Draw-Tite 41543 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions
Hyundai Santa Fe
Part Numbers:
33037
41543
87419
Hitch Shown In Proper Position
Equipment Required:
Wrenches: 14mm, 17mm, 19mm
Drill Bits: None
1. Remove vehicle tie down brackets and return with fasteners to vehicle owner.
2. Lower spare tire and vehicle exhaust.
3. Install fasteners as shown above.
4. Reinstall spare tire and vehicle exhaust.
Tighten all M12 CL 10.9 fasteners with torque wrench to 68 Lb.-Ft., 92 N*M
Rev. A3-29-06N41543Sheet 1 of 3
z 2006 Cequent Towing Products
1/2” Conical washerQty. (1)M10 X 1.25 X 40mm CL 8.8 hex boltQty. (7)
3/8” Conical washerQty. (7)M12 X 1.25 X 40mm CL 10.9 Hex boltQty. (1)
Tighten all M10 CL 8.8 fasteners with torque wrench to 38 Lb.-Ft., 52 N*M
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
Fastener Kit: F41543
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
315 lb, 143 kg3500 lb, 1589 kg
Weight Carrying
Ball Mount
N/AN/A
Weight Distributing
Max Tongue
WT
Max Gross
Trailer WT
Hitch type
Wiring Access Location: SUV3, SUV4
Form: F205 Rev A 5-6-05
1
4
3
4
Fascia
Frame Rail
Frame rail
Existing weldnuts
Existing weldnuts
1
2
23
23
Instructions d’installation
Hyundai Santa Fe
Numéros de pièces :
33037
41543
87419
Attelage montré dans la position
appropriée
Équipement requis :
Clés : 14 mm, 17 mm, 19 mm
Mèche : Aucune
1. Enlever les supports d’arrimage du véhicule et les retourner avec la visserie au propriétaire du véhicule.
2. Abaisser le pneu de secours et le tuyau d'échappement du véhicule.
3. Installer la visserie comme illustré ci-dessus.
4. Réinstaller le pneu de secours et le tuyau d'échappement du véhicule.
Serrer toute la visserie M12 CL 10.9 au couple de 68 lb-pi., 92 N*M
Rev. A3-29-06N41543Feuille 2 de 3
z 2006 Cequent Towing Products
Rondelle conique 1/2 poQté (1)Boulon hexagonal M10 X 1.25 X 40mm CL 8.8Qté (7)
Rondelle conique 3/8 poQté (7)Boulon hexagonal M12 X 1.25 X 40mm CL 10.9Qté (1)
Serrer toute la visserie M10 CL 8.8 au couple de 38 lb-pi., 52 N*M
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les
trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés
et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour
découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications
en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
Visserie : F41543
Ne pas excéder les spécifications du fabricant de
véhicules de remorquage, ou
315 lb, 143 kg3 500 lb, 1 589 kg
Capacité de charge
Montage sur boule d’attelage
N/AN/A
Répartition de la charge
Poids max. au timon
Poids brut max. de
la remorque
Type d’attelage
Points d’accès au câblage : SUV3, SUV4
Form: F205 Rev A 5-6-05
1
4
3
4
Carénage
Longeron de
châssis
Longeron
de châssis
Écrous à souder existants
Écrous à souder
existants
1
2
23
23
Instrucciones de instalación
Hyundai Santa Fe
Números de partes:
33037
41543
87419
El enganche se muestra en la posición correcta
Equipo necesario:
Llaves: 14mm, 17mm, 19mm
Brocas de taladro: Ninguna
1. Retire los soportes de los amarres del vehículo y devuelva con los tornillos al propietario del vehículo.
2. Baje la llanta de repuesto y el escape del vehículo
3. Instale los tornillos como se muestra arriba.
4. Vuelva a instalar la llanta de repuesto y el escape del vehículo.
Apriete todos los tornillos M12 CL 10.9 con llave de torsión a 68 Lb.-pies, 92 N*M
Rev. A3-29-06N41543Página 3 de 3
z 2006 Cequent Towing Products
Arandela cónica 1/2”Cant. (1)Perno hexagonal M10 X 1.25 X 40mm CL 8.8 Cant. (7)
Arandela cónica 3/8”Cant. (7)Perno hexagonal M12 X 1.25 X 40mm CL 10.9 Cant. (1)
Apriete todos los tornillos M10 CL 8.8 con llave de torsión a 38 Lb.-pies, 52 N*M
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en
el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.
Kit de tornillos: F41543
No supere el valor inferior entre la calificación
del fabricante del vehículo del remolque o
315 lb, 143 kg3500 lb, 1589 kg
Carga de peso
Montaje de bola
N/AN/A
Distribuidor de peso
Peso máximo de la
horquilla
Peso máximo bruto del
remolque
Tipo de enganche
Ubicación del acceso al cableado: SUV3, SUV4
Form: F205 Rev A 5-6-05
1
4
3
4
Placa
protectora
Larguero del
bastidor
Larguero
del bastidor
Tuercas de soldar
existentes
Tuercas de soldar
existentes
1
2
23
23

Transcripción de documentos

Part Numbers: Installation Instructions 41543 33037 87419 Hyundai Santa Fe Frame Rail Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or Fascia Hitch Shown In Proper Position Equipment Required: Hitch type Max Gross Trailer WT Max Tongue WT Weight Distributing N/A N/A Weight Carrying Ball Mount 3500 lb, 1589 kg 315 lb, 143 kg Wiring Access Location: SUV3, SUV4 Fastener Kit: F41543 Wrenches: 14mm, 17mm, 19mm Drill Bits: None Frame rail Existing weldnuts Existing weldnuts 4 1 3 3 2 2 1 Qty. (1) M12 X 1.25 X 40mm CL 10.9 Hex bolt 3 Qty. (7) 3/8” Conical washer 2 Qty. (7) M10 X 1.25 X 40mm CL 8.8 hex bolt 4 Qty. (1) 1/2” Conical washer 1. 2. 3. 4. Remove vehicle tie down brackets and return with fasteners to vehicle owner. Lower spare tire and vehicle exhaust. Install fasteners as shown above. Reinstall spare tire and vehicle exhaust. Tighten all M10 CL 8.8 fasteners with torque wrench to 38 Lb.-Ft., 52 N*M Tighten all M12 CL 10.9 fasteners with torque wrench to 68 Lb.-Ft., 92 N*M Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2006 Cequent Towing Products Sheet 1 of 3 N41543 3-29-06 Rev. A Form: F205 Rev A 5-6-05 Numéros de pièces : Instructions d’installation 41543 33037 87419 Hyundai Santa Fe Longeron de châssis Ne pas excéder les spécifications du fabricant de véhicules de remorquage, ou Carénage Attelage montré dans la position appropriée Équipement requis : Type d’attelage Poids brut max. de la remorque Poids max. au timon Répartition de la charge N/A N/A Capacité de charge Montage sur boule d’attelage 3 500 lb, 1 589 kg 315 lb, 143 kg Points d’accès au câblage : SUV3, SUV4 Visserie : F41543 Clés : 14 mm, 17 mm, 19 mm Mèche : Aucune Longeron de châssis Écrous à souder existants Écrous à souder existants 4 1 3 3 2 2 1 Qté (1) Boulon hexagonal M12 X 1.25 X 40mm CL 10.9 3 Qté (7) Rondelle conique 3/8 po 2 Qté (7) Boulon hexagonal M10 X 1.25 X 40mm CL 8.8 4 Qté (1) Rondelle conique 1/2 po 1. 2. 3. 4. Enlever les supports d’arrimage du véhicule et les retourner avec la visserie au propriétaire du véhicule. Abaisser le pneu de secours et le tuyau d'échappement du véhicule. Installer la visserie comme illustré ci-dessus. Réinstaller le pneu de secours et le tuyau d'échappement du véhicule. Serrer toute la visserie M10 CL 8.8 au couple de 38 lb-pi., 52 N*M Serrer toute la visserie M12 CL 10.9 au couple de 68 lb-pi., 92 N*M Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2006 Cequent Towing Products Feuille 2 de 3 N41543 3-29-06 Rev. A Form: F205 Rev A 5-6-05 Números de partes: Instrucciones de instalación 41543 33037 87419 Hyundai Santa Fe Larguero del bastidor Placa protectora El enganche se muestra en la posición correcta No supere el valor inferior entre la calificación del fabricante del vehículo del remolque o Tipo de enganche Peso máximo bruto del remolque Peso máximo de la horquilla Distribuidor de peso N/A N/A Carga de peso Montaje de bola 3500 lb, 1589 kg 315 lb, 143 kg Ubicación del acceso al cableado: SUV3, SUV4 Equipo necesario: Kit de tornillos: F41543 Llaves: 14mm, 17mm, 19mm Brocas de taladro: Ninguna Larguero del bastidor Tuercas de soldar existentes Tuercas de soldar existentes 4 1 3 3 2 2 1 Cant. (1) Perno hexagonal M12 X 1.25 X 40mm CL 10.9 3 Cant. (7) Arandela cónica 3/8” 2 Cant. (7) Perno hexagonal M10 X 1.25 X 40mm CL 8.8 4 Cant. (1) Arandela cónica 1/2” 1. 2. 3. 4. Retire los soportes de los amarres del vehículo y devuelva con los tornillos al propietario del vehículo. Baje la llanta de repuesto y el escape del vehículo Instale los tornillos como se muestra arriba. Vuelva a instalar la llanta de repuesto y el escape del vehículo. Apriete todos los tornillos M10 CL 8.8 con llave de torsión a 38 Lb.-pies, 52 N*M Apriete todos los tornillos M12 CL 10.9 con llave de torsión a 68 Lb.-pies, 92 N*M Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2006 Cequent Towing Products Página 3 de 3 N41543 3-29-06 Rev. A Form: F205 Rev A 5-6-05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Draw-Tite 41543 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación