Genius Side Support Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Fig. 1a
MONTAGGIO
Fissare il supporto laterale con saldatura (fig. 1a) se il
pilastro è metallico o con viti e tasselli (fig. 1b) se il pilastro
è in muratura
Fissare la base di fotocellula o selettore sui fori presenti sul
supporto con le apposite viti autofilettanti in dotazione
come in fig. 2
Completare il montaggio di fotocellule o selettore (fig. 3)
seguendo le istruzioni relative
I0263 rev.1
ITALIANO
Fig. 3Fig. 2
Fig. 1b
ASSEMBLY
In case of metal pillars the side support is to be secured by
welding (fig. 1a); in case of masonry pillars it is to be
secured by means of screws and expansion plugs (fig. 1b).
Secure the photocell or selector base in the support holes
using the supplied self-threading screws, as shown in fig. 2
Complete the photocell or selector assembly (fig. 3) in
compliance with the instructions given.
MONTAGE
Bei Metallpfosten ist die Seitenhalterung anzuschweissen
(Abb. 1a), bei Mauerpfosten ist die Befestigung durch
Schrauben und Dübel durchzuführen (Abb. 1b).
Die Grundlage der Photozelle oder des Wählschalters ist in
den Bohrungen auf der Halterung durch die mitgelieferten
selbstschneidenden Schrauben zu befestigen, wie in Abb.
2 gezeigt.
Die Montage der Photozellen oder des Wählschalters
(Abb. 3) unter Beachtung der angegebenen Hinweise
beendigen.
MONTAJE
Fije el soporte lateral con soldadura (fig. 1a) si el pilar es
metálico, o con tornillos y tacos (fig. 1b) si es de obra
Fije la base de la fotocélula o del selector en los orificios
presentes en el soporte con los específicos tornillos
autorroscantes suministrados en dotación, tal y como se
muestra en la fig. 2
Complete el montaje de las fotocélulas o del selector (fig.
3) siguiendo las correspondientes instrucciones.
ESPAÑOL
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
MONTAGE
Fixer le support latéral avec une soudure (fig. 1a) si le pilier
est métallique ou avec des vis et des chevilles (fig. 1b) si le
pilier est en maçonnerie
Fixer la base de la photocellule ou du sélecteur sur les
trous présents sur le support avec les vis auto-taraudeuses
fournies d’après la fig. 2
Compléter le montage des photocellules ou du sélecteur
(fig. 3) en suivant les instructions correspondantes.
SUPPORTO LATERALE - SIDE SUPPORT - SUPPORT LATÉRAL -
SOPORTE LATERAL - SEITENHALTERUNG

Transcripción de documentos

SUPPORTO LATERALE - SIDE SUPPORT - SUPPORT LATÉRAL SOPORTE LATERAL - SEITENHALTERUNG Fig. 1a Fig. 1b Fig. 2 ITALIANO MONTAGGIO • Fissare il supporto laterale con saldatura (fig. 1a) se il pilastro è metallico o con viti e tasselli (fig. 1b) se il pilastro è in muratura • Fissare la base di fotocellula o selettore sui fori presenti sul supporto con le apposite viti autofilettanti in dotazione come in fig. 2 • Completare il montaggio di fotocellule o selettore (fig. 3) seguendo le istruzioni relative Fig. 3 • Fixer la base de la photocellule ou du sélecteur sur les trous présents sur le support avec les vis auto-taraudeuses fournies d’après la fig. 2 • Compléter le montage des photocellules ou du sélecteur (fig. 3) en suivant les instructions correspondantes. ESPAÑOL MONTAJE • Fije el soporte lateral con soldadura (fig. 1a) si el pilar es metálico, o con tornillos y tacos (fig. 1b) si es de obra • Fije la base de la fotocélula o del selector en los orificios presentes en el soporte con los específicos tornillos ENGLISH autorroscantes suministrados en dotación, tal y como se muestra en la fig. 2 ASSEMBLY • In case of metal pillars the side support is to be secured by • Complete el montaje de las fotocélulas o del selector (fig. 3) siguiendo las correspondientes instrucciones. welding (fig. 1a); in case of masonry pillars it is to be secured by means of screws and expansion plugs (fig. 1b). DEUTSCH • Secure the photocell or selector base in the support holes using the supplied self-threading screws, as shown in fig. 2 MONTAGE • Bei Metallpfosten ist die Seitenhalterung anzuschweissen • Complete the photocell or selector assembly (fig. 3) in (Abb. 1a), bei Mauerpfosten ist die Befestigung durch compliance with the instructions given. Schrauben und Dübel durchzuführen (Abb. 1b). • Die Grundlage der Photozelle oder des Wählschalters ist in FRANÇAIS den Bohrungen auf der Halterung durch die mitgelieferten MONTAGE selbstschneidenden Schrauben zu befestigen, wie in Abb. • Fixer le support latéral avec une soudure (fig. 1a) si le pilier 2 gezeigt. est métallique ou avec des vis et des chevilles (fig. 1b) si le • Die Montage der Photozellen oder des Wählschalters pilier est en maçonnerie (Abb. 3) unter Beachtung der angegebenen Hinweise beendigen. I0263 rev.1
  • Page 1 1

Genius Side Support Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación