MICRADIGITAL P74847ea-A Manual de usuario

Categoría
Enrutadores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

2.4 GHz 54 Mbps
Router inalámbrico Cable/DSL 802.11g
Manual del usuario
ESPAÑOL
F5D7230ea4-E
P74847ea-A
Marcas registradas:
Otros nombres de productos y empresas son marcas y/o marcas registradas
de sus empresas titulares.
Contenido
Acerca del router inalámbrico IEEE 802.11g ............................................ 122
Indicadores LED .......................................................................................
122
Ventajas y características .........................................................................
123
Instalación del router inalámbrico IEEE 802.11g .....................................
124
Contenido del paquete .............................................................................
124
Descripción del hardware .........................................................................
125
Requisitos del sistema .............................................................................
127
Conexión del sistema ...............................................................................
127
Procedimiento de instalación ............................................................ 128
Configuración TCP/IP del cliente .............................................................
132
Configuración de su ordenador en Windows 2000 ...........................
133
Configuración de su ordenador en Windows XP ..............................
135
Configuración de su ordenador Macintosh .......................................
136
Configuración manual de IP (para todos los sistemas operativos
Windows) ........................................................................................... 137
Verificación de su conexión TCP/IP ..................................................
139
Navegación en la interfaz del navegador de Internet
. . . . . . . . . . . . . . 141
Tipo de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Dinámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
PPPoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
PPTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
145
122
Acerca del router inalámbrico IEEE 802.11g
Felicidades por la adquisición del router inalámbrico IEEE 802.11g. El
F5D7230xx4-E es un dispositivo de comunicación simple pero poderoso que
le servirá para conectar su red de área local (LAN) a Internet.
Indicadores LED
El router inalámbrico IEEE 802.11g tiene incorporados dos indicadores LED de
estado que se describen a continuación.
LED Estado Descripción
Alimentación Encendido El router inalámbrico está recibiendo
alimentación eléctrica.
WAN Encendido El vínculo WAN está conectado.
En línea Encendido La conexión PPP está activa.
WLAN Encendido El LAN inalámbrico está activado.
Destello El router inalámbrico está transmitiendo o
recibiendo datos a través de una conexión
inalámbrica.
LAN1-4 Verde encendido El puerto Ethernet indicado ha establecido
una conexión de red válida de 100 Mbps.
Ámbar encendido El puerto Ethernet indicado ha establecido
una conexión de red válida de 10 Mbps.
Destello El puerto Ethernet indicado está
transmitiendo o recibiendo datos.
LAN4
LAN3
LAN2
LAN1
WLAN
Online
WAN
Alimentación
Router inalámbrico IEEE 802.11g
123
Ventajas y características
Conexión de Internet a un módem Cable/DSL a través de un puerto WAN de
10/100 Mbps
Conexión a una red local a través de puertos Ethernet de 10/100 o una
interfaz inalámbrica de 54 Mbps
Cumple con IEEE 802.11g; compatible con productos de múltiples
fabricantes
Seguridad avanzada a través de encriptación WEP de 64/128 bits, 802.1x,
emisión de SSID desactivada y filtrado de direcciones MAC para proteger
sus datos sensibles y permitir acceso a su red únicamente a los usuarios
autorizados
Posibilita un desplazamiento sin complicaciones en un entorno WAN
802.11g
DHCP para la configuración de IP dinámica; DNS para la asignación de los
nombres de dominio
Firewall con Inspección de paquetes de datos, privilegios de los clientes,
prevención de piratas informáticos, DoS y NAT
NAT también permite el acceso de múltiples usuarios mediante una única
cuenta de usuario, además de las funciones de servidor virtual, como por
ejemplo web, e-mail, FTP y Telnet.
Soporte de conexiones de red virtual privada (VPN) utilizando PPTP, L2TP o
transferencia IPSec e ISP
El control parental permite al usuario limitar la navegación por Internet
Alertas automáticas por e-mail cuando la red es atacada
Sencilla configuración a través de un navegador de Internet y de cualquier
sistema operativo que soporta TCP/IP
Compatible con todas las aplicaciones populares de Internet
124
Instalación del router inalámbrico IEEE 802.11g
Antes de instalar el router inalámbrico, asegúrese de disponer de los
elementos que figuran en la lista de contenidos del paquete. Si alguno de los
elementos estuviera dañado o faltara, póngase en contacto con su distribuidor
local. Asegúrese también de disponer del cableado necesario antes de instalar
el router inalámbrico. Después de instalar el router inalámbrico, consulte el
programa de configuración a través de la interfaz de Internet que se describe
en la sección “Configuración del router inalámbrico IEEE 802.11g” en la
página 20 para obtener más información acerca de cómo configurar el router
inalámbrico.
Contenido del paquete
Después de desempaquetar el router inalámbrico, asegúrese de que el
paquete contenga los siguientes elementos:
Router inalámbrico IEEE 802.11g
Adaptador de alimentación
Un cable CAT-5 Ethernet
Guía del usuario
Por favor póngase en contacto de inmediato con el vendedor si encuentra
partes dañadas o faltantes. Si es posible, no deseche el embalaje original para
el caso que necesite devolver el producto.
Para obtener información completa sobre la garantía de estos productos,
consulte la página de asistencia de Micradigital www.micradigital.com
125
Descripción del hardware
Se puede conectar el router inalámbrico a Internet o a un sitio remoto
utilizando su puerto WAN. Se puede conectar directamente a su PC o a una
red de área local de manera directa a través de cualquiera de los puertos LAN
Fast Ethernet.
A pesar de que la velocidad de acceso a Internet es determinada por el tipo
de servicio y de módem conectado al router inalámbrico, los datos que se
transmiten entre los dispositivos conectados a su red de área local pueden
alcanzar una velocidad de hasta 100 Mbps a través de los puertos Fast
Ethernet.
El router inalámbrico incluye una pantalla de indicadores LED en el panel
frontal que le mostrará el estado de la alimentación del sistema y de las
conexiones de los puertos. De esta manera, se simplifica la instalación y
se asegura una resolución de problemas fácil. También proporciona cuatro
puertos LAN RJ-45 y un puerto WAN RJ-45 en la parte posterior.
Cuatro puertos Ethernet para la conexión de una red de área local (LAN)
Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX. Estos puertos pueden auto-negociar
la velocidad de funcionamiento de 10/100 Mbps, el ajuste de modo half/
full duplex y las señales pin a MDI/MDI-X (permitiendo a dichos puertos
conectarse a cualquier dispositivo de red con cableado directo). Estos
puertos pueden conectarse directamente a un PC o servidor equipados con
una tarjeta de interfaz de red Ethernet, o a un dispositivo de red como un
hub Ethernet o conmutador.
Un puerto RJ-45 para la conexión a un módem Cable/DSL (WAN). Este
puerto también auto-negociará la velocidad de funcionamiento a 10/100
Mbps, el ajuste de modo half/full duplex y las señales pin a MDI/MDI-X.
La siguiente imagen muestra los componentes del router inalámbrico.
126
Figure 1. Paneles frontales y posteriores
Objeto Descripción
LEDs Indicadores de Encendido, WLAN, WAN y Estado
LAN del puerto.
(Consulte “Indicadores LED” en la página 1.)
Puertos
LAN Puertos Fast Ethernet (RJ-45). Conecte los
dispositivos (como un PC,
hub o conmutador) de su
red de área local a estos puertos.
Botón de reinicio Utilice este botón para reiniciar la alimentación y
restablecer los ajustes de fábrica
Puertos
WAN Puerto WAN (RJ-45). Conecte su módem por cable o
DSL o un router Ethernet a este puerto.
Toma de alimentación Conecte el adaptador de alimentación incluido a esta
toma.
Atención: Si utiliza el tipo de alimentación incorrecto,
podrá dañar el router inalámbrico.
127
Requisitos del sistema
Un acceso a Internet proporcionado por su compañía telefónica local o
Proveedor de servicios de Internet (ISP) a través de un módem por cable o
DSL.
Un PC con una dirección IP fija o una dinámica asignada mediante DHCP,
así como una dirección de servidor de gateway y una dirección de servidor
DNS de su Proveedor de servicios.
Un ordenador equipado con una tarjeta Fast Ethernet de 10 Mbps, 100
Mbps o 10/100 Mbps, o un adaptador USB a Ethernet.
Protocolo de red TCP/IP instalado en cada PC que requiere acceso a
Internet.
Un navegador de Internet con Java activado, como por ejemplo Microsoft
Internet Explorer 5.5 o superior, Firefox 1.0 o Mozilla 1.7 instalado en uno de
sus PCs para poder configurar el router inalámbrico.
Conexión del sistema
Coloque el router inalámbrico en el lugar de su oficina u hogar que le sea más
conveniente. No hay requisitos con respecto a cableado especial o ventilación.
Sin embargo, tenga en cuenta las siguientes recomendaciones:
Mantenga el router inalámbrico alejado de dispositivos emisores de calor.
No coloque el router inalámbrico en un entorno húmedo o con polvo.
Recuerde también que deberá apagar el dispositivo, retirar el cable de
alimentación de la toma de alimentación y mantener sus manos secas al
momento de instalar el router inalámbrico.
128
Procedimiento de instalación
1. Conexión de LAN: Conecte el router inalámbrico a su PC, hub o
conmutador. Conecte uno de los extremos del cable Ethernet a uno de los
puertos LAN ubicados en la parte posterior del router inalámbrico y el otro
extremo al adaptador de red de su ordenador o a otro dispositivo de red.
También podrá conectar el router inalámbrico a su PC mediante señales
de radio, siempre y cuando el PC esté equipado con un cliente-adaptador
inalámbrico.
2. Conexión de WAN: Utilice un cable Ethernet para conectar el router
inalámbrico a un módem Cable/DSL o router Ethernet.
3. Encienda el router: Conecte el adaptador de alimentación al router
inalámbrico.
Figura 2. Ejemplo de una configuración de red
128
Oficina pequeña / oficina en casa
Notebook con tarjeta
de red inalámbrica
Dispositivo de acceso a Internet
Router inalámbrico
129129
Conexión a la red mediante cableado Ethernet
Utilice un cable de par trenzado para conectar cualquiera de los puertos LAN
del router inalámbrico a un adaptador Ethernet de su PC. También puede
conectar un hub o conmutador Ethernet a cualquiera de los puertos LAN del
router inalámbrico y luego conectar su PC u otro dispositivo de red al hub o
conmutador, aumentando así el número de puertos.
Al insertar un conector RJ-45, asegúrese de que la patilla del conector hace
clic al introducirlo para asegurarse de que lo ha colocado del modo correcto.
Atención: No conecte un enchufe de teléfono a un puerto RJ-45. Esto podrá
dañar el router inalámbrico. En cambio, utilice un cable con pares
trenzados y conectores RJ-45 que cumplen con el estándar FCC.
Figura 3. Conexión LAN
130
Conexión a la red mediante señales de radio
Instale un adaptador de red inalámbrico en cada ordenador que será
conectado a Internet o su red de área local a través de señales de radio.
Intente colocar el router inalámbrico en una posición tal que se encuentre en el
centro de su red inalámbrica. Normalmente, cuanto más alta la antena, mejor
será el rendimiento. Asegúrese de que la ubicación de su router inalámbrico
proporcione una recepción óptima en todo su hogar u oficina.
Una infraestructura inalámbrica puede ser utilizada para acceder a una base
de datos central o para establecer una conexión entre los empleados que
trabajan fuera de la empresa, como se muestra en la siguiente imagen:
Figura 4. Ejemplo de conexión WLAN
130
Extensión de la red por cable a
inalámbrica
Dispositivo de
acceso a Internet
Router inalámbrico
PC con adaptador PCI
inalámbrico
Notebook con tarjeta adaptadora de
red inalámbrica
LAN por cable
131131
Conecte el router inalámbrico IEEE 802.11g a Internet
Si los servicios de Internet son proporcionados por un módem xDSL o por
cable, utilice un cable CAT5 Ethernet de par trenzado, blindado o no blindado,
con enchufes RJ-45, para conectar el módem de banda ancha directamente al
puerto WAN del router inalámbrico.
Figura 5. Ejemplo de conexión WAN
ISP
(Primario)
Módem DSL/Cable
132
Configuración TCP/IP del cliente
Para acceder a Internet a través del router inalámbrico, deberá configurar
los ajustes de red de los ordenadores de su red LAN de manera que utilicen
la misma subred IP que el router inalámbrico. Los ajustes IP por defecto del
router inalámbrico son:
Dirección IP de pasarela: 192.168.2.1
Máscara de subred: 255.255.255.0
Nota: Estos ajustes podrán ser modificados para que coincidan con los
requerimientos de su red, pero deberá configurar al menos uno de los
ordenadores tal como se describe en este capítulo para poder acceder
a la interfaz web de configuración del router inalámbrico. Consulte
la sección “Configuración del router inalámbrico IEEE 802.11g” en la
página 20 para obtener más información acerca de cómo configurar el
router inalámbrico.
La dirección IP del PC cliente conectado deberá ser 192.168.2.x (donde x
significa 2–254). Podrá establecer la dirección IP para los PCs clientes de
manera automática, obteniendo una dirección IP del servicio DHCP del router
inalámbrico, o mediante la configuración manual.
132
133133
Configuración de su ordenador en Windows 2000
1. Acceda a sus ajustes de red haciendo clic en Start (Inicio), seleccione
Settings (Ajustes) y Control Panel (Panel de control).
2. En el Panel de control, localice y haga doble clic en el icono de Network
(Redes) y Dial-up Connections (Conexiones telefónicas).
3. Localice y haga doble clic
en el icono de Local Area
Connection (Conexión de área
local) para el adaptador Ethernet
que está conectado al router
inalámbrico. Cuando se abra
la ventana con el recuadro de
diálogo, haga clic en el botón de
Properties (Propiedades).
4. En el recuadro de
Local
Area Connection Properties
(Propiedades de conexión de
área local), verifique que el
recuadro que se encuentra
al lado de Internet Protocol
(TCP/IP) está marcado. Luego
destaque Internet Protocol (TCP/IP), y haga clic en el botón Properties
(Propiedades).
5. Seleccione Obtain an IP address automatically (Obtener dirección IP
automáticamente) para configurar su ordenador para DHCP. Haga clic en
el botón de
OK (Aceptar) para guardar los cambios y cerrar la ventana de
propiedades.
6. Haga clic en el botón
OK (Aceptar) nuevamente para guardar estos
cambios.
7. Reinicie su PC.
8. Para obtener nuevos ajustes de red, consulte la sección “Obtener los
ajustes IP del router inalámbrico IEEE 802.11g” en la siguiente página.
134
Obtener los ajustes IP del router inalámbrico IEEE 802.11g
Ahora que ha configurado su ordenador para conectarse a su router
inalámbrico, necesitará obtener nuevos ajustes de red. Al reemplazar los
antiguos ajustes IP por los nuevos ajustes de su router inalámbrico, podrá
verificar que ha configurado su ordenador correctamente.
1. En el escritorio de Windows, haga clic en Inicio/Programas/Interfaz de
comandos.
2. En la ventana de Interfaz de comandos, introduzca ipconfig /release y
presione la tecla Intro.
3. Introduzca ipconfig /renew y presione la tecla Intro. Verifique que su
dirección IP actual sea 192.168.2.xxx, su máscara de subred sea
255.255.255.0 y su pasarela por defecto, 192.168.2.1. Estos valores
confirmarán que su router inalámbrico está funcionando correctamente.
4. Introduzca exit y presione la tecla Intro para cerrar la ventana de Interfaz de
comandos.
134
135135
Configuración de su ordenador en Windows XP
Las siguientes instrucciones suponen que usted está utilizando Windows XP
con una interfaz estándar. Si está utilizando una interfaz clásica, en la que los
iconos y menús tienen el aspecto de las versiones anteriores de Windows, por
favor siga las intrucciones que se indican para Windows 2000.
1. Acceda a sus ajustes de red haciendo clic en Start (Inicio), luego seleccione
Control Panel (Panel de Control), Network and Internet Connections
(Redes y Conexiones de Internet) y luego haga clic en el icono Network
Connections (Conexiones de red).
2. Localice y haga doble clic en el icono
de Local Area Connection (Conexión
de área local) para el adaptador
Ethernet que está conectado al
router inalámbrico. A continuación,
haga clic en el botón de Properties
(Propiedades).
3. En el recuadro de Local Area Connection Properties (Propiedades de
conexión de área local), verifique que el recuadro que se encuentra al lado
de Internet Protocol (TCP/IP) está marcado. Luego destaque Internet
Protocol (TCP/IP), y haga clic en el botón Properties
(Propiedades).
4. Seleccione Obtain an IP address automatically (Obtener dirección IP
automáticamente) para configurar su ordenador para DHCP. Haga clic en
el botón de
OK (Aceptar) para guardar los cambios y cerrar la ventana de
Properties (Propiedades).
5. Haga clic en el botón
OK (Aceptar) nuevamente para guardar estos
cambios.
6. Reinicie su PC.
136
Configuración de su ordenador Macintosh
Es posible que las instrucciones que se muestran a continuación no coincidan
con exactitud con su pantalla. Esto se debe a que los pasos y las pantallas de
ejemplo provienen de una instalación en Mac OS 10.2. La instalación con Mac
OS 7.x y superior es muy similar, pero no idéntica, a la instalación con Mac
OS 10.2.
1. Abra el menú Apple. Haga clic en System Preferences (Preferencias del
sistema) y seleccione
Network (Redes).
2. Verifique que esté
seleccionada la opción
Built-in Ethernet
(Ethernet incorporado) en
el campo
Show (Mostrar).
3. En la pestaña
TCP/
IP, seleccione Using
DHCP (Utilizar DHCP)
en el campo
Configure
(Configuración).
4. Cierre el recuadro de
diálogo de
TCP/IP.
136
137137
Configuración manual de IP (para todos los
sistemas operativos Windows)
1. Haga una marca en el recuadro de
Specify an IP
address (Especificar
una dirección IP) en la pestaña de
dirección IP. Ingrese una dirección
IP basada en la red por defecto
192.168.2.x (en la cual x es un
número entre 2 y 254), y utilice
255.255.255.0 para la máscara de
subred.
2. En la pestaña de
Gateway (Pasarela),
añada la dirección IP del router
inalámbrico (por defecto: 192.168.2.1)
en el campo de “New gateway” (Nueva
pasarela) y haga clic en
Add (Añadir).
138
3. En la pestaña DNS Configuration
(Configuración DNS), añada la
dirección IP del router inalámbrico
y haga clic en
Add (Añadir). Las
solicitudes DNS serán enviadas a el/
los servidor/es DNS proporcionado/s
por su ISP. También podrá añadir
servidores DNS específicos en el
campo DNS Server Search (Búsqueda
de servidor DNS), haciendo luego clic
en Add (Añadir).
4. Después de finalizar la configuración
TCP/IP, haga clic en
OK (Aceptar), y
reinicie el ordenador. Luego, configure
otros PCs de la red LAN de la misma
manera descrita anteriormente.
138
139139
Verificación de su conexión TCP/IP
Después de instalar los protocolos de comunicación TCP/IP y de configurar
una dirección IP de la misma red que el router inalámbrico, utilice el comando
ping para comprobar si su ordenador se ha conectado correctamente al
router inalámbrico. El siguiente ejemplo le mostrará cómo se lleva a cabo un
procedimiento ping en la ventana de MS-DOS. Primero, ejecute el comando
ping:
ping 192.168.2.1
Si aparece un mensaje similar a éste:
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:
Reply from 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64
significa que se ha logrado establecer un vínculo de comunicación entre su
ordenador y el router inalámbrico.
Si recibe el siguiente mensaje,
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:
Request timed out.
es posible que haya un error de instalación.
Verifique lo siguiente:
1. ¿Está el cable Ethernet conectado correctamente al router inalámbrico
y al ordenador?
El LED de conexión LAN del router inalámbrico y el LED de vínculo de la
tarjeta de red de su ordenador deberán estar encendidos.
2. ¿Está el TCP/IP configurado correctamente en su ordenador?
Si la dirección IP del router inalámbrico es 192.168.2.1, la dirección IP de
su PC deberá ser 192.168.2.2 a 254 y la pasarela por defecto deberá ser
192.168.2.1.
Si logra llevar a cabo el ping con el router inalámbrico, ¡está listo para
conectarse a Internet!
140
Configuración del router inalámbrico IEEE
802.11g
El router inalámbrico IEEE 802.11g puede ser configurado con Internet
Explorer 5.5 o superior. Mediante la interfaz web de gestión, podrá configurar
el router inalámbrico y ver las estadísticas de actividad de red.
Antes de intentar acceder a la interfaz web de gestión, verifique lo siguiente:
1. Su navegador está configurado correctamente (véase la descripción a
continuación).
2. Desactive todo firewall o software de seguridad que puede estar activo.
3. Confirme que tiene un LED de vínculo correcto donde el ordenador está
conectado al router inalámbrico. Si no obtiene una luz de vínculo encendida,
intente con otro cable hasta que tenga un vínculo correcto.
Configuración del navegador
Compruebe que su navegador esté configurado para una conexión directa a
Internet mediante el cable Ethernet que está conectado al ordenador.
Desactivar la conexión proxy
También deberá verificar que la función “HTTP Proxy” de su navegador de
Internet esté desactivada. De esta manera, su navegador de Internet podrá
ver las páginas de configuración de su router inalámbrico. Los pasos a
continuación son para el Internet Explorer 5.5 o superior (Para Windows)
1. Abra el Internet Explorer. Haga clic en Herramientas y seleccione Opciones
de Internet.
2. En la ventana de Opciones de Internet, haga clic en la pestaña de
Conexiones. Navegación en la interfaz del navegador de Internet
3. Haga clic en el botón Configuración LAN.
4. Elimine las marcas de todos los recuadros y haga clic en OK (Aceptar) para
guardar estas modificaciones de configuración LAN.
5. Haga clic en OK (Aceptar) nuevamente para cerrar la ventana de Opciones
de Internet.
140
141141
Internet Explorer (Para Macintosh)
1. Abra el Internet Explorer. Haga clic en Explorador / Preferencias
.
2. En la ventana de Preferencias del Internet Explorer window, en Network
(Redes), seleccione Proxies.
3. Quite la selección de todos los recuadros y haga clic en OK (Aceptar).
Navegación en la interfaz del navegador de
Internet
1. Para acceder a la interfaz de gestión de los enrutadores inalámbricos,
introduzca la dirección o el enrutador inalámbrico en la barra de direcciones
de su navegador de red: http://192.168.2.1
2. Debe acceder antes de poder proceder más allá. Haga clic en el
botón
de acceso en la parte superior derecha de la pantalla. Por defecto, la
contraseña está en blanco, por lo que puede hacer clic en el botón ‘Submit’
(enviar)
142
3. Para instalar la conexión a Internet, en la lista del menú que se encuentra
en la parte izquierda de la pantalla, ubique la opción ‘Connection Type’
(tipo de conexión) que se encuentra bajo la categoría ‘Internet WAN’
4. La pantalla WAN > tipo de conexión le permite seleccionar el tipo de
conexión necesario para conectar con su prooveedor de Internet (ISP,
Internet Service Provider). Consulte la información ofrecida por su ISP para
asegurarse de seleccionar la correcta. Una vez que haya seleccionado el
tipo de conexión correcto, haga clic en ‘Next’(siguiente)
142
143143
Tipo de conexión
a. Dinámica:
Es probable
que
haya recibido un
nombre de host de
su proveedor de
servicios de Internet.
En tal caso, ingrese el
mismo en el campo
correspondiente.
Si su ISP utilizó la dirección Mac de una tarjeta Ethernet como identificador
al instalar su cuenta de banda ancha, haga clic en el botón ‘Change WAN
MAC address’ (modifique la dirección MAC WAN). Es importante conectar
el ordenador con la dirección MAC registrada sólo al enrutador durante la
configuración.
Haga clic en el botón
marcadoClone
(clonar) para
reemplazar la
dirección MAC
del enrutador
inalámbrico por la
de la tarjeta Ethernet
de sus ordenadores,
registrada con su ISP.
144
b. Estática:
Si su proveedor de
servicios de Internet
le ha proporcionadao
su propia
dirección IP, elija esta
opción y rellene los
campos relevantes
c. PPPoE:
Ingrese el nombre de usuario y la contraseña PPPoE que le ha asignado su
proveedor de servicios. Por lo general, el nombre de servicio es opcional, pero
algunos proveedores de servicios lo solicitarán.
Deje la “Maximum
Transmission
Unit” (Unidad de
transmisión máxima)
con el ajuste por
defecto (1454), a no
ser que tenga una
razón específica para
cambiarlo.
En la línea Maximum
Idle Time
(in
minutes)”, ingrese el
tiempo de detención
en minutos, el cual
definirá el intervalo
de tiempo que la conexión a Internet permanecerá activa aun si no se están
transfiriendo datos. Al transcurrir este intervalo, la conexión será interrumpida.
(Por defecto: 3 minutos)
145
d. PPTP:
Si su ISP ha especificado este tipo de conexión para realizar la conexión a
Internet. Introduzca la información en los campos relevantes y haga clic en el
botón “Apply changes” (aplicar cambios)
146
Si dispone de la información necesaria, ingrese en la pantalla el nombre de
usuario PPTP y la contraseña, el nombre de host, la dirección IP de servicio, la
dirección IP asignada y la máscara de subred.
Deje la “Maximum Transmission Unit” (Unidad de transmisión máxima) con
el ajuste por defecto (1460), a no ser que tenga una razón específica para
cambiarlo.
En la línea Maximum Idle Time (in minutes), ingrese el tiempo de detención
en minutos, el cual definirá el intervalo de tiempo que la conexión a Internet
permanecerá activa aun si no se están transfiriendo datos. Al transcurrir este
intervalo, la conexión será interrumpida. (Por defecto: 3 minutos)
Nota: Si su conexión a Internet es facturada por minuto de conexión, le
recomendamos seleccionar un tiempo máximo de detención de 3
minutos. De esta manera, su conexión a Internet será interrumpida al
transcurrir los 3 minutos de tiempo de detención y evitará así abonar el
tiempo de conexión a Internet cuando no la está utilizando.
Haga clic en “Finish” (finalizar) para finalizar la configuración.

Transcripción de documentos

2.4 GHz 54 Mbps Router inalámbrico Cable/DSL 802.11g Manual del usuario ESPAÑOL F5D7230ea4-E P74847ea-A Marcas registradas: Otros nombres de productos y empresas son marcas y/o marcas registradas de sus empresas titulares. Contenido Acerca del router inalámbrico IEEE 802.11g ............................................ 122 Indicadores LED ....................................................................................... 122 Ventajas y características ......................................................................... 123 Instalación del router inalámbrico IEEE 802.11g ..................................... 124 Contenido del paquete ............................................................................. 124 Descripción del hardware ......................................................................... 125 Requisitos del sistema ............................................................................. 127 Conexión del sistema ............................................................................... 127 Procedimiento de instalación ............................................................ 128 Configuración TCP/IP del cliente ............................................................. 132 Configuración de su ordenador en Windows 2000 ........................... 133 Configuración de su ordenador en Windows XP .............................. 135 Configuración de su ordenador Macintosh ....................................... 136 Configuración manual de IP (para todos los sistemas operativos Windows) ........................................................................................... 137 Verificación de su conexión TCP/IP .................................................. 139 Navegación en la interfaz del navegador de Internet . . . . . . . . . . . . . . 141 Tipo de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Dinámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 PPPoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 PPTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Acerca del router inalámbrico IEEE 802.11g Felicidades por la adquisición del router inalámbrico IEEE 802.11g. El F5D7230xx4-E es un dispositivo de comunicación simple pero poderoso que le servirá para conectar su red de área local (LAN) a Internet. Indicadores LED El router inalámbrico IEEE 802.11g tiene incorporados dos indicadores LED de estado que se describen a continuación. Alimentación WAN Online WLAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 Router inalámbrico IEEE 802.11g LED Estado Alimentación Encendido Descripción El router inalámbrico está recibiendo alimentación eléctrica. WAN Encendido El vínculo WAN está conectado. En línea Encendido La conexión PPP está activa. WLAN Encendido El LAN inalámbrico está activado. Destello El router inalámbrico está transmitiendo o recibiendo datos a través de una conexión inalámbrica. Verde encendido El puerto Ethernet indicado ha establecido una conexión de red válida de 100 Mbps. El puerto Ethernet indicado ha establecido una conexión de red válida de 10 Mbps. El puerto Ethernet indicado está transmitiendo o recibiendo datos. LAN1-4 Ámbar encendido Destello 122 Ventajas y características • Conexión de Internet a un módem Cable/DSL a través de un puerto WAN de 10/100 Mbps • Conexión a una red local a través de puertos Ethernet de 10/100 o una interfaz inalámbrica de 54 Mbps • Cumple con IEEE 802.11g; compatible con productos de múltiples fabricantes • Seguridad avanzada a través de encriptación WEP de 64/128 bits, 802.1x, emisión de SSID desactivada y filtrado de direcciones MAC para proteger sus datos sensibles y permitir acceso a su red únicamente a los usuarios autorizados • Posibilita un desplazamiento sin complicaciones en un entorno WAN 802.11g • DHCP para la configuración de IP dinámica; DNS para la asignación de los nombres de dominio • Firewall con Inspección de paquetes de datos, privilegios de los clientes, prevención de piratas informáticos, DoS y NAT • NAT también permite el acceso de múltiples usuarios mediante una única cuenta de usuario, además de las funciones de servidor virtual, como por ejemplo web, e-mail, FTP y Telnet. • Soporte de conexiones de red virtual privada (VPN) utilizando PPTP, L2TP o transferencia IPSec e ISP • El control parental permite al usuario limitar la navegación por Internet • Alertas automáticas por e-mail cuando la red es atacada • Sencilla configuración a través de un navegador de Internet y de cualquier sistema operativo que soporta TCP/IP • Compatible con todas las aplicaciones populares de Internet 123 Instalación del router inalámbrico IEEE 802.11g Antes de instalar el router inalámbrico, asegúrese de disponer de los elementos que figuran en la lista de contenidos del paquete. Si alguno de los elementos estuviera dañado o faltara, póngase en contacto con su distribuidor local. Asegúrese también de disponer del cableado necesario antes de instalar el router inalámbrico. Después de instalar el router inalámbrico, consulte el programa de configuración a través de la interfaz de Internet que se describe en la sección “Configuración del router inalámbrico IEEE 802.11g” en la página 20 para obtener más información acerca de cómo configurar el router inalámbrico. Contenido del paquete Después de desempaquetar el router inalámbrico, asegúrese de que el paquete contenga los siguientes elementos: • Router inalámbrico IEEE 802.11g • Adaptador de alimentación • Un cable CAT-5 Ethernet • Guía del usuario Por favor póngase en contacto de inmediato con el vendedor si encuentra partes dañadas o faltantes. Si es posible, no deseche el embalaje original para el caso que necesite devolver el producto. Para obtener información completa sobre la garantía de estos productos, consulte la página de asistencia de Micradigital www.micradigital.com 124 Descripción del hardware Se puede conectar el router inalámbrico a Internet o a un sitio remoto utilizando su puerto WAN. Se puede conectar directamente a su PC o a una red de área local de manera directa a través de cualquiera de los puertos LAN Fast Ethernet. A pesar de que la velocidad de acceso a Internet es determinada por el tipo de servicio y de módem conectado al router inalámbrico, los datos que se transmiten entre los dispositivos conectados a su red de área local pueden alcanzar una velocidad de hasta 100 Mbps a través de los puertos Fast Ethernet. El router inalámbrico incluye una pantalla de indicadores LED en el panel frontal que le mostrará el estado de la alimentación del sistema y de las conexiones de los puertos. De esta manera, se simplifica la instalación y se asegura una resolución de problemas fácil. También proporciona cuatro puertos LAN RJ-45 y un puerto WAN RJ-45 en la parte posterior. • Cuatro puertos Ethernet para la conexión de una red de área local (LAN) Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX. Estos puertos pueden auto-negociar la velocidad de funcionamiento de 10/100 Mbps, el ajuste de modo half/ full duplex y las señales pin a MDI/MDI-X (permitiendo a dichos puertos conectarse a cualquier dispositivo de red con cableado directo). Estos puertos pueden conectarse directamente a un PC o servidor equipados con una tarjeta de interfaz de red Ethernet, o a un dispositivo de red como un hub Ethernet o conmutador. • Un puerto RJ-45 para la conexión a un módem Cable/DSL (WAN). Este puerto también auto-negociará la velocidad de funcionamiento a 10/100 Mbps, el ajuste de modo half/full duplex y las señales pin a MDI/MDI-X. La siguiente imagen muestra los componentes del router inalámbrico. 125 Figure 1. Paneles frontales y posteriores Objeto Descripción LEDs Indicadores de Encendido, WLAN, WAN y Estado LAN del puerto. (Consulte “Indicadores LED” en la página 1.) Puertos LAN Puertos Fast Ethernet (RJ-45). Conecte los dispositivos (como un PC, hub o conmutador) de su red de área local a estos puertos. Botón de reinicio Utilice este botón para reiniciar la alimentación y restablecer los ajustes de fábrica Puertos WAN Puerto WAN (RJ-45). Conecte su módem por cable o DSL o un router Ethernet a este puerto. Toma de alimentación Conecte el adaptador de alimentación incluido a esta toma. Atención: Si utiliza el tipo de alimentación incorrecto, podrá dañar el router inalámbrico. 126 Requisitos del sistema • Un acceso a Internet proporcionado por su compañía telefónica local o Proveedor de servicios de Internet (ISP) a través de un módem por cable o DSL. • Un PC con una dirección IP fija o una dinámica asignada mediante DHCP, así como una dirección de servidor de gateway y una dirección de servidor DNS de su Proveedor de servicios. • Un ordenador equipado con una tarjeta Fast Ethernet de 10 Mbps, 100 Mbps o 10/100 Mbps, o un adaptador USB a Ethernet. • Protocolo de red TCP/IP instalado en cada PC que requiere acceso a Internet. • Un navegador de Internet con Java activado, como por ejemplo Microsoft Internet Explorer 5.5 o superior, Firefox 1.0 o Mozilla 1.7 instalado en uno de sus PCs para poder configurar el router inalámbrico. Conexión del sistema Coloque el router inalámbrico en el lugar de su oficina u hogar que le sea más conveniente. No hay requisitos con respecto a cableado especial o ventilación. Sin embargo, tenga en cuenta las siguientes recomendaciones: • Mantenga el router inalámbrico alejado de dispositivos emisores de calor. • No coloque el router inalámbrico en un entorno húmedo o con polvo. Recuerde también que deberá apagar el dispositivo, retirar el cable de alimentación de la toma de alimentación y mantener sus manos secas al momento de instalar el router inalámbrico. 127 Procedimiento de instalación 1. Conexión de LAN: Conecte el router inalámbrico a su PC, hub o conmutador. Conecte uno de los extremos del cable Ethernet a uno de los puertos LAN ubicados en la parte posterior del router inalámbrico y el otro extremo al adaptador de red de su ordenador o a otro dispositivo de red. También podrá conectar el router inalámbrico a su PC mediante señales de radio, siempre y cuando el PC esté equipado con un cliente-adaptador inalámbrico. 2. Conexión de WAN: Utilice un cable Ethernet para conectar el router inalámbrico a un módem Cable/DSL o router Ethernet. 3. Encienda el router: Conecte el adaptador de alimentación al router inalámbrico. Dispositivo de acceso a Internet Router inalámbrico Notebook con tarjeta de red inalámbrica Oficina pequeña / oficina en casa Figura 2. Ejemplo de una configuración de red 128 Conexión a la red mediante cableado Ethernet Utilice un cable de par trenzado para conectar cualquiera de los puertos LAN del router inalámbrico a un adaptador Ethernet de su PC. También puede conectar un hub o conmutador Ethernet a cualquiera de los puertos LAN del router inalámbrico y luego conectar su PC u otro dispositivo de red al hub o conmutador, aumentando así el número de puertos. Al insertar un conector RJ-45, asegúrese de que la patilla del conector hace clic al introducirlo para asegurarse de que lo ha colocado del modo correcto. Atención: No conecte un enchufe de teléfono a un puerto RJ-45. Esto podrá dañar el router inalámbrico. En cambio, utilice un cable con pares trenzados y conectores RJ-45 que cumplen con el estándar FCC. Figura 3. Conexión LAN 129 Conexión a la red mediante señales de radio Instale un adaptador de red inalámbrico en cada ordenador que será conectado a Internet o su red de área local a través de señales de radio. Intente colocar el router inalámbrico en una posición tal que se encuentre en el centro de su red inalámbrica. Normalmente, cuanto más alta la antena, mejor será el rendimiento. Asegúrese de que la ubicación de su router inalámbrico proporcione una recepción óptima en todo su hogar u oficina. Una infraestructura inalámbrica puede ser utilizada para acceder a una base de datos central o para establecer una conexión entre los empleados que trabajan fuera de la empresa, como se muestra en la siguiente imagen: Extensión de la red por cable a inalámbrica Dispositivo de acceso a Internet Notebook con tarjeta adaptadora de red inalámbrica Router inalámbrico PC con adaptador PCI LAN por cable inalámbrico Figura 4. Ejemplo de conexión WLAN 130 Conecte el router inalámbrico IEEE 802.11g a Internet Si los servicios de Internet son proporcionados por un módem xDSL o por cable, utilice un cable CAT5 Ethernet de par trenzado, blindado o no blindado, con enchufes RJ-45, para conectar el módem de banda ancha directamente al puerto WAN del router inalámbrico. Módem DSL/Cable ISP (Primario) Figura 5. Ejemplo de conexión WAN 131 Configuración TCP/IP del cliente Para acceder a Internet a través del router inalámbrico, deberá configurar los ajustes de red de los ordenadores de su red LAN de manera que utilicen la misma subred IP que el router inalámbrico. Los ajustes IP por defecto del router inalámbrico son: Dirección IP de pasarela: 192.168.2.1 Máscara de subred: 255.255.255.0 Nota: Estos ajustes podrán ser modificados para que coincidan con los requerimientos de su red, pero deberá configurar al menos uno de los ordenadores tal como se describe en este capítulo para poder acceder a la interfaz web de configuración del router inalámbrico. Consulte la sección “Configuración del router inalámbrico IEEE 802.11g” en la página 20 para obtener más información acerca de cómo configurar el router inalámbrico. La dirección IP del PC cliente conectado deberá ser 192.168.2.x (donde x significa 2–254). Podrá establecer la dirección IP para los PCs clientes de manera automática, obteniendo una dirección IP del servicio DHCP del router inalámbrico, o mediante la configuración manual. 132 Configuración de su ordenador en Windows 2000 1. Acceda a sus ajustes de red haciendo clic en Start (Inicio), seleccione Settings (Ajustes) y Control Panel (Panel de control). 2. En el Panel de control, localice y haga doble clic en el icono de Network (Redes) y Dial-up Connections (Conexiones telefónicas). 3. Localice y haga doble clic en el icono de Local Area Connection (Conexión de área local) para el adaptador Ethernet que está conectado al router inalámbrico. Cuando se abra la ventana con el recuadro de diálogo, haga clic en el botón de Properties (Propiedades). 4. En el recuadro de Local Area Connection Properties (Propiedades de conexión de área local), verifique que el recuadro que se encuentra al lado de Internet Protocol (TCP/IP) está marcado. Luego destaque Internet Protocol (TCP/IP), y haga clic en el botón Properties (Propiedades). 5. Seleccione Obtain an IP address automatically (Obtener dirección IP automáticamente) para configurar su ordenador para DHCP. Haga clic en el botón de OK (Aceptar) para guardar los cambios y cerrar la ventana de propiedades. 6. Haga clic en el botón OK (Aceptar) nuevamente para guardar estos cambios. 7. Reinicie su PC. 8. Para obtener nuevos ajustes de red, consulte la sección “Obtener los ajustes IP del router inalámbrico IEEE 802.11g” en la siguiente página. 133 Obtener los ajustes IP del router inalámbrico IEEE 802.11g Ahora que ha configurado su ordenador para conectarse a su router inalámbrico, necesitará obtener nuevos ajustes de red. Al reemplazar los antiguos ajustes IP por los nuevos ajustes de su router inalámbrico, podrá verificar que ha configurado su ordenador correctamente. 1. En el escritorio de Windows, haga clic en Inicio/Programas/Interfaz de comandos. 2. En la ventana de Interfaz de comandos, introduzca ipconfig /release y presione la tecla Intro. 3. Introduzca ipconfig /renew y presione la tecla Intro. Verifique que su dirección IP actual sea 192.168.2.xxx, su máscara de subred sea 255.255.255.0 y su pasarela por defecto, 192.168.2.1. Estos valores confirmarán que su router inalámbrico está funcionando correctamente. 4. Introduzca exit y presione la tecla Intro para cerrar la ventana de Interfaz de comandos. 134 Configuración de su ordenador en Windows XP Las siguientes instrucciones suponen que usted está utilizando Windows XP con una interfaz estándar. Si está utilizando una interfaz clásica, en la que los iconos y menús tienen el aspecto de las versiones anteriores de Windows, por favor siga las intrucciones que se indican para Windows 2000. 1. Acceda a sus ajustes de red haciendo clic en Start (Inicio), luego seleccione Control Panel (Panel de Control), Network and Internet Connections (Redes y Conexiones de Internet) y luego haga clic en el icono Network Connections (Conexiones de red). 2. Localice y haga doble clic en el icono de Local Area Connection (Conexión de área local) para el adaptador Ethernet que está conectado al router inalámbrico. A continuación, haga clic en el botón de Properties (Propiedades). 3. En el recuadro de Local Area Connection Properties (Propiedades de conexión de área local), verifique que el recuadro que se encuentra al lado de Internet Protocol (TCP/IP) está marcado. Luego destaque Internet Protocol (TCP/IP), y haga clic en el botón Properties (Propiedades). 4. Seleccione Obtain an IP address automatically (Obtener dirección IP automáticamente) para configurar su ordenador para DHCP. Haga clic en el botón de OK (Aceptar) para guardar los cambios y cerrar la ventana de Properties (Propiedades). 5. Haga clic en el botón OK (Aceptar) nuevamente para guardar estos cambios. 6. Reinicie su PC. 135 Configuración de su ordenador Macintosh Es posible que las instrucciones que se muestran a continuación no coincidan con exactitud con su pantalla. Esto se debe a que los pasos y las pantallas de ejemplo provienen de una instalación en Mac OS 10.2. La instalación con Mac OS 7.x y superior es muy similar, pero no idéntica, a la instalación con Mac OS 10.2. 1. Abra el menú Apple. Haga clic en System Preferences (Preferencias del sistema) y seleccione Network (Redes). 2. Verifique que esté seleccionada la opción Built-in Ethernet (Ethernet incorporado) en el campo Show (Mostrar). 3. En la pestaña TCP/ IP, seleccione Using DHCP (Utilizar DHCP) en el campo Configure (Configuración). 4. Cierre el recuadro de diálogo de TCP/IP. 136 Configuración manual de IP (para todos los sistemas operativos Windows) 1. Haga una marca en el recuadro de Specify an IP address (Especificar una dirección IP) en la pestaña de dirección IP. Ingrese una dirección IP basada en la red por defecto 192.168.2.x (en la cual x es un número entre 2 y 254), y utilice 255.255.255.0 para la máscara de subred. 2. En la pestaña de Gateway (Pasarela), añada la dirección IP del router inalámbrico (por defecto: 192.168.2.1) en el campo de “New gateway” (Nueva pasarela) y haga clic en Add (Añadir). 137 3. En la pestaña DNS Configuration (Configuración DNS), añada la dirección IP del router inalámbrico y haga clic en Add (Añadir). Las solicitudes DNS serán enviadas a el/ los servidor/es DNS proporcionado/s por su ISP. También podrá añadir servidores DNS específicos en el campo DNS Server Search (Búsqueda de servidor DNS), haciendo luego clic en Add (Añadir). 4. Después de finalizar la configuración TCP/IP, haga clic en OK (Aceptar), y reinicie el ordenador. Luego, configure otros PCs de la red LAN de la misma manera descrita anteriormente. 138 Verificación de su conexión TCP/IP Después de instalar los protocolos de comunicación TCP/IP y de configurar una dirección IP de la misma red que el router inalámbrico, utilice el comando ping para comprobar si su ordenador se ha conectado correctamente al router inalámbrico. El siguiente ejemplo le mostrará cómo se lleva a cabo un procedimiento ping en la ventana de MS-DOS. Primero, ejecute el comando ping: ping 192.168.2.1 Si aparece un mensaje similar a éste: Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data: Reply from 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64 significa que se ha logrado establecer un vínculo de comunicación entre su ordenador y el router inalámbrico. Si recibe el siguiente mensaje, Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data: Request timed out. es posible que haya un error de instalación. Verifique lo siguiente: 1. ¿Está el cable Ethernet conectado correctamente al router inalámbrico y al ordenador? El LED de conexión LAN del router inalámbrico y el LED de vínculo de la tarjeta de red de su ordenador deberán estar encendidos. 2. ¿Está el TCP/IP configurado correctamente en su ordenador? Si la dirección IP del router inalámbrico es 192.168.2.1, la dirección IP de su PC deberá ser 192.168.2.2 a 254 y la pasarela por defecto deberá ser 192.168.2.1. Si logra llevar a cabo el ping con el router inalámbrico, ¡está listo para conectarse a Internet! 139 Configuración del router inalámbrico IEEE 802.11g El router inalámbrico IEEE 802.11g puede ser configurado con Internet Explorer 5.5 o superior. Mediante la interfaz web de gestión, podrá configurar el router inalámbrico y ver las estadísticas de actividad de red. Antes de intentar acceder a la interfaz web de gestión, verifique lo siguiente: 1. Su navegador está configurado correctamente (véase la descripción a continuación). 2. Desactive todo firewall o software de seguridad que puede estar activo. 3. Confirme que tiene un LED de vínculo correcto donde el ordenador está conectado al router inalámbrico. Si no obtiene una luz de vínculo encendida, intente con otro cable hasta que tenga un vínculo correcto. Configuración del navegador Compruebe que su navegador esté configurado para una conexión directa a Internet mediante el cable Ethernet que está conectado al ordenador. Desactivar la conexión proxy También deberá verificar que la función “HTTP Proxy” de su navegador de Internet esté desactivada. De esta manera, su navegador de Internet podrá ver las páginas de configuración de su router inalámbrico. Los pasos a continuación son para el Internet Explorer 5.5 o superior (Para Windows) 1. Abra el Internet Explorer. Haga clic en Herramientas y seleccione Opciones de Internet. 2. En la ventana de Opciones de Internet, haga clic en la pestaña de Conexiones. Navegación en la interfaz del navegador de Internet 3. Haga clic en el botón Configuración LAN. 4. Elimine las marcas de todos los recuadros y haga clic en OK (Aceptar) para guardar estas modificaciones de configuración LAN. 5. Haga clic en OK (Aceptar) nuevamente para cerrar la ventana de Opciones de Internet. 140 Internet Explorer (Para Macintosh) 1. Abra el Internet Explorer. Haga clic en Explorador / Preferencias. 2. En la ventana de Preferencias del Internet Explorer window, en Network (Redes), seleccione Proxies. 3. Quite la selección de todos los recuadros y haga clic en OK (Aceptar). Navegación en la interfaz del navegador de Internet 1. Para acceder a la interfaz de gestión de los enrutadores inalámbricos, introduzca la dirección o el enrutador inalámbrico en la barra de direcciones de su navegador de red: http://192.168.2.1 2. Debe acceder antes de poder proceder más allá. Haga clic en el botón de acceso en la parte superior derecha de la pantalla. Por defecto, la contraseña está en blanco, por lo que puede hacer clic en el botón ‘Submit’ (enviar) 141 3. Para instalar la conexión a Internet, en la lista del menú que se encuentra en la parte izquierda de la pantalla, ubique la opción ‘Connection Type’ (tipo de conexión) que se encuentra bajo la categoría ‘Internet WAN’ 4. La pantalla WAN > tipo de conexión le permite seleccionar el tipo de conexión necesario para conectar con su prooveedor de Internet (ISP, Internet Service Provider). Consulte la información ofrecida por su ISP para asegurarse de seleccionar la correcta. Una vez que haya seleccionado el tipo de conexión correcto, haga clic en ‘Next’(siguiente) 142 Tipo de conexión a. Dinámica: Es probable que haya recibido un nombre de host de su proveedor de servicios de Internet. En tal caso, ingrese el mismo en el campo correspondiente. Si su ISP utilizó la dirección Mac de una tarjeta Ethernet como identificador al instalar su cuenta de banda ancha, haga clic en el botón ‘Change WAN MAC address’ (modifique la dirección MAC WAN). Es importante conectar el ordenador con la dirección MAC registrada sólo al enrutador durante la configuración. Haga clic en el botón marcadoClone‘ (clonar) para reemplazar la dirección MAC del enrutador inalámbrico por la de la tarjeta Ethernet de sus ordenadores, registrada con su ISP. 143 b. Estática: Si su proveedor de servicios de Internet le ha proporcionadao su propia dirección IP, elija esta opción y rellene los campos relevantes c. PPPoE: Ingrese el nombre de usuario y la contraseña PPPoE que le ha asignado su proveedor de servicios. Por lo general, el nombre de servicio es opcional, pero algunos proveedores de servicios lo solicitarán. Deje la “Maximum Transmission Unit” (Unidad de transmisión máxima) con el ajuste por defecto (1454), a no ser que tenga una razón específica para cambiarlo. En la línea “Maximum Idle Time (in minutes)”, ingrese el tiempo de detención en minutos, el cual definirá el intervalo de tiempo que la conexión a Internet permanecerá activa aun si no se están transfiriendo datos. Al transcurrir este intervalo, la conexión será interrumpida. (Por defecto: 3 minutos) 144 d. PPTP: Si su ISP ha especificado este tipo de conexión para realizar la conexión a Internet. Introduzca la información en los campos relevantes y haga clic en el botón “Apply changes” (aplicar cambios) 145 Si dispone de la información necesaria, ingrese en la pantalla el nombre de usuario PPTP y la contraseña, el nombre de host, la dirección IP de servicio, la dirección IP asignada y la máscara de subred. Deje la “Maximum Transmission Unit” (Unidad de transmisión máxima) con el ajuste por defecto (1460), a no ser que tenga una razón específica para cambiarlo. En la línea Maximum Idle Time (in minutes), ingrese el tiempo de detención en minutos, el cual definirá el intervalo de tiempo que la conexión a Internet permanecerá activa aun si no se están transfiriendo datos. Al transcurrir este intervalo, la conexión será interrumpida. (Por defecto: 3 minutos) Nota: Si su conexión a Internet es facturada por minuto de conexión, le recomendamos seleccionar un tiempo máximo de detención de 3 minutos. De esta manera, su conexión a Internet será interrumpida al transcurrir los 3 minutos de tiempo de detención y evitará así abonar el tiempo de conexión a Internet cuando no la está utilizando. Haga clic en “Finish” (finalizar) para finalizar la configuración. 146
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

MICRADIGITAL P74847ea-A Manual de usuario

Categoría
Enrutadores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para