Allen + Roth B10021 Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Allen + Roth B10021 Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
17
Lowes.com/allenandroth
BARRA PARA
TOCADOR DE 3 LUCES
ARTÍCULO #0759828
MODELO #B10021
welcoming • sophisticated • inspiring
allen + roth es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
®
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los
viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
18
Lowes.com/allenandroth
CONTENIDO DEL PAQUETE
E
B
D
A
C
A Lámpara 1
Soporte de montaje
1
Pantalla de vidrio 3
Soporte de vidrio [preensamblado en la lámpara (A)] 3
Portalámpara [preensamblado al soporte de vidrio (D)]
3
B
C
D
E
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
19
Lowes.com/allenandroth
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
Conectores
de cables
AA CC
Cant.: 3
Perilla
roscada
Cant.: 2
DD
Tornillo
para
metal
largo
Cant.: 2
Tornillo
para
metal
corto
BB
Cant.: 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico.
Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO).
Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO). Si la lámpara que va a
reemplazar posee un interruptor o cadena de tirador, colóquelos en la posición “OFF”
(APAGADO).
No utilice bombillas de un vataje mayor al especificado en esta lámpara.
Prop. 65 de California
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo al plomo, lo cual es conocido en el Estado de
California como causante de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños al sistema
reproductivo. Para obtener mayor información, visite www.p65warnings.ca.gov
PRECAUCIÓN
Si tiene dudas sobre la instalación de esta lámpara, o si el funcionamiento de la misma falla por
completo, sírvase ponerse en contacto con un electricista calificado y con licencia.
Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas, no
omita piezas durante la instalación ni utilice piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de esta
indicación podría invalidar la calificación ETL de esta lámpara.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de que todas las partes estén disponibles.
Compare las partes con la lista de contenido del empaque y la lista de contenido de aditamentos
para el ensamblaje. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente ensamblar el producto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos a 1 hora.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, destornillador
de cabeza plana, pinzas pelacables, cinta aislante, escalera, gafas de seguridad.
20
Lowes.com/allenandroth
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1
Caja de salida
BB
DD
B
Tornillo para
metal corto
Tornillo para
metal largo
x 2
x 2
BB
DD
Aditamentos utilizados
1. Oriente el soporte de montaje (B) de modo tal
que la sección central elevada sobresalga hacia
el interior de la caja de salida (no se incluye).
Inserte los tornillos para metal largos (DD) a
través del soporte de montaje (B) de modo que
dichos tornillos (DD) sobresalgan. Conecte el
soporte de montaje (B) a la caja de salida con
los tornillos para metal cortos (BB).
Aditamentos utilizados
x 3
Conectores
de cables
AA
2
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
A TIERRA DE COBRE
DESNUDO O VERDE
CABLE DE PUESTA A TIERRA DE LA
LÁMPARA DE
COBRE
DESNUDO
O VERDE
CABLE NEGRO DE
LA LÁMPARA
CABLE BLANCO
DE LA LÁMPARA
O BIEN
CABLE NEGRO DE
ALIMENTACIÓN
CABLE NEGRO DE
ALIMENTACIÓN
CORDÓN PARALELO
DE LA LÁMPARA
(REDONDO Y LISO)
CORDÓN PARALELO
DE LA LÁMPARA
(EN FORMA DE "D"
Y ACANALADO)
CABLE BLANCO
DE ALIMENTACIÓN
CABLE BLANCO
DE ALIMENTACIÓN
AA
2. Guía para la conexión de los conductores:
Conductor de puesta a tierra:
Para la instalación en los Estados Unidos:
coloque el conductor de puesta a tierra de la
caja de salida alrededor del tornillo de
puesta a tierra preensamblado en el soporte
de montaje (B), a no menos de 5,08 cm del
extremo del conductor. Apriete el tornillo de
puesta a tierra. Si la lámpara cuenta con un
conductor de puesta a tierra, conéctelo al
conductor de puesta a tierra de la caja de
salida con un conector de cables (AA).
Para la instalación en Canadá: si la lámpara
cuenta con un conductor de puesta a tierra,
enróllelo alrededor del tornillo de puesta a
tierra en el soporte de montaje (B). Apriete el
tornillo de puesta a tierra. Conecte el
conductor de puesta a tierra de la lámpara al
conductor de puesta a tierra de la caja de
salida con un conector de cables (AA).
Conductores de suministro:
Conecte el conductor neutro de suministro de
la caja de salida (blanco) al conductor neutro
de la lámpara (blanco o cable paralelo “D” y
estriado).
Conecte el conductor de suministro (negro)
de la caja de salida al conductor de la
lámpara (negro o cordón en paralelo
redondo y liso).
NOTA :
Los conductores de la lámpara
serán;
• Blanco y negro.
• Conductor de cable paralelo SPT-1
de lámpara con un conductor liso
Lowes.com/allenandroth
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
21
CC
A
DD
B
3
E
4
3. Pase la lámpara (A) sobre los tornillos para
metales largos (DD) que sobresalen del
soporte de montaje (B) y fíjela con las
perillas roscadas (CC).
4.
Coloque bombillas incandescentes de base
media de 60 vatios como máximo o una
bombilla CFL/LED equivalente (ninguna se
incluye) en los portalámparas (E).
x 2
CC
Perilla
roscada
Aditamentos utilizados
Lowes.com/allenandroth
22
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
D
C
5
5.
Enrosque las pantallas de vidrio (C) en los
soportes de vidrio (D).
• Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar este
artículo.
• Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice
un limpiador para vidrio en la lámpara porque este dañará el acabado metálico.
• Todas las pantallas de vidrio se pueden lavar con agua tibia y jabón suave dentro de un lavabo
recubierto con toallas. No lave las pantallas en un lavaplatos automático.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La lámpara
no enciende.
1. Es posible que la lámpara esté
conectada de manera incorrecta.
1. Check wiring.
2. La bombilla está quemada o rota. 2. Reemplace la bombilla.
1. Revise el cableado.
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
ACCIÓN CORRECTIVA
Lowes.com/allenandroth
23
GARANTÍA
El Distribuidor garantiza que sus productos no presentarán defectos en los materiales ni en la mano
de obra durante un período de un (1) año desde la fecha de compra por parte del Comprador
original.
Para reemplazar un producto con un defecto cubierto por la garantía, el comprador original regresará
los productos o las piezas supuestamente defectuosos al Distribuidor autorizado donde se adquirió el
producto con un COMPROBANTE DE COMPRA, el nombre del Comprador original y la dirección en
la cual devolver el producto, junto con una descripción del defecto del producto.
Si el Distribuidor concluye que cualquiera de los productos en garantía, a su juicio exclusivo, está
defectuoso, tal producto será, a su cargo y juicio exclusivo, reemplazado, reparado o reembolsado,
menos el monto directamente atribuible al uso previo del producto por parte del Comprador original.
El Distribuidor devolverá el producto reparado o lo reemplazará y lo enviará con un flete prepagado.
Esta garantía no cubre la mano de obra ni otros costos o gastos que se generen al retirar o instalar
productos con defectos, reparados o reemplazados.
Las partes de este convenio acuerdan expresamente que el único y exclusivo recurso que el
Comprador original puede interponer contra el Distribuidor será para la reparación, el reemplazo o el
reembolso de los productos defectuosos, tal como se indica en el presente. Esta garantía se
extiende solo a la propiedad del producto por parte del Comprador original. No es transferible a
herederos, propietarios posteriores o de otro tipo, y queda anulada si el comprador original deja de
poseer el producto.
Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido sometido a uso inadecuado, maltrato,
aplicación inapropiada, conexión a un voltaje superior en un 5% al voltaje estándar estadounidense,
uso no convencional (incluido, entre otros, el uso en un entorno con temperatura de funcionamiento
ambiente promedio anual inferior a -2,7 °C o superior a 35 °C), negligencia (incluido, entre otros, el
mantenimiento inadecuado), accidentes, desastres naturales como vientos fuertes, instalación o
cuidado inadecuados, incumplimiento de las instrucciones para el cuidado y la utilización normal del
producto, empaque incorrecto de productos devueltos al Distribuidor, modificaciones (incluidas,
entre otras, el uso de piezas o accesorios no autorizados), ajustes o reparaciones. La exposición
significativa del producto a químicos, limpiadores abrasivos a agua o aire salados anulará todas las
garantías sobre los acabados exteriores. Esta garantía se aplica solo cuando todos los
componentes, incluidos los transformadores, han sido proporcionados por el Distribuidor. La
sustitución con productos y/o componentes de otro fabricante anulará por completo la garantía.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE
TAMBIÉN CUENTE CON OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. ALGUNOS
ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES ACERCA DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA, O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES,
POR LO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES NO
APLIQUEN EN SU CASO.
LA GARANTÍA ANTERIOR REEMPLAZA EXCLUSIVAMENTE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS,
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
UN FIN EN PARTICULAR O RESPECTO DE INFRACCIONES. EL COMPRADOR ORIGINAL EN
NINGÚN CASO TENDRÁ DERECHO POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES
O RESULTANTES DE NINGÚN TIPO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE
GANANCIAS, PROMOCIONES Y/O GASTOS DE FABRICACIÓN, GASTOS GENERALES,
AGRAVIOS A LA REPUTACIÓN Y/O PÉRDIDA DE CLIENTES, Y EL DISTRIBUIDOR NO SERÁ
RESPONSABLE POR ESTOS.
Lowes.com/allenandroth
24
Rev. 05-30-18
B
C
AA
BB
CC
DD
Soporte de montaje
XBAR05
Pantalla de vidrio GSB10005
Conectores de cables WC001
Tornillos para metal cortos SCR832X050
Perilla roscada
TK1X832-BN
Tornillo para metal largo
SCR832X150
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
C
B
AA
BB
CC
DD
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m.,
hora estándar del Este.
Impreso en China
allen + roth es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
1/24