11
ON/OFFON/OFF
2
ON/OFFON/OFF ON/OFFON/OFF
1 3
ESPAÑOL
El Espejo Mágico está provisto de 3 pilas de tipo AA.
Pulse el interruptor de encendido (‘ON/OFF’) para conectar
el Espejo Mágico
> Su Espejo Mágico está ahora listo para el registro o
reproducción de sonidos registrados de antemano
Pulse el botón rojo o verde para escuchar sonidos de
entretenimiento
> Oirá uno de los sonidos registrados de antemano
Si no se pulsa uno de los botones, el Espejo Mágico registra
los sonidos del bebé automáticamente, e inmediatamente
reproduce esos sonidos dos veces
Pulse el interruptor de encendido (‘ON/OFF’) para
desconectar el Espejo Mágico
>.Su Espejo Mágico está ahora desconectado
1
2
3
42
1
2
O
P
E
N
O
P
E
N
1 2
NORSK
Magisk speil
SBC SC910
Når babyen din leker med Philips Lydspeil, har den mye moro
med å eksperimentere med stemmen og den blir kanskje
oppmuntret til å begynne å snakke. Dette gjør den mens den
har det moro! Babyen din synes selvsagt at det er finest når du
er der for å rose, oppmuntre og gi respons!
Du bør lese denne guiden nøye før du bruker Magisk Speil. Du
bør gjemme guiden og produktemballasjen for fremtidig bruk,
for de inneholder viktig informasjon.
Leke med Magisk speil
Magisk speil kan festes til babyens seng eller lekegrind ved
hjelp av stroppen som følger med.
Hvis babyen skal leke med Magisk speil mens det ikke er
festet til sengen eller lekegrinden, må du fjerne stroppen ved
å skru sikkerhetslåsen med urviseren.
A6IFUmirrorbk.p65 12/03/2002, 21:5111