Instrucciones importantes de seguridad
• CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene instrucciones importantes
de seguridad y de operación para el cargador de baterías DW0245.
• Antes de emplear el cargador, lea todas las instrucciones y las marcas precautorias en (1)
el cargador, (2) la batería y (3) el producto que utiliza la batería.
PELIGRO: Corriente de 120 volts presente en las terminales de carga. No las una con
objetos conductores. Peligro de choque eléctrico o electrocución.
PELIGRO: Si la caja de la batería está estrellada o dañada, no la inserte en el cargador.
Peligro de choque eléctrico o electrocución.
PELIGRO: Nunca intente abrir la batería por ningún motivo. Si la carcaza de plástico se
rompe o se estrella, llévela a un centro de servicio para que la reciclen.
ADVERTENCIA: No permita que se introduzca ningún líquido en el cargador. Puede orig-
inarse un choque eléctrico.
PRECAUCION: Cargue únicamente baterías recargables D
EWALT para evitar el riesgo de
lesiones. Baterías de otros tipos pueden estallar, ocasionando lesiones personales y
daños.
• Para facilitar el enfriamiento de la batería después de utilizarla, evite colocar el cargador o
la batería en ambientes cálidos, como los de un cobertizo de lámina o un remolque sin ais-
lamiento.
• No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve.
• Estos cargadores no están diseñados para usos diferentes a la carga de las baterías recar-
gables D
EWALT. Cualquier otro uso puede originar riesgos de incendio, choque eléctrico o
electrocución.
• Para reducir los riesgos de daño a la clavija y el cordón eléctrico, cuando desconecte el car-
gador tire de la clavija, no del cordón.
• Asegúrese de que el cordón eléctrico esté colocado de tal manera que no lo pisen, enre-
den o le hagan alguna otra cosa que lo tense y le cause daño.
• Trate de no usar cordones de extensión a menos que sea absolutamente necesario. El uso
de una extensión inadecuada puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o elec-
trocución. Si es necesario utilizar la extensión, asegúrese:
• Que las patas de la clavija de la extensión sean iguales en número, tamaño y forma a los
de la clavija del cargador.
• Que los cables de la extensión estén en buenas condiciones eléctricas y que el calibre sea
suficiente para soportar la corriente que el cargador necesita, como se describe a contin-
uación.
Una extensión debe contar con alambre de calibre adecuado (AWG o American Wire
Gauge) por seguridad. Mientras más pequeño sea el número del calibre del alambre, mayor
será la capacidad del cable; por ejemplo, una cable de calibre 16 tiene mayor capacidad
que otro de calibre 18. Cuando emplee más de una extensión para alcanzar la longitud
total, asegúrese que cada extensión individual tenga por lo menos el calibre mínimo
requerido.
CALIBRE AWG MINIMO RECOMENDADO PARA LOS CORDONES DE EXTENSION
Longitud total del cable de extensión (metros)
7,6 15,2 22,8 30,4 38,1 45,7 53,3
Calibre del alambre
18 18 16 16 14 14 12
• El cargador se ventila a través de las ranuras de la cubierta. No coloque ningún objeto
sobre el cargador o coloque éste en una superficie suave que pueda bloquear las ranuras
de ventilación y ocasionen calor interno excesivo. Coloque el cargador en un lugar alejado
de cualquier fuente de calor.
• No opere el cargador con el cordón o la clavija dañados — hágalos cambiar de inmediato.
• No utilice el cargador si ha recibido algún golpe, se ha caído o ha recibido algún otro daño,
llévelo a un Centro de Servicio autorizado.
• No desarme el cargador, llévelo a un centro de servicio autorizado cuando requiera ser
reparado. Ensamblarlo de modo incorrecto puede ocasionar descargas eléctricas, elec-
trocución o incendios.
• El cargador está diseñado para funcionar con corriente doméstica estándar. No intente
usarlo con otro voltaje
• Desconecte el cargador antes de intentar limpiarlo para reducir el riesgo de descargas eléc-
tricas. Retirar la batería no reducirá este riesgo.
• NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.
• NO guarde ni utilice la herramienta o la batería en lugares en los que la temperatura pueda
alcanzar o exceder los 40°C (105°F) (tales como cobertizos o construcciones de metal en
el verano).
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Introducción
Su cargador está diseñado para utilizar corriente doméstica estándar de 120 volts CA, a 60 Hz.
No utilice corriente continua (CD).
El tiempo de carga es de aproximadamente una hora.
Procedimiento de carga
1. Conecte el cargador a una toma de corriente alterna adecuada.
2. Introduzca la batería en el cargador. Asegúrese que la batería haya asentado correctamente
en el cargador. La luz roja (carga) parpadeará continuamente indicando que el proceso de
carga ha comenzado.
3. Cuando la batería haya terminado de cargarse, la luz roja quedará ENCENDIDA en forma
continua. La batería ha quedado completamente cargada y puede ser utilizada o puede
dejarse en el cargador.
Utilizando el dispositivo de afinación de las baterías
El dispositivo de afinación de las baterías nivelará o balanceará las celdas individuales de la
batería a su capacidad máxima. Este ciclo toma hasta 8 horas para completarse. Las baterías
deben afinarse semanalmente o después de 10 a 20 ciclos de carga/descarga, o siempre que
la batería deje de producir la misma cantidad de trabajo.
1. Para afinar su batería, colóquela en el cargador como lo hace usualmente. La luz roja
parpadeará de manera continua, indicando así que se ha iniciado el ciclo de carga.
2. El botón para afinación de la batería puede oprimirse en cualquier momento después de que
la carga se haya iniciado. La luz roja dejará de parpadear momentáneamente, luego
parpadeará rápidamente 3 veces, y a continuación empezará a parpadear de nuevo de man-
era continua. El cargador estará afinando la batería.
3. Cuando el ciclo de carga se haya completado, la luz permanecerá encendida de manera
continua. La batería quedará completamente cargada y podrá utilizarse o dejarse en el car-
gador.
4. Si selecciona el afinado de baterías, y después cambia de opinión, retire la batería del car-
gador. Después de 5 segundos, inserte la batería en el cargador. El ciclo de carga normal
iniciará.
Indicadores de carga
Retardador para baterías calientes
Cuando el cargador detecta que una batería está excesivamente caliente o fría, se inicia un
retardo en el proceso de carga, suspendiéndolo hasta que la temperatura de la batería se haya
normalizado. Después que esto suceda, el cargador cambia automáticamente al modo de carga
de baterías. Esta característica se asegura la máxima duración de sus baterías. La luz roja
parpadea a intervalos largos, y lo hace a intervalos cortos cuando está en el modo de retardo.
Reemplazo de baterias
Estos cargadores han sido diseñados para detectar ciertos problemas que pueden surgir con
las baterías, los que serán indicados por la luz roja encendida de manera intermitente a gran
velocidad. Si esto ocurre, vuelva a colocar la batería en el cargador. Si el problema persiste,
pruebe con otra batería para determinar si el cargador está bien. Si la segunda batería carga
correctamente, entonces la primera está defectuosa y debe llevarse a un centro de servicio para
ser reciclada. Si la segunda batería tiene la misma indicación de problemas que la primera, lleve
el cargador a un centro de servicio autorizado para que lo prueben.
Alimentaciõn de corriente problemãtica
Cuando estos cargadores se utilizan con algunas fuentes de poder portátiles, como gener-
adores o fuentes que convierten corriente directa en corriente alterna, es posible que el car-
gador suspenda la operación, la luz roja emite dos destellos intermitentes seguidos de una
pausa. Esto indica que la fuente de poder está fuera de su límite.
Dejando la batería en el cargador
El cargador y la batería pueden dejarse conectados indefinidamente mientras la luz roja esté
encendida. El cargador mantendrá la batería completamente cargada.
NOTA: La batería perderá su carga lentamente después de ser retirada del cargador. Si la
batería no se ha dejado en carga de mantenimiento, puede necesitar ser recargada antes de
usarse. La batería también puede perder lentamente la carga si se deja en el cargador y éste
no está conectado a una toma de corriente alterna apropiada.
Notas importantes sobre la carga
1. Se puede obtener mejor rendimiento y más larga vida si la batería se carga cuando la tem-
peratura oscila entre 18° y 24°C (65°F - 75°). NO cargue la batería cuando la temperatura
sea inferior a +4.5°C (+40°F), o superior a +40.5°C (+105°F). Esto es muy importante y le
evitará serios daños a la batería.
2. El cargador y la batería pueden sentirse calientes al tacto durante la carga. Esto es una
condición normal y no indica ningún problema.
3. Si la batería no carga apropiadamente — (1) Verifique la corriente en la toma conectando
una lámpara u otro aparato eléctrico, (2) Verifique si la toma está conectada a un interruptor
que corte la corriente cuando apaga las luces. (3) Lleve el cargador con la batería a un lugar
en donde la temperatura del aire que los rodee esté entre 18° y 24°C (65°F - 75°F). (4) Si
persisten los problemas de carga, lleve o envíe la herramienta, la batería y el cargador a su
centro de servicio local.
4. La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia en trabajos que se
hicieron fácilmente con anterioridad. NO CONTINUE usándola en estas condiciones. Siga
los procedimientos de carga. Usted puede cargar una batería parcialmente usada cuando lo
desee sin que ésta sufra efectos adversos.
5. Las baterías DeWALT que estén etiquetadas “NiMH” deberán utilizarse únicamente con car-
gadores que estén etiquetados como “NiMH” o “NiCd/NiMH”.
6. Bajo ciertas condiciones, con el cargador conectado a la toma de corriente, los contactos de
carga expuesto dentro del cargador pueden hacer contacto entre sí debido a algún material
externo. Los materiales externos de naturaleza conductora tales como alambre de acero,
papel aluminio o cualquier tipo de partícula metálica deben conservarse alejados de las cavi-
dades del cargador. Desconecte siempre el cargador de la toma de corriente cuando no
tenga cargando una batería. También desconéctelo antes de intentar limpiarlo.
7. No sumerja el cargador en agua u otro líquido.
Importante
Este producto no debe ser reparado por el usuario. No contiene partes susceptibles de
repararse en el interior. Se requiere llevarlo a servicio a un centro autorizado para evitar dañar
los componentes internos sensibles a la estática.
LEATODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUALANTES DE INTENTAR CARGAR LA
BATERIA PARA SU HERRAMIENTA.
Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, man-
tenimiento y ajustes de esta herramienta en los centros autorizados de servicio D
EWALT u otras
organizaciones autorizadas que empleen siempre refacciones legitimas DE
WALT.
Garantía Completa
Las herramientas industriales D
E
Walt están garantizadas durante un año a partir de la fecha de compra.
Repararemos, sin cargos, cualquier falla debida a material o mano de obra defectuosos. Por favor
regrese la unidad completa, con el transporte pagado, a cualquier Centro de Servicio para Herramientas
Industriales de D
E
WALT o a las estaciones de servicio autorizado enlistadas bajo "Herramientas
Eléctricas" en la Sección Amarilla. Esta garantía no se aplica a los accesorios ni a daños causados por
reparaciones efectuadas por terceras personas. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y
usted puede tener otros derechos que pueden variar de estado a estado.
En adición a la garantía, las herramientas DEWALT están amparadas por nuestra:
GARANTÍA DE SATISFACCIÓN SIN RIESGO POR 30 DÍAS
Si usted no se encuentra completamente satisfecho con el desempeño de su herramienta industrial
D
EWALT, sencillamente devuélvala a los vendedores participantes durante los primeros 30 días después
de la fecha de compra para que le efectúen un reembolso completo. Por favor regrese la unidad com-
pleta, con el transporte pagado. Se puede requerir prueba de compra.
IMPORTADO: DEWALT S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 326-7100