de productos, cajones, etc. junto con clavos, tornillos, llaves, etc.
sin el capuchón. La batería puede hacer corto cuando no tenga
puesto el capuchón, ocasionando incendios o quemaduras, o
daños a sí misma.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
REFERENCIAS FUTURAS
Cargadores
Su batería se puede recargar en el cargadores de 1 hora, o el
cargador de 15 minutos. Asegúrese de leer todas las
instrucciones de seguridad antes de utilizar su cargador.
Procedimiento de carga
Estos cargadores no requieren ajustes y están diseñados para
operarse de la manera más sencilla que sea posible.
Simplemente coloque su batería en el receptáculo de un
cargador conectado y éste cargará la batería automáticamente.
CARGADOR DE 15 MINUTOS
1. Conecte el cargador a una toma de corriente alterna
adecuada. El cargador emitirá un sonido dos veces y la luz
roja parpadeará y luego se apagará.
2. Introduzca la batería en el cargador, asegurándose que la
batería ha asentado bien en el cargador. La luz roja (carga)
parpadeará y el cargador emitirá un sonido indicando que el
proceso de carga ha comenzado.
3. La batería quedará completamente cargada en menos de 15
minutos bajo condiciones normales. Cuando haya terminado
de cargarse la luz roja quedará ENCENDIDA en forma
continua y se escucharán tres sonidos. La batería ha quedado
completamente cargada y puede ser utilizada o puede dejarse
en el cargador.
Baterías débiles: El cargador también puede detectar cuando
una batería esté débil. Tales baterías se pueden emplear, pero no
debe esperarse que realicen mucho trabajo. En tales casos,
aproximadamente 10 segundos después de insertar la batería, el
cargador emitirá 8 sonidos intermitentes rápidamente para
indicar la condición débil de la batería. Después el cargador
continuará con la recarga de la batería hasta la máxima
capacidad que le sea posible.
CARGADOR A UNE HORA
1. Conecte el cargador a una toma de corriente alterna
adecuada.
2. Introduzca la batería en el cargador, asegurándose que la
batería ha asentado bien en el cargador. La luz roja (carga)
parpadeará indicando que el proceso de carga ha
comenzado.
3. Cuando haya terminado de cargarse la luz roja quedará
ENCENDIDA en forma continua. La batería ha quedado
completamente cargada y puede ser utilizada o puede dejarse
en el cargador.
Dejando la batería en el cargador: Cuando la luz roja
permanece encendida, el cargador ha cambiado al modo de
“nivelado de carga”, que dura aproximadamente 4 horas,
después de las cuales cambiará al modo de “mantenimiento de
carga.” La batería puede ser retirada del cargador en cualquier
momento durante estos ciclos de carga, pero únicamente tendrá
la carga total si la luz roja se encuentra ENCENDIDA
permanentemente. El cargador y la batería pueden dejarse
conectados indefinidamente mientras la luz roja esté encendida.
El cargador mantendrá la batería completamente cargada. La
batería perderá su carga lentamente después de ser retirada del
cargador. Si la batería no se ha dejado en carga de
mantenimiento, puede necesitar ser recargada antes de usarse.
La batería también puede perder lentamente la carga si se deja
en el cargador y éste no está conectado a una toma de corriente
alterna apropiada.
Indicadores de problemas: Estos cargadores han sido
diseñados para detectar ciertos problemas que pueden surgir
con las baterías, los que serán indicados por la luz roja
encendida de manera intermitente a gran velocidad (y sonidos
intermitentes de manera continua para el DW9115, DW9107,
DW9108). Si esto ocurre, vuelva a colocar la batería en el
cargador. Si el problema persiste, pruebe con otra batería para
determinar si el cargador está bien. Si la segunda batería carga
correctamente, entonces la primera está defectuosa y debe
llevarse a un Centro de Servicio para ser reciclada. Si la segunda
batería tiene la misma indicación de problemas que la primera,
lleve el cargador a un Centro de Servicio autorizado para que lo
prueben.
LINEA DE ALIMENTACION PROBLEMATICA
Cuando estos cargadores se utilizan con fuentes de poder
portátiles como generadores, o plantas que convierten corriente
continua en corriente alterna, pueden suspender su operación
temporalmente, encendiendo la luz roja dos veces de manera
intermitente seguidas de una pausa. Esto indica que la
alimentación de corriente está más allá de sus límites.
Inserción y remoción de la batería
Para insertar la batería en su linterna de trabajo, sencillamente
deslícela por el extremo de la linterna, como se muestra, hasta
que quede colocada en su lugar. Para quitarla, oprima los
botones de liberación ilustrados y retire la batería.
Interruptor
Para encender la linterna, deslice el interruptor hacia adelante.
para apagarla, deslice el interruptor hacia atrás.
Cabeza giratoria
Su linterna de trabajo cuenta con una cabeza. Para convertir su
linterna en un modelo de ángulo recto, tome el extremo frontal
hacia adelante del interruptor, como se muestra, y sujete el
extremo trasero firmemente. Gire el extremo frontal en el sentido
de las manecillas del reloj (vista desde la lente) hasta que la
cabeza gire 90 grados y haga clic al llegar a su posición. Para
regresar la linterna a su posición recta, gire la cabeza en sentido
contrario a las manecillas del reloj (vista desde la lente) hasta que
haga clic y quede en la posición recta.
Reemplazo de la bombilla
Linterna de trabajo Cat.No. Bombilla de respuesto Cat. No.
DW902 DW9023
DW904 DW9043
DW906 DW9063
DW908 DW9083
Para reemplazar la bombilla, destornille el sujetador de la lente
primero. Tire de la bombilla e inserte una nueva. Reinstale el
sujetador de la lente. NOTA: No mire directamente el haz de luz
de la linterna.
Compartimiento para bombilla de
repuesto (figura 3)
Para guardar una bombilla, sencillamente destornille el sujetador
de la lente y quítelo. Dentro del cuerpo de la linterna se encuentra
el casquillo de almacenaje. Para sacar la bombilla, sencillamente
tire de ésta hacia afuera del compartimiento. NOTA: el uso de
una batería completamente cargada puede disminuir la vida de la
bombilla.
El sello RBRC™
El sello RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling
Corporation) en las baterías de níquel-cadmio indica
que D
EWALT participa voluntariamente en un
programa industrial para recolectar y reciclar estas
baterías al término de su vida útil, cuando se retiran
de servicio dentro de los Estados Unidos. El programa RBRC™
proporciona una conveniente alternativa para el depósito en los
lotes de basura municipales de las baterías de níquel-cadmio