Samsung CS-29Z58MQ Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Español - 1
Panel de control (según el modelo)
El color y la forma del producto pueden variar según el
modelo.
Los botones 2 y 3 tienen la misma función que los
botones ◄/►/▲/▼ del mando a distancia.
Si el mando a distancia deja de funcionar o lo ha perdido,
puede utilizar los controles del panel del TV.
TELEVISOR A COLOR
AA68-03905V-00
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual y
consérvelo para futuras consultas.
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register
Apunte aquí los números de serie y
modelo para consultas futuras.
▪ Modelo __________ Nº serie. __________
CL21Z43
Panel de conexión (según el modelo)
El color y la forma del producto pueden variar según el
modelo.
Al conectar un sistema de audio o vídeo al televisor,
asegúrese de que todos los elementos estén apagados.
Debe hacer coincidir los colores de los terminales de
entrada y de las tomas de cables.
1 Tomas de salida de audio/vídeo
Conéctelos a las tomas de entrada de audio/vídeo de la
videograbadora.
2 Tomas de entrada de audio/vídeo
Se conectan a las tomas de salida de audio/vídeo de aparatos
de vídeo, reproductores de DVD y dispositivos similares.
3 ANT IN
Se conecta a una antena o a un sistema de TV por cable.
Panel frontal
1 Visualización del menú en la pantalla
2 Ajuste del volumen
3 Selección de canales
4 Sensor del mando a distancia
5 Indicador de encendido
(modo de espera o temporizador)
6 Encender/apagar
Conexiones posteriores
1
2
3
AA68-03905V_LS.indd 1 2007-07-16 ソタタ・9:45:36
Español - 2
Encendido y apagado del televisor
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
También puede usar el botón POWER del televisor.
Visualización de los mes
1 Pulse el botón MENU.
En la pantalla aparece el menú principal En el lado
izquierdo hay cinco iconos: Entrada, Imagen, Sonido,
Canal y Configuración.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los
iconos. Pulse el botón ENTER para acceder al submenú
del icono.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para ir a los elementos del
menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar las
opciones del menú.
4 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para cambiar los elementos
seleccionados. Pulse el botón MENU para volver al menú
anterior.
5 Pulse el botón EXIT para salir del menú.
Mando a distancia (según el modelo)
El funcionamiento del mando a distancia puede verse
afectado por la luz artificial brillante cerca del TV.
Es un mando a distancia especial para personas con
discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los
botones de encendido, canales y volumen.
1 POWER
Enciende y apaga el
televisor.
2 Botones numéricos
Púlselos para
seleccionar
directamente los
canales del televisor.
3
Se usa para seleccionar
un canal superior a 100.
Por ejemplo, para el
canal 122, pulse “-”, y, a
continuación, “2” y “2”.
4 VOL +, VOL -
Púlselos para subir y
bajar el volumen.
5 MENU
Muestra el menú
principal en pantalla.
6 ▲/▼/◄/►
Controlan el cursor en
el menú.
7 ENTER
Al utilizar los menús en
pantalla, pulse el botón
ENTER para activar
(o cambiar) un elemento
determinado.
8 P.MODE
Púlselo para seleccionar
el modo de la imagen.
9 R.SURF
Púlselo para volver
automáticamente a un
canal favorito después
de un retardo establecido
por el usuario.
0 SOURCE
Púlselo para ver todas
las fuentes de vídeo
disponibles.
! INFO
Púlselo para mostrar
información en la
pantalla del televisor.
@ PRE-CH
Sintoniza el canal
anterior.
# CH , CH
Se pulsan para cambiar
de canal.
$ EXIT
Púlselo para salir del
menú.
% MUTE
Púlselo para cortar
temporalmente el sonido.
^ SLEEP
Púlselo para seleccionar
un intervalo prefijado
para la desconexión
automática.
Inserción de las pilas
Retire la cubierta. Inserte dos pilas de
tamaño AAA y vuelva a colocar la cubierta
en su sitio. Si el mando a distancia no
funciona con normalidad, compruebe
que los polos “+” y “-” de las pilas estén
correctamente orientados o que las pilas
estén secas.
No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo alcalinas y
de manganeso.
AA68-03905V_LS.indd 2 2007-07-16 ソタタ・9:45:38
Español - 3
Entrada - Lista de Origen
Puede elegir entre la señal de
los equipos conectados, como
un reproductor de vídeo, DVD,
receptor de TV digital y la fuente
de señales de televisión (aire o
por cable).
Pulse repetidamente el
botón SOURCE del mando
a distancia para seleccionar
una fuente de señal deseada.
Configuración - Plug & Play
Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos
valores se establecen de forma automática y correlativa.
Están disponibles los ajustes siguientes.
1 Pulse el botón POWER del
mando a distancia. Aparece
“Iniciar Plug & Play”.
Pulsando el botón ENTER,
se mostrará el menú
“Idioma”.
2 Pulse los botones ▲ o
para seleccionar el idioma
deseado y pulse el botón
ENTER. Aparece el mensaje
“Verif. entrada de antena”.
3 Asegúrese de que la antena
esté conectada al televisor.
Pulsando el botón ENTER,
se mostrará “Prog. Auto”.
4 Pulse el botón ENTER para
iniciar. El televisor empezará
a memorizar todos los
canales disponibles. Pulse el
botón ENTER para detener
la función.
continúa...
5 Después de memorizar
todos los canales, se
muestra “Config. Reloj”.
Pulse los botones ◄ o
para desplazarse a la hora
o al minuto. Ajuste el reloj
pulsando los botones ▲ o
▼.
6 Cuando termine, pulse el
botón MENU. Aparecerá
el mensaje “Disfrutar su
vision.”.
La función Plug & Play
no funciona en el modo
AV.
Reconfiguración de
Plug & Play Método:
MENU ▲/▼ (Configuración)
ENTER Plug & Play
ENTER
Plug & Play
Ingr. Regresar
Aceptar
Iniciar Plug & Play
Plug & Play
Ingr. Omitir
Prog. Auto
Aire 3
3%
Detener
Disfrutar su vision.
Aceptar
Mover
Ingr.
Regresar
Lista de Origen
TV
AV
Mover
Ingr.
Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo : Apag.
Bloqueo
Pantalla Azul : Apag.
Plug & Play
Ingr. Omitir
Aceptar
Verif. entrada de antena
Plug & Play
Mover
Ingr.
Ajustar
Omitir
Config. Reloj 12 : 00 am
Plug & Play
Mover Ingr. Omitir
Idioma
English
Español
Português
Français
AA68-03905V_LS.indd 3 2007-07-16 ソタタ・9:45:41
Español - 4
Canal – Sintonia Fina
La función Sintonia Fina
permite ajustar manualmente
el sintonizador de TV si tiene
dificultades para sintonizar
canales.
Pulse los botones ◄ o ► para
ajustar la sintonización.
Para memorizar la configuración
en la memoria del televisor, pulse el botón
ENTER.
Para reajustar la sintonización en “0”, seleccione “Reiniciar”
pulsando los botones ▲ o ▼ y pulse el botón
ENTER.
Configuración – Tiempo
Reloj
El ajuste del reloj es
necesario para utilizar
las distintas funciones de
temporización del televisor.
Además, podrá ver la hora
mientras ve la televisión.
(Pulse el botón INFO.)
Hora enc. / Hora apag.
Los temporizadores de encendido o apagado se pueden
configurar para que el televisor se encienda y se apague
automáticamente a la hora seleccionada.
Debe ajustar el reloj en primer lugar.
Apagado automático
Si el temporizador se ajusta en “Enc.”, el televisor se
apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas,
después que el temporizador lo haya puesto en marcha.
Esta función sólo está disponible en el modo activado del
temporizador y evita pérdidas, que se pueden producir si
un televisor está encendido durante demasiado tiempo.
Canal - Memorización de los canales
El TV puede memorizar y almacenar todos los canales
disponibles, tanto de aire (antena) como de cable. Una vez
memorizados los canales disponibles, utilice los botones
CH y CH para cambiar de canales.
De este modo, no es necesario introducir dígitos para cambiar
los canales. La memorización de canales implica tres pasos:
“Aire/Cable”, “Prog. Auto” y “Añadir/Borrar”.
Aire/Cable
Antes de memorizar los
canales disponibles, es
preciso indicar el tipo de
fuente de la señal conectada
al televisor (es decir, antena
o sistema de cable).
Seleccione “Air”, “STD”,
“HRC”, o “IRC” pulsando los botones ▲ o ▼.
Prog. Auto
Todos los canales
disponibles se almacenan
automáticamente en la
memoria cuando los canales
se seleccionan mediante
la función de sintonización
directa.
Pulse el botón ENTER
en cualquier momento para interrumpir el proceso de
memorización.
Añadir/Borrar
Puede agregar o suprimir un
canal para que se muestren
sólo los canales que desee.
Para usar la función “Añadir/
Borrar”, primero debe
ejecutar Prog. Auto.
Seleccione “Borrado” o
“Agregado” pulsando los botones ◄ o ►.
Temporizador
Puede seleccionar un período de
tiempo entre 30 y 180 minutos,
tras el cual el televisor pasa
automáticamente a modo de
suspensión.
Pulse repetidamente el
botón SLEEP del mando a
distancia hasta que aparezca
el intervalo de tiempo
deseado (cualquiera de los valores prefijados, desde “30
min.” hasta “180 min.”).
Mover
Ingr.
Regresar
Tiempo
Reloj -- : -- am
Hora enc. -- : -- am Apag.
Hora apag. -- : -- am Apag.
Buscar
Ingr.
Regresar
Aire 3
3%
Detener
Mover
Ajustar Regresar
Canal
Aire/Cable :Aire
Prog. Auto
Añadir/Borrar
Sintonia Fina
30 min.
Reiniciar
Sintonia Fina
Mover
Guardar
Ajustar Regresar
P 3 0
Mover Ajustar Regresar
Añadir/Borrar
▲ Más
2 : Borrado
3 : Agregado
4 : Agregado
5 : Agregado
6 : Agregado
▼ Más
AA68-03905V_LS.indd 4 2007-07-16 ソタタ・9:45:43
Español - 5
Configuración - Subtulo
El televisor decodifica y muestra
los subtítulos emitidos con
algunos programas de televisión.
Suele tratarse de subtítulos para
sordos o de traducciones de
otros idiomas. Todos los vídeos
graban la señal de los subtítulos
de los programas televisivos,
por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen
subtítulos. La mayoría de las cintas de vídeo comerciales
también ofrecen subtítulos. Compruebe el símbolo de los
subtítulos del programa de televisión y del paquete de la cinta:
CC
.
Subtítulo: Enc./Apag.
Puede activar o desactivar la función Subtítulo.
En la transmisión de subtítulos puede haber errores
ortográficos y caracteres extraños, especialmente en las
transmisiones en vivo. Al cambiar de canal puede haber
un ligero retraso hasta que aparezcan los subtítulos. No
se trata de fallos del televisor.
Configuración - Bloqueo
Esta función permite bloquear el
vídeo y el audio para evitar que
los usuarios no autorizados (por
ejemplo, los niños) puedan ver
programas poco recomendables.
El bloqueo infantil no se puede
desactivar mediante los botones
del panel frontal. Únicamente
con el mando a distancia es posible desactivar el ajuste del
bloqueo infantil; por tanto, mantenga el mando a distancia
fuera del alcance de los niños.
Bloqueo : Enc./Apag.
Puede activar o desactivar la función Bloqueo.
Canal : Número de canal que bloquear.
Bloquear : Cuando se pulsa el botón ENTER, aparece
“Bloqueado”.
Si un canal está bloqueado, no se puede acceder a los
menús “Canal” y “Bloqueo” con los botones del panel
del televisor (en el menú “Bloqueo” se muestra “No
disponible”. Sólo podrá acceder mediante el mando a
distancia.
Mover
Ingr.
Regresar
Subtítulo
Subtítulo : Enc.
Mover
Ingr.
Regresar
Bloqueo
Bloqueo : Enc.
Canal : P 11
Bloquear : ?
Configuración -
Idioma / Pantalla Azul
Idioma
Cuando el televisor se
utiliza por primera vez, debe
seleccionar el idioma en el
que desea que aparezcan
los menús e indicaciones.
Pantalla Azul
Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una
pantalla azul sustituye de forma automática la imagen
con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen
deficiente, debe definir el modo “Pantalla Azul” en “Apag.”.
Mover
Ingr.
Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo : Apag.
Bloqueo
Pantalla Azul : Apag.
AA68-03905V_LS.indd 5 2007-07-16 ソタタ・9:45:44
Español - 6
Imagen -
Modo / Favorito / Tono Color
Digital NR
Modo:
Dinámico/Normal/ Película/
Favorito
Puede seleccionar el tipo
de imagen que mejor
cumpla sus requisitos de
visualización.
Contraste/Brillo/
Definición/Color/Tinte
El televisor tiene varios
valores que permiten
controlar la calidad de la
imagen.
Tono Color: Frío2/Frío1/
Normal/Tibio1/Tibio2
Puede cambiar el color de toda la pantalla de acuerdo con
sus gustos.
Reiniciar
Los valores de imagen anteriormente ajustados se
reiniciarán con los valores predefinidos de fábrica.
Digital NR
Si la señal que recibe el televisor es débil, puede activar
esta función para reducir las imágenes superpuestas y el
ruido que pueda aparecer en la pantalla.
Función R.Surf
Esta función permite ajustar
el televisor para que vuelva a
un determinado canal después
de un tiempo preestablecido.
Por ejemplo, puede que quiera
cambiar de canal cuando
comience la publicidad. Puede
establecer R.Surf en “5 minutos”
y cambiar de canal.
Transcurridos los minutos, el TV volverá al canal original.
Pulse repetidamente el botón R.SURF para ajustar el
temporizador en intervalos de 30 segundos hasta cinco
minutos.
Información importante sobre la
garantía relativa al formato de
visualización del televisor
Los televisores con formato de pantalla estándar (4:3, la
relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñados
principalmente para visualizar vídeos de movimiento de
formato estándar. Las imágenes deben estar principalmente
en el formato estándar 4:3 y en movimiento constante. La
visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla,
como las barras oscuras superior e inferior (imágenes de
pantalla panorámica), debe limitarse a no más del 15% del
tiempo total de visualización del televisor por semana.
Los televisores con formato de pantalla panorámica (16:9, la
relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñados
principalmente para visualizar vídeos de movimiento de
formato panorámico. Las imágenes deben estar principalmente
en el formato panorámico de relación 16:9, o ampliadas
para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción, y en
movimiento constante. La visualización de imágenes y gráficos
estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en
programación y vídeos de televisión en formato estándar no
ampliados, debe limitarse a no más del 15% del tiempo total
de visualización del televisor por semana.
Además, la visualización de otras imágenes estáticas y
texto, como los informes de bolsa, pantallas de videojuegos,
logotipos de emisoras, sitios Web o gráficos y dibujos
de ordenador, deberá limitarse en todos los televisores
como ya se ha descrito. La visualización de imágenes
estáticas que supere los límites de las instrucciones
anteriores puede producir un envejecimiento desigual
de los tubos de imagen (CRT), lo que provocará una
reproducción superpuesta sutil pero permanente de la
imagen de televisión. Para evitarlo, varíe la programación
y las imágenes y, sobre todo, visualice imágenes en
movimiento a toda pantalla, no gráficos estáticos ni
barras oscuras. En modelos de televisor que ofrezcan
opciones para el tamaño de la imagen, utilice estos controles
para ver los distintos formatos como imagen a toda pantalla.
Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de
televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada
de Samsung no cubre el envejecimiento desigual del CRT
como resultado de la selección y uso de formatos, así como
otras imágenes retenidas.
Mover
Ingr.
Regresar
Imagen
Modo : Dinámico
Digital NR : Apag.
Mover
Ingr.
Regresar
Mode
Modo : Dinámico
Contraste : 100
Brillo : 50
Definición : 75
Color : 50
Tinte : V 50 R 50
Tono Color : Frío1
Reiniciar
Salto 00: 29
AA68-03905V_LS.indd 6 2007-07-16 ソタタ・9:45:44
Español - 7
Solución de problemas
Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero
esta lista de posibles problemas y soluciones. Si ninguno de
los consejos funciona, póngase en contacto con el centro
técnico de Samsung autorizado más cercano.
Imagen de mala calidad.
Pruebe con otro canal.
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de todos los cables.
Sonido de mala calidad.
Pruebe con otro canal.
Ajuste la antena.
No hay imagen ni sonido.
Pruebe con otro canal.
Pulse el botón SOURCE.
Compruebe que el televisor esté conectado.
Compruebe las conexiones de la antena.
Asegúrese de que no ha pulsado el botón MUTE.
No hay color, o los colores y matices son incorrectos.
Compruebe que el programa se emite en color.
Ajuste los parámetros de imagen.
La imagen se mueve verticalmente.
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de todos los cables.
Si está utilizando un vídeo, verifique la cinta.
El televisor funciona de forma inestable.
Desconecte durante 30 segundos y vuelva a intentarlo.
El televisor no responde al mando a distancia.
Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas.
Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén
correctamente colocados.
Compruebe que las pilas estén secas.
continúa...
El televisor no se enciende.
Compruebe que la toma de la pared funcione.
Compruebe que el televisor esté conectado.
Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas.
El mando a distancia no funciona correctamente.
Sustituya las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana
de transmisión).
Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén
correctamente colocados.
Compruebe que las pilas estén secas.
AA68-03905V_LS.indd 7 2007-07-16 ソタタ・9:45:45
Español - 8
Mapa OSD
: Variable según el modelo.
Entrada Lista de Origen TV / AV
Imagen Modo Modo Dinámico / Normal / Película / Favorito
Contraste
Brillo
Definición
Color
Tinte
Tono Color Frío2 / Frío1 / Normal / Tibio1 / Tibio2
Reiniciar
Digital NR Apag. / Enc.
Canal Aire/Cable Aire / Cable
Prog. Auto
Añadir/Borrar Agregado / Borrado
Sintonia Fina
Configuración Plug & Play
Idioma English / Español / Português
Tiempo Reloj
Hora enc. Apag. / Enc.
Hora apag. Apag. / Enc.
Subtítulo Subtítulo Apag. / Enc.
Bloqueo Bloqueo Apag. / Enc.
Canal
Bloquear
Pantalla Azul Apag. / Enc.
AA68-03905V_LS.indd 8 2007-07-16 ソタタ・9:45:45

Transcripción de documentos

TELEVISOR A COLOR CL21Z43 Panel de control (según el modelo) Panel de conexión (según el modelo) ➢ El color y la forma del producto pueden variar según el ➢ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. Panel frontal Conexiones posteriores 1 Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register Apunte aquí los números de serie y modelo para consultas futuras. ▪ Modelo __________ ▪ Nº serie. __________ modelo. 3 Visualización del menú en la pantalla Ajuste del volumen Selección de canales Sensor del mando a distancia Indicador de encendido (modo de espera o temporizador) 6 Encender/apagar 1 2 3 4 5  Los botones 2 y 3 tienen la misma función que los botones ◄/►/▲/▼ del mando a distancia.  Si el mando a distancia deja de funcionar o lo ha perdido, puede utilizar los controles del panel del TV. 2 ➢ Al conectar un sistema de audio o vídeo al televisor, asegúrese de que todos los elementos estén apagados. Debe hacer coincidir los colores de los terminales de entrada y de las tomas de cables. 1 Tomas de salida de audio/vídeo Conéctelos a las tomas de entrada de audio/vídeo de la videograbadora. 2 Tomas de entrada de audio/vídeo Se conectan a las tomas de salida de audio/vídeo de aparatos de vídeo, reproductores de DVD y dispositivos similares. 3 ANT IN Se conecta a una antena o a un sistema de TV por cable. Español - 1 AA68-03905V_LS.indd 1 AA68-03905V-00 2007-07-16 ソタタ・9:45:36 Mando a distancia (según el modelo) ➢ El funcionamiento del mando a distancia puede verse afectado por la luz artificial brillante cerca del TV. ➢ Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los botones de encendido, canales y volumen. Encendido y apagado del televisor 1 POWER Enciende y apaga el televisor. 2 Botones numéricos Púlselos para seleccionar directamente los canales del televisor. 3 – Se usa para seleccionar un canal superior a 100. Por ejemplo, para el canal 122, pulse “-”, y, a continuación, “2” y “2”. 4 VOL +, VOL Púlselos para subir y bajar el volumen. 5 MENU Muestra el menú principal en pantalla. 6 ▲/▼/◄/► Controlan el cursor en el menú. 7 ENTER Al utilizar los menús en pantalla, pulse el botón ENTER para activar (o cambiar) un elemento determinado. 8 P.MODE Púlselo para seleccionar el modo de la imagen. 9 R.SURF Púlselo para volver automáticamente a un canal favorito después de un retardo establecido por el usuario. 0 SOURCE Púlselo para ver todas las fuentes de vídeo disponibles. ! INFO Púlselo para mostrar información en la pantalla del televisor. @ PRE-CH Sintoniza el canal anterior. # CH , CH Se pulsan para cambiar de canal. $ EXIT Púlselo para salir del menú. % MUTE Púlselo para cortar temporalmente el sonido. ^ SLEEP Púlselo para seleccionar un intervalo prefijado para la desconexión automática. Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón POWER del televisor. Visualización de los menús 1 Pulse el botón MENU. En la pantalla aparece el menú principal En el lado izquierdo hay cinco iconos: Entrada, Imagen, Sonido, Canal y Configuración. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos. Pulse el botón ENTER para acceder al submenú del icono. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para ir a los elementos del menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar las opciones del menú. 4 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para cambiar los elementos seleccionados. Pulse el botón MENU para volver al menú anterior. 5 Pulse el botón EXIT para salir del menú. Inserción de las pilas Retire la cubierta. Inserte dos pilas de tamaño AAA y vuelva a colocar la cubierta en su sitio. Si el mando a distancia no funciona con normalidad, compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén correctamente orientados o que las pilas estén secas. No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo alcalinas y de manganeso. ➢ Español - 2 AA68-03905V_LS.indd 2 2007-07-16 ソタタ・9:45:38 Configuración - Plug & Play Entrada - Lista de Origen Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa. Están disponibles los ajustes siguientes. 1 2 Pulse el botón POWER del mando a distancia. Aparece “Iniciar Plug & Play”. Pulsando el botón ENTER, se mostrará el menú “Idioma”. Plug & Play Iniciar Plug & Play Aceptar Ingr. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma deseado y pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje “Verif. entrada de antena”. Regresar Plug & Play Asegúrese de que la antena esté conectada al televisor. Pulsando el botón ENTER, se mostrará “Prog. Auto”. Ingr. 6 Después de memorizar todos los canales, se muestra “Config. Reloj”. Pulse los botones ◄ o ► para desplazarse a la hora o al minuto. Ajuste el reloj pulsando los botones ▲ o ▼. Plug & Play Config. Reloj ➢ Cuando termine, pulse el botón MENU. Aparecerá el mensaje “Disfrutar su vision.”. La función Plug & Play no funciona en el modo AV. Mover Ingr. Regresar Disfrutar su vision. Aceptar Reconfiguración de Plug & Play Método: MENU  ▲/▼ (Configuración)  ENTER  Plug & Play  ENTER Plug & Play Verif. entrada de antena Aceptar Omitir Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Subtítulo : Apag. ► Bloqueo ► Pantalla Azul : Apag. ► Mover Pulse el botón ENTER para iniciar. El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Pulse el botón ENTER para detener la función. Ingr. Omitir Lista de Origen TV AV Omitir Ingr. 4 12 : 00 am Mover Ajustar Puede elegir entre la señal de los equipos conectados, como un reproductor de vídeo, DVD, receptor de TV digital y la fuente de señales de televisión (aire o por cable). Pulse repetidamente el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar una fuente de señal deseada. ➢ Idioma English Español Português Français Mover 3 5 Ingr. Regresar Plug & Play Prog. Auto Aire 3 3% Detener Ingr. Omitir continúa... Español - 3 AA68-03905V_LS.indd 3 2007-07-16 ソタタ・9:45:41 Canal - Memorización de los canales Canal – Sintonia Fina Configuración – Tiempo El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de aire (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, utilice los botones CH y CH para cambiar de canales. De este modo, no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos: “Aire/Cable”, “Prog. Auto” y “Añadir/Borrar”. La función Sintonia Fina Sintonia Fina permite ajustar manualmente P 3 0 el sintonizador de TV si tiene dificultades para sintonizar Reiniciar canales. Mover Guardar Ajustar Regresar Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la sintonización. Para memorizar la configuración en la memoria del televisor, pulse el botón ENTER. Para reajustar la sintonización en “0”, seleccione “Reiniciar” pulsando los botones ▲ o ▼ y pulse el botón ENTER.  Reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.)  Aire/Cable Aire/Cable :Aire Antes de memorizar los Prog. Auto canales disponibles, es Añadir/Borrar preciso indicar el tipo de Sintonia Fina fuente de la señal conectada al televisor (es decir, antena Mover Ajustar o sistema de cable). Seleccione “Air”, “STD”, “HRC”, o “IRC” pulsando los botones ▲ o ▼. Canal ► ► ► ► Tiempo Reloj Hora enc. Hora apag. Mover -- : -- am -- : -- am Apag. -- : -- am Apag. Ingr. Regresar  Hora enc. / Hora apag. Los temporizadores de encendido o apagado se pueden configurar para que el televisor se encienda y se apague automáticamente a la hora seleccionada. Debe ajustar el reloj en primer lugar. ➢ Regresar ☛ Apagado automático Si el temporizador se ajusta en “Enc.”, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible en el modo activado del temporizador y evita pérdidas, que se pueden producir si un televisor está encendido durante demasiado tiempo.  Prog. Auto Todos los canales Buscar disponibles se almacenan Aire 3 automáticamente en la 3% memoria cuando los canales se seleccionan mediante Detener la función de sintonización Ingr. Regresar directa. Pulse el botón ENTER en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización. Temporizador  Añadir/Borrar Añadir/Borrar Puede agregar o suprimir un ▲ Más 2 : Borrado canal para que se muestren 3 : Agregado 4 : Agregado sólo los canales que desee. 5 : Agregado Para usar la función “Añadir/ 6 : Agregado ▼ Más Borrar”, primero debe ejecutar Prog. Auto. Mover Ajustar Regresar Seleccione “Borrado” o “Agregado” pulsando los botones ◄ o ►. Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos, tras el cual el televisor pasa automáticamente a modo de suspensión. Pulse repetidamente el 30 min. botón SLEEP del mando a distancia hasta que aparezca el intervalo de tiempo deseado (cualquiera de los valores prefijados, desde “30 min.” hasta “180 min.”). ➢ Español - 4 AA68-03905V_LS.indd 4 2007-07-16 ソタタ・9:45:43 Configuración - Subtítulo El televisor decodifica y muestra Subtítulo Subtítulo : Enc. los subtítulos emitidos con algunos programas de televisión. Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones de otros idiomas. Todos los vídeos graban la señal de los subtítulos Ingr. Mover Regresar de los programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos. La mayoría de las cintas de vídeo comerciales también ofrecen subtítulos. Compruebe el símbolo de los subtítulos del programa de televisión y del paquete de la cinta: CC . Configuración Idioma / Pantalla Azul  Idioma Cuando el televisor se utiliza por primera vez, debe seleccionar el idioma en el que desea que aparezcan los menús e indicaciones. Configuración - Bloqueo Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Subtítulo : Apag. ► Bloqueo ► Pantalla Azul : Apag. ► Mover Ingr. Regresar  Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe definir el modo “Pantalla Azul” en “Apag.”.  Subtítulo: Enc./Apag. Puede activar o desactivar la función Subtítulo. Esta función permite bloquear el Bloqueo Bloqueo : Enc. ► vídeo y el audio para evitar que Canal : P 11 los usuarios no autorizados (por Bloquear :? ejemplo, los niños) puedan ver programas poco recomendables. El bloqueo infantil no se puede desactivar mediante los botones Ingr. Mover Regresar del panel frontal. Únicamente con el mando a distancia es posible desactivar el ajuste del bloqueo infantil; por tanto, mantenga el mando a distancia fuera del alcance de los niños.  Bloqueo : Enc./Apag. Puede activar o desactivar la función Bloqueo.  Canal : Número de canal que bloquear.  Bloquear : Cuando se pulsa el botón ENTER, aparece “Bloqueado”. ➢ Si un canal está bloqueado, no se puede acceder a los ☛ En la transmisión de subtítulos puede haber errores menús “Canal” y “Bloqueo” con los botones del panel del televisor (en el menú “Bloqueo” se muestra “No disponible”. Sólo podrá acceder mediante el mando a distancia. ortográficos y caracteres extraños, especialmente en las transmisiones en vivo. Al cambiar de canal puede haber un ligero retraso hasta que aparezcan los subtítulos. No se trata de fallos del televisor. Español - 5 AA68-03905V_LS.indd 5 2007-07-16 ソタタ・9:45:44 Función R.Surf Esta función permite ajustar el televisor para que vuelva a un determinado canal después de un tiempo preestablecido. Por ejemplo, puede que quiera cambiar de canal cuando Salto 00: 29 comience la publicidad. Puede establecer R.Surf en “5 minutos” y cambiar de canal. Transcurridos los minutos, el TV volverá al canal original. Pulse repetidamente el botón R.SURF para ajustar el temporizador en intervalos de 30 segundos hasta cinco minutos. Imagen Modo / Favorito / Tono Color Digital NR  Modo: Dinámico/Normal/ Película/ Favorito Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.  Contraste/Brillo/ Definición/Color/Tinte El televisor tiene varios valores que permiten controlar la calidad de la imagen. Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del televisor Imagen : Dinámico ► : Apag. ► Modo Digital NR Mover Ingr. Regresar Mode Modo : Dinámico ► Contraste : 100 Brillo : 50 Definición : 75 Color : 50 Tinte : V 50 R 50 Tono Color : Frío1 ► Reiniciar ► Ingr. Mover Regresar  Tono Color: Frío2/Frío1/ Normal/Tibio1/Tibio2 Puede cambiar el color de toda la pantalla de acuerdo con sus gustos.  Reiniciar Los valores de imagen anteriormente ajustados se reiniciarán con los valores predefinidos de fábrica.  Digital NR Si la señal que recibe el televisor es débil, puede activar esta función para reducir las imágenes superpuestas y el ruido que pueda aparecer en la pantalla. Los televisores con formato de pantalla estándar (4:3, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñados principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato estándar. Las imágenes deben estar principalmente en el formato estándar 4:3 y en movimiento constante. La visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras oscuras superior e inferior (imágenes de pantalla panorámica), debe limitarse a no más del 15% del tiempo total de visualización del televisor por semana. Los televisores con formato de pantalla panorámica (16:9, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñados principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato panorámico. Las imágenes deben estar principalmente en el formato panorámico de relación 16:9, o ampliadas para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción, y en movimiento constante. La visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en programación y vídeos de televisión en formato estándar no ampliados, debe limitarse a no más del 15% del tiempo total de visualización del televisor por semana. Además, la visualización de otras imágenes estáticas y texto, como los informes de bolsa, pantallas de videojuegos, logotipos de emisoras, sitios Web o gráficos y dibujos de ordenador, deberá limitarse en todos los televisores como ya se ha descrito. La visualización de imágenes estáticas que supere los límites de las instrucciones anteriores puede producir un envejecimiento desigual de los tubos de imagen (CRT), lo que provocará una reproducción superpuesta sutil pero permanente de la imagen de televisión. Para evitarlo, varíe la programación y las imágenes y, sobre todo, visualice imágenes en movimiento a toda pantalla, no gráficos estáticos ni barras oscuras. En modelos de televisor que ofrezcan opciones para el tamaño de la imagen, utilice estos controles para ver los distintos formatos como imagen a toda pantalla. Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual del CRT como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas. Español - 6 AA68-03905V_LS.indd 6 2007-07-16 ソタタ・9:45:44 Solución de problemas Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si ninguno de los consejos funciona, póngase en contacto con el centro técnico de Samsung autorizado más cercano. El televisor no se enciende. Imagen de mala calidad. El mando a distancia no funciona correctamente.  Pruebe con otro canal.  Ajuste la antena.  Compruebe las conexiones de todos los cables.  Compruebe que la toma de la pared funcione.  Compruebe que el televisor esté conectado.  Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas.  Sustituya las pilas del mando a distancia.  Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).  Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén correctamente colocados.  Compruebe que las pilas estén secas. Sonido de mala calidad.  Pruebe con otro canal.  Ajuste la antena. No hay imagen ni sonido.      Pruebe con otro canal. Pulse el botón SOURCE. Compruebe que el televisor esté conectado. Compruebe las conexiones de la antena. Asegúrese de que no ha pulsado el botón MUTE. No hay color, o los colores y matices son incorrectos.  Compruebe que el programa se emite en color.  Ajuste los parámetros de imagen. La imagen se mueve verticalmente.  Ajuste la antena.  Compruebe las conexiones de todos los cables.  Si está utilizando un vídeo, verifique la cinta. El televisor funciona de forma inestable.  Desconecte durante 30 segundos y vuelva a intentarlo. El televisor no responde al mando a distancia.  Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas.  Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén correctamente colocados.  Compruebe que las pilas estén secas. continúa... Español - 7 AA68-03905V_LS.indd 7 2007-07-16 ソタタ・9:45:45 Mapa OSD ✽ : Variable según el modelo. Entrada – Lista de Origen – TV / AV Imagen – Modo – Modo Contraste Brillo Definición Color Tinte Tono Color Reiniciar – Apag. / Enc. – Digital NR Canal – – – – Aire/Cable Prog. Auto Añadir/Borrar Sintonia Fina Configuración – Plug & Play – Idioma – Tiempo – Subtítulo – Bloqueo – Pantalla Azul – Dinámico / Normal / Película / Favorito – Frío2 / Frío1 / Normal / Tibio1 / Tibio2 – Aire / Cable – Agregado / Borrado – – – – – – – – – English / Español / Português Reloj Hora enc. – Apag. / Enc. Hora apag. – Apag. / Enc. Subtítulo – Apag. / Enc. Bloqueo – Apag. / Enc. Canal Bloquear Apag. / Enc. Español - 8 AA68-03905V_LS.indd 8 2007-07-16 ソタタ・9:45:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Samsung CS-29Z58MQ Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario