +2 OFF
J3 Selección de señal sonora; +4 OFF
J4 Terminación de la interfaz de avisos digital ON
J5 Activación/desactivación de la señal sonora ON
J6 Activación/desactivación de la señal sonora interna ON
J7 Reinicio de la memoria no volátil OFF
J8 Prioridad alta OFF
J9 Bloqueo de grupos OFF
J10 Reinicio automático de la selección de zonas ON
J11 Desplazamiento de zonas; +8 OFF
J12 Desplazamiento de zonas; +4 OFF
J13 Desplazamiento de zonas; +2 OFF
J14 Desplazamiento de zonas; +1 OFF
Jumpers y ajustes predeterminaos (sólo modelos SA)
Jumper* Función Ajuste predeterminado
J1 Activación de señal sonora de avisos ON
J2 Activación de señal sonora de mensajes ON
J3 Selección de archivo de señal sonora de mensajes C_1.mp3*
J4 Terminación de la interfaz de avisos digital ON
J6 Activación/desactivación de la señal sonora interna ON
J7 Reinicio de la memoria no volátil OFF
J8 Prioridad alta OFF
J9 Bloqueo de grupos OFF
J10 Reinicio automático de la selección de zonas ON
J11 Desplazamiento de zonas; +8 OFF
J12 Desplazamiento de zonas; +4 OFF
J13 Desplazamiento de zonas; +2 OFF
J14 Desplazamiento de zonas; +1 OFF
J20 Disparadores de mensajes 1 y 2 N-O/N-C** N-O
J21 Disparadores de mensajes 3 y 4 N-O/N-C** N-O
J22 Disparadores de mensajes 5 a 8 N-O/N-C** N-O
J23 Permitir la cancelación de mensajes OFF
* Los modelos SA no incluyen los jumpers J5 y J15 – J19.
** N-O: normalmente abierto; N-C: normalmente cerrado.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
52
Especicaciones técnicas
PM4/8/12/16 PM4-SA, PM8-SA
Micrófono
Tipo de cápsula Condensador
Patrón polar Cardioide
Longitud del exo
300 mm (estándar);
140 mm (opción alternativa ref. MI100166)
Zonas Número de zonas 4, 8, 12 ó 16 4 u 8
Señal sonora
Número de señales
sonoras
4; internal speaker 4;
altavoz interno
4 u 8 (tarjeta de memoria);
altavoces internos
Interfaz
Digital Interfaz de avisos digital Cloud (RJ45)
Analógica Salida de acceso a zonas (puesta a tierra), salida de audio
Mensajes
Número de mensajes 4 u 8; altavoz interno
Formato de tarjeta
SD/SDHC
MiniSD/SDHC*
MicroSD/SDHC*
Tamaño de tarjeta
máx.
2 GB (SD); 32 GB (SDHC)
Sistema de archivo FAT16 or FAT32
Tipos de archivo MP3 or WMA
Aliment-
ación
Rango de tensión 9 - 17 VAC, 12 - 24 VDC
Consumo
72 mA (PM4)
83 mA (PM8)
95 mA (PM12)
107 mA (PM16)
120 mA (PM4-SA,
en modo reposo)
220 mA (PM4-SA,
en modo mensaje)
150 mA (PM8-SA,
en modo reposo)
250 mA (PM8-SA,
en modo mensaje)
Dimensiones 245 x 65 (sin exo) x 170 mm (An x Al x F)
Peso neto 1,2 kg
* Las tarjetas mini y micro requieren un adaptador apropiado.
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
53
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
54
PM4/8/12/16 & PM4/8-SA Manual de uso e instalación v1.0
55
Cloud Electronics Limited
140 Staniforth Road
Shefeld S9 3HF
England
Tel: +44 (0)114 244 7051
Fax: +44 (0)114 242 5462
web: www.cloud.co.uk
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Cloud PM & PM-SA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario