Belkin F5D8232-4 El manual del propietario

Categoría
Enrutadores
Tipo
El manual del propietario
User Manual
EN
FR
NL
DE
ES
IT
1. Introduction .......................................................................... 1
Advantages of a Wireless Network ........................................
1
Placement of your N1 Vision ..................................................
2
2. Product Overview ..................................................................
6
Product Features ...................................................................
6
3. Knowing your N1 Vision .........................................................
9
Package Contents .................................................................
9
System Requirements ............................................................
9
Assistant Software System Requirements .............................
9
Hardware Characteristics .................................................... 10
4. Connecting and Configuring your N1 Vision ........................ 14
Step 1: Hardware Connections
Follow the Quick Installation Guide ..................................... 15
Step 2: Set Up the N1 Vision
Using the Plug-and-Play Router Setup ................................ 16
5. Interactive Display ............................................................... 18
Informational Screens .......................................................... 18
Menu Screen ....................................................................... 22
6. Troubleshooting Assistant CD ............................................. 24
7. Alternate Setup Method ...................................................... 30
8. Using the Web-Based Advanced User Interface ................ 46
Changing LAN Settings ....................................................... 46
Viewing the DHCP Client List Page ..................................... 48
Configuring the Wireless Network Settings ......................... 48
Setting WPA Security .......................................................... 57
Setting WEP Encryption ...................................................... 59
Using the Access Point Mode ............................................. 61
Setting MAC Address Control ............................................. 62
Configuring the Firewall ....................................................... 64
Using Dynamic DNS ............................................................ 68
Utilities ................................................................................. 69
Restarting the N1 Vision ...................................................... 70
Updating the Firmware ........................................................ 75
9. Manually Configuring Network Settings .............................. 83
10. Recommended Web Browser Settings ................................ 88
11. Troubleshooting .................................................................. 90
12. Information ....................................................................... 106
Table of Contents
2
Revolutionary N1 Wireless Technology with MIMO (N1 MIMO) –Your Belkin
Vision wireless router uses a new smart-antenna technology called Multiple
Input Multiple Output (MIMO). N1 MIMO complies with the IEEE draft 802.11n
specification. It increases speed, range, reliability, and spectral efficiency for
wireless networking systems.
The element that makes Belkin’s N1 MIMO technology different from a conventional
radio is the use of multiple antennas and two simultaneous data streams to deliver
wireless transfers around your home or office. A conventional radio uses one
antenna to transmit a data stream. Belkin’s N1 MIMO technology, on the other
hand, uses three antennas. This design helps combat distortion and interference.
Belkin’s N1 MIMO is multidimensional. It builds on one-dimensional smart-antenna
technology by simultaneously transmitting two data streams through the same
channel, which increases wireless capacity.
Another element that enhances Belkin’s N1 MIMO technology is the use of
aggregation as specified in the draft 802.11n standard. By shortening the space
between packets and combining multiple smaller packets into one larger packet,
Belkin’s N1 MIMO technology can transmit more data through available bandwidth.
Think of conventional radio transmission as a two-lane highway. The speed limit
governs the maximum allowable flow of traffic through that lane. Compared with
conventional radios, one-dimensional smart-antenna systems help move traffic
through that lane faster and more reliably—analogous to a four-lane road on which
traffic consistently moves at a rate closer to the speed limit. Belkin’s N1 MIMO
technology helps traffic move at the speed limit and opens more lanes—to become
the superhighway in this example. The rate of traffic flow is multiplied by the
number of lanes that are opened.
Placement of your N1 Vision
Important Factors for Placement and Setup
Your wireless connection will be stronger the closer your
computer is to your N1 Vision. Typical indoor operating range
for wireless devices is between 100 and 200 feet.
In the same way, your wireless connection and performance will degrade
somewhat as the distance between your N1 Vision and connected
devices increases. This may or may not be noticeable to you. As you move
further from your N1 Vision, connection speed may decrease. Factors
that can weaken signals simply by getting in the way of your network’s
radio waves are metal appliances or obstructions, and walls.
Introduction
3
If you have concerns about your network’s performance that might be
related to range or obstruction factors, try moving the computer to a position
between five and 10 feet from the N1 Vision in order to see if distance is the
problem. If difficulties persist even at close range, please contact Belkin
Technical Support.
Note: While some of the items listed below can affect network performance,
they will not prohibit your wireless network from functioning; if you are
concerned that your network is not operating at its maximum effectiveness,
this checklist may help.
1.
N1 Vision
Place your N1 Vision, the central connection point of your network, as
close as possible to the center of your wireless network devices.
To achieve the best wireless network coverage for your “wireless
clients” (i.e., computers enabled by Belkin Wireless Notebook Network
Cards, Wireless Desktop Network Cards, and Wireless USB Adapters):
Ensure that your N1 Vision’s networking antennas are parallel
to each other, and are positioned vertically (toward the
ceiling). If your N1 Vision itself is positioned vertically, point
the antennas as much as possible in an upward direction.
In multistory homes, place the N1 Vision on a floor that
is as close to the center of the home as possible. This
may mean placing the N1 Vision on an upper floor.
Try not to place the N1 Vision near a cordless 2.4GHz phone.
2. Avoid Obstacles and Interference
Avoid placing your N1 Vision near devices that may emit radio “noise,”
such as microwave ovens. Dense objects that can inhibit wireless
communication include:
Refrigerators
Washers and/or dryers
Metal cabinets
Large aquariums
Metallic-based, UV-tinted windows
If your wireless signal seems weak in some spots, make sure that
objects such as these are not blocking the signal’s path (between your
computers and N1 Vision).
1
section
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introduction
1
Thank you for purchasing the Belkin N1 Vision wireless router (the N1 Vision).
Following are two short sections—the first discusses the benefits of home
networking, and the other outlines best practices that maximize your wireless
home network range and performance. Please be sure to read through this
User Manual completely, and pay special attention to the section entitled
“Placement of your N1 Wireless N1 Vision” on the next page. By following our
simple setup instructions you will be able to use your Belkin Home Network to:
Share one high-speed Internet connection with
all the computers in your home
Share resources, such as files and hard drives among
all the connected computers in your home
Share a single printer with the entire family
Share documents, music, video, and digital pictures
Store, retrieve, and copy files from one computer to another
Simultaneously play games online, check Internet email, and chat
Advantages of a Wireless Network
Here are some of the advantages of setting up a Belkin Wireless Network:
Mobility you’ll no longer need a dedicated “computer
room”now you can work on a networked laptop or desktop
computer anywhere within your wireless range
Easy installation Belkin’s Easy Installation Wizard makes setup simple
Flexibility set up and access printers, computers, and
other networking devices from anywhere in your home
Easy expansion – the wide range of Belkin networking
products let you expand your network to include
devices such as printers and gaming consoles
No cabling required you can spare the expense and hassle of
retrofitting Ethernet cabling throughout the home or office
Widespread industry acceptance – choose from a
wide range of interoperable networking products
1
section
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introduction
4
3. Cordless Phones If the performance of your
wireless network is impaired after attending to the
above issues, and you have a cordless phone:
Try moving cordless phones away from your N1
Vision and your wireless-enabled computers.
Unplug and remove the battery from any cordless phone that
operates on the 2.4GHz band (check manufacturer’s information).
If this fixes the problem, your phone may be interfering.
If your phone supports channel selection, change the channel on
the phone to the farthest channel from your wireless network. For
example, change the phone to channel 1 and move your N1 Vision to
channel 11. See your phone’s user manual for detailed instructions.
If necessary, consider switching to a
900MHz or 5GHz cordless phone.
4. Choose the “Quietest” Channel for your Wireless Network
In locations where homes or offices are close together, such
as apartment buildings or office complexes, there may be
wireless networks nearby that can conflict with yours.
Use the Site Survey capabilities found in the Wireless Utility of your
wireless adapter to locate any other wireless networks that are available
(see your wireless adapter’s user manual), and move your N1 Vision and
computers to a channel as far away from other networks as possible.
Experiment with more than one of the available channels, in
order to find the clearest connection and avoid interference
from neighboring cordless phones or other wireless devices.
For Belkin wireless networking products, use the
detailed Site Survey and wireless channel information
included with your wireless network card. See your
network card’s user guide for more information.
These guidelines should allow you to cover the maximum possible area
with your N1 Vision. Should you need to cover an even wider area, we
suggest the Belkin Wireless Range Extender/Access Point.
Introduction
5
5. Secure Connections, VPNs, and AOL Secure connections
typically require a user name and password, and are used
where security is important. Secure connections include:
Virtual Private Network (VPN) connections, often
used to connect remotely to an office network
The “Bring Your Own Access” program from America
Online (AOL), which lets you use AOL through broadband
provided by another cable or DSL service
Most online banking websites
Many commercial websites that require a user
name and password to access your account
Secure connections can be interrupted by a computer’s power
management setting, which causes it to “go to sleep.” The simplest
solution to avoid this is to simply reconnect by rerunning the VPN or
AOL software, or by re-logging into the secure website.
A second alternative is to change your computer’s power management
settings so it does not go to sleep; however, this may not be appropriate
for portable computers. To change your power management setting
under Windows, see the “Power Options” item in the Control Panel.
If you continue to have difficulty with Secure Connections, VPNs, and
AOL, please review the steps above to be sure you have addressed
these issues.
For more information regarding our networking products, visit our website at
www.belkin.com/networking
.
1
section
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introduction
6
Product Features In minutes you will be able to share your
Internet connection and network your computers. The following
is a list of features that make your new Belkin N1 Vision an
ideal solution for your home or small office network.
Works with Both PCs and Mac
® Computers The N1 Vision
supports a variety of networking environments including Mac
OS® X v10.4; Windows® 2000, XP, or VistaTM; and others. All
that is needed is an Internet browser and a network adapter that
supports TCP/IP (the standard language of the Internet).
Interactive Display
The interactive display on the front of the N1
Vision indicates which features are in operation. You’ll know at-a-
glance whether your N1 Vision is connected to the Internet. This feature
eliminates the need for advanced software and status-monitoring
procedures typically needed through the use of a computer.
Web-Based Advanced User Interface
You can set up the N1 Vision’s
advanced functions easily through your web browser, without having to
install additional software onto the computer. There are no disks to install
or keep track of and, best of all, you can make changes and perform
setup functions from any computer on the network quickly and easily.
NAT IP Address Sharing
Your N1 Vision employs Network Address
Translation (NAT) to share the single IP address assigned to you
by your Internet Service Provider (ISP) while saving the cost of
adding additional IP addresses to your Internet service account.
SPI Firewall – Your N1 Vision is equipped with a firewall that will protect
your network from a wide array of common hacker attacks including IP
Spoofing, Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial of Service (DoS), IP
with zero length, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP flooding,
Tear Drop Attack, ICMP defect, RIP defect, and fragment flooding.
Product Overview
7
Integrated 10/100/1000 4-Port Switch The N1 Vision has a built-
in, four-port network switch to allow your wired computers to share
printers, data and MP3 files, digital photos, and much more. The switch
features automatic detection so it will adjust to the speed of connected
devices. The switch will transfer data between computers and the
Internet simultaneously without interrupting or consuming resources.
Universal Plug and Play (UPnP)
UPnP is a technology that
offers seamless operation of voice messaging, video messaging,
games, and other applications that are UPnP-compliant.
Support for VPN Pass-Through
If you connect to your
office network from home using a VPN connection, your
N1 Vision will allow your VPN-equipped computer to pass
through the N1 Vision and to your office network.
Built-In Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
Built-
In Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) on-board makes
for the easiest possible connection of a network. The DHCP
server will assign IP addresses to each computer automatically
so there is no need for a complicated networking setup.
Belkin Troubleshooting Assistant CD
The Troubleshooting Assistant
software takes the guesswork out of setting up your N1 Vision. This
software automatically determines your network settings for you and
sets up the N1 Vision for connection to your ISP. In a matter of minutes,
your N1 Vision will be up and you will be surfing the Internet.
Note: Troubleshooting Assistant software is compatible with Windows
2000, XP, and Vista; and Mac OS X v10.4. If you are using another operating
system, the N1 Vision can be set up using the Alternate Setup Method
described in this User Manual (see page 30).
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Product Overview
8
Integrated N1 Wireless Access Point N1 MIMO is an exciting new
wireless technology based on the draft IEEE 802.11n specification.
It employs MIMO (Multiple Input Multiple Output) smart-antenna
technology that achieves data rates of up to 300Mbps.* Actual
throughput is typically lower than the connected data rate and
will vary depending on your networking environment.
*NOTE: The standard transmission rate—300Mbps—is the physical data
rate. Actual data throughput will be lower.
MAC Address Filtering
For added security, you can set up a list
of MAC addresses (unique client identifiers) that are allowed access
to your network. Every computer has its own MAC address. Simply
enter these MAC addresses into a list using the Web-Based Advanced
User Interface and you can control access to your network.
Product Overview
9
Package Contents
Belkin N1 Vision
Quick Installation Guide
Belkin Assistant CD with User Manual
RJ45 Ethernet Networking Cable
Power Supply
System Requirements
Broadband Internet connection such as a cable or
DSL modem with RJ45 (Ethernet) functionality
At least one computer with an installed network interface adapter
TCP/IP networking protocol installed on each computer
Internet browser
Assistant Software System Requirements
A PC running Windows® 2000, XP, or Vista
Minimum 1GHz processor and 512MB RAM
Internet browser
2
section
1
9
3
4
5
6
7
8
10
Knowing your N1 Vision
10
Hardware Characteristics: The N1 Vision has been designed to be
placed on a desktop. All of the cables exit from the BACK of the N1
Vision for better organization and utility. The N1 Vision’s interactive
display is easily visible on the FRONT of the N1 Vision to provide
you with information about network activity and status.
(B)
(C)
(D)
(A)
Knowing your N1 Vision
11
A. Interactive Display The interactive display is on the front of
the N1 Vision, which indicates which features are in operation.
B. 4-Way Keypad
The keypad enables the movement
of the up, down, left, and right function that may apply
to the screen shown in the interactive display.
C. OK Button – For most screens in the interactive display,
the “OK” button will activate the desired feature.
D. Menu Button
Pushing this button will take you back
to the Menu Screen within the interactive display.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Knowing your N1 Vision
12
(F)
(H)
(G)
(E)
Knowing your N1 Vision
13
E. Connections to Wired Computers Gray Ports Connect
your wired (non-wireless) computers to these ports. These
ports are RJ45, 10/100/1000 auto-negotiation, auto-uplinking
ports for standard UTP category 5 or 6 Ethernet cable. The
ports are labeled 1 through 4. Use the gray cable provided
to connect your computer to any one of these ports.
F. Connection to Modem
— Yellow Port – This port is for connection
to your cable or DSL modem. Use the cable that was provided with
your modem to connect the modem to this port. Use of a cable other
than the one supplied with the cable modem may not work properly.
G. Reset Button
The “Resetbutton is used in rare cases when
the N1 Vision may function improperly. Resetting the N1 Vision
will restore the N1 Vision’s normal operation while maintaining the
programmed settings. You can also restore the factory default
settings by using the “Reset” button. Use the restore option in
instances where you may have forgotten your custom password.
i. Resetting the N1 Vision
Push and release the “Reset
button. The lights on the N1 Vision will momentarily flash. The
“Power/Readylight will begin to blink. When the Power/
Readylight becomes solid again, the reset is complete.
ii. Restoring the Factory Defaults
Press and hold the
“Reset” button for at least 10 seconds, then release it. The
lights on the N1 Vision will momentarily flash. The “Power/
Readylight will begin to blink. When the Power/Ready”
light becomes solid again, the restore is complete.
H. Power Jack
— Black – Connect the included
12V/1.25A DC power supply to this jack.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Knowing your N1 Vision
14
Verify the contents of your box. You should have the following:
Belkin N1 Vision Wireless Router
Quick Installation Guide
Belkin Assistant CD with User Manual
RJ45 Ethernet Networking Cable
Power Supply
Modem Requirements
Your cable or DSL modem must be equipped with
an RJ45 Ethernet port. Many modems have both an RJ45 Ethernet port and a
USB connection. If you have a modem with both Ethernet and USB, and are
using the USB connection at this time, you will be instructed to use the RJ45
Ethernet port during the installation procedure. If your modem has only a USB
port, you can request a different type of modem from your ISP, or you can,
in some cases, purchase a modem that has an RJ45 Ethernet port on it.
Connecting and Configuring your N1 Vision
Ethernet USB
15
Step 1 Hardware Connections
Follow the Quick Installation Guide (QIG)
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
LAN
WAN
modem router back of computer WWW
route rs etup
2
3
4
6
7
existing cable
new cable from package
5
2
3
4














1. Plug the power supply into the wall outlet.
2. Plug the other end into the black port on the N1 Vision.
3. Find the cable connecting the modem and computer**. Unplug it from
the computer and plug it into the yellow port on the N1 Vision.
** If you are replacing an existing router, find the cable connecting
the modem and old router. Disconnect it from the old router
and plug it into the yellow port on your Belkin N1 Vision.
4. Connect the new cable (provided in the box)
to any gray port on the N1 Vision.
5. Connect the other end of that cable to a networking (Ethernet) port on
your computer.
6. Rotate the antennas up.
7. Open a web browser on that computer. The Belkin Router Setup Wizard
should appear automatically. If it doesn’t, enter “routersetup” into the
web-address field and press the “Enterkey.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Connecting and Configuring your N1 Vision
16
Step 2 Set Up the N1 Vision – Using the
Plug-and-Play Router Setup
C. Select the country you are located in
by using the drop-down box. Click
“Nextto continue.
B. The Belkin Plug-and-Play Setup
Wizard should automatically appear.
Verify that you have completed all QIG
steps by clicking Begin” to continue.
D. Select your Internet Service Provider
(ISP) by using the drop-down box.
Click “Next” to continue.
A. Open a web browser on that
computer. The Belkin Router Setup
Wizard should appear automatically.
If it doesn’t, enter routersetup” into
the web-address field and press the
“Enterkey on your keyboard.
Connecting and Configuring your N1 Vision
17
F. The N1 Vision will now check for your
Internet connection.
G. You will see the Congratulations
screen when your N1 Vision can
connect to the Internet. You have
finished installing your new Belkin
N1 Vision and can begin surfing by
opening another browser and going
to any website. You may also choose
to change your network name, set up
a wireless security key, or enable the
guest mode from this screen.
E. If your Internet account requires a
user name and password, you will be
taken to the screen below to enter
this information. Click “Nextto save
and continue.
Options
1. Network Name This is the name of the N1 Vision.
2. Network Key – Create a wireless security WPA key by typing
any 8 to 63 alphanumeric characters in length. Any wireless
devices will need this key to connect to the N1 Vision.
3. Guest Mode When enabled, this mode will create a new
network to which guest users can connect that will separate them
from access to your other network and connected devices.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Connecting and Configuring your N1 Vision
18
Interactive Display The N1 Vision’s interactive display is a powerful
instrument for viewing your network information. The display can
provide essential router-status information such as the state of the
Internet connection to details such as each device usage and speed of
the Internet connection. Within the numerous features of the display,
there are also built-in help guides and tips for troubleshooting.
Startup Screen – Once the N1 Vision
has been plugged in, the Startup”
screen will appear to indicate that the N1
Vision is currently in the boot-up state.
A. Network Status Once the N1
Vision has been plugged in, the
“Startup” screen will appear to
indicate that the N1 Vision is
currently in the boot-up state.
Information Screens After the N1 Vision has finished starting up
and the Plug-and-Play Router Setup process has been completed, the
first in a series of informational screens will appear. These screens let
you view your network status. Push the right key (>) or the left key (<)
to cycle through them. The following outlines the details on each.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Connecting and Configuring your N1 Vision
19
1. Internet Connection This icon shows you when
the N1 Vision is connected to the Internet.
OFF No Internet connection has been detected
Solid White N1 Vision is connected to the Internet
Blinking White Internet connection was detected; N1
Vision is not currently able to connect to the
Internet
2. Modem Connection This icon shows you when
the N1 Vision is connected to the modem.
OFF Not connected to a modem
Solid White N1 Vision is connected to modem and
functioning properly
Blinking White Problem with modem (such as boot failure,
etc.)
3. N1 Vision (Router) Wireless State This icon
indicates whether or not wireless is enabled.
N1 Vision showing wireless
connection (with curved-lines
illustration)
N1 Vision is ON with wireless
enabled and ready for use with
wireless and wired devices
N1 Vision showing wired
connection (without curved-lines
illustration)
N1 Vision is ON with wireless
disabled and ready for use with
only wired devices
4. Wired Computers
This icon indicates if there
are any wired connections present.
OFF Wired device not present
Solid White Wired device(s) connected to the N1 Vision
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Connecting and Configuring your N1 Vision
20
5. Wireless Computers This icon represents if there
are any wireless connections present.
OFF Wireless device is not present
Solid White Wireless device(s) is connected to the N1
Vision
6. Security
This icon indicates wireless security.
OFF Wireless security is OFF
Solid White Wireless security is ON
B. Broadband Download
Speedometer This screen will
display the current download speed
being transferred through the
Internet connection. The speed will
be measured on the speedometer
against the fastest speed that
has been measured by the N1
Vision since being activated.
C. Broadband Upload/Download
Speedometer This screen will
display the current upload and
download speed being transferred
through the Internet connection.
The speed will be measured on the
speedometer against the fastest
speed that has been measured by
the N1 Vision since being activated.
Connecting and Configuring your N1 Vision
21
D. Connections/Speed This screen
displays all devices currently
connected to the N1 Vision and
the speed of the broadband
data that is being downloaded
or uploaded per each device.
G. Date & Time This screen displays
the date and time. To toggle
between standard and military
time, push the up or down key.
F. Guest Access Status This screen
indicates whether Guest Access
is enabled or disabled. For more
information on the Guest-Access
feature, please see the “Using the
Web-Based Advanced User Interface”
section in this User Manual.
E. Usage Past 24 Hours – This
screen displays all devices
currently connected to the N1
Vision and their broadband usage
over a period of 24 hours.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Connecting and Configuring your N1 Vision
22
Menu Screen Push the “Menu”
button to open the display’s Menu
options. The Menu option allows you
to enable features within the N1 Vision.
The following outlines the details of
each feature within the Menu section.
To view the Guest Access network name
and password, select the “Show login
info” option.
Select “Turn On” to enable Guest Access.
To enable the Guest-Access mode,
you will need to enable Wi-Fi Protected
AccessTM (WPATM) on your private
network first. To do so, please see the
“Setting WPA Security” section in this
User Manual.
Guest Access
– Select this option to
enable a separate network to allow
guests to connect to the Internet while
keeping them away from accessing your
network, computers, and private files.
A. Wireless Security Select Wireless Security by pressing
the “OK” button to view these options. From the Wireless
Security options, the choices available are listed below.
Connecting and Configuring your N1 Vision
23
Push Button Security Select this
option if you would like to set up your
computers or devices using the Wi-Fi
Protected SetupTM (WPS) standard.
Using WPS is not a requirement
to connect to the N1 Vision.
To make a WPS connection, select the
“New Connection” option. To do so, you
must have WPS enabled on the computer
or device connecting to the N1 Vision. You
will need to push the WPS button in your
computer or device within two minutes.
B. Help and Tips Select this option
for additional information.
C. Power Save – Select this option
to conserve the display’s power or
if you prefer to turn off graphics.
When power save is ON, the display
will turn off within two minutes
after any user interaction.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Connecting and Configuring your N1 Vision
24
Troubleshooting Assistant CD Belkin has provided our Assistant
software to make installing your N1 Vision a simple and easy task. You
can use it to get your N1 Vision up and running in minutes. The Assistant
software requires that your Windows 2000, XP, or Vista computer be
connected directly to your cable or DSL modem and that the Internet
connection is active and working at the time of installation. If it is not,
you must use the Alternate Setup Methodsection in this User Manual
to configure your N1 Vision. Additionally, if you are using an operating
system other than Windows 2000, XP, or Vista, you must set up the N1
Vision using the Alternate Setup Method” section in this User Manual.
A. Shut down any programs that are running on your computer at this time.
Turn off any firewall or Internet-connection-sharing software on your
computer.
B. Insert the CD into your computer. The Troubleshooting Assistant will
automatically appear on your computer’s screen within 15 seconds.
Click on “Go” to run the Troubleshooting Assistant. Follow the
instructions there.
IMPORTANT: Run the Troubleshooting Assistant from the computer that
is directly connected to the Router from Step 1 – B.
Connecting and Configuring your N1 Vision
25
Progress Screen Troubleshooting
Assistant will show you a progress
screen each time a step in the
setup has been completed.
Select your language of choice and click
“Go” to run the Troubleshooting Assistant.
Note for Windows Users: If the
Troubleshooting Assistant does not start
up automatically, select your CD-ROM
drive from “My Computer” and double-
click on the file named “Setup.exe” to
start the Troubleshooting Assistant.
Confirmation Screen Verify that
you have completed all QIG steps by
checking the box to the right of the
arrow. Click Nextto continue.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Connecting and Configuring your N1 Vision
26
1.1 Checking Settings The
Troubleshooting Assistant will now
examine your computer’s network
settings and gather information
needed to complete the N1 Vision’s
connection to the Internet.
1.2
Verifying Hardware Connections
The Troubleshooting Assistant will
now verify your hardware connection.
1.3
Naming your Wireless Network
The Troubleshooting Assistant will
display the default wireless network
name or Service Set Identifier
(SSID). This is the name of your
wireless network to which your
computers or devices with wireless
network adapters will connect.
You can either use the default or
change it to something unique.
Write down this name for future
reference. Click Next” to continue.
Connecting and Configuring your N1 Vision
27
1.4 Requesting Internet Account
Info (if needed) If your Internet
account requires a login and
password, you will be prompted
with a screen similar to the one
on the left. Select your country or
ISP from the drop-down boxes.
1.5 Configuring the N1 Vision The
Troubleshooting Assistant will now
configure your N1 Vision by sending
data to the N1 Vision and restarting it.
Wait for the on-screen instructions.
Note: Do not disconnect any cable
or power off the N1 Vision while the
N1 Vision is rebooting. Doing so will
render your N1 Vision inoperable.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Connecting and Configuring your N1 Vision
28
1.6 Checking Internet Connection We
are almost done. The Troubleshooting
Assistant will now check your
connection to the Internet.
Congratulations – You have finished
installing your new Belkin N1 Router. You
will see the Congratulations screen when
your Router can connect to the Internet.
You can begin surfing by opening your
browser and going to any website.
You can use the Troubleshooting Assistant
to set up your other wired and wireless
computers to connect to the Internet
by clicking “Next. If you decide to add
computers to your N1 Vision later, select
“Exit the Assistant” and then click “Next.
Troubleshooting
– If the Troubleshooting
Assistant is not able to connect to
the Internet, you will see this screen.
Follow the on-screen instructions to go
through the troubleshooting steps.
Connecting and Configuring your N1 Vision
29
1.7 Optional: Assistance Connecting
Other Computers – This optional
step will help you to connect
additional wired and wireless
computers to your network. Follow
the on-screen instructions.
Congratulations – Once you have
verified that your other wired and
wireless computers are properly
connected, your network is set up and
working. You can now surf the Internet.
Click “Next” to return to the main menu.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Connecting and Configuring your N1 Vision
30
Alternate Setup Method
Step 1 Hardware Connections
Follow the Quick Installation Guide (QIG)
See the QIG or Step 1: Hardware Connections from the previous section.
Step 2 Set your Computer’s Network Settings
to Work with a DHCP Server
See the section in this User Manual called “Manually Configuring Network
Settings” for directions.
Step 3 Configuring the N1 Vision Using the
Web-Based Advanced User Interface
Using your Internet browser, you can access the N1 Vision’s Web-Based
Advanced User Interface. In your browser, type “192.168.2.1” (do not type in
anything else such as “http://” or “www). Then press the “Enter” key.
31
Logging into the N1 Vision
You will see the N1 Vision’s home page in your browser window. The home
page is visible to any user who wants to see it. To make any changes to
the N1 Vision’s settings, you have to log in. Clicking the “Login” button or
clicking on any one of the links on the home page will take you to the login
screen. The N1 Vision ships with no password entered. In the login screen,
leave the password blank and click the “Submit” button to log in.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternate Setup Method
Logging out of the N1 Vision
One computer at a time can log into the N1 Vision for the purposes of
making changes to the settings of the N1 Vision. Once a user has logged
in to make changes, there are two ways that the computer can be logged
out. Clicking the “Logout” button will log the computer out. The second
method is automatic. The login will time out after a specified period of time.
The default login time-out is 10 minutes. This can be changed from one
to 99 minutes. For more information, see the section in this manual titled
“Changing the Login Time-Out Setting”.
Understanding the Web-Based Advanced User Interface
The home page (shown on the next page) is the first page you will see when
you access the Advanced User Interface (UI). The home page shows you a
quick view of the N1 Vision’s status and settings. All advanced setup pages
can be reached from this page.
32
1. Quick-Navigation Links – You can go directly to any of the N1 Vision’s
advanced UI pages by clicking directly on these links. The links are
divided into logical categories and grouped by tabs to make finding
a particular setting easier to find. Clicking on the purple header of
each tab will show you a short description of the tab’s function.
2. Home Button
– The home button is available in every page of the
UI. Pressing this button will take you back to the home page.
3. Internet-Status Indicator
– This indicator is visible in all
pages of the N1 Vision, indicating the connection status of the
N1 Vision. When the indicator says “Connected” in blue, the
N1 Vision is connected to the Internet. When the N1 Vision
is not connected to the Internet, the indicator will read “No
Connection” in RED. The indicator is automatically updated
when you make changes to the settings of the N1 Vision.
Alternate Setup Method
(10)
(5) (4) (3)
(7)
(6)
(1)
(2)
(9)
(8)
33
4. Login/Logout Button – This button enables you to log in and out
of the N1 Vision with the press of one button. When you are logged
into the N1 Vision, this button will change to read Logout. Logging
into the N1 Vision will take you to a separate login page where you
will need to enter a password. When you are logged into the N1
Vision, you can make changes to the settings. When you are finished
making changes, you can log out of the N1 Vision by clicking the
“Logoutbutton. For more information about logging into the N1
Vision, see the section called “Logging into the N1 Vision”.
5. Help Button
– The Help” button gives you access to the N1
Vision’s help pages. Help is also available on many pages by
clicking “more info” next to certain sections of each page.
6. LAN Settings
– Shows you the settings of the Local Area
Network (LAN) side of the N1 Vision. Changes can be
made to the settings by clicking on any one of the links (IP
Address, Subnet Mask, DHCP Server) or by clicking the
“LAN” quick-navigation link on the left side of the screen.
7. Features
– Shows the status of the N1 Vision’s NAT, firewall,
and wireless features. Changes can be made to the settings
by clicking on any one of the links or by clicking the quick-
navigation links on the left side of the screen.
8. Internet Settings
– Shows the settings of the Internet/WAN side of
the N1 Vision that connects to the Internet. Changes to any of these
settings can be made by clicking on the links or by clicking on the
“Internet/WAN” quick-navigation link on the left side of the screen.
9. Version Info
– Shows the firmware version, boot-code version,
hardware version, and serial number of the N1 Vision.
10. Page Name
– The page you are on can be identified by this name.
This User Manual will sometimes refer to pages by name. For
instance “LAN > LAN Settings” refers to the “LAN Settings” page.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternate Setup Method
34
Step 4 Configuring your N1 Vision for Connection
to your Internet Service Provider (ISP)
The “Internet/WAN” tab is where you will set up your N1 Vision to connect to
your Internet Service Provider (ISP). The N1 Vision is capable of connecting
to virtually any ISP’s system provided you have correctly configured the N1
Vision’s settings for your ISP’s connection type. Your ISP connection settings
are provided to you by your ISP. To configure the N1 Vision with the settings
that your ISP gave you, click “Connection Type” (A) on the left side of the
screen. Select the connection type you use. If your ISP gave you DNS settings,
clicking “DNS” (B) allows you to enter DNS address entries for ISPs that
require specific settings. Clicking “MAC Address” (C) will let you clone your
computer’s MAC address or type in a specific WAN MAC address, if required
by your ISP. When you have finished making settings, the “Internet Status”
indicator will read “connection OK” if your N1 Vision is set up properly.
Alternate Setup Method
(A)
(B)
(C)
35
Setting your Connection Type From the “Connection Type” page, you
can select the type of connection you use. Select the type of connection
you use by clicking the button (1) next to your connection type and then
clicking Next(2).
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternate Setup Method
(2)
(1)
36
Setting your Internet Service Provider (ISP) Connection Type to Dynamic IP
A dynamic connection type is the most common connection type found with cable
modems. Setting the connection type to “dynamic” in many cases is enough to
complete the connection to your ISP. Some dynamic connection types may require
a host name. You can enter your host name in the space provided if you were
assigned one. Your host name is assigned by your ISP. Some dynamic connections
may require that you clone the MAC address of the PC that was originally
connected to the modem.
1. Host Name
– This space is provided to enter a host name that needs to be
visible to your ISP. Enter your host name here and click “Apply Changes” (3). If
your ISP did not assign you a host name, or you are not sure, leave this blank.
2. Change WAN MAC Address
– If your ISP requires a specific MAC
address to connect to the service, you can enter a specific MAC address
or clone the current computer’s MAC address through this link.
Alternate Setup Method
(2)
(1)
(3)
37
Setting your Internet Service Provider (ISP) Connection Type to Static IP
A static IP address connection type is less common than other connection
types. If your ISP uses static IP addressing, you will need your IP address,
subnet mask, and ISP gateway address. This information is available from your
ISP or on the paperwork that your ISP left with you. Type in your information,
then click “Apply Changes” (5). After you apply the changes, the Internet Status
indicator will read “connection OK” if your N1 Vision is set up properly.
1. IP Address
– Provided by your ISP. Enter your IP address here.
2. Subnet Mask
– Provided by your ISP. Enter your subnet mask here.
3. ISP Gateway Address
– Provided by your ISP.
Enter the ISP gateway address here.
4. My ISP Provides More Than One Static IP Address
– If your ISP
assigns you more than one static IP address, your N1 Vision is capable
of handling up to five static WAN IP addresses. Select “My ISP provides
more than one static IP address” and enter your additional addresses.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternate Setup Method
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
38
Setting your ISP Connection Type to PPPoE
Most DSL providers use PPPoE as the connection type. If you use a DSL
modem to connect to the Internet, your ISP may use PPPoE to log you into
the service. If you have an Internet connection in your home or small office
that doesn’t require a modem, you may also use PPPoE.
Your connection type is PPPoE if:
1. Your ISP gave you a user name and password, which is required to
connect to the Internet.
2. Your ISP gave you software such as WinPOET or Enternet300 that you
use to connect to the Internet.
3. You have to double-click on a desktop icon other than your browser to
get on the Internet.
Alternate Setup Method
39
1. User Name This space is provided to type in your
user name that was assigned by your ISP.
2. Password
Type in your password and retype it into
the Retype Password” box to confirm it.
3. Service Name
A service name is rarely required by an ISP. If you
are not sure if your ISP requires a service name, leave this blank.
4. MTU
The MTU setting should never be changed unless your
ISP gives you a specific MTU setting. Making changes to the
MTU setting can cause problems with your Internet connection
including disconnection from the Internet, slow Internet access,
and problems with Internet applications working properly.
5. Disconnect after X...
The “Disconnect” feature is used to
automatically disconnect the N1 Vision from your ISP when there
is no activity for a specified period of time. For instance, placing
a check mark next to this option and entering “5” into the minute
field will cause the N1 Vision to disconnect from the Internet
after five minutes of no Internet activity. This option should be
used if you pay for your Internet service by the minute.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Alternate Setup Method
40
Setting your Internet Service Provider (ISP) Connection
Type to Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)
[European countries only] Some ISPs require a connection using PPTP
protocol, a type of connection most common in European countries. This
sets up a direct connection to the ISP’s system. Type in the information
provided by your ISP in the space provided. When you have finished, click
Apply Changes” (9). After you apply the changes, the Internet Status
indicator will read “connection OK” if your N1 Vision is set up properly.
1. PPTP Account
Provided by your ISP. Enter
your PPTP account name here.
2. PPTP Password
Type in your password and retype
it into the “Retype Passwordbox to confirm it.
3. Host Name
Provided by your ISP. Enter your host name here.
4. Service IP Address
Provided by your ISP.
Enter your service IP address here.
5. My IP Address
Provided by your ISP. Enter the IP address here.
(1)
(2)
(4)
(5)
(7)
(3)
(6)
(8)
(9)
Alternate Setup Method
41
6. My Subnet Mask Provided by your ISP. Enter the IP address here.
7. Connection ID (optional)
Provided by your ISP. If your
ISP did not give you a connection ID, leave this blank.
8. Disconnect after X....
The “Disconnect” feature is used to
automatically disconnect the N1 Vision from your ISP when there
is no activity for a specified period of time. For instance, placing
a check mark next to this option and entering “5” into the minute
field will cause the N1 Vision to disconnect from the Internet
after five minutes of no Internet activity. This option should be
used if you pay for your Internet service by the minute.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternate Setup Method
42
Setting your Connection Type if you are a Telstra® BigPond User
[Australia Only]. Your user name and password are provided to you by Telstra
BigPond. Enter this information below. Choosing your state from the drop-down
menu (1) will automatically fill in your login server IP address. If your login server
address is different than one provided here, you may manually enter the login
server IP address by placing a check in the box next to “User decide login server
manually” (4) and type in the address next to “Login Server(5). When you have
entered all of your information, click “Apply Changes” (6). After you apply the
changes, the Internet Status indicator will read “connection OK” if your N1 Vision is
set up properly.
Alternate Setup Method
(1)
(2)
(4)
(5)
(3)
(6)
1. Select your State Select your state from the drop-down menu
(1). The Login Server” box will automatically be filled in with an
IP address. If for some reason this address does not match the
address that Telstra has given, you can manually enter the login
server address. See User decide login server manually” (4).
2. User Name
Provided by your ISP. Type in your user name here.
3. Password
Type in your password and retype it into
the Retype Password” box to confirm it.
43
4. User Decide Login Server Manually If your login server IP
address is not available in the “Select Your State” drop-down
menu (1), you may manually enter the login server IP address
by placing a check in the box next to “User decide login server
manually” and type in the address next to Login Server” (5).
Setting Custom Domain Name Server (DNS) Settings
A “Domain Name Server” is a server located on the Internet that translates
Universal Resource Locaters (URLs) like “www.belkin.com” to IP addresses.
Many Internet Service Providers (ISPs) do not require you to enter this
information into the N1 Vision. The “Automatic from ISP” box (1) should be
checked if your ISP did not give you a specific DNS address. If you are using a
static IP connection type, then you may need to enter a specific DNS address
and secondary DNS address for your connection to work properly. If your
connection type is dynamic or PPPoE, it is likely that you do not have to enter a
DNS address. Leave the “Automatic from ISP” box checked. To enter the DNS
address settings, uncheck the “Automatic from ISP” box and enter your DNS
entries in the spaces provided. Click “Apply Changes” (2) to save the settings.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternate Setup Method
(1)
(2)
44
Configuring your WAN Media Access Controller (MAC) Address
All network components including cards, adapters, and routers, have a unique
“serial number” called a MAC address. Your Internet Service Provider (ISP) may
record the MAC address of your computer’s adapter and only let that particular
computer connect to the Internet service. When you install the N1 Vision, its own
MAC address will be “seen” by the ISP and may cause the connection not to work.
Belkin has provided the ability to clone (copy) the MAC address of the computer
into the N1 Vision. This MAC address, in turn, will be seen by the ISP’s system as
the original MAC address and will allow the connection to work. If you are not sure
whether your ISP needs to see the original MAC address, simply clone the MAC
address of the computer that was originally connected to the modem. Cloning the
address will not cause any problems with your network.
Cloning your MAC Address To clone your MAC address, make sure that
you are using the computer that was ORIGINALLY CONNECTED to your
modem before the N1 Vision was installed. Click the “Clone” button (1). Click
Apply Changes” (3). Your MAC address is now cloned to the N1 Vision.
Entering a Specific MAC Address In certain circumstances you may
need a specific WAN MAC address. You can manually enter one in the
“MAC Address” page. Type in a MAC address in the spaces provided (2)
and click Apply Changes” (3) to save the changes. The N1 Vision’s WAN
MAC address will now be changed to the MAC address you specified.
Alternate Setup Method
(1)
(3)
(2)
45
Using your Internet browser, you can access the N1 Visions Web-Based
Advanced User Interface. In your browser, type 192.168.2.1” (do not type
in anything else such as http:// or www) then press the Enter key.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternate Setup Method
(1)
(2)
(3)
You will see the N1 Visions home page in your browser window.
Viewing the LAN Settings Clicking on the header of the LAN tab (1)
will take you to the LAN tab’s header page. A quick description of the
functions can be found here. To view the settings or make changes
to any of the LAN settings, click on “LAN Settings” (2) or to view
the list of connected computers, click on “DHCP client list” (3).
46
Changing LAN Settings All settings for the internal LAN
setup of the N1 Vision can be viewed and changed here.
(1)
(2)
(5)
(6)
(4)
(3)
1. IP Address The “IP address” is the internal IP address of the N1 Vision.
The default IP address is “192.168.2.1. To access the advanced setup
interface, type this IP address into the address bar of your browser. This
address can be changed if needed. To change the IP address, type in the
new IP address and click Apply Changes”. The IP address you choose
should be a non-routable IP. Examples of a non-routable IP are:
192.168.x.x (where x is anything between 0 and 255)
10.x.x.x (where x is anything between 0 and 255)
2. Subnet Mask
There is no need to change the subnet mask. This is a unique,
advanced feature of your Belkin Router. It is possible to change the subnet
mask if necessary; however, do NOT make changes to the subnet mask unless
you have a specific reason to do so. The default setting is 255.255.255.0”.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
47
3. DHCP Server The DHCP server function makes setting up a
network very easy by assigning IP addresses to each computer on the
network automatically. The default setting is “On”. The DHCP server
can be turned OFF if necessary; however, in order to do so you must
manually set a static IP address for each computer on your network.
To turn off the DHCP server, select “Offand click Apply Changes”.
4. IP Pool
The range of IP addresses set aside for dynamic assignment
to the computers on your network. The default is 2–100 (99 computers).
If you want to change this number, you can do so by entering a new
starting and ending IP address and clicking on Apply Changes”.
The DHCP server can assign 100 IP addresses automatically. This
means that you cannot specify an IP address pool larger than 100
computers. For example, starting at 50 means you have to end at
150 or lower so as not to exceed the 100-client limit. The starting
IP address must be lower in number than the ending IP address.
5. Lease Time
The length of time the DHCP server will reserve the IP
address for each computer. We recommend that you leave the lease
time set to “Forever”. The default setting is “Forever”, meaning that
any time a computer is assigned an IP address by the DHCP server,
the IP address will not change for that particular computer. Setting
lease times for shorter intervals such as one day or one hour frees
IP addresses after the specified period of time. This also means that
a particular computer’s IP address may change over time. If you
have set any of the other advanced features of the N1 Vision such
as DMZ or client IP filters, these are dependent on the IP address.
For this reason, you will not want the IP address to change.
6. Local Domain Name
The default setting is “Belkin”.
You can set a local domain name (network name) for your
network. There is no need to change this setting unless you
have a specific advanced need to do so. You can name the
network anything you want such as “MY NETWORK”.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
48
Viewing the DHCP Client List Page You can view a list of the computers
(known as clients), which are connected to your network. You are able to
view the IP address (1) of the computer, the host name (2) (if the computer
has been assigned one), and the MAC address (3) of the computer’s
network interface card (NIC). Pressing the Refresh” (4) button will update
the list. If there have been any changes, the list will be updated.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
(1) (2) (3)
(4)
Configuring the Wireless Network Settings The “Wireless” tab
lets you make changes to the wireless network settings. From this
tab you can make changes to the wireless network name or Service
Set Identifier (SSID), operating channel, encryption security settings,
and configure the N1 Vision to be used as an access point.
49
Changing the Wireless Network Name (SSID) To identify your wireless
network, a name called the SSID is used. The SSID is your network name.
The default network name of the N1 Vision is “Belkin N1 Wireless” followed
by six digits that are unique to your N1 Vision. Your network name will
look something like “Belkin_N1_Wireless_123456”. You can change this to
anything you choose, or you can leave it unchanged. Keep in mind, if you
decide to change your wireless network name, and there are other wireless
networks operating in your area, your network name needs to be different
from other wireless networks that may be operating in your area. To change
the SSID, type in the SSID that you want to use in the SSID field (1) and click
Apply Changes” (2). The change is immediate. If you make a change to the
SSID, your wireless-equipped computers may also need to be reconfigured
to connect to your new network name. Refer to the documentation of
your wireless network adapter for information on making this change.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
(1)
(2)
Note: Please periodically check for new Router firmware updates from the
“Utilities > Firmware update” page. Newer firmware can fix problems, add
wireless features, and/or improve wireless performance (see page 75).
50
Changing the Wireless Channel There are a number of operating
channels from which you can choose—in the United States, there are 11
and in the United Kingdom (and most of Europe), there are 13. In a small
number of other countries, there are other channel requirements. Your N1
Vision is configured to operate on the proper channels for the country in
which you reside. The channel can be changed if needed. If there are other
wireless networks operating in your area, your network should be set to
operate on a channel that is different than the other wireless networks.
Using the Wireless Mode Switch This switch allows you to set
the N1 Vision’s wireless modes. There are several modes.
Note: Some modes may require firmware updates to be enabled.
1. 802.11b+g+n – Setting the N1 Vision to this mode will allow 802.11b-
, 802.11g-, and 802.11n-compliant devices to join the network.
2. Off This mode will turn OFF the N1 Vision’s access point, so
no wireless devices can join the network. Turning off the wireless
function of your N1 Vision is a great way to secure your network
when you are away from home for a long period of time, or don’t
want to use the wireless feature of the N1 Vision at a certain time.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
51
Using the Bandwidth Switch This switch allows you to set the N1
Vision’s wireless bandwidth modes. There are several modes available:
1) 20MHz only
Setting the N1 Vision to this mode allows only 20MHz
operation. This mode is compatible with N1, draft 802.11n-, 802.11g-
, and 802.11b-compliant devices, but will limit N1, draft 802.11n-
compliant devices’ bandwidth by half. Reducing bandwidth to
20MHz-only operation might solve some wireless problems.
2) 20MHz/40MHz Auto – Setting the N1 Vision to this mode allows it
to switch automatically between 20MHz and 40MHz operation. This
mode enables 40MHz operation, to maximize speed for N1, draft
802.11n-compliant devices when conditions permit. When a legacy
802.11g access point is presented and occupies an adjacent secondary
channel, the N1 Vision automatically reverts to 20MHz operation to
maximize compatibility. We recommend using this as the default mode.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
52
Using the Broadcast SSID Feature
Note: This advanced feature should be employed by advanced users only.
For security, you can choose not to broadcast your network’s SSID. Doing
so will keep your network name hidden from computers that are scanning
for the presence of wireless networks. To turn off the broadcast of the SSID,
remove the check mark from the box next to “Broadcast SSID, and then
click “Apply Changes”. The change is immediate. Each computer now needs
to be set to connect to your specific SSID; an SSID of “ANY” will no longer
be accepted. Refer to the documentation of your wireless network adapter
for information on making this change.
Protected Mode Switch Protected mode ensures proper operation
of N1, draft 802.11n-compliant devices on your wireless network when
802.11g or 802.11b devices are present or when there is heavy 802.11g or
802.11b traffic in the operating environment. Use protected mode if your
network consists of a mix of Belkin N1 Wireless Cards and 802.11g or
802.11b cards on your network. If you are in an environment that includes
little to no 802.11g or 802.11b wireless network traffic, you will achieve
the best N1 wireless performance with protected mode OFF. Conversely,
in an environment with HEAVY 802.11g or 802.11b traffic or interference,
you will achieve the best N1 wireless performance with protected
mode ON. This will ensure N1 wireless performance is not affected.
Changing the Wireless Security Settings – Your N1 Vision is
equipped with the latest security standard called Wi-Fi Protected
Access™ 2 (WPA2™) and the legacy security standard called Wired
Equivalent Privacy (WEP). Your N1 Vision also supports the Wi-Fi
Protected Setup (WPS) specification, which simplifies the setup of a
wireless network. WPS uses familiar methodologies, such as typing in
a Personal Identification Number (PIN) or pushing a button, to enable
users to automatically configure network names and strong WPA/WPA2
data encryption and authentication. By default, your N1 Vision does
not ship with security enabled. You may automatically configure the
security settings using WPS. To change the security settings manually,
you will need to determine which standard you want to use. To access
the security settings, click Securityon the “Wireless” tab.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
53
Using Wi-Fi Protected Setup
WPS: Uses WPA2 (described below) for encryption. It does not provide
additional security, but rather, standardizes the method for securing your
wireless network. You may use either the Push Button Configuration (PBC)
method or PIN method to allow a device access to your wireless network.
Conceptually, the two methods work as follows:
PBC: Push and hold the WPS button located on the back of your N1 Vision for
three seconds. Then, initiate the WPS procedure on the client device within two
minutes. Refer to your client’s documentation on this procedure. Pushing the
PBC button will automatically enable WPS. The client has now been securely
added to your wireless network.
PIN: The client device has a PIN number (either four or eight digits) that is
associated with WPS. Enable WPS through the screen illustrated below. Enter
the client’s PIN into the N1 Vision’s internal registrar (accessed through this
screen). The client will be automatically enrolled into your wireless network
within two minutes.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
(1)
(2)
(4)
(3)
(5)
54
1. Wi-Fi Protected Setup (WPS): Enabled or Disabled.
2. Personal Identification Number (PIN) Method: In this method, a wireless
client wishing to access your network must supply a 4- or 8-digit
PIN to the N1 Vision. After clicking “Enroll”, you must start the WPS
handshaking procedure from the client within two minutes.
3. Router PIN: If an external registrar is available, you may enter in the N1
Vision’s PIN to the registrar. Click “Generate New PINto change the
PIN from the default value. Click “Restore Default PINto reset the PIN
value.
4. Push Button Configuration (PBC) Method: PBC is an alternate method
to connect to a WPS network. Push the PBC button located on the back
of the N1 Vision for three seconds, and then initiate the PBC on the
client device. Alternatively, push the “Start PBC” soft button to start this
process.
5. Manual Configuration Method: This section lists the default security
settings if not using WPS.
The N1 Vision features WPA2, which is the second generation of the
WPA™ based 802.11i standard. It offers a higher level of wireless security
by combining advanced network authentication and stronger Advanced
Encryption Standard (AES) encryption methods.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
55
WPA2 Requirements
IMPORTANT: In order to use WPA2 security, all your computers and wireless
client adapters must be upgraded with patches, driver, and client utility
software that supported WPA2. At the time of this User Manual’s publication,
a couple security patches are available, for free download, from Microsoft®.
These patches work only with the Windows XP operating system. Other
operating systems are not supported at this time.
For Windows XP computers that do not have Service Pack 2 (SP2),
a file from Microsoft called Windows XP Support Patch for Wireless
Protected Access (KB 826942)is available for free download at http://
support.microsoft.com/?kbid=826942
For Windows XP with Service Pack 2, Microsoft has released a free
download to update the wireless client components to support WPA2
(KB893357). The update is available from: http://support.microsoft.
com/?kbid=893357
IMPORTANT: You also need to ensure that all your wireless client cards/
adapters support WPA2, and that you have downloaded and installed the
latest driver. Most of the Belkin wireless cards have driver updates available
for download from the Belkin support site: www.belkin.com/networking.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
56
Setting WPA/WPA2-Personal (PSK)
Like WPA security, WPA2 is available in both WPA2-Personal (PSK) mode
and WPA2-Enterprise (RADIUS) mode. Typically, WPA2-Personal (PSK) is
the mode that will be used in a home environment, while WPA2-Enterprise
(RADIUS) is implemented in a business environment where an external
radius server distributes the network key to the clients automatically. This
guide will focus on WPA2-Personal (PSK) usage. Please refer to the User
Manual for more information about wireless security and different types of
wireless security.
1. After you’ve set up your N1 Vision, go to the “Security” page under
“Wireless” and select “WPA/WPA2-Personal (PSK)from the Security
Mode” drop-down menu.
2. For “Authentication”, select “WPA-PSK, WPA2-PSK, or “WPA-PSK +
WPA2-PSK”. This setting will have to be identical on the wireless clients
that you set up. “WPA-PSK + WPA2-PSK” mode will allow the N1 Vision
to support clients running either WPA or WPA2 security.
3. Enter your pre-shared key (PSK). This can be from eight to 63
characters and can be letters, numbers, or symbols. This same key
must be used on all of the wireless clients that you set up. For example,
your PSK might be something like: “Smith family network key”. Click
Apply Changes” to finish. You must now set all wireless clients to
match these settings.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
57
IMPORTANT: Make sure your wireless computers are
updated to work with WPA2 and have the correct settings
to get proper connection to the N1 Vision.
Setting WPA Security
Note: To use WPA security, your wireless network cards must be equipped
with software that supports WPA. At the time this User Manual was
published, a security patch from Microsoft is available for free download.
This patch works only with Windows XP.
Your N1 Vision supports WPA-PSK (no server). WPA-PSK uses what is
known as a pre-shared key as the security key. A pre-shared key is basically
a password that is between eight and 39 characters long. It can be a
combination of letters, numbers, or characters. Each client uses the same
key to access the network. Typically this is the mode that will be used in a
home environment.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
58
Setting Guest Access
Within the WPA security page, the Guest-Access feature is available. Select
this option to create a separate network that allows guests to connect to the
Internet while keeping them away from accessing your network, computers,
and private files.
1. Select “Enable” from the drop-down box.
2. Create a guest network name or leave default as “guest”. The name can
be 3 to 15 letters or numbers in length.
3. Create a guest password or push the “Generate” button to automatically
create this. The password can only be eight letters or numbers in length.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
59
Setting WEP Encryption
Note to Mac users: The “Passphrase” option will not operate with Appl
AirPort®. To configure encryption for your Mac computer, set the encryption
using the manual method described in the next section.
1. Select “128-bit WEP” or “64-bit WEPfrom the drop-down menu.
2. After selecting your WEP encryption mode, you can enter your WEP key
manually by typing in the hex values in the space provided, or you can
type a passphrase in the “PassPhrase” field and click “Generate” to
create a WEP key from the passphrase. Click Apply Changes” to finish.
You must now set all of your clients to match these settings.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
3. Encryption in the N1 Vision is now set. Each of your computers on
your wireless network will now need to be configured with the same
passphrase. Refer to the documentation of your wireless network
adapter for information on making this change.
60
Using a Hexadecimal Key
A hexadecimal key is a mixture of numbers and letters from AF and 09. 64-bit
keys are 10 digits long and can be divided into five two-digit numbers. 128-bit keys
are 26 digits long and can be divided into 13 two-digit numbers.
For instance:
AF 0F 4B C3 D4 = 64-bit key
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = 128-bit key
In the boxes below, make up your key by writing in two characters between AF
and 09. You will use this key to program the encryption settings on your N1 Vision
and your wireless computers.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
Note to Mac users: Original Apple AirPort products support 64-bit encryption
only. Apple AirPort 2 products can support 64-bit or 128-bit encryption. Please
check your product to see which version you are using. If you cannot configure your
network with 128-bit encryption, try 64-bit encryption.
Using Wi-Fi Protected Setup
Wi-Fi Protected Setup (WPS) is the industry standard method to simplify the
security setup and management of Wi-Fi® networks.
61
Using the Access Point Mode
Note: This advanced feature should be employed by advanced users only. The
N1 Vision can be configured to work as a wireless network access point. Using
this mode will defeat the NAT IP sharing feature and DHCP server. In Access
Point (AP) mode, the N1 Vision will need to be configured with an IP address
that is in the same subnet as the rest of the network that you will bridge to. The
default IP address is 192.168.2.254 and subnet mask is 255.255.255.0. These
can be customized for your need.
1. Enable the AP mode my selecting “Enable” (1) in the “Use as Access Point
only” page. When you select this option, you will be able to change the IP
settings.
2. Set your IP settings to match your network. Click Apply Changes” (2).
3. Connect a cable from the “Modem” port on the N1 Vision to your existing
network.
The N1 Vision is now acting as an access point. To access the N1 Vision’s
Web-Based Advanced User Interface again, type the IP address you specified
into your browser’s navigation bar. You can set the encryption settings, MAC
address filtering, SSID, and channel normally.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
(2)
(1)
62
Setting MAC Address Control
The MAC address filter is a powerful security feature that allows you to
specify which computers are allowed on the wireless network.
Note: This list applies only to wireless computers. This list can be
configured so any computer attempting to access the wireless network that
is not specified in the filter list will be denied access. When you enable this
feature, you must enter the MAC address of each client (computer) to which
you want to allow network access. The “Block” feature lets you turn on and
off access to the network easily for any computer without having to add and
remove the computer’s MAC address from the list.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
63
Setting up an Allow Access List
1. Select the Allow” radio button (1) to begin setting up a list of computers
allowed to connect to the wireless network.
2. Next, in the MAC Address” field that is blank (3), type in the MAC
address of the wireless computer to which you want to give access to the
wireless network.
3. Continue to do this until all of the computers you want to add have been
entered.
4. Click “Apply Changes” (4) to finish.
Setting up a Deny Access List
The “Deny Access” list lets you specify computers that you DO NOT want to
access the network. Any computer in the list will not be allowed access to the
wireless network. All others will.
1. Select the “Denyradio button (2
) to begin setting up a list of computers
to be denied access to the wireless network.
2. Next, in the MAC Address” field that is blank (3), type in the MAC
address of the wireless computer to which you want to deny access to the
wireless network.
3. Continue to do this until all of the computers you want to deny access to
have been entered.
4. Click “Apply Changes” (4) to finish.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
(1)
(3)
(2)
(4)
64
Configuring the Firewall
Your N1 Vision is equipped with a firewall that will protect your network from a wide
array of common hacker attacks including:
IP Spoofing
Land Attack Ping of Death (PoD)
Denial of Service (DoS)
IP with zero length
Smurf Attack
TCP Null Scan
SYN flood
UDP flooding
Tear Drop Attack
ICMP defect
RIP defect
Fragment flooding
The firewall also masks common ports that are frequently used to attack networks.
These ports appear to be “stealth” meaning that for all intents and purposes, they
do not exist to a would-be hacker. Disabling the firewall protection will not leave
your network completely vulnerable to hacker attacks, but it is recommended that
you leave the firewall enabled.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
65
Configuring Internal Forwarding Settings
The Virtual Servers function will allow you to route external (Internet) calls
for services such as a web server (port 80), FTP server (Port 21), or other
applications through your N1 Vision to your internal network. Since your
internal computers are protected by a firewall, computers outside your
network (over the Internet) cannot get to them because they cannot be
“seen”. A list of common applications has been provided in case you need
to configure the Virtual Server function for a specific application. If your
application is not listed, you will need to contact the application vendor to
find out which port settings you need.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
Choosing an Application
Select your application from the drop-down list. Click “Add”. The settings
will be transferred to the next available space in the screen. Click “Apply
Changes” to save the setting for that application. To remove an application,
select the number of the row that you want to remove then click “Clear.
Manually Entering Settings into the Virtual Server
To manually enter settings, enter the IP address in the space provided for
the internal (server) machine, the port(s) required to pass (use a comma
between multiple ports), select the port type (TCP or UDP), and click “Apply
Changes”. You can only pass one port per internal IP address. Opening
ports in your firewall can pose a security risk. You can enable and disable
settings very quickly. It is recommended that you disable the settings when
you are not using a specific application.
66
Setting Client IP Filters
The N1 Vision can be configured to restrict access to the Internet, e-mail, or other
network services at specific days and times. Restriction can be set for a single
computer, a range of computers, or multiple computers.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
(1) (2)
(3)
(4) (7) (8) (9)
(5) (6)
To restrict Internet access to a single computer for example, enter the IP address
of the computer you wish to restrict access to in the IP fields (1). Next, enter “80”
in both the port fields (2). Select “Both” (3). Select “Block” (4). You can also select
Always” to block access all of the time. Select the day to start on top (5), the time
to start on top (6), the day to end on the bottom (7), and the time to stop (8) on
the bottom. Select “Enable” (9). Click “Apply Changes”. The computer at the IP
address you specified will now be blocked from Internet access at the times you
specified. Note: Be sure you have selected the correct time zone under “Utilities>
System Settings> Time Zone”.
67
Enabling the Demilitarized Zone (DMZ)
The DMZ feature allows you to specify one computer on your network to
be placed outside of the firewall. This may be necessary if the firewall is
causing problems with an application such as a game or video conferencing
application. Use this feature on a temporary basis. The computer in the DMZ is
NOT protected from hacker attacks.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
To put a computer in the DMZ, enter the last digits of its IP address in
the IP field and select Enable. Click Apply Changes for the change
to take effect. If you are using multiple static WAN IP addresses, it is
possible to select which WAN IP address the DMZ host will be directed
to. Type in the WAN IP address you wish the DMZ host to direct to,
enter the last two digits of the IP address of the DMZ host computer,
select Enable and click Apply Changes.
68
Using Dynamic DNS The Dynamic DNS service allows you to alias a dynamic
IP address to a static host name in any of the many domains DynDNS.org
offers, allowing your network computers to be more easily accessed from
various locations on the Internet. DynDNS.org provides this service, for up
to five host names, free to the Internet community. The Dynamic DNSSM
service is ideal for a home website, file server, or to make it easy to access
your home PC and stored files while you’re at work. Using the service can
ensure that your host name always points to your IP address, no matter how
often your ISP changes it. When your IP address changes, your friends and
associates can always locate you by visiting yourname.dyndns.org instead!
To register free for your Dynamic DNS host name,
please visit http://www.dyndns.org.
Setting up the N1 Vision’s Dynamic DNS Update Client
You must
register with DynDNS.org’s free update service before using this feature.
Once you have your registration, follow the directions below.
1. Enter your DynDNS.org user name in the User Name” field (1).
2. Enter your DynDNS.org password in the “Passwordfield (2).
3. Enter the DynDNS.org domain name you set up with DynDNS.org in the
“Domain Name” field (3).
4. Click Update DDNS/Applyto update your IP address.
Whenever your IP address assigned by your ISP changes, the N1 Vision will
automatically update DynDNS.org’s servers with your new IP address. You can also
do this manually by clicking the “Update DDNS/Apply” button (4).
Using the Web-Based
Advanced User Interface
(1)
(4)
(2)
(3)
69
Blocking an ICMP Ping Computer hackers use what is known
as “pinging” to find potential victims on the Internet. By pinging a
specific IP address and receiving a response from the IP address,
a hacker can determine that something of interest might be there.
The N1 Vision can be set up so it will not respond to an ICMP ping
from the outside. This heightens your N1 Vision’s security level.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
(1)
To turn off the ping response, select “Block ICMP Ping” (1) and click “Apply
Changes”. The N1 Vision will not respond to an ICMP ping.
Utilities
The “Utilities” screen lets you manage different parameters
of the N1 Vision and perform certain administrative functions.
70
Restarting the Router
Sometimes it may be necessary to restart or reboot the Router if it begins working
improperly. Restarting or rebooting the Router will NOT delete any of your
configuration settings.
Restarting the Router to Restore Normal Operation
1. Click the “Restart Router”
button.
2. The following message will
appear. Click “OK.
4. A 60-second countdown will appear on the screen. When the countdown
reaches zero, the Router will be restarted. The Router home page should
appear automatically. If not, type in the Router’s address (default = 192.168.2.1)
into the navigation bar of your browser.
3. The following message
will appear. Restarting the
Router can take up to 60
seconds. It is important
not to turn off the power
to the Router during the
restart.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
71
Restoring Factory Default Settings
Using this option will restore all of the settings in the Router to the factory
(default) settings. It is recommended that you back up your settings before
you restore all of the defaults.
1. Click the “Restore
Defaults” button.
4. A 60-second countdown will appear on the screen. When the
countdown reaches zero, the Router’s defaults will be restored. The
Router home page should appear automatically. If it does not, type in
the Router’s address (default = 192.168.2.1) into the navigation bar of
your browser.
2. The following message will
appear. Click “OK.
3. The following message
will appear. Restoring the
defaults includes restarting
the Router. It can take
up to 60 seconds. It is
important not to turn the
power to the Router off
during the restart.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
72
Saving a Current Configuration
You can save your current configuration by using this feature. Saving your
configuration will allow you to restore it later if your settings are lost or
changed. It is recommended that you back up your current configuration
before performing a firmware update.
1. Click “Save”. A window
called “File Download” will
open. Click Save”.
2. A window will open that
allows you to select the
location where you want to
save the configuration file.
Select a location. You can
name the file anything you
want, or use the default
name “Config”. Be sure
to name the file so you
can locate it yourself later.
When you have selected
the location and name of
the file, click “Save”.
7372
Using the Web-Based
Advanced User Interface
73
3. When the save is
complete, you will see this
window. Click “Close”.
The configuration
is now saved.
Restoring a Previous Configuration
This option will allow you to restore a previously saved configuration.
1. Click “Browse”. A window
will open that allows you
to select the location of
the configuration file. All
configuration files end
with a “.cfg”. Locate the
configuration file you want
to restore and double-click
on it.
7372
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
74
2. You will be asked if you
want to continue. Click
“OK.
3. A reminder window will
appear. It will take up
to 60 seconds for the
configuration restoration to
complete. Click “OK”.
4. A 60-second countdown will appear on the screen. When the
countdown reaches zero, the Router’s configuration will be restored.
The Router home page should appear automatically. If not, type in the
Router’s address (default = 192.168.2.1) into the navigation bar of your
browser.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
75
Updating the Firmware
From time to time, Belkin may release new versions of the Router’s firmware.
Firmware updates contain feature improvements and fixes to problems that
may have existed. When Belkin releases new firmware, you can download the
firmware from the Belkin update website and update your Router’s firmware to
the latest version.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
Checking for a New Version of Firmware
The “Check Firmware” (1) button allows you to instantly check for a new
version of firmware. When you click the button, a new browser window will
appear informing you that either no new firmware is available or that there is a
new version available. If a new version is available, you will have the option to
download it.
(1)
76
Downloading a New Version of Firmware
If you click the Check Firmware button and a new version of
firmware is available, you will see a screen similar to the one below:
1. To download the new version of firmware, click Download.
2. A window will open that allows you to select the location where
you want to save the firmware file. Select a location. You can
name the file anything you want, or use the default name. Be sure
to locate the file in a place where you can locate it yourself later.
When you have selected the location, click Save.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
77
Updating the N1 Vision’s Firmware
1. In the Firmware
Update page, click
Browse. A window will
open that allows you to
select the location of
the firmware update file.
3. When the save is
complete, you will see
the following window.
Click Close.
The download of the
firmware is complete.
To update the firmware,
follow the next steps
in Updating the
Routers Firmware.
2. Browse to the firmware
file you downloaded.
Select the file by
double-clicking on the
file name.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
78
3. The “Update Firmware”
box will now display the
location and name of
the firmware file you just
selected. Click “Update”.
5. You will see one more message. This message tells you that the N1 Vision may
not respond for as long as one minute as the firmware is loaded into the N1
Vision and the N1 Vision is rebooted. Click “OK”.
4. You will be asked if you are
sure you want to continue.
Click “OK.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
6. A 60-second countdown will appear on the screen. When the countdown
reaches zero, the N1 Vision firmware update will be complete. The N1 Vision
home page should appear automatically. If not, type in the N1 Vision’s address
(default = 192.168.2.1) into the navigation bar of your browser.
79
Changing System Settings
The “System Settings” page is where you can enter a new administrator
password, set the time zone, enable remote management, and turn on and off
the NAT function of the N1 Vision.
Setting or Changing the Administrator Password
The N1 Vision ships with NO password entered. If you wish to add a password
for greater security, you can set a password here. Write down your password
and keep it in a safe place, as you will need it if you need to log into the N1
Vision in the future. It is also recommended that you set a password if you plan
to use the remote management feature of your N1 Vision.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
Changing the Login Time-Out Setting
The login time-out option allows you to set the period of time that you can
be logged into the N1 Vision’s advanced setup interface. The timer starts
when there has been no activity. For example, imagine you have made some
changes in the advanced setup interface, then left your computer alone
without clicking “Logout. Assuming the time-out is set to 10 minutes, 10
minutes after you leave, the login session will expire. You will have to log into
the N1 Vision again to make any more changes. The login time-out option is
for security purposes and the default is set to 10 minutes.
Note: Only one computer can be logged into the N1 Vision’s advanced setup
interface at one time.
80
Setting the Time and Time Zone
The N1 Vision keeps time by c onnecting to a Simple Network Time Protocol (SNTP)
server. This allows the N1 Vision to synchronize the system clock to the global
Internet. The synchronized clock in the N1 Vision is used to record the security log
and control client filtering. Select the time zone that you reside in. You have the
option to select a primary and a backup NTP server to keep your N1 Vision’s clock
synchronized. Select your desired NPT server from the drop-down box, or simply
keep it as is.
If you reside in an area that observes daylight saving, then place a check mark
in the box next to “Enable Daylight Saving. The system clock may not update
immediately. Allow at least 15 minutes for the N1 Vision to contact the time servers
on the Internet and get a response. You cannot set the clock yourself.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
Enabling Remote Management
Before you enable this advanced feature of your Belkin N1 Vision, MAKE SURE
YOU HAVE SET THE ADMINISTRATOR PASSWORD. Remote management
allows you to make changes to your N1 Vision’s settings from anywhere on the
Internet. There are two methods of remotely managing the N1 Vision. The first is to
allow access to the N1 Vision from anywhere on the Internet by selecting “Any IP
address can remotely manage the N1 Vision”. By typing in your WAN IP address
from any computer on the Internet, you will be presented with a login screen where
you need to type in the password of your N1 Vision. The second method is to allow
a specific IP address only to remotely manage the N1 Vision. This is more secure,
but less convenient. To use this method, enter the IP address you know you will
be accessing the N1 Vision from in the space provided and select “Only this IP
address can remotely manage the N1 Vision”. Before you enable this function, it is
STRONGLY RECOMMENDED that you set your administrator password. Leaving
the password empty will potentially open your N1 Vision to intrusion.
81
Advanced Feature: The “Remote Access Port” option allows you to
configure the desired “Remote Access Port for Remote Management
feature. The default access port is set to port 80.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Using the Web-Based
Advanced User Interface
Enabling/Disabling NAT (Network Address Translation)
Note: This advanced feature should be employed by advanced users only.
Before enabling this function, MAKE SURE YOU HAVE SET THE
ADMINISTRATOR PASSWORD. Network Address Translation (NAT) is the
method by which the N1 Vision shares the single IP address assigned by
your ISP with the other computers on your network. This function should
only be used if your ISP assigns you multiple IP addresses or you need
NAT disabled for an advanced system configuration. If you have a single IP
address and you turn NAT off, the computers on your network will not be
able to access the Internet. Other problems may also occur. Turning off NAT
will not affect your firewall functions.
82
Enabling/Disabling UPnP
UPnP (Universal Plug-and-Play) is yet another advanced feature offered by
your Belkin N1 Vision. It is a technology that offers seamless operation of voice
messaging, video messaging, games, and other applications that are UPnP-
compliant. Some applications require the N1 Vision’s firewall to be configured in
a specific way to operate properly. This usually requires opening TCP and UDP
ports, and in some instances, setting trigger ports. An application that is UPnP-
compliant has the ability to communicate with the N1 Vision, basically “telling” the
N1 Vision which way it needs the firewall configured. The N1 Vision ships with the
UPnP feature disabled. If you are using any applications that are UPnP-compliant,
and wish to take advantage of the UPnP features, you can enable the UPnP feature.
Simply select “Enable” in the “UPnP Enabling” section of the “Utilities” page. Click
Apply Changes” to save the change.
Using the Web-Based
Advanced User Interface
Enabling/Disabling Auto Firmware Update
This innovation provides the N1 Vision with the built-in capability to automatically
check for a new version of firmware and alert you that the new firmware is available.
When you log into the N1 Vision’s advanced interface, the N1 Vision will perform a
check to see if new firmware is available. If so, you will be notified. You can choose
to download the new version or ignore it.
83
Set up the computer that is connected to the cable or DSL modem FIRST
using these steps. You can also use these steps to add computers to your
N1 Vision after the N1 Vision has been set up to connect to the Internet.
Manually Configuring Network
Settings in Mac OS up to 9.x
1. Pull down the Apple menu. Select “Control Panels” and select “TCP/IP.
2. You will see the TCP/IP control panel. Select “Ethernet Built-In” or
“Ethernet” in the “Connect via:” drop-down menu (1)
.
3. Next to “Configure” (2), if
“Manually” is selected, your
N1 Vision will need to be set
up for a static IP connection
type. Write the address
information in the table
below. You will need to enter
this information into the N1
Vision.
4. If not already set, at “Configure:”, choose “Using DHCP Server. This will
tell the computer to obtain an IP address from the N1 Vision.
(1)
(2)
6
5. Close the window. If you made any
changes, the following window will
appear. Click “Save”.
Restart the computer. When the computer restarts, your network
settings are now configured for use with the N1 Vision.
1
2
3
4
5
9
8
10
section
7
Manually Configuring Network Settings
84
Manually Configuring Network Settings in Mac OS X
1. Click on the “System Preferences” icon.
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)
Manually Configuring Network Settings
2. Select “Network” (1) from the “System Preferences” menu.
3. Select “Built-in Ethernet(2) next to “Show” in the Network menu.
85
4. Select the “TCP/IPtab (3). Next to “Configure” (4), you should see
“Manually” or “Using DHCP”. If you do not, check the PPPoE tab (5) to
make sure that “Connect using PPPoE” is NOT selected. If it is, you will
need to configure your N1 Vision for a PPPoE connection type using your
user name and password.
5. If Manuallyis selected, your N1 Vision will need to be set up for a static
IP connection type. Write the address information in the table below. You
will need to enter this information into the N1 Vision.
1
2
3
4
5
6
9
8
10
section
7
Manually Configuring Network Settings
6. If not already selected, select Using DHCPnext to “Configure” (4),
then click Apply Now”.
Your network settings are now configured for use with the N1 Vision.
