HP Latex 3100 Printer El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

La HP Latex 3100 Printer es una impresora de gran formato que combina calidad de imagen con velocidad y versatilidad. Puede imprimir en una amplia gama de sustratos, incluidos lonas, vinilos, papeles fotográficos y retroiluminados, lo que la hace ideal para una variedad de aplicaciones, como señalización exterior e interior, gráficos para vehículos y decoración del hogar. También cuenta con tecnología de tinta látex a base de agua que produce impresiones resistentes a los arañazos y al agua, lo que las hace adecuadas para uso en exteriores.

La HP Latex 3100 Printer es una impresora de gran formato que combina calidad de imagen con velocidad y versatilidad. Puede imprimir en una amplia gama de sustratos, incluidos lonas, vinilos, papeles fotográficos y retroiluminados, lo que la hace ideal para una variedad de aplicaciones, como señalización exterior e interior, gráficos para vehículos y decoración del hogar. También cuenta con tecnología de tinta látex a base de agua que produce impresiones resistentes a los arañazos y al agua, lo que las hace adecuadas para uso en exteriores.

Impresora HP Latex 1500
Impresora HP Latex serie 3000
Guía del usuario del kit de doble cara día/noche
© Copyright 2016 HP Development Company,
L.P.
Edición 1
Avisos legales
La información contenida en este documento
podrá ser modicada sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios
de HP se establecen en la declaración de
garantía explícita adjunta a dichos productos y
servicios. Nada de lo expuesto en este
documento debe considerarse como una
garantía adicional. HP no se responsabiliza de
los errores técnicos, de publicación o de omisión
que haya en el presente documento.
Aviso de seguridad
Lea y siga las instrucciones de seguridad y
utilización antes de poner en marcha la
impresora.
Tabla de contenido
1 Kit noche/día a doble cara para HP Latex .............................................................................................................................................. 1
Componentes del kit ................................................................................................................................................................ 1
Introducción ............................................................................................................................................................................... 2
Instrucciones de impresión de retroiluminación a doble cara ........................................................................................... 3
Preparación del contenido de la imagen para la impresión de retroiluminación a doble cara .................................... 4
Luces LED de comprobación ................................................................................................................................................ 14
2 Mantenimiento del hardware ............................................................................................................................................................... 15
Sustitución del protector de sustrato de la platina del kit de doble cara día/noche ................................................... 15
Sustitución de un sujetapapeles del sustrato del kit de doble cara día/noche ............................................................ 16
Limpieza de los indicadores luminosos del kit de doble cara día/noche ...................................................................... 18
3 Pruebas de diagnóstico de Print Care ................................................................................................................................................. 19
Diagnóstico para el operador ............................................................................................................................................... 19
4 Errores y alertas del sistema ................................................................................................................................................................ 21
ESWW iii
iv ESWW
1 Kit noche/día a doble cara para HP Latex
El kit de doble cara día/noche para HP Latex permite realizar fácilmente impresiones a doble cara en sustrato
translúcido para publicidad de exteriores con un mejor aspecto de colores con cualquier tipo luz (iluminación
frontal durante el día o retroiluminación durante la noche).
NOTA: Este vídeo se aplica a las impresoras HP Latex de las series 1500 y 3000.
Componentes del kit
1. Protector de sustrato de la platina, 2 unidades
2. Tensores, 6 unidades
3. Sujetapapeles de sustrato del kit de doble cara día/noche, 2 unidades y 10 tiras adicionales
4. Solo serie 3000: Sujetapapeles de sustrato normal, 4 unidades y 20 tiras adicionales
ESWW Componentes del kit 1
IMPORTANTE: Una vez instalado el kit de doble cara día/noche en la impresora de la serie 3000, debe
quitar los sujetapapeles originales y utilizar los que se proporcionan con el kit. Se proporcionan nuevos
sujetapapeles normales y del kit noche/día a doble cara.
Cando se imprime un trabajo de retroiluminación a doble cara, la información sobre cómo cargar o descargar el
sustrato se puede encontrar en el servidor de impresión interno.
Introducción
Para la impresión a doble cara solo se admite la conguración rollo a rollo. Si se utiliza el eje de rollo doble no se
puede realizar la impresión a doble cara.
Los trabajos a doble cara deben denirse como un par de imágenes procesadas por RIP:
La cara A es la primera imagen que se imprimirá.
La cara B es la segunda imagen que se imprimirá en el anverso de la cara A. La cara B siempre se reeja
automáticamente. De forma predeterminada, en la cara B se supone que la imagen es la misma que la de
la cara A. Existe la opción de especicar otra imagen para la cara B.
IMPORTANTE: En el caso de una retroiluminación a doble cara, la resolución de proceso máxima admitida para
la cara B es de 300 ppp.
2 Capítulo 1 Kit noche/día a doble cara para HP Latex ESWW
Instrucciones de impresión de retroiluminación a doble cara
Pasos básicos de la impresión de retroiluminación a doble cara:
Anverso (cara A): selección y carga del rollo de sustrato para la impresión
1. Seleccione un rollo de material adecuado para la impresión de retroiluminación a doble cara. El material
debe ser translúcido (debe permitir que pase algo de luz a través de él cuando esté retroiluminado). Para la
impresión a doble cara de un material con efecto de bloqueo (sustrato opaco), consulte la guía del usuario
de la impresora en
http://www.hp.com/.
IMPORTANTE: Compruebe que el protector del sustrato de la platina no está instalado; si lo está,
desinstálelo. De lo contrario, el sensor de avance del sustrato no lo detectará, lo que afectará al avance y a
la calidad de impresión general.
2. En el servidor de impresión interno, haga clic en Cargar sustrato y seleccione la conguración Rollo a rollo,
Un solo rollo (desmarque la opción Rollo doble) y marque la opción Cargar cara A. Pase el sustrato por la
ruta del sustrato, procurando que esté lo más centrado posible. Después, engánchelo al núcleo del eje de
salida.
3. Para seleccionar el sustrato que está utilizando, tiene dos opciones:
Opción 1: Seleccione un tipo de sustrato genérico. Haga clic en la lista desplegable Tipo de sustrato y
seleccione el sustrato cargado. Los sustratos genéricos adecuados para la retroiluminación de la cara
A son Rótulo de PVC translúcido - Cara A genérico (para rótulos retroiluminados de PVC) o Papel
translúcido - Cara A genérico (para papel retroiluminado).
Opción 2: Descargue la conguración personalizada de su sustrato especíco. Haga clic en el botón
Buscar en línea y busque la marca y el nombre de su sustrato especíco.
ESWW Instrucciones de impresión de retroiluminación a doble cara 3
Los nombres de los sustratos para la aplicación a doble cara día/noche siguen esta convención:
<nombre de sustrato> – Para modo de doble cara día/noche – Cara A
<nombre de sustrato> – Para modo de doble cara día/noche – Cara B
Si encuentra el sustrato en esta ventana, debe descargar e instalar ambos sustratos para imprimir las
caras A y B.
4. Haga clic en Finalizar para iniciar las comprobaciones automáticas de la carga de sustrato. Espere a que
nalice el proceso de carga antes de continuar.
Preparación del contenido de la imagen para la impresión de
retroiluminación a doble cara
NOTA: Puede rasterizar las imágenes en el RIP a un máximo de 300 ppp (no se admiten las imágenes de 600
ppp para la cara B).
Creación de un trabajo retroiluminado a doble cara
1. En el servidor de impresión interno de la impresora, haga clic en Añadir trabajo y seleccione el trabajo en la
carpeta correspondiente.
4 Capítulo 1 Kit noche/día a doble cara para HP Latex ESWW
Puede empezar la impresión a doble cara desde aquí o siguiendo el proceso que se describe a
continuación.
2. Seleccione Doble cara retroiluminado (sustrato translúcido).
3. Seleccione el sustrato cargado y el modo de impresión Cara A.
IMPORTANTE: Antes de imprimir la cara A, seleccione el tipo de sustrato y el modo de impresión para
imprimir la cara B. Puede seleccionar un tipo de sustrato adecuado mediante:
Opción 1: Seleccionando un tipo de sustrato genérico: Banner de PVC translúcido - Cara B genérico
(para rótulos retroiluminados de PVC) o Papel translúcido - Cara B genérico (para papel
retroiluminado).
Opción 2: Usando un tipo de sustrato personalizado descargado previamente mediante la opción
Buscar en línea:
<nombre de sustrato> – Para modo de doble cara día/noche – Cara B
ESWW Preparación del contenido de la imagen para la impresión de retroiluminación a doble cara 5
4. De forma predeterminada, se imprime la misma imagen en el anverso y en el reverso. Si desea especicar
otra imagen para el reverso, seleccione el nombre de imagen en la parte superior izquierda del cuadro de
diálogo o en la opción correspondiente en la parte inferior derecha de la imagen.
5. Asegúrese de que en la parte inferior derecha del menú de trabajo se indica: Cara que se imprimirá ahora:
Cara A. Si no es así, seleccione A en la lista desplegable Imprimir.
6. Haga clic en Guardar para cerrar el cuadro de diálogo.
Impresión en el anverso (cara A)
1. Seleccione el trabajo que acaba de crear en la cola de trabajos del servidor de impresión interno.
6 Capítulo 1 Kit noche/día a doble cara para HP Latex ESWW
IMPORTANTE: Antes de imprimir la cara A, seleccione el tipo de sustrato y el modo de impresión para
imprimir la cara B. Puede seleccionar un tipo de sustrato adecuado mediante:
Opción 1: Seleccionando un tipo de sustrato genérico: Banner de PVC translúcido - Cara B genérico
(para rótulos retroiluminados de PVC) o Papel translúcido - Cara B genérico (para papel
retroiluminado).
Opción 2: Usando un tipo de sustrato personalizado descargado previamente mediante la opción
Buscar en línea:
<nombre de sustrato> – Para modo de doble cara día/noche – Cara B
2. Haga clic en Imprimir. El carro se coloca sobre el sustrato y el nivel de la retroiluminación de platina se
ajusta automáticamente según la translucidez del sustrato para que las marcas de registro se puedan
detectar correctamente durante la impresión de la cara B. Si el sustrato no es translúcido, aparece un error
y la impresión no comenzará (recuerde que para la impresión de sustratos opacos se debe seguir otro ujo
de trabajo; consulte la guía del usuario de la impresora en http://www.hp.com/). Las marcas de registro se
imprimen en la cara A, a lo largo de las caras del sustrato y también a través del sustrato al principio de
cada copia (solo si se han seleccionado copias en el servidor de impresión interno). Si se han seleccionado
copias en el RIP, solo se imprimirán las marcas de registro laterales. Para obtener los mejores resultados,
seleccione las copias en el servidor de impresión interno.
3. Espere a que nalice la impresión de la cara A.
Rebobinado del rollo antes de imprimir en el reverso (cara B)
1. Haga clic en el botón Cargar sustrato para abrir el cuadro de diálogo. La impresora avisa de que se
descargará el sustrato. Haga clic en para continuar.
ESWW Preparación del contenido de la imagen para la impresión de retroiluminación a doble cara 7
2. Marque la opción Descargar cara A (sustrato translúcido) en el cuadro de diálogo de carga del sustrato.
IMPORTANTE: Siga detenidamente las instrucciones que se muestran en el cuadro de diálogo Sustrato.
3. Haga clic en Finalizar para iniciar el proceso de rebobinado del rollo. El sustrato se rebobina en el eje de
entrada.
Carga del rollo de sustrato para imprimir en el reverso (cara B)
1. Instale el protector de sustrato de la platina. Vea la Instalación del protector de sustrato de la platina del kit
de doble cara día/noche en la página 9.
2. Extraiga el eje de entrada para aojar el rollo. Abra los pestillos del eje en ambos extremos.
3. Extraiga el rollo del eje, gírelo 180 grados y colóquelo en el extremo opuesto del eje. La Cara B es ahora la
cara del sustrato que está hacia arriba y expuesta para imprimir en ella.
NOTA: Si su impresora es una HP Latex serie 3000, es posible que vea algo ligeramente distinto.
8 Capítulo 1 Kit noche/día a doble cara para HP Latex ESWW
4. Vuelva a colocar el eje de entrada.
5. Haga pasar el sustrato por la ruta de sustrato y vuelva a acoplarlo en el eje de salida, alineándolo
correctamente para que esté recto desde la entrada hasta la salida.
6. Marque Cargar cara B en la ventana Cargar sustrato y haga clic en Finalizar.
NOTA: La posición del eje del carro se eleva automáticamente en el caso de que la altura actual no sea
segura para escanear los bordes con el protector de sustrato de la platina instalado. Después, se baja o se
sube a la posición anterior al nal del proceso de carga del sustrato.
Cuando se usa el kit de doble cara día/noche, se deben instalar algunos elementos para imprimir la cara B
de un trabajo:
Instalación del protector de sustrato de la platina del kit de doble cara día/noche
1. Coloque el protector en la platina y ponga el lado más alejado del protector en la parte más alejada de la
platina, en el espacio que hay entre la platina y el rodillo; es magnético y se enganchará solo. No obstante,
asegúrese de que está enganchado a la base y no al indicador LED.
ESWW Preparación del contenido de la imagen para la impresión de retroiluminación a doble cara 9
2. Desenrolle la tela del protector de sustrato de la platina que cubre toda la platina. Intente cubrir toda la
platina con el protector o utilice dos protectores. Es importante intentar cubrir al menos todo el contenido
impreso.
IMPORTANTE: Coloque el protector de la platina con la etiqueta cara abajo, en contacto con la platina.
3. Para proporcionar la tensión correcta al protector de la platina, coloque el elemento del tensor entre la
platina y las ruedas del desviador. Asegúrese de que la tela esté lisa y no tenga arrugas.
Consulte también el vídeo de instalación:
4. Utilice los sujetapapeles normales para jar el protector; Si es necesario, utilice también los sujetapapeles
del kit de doble cara día/noche para los bordes del sustrato.
10 Capítulo 1 Kit noche/día a doble cara para HP Latex ESWW
Instalación del sujetapapeles del kit de noche/día a doble cara
1. De pie frente a la impresora, coloque el sujetapapeles sobre el lado más alejado de la platina, en el borde
más apartado del protector de sustrato de la platina.
2. Coloque el sujetapapeles en la parte trasera del protector de sustrato de la platina que se encuentra entre
la platina de la impresora y la luz de la platina del kit de doble cara día/noche.
3. Enganche el otro lado del sujetapapeles al tensor del protector, de manera que cubra el borde del sustrato.
4. Proporcione la tensión adecuada al sujetapapeles con un destornillador plano.
NOTA: Si los bordes del protector se extienden más allá del sustrato, utilice los sujetapapeles normales
para sujetar el protector. Si es necesario, utilice los sujetapapeles especícos del kit noche/día a doble cara
para sujetar el sustrato. Si el protector está oculto debajo del sustrato, utilice los sujetapapeles normales
para sujetar el sustrato.
Posicionamiento del sustrato para activar el escaneo correcto de las marcas de registro
1. Active el botón de retroiluminación de la platina en el servidor de impresión interno o en la impresora. El
sustrato ahora está retroiluminado y el contenido impreso en la cara A se puede ver en el área iluminada.
ESWW Preparación del contenido de la imagen para la impresión de retroiluminación a doble cara 11
NOTA: Si su impresora es una HP Latex serie 3000, la retroiluminación de la platina solo se puede activar
en el servidor de impresión interno.
2. Usando las echas del servidor de impresión interno, mueva el sustrato de forma que todas las marcas de
registro de la la superior al principio de la copia estén completamente visibles en el área iluminada.
Impresión en el reverso (cara B)
1. Haga clic en el trabajo a doble cara en la cola de trabajos y seleccione Editar.
12 Capítulo 1 Kit noche/día a doble cara para HP Latex ESWW
2. En la lista desplegable Imprimir, seleccione B. En la parte inferior derecha del menú de trabajo se indica:
Cara que se imprimirá ahora: Cara B.
3. Haga clic en Save (Guardar).
4. Haga clic en el trabajo a doble cara de la cola y, a continuación, en Imprimir.
5. El carro se desplaza a la marca de registro que se encuentra más a la derecha y el sustrato avanza hasta
que se detecta la primera marca de registro. El carro ahora escanea la anchura completa del sustrato para
detectar las marcas de registro de la la superior. Si la operación es correcta, comienza la impresión de la
cara B y en la vista previa de impresión se muestra el progreso; si no es así, aparece un mensaje de
advertencia para indicar que no se han podido detectar las marcas y la impresión no empezará.
6. El sistema mantiene automáticamente la cara B con el registro de la cara A. La calidad de registro se puede
comprobar después de la zona de curado.
ESWW Preparación del contenido de la imagen para la impresión de retroiluminación a doble cara 13
Luces LED de comprobación
Riesgo de quemaduras
Si desea obtener más información sobre la seguridad, consulte la guía de usuario de la impresora.
Este set de luces permite realizar una inspección visual de la imagen impresa durante el proceso. Consta de dos
luces:
Luz delantera: Instalada debajo de la nueva viga de montaje universal (UMB, por sus siglas en inglés),
ilumina la salida de la impresora para realizar una valoración visual frontal.
Luz trasera: Dos tiras de diodos LED que iluminan desde la parte trasera de la salida del sustrato y, por lo
tanto, proporcionan una fuente de luz en la impresora para realizar valoraciones visuales de las
impresiones de retroiluminación; no es necesario detener la impresión para poder observar en un cuadro
iluminado.
Las luces LED de comprobación se pueden gestionar, encender y apagar fácilmente desde el servidor de
impresión interno y también pulsando los botones correspondientes en la parte derecha de la impresora.
NOTA: Si su impresora es una HP Latex serie 3000, las luces solo se pueden encender desde el servidor de
impresión interno.
IMPORTANTE: Las luces LED de comprobación se apagarán transcurrido un tiempo.
PRECAUCIÓN: Las luces LED de comprobación pueden alcanzar temperaturas altas. Tenga precaución al
acercarse y trabajar cerca de las tiras de diodos LED.
PRECAUCIÓN: Le recomendamos que no mire directamente a los diodos LED mientras estén encendidos.
14 Capítulo 1 Kit noche/día a doble cara para HP Latex ESWW
2 Mantenimiento del hardware
Sustitución del protector de sustrato de la platina del kit de doble
cara día/noche
Tal vez deba sustituir la tela del protector de sustrato de la platina si se daña o se ensucia.
NOTA: HP recomienda utilizar guantes al manipular los componentes del sistema de tinta y de condensados.
1. Para quitar la tela de la guía, extraiga una cubierta azul en uno de los dos extremos con un destornillador.
2. Retire la tela anterior de la guía y deshágase de ella.
IMPORTANTE: Consulte las normativas de las administraciones locales para determinar cuál es la forma
correcta de eliminar los residuos.
NOTA: Puede encontrar las chas de datos de seguridad del material (MSDS) de la tinta en
http://www.hp.com/go/msds.
ESWW Sustitución del protector de sustrato de la platina del kit de doble cara día/noche 15
3. Tome la tela nueva e insértela en la guía.
IMPORTANTE: Asegúrese de que la coloca en la posición correcta.
Sustitución de un sujetapapeles del sustrato del kit de doble cara
día/noche
Tal vez deba sustituir una tira del sujetapapeles si se rompe o deteriora.
Sustitución (impresora 1500)
1. Si está instalado el sujetapapeles en la impresora, extráigalo de la platina.
2. Retire la tira dañada de los extremos de los sujetapapeles.
3. Tome una de las tiras que se proporcionan con el kit y enganche en ella las piezas nales de plástico. La
supercie suave debe estar cara arriba y la rugosa cara abajo, para estar en contacto con el papel una vez
que el sujetapapeles esté instalado en la impresora.
16 Capítulo 2 Mantenimiento del hardware ESWW
4. Sustituya el soporte de borde en la platina, si desea utilizarlo.
Sustitución (impresora serie 3000)
1. Si está instalado el sujetapapeles en la impresora, extráigalo de la platina.
2. Retire la tira dañada de los extremos de los sujetapapeles.
3. Tome una de las tiras que se proporcionan con el kit y enganche en ella las piezas nales de plástico. La
supercie suave debe estar cara arriba y la rugosa cara abajo, para estar en contacto con el papel una vez
que el sujetapapeles esté instalado en la impresora.
4. Sustituya el soporte de borde en la platina, si desea utilizarlo.
ESWW Sustitución de un sujetapapeles del sustrato del kit de doble cara día/noche 17
Limpieza de los indicadores luminosos del kit de doble cara día/
noche
Riesgo de quemaduras Peligro de aplastamiento Riesgo de atrapar los dedos Pieza móvil peligrosa Posible riesgo de descarga
Si desea obtener más información sobre la seguridad, consulte la guía de usuario de la impresora.
Después de utilizar mucho tiempo el kit de doble cara día/noche, es recomendable que limpie los indicadores
luminosos y los elementos instalados con el kit.
Antes de limpiar las luces u otros componentes, asegúrese de que la impresora no esté imprimiendo y descargue
los sustratos cargados. Después, apague la impresora de la forma correcta para realizar las operaciones de
mantenimiento.
Limpieza del difusor de las luces de la platina
1. Abra la ventana frontal y localice el difusor que cubre las luces de la platina.
2. Extraiga el difusor tirando del oricio en cualquier extremo con un destornillador o una herramienta similar.
Tenga cuidado de no dañar la tira de diodos LED.
3. Limpie el difusor con un paño limpio o papel de celulosa humedecido en alcohol isopropílico.
NOTA: Si se encuentra en una zona (como California) donde los líquidos de limpieza y mantenimiento de
COV están regulados, en lugar de alcohol isopropílico debe utilizar un limpiador certicado para COV, como
un limpiador multiuso Simple Green diluido correctamente.
4. Vuelva a insertar el difusor, levantándolo a través de la ranura correspondiente en el perl de la matriz de
diodos LED. Puede empezar por cualquier lado. Tire del oricio en cada extremo con un destornillador o
una herramienta similar. Tenga cuidado de no dañar la tira de diodos LED.
5. Cierre la ventana.
Limpieza de las luces de salida
1. Localice las luces de salida en el lado de salida de la impresora.
2. Límpielas con un paño limpio o papel de celulosa humedecido en alcohol isopropílico.
NOTA: Si se encuentra en una zona (como California) donde los líquidos de limpieza y mantenimiento de
COV están regulados, en lugar de alcohol isopropílico debe utilizar un limpiador certicado para COV, como
un limpiador multiuso Simple Green diluido correctamente.
18 Capítulo 2 Mantenimiento del hardware ESWW
3 Pruebas de diagnóstico de Print Care
Diagnóstico para el operador
90. Comprobaciones e instalación del kit de doble cara día/noche
1. 90001 Comprobación electrónica
Si se ha desinstalado el kit, no podrá realizar este diagnóstico.
Este diagnóstico le permite comprobar la conectividad con las piezas electrónicas del kit.
2. 90002 Comprobación de luces
Si se ha desinstalado el kit, no podrá realizar este diagnóstico.
Este diagnóstico le permite encender y apagar las luces de la impresora y proporciona información.
3. 90003 Comprobación de los botones (solo impresora HP Latex 1500)
Si se ha desinstalado el kit, no podrá realizar este diagnóstico.
Este diagnóstico le permite comprobar si los botones físicos de la impresora funcionan
correctamente.
4. 90004 Comprobación de escaneo
Si se ha desinstalado el kit, no podrá realizar este diagnóstico.
Este diagnóstico le permite comprobar si el sistema de escaneo del kit de doble cara día/noche
funciona correctamente.
Este diagnóstico llevará a cabo dos escaneos sobre la platina. Uno con la retroiluminación de la zona
de impresión desactivada y otro con la retroiluminación de la zona de impresión activada.
NOTA: Para ejecutar este diagnóstico, debe tener el eje de escaneado en la posición de impresión y
no debe haber ningún sustrato cargado.
90. Calibraciones del kit de doble cara día/noche
1. 90021 Calibración de los osets
Si se ha desinstalado el kit, no podrá realizar este diagnóstico.
Este diagnóstico le permite cambiar los valores de oset de calibración para la cara B.
2. 90022 Conguración de la distancia del borde del sustrato a la referencia
Si se ha desinstalado el kit, no podrá realizar este diagnóstico.
Este diagnóstico le permite cambiar la distancia de blanco entre el borde del sustrato y la referencia.
ESWW Diagnóstico para el operador 19
NOTA: El cambio de este valor con la cara A ya impresa podría provocar problemas al imprimir la
cara B.
20 Capítulo 3 Pruebas de diagnóstico de Print Care ESWW
4 Errores y alertas del sistema
En determinadas circunstancias, aparece un código de error numérico en el panel frontal. Siga las
recomendaciones siguientes para solucionar este error. Si la recomendación que se indica no parece resolver el
problema, póngase en contacto con el representante de servicio técnico de su zona.
Los códigos de error que se indican aquí son adicionales a los que aparecen en la documentación principal de las
impresoras HP Latex. Si en el panel frontal aparece un código de error que no está incluido en estas listas,
apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, llame a su representante de soporte.
Errores del sistema
Mensaje Recomendación
90.02.01:01 Error en las luces traseras de la
platina (estación de servicio)
La impresora no puede detectar la luz trasera de la zona de impresión 1 (lateral de la
estación de servicio) cuando intenta congurarla. Compruebe que la barra de LED funcione
correctamente y que no haya nada que la tape. Si el problema persiste, llame a su
representante de soporte.
90.02.02:01 Error en la luz trasera de la
platina (estación de suministro de tinta)
La impresora no puede detectar la luz trasera de la zona de impresión 2 (lateral de la
estación de suministro de tinta) cuando intenta congurarla. Compruebe que la barra de
LED funcione correctamente y que no haya nada que la tape. Si el problema persiste, llame
a su representante de soporte.
90.06.00:01 El sensor de línea del kit de
doble cara día/noche no funciona.
Error en el sensor de línea (kit noche/día a doble cara). Ejecute la instalación y las
comprobaciones de noche/día a doble cara de diagnóstico > Comprobación de análisis para
solucionar el problema. Si el problema persiste, llame a su representante de soporte.
Alertas
Alerta Recomendación
Sustrato demasiado opaco El sustrato cargado es demasiado opaco para la impresión noche/día a doble cara. Esta
aplicación depende de un determinado nivel de transparencia para que funcione.
No se han encontrado referencias. No se ha encontrado la la de referencia. Utilice los botones Mover sustrato para colocar la
primera la de referencia en la línea de la luz trasera de la zona de impresión y vuélvalo a
intentar. Si el problema persiste, llame a su representante de soporte.
Error de lectura de línea de referencia No se puede leer la la de referencia correctamente. Compruebe la nitidez de la línea
blanca que hay en las marcas de referencia de la cara A. Si encuentra un defecto general,
puede afectar a la lectura. Alinee los cabezales de impresión y vuelva a imprimir la cara A.
Error en la medición de la línea de referencia
izquierda de la la superior.
Error en la medición de la línea de referencia de la parte izquierda. Compruebe si el
sujetapapeles está demasiado cerca de las marcas y asegúrese de que la línea de
referencia no esté demasiado torcida. Si es así, vuelva a cargar el sustrato para corregirlo.
También puede comprobar que el protector de la platina esté colocado correctamente, sin
que proyecte sombras que pueden afectar a la medición.
Error en la medición de la línea de referencia
de la la superior.
Error en la medición de la línea de referencia de la parte derecha. Compruebe si el
sujetapapeles está demasiado cerca de las marcas y asegúrese de que la línea de
referencia no esté demasiado torcida. Si es así, vuelva a cargar el sustrato para corregirlo.
También puede comprobar que el protector de la platina esté colocado correctamente, sin
que proyecte sombras que pueden afectar a la medición.
ESWW 21
Alertas (continuación)
Alerta Recomendación
No se han encontrado algunas líneas de
referencia. Impresión cancelada.
La impresora no puede seguir la línea de referencia. Asegúrese de que el sustrato
seleccionado es correcto y de que el modo de impresión de cara B no haya cambiado desde
que se imprimió la cara A. Si se ha cambiado, establezca el modo de impresión de cara B
original e inténtelo de nuevo.
Error en la medición de la línea de referencia
durante la impresión
Se ha perdido la lectura de la línea de referencia. Si persiste, esta situación puede afectar a
la precisión de la alineación entre ambas caras. Se recomienda la supervisión hasta que se
restauren las lecturas o hasta que decida cancelarla.
NOTA: La tabla anterior incluye los códigos numéricos y los mensajes más importantes. Si recibe un error o una
alerta que no se encuentra en la tabla, siga las instrucciones que aparecen en el mensaje.
22 Capítulo 4 Errores y alertas del sistema ESWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

HP Latex 3100 Printer El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

La HP Latex 3100 Printer es una impresora de gran formato que combina calidad de imagen con velocidad y versatilidad. Puede imprimir en una amplia gama de sustratos, incluidos lonas, vinilos, papeles fotográficos y retroiluminados, lo que la hace ideal para una variedad de aplicaciones, como señalización exterior e interior, gráficos para vehículos y decoración del hogar. También cuenta con tecnología de tinta látex a base de agua que produce impresiones resistentes a los arañazos y al agua, lo que las hace adecuadas para uso en exteriores.