Post Defense Porch Post
10-Year Limited Warranty
Terms and Conditions
All Post Defense Porch Posts, hereafter
referred to as “products” sold by
Turncraft, hereafter referred to as
the “Company” are subject to this
Porch Post 10-Year Limited Warranty,
hereafter referred to as “this 10-Year
Limited Warranty.”
Términos y condiciones de la
garantía limitada de 10 años
de los postes para porches Post Defense
Todos los postes para porches Post Defense, en lo sucesivo los “productos”,
vendidos por Turncraft, en lo sucesivo la “compañía”, están sujetos a esta
garantía limitada de 10 años de postes para porches, en lo sucesivo “esta
garantía limitadade 10 años”.
10-Year Limited Warranty
The Company warrants that its products, if properly stored, transported,
used, and installed according to the enclosed Care and Finishing Instructions,
will be free of rot and decay for 10 years from the date of original installation.
If the Company product that is the subject of this 10-Year Limited Warranty
fails during the warranty period for reasons covered by this 10-Year Limited
Warranty and the purchaser submits the written service request required
under this 10-Year Limited Warranty, the Company will:
Replace the product with a product that is functionally at least equal and
provide up to $100 in labor costs.
Garantía limitada de 10 años
La compañía le garantiza que, en caso de que los productos se conserven,
transporten, utilicen e instalen adecuadamente según las instrucciones de
cuidado y acabado, y no se pudrirán ni se desintegrarán durante 10 años a
partir de la fecha de la instalación original. Si el producto de la compañía,
sujeto a esta garantía limitada de 10 años, funciona defectuosamente durante
el plazo de la garantía por razones contempladas en esta garantía limitada de
10 años, y si el comprador remite por escrito el pedido de servicio conforme
a esta garantía limitada de 10 años, la compañía reemplazará el producto
con uno que funcione debidamente y cubrirá hasta $100 de los gastos de
mano de obra.
Extent of 10-Year Limited Warranty
This 10-Year Limited Warranty does not cover damages due to external
causes, including, but not limited to, accidents, misuse, neglect, alteration,
repair, or improper installation or maintenance.
Care and Finishing Instructions are included with the packing materials you
received with the product. Any use or care not in accordance with these Care and
Finishing Instructions voids this 10-year Limited Warranty, and any damage
caused by such use or care is not covered under this 10-Year Limited Warranty.
This 10-Year Limited Warranty is limited to the original purchaser and is
not transferable.
Cobertura de esta garantía limitada de 10 años
Esta garantía limitada de 10 años no cubre daños ocasionados por agentes
externos, por ejemplo, los accidentes, el mal uso, la negligencia, las
alteraciones, las reparaciones y la instalación y el mantenimiento inadecuados.
Las instrucciones de cuidado y acabado se incluyen junto con los materiales
de empaque que acompañan el producto. Cualquier uso o cuidado que no
contemple dichas instrucciones de cuidado y acabado anula esta garantía
imitada de 10 años, y cualquier daño ocasionado por tal uso o cuidado no
está cubierto por esta garantía limitada de 10 años. Esta garantía limitada de
10 años se limita al comprador original y no es transferible.
Warranty Service
To obtain warranty service, the purchaser must submit a written service
request to the company at Turncraft, P.O. Box 2429, White City, OR 97503. A
written service request must include: (1) proof of purchase, (2) a copy of this
10-Year Limited Warranty, and (3) an explanation of the problem.
Servicio de garantía
Para acceder al servicio de garantía, el comprador debe emitir un pedido
escrito de servicio a la compañía, Turncraft, P.O. Box 2429, White City, OR
97503. El pedido debe incluir: (1) el comprobante de compra, (2) una copia de
esta garantía limitada de 10 años y (3) una explicación del problema.
Warranty Limitations and Exclusions
This warranty replaces all other warranties, express or implied, including,
but not limited to, the implied warranties of merchantability and fi tness for
a particular purpose. The company makes no express warranty beyond
that stated here. The company disclaims all other warranties, express or
implied, including, without limitation, implied warranties of merchantability
and fi tness for a particular purpose.
Some laws do not allow the exclusion of implied warranties, so this
limitation may not apply to you. If these laws apply, all express and implied
warranties are limited in duration to the limited warranty period. No
warranties apply after that period. Some laws do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you.
The use of any sample or model during the negotiations leading to the
purchase of the product serves merely to indicate a type of product that will
be tendered to the purchaser. These samples or models create no warranty
that the product will conform to the samples or models.
Limitaciones y exclusiones de la garantía
Esta garantía reemplaza todas las demás garantías, sean expresas o
implícitas, por ejemplo, entre otras las garantías implícitas de comerciabilidad
y aptitud para un propósito en particular. La compañía no proporciona
más garantías expresas que la presente. Esta garantía invalida todas las
demás garantías, sean expresas o implícitas, incluso las garantías implícitas
de comerciabilidad y aptitud para un propósito en particular.
Algunas leyes no permiten la exclusión de garantías implícitas. Por lo tanto,
es posible que estas limitaciones no sean aplicables en su caso. Si estas
leyes se aplican, todas las garantías implícitas y expresas se limitan al período
establecido por la garantía. No se aplicarán garantías luego de ese período.
Algunas leyes no permiten limitaciones en cuanto a la duración de las
garantías implícitas. Por lo tanto, es posible que la limitación anterior no se
aplique en su caso. El uso de cualquier prueba o modelo durante las
negociaciones de la compra del producto sirve meramente para mostrar el
tipo de producto que se le ofrecerá al comprador. Esas pruebas o modelos
no son garantía de que el producto será igual a ellos.
Limitations of Liability
The company’s responsibility under this or any other warranty, implied or
expressed, is limited to replacement and up to $100 in labor costs, as set
forth above. This remedy is the sole and exclusive remedy for any breach
of warranty. The company is not responsible for indirect, special, incidental,
or consequential damages resulting from any breach of warranty or under
any other legal theory, including, but not limited to, lost profi ts, downtime,
and any damage to or replacement of equipment and property. Some
jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitations or exclusions may not
apply to you. This 10-year limited warranty gives you specifi c legal rights, and
you may also have other rights that vary from jurisdiction to jurisdiction.
Límites de responsabilidad
Los responsabilidad de la compañía conforme a esta o a cualquier otra
garantía, implícita o expresa, se limita al reemplazo y al reintegro de hasta
$100 de los costos de mano de obra antes mencionados. Estos son los
únicos y exclusivos resarcimientos para cualquier incumplimiento de la
garantía. La compañía no se responsabiliza de daños y perjuicios
indirectos, especiales, incidentales o resultantes ocasionados por
cualquier incumplimiento de la garantía o contemplados en cualquier otro
tipo de teoría legal, por ejemplo, entre otros, pérdida de ganancias,
períodos de inactividad y cualquier daño o reemplazo de equipos y
propiedad. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación
de daños resultantes o incidentales. Por lo tanto, es posible que la
limitación o exclusión antes mencionada no se aplique en su caso. Esta
garantía le proporciona derechos legales específi cos, y usted puede
también tener otros derechos que varían según la jurisdicción.
TCT190 ©2006 Turncraft. All rights reserved. All other trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.