86
Manually Configuring Network Settings
in Windows 2000, NT
®
, or XP
1. Click Start, “Settings”, then “Control Panel”.
2. Double-click on the “Network and dial-up connections” icon (Windows 2000)
or the “Networkicon (Windows XP).
3. Right-click on the “Local Area Connection” associated with your network
adapter and select “Properties” from the drop-down menu.
4. In the “Local Area Connection Properties” window, click “Internet Protocol
(TCP/IP)” and click the “Properties” button. The following screen will appear:
Manually Configuring Network Settings
(1)
(2)
(3)
5. If Use the following IP address” (2) is selected, your N1 Vision will need to be
set up for a static IP connection type. Write the address information the table
below. You will need to enter this information into the N1 Vision.
6. If not already selected, select “Obtain an IP address automatically” (1) and
“Obtain DNS server address automatically” (3). Click “OK”.
Your network settings are now configured for use with the N1 Vision.
87
Manually Configuring Network Adapters in Windows 98SE or Me
1. Right-click on “My Network Neighborhood” and select “Properties” from
the drop-down menu.
2. Select “TCP/IP Settings” for your installed network adapter. You will see
the following window.
6. Click the DNS
Configuration” tab (1).
Write the DNS address(es)
in the chart.
7. If not already selected, select “Obtain IP address automatically” on the
IP address tab. Click “OK”.
1
2
3
4
5
6
9
8
10
section
7
Manually Configuring Network Settings
(1)
(2)
(3)
3. If “Specify an IP address” is selected, your N1 Vision will need to be set
up for a static IP connection type. Write the address information in the
table below. You will need to enter this information into the N1 Vision.
4. Write the IP address and subnet mask from the “IP Address” tab (3).
5. Click the “Gatewaytab (2). Write the gateway address down in the chart.
88
In most cases, you will not need to make any changes to your web browser’s
settings. If you are having trouble accessing the Internet or the advanced web-
based user interface, then change your browser’s settings to the recommended
settings in this section.
Microsoft
® Internet Explorer 4.0 or Higher
1. Start your web browser. Select “Tools” then “Internet Options”.
Recommended Web Browser Settings
2. In the Internet Options” screen, there are three selections: “Never dial a
connection”, “Dial whenever a network connection is not present, and Always
dial my default connection”. If you can make a selection, select “Never dial a
connection”. If you cannot make a selection, go to the next step.
3. Under the “Internet Options” screen, click on “Connections” and select “LAN
Settings….
89
4. Make sure there are no check marks next to any of the displayed options:
Automatically detect settings”, “Use automatic configuration script, and
“Use a proxy server”. Click “OK. Then click “OKagain in the “Internet
Options” page.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Recommended Web Browser Settings
Netscape® Navigator® 4.0 or Higher
1. Start Netscape. Click on “Edit” then Preferences”.
2. In the Preferences” window, click on “Advancedthen select “Proxies”.
In the Proxies” window, select “Direct connection to the Internet.
90
Assistant CD does not automatically start.
If the CD-ROM does not start the Assistant software automatically, it could
be that the computer is running other applications that are interfering with
the CD drive.
1. If the Assistant software’s Welcome screen does not appear within 15-
20 seconds, open up your CD-ROM drive by double-clicking on the “My
Computericon that is located on your desktop.
2. Next, double-click on the CD-ROM drive that the Assistant software CD
has been placed in to start the installation.
3. The Assistant software should start within a few seconds. If, instead, a
window appears showing the files on the CD, double-click on the icon
labeled “setup.exe”.
4. If the Assistant software still does not start, reference the section titled
“Manually Configuring Network Settings” (page 83) in this User Manual
for an alternative setup method).
Assistant software cannot find my N1 Vision.
If the Assistant software is not able to find the N1 Vision during the
installation process, please check the following items:
1. If the Assistant software is not able to find the N1 Vision during the
installation process, there may be third-party firewall software installed
on the computer attempting to access the Internet. Examples of third-
party firewall software are ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee
Personal Firewall, and Norton Personal Firewall. If you do have firewall
software installed on your computer, please make sure that you properly
configure it. You can determine if the firewall software is preventing
Internet access by temporarily turning it off. If, while the firewall is
disabled, Internet access works properly, you will need to change the
firewall settings to function properly when it is turned on. Please refer to
the instructions provided by the publisher of your firewall software for
instructions on configuring the firewall to allow Internet access.
Troubleshooting
91
2. Unplug power to the N1 Vision for 10 seconds, and then plug the power
back into the N1 Vision. Ensure that the N1 Vision’s “router” Display is
on. If not, check to make sure that the AC adapter is connected to the
N1 Vision and plugged into a wall outlet.
3. Ensure that you have a cable connected between (1) the network
(Ethernet) port on the back of the computer and (2) one of the “to Wired
Computers” ports on the back of the N1 Vision.
Note: The computer should NOT be connected to the port labeled “to
Modem” on the back of the N1 Vision.
4. Try shutting down and restarting your computer, then rerunning the
Assistant software.
If the Assistant software is still unable to find the N1 Vision, reference the
section titled “Manually Configuring Network Settings” for installation steps.
Assistant software cannot connect my N1 Vision to the Internet
If the Assistant software is not able to connect the N1 Vision to the Internet,
please check the following items:
1. Use the troubleshooting suggestions within the Assistant software.
2. If your ISP requires a user name and password, make sure that you have
typed in your user name and password correctly. Some user names
require that the ISP’s domain may be at the end of the name. Example:
“myname@myisp.com”. The “@myisp.com” part of the user name may
need to be typed as well as your user name.
If you continue to have no Internet connection, reference the section titled
“Manually Configuring Network Settings” (page 75 of this User Manual for an
alternative setup method).
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Troubleshooting
92
The Assistant software completed installation,
but my web browser doesn’t work.
I am unable to connect to the Internet. The “modem” icon on
my N1 Vision is blinking, and the interneticon is blinking.
If you cannot connect to the Internet, and the “modem” icon is blinking, and
the “internet” icon is blinking, the problem may be that your modem and N1
Vision are not connected properly.
1. Make sure the network cable between the modem and the N1 Vision
is connected. The cable should be connected at one end to the N1
Vision’s “to Modem” port, and at the other end to the network port on
your modem.
2. Unplug the cable or DSL modem from its power source for three
minutes. After three minutes, plug the modem back into its power
source. This may force the modem to properly recognize the N1 Vision.
3. Unplug the power to your N1 Vision, wait 10 seconds, and then
reconnect the power. This will cause the N1 Vision to reattempt
communication with the modem. If the “modem” icon on the N1 Vision
is not lit after completing these steps, please contact Belkin Technical
Support.
4. Try shutting down and restarting your computer.
Troubleshooting
93
The Assistant software completed installation,
but my web browser doesn’t work.
I am unable to connect to the Internet. The “modem” icon
on my N1 Vision is on, and the “internet” icon is blinking.
1. If you cannot connect to the Internet, the “modem” icon is on, and the
“internet” icon is blinking, the problem may be that your connection
type may not match the ISP’s connection.
2. If you have a “static IP address” connection, your ISP must assign you
the IP address, subnet mask, and gateway address. Please refer to the
section entitled Alternate Setup Method” for details on changing this
setting.
3. If you have a “PPPoE” connection, your ISP will assign you a user
name and password and sometimes a service name. Make sure the N1
Vision’s connection type is configured to PPPoE and the settings are
entered properly. Please refer to the section entitled Alternate Setup
Method” for details on changing this setting.
4. You may need to configure your N1 Vision to meet the specific
requirements of your ISP. To search our knowledge base for ISP-specific
issues, go to: http://web.belkin.com/support and type in ISP” into the
“Product Support Search” text box.
If you are still unable to access the Internet after verifying these settings,
please contact Belkin Technical Support.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Troubleshooting
94
The Assistant software completed, but
my web browser doesn’t work.
I am unable to connect to the Internet. The “modem” icon on
my N1 Vision is blinking, and the interneticon is solid.
1. If the “modem” icon is blinking, and the “internet” icon is solid, but
you are unable to access the Internet, there may be third-party firewall
software installed on the computer attempting to access the Internet.
Examples of third-party firewall software are ZoneAlarm, BlackICE PC
Protection, McAfee Personal Firewall, and Norton Personal Firewall.
2. If you do have firewall software installed on your computer, please make
sure that you properly configure it. You can determine if the firewall
software is preventing Internet access by temporarily turning it off. If,
while the firewall is disabled, Internet access works properly, you will
need to change the firewall settings to function properly when it is
turned on.
3. Please refer to the instructions provided by the publisher of your firewall
software for instructions on configuring the firewall to allow Internet
access.
If you are still unable to access the Internet after disabling any firewall
software, please contact Belkin Technical Support.
Troubleshooting
95
I can’t connect to the Internet wirelessly.
If you are unable to connect to the Internet from a wireless computer, please
check the following items:
1. Look at the lights on your N1 Vision. They should be as follows:
• The “routericon should be on.
• The “radio wave” icon above the “router” icon should be on.
• The “modem” light should be on, and not blinking.
• The “interneticon should be on, and not blinking.
• The Wireless” light should be on, not blinking.
2. Open your wireless utility software by clicking on the icon in the system
tray at the bottom, right-hand corner of the screen.
3. The exact window that opens will vary depending on the model of
wireless card you have; however, any of the utilities should have a list of
Available Networks”those wireless networks it can connect to.
Does the name of your wireless network appear in the results?
Yes, my network name is listed go to the troubleshooting solution titled
“I can’t connect to the Internet wirelessly, but my network name is listed.
No, my network name is not listed go to the
troubleshooting solution titled I can’t connect to the Internet
wirelessly, and my network name is not listed.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Troubleshooting
96
I can’t connect to the Internet wirelessly, but my network name is listed.
If the name of your network is listed in the “Available Networks” list, please follow
the steps below to connect wirelessly:
1. Click on the correct network name in the Available Networks” list.
2. If the network has security (encryption) enabled, you will need to enter the
network key. For more information regarding security, see the section entitled
“Changing the Wireless Security Settings”.
3. Within a few seconds, the tray icon in the lower, left-hand corner of your screen
should turn green, indication of a successful connection to the network.
I can’t connect to the Internet wirelessly, and my network name is not listed.
If the correct network name is not listed under “Available Networks” in the wireless
utility, please attempt the following troubleshooting steps:
1. Temporarily move computer, if possible, five to 10 feet from the N1 Vision.
Close the wireless utility, and reopen it. If the correct network name now
appears under “Available Networks”, you may have a range or interference
problem. Please see the suggestions discussed in the section titled
“Placement of your N1 Vision” in this User Manual.
2. Using a computer that is connected to the N1 Vision via a network cable (as
opposed to wirelessly), ensure that “Broadcast SSIDis enabled. This setting
is found on the N1 Vision’s wireless “Channel and SSID” configuration page.
If you are still unable to access the Internet after completing these steps, please
contact Belkin Technical Support.
Troubleshooting
97
My wireless network performance is inconsistent.
Data transfer is sometimes slow.
Signal strength is poor.
Difficulty establishing and/or maintaining a Virtual
Private Network (VPN) connection.
Wireless technology is radio-based, which means connectivity and the
throughput performance between devices decreases when the distance
between devices increases. Other factors that will cause signal degradation
(metal is generally the worst culprit) are obstructions such as walls and metal
appliances. Note also that connection speed may decrease as you move
farther away from the N1 Vision.
In order to determine if wireless issues are related to range, we suggest
temporarily moving the computer, if possible, five to 10 feet from the N1 Vision.
Changing the wireless channel
Depending on local wireless traffic
and interference, switching the wireless channel of your network can
improve performance and reliability. The default channel the N1 Vision is
shipped with is channel 11; you may choose from several other channels
depending on your region. See the section on page 43 entitled “Changing
the Wireless Channel” for instructions on how to choose other channels.
Limiting the wireless transmit rate
Limiting the wireless transmit rate can
help improve the maximum wireless range and connection stability. Most
wireless cards have the ability to limit the transmission rate. To change this
property, go to the Windows Control Panel, open Network Connections”
and double-click on your wireless card’s connection. In the properties
dialog, select the “Configure” button on the “Generaltab (Windows 98
users will have to select the wireless card in the list box and then click
“Properties”), then choose the Advanced” tab and select the rate property.
Wireless client cards are usually set to automatically adjust the wireless
transmit rate for you, but doing so can cause periodic disconnects when the
wireless signal is too weak; as a rule, slower transmission rates are more
stable. Experiment with different connection rates until you find the best one
for your environment. Note that all available transmission rates should be
acceptable for browsing the Internet. For more assistance, see your wireless
card’s user manual.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Troubleshooting
98
I am having difficulty setting up Wired Equivalent
Privacy (WEP) security on my Belkin N1 Vision.
1. Log into your N1 Vision.
Open your web browser and type in the IP address of the N1
Vision. (The N1 Vision’s default is 192.168.2.1.) Log into your N1 Vision
by clicking on the “Login” button in the top right-hand corner of the
screen. You will be asked to enter your password. If you never set a
password, leave the “Password” field blank and click “Submit.
Click the Wireless” tab on the left of your screen. Select the
“Encryption” or “Securitytab to get to the security settings page.
2. Select “128-bit WEP” from the drop-down menu.
3. After selecting your WEP encryption mode, you can type in your hex
WEP key manually, or you can type in a passphrase in the “Passphrase”
field and click “Generate” to create a WEP key from the passphrase.
Click Apply Changes” to finish. You must now set all of your clients to
match these settings. A hex (hexadecimal) key is a mixture of numbers
and letters from A-F and 0-9. For 128-bit WEP, you need to enter 26 hex
keys.
For example:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-bit key
4. Click Apply Changes” to finish. Encryption in the Wireless N1 Vision
is now set. Each of your computers on your wireless network will now
need to be configured with the same security settings.
WARNING: If you are configuring the N1 Vision from a computer with a
wireless client, you will need to ensure that security is turned on for this
wireless client. If this is not done, you will lose your wireless connection.
Note to Mac users: Original Apple AirPort products support 64-bit
encryption only. Apple AirPort 2 products can support 64-bit or 128-bit
encryption. Please check your Apple AirPort product to see which version
you are using. If you cannot configure your network with 128-bit encryption,
try 64-bit encryption.
Troubleshooting
99
I am having difficulty setting up Wired Equivalent
Privacy (WEP) security on a Belkin client card.
The client card must use the same key as the N1 Vision. For instance, if your
N1 Vision uses the key 00112233445566778899AABBCC, then the client
card must be set to the exact same key.
1. Double-click the Signal Indicator icon to bring up the “Wireless
Networkscreen.
2. The Advanced” button will allow you to view and configure more
options of the card.
3. Once the “Advanced” button is clicked, the Belkin Wireless LAN Utility
will appear. This Utility will allow you to manage all the advanced
features of the Belkin Wireless Card.
4. Under the Wireless Network Properties” tab, select a network name
from the “Available Networks” list and click the “Properties” button.
5. Under “Data Encryption”, select “WEP”.
6. Ensure the check box “The key is provided for me automatically” at the
bottom is unchecked. If you are using this computer to connect to a
corporate network, please consult your network administrator if this box
needs to be checked.
7. Type your WEP key in the Network key” box.
Important: A WEP key is a mixture of numbers and letters from A-F and
0-9. For 128-bit WEP, you need to enter 26 keys. This network key needs
to match the key you assign to your N1 Vision.
For example: C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-bit key
8. Click “OK, and then Applyto save the settings.
If you are NOT using a Belkin wireless client card, please consult the
manufacturer’s user manual for that wireless client card.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Troubleshooting
100
Do Belkin products support WPA?
Note: To use WPA security, all your clients must be upgraded to drivers and
software that support it. At the time of this FAQ publication, a security patch
download is available, for free, from Microsoft. This patch works only with the
Windows XP operating system.
Download the patch here:
http://www.microsoft.com/downloads/details.
You also need to download the latest driver for your Belkin Wireless Network Card
from the Belkin support site. Other operating systems are not supported at this
time. Microsoft’s patch only supports devices with WPA-enabled drivers such as
Belkin N1 products
Download the latest driver at http://web.belkin.
com/support for the following products:
F5D8001, F5D8011, F5D5051, F5D8071
I am having difficulty setting up Wireless Protected Access
(WPA) security on my Belkin N1 Vision for a home network.
1. From the “Security Mode” drop-down menu, select WPA-PSK (no server)”.
2. For “Encryption Technique”, select “TKIP. This setting will have to be identical
on the clients that you set up.
3. Enter your pre-shared key. This can be from eight to 63 characters and can be
letters, numbers, symbols, or spaces. This same key must be used on all of the
clients that you set up. For example, your PSK might be something like: “Smith
family network key”.
4. Click Apply Changes” to finish. You must now set all clients to match these
settings.
Troubleshooting
101
I am having difficulty setting up Wireless Protected Access (WPA)
security on a Belkin wireless client card for a home network.
Clients must use the same key that the N1 Vision uses. For instance, if the
key is “Smith Family Network Key” in the N1 Vision, the clients must also use
that same key.
1. Double-click the Signal Indicator icon to bring up the “Wireless
Networkscreen. The Advanced” button will allow you to view and
configure more options of your card.
2. Once the Advanced” button is clicked, the Belkin Wireless Utility will
appear. This Utility will allow you to manage all the advanced features of
the Belkin Wireless Card.
3. Under the Wireless Network Properties” tab, select a network name
from the “Available Networks” list and click the “Properties” button.
4. Under “Network Authentication”, select “WPA-PSK (no server).
5. Type your WPA key in the “Network key” box.
Important: WPA-PSK is a mixture of numbers and letters from A-Z and
0-9. For WPA-PSK you can enter eight to 63 characters. This network
key needs to match the key you assign to your N1 Vision.
6. Click “OK, then Apply” to save the settings.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Troubleshooting
102
I am NOT using a Belkin client card for a home network and I am having
difficulty setting up Wireless Protected Access (WPA) security.
If you are not using a Belkin Wireless Desktop or Wireless Notebook Network
Card that is not equipped with WPA-enabled software, a file from Microsoft called
“Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access” is available for free
download. Download the patch from Microsoft by searching the knowledge base
for Windows XP WPA.
Note: The file that Microsoft has made available works only with Windows XP.
Other operating systems are not supported at this time. You also need to ensure
that the wireless card’s manufacturer supports WPA and that you have downloaded
and installed the latest driver from their support site.
Supported Operating Systems:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
1. Under Windows XP, click “Start > Control Panel > Network Connections”.
2. Right-clicking on the Wireless Networks” tab will display the following screen.
Ensure the “Use Windows to configure my wireless network settings” check
box is checked.
Troubleshooting
103
3. Under the Wireless Networks” tab, click
the “Configure” button and you will see the
following screen.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Troubleshooting
4. For a home or small business user, select WPA-PSK” under “Network
Administration”.
Note: Select WPA (with radius server) if you are using this computer to
connect to a corporate network that supports an authentication server
such as a radius server. Please consult your network administrator for
further information.
5. Select “TKIP” or “AES” under Date Encryption”. This setting will have to
be identical to the N1 Vision that you set up.
6. Type in your encryption key in the Network key” box.
Important: Enter your pre-shared key. This can be from eight to 63
characters and can be letters, numbers, or symbols. This same key must
be used on all of the clients that you set up.
7. Click “OKto apply settings.
What’s the difference between 802.11b,
802.11g, 802.11a, and draft 802.11n?
Currently there are four levels of wireless networking standards, which transmit
data at very different maximum speeds. Each is based on the designation
for certifying network standards. The most common wireless networking
standard, 802.11b, transmits information at 11Mbps; 802.11a and 802.11g work
at 54Mbps; and draft 802.11n works at 108Mbps. See the chart on the next
page for more detailed information.
104
Wireless Comparison Chart
Wireless
Technology
802.11b
G (802.11g)
G Plus (802.11g
with HSM)
G Plus MIMO
(802.11g with
MIMO MRC)
N1 MIMO
(draft 802.11n
with MIMO)
Speed*
11Mbps link
rate/baseline
5x faster than
802.11b*
10x faster than
802.11b*
10x faster than
802.11b*
Wired speed
over the air*
Frequency
Common
household devices
such as cordless
phones and
microwave ovens
may interfere with
the unlicensed
band 2.4GHz
Common
household devices
such as cordless
phones and
microwave ovens
may interfere with
the unlicensed
band 2.4GHz
Common
household devices
such as cordless
phones and
microwave ovens
may interfere with
the unlicensed
band 2.4GHz
Common
household devices
such as cordless
phones and
microwave ovens
may interfere with
the unlicensed
band 2.4GHz
Common
household devices
such as cordless
phones and
microwave ovens
may interfere with
the unlicensed
band 2.4GHz
Compatibility
Compatible
with 802.11g
Compatible with
802.11b/g
Compatible with
802.11b/g
Compatible with
802.11b/g
Compatible with
draft 802.11n**
and 802.11b/g
Coverage*
Typically 100200
ft. indoors
Up to 400 ft.* Up to 700 ft.* Up to 1,000 ft.* Up to 1,400 ft.*
Advantage
Mature—legacy
technology
Common—
widespread use
for Internet sharing
Enhanced speed
and coverage
Better coverage
and consistent
speed at range
Leading edge—
best coverage
and throughput
*Distance and connection speeds will vary depending on your networking environment.
**This N1 Vision is compatible with products based on the same version of the draft 802.11n specifications,
and may require a software upgrade for best results.
Troubleshooting
105
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Troubleshooting
Free Tech Support* www.belkin.com
*National call rates may apply
You can find additional support information on our website www.belkin.com
through the tech-support area. If you want to contact technical support by
phone, please call the number you need from the list below*.
COUNTRY NUMBER INTERNET ADRESS
AUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/uk/networking/
BELGIUM 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/networking/
CZECH
REPUBLIC
239 000 406 www.belkin.com/uk/networking/
DENMARK 701 22 403 www.belkin.com/uk/networking/
FINLAND 097 25 19 123 www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/networking/
GERMANY 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/networking/
GREECE 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/networking/
HUNGARY 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/networking/
ICELAND 800 8534 www.belkin.com/uk/networking/
IRELAND 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/networking/
ITALY 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/networking/
NETHERLANDS
0900 - 040 07 90 0.10 per
minute
www.belkin.com/nl/networking/
NORWAY 81 50 0287 www.belkin.com/uk/networking/
POLAND 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA 495 580 9541 www.belkin.com/networking/
SOUTH AFRICA 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/networking/
SPAIN 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SWEDEN 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SWITZERLAND 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/uk/networking/
UNITED
KINGDOM
0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/networking/
OTHER
COUNTRIES +44 - 1933 35 20 00
106
FCC Statement
Information
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES
FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
We, Belkin International, Inc., of 501 West Walnut Street, Compton, CA
90220, declare under our sole responsibility that the product,
F5D8232-4
to which this declaration relates, complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Caution: Exposure to Radio Frequency Radiation.
The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency
exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the
potential for human contact during normal operation is minimized.
When connecting an external antenna to the device, the antenna shall be placed
in such a manner to minimize the potential for human contact during normal
operation. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency
exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20cm (8
inches) during normal operation.
Federal Communications Commission Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try and correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the distance between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
107
Modifications The FCC requires the user to be notified that any changes
or modifications to this device that are not expressly approved by Belkin
International, Inc., may void the user’s authority to operate the equipment.
Canada-Industry Canada (IC)
The wireless radio of this device
complies with RSS 139 & RSS 210 Industry Canada. This Class
B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du
Canada.
Europe-European Union Notice Radio products with the CE 0682 or CE
alert marking comply with the R&TTE Directive (1995/5/EC) issued by the
Commission of the European Community.
Compliance with this directive implies conformity to the following European
Norms (in brackets are the equivalent international standards).
• EN 60950 (IEC60950) – Product Safety
• EN 300 328 Technical requirement for radio equipment
• ETS 300 826 General EMC requirements for radio equipment.
To determine the type of transmitter, check the identification label on your
Belkin product.
Products with the CE marking comply with the EMC Directive
(89/336/EEC) and the Low Voltage Directive (72/23/EEC) issued by
the Commission of the European Community. Compliance with these
directives implies conformity to the following European Norms (in
brackets are the equivalent international standards).
• EN 55022 (CISPR 22) Electromagnetic Interference
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Electromagnetic Immunity
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Power Line Harmonics
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Power Line Flicker
• EN 60950 (IEC60950) – Product Safety
Products that contain the radio transmitter are labeled with CE
0682 or CE alert marking and may also carry the CE logo.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Information
108
Belkin International, Inc., Limited Lifetime Product Warranty
What this warranty covers Belkin International, Inc. (Belkin”) warrants
to the original purchaser of this Belkin product that the product shall
be free of defects in design, assembly, material, or workmanship.
What the period of coverage is
Belkin warrants the
Belkin product for the lifetime of the product.
What will we do to correct problems? Product Warranty.
Belkin will repair or replace, at its option, any defective product
free of charge (except for shipping charges for the product).
What is not covered by this warranty? All above warranties are null
and void if the Belkin product is not provided to Belkin for inspection
upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin
determines that the Belkin product has been improperly installed, altered in
any way, or tampered with. The Belkin Product Warranty does not protect
against acts of God such as flood, earthquake, lightning, war, vandalism,
theft, normal-use wear and tear, erosion, depletion, obsolescence, abuse,
damage due to low voltage disturbances (i.e. brownouts or sags), non-
authorized program, or system equipment modification or alteration.
How to get service – To get service for your Belkin
product you must take the following steps:
1. Contact Belkin International, Inc., at 501 W. Walnut St., Compton CA
90220, Attn: Customer Service, or call (800)-223-5546, within 15 days
of the Occurrence. Be prepared to provide the following information:
a. The part number of the Belkin product. b. Where you purchased
the product. c. When you purchased the product. d. Copy of original
receipt.
2. Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on
how to forward your receipt and Belkin product and how to proceed
with your claim.
Information
109
Belkin reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of
shipping the Belkin product to Belkin for inspection shall be borne solely by
the purchaser. If Belkin determines, in its sole discretion, that it is impractical
to ship the damaged equipment to Belkin, Belkin may designate, in its sole
discretion, an equipment repair facility to inspect and estimate the cost to
repair such equipment. The cost, if any, of shipping the equipment to and
from such repair facility and of such estimate shall be borne solely by the
purchaser. Damaged equipment must remain available for inspection until the
claim is finalized. Whenever claims are settled, Belkin reserves the right to be
subrogated under any existing insurance policies the purchaser may have.
How state law relates to the warranty THIS WARRANTY
CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF BELKIN. THERE ARE NO
OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR, EXCEPT AS REQUIRED
BY LAW, IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OR
CONDITION OF QUALITY, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, AND SUCH IMPLIED WARRANTIES, IF ANY,
ARE LIMITED IN DURATION TO THE TERM OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so
the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL BELKIN BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL,
DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR MULTIPLE DAMAGES SUCH AS,
BUT NOT LIMITED TO, LOST BUSINESS OR PROFITS ARISING OUT OF
THE SALE OR USE OF ANY BELKIN PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights, which may vary from state to state. Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental, consequential, or other damages, so the
above limitations may not apply to you
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Information
110
EC Declaration of Conformity
to R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer : BELKIN LTD,
EXPRE
SS BUSINESS PARK,
SHIP
TON WAY
,RUSHDE
N
NN10 6GL ENGLAN
D
Rep
resentative : Belkin Ltd
(residing in the EC
holding the
TCF)
Product / Apparatus :
Type Number :
Variants include :
Declaration
I declare that above product conforms to all the applicable requirements of EU
Di
rective1999/5/EC and is CE-marked accordingly:
Artic
le 3.1a: (Standard(s)) used to show compliance with LVD,
73/23/EEC: EN60950-1:2001
Artic
le 3.1b: (Standard(s)) used to show compliance with EMC
Di
rective, 89/336/EEC: EN301 489-1 V1.5.1 (2004-11);
EN 489-17 V1.2.1 (2002-08)
Artic
le 3.2: Standard(s) used to show compliance:
EN300 328 V1.5.1 (2004-08)
Signatu
re :
Name
: K Simpson
Tit
le : European Regulatory Compliance Manager
Da
te : 1 NOV 2006______________________
N1VISION Router
F5D8232-4
All country variants
111
For information on product disposal please refer to
http://environmental.belkin.com
OPERATES ON CHANNELS 1-13
BE
AT
CZ
CY
IT
IE
SK
PT
SE
PL
ES
SI
EE
HU
GR
DK
LV
LU
LT
NL
MT
RO
NO
CH
BG
TR
DE
FR
FI
GB
IS
LI
FOR USE IN
Restricted Use in Certain Countries Class 2 Equipment
F5D8232-4
P75490ea
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, United Kingdom
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Spain
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Milano 20123
Italy
+39 02 862 719
+39 02 862 719 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich
Germany
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Netherlands
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
© 2007 Belkin International, Inc. All rights reserved. All trade names are registered
trademarks of respective manufacturers listed. Mac, Mac OS, Apple, and AirPort
are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Windows,
NT, Microsoft, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
WIRELESS ROUTER
Manuel de l’utilisateur
EN
FR
NL
DE
ES
IT
1. Introduction .......................................................................... 1
Avantages d’un réseau sans fil ..............................................
1
Choix de l’emplacement de votre routeur N1 Vision ..............
2
2. Présentation du produit .........................................................
6
Caractéristiques du produit ...................................................
6
3. Présentation de votre routeur N1 Vision ................................
9
Contenu de l’emballage .........................................................
9
Configuration système requise ..............................................
9
Configuration requise pour l’assistant d’installation ..............
9
Caractéristiques du mariel ................................................ 10
4. Branchement et configuration du modem-routeurN1 Vision
14
Étape 1 : Branchement du matériel
Consultez le Guide d’installation rapide .............................. 15
Étape 2 : Configuration du routeur N1 Vision
Configuration Plug-and-Play du routeur .............................. 16
5. Affichage interactif ............................................................. 18
Écrans informatifs ................................................................ 18
Écran de menu .................................................................... 22
6. CD de dépannage ................................................................ 24
7. Autre méthode de configuration ......................................... 30
8. Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée
sur le Web ........................................................................... 46
Modification des paramètres LAN ....................................... 46
Affichage de la page Liste des clients DHCP ...................... 48
Configuration des paramètres du réseau sans fil ................ 48
Configuration de la sécurité par WPA .................................. 57
Configuration du chiffrement WEP ...................................... 59
Utilisation du mode point d’accès ....................................... 61
Configuration de l’adresse MAC .......................................... 62
Configuration du pare-feu ................................................... 64
Utilisation du serveur DNS dynamique ................................ 68
Utilitaires ............................................................................. 69
Redémarrage du routeur N1 Vision ..................................... 70
Mise à jour du micrologiciel ................................................. 75
9. Configuration manuelle des paramètres réseau ................. 83
10. Paramètres de navigateur recommandés ........................... 88
11. Dépannage .......................................................................... 90
12. Information ....................................................................... 106
Table des matières
1
Merci davoir fait l’achat du Routeur N1 Vision de Belkin (le routeur N1 Vision).
Vous trouverez ci-dessous deux sections, l’une traitant des avantages d’un
seau domestique, l’autre donne un apeu des gestes essentiels afin de
maximiser la performance et la portée de votre réseau sans fil domestique.
Lisez attentivement l’ensemble de ce manuel, en insistant sur la section
intitulée « Choix de lemplacement de votre routeur N1 Vision », que vous
trouverez à la page suivante. Gce à nos instructions pas à pas, votre réseau
domestique Belkin vous permettra de :
Partager une connexion Internet à haut bit avec
tous les ordinateurs de votre domicile
Partager des ressources, telles que des fichiers et des disques
durs, avec tous les ordinateurs de votre domicile
Partager une imprimante avec toute la famille
Partager des documents, des fichiers de musique
et vidéo, ainsi que des photos numériques
Stocker, récurer et copier des fichiers d’un ordinateur à un autre
Simultament jouer à des jeux en ligne, consulter
une messagerie électronique et discuter
Avantages d’un réseau sans fil
Voici quelques-uns des avantages que vous tirerez d’un réseau sans fil Belkin :
La Mobilité
nul besoin de confiner votre ordinateur à une seule
pièce. Vous pourrez maintenant travailler sur un ordinateur de bureau
ou portable, partout dans la zone couverte par votre seau sans fil
Installation simple l’assistant d’installation de Belkin vous facilite la vie
Polyvalence– accédez à des imprimantes, des ordinateurs ou d’autres
riphériques réseau de n’importe quel endroit de la maison.
Possibilid’expansion – l’étendue de la gamme de produits de mise
en seau offerte par Belkin vous permet détendre votre seau afin d’y
inclure des péripriques tels que des imprimantes ou des consoles de jeu
Aucun câblage cessaire plus besoin de perdre du temps et de
l’argent à réinstaller le blage Ethernet chez vous ou au bureau.
Reconnaissance de l’industrie choisissez parmi une gamme
étendue de produits de mise en seau interopérables
1
section
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introduction
2
La technologie sans-fil révolutionnaire N1 avec le MIMO (N1 MIMO) votre
Routeur N1 Vision Belkin met en œuvre une nouvelle technologie d’antenne
intelligente appee Multiple Input Multiple Output (MIMO). Le N1 MIMO est conforme
au projet de norme IEEE 802.11n. Cette technologie permet un bit plus rapide, une
couverture plus étendue, une fiabilité accrue et un meilleur rendement spectral pour
les réseaux sans fil.
Ce qui rend la technologie N1 MIMO Belkin différente des antennes conventionnelles,
c’est l’utilisation de plusieurs antennes et de deux flux de dones simultanés pour
le transfert sans fil, chez vous ou au bureau. Les radios conventionnelles utilisent
une antenne pour transmettre un flux de données. La radio avec antenne intelligente
N1 MIMO Belkin, quant à elle, utilise trois antennes. Elle est coue afin d’enrayer la
distorsion et les interrences. Le N1 MIMO Belkin est multidimensionnel. Il s’appuie
sur une technologie d’antenne intelligente unidimensionnelle en transmettant deux flux
de données simultament, sur le même canal, ce qui accroît la capacité sans fil.
Autre ément-clé du N1 MIMO Belkin est l’utilisation de l’agrégation, tel que scifié
dans le projet 802.11n. En réduisant l’espace entre les paquets et en agrégeant de
multiples petits paquets en un seul paquet, le N1 MIMO Belkin peut transmettre plus
de données sur la bande passante disponible.
On peut comparer la radio transmission conventionnelle à une route à deux voies. La
limite de vitesse fixe le flux de trafic permis pour cette voie. Dans le cas des radios
traditionnelles, les systèmes d’antenne intelligente unidimensionnels aident à faire
avancer les voitures plus rapidement et plus efficacement - un peu comme les routes
à quatre voies, où le trafic se déplace à une vitesse se rapprochant de la vitesse
maximale permise. Le N1 MIMO de Belkin permet au trafic de se déplacer à la vitesse
maximale permise et ouvre des voies plus larges. Il devient un peu comme l’autoroute
de l’exemple précédent. La vitesse avec laquelle le trafic se déplace est multipliée par
le nombre de voies ouvertes.
Choix de l’emplacement de votre routeur N1 Vision
Facteurs à considérer pour l’installation et la mise en route
Plus votre ordinateur se rapproche de votre routeur N1 Vision, plus votre
connexion sans fil gagne en force. De façon gérale, la couverture
de votre réseau sans fil à l’intérieur s’étend de 30 à 60 mètres.
À l’opposé, plus vos périphériques sans fil reliés à votre routeur N1 Vision sont
éloigs de celui-ci, moins grande est la performance de votre connexion sans
fil. Il se peut que vous vous en rendiez compte ou pas. Si vous éloignez encore
plus votre routeur N1 Vision, il est possible que la vitesse de votre connexion
diminue. Les appareils électronagers, les obstacles et les murs peuvent
bloquer les signaux radio de votre réseau sans fil et en diminuer la force.
Introduction
3
Dans le but de vérifier si la performance de votre réseau est liée à la portée ou à
la présence d’obstacles, déplacez votre ordinateur afin qu’il soit dans un rayon
de 2 à 5 mètres du routeur N1 Vision. Vous verrez ainsi si la distance est la cause
des problèmes de performance. Si les problèmes persistent même dans une
zone de couverture restreinte, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
Remarque :Alors que certains des objets énumés ci-dessous peuvent
affecter les performances de votre réseau, ils n’empêcheront pas son
fonctionnement. Si vous croyez que votre réseau sans fil ne fonctionne pas à
pleine capacité, ces solutions peuvent vous aider.
1.
N1 Vision
Placez votre routeur N1 Vision, le centre nerveux de votre seau sans fil,
aussi ps que possible du centre de la zone de couverture désirée.
Afin d’assurer une zone de couverture optimale pour vos « clients réseau »
(soit les ordinateurs dotés d’une carte réseau pour ordinateur de bureau ou
portable ou d’un adaptateur USB de Belkin) :
Assurez-vous que les antennes de votre routeur N1 Vision
sont parallèles et dispoes à la verticale (en pointant
vers le plafond). Si votre routeur N1 Vision est posé à la
verticale, essayez autant que possible de disposer les
antennes de fon à ce qu’elles pointent vers le haut.
Dans des habitations à plusieurs étages, placez le routeur N1
Vision à l’étage le plus central de votre domicile. Il se peut que
vous deviez placer le routeur N1 Vision à un étage supérieur.
Évitez de placer le routeur N1 Vision près
d’un téphone sans fil 2,4 GHz.
2. Éviter les obstacles et les interférences
Évitez de placer le routeur N1 Vision près d’un appareil émettant des ondes
radio, comme un four à micro-ondes. Exemples dobjets denses pouvant
emcher la communication sans fil :
Réfrirateurs
Lave-linge et/ou che-linge
Étagère en métal
Grands aquariums
Fenêtre avec teinture anti-UV tallique
Si le signal de votre seau semble plus faible à certains endroits, assurez-
vous qu’aucun de ces objet ne peut faire obstruction à celui-ci (entre vos
ordinateurs et votre routeur N1 Vision).
1
section
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introduction
4
3. Téléphones sans fil Si la performance de votre réseau
est toujours affectée malgles solutions sus-mentiones,
et si vous possédez un téléphone sans fil :
Éloignez votre téphone de votre routeur N1 Vision
sans fil ainsi que de vos ordinateurs sans fil.
branchez et retirez la batterie de tout téphone sans fil fonctionnant
sur la bande de 2.4 GHz. (Consultez la documentation accompagnant
votre phone à cet effet.) Si ces gestes semblent soudre le problème,
c’est que votre téphone interre avec les signaux du réseau sans fil.
Si votre téléphone prend en charge la lection du canal, modifiez le
canal de votre phone en choisissant autant que possible le canal le
plus éloigdu canal de votre seau sans fil. Par exemple, choisissez
le canal pour votre phone et modifiez le canal de votre routeur
N1 Vision en choisissant le canal 11. Consultez la documentation
accompagnant votre téléphone pour de plus amples informations.
Si le besoin se fait sentir, vous pouvez aussi changer votre téléphone
sans fil en choisissant un téléphone à 900 MHz ou à 5 GHz.
4. Choisissez le canal le moins « fréquenté »
– Dans des
environnements domiciliaires ou d’entreprise rapprochés, tels que
les appartements et les immeubles à bureaux, il se peut qu’un autre
seau sans fil interre et entre en conflit avec votre seau.
Grâce à la fonction d’analyse du site de l’Utilitaire de seau sans fil, vous
pourrez localiser d’autres réseaux sans fil disponibles (consultez le manuel de
votre adaptateur sans fil), et choisir pour votre routeur N1 Vision un canal aussi
loin que possible du canal utilipar ces réseaux.
Essayez plusieurs canaux parmi ceux disponibles afin de déterminer la
connexion la plus claire et éviter les interrences de la part de téphones
sans fil ou d’autres dispositifs sans fil se trouvant dans votre voisinage.
Pour les dispositifs de réseau sans fil d’une marque difrente, utilisez la
fonction d’analyse de site détaillée et consultez les informations concernant
les canaux qui se trouvent dans ce manuel. Pour de plus amples
informations, reportez-vous au guide de l’utilisateur de votre carte seau.
Ces solutions devraient vous permettre d’obtenir une zone de couverture
maximale avec votre routeur N1 Vision. Si vous devez étendre votre zone de
couverture, nous vous sugrons le Point d’accès/Module d’extension de
Belkin.
Introduction
5
5. Connexions curies, VPN Les connexions sécurisées requrent
un nom d’utilisateur et un mot de passe, et s’utilisent là où la curi
revêt une grande importance. Parmi les connexions curies :
Les connexions de type Virtual Private Network
(VPN - réseau privé virtuel), souvent utilisées pour
acder à distance à un seau d’entreprise
Le programme Bring your own access d’America Online (AOL) qui
vous permet d’utiliser AOL via une connexion à large bande (DSL
ou ble) offerte par un autre fournisseur d’accès à Internet.
La plupart des banques en ligne
Plusieurs sites commerciaux qui requrent un nom d’utilisateur
et un mot de passe afin d’accéder à un compte
Les connexions curisées peuvent être interrompues par les
paramètres de gestion de l’énergie de votre ordinateur (lorsqu’il est en
état de veille). La solution la plus simple afin d’éviter cette situation est
de vous reconnecter en laant le logiciel de VPN ou d’AOL ou en vous
reconnectant via le site Web curisé.
Une solution alternative consiste à changer les paramètres de gestion
de l’énergie afin qu’il ne soit plus mis en état de veille. Toutefois, cette
solution peut ne pas être appropriée pour les ordinateurs portables.
Pour modifier les paratres de gestion de lénergie de Windows,
rendez-vous à « Power Options [Options d’alimentation] », dans le
« Control Panel [Panneau de Configuration] ».
Si les difficultés reliées aux connexions sécurisées, au VPN et à AOL
persistent, veuillez relire les étapes ci-dessus afin de vous assurer
d’avoir tenté les solutions propoes.
Pour de plus amples informations à propos des produits de mise en réseau
de Belkin, visitez notre site Internet à www.belkin.com/networking
.
1
section
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introduction
6
Caracristiques du produit – En peu de temps, vous pourrez partager
votre connexion Internet et mettre vos ordinateurs en seau. Voici la
liste des fonctions qui font de votre nouveau routeur N1 Vision Belkin la
solution idéale pour vos réseaux domestiques et de petites entreprises.
Fonctionne sur PC et ordinateurs Mac
® Le routeur N1 Vision prend
en charge divers environnements seau, notamment Mac OS® X
v10.4; Windows® 2000, XP ou VistaTMet plusieurs autres. Tout ce dont
vous avez besoin est un navigateur Internet et un adaptateur seau
prenant en charge le TCP/IP (le langage standard de l’Internet).
Écran interactif
L’affichage interactif à l’avant du routeur N1
Vision indique quelle fonction est en oration. D’un seul coup d’œil
vous saurez si votre routeur N1 Vision est connecté à l’Internet. Cet
écran élimine le besoin d’un logiciel évolué ou de produres de
surveillance, avec lesquels il est cessaire d’utiliser un ordinateur.
Interface utilisateur avancée bae sur navigateur Web
Vous
pouvez configurer facilement les fonctions évoluées du routeur N1
Vision en vous servant de votre navigateur Web sans devoir installer
de logiciel supplémentaire sur l’ordinateur. Il n’a pas de disques à
installer ou dont se rappeler et, mieux encore, vous pouvez apporter
des modifications et exécuter des fonctions de glage à partir de
n’importe lequel ordinateur du seau, rapidement et facilement.
Partage d’adresses IP via la NAT
La Traduction d’Adresse
seau (Network Address Translation - NAT) représente le prodé
employé par le routeur N1 Vision pour partager avec les ordinateurs
de votre réseau ladresse IP unique fournie par votre FAI.
Pare-feu SPI Votre routeur N1 Vision possède un pare-feu afin
de protéger votre seau contre une multitude d’attaques provenant
de pirates informatiques, incluant l’usurpation d’adresse IP, le Land
Attack, le Ping de la Mort (Ping of Death - PoD), le Smurf Attack,
l’attaque par Déni de Service (Denial of Service - DoS), l’IP with zero
length, le TCP Null Scan, le SYN flood, le UDP flooding, le Tear Drop
Attack, l’ICMP defect, le RIP defect, et le fragment flooding .
Présentation du produit
7
Switch 4 ports 10/100/1000 intégré – Le routeur N1 Vision dispose
d’un switch réseau 4 ports intégré afin que vos ordinateurs filaires
puissent partager imprimantes, données, fichiers MP3, photos
numériques et bien d’autres. Le switch dispose d’une détection
automatique pour gler la vitesse des unités qui lui sont connectées.
Il transre simultament les dones entre les ordinateurs et
Internet sans interruption ni consommation de ressources.
UPnP
L’UPnP (Universal Plug-and-Play) est une technologie qui
offre un fonctionnement transparent de la messagerie vocale et
vidéo, des jeux et d’autres applications compatibles UPnP.
Prise en charge du RPV Pass-Through
Si vous vous connectez
au seau de votre bureau depuis chez vous par l’intermédiaire d’une
connexion RPV, le routeur autorisera l’ordinateur équipé du système RPV
à laisser passer le routeur et à acder à votre seau professionnel.
Protocole DHCP intégré (Dynamic Host Configuration Protocol)
Le
protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégrend
la connexion au seau aussi simple que possible. Le serveur DHCP
attribuera des adresses IP automatiquement à chaque ordinateur, de
façon à ce qu’il n y aura pas besoin d’un réglage complexe du réseau.
CD de dépannage Belkin
– L’assistant de pannage vous évite le
glage à l’aveuglette de votre routeur N1 Vision. Ce logiciel automatique
détermine pour vous les paratres du seau et configure le routeur N1
Vision pour la connexion à votre fournisseur d’accès à l’Internet (FAI). En
quelques minutes, votre routeur N1 Vision sera configuet prêt à l’emploi.
Remarque : Le logiciel de dépannage est compatible avec Windows
2000, XP et Vista, et Mac OS X v10.4. Si vous utilisez un autre système
d’exploitation, installez le routeur N1 Vision à l’aide de l’autre méthode de
configuration décrite à la page 30 de ce manuel..
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Présentation du produit
8
Point d’accès sans fil N1 intégré Le N1 MIMO est une toute
nouvelle technologie basée sur le projet de norme IEEE 802.11n. Elle
met en œuvre la technologie d’antenne intelligente MIMO (Multiple
Input Multiple Output) pour atteindre un bit jusqu’à 300 Mbps.*
Le bit réel est généralement inférieur au bit de la connexion
et varie en fonction de l’environnement de votre seau.
*REMARQUE : Le débit de transmission mentionné (300 Mbps) est le débit
de données physique. Le débit réel est inférieur.
Filtrage d’adresses MAC
Pour augmenter la curité, vous pouvez
définir une liste d’adresses MAC (identificateurs de client unique) à qui est
permis l’accès au seau. Chaque ordinateur dispose de sa propre adresse
MAC. Il vous suffit d’entrer ces adresses dans une liste grâce à l’interface-
utilisateur évole basée sur le Web afin de contrôler l’accès à votre seau.
Présentation du produit
9
Contenu de lemballage
Routeur N1 Vision Belkin
Guide d’installation rapide
CD d’assistance Belkin avec manuel de l’utilisateur
Câble seau Ethernet RJ45
Bloc d’alimentation
Configuration requise
Connexion Internet à haut débit, via un modem ble
ou ADSL avec connexion RJ45 (Ethernet)
Au moins un ordinateur équipé d’une carte d’interface seau installée
Protocole TCP/IP installé sur tous les ordinateurs
Navigateur Internet
Configuration requise pour l’assistant d’installation
Un PC sous Windows® 2000, XP ou Vista
Processeur 1 GHz et 512 Mo RAM minimum
Navigateur Internet
2
section
1
9
3
4
5
6
7
8
10
Présentation de votre routeur N1 Vision
10
Caracristiques du matériel : Le routeur N1 Vision a été conçu pour
être placé sur une surface de travail. Tous les câbles sortent de la
partie arrière du routeur N1 Vision, pour une gestion aie de ceux-ci.
Laffichage interactif du routeur N1 Vision se trouve à l’avant du produit
et vous fournit des informations sur l’activité et l’état du réseau.
(B)
(C)
(D)
(A)
Présentation de votre routeur N1 Vision
11
A. Affichage interactif – L’affichage interactif à l’avant du
routeur N1 Vision indique quelle fonction est en oration.
B. Touche de navigation quadridirectionnelle
La touche de
navigation permet le mouvement vers le haut, le bas, la gauche
et la droite, relatif à l’écran montsur laffichage interactif.
C. Bouton OK Pour la plupart des écrans de l’affichage,
le bouton « OK » active la fonction désirée.
D. Bouton de menu
En appuyant sur ce bouton, vous faites
apparaître l’écran de menu dans laffichage interactif.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Présentation de votre routeur N1 Vision
12
(F)
(H)
(G)
(E)
Présentation de votre routeur N1 Vision
13
E. Connexions aux ordinateurs filaires Gris Vous devez
connecter vos PC filaires (et non pas sans fil) à ces ports. Les
ports LAN sont des ports 10/100/1000 RJ45 à négociation
automatique et à liaison ascendante automatique pour un
ble Ethernet UTP standard de catégorie 5 ou 6. es ports
sont numérotés de 1 à 4. Servez-vous du ble gris fourni pour
brancher votre ordinateur à n’importe quel de ces ports.
F. Connexion au modem
— Jaune – Ce port permet de brancher un
modem câble ou ADSL. Utilisez le câble fourni avec le modem pour
brancher le modem sur ce port. L’utilisation d’un autre ble que celui
fourni avec le modem câble risque de ne pas fonctionner correctement.
G. Bouton de réinitialisation
Le bouton de initialisation s’utilise dans
les rares cas votre routeur N1 Vision fonctionne de fon incongrue.
La réinitialisation du routeur N1 Vision rétablit son fonctionnement
normal, tout en conservant les paratres enregistrés. Vous pouvez
également rétablir les paramètres par défaut du fabricant à l’aide du
bouton de réinitialisation. Vous pouvez utiliser le tablissement des
paramètres par défaut lorsque vous avez oublvotre mot de passe.
i. initialisation du routeur N1 Vision
Appuyez et relâchez
le bouton de réinitialisation. Les voyants du routeur N1
Vision clignotent momentament. Le voyant « Alimentation/
Prêt » clignote. Lorsque le voyant « Alimentation/Prêt »
est allumé en continu, la initialisation est terminée.
ii. Rétablissement des paramètres par défaut
Appuyez
et maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant
10 secondes, puis relâchez-le. Les voyants du routeur N1
Vision clignotent momentament. Le voyant « Alimentation/
Prêt » clignote. Lorsque le voyant « Alimentation/Prêt »
est allumé en continu, la initialisation est terminée.
H. Prise d’alimentation
— Noir Branchez le bloc
d’alimentation 12 VCC / 1,25 A fourni sur cette prise.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Présentation de votre routeur N1 Vision
14
Vérifiez le contenu de la boîte. Vous devez y trouver les éléments suivants :
Routeur N1 Vision de Belkin
Guide d’installation rapide
CD d’assistance Belkin avec manuel de l’utilisateur
Câble seau Ethernet RJ45
Bloc d’alimentation
Configuration requise pour le modem
Le modem ble ou ADSL doit
être équipé d’un port Ethernet RJ45. Plusieurs modems disposent d’un
port RJ45 Ethernet et d’un port USB. Si vous disposez d’un modem avec
les deux ports, Ethernet et USB, et si vous vous servez du port USB à ce
moment, pendant la produre d’installation on vous dira de passer au
port RJ45 Ethernet. Si votre modem ne dispose que d’un port USB, vous
pouvez demander un difrent type de modem à votre FAI ou alors, dans
certains cas, vous pouvez acheter un modem avec un port Ethernet RJ45.
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
Ethernet USB
15
Étape 1 Branchement du matériel
Consultez le Guide d’installation rapide (GIR)
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
LAN
WAN
modem router back of computer WWW
route rs etup
2
3
4
6
7
existing cable
new cable from package
5
2
3
4














1. Branchez le bloc d’alimentation à la prise murale.
2. Branchez lautre extrémité au port noir sur le routeur N1 Vision.
3. Rerez le ble qui relie le modem et l’ordinateur**. Débranchez-le de
votre ordinateur et branchez-le au port jaune du routeur N1 Vision.
** Si vous remplacez un routeur existant, repérez le câble qui relie
le modem à votre ancien routeur. branchez-le de votre ancien
routeur et branchez-le au port jaune du routeur N1 Vision.
4. Branchez le nouveau câble (fourni dans la boîte) à
n’importe quel port gris sur le routeur N1 Vision.
5. Branchez l’autre extrémité de ce ble à un port seau (Ethernet) de
votre ordinateur.
6. Tournez les antennes vers le haut.
7. Lancez un navigateur Web sur cet ordinateur. Lassistant de
configuration du routeur devrait appartre automatiquement. Si ce n’est
pas le cas, tapez « routersetup » dans la barre d’adresses et appuyez
sur Entrée.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
16
Étape 2 Configuration du routeur N1 Vision
Configuration Plug-and-Play du routeur
C. Sélectionner votre pays de sidence
dans la boîte roulante. Cliquez sur
« Next [Suivant] » pour continuer.
B. L’assistant de configuration Plug-
and-Play Belkin devrait apparaître
automatiquement. Assurez-vous
d’avoir compté toutes les étapes
du guide d’installation et cliquez
sur « Begin [Commencer] » pour
continuer..
D. Sélectionnez votre FAI dans la
boîte déroulante. Cliquez sur « Next
[Suivant] » pour continuer.
A.
Lancez un navigateur Web sur
cet ordinateur. L’assistant de
configuration du routeur devrait
apparaître automatiquement. Si ce
n’est pas le cas, tapez « routersetup »
dans la barre d’adresses et appuyez
sur Entrée sur votre clavier.
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
17
F. Le routeur N1 Vision rifie
maintenant votre connexion Internet.
G. Vous verrez l’écran de licitations
lorsque votre routeur N1 Vision peut
se connecter à l’Internet. L’installation
du routeur N1 Vision Belkin est
terminée et vous pouvez maintenant
naviguer sur Internet en ouvrant un
autre navigateur et en visitant un site
Web de votre choix. Vous pouvez
également modifier le nom de votre
seau, configurer une cde curi
seau ou activer le mode invité à
partir de cet écran.
E. Si un nom d’utilisateur et un mot
de passe sont cessaires pour la
connexion à votre compte, vous serez
amené à l’écran ci-dessous, vous
serez invité à entrer ces informations.
Cliquez sur « Next [Suivant] » pour
continuer.
Options
1. Nom du réseau Il s’agit du nom du routeur N1 Vision.
2. Créseau Pour cer une clé de curité WPA, entrez de 8 à 63
caractères alphanuriques. Cette clé sera nécessaire pour tout
dispositif sans fil qui tentera de se connecter au routeur N1 Vision.
3. Mode inviLorsqu’il est activé, ce mode crée un
nouveau réseau auquel les utilisateurs invités peuvent
se connecter, tout en n’ayant aucun accès à votre autre
seau et aux dispositifs qui y sont connectés.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
18
Affichage interactif L’affichage interactif du routeur N1 Vision est
un outil puissant qui permet de voir des informations relatives à votre
seau. Laffichage montre des informations sur létat du routeur, telles
que l’état de la connexion Internet et son débit, ainsi que l’utilisation faite
par les dispositifs réseau. Parmi les autres fonctions de laffichage, on
retrouve également des guides d’aide et des astuces de dépannage.
Écran de marrage – Aps
avoir brancle routeur N1 Vision,
l’écran de marrage appart pour
indiquer que le routeur N1 Vision
est en cours de marrage.
A. Écran de démarrage Aps
avoir brancle routeur N1 Vision,
l’écran de marrage appart pour
indiquer que le routeur N1 Vision
est en cours de marrage.
Écrans informatifs Aps le marrage du routeur N1 Vision
et la complétion du processus de configuration Plug-and-Play du
routeur, le premier d’une série d’écrans informatifs apparaît. Ces
écrans indiquent l’état du seau. Appuyez sur les touches (>) et (<)
pour faire défiler. Le texte suivant crit chacun de ces écrans.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
19
1. Connexion Internet Cette icône vous indique si le
routeur N1 Vision est connecté à l’Internet.
Éteint Aucune connexion Internet n’a été détectée
Blanc continu Le routeur N1 Vision est connecté à Internet
Blanc clignotant Connexion Internet détece ; le routeur
N1 Vision est incapable de se connecter à
l’Internet pour le moment
2. Connexion modem – Cette icône vous indique si le
routeur N1 Vision est connecté au modem.
Éteint Aucune connexion au modem
Blanc continu Le routeur N1 Vision est connecté au
modem et fonctionne correctement
Blanc clignotant Problème avec le modem (tel qu’un échec
de démarrage, etc.)
3. État du sans-fil du routeur N1 Vision (routeur)
– Cette icône indique si le sans-fil est activé.
Le routeur N1 Vision indique
une connexion sans fil (avec
diagramme aux lignes courbes)
Le routeur N1 Vision est allumé
avec fonction sans-fil activée et
prêt à l’emploi avec dispositifs
filaires/sans fil
Le routeur N1 Vision indique
une connexion filaire (sans
diagramme aux lignes courbes)
Le routeur N1 Vision est allumé
avec fonction sans-fil désactivée
et prêt à l’emploi avec dispositifs
filaires seulement
4. Ordinateurs filaires Cette ine indique
la présence de connexion filaires.
Éteint Aucun dispositif filaire n’est présent
Blanc continu Dispositif(s) filaire(s) connec(s) au routeur
N1 Vision
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
20
5. Ordinateurs sans fil Cette icône indique
la présence de connexion sans fil.
Éteint Aucun dispositif sans fil n’est présent
Blanc continu Dispositif(s) sans fil connec(s) au routeur
N1 Vision
6. Sécurité
Cette icône indique le mode de curité sans fil.
Éteint La sécurité sans fil est désactivée
Blanc continu La sécurité sans fil est activée
B. Débit de téléchargement
(download) – Cet écran indique
le bit de téléchargement actuel
de la connexion Internet. Le débit
mesusur le bitmètre est
compaavec le débit le plus
rapide enregistré par le routeur
N1 Vision depuis qu’il est actif.
C. bit de téléchargement (upload/
download) – Cet écran indique le
bit de téchargement (upload/
download) actuel de la connexion
Internet. Le débit mesusur le
bitmètre est compaavec le bit
le plus rapide enregistpar le routeur
N1 Vision depuis qu’il est actif.
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
21
D. Connexions/bit Cet écran
montre tous les dispositifs
actuellement connectés au
routeur N1 Vision et le débit des
dones de la bande passante
qui sont chargés (upload/
download) pour chacun deux.
G. Date et heure Cet écran montre
la date et l’heure. Pour changer de
mode d’affichage de l’heure, appuyez
sur les touches haut ou bas.
F. État de l’acs inviCet écran
indique si l’accès invité est activé ou
sactivé. Pour en savoir plus sur la
fonction d’accès invité, voir la section
« Utilisation de l’interface utilisateur
avancée basée sur le Web ».
E. Utilisation des dern. 24 heures
Cet écran montre tous les dispositifs
connectés au routeur N1 Vision et
leur utilisation de bande passante
sur une riode de 24 heures.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
22
Écran de menu – Appuyez sur le bouton
« Menu » pour afficher les options du
menu. Ces options permettent d’activer
certaines fonctions du routeur N1
Vision. Le texte suivant décrit chacune
des fonctions retrouvées au Menu.
Pour voir le nom réseau et le mot de
passe de l’accès invité, sélectionnez
l’option « Monter info de connexion ».
lectionnez « Turn on [Activer] » pour
activer l’acs invité. Pour activer le mode
d’acs invité, vous devez dabord activer
le Wi-Fi Protected Access™ (WPA) sur
votre réseau privé. Pour ce faire, voir la
section « Configuration de la sécurité par
WPA » de ce manuel.
Accès invi
– Sélectionnez cette option
pour activer un seau isolé permettant
aux invités de se connecter à l’Internet,
tout en leur emchant à l’accès à votre
seau, vos ordinateurs et vos fichiers.
A. Sécurité sans fil – Sélectionnez la curité sans fil en
appuyant sur le bouton OK pour en voir les options. Les choix
suivants font partie des options de curisans fil.
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
23
curipar bouton poussoir
lectionnez cette option si vous
sirez configurer vos ordinateurs ou
dispositifs au moyen de la norme Wi-Fi
Protected SetupTM (WPS). L’utilisation
du WPS n’est pas obligatoire pour la
connexion au routeur N1 Vision.
Pour établir une connexion WPS,
lectionnez l’option « Nouvelle
connexion ». Pour ce faire, vous devez
d’abord activer le WPS sur lordinateur ou
le dispositif qui se connecte au routeur N1
Vision. Vous devrez appuyer sur le bouton
WPS sur votre ordinateur ou dispositif
dans les 2 minutes.
B. Aide et astuces – Choisissez
cette option pour obtenir
plus d’informations.
C. Économie d’énergie lectionnez
cette option pour économiser
l’énergie de l’affichage ou pour
éteindre les graphiques. Lorsque
le mode d’économie d’énergie
est activé, l’affichage s’éteint
dans les 2 minutes suivant toute
interaction de l’utilisateur.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
24
CD de dépannage Belkin fournit un logiciel assistant pour faciliter
l’installation du routeur N1 Vision. Utilisez-le pour installer votre routeur
N1 Vision en un tournemain. L’assistant exige que votre ordinateur
Windows 2000, XP ou Vista soit connecté directement au modem
ble ou ADSL et que la connexion Internet soit activée et fonctionnelle
au moment de l’installation. Si elle ne l’est pas, vous devez utiliser la
méthode crite à la section « Autre méthode de configuration » de ce
manuel pour configurer le routeur N1 Vision. En outre, si vous utiliser
un système d’exploitation autre que Windows 2000, XP ou Vista, vous
devez aussi utiliser la méthode « Autre thode de configuration » crite
dans ce me Manuel pour pouvoir configurer le routeur N1 Vision.
A. Arrêtez tout programme en exécution sur l’ordinateur en ce moment.
Éteignez tout pare-feu ou logiciel de partage d’accès à Internet sur
l’ordinateur.
B. Introduisez le CD dans le lecteur de l’ordinateur. L’assistant apparaît
automatiquement à lécran dans les 15 secondes. Cliquez sur « Go
[Aller] » pour exécuter l’assistant. Suivez les instructions.
IMPORTANT : Exécutez l’assistant à partir de lordinateur connec
directement au routeur à l’Étape 1 B.
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
25
Écran de progression Lassistant
vous montre un écran de progression
chaque fois qu’une étape est complétée.
lectionnez la langue de votre choix et
cliquez sur « Go [Aller] » pour exécuter
l’assistant.
Remarque aux utilisateurs de
Windows :Si l’assistant ne s’exécute pas
automatiquement, choisissez votre lecteur
de CD-ROM à partir de « My Computer
[Poste de Travail] », et cliquez deux fois
sur le fichier appelé « Setup.exe » pour
exécuter l’assistant.
Écran de confirmation – Assurez-
vous d’avoir complété toutes les
étapes du GIR et cochez la case
site à droite de la flèche. Cliquez
sur « Next [Suivant] » pour continuer.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
26
1.1 Vérification des paratres
Lassistant examine maintenant
les paramètres de lordinateur et
recueille les informations nécessaires
pour terminer la connexion du
routeur N1 Vision à l’Internet.
1.2
Vérification des connexions
physiques – L’Assistant
vérifie les branchements et
les connexions physiques.
1.3
Attribution d’un nom à votre
seau sans fil L’assistant
d’installation affiche le nom seau
sans fil par défait ou le Service Set
Identifier (SSID). Il s’agit du nom
de votre réseau sans fil, auquel
vos ordinateurs ou dispositifs avec
adaptateurs réseau sans fil se
connecteront. Vous pouvez utiliser
le nom par défaut ou choisir un
nom unique. Notez ce nom pour
y référer plus tard. Cliquez sur
« Next [Suivant] » pour continuer.
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
27
1.4 Recherche des informations
relatives à votre compte Internet
(si besoin)
– Si la connexion à
votre compte Internet requiert
l’utilisation d’un nom d’utilisateur et
d’un mot de passe, vous verrez un
écran semblable à celui de gauche.
Choisissez votre pays ou votre FAI
dans les boîtes de lection.
1.5 Configuration du routeur N1
Vision L ‘assistant configure
maintenant votre routeur N1
Vision en envoyant des données
au routeur N1 Vision et en
procédant à son remarrage.
Attendez les instructions qui
apparaissent à lécran.
Remarque :Il est important de ne
brancher aucun câble ou de ne
pas mettre le routeur N1 Vision hors
tension pendant le remarrage.
Sinon, le routeur N1 Vision pourrait
subir des dommages irréversibles.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
28
1.6 Vérification de la connexion à
Internet La configuration est presque
terminée. L’assistant vérifie maintenant
votre connexion à l’Internet.
Félicitations Vous avez termil’installation
de votre nouveau routeur Belkin. Vous
verrez l’écran de Félicitations lorsque votre
routeur peut se connecter à l’Internet. Vous
pouvez commencer à naviguer en laant
votre navigateur et en visitant un site Web.
Vous pouvez vous servir de l’assistant pour
configurer vos ordinateurs filaires ou sans fil
pour la connexion à l’Internet en cliquant sur
« Next [Suivant] ». Si vous décidez d’ajouter
des ordinateurs à votre routeur N1 Vision plus
tard, choisissez « Exit the Assistant [Quitter
l’assistant] » puis sur « Next [Suivant] ».
pannage
– Si l’assistant n’a pas é
en mesure d’établir une connexion à
l’Internet, vous verrez cet écran. Suivez
les instructions à l’écran pour effectuer les
étapes de la résolution de probmes.
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
29
1.7 Facultatif : Aide pour la connexion
d’autres ordinateurs – Cette étape
facultative vous aidera à connecter
d’autres ordinateurs filaires ou sans fil
à votre seau. Suivez les instructions
qui apparaissent à l’écran.
Félicitations Aps avoir rifié la
connexion de vos ordinateurs filaires
et sans fil, votre réseau est prêt.
Vous pouvez maintenant naviguer sur
Internet. Cliquez « Next [Suivant] »
pour retourner au menu principal.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Branchement et configuration
du routeur N1 Vision
30
Autre méthode de configuration
Étape 1 Branchement du matériel
Consultez le Guide d’installation rapide (GIR)
Voir le GIR ou l’Étape 1 : Branchement du matériel de la section pdente.
Étape 2 Configuration de vos paramètres réseau
pour utilisation avec un serveur DHCP
Reportez-vous à la section de ce manuel intitulée « Configuration manuelle
des paramètres réseau » pour plus d’informations.
Étape 3 Configuration du routeur N1 Vision
pour l’utilisation de l’interface évoluée
basée sur navigateur Web
Grâce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l’Interface
utilisateur évoluée bae sur le Web du routeur N1 Vision. Dans la barre
d’adresse, tapez « 192.168.2.254 » (ne tapez pas les http:// ou www).
Appuyez ensuite sur la touche « Entrée ».
31
Connexion au routeur N1 Vision
La page d’accueil du routeur N1 Vision s’affiche dans la fetre du
navigateur. Cette page d’accueil peut être vue par quiconque désire la voir.
Pour apporter des modifications aux paratres du routeur N1 Vision, vous
devez vous connecter. Cliquez sur le bouton « Login [Connexion] » ou sur
l’un des liens de la page d’accueil pour accéder à l’écran de connexion.
Le routeur N1 Vision est livré sans mot de passe. À l’écran de connexion,
laissez le mot de passe vide et cliquez sur le bouton « Submit [Envoyer] »
pour vous connecter.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Autre méthode de configuration
connexion du routeur N1 Vision
Seulement un ordinateur à la fois peut se connecter au routeur N1 Vision
afin de modifier les paramètres. Une fois l’utilisateur connecté à l’interface
pour apporter des modifications, il existe deux méthodes de déconnexion.
Cliquez sur le bouton « Logout [Déconnexion] » pour déconnecter
l’ordinateur. La seconde méthode est automatique. La connexion expirera
aps un intervalle de temps donné. Le délai de temporisation par défaut est
10 minutes. Vous pouvez la changer et en choisir une comprise entre 1 et
99 minutes. Pour de plus amples informations, consultez la section intitue
« Modification du paramètre de temporisation ».
Comprendre l’Interface utilisateur évole basée sur le Web
La page d’accueil (montré à la page suivante) est la premre que vous voyez
quand vous accédez à l’Interface utilisateur évoluée (IU). La page d’accueil
vous montre un aperçu de l’état du routeur N1 Vision et de ses paratres.
À partir de cette page, vous pouvez rejoindre toutes les pages ayant trait à la
configuration.
32
1. Raccourcis de navigation Gce à ces raccourcis, vous pouvez
acder à toutes les pages de l’interface-utilisateur évoluée du
modem-routeur. Les raccourcis sont class par catégories et
groupés à l’aide d’onglets pour faciliter l’acs à un paramètre
particulier. En cliquant sur l’en-tête violet de chaque onglet, vous
obtenez une courte description de la fonction de l’onglet.
2. Bouton Accueil
– Le bouton Accueil est disponible sur chaque page
de l’IU. En cliquant sur ce bouton, vous retournez à la page d’accueil.
3. Indicateur de l’état de l’Internet
– Cet indicateur est visible sur
toutes les pages du routeur N1 Vision. Il indique le statut de la
connexion du routeur N1 Vision. Lorsqu’il indique « Connected
[Connecté] » en bleu, le routeur N1 Vision est connecté à Internet.
Lorsque le routeur N1 Vision n’est pas connecà Internet,
l’indicateur affiche « No connection [Pas de connexion] » en ROUGE.
Lorsque vous apportez des modifications aux paramètres du
routeur N1 Vision, l’indicateur est mis à jour automatiquement.
Autre méthode de configuration
(10)
(5) (4) (3)
(7)
(6)
(1)
(2)
(9)
(8)
33
4. Bouton Connexion/Déconnexion Ce bouton vous permet de
vous connecter et de vous déconnecter de l’adaptateur en cliquant
sur un bouton. Lorsque vous êtes connecté au routeur N1 Vision,
ce bouton indique « Logout [Déconnexion] ». La connexion au
routeur N1 Vision vous transportera vers une page de connexion
pae, vous devrez entrer un mot de passe. Lorsque vous
êtes connecté au routeur N1 Vision, vous pouvez apporter
des modifications aux paramètres. Une fois les modifications
apportées, vous pouvez vous connecter du routeur N1 Vision.
Pour cela, cliquez sur le bouton « Logout [Déconnexion] ».
Pour plus d’informations sur la connexion au routeur N1 Vision,
reportez-vous à la section « Connexion au routeur N1 Vision ».
5. Bouton Aide
– Le bouton « Aide » vous permet d’accéder aux
pages d’aide du N1 Vision. Vous pouvez également obtenir de
l’aide sur de nombreuses pages. Pour cela, cliquez sur « More info
[Plus d’infos] » en regard de certaines sections de chaque page.
6. Paramètres LAN
– Vous indique les paramètres du côté seau local
(LAN) de l’adaptateur. Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l’un des
liens (Adresse IP, Masque de sous-réseau, serveur DHCP) ou cliquez
sur le lien de navigation rapide « LAN » sur la partie gauche de l’écran.
7. Fonctions
– Indique le statut des fonctions NAT, pare-
feu et des fonctions sans fil du routeur. Pour modifier ces
paramètres, cliquez sur l’un des liens ou sur le lien de
navigation rapide sur la partie gauche de l’écran.
8. Paratres Internet
– Affiche les paramètres du côté Internet/
WAN du routeur qui se connecte à Internet. Pour modifier ces
paramètres, cliquez sur l’un des liens ou sur le lien de navigation
rapide « Internet/WAN » sur la partie gauche de l’écran.
9. Information sur la version
– Affiche la version du
micrologiciel, la version du code damoage, la version du
matériel ainsi que le numéro de rie de ladaptateur.
10. Nom de la page
– La page sur laquelle vous vous trouvez peut
être identifiée par son nom. Ce manuel réfère parfois au nom de
ces pages. Par exemple, « LAN > LAN Settings [LAN > Paramètre
LAN] » réfère à la page « LAN Settings [Paramètres LAN] ».
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Autre méthode de configuration
34
Étape 4 Configuration du routeur pour la connexion à
votre Fournisseur d’accès à Internet (FAI)
Longlet « Internet/WAN » est l’endroit où vous allez configurer le routeur N1
Vision pour qu’il se connecte à votre fournisseur d’accès à Internet (FAI). Le
routeur N1 Vision peut se connecter pratiquement à n’importe quel système
offert par un FAI, si bien sûr vous avez configuré votre routeur N1 Vision avec
les paramètres appropriés au type de connexion de votre FAI. Les paramètres
de connexion du FAI vous sont fourni par celui-ci. Pour configurer le routeur
N1 Vision avec les paratres fournis par le FAI, cliquez sur « Connection Type
[Type de connexion] » (A) sur le côté gauche de lécran. Sélectionnez votre
type de connexion. Si votre FAI vous a fourni des paramètres DNS, cliquez sur
« DNS » (B) pour entrer l’adresse DNS de votre FAI qui nécessite des paramètres
particuliers. Cliquez sur « MAC address [Adresse MAC] » (C) pour cloner l’adresse
MAC de votre ordinateur ou entrez une adresse WAN MAC spécifique, si cela
vous est demandé par votre FAI. Lorsque vous avez terminé d’apporter ces
modifications, l’indicateur «Internet Status [État de l’Internet]» affiche «connection
OK [Connexion OK]» si le routeur N1 Vision a été correctement configuré.
Autre méthode de configuration
(A)
(B)
(C)
35
Configuration de votre type de connexion À partir de la page Type de
connexion choisissez le type de connexion dont vous disposez. Cliquez
sur le bouton (1) en regard du type de connexion, puis cliquez sur « Next
[Suivant] » (2).
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Autre méthode de configuration
(2)
(1)
36
glage du type de connexion FAI comme « IP Dynamique »
Une connexion de type dynamique est le type de connexion le plus courant, et
se retrouve sur les modems câble. Choisir l’option de connexion dynamique est
souvent suffisant pour compléter la connexion à votre FAI. Certains types de
connexion dynamique peuvent nécessiter un nom d’hôte. Si un nom d’hôte vous
a été attribué, vous pouvez le saisir dans l’espace prévu. Le nom d’hôte vous est
fourni par votre FAI. Certaines connexions dynamiques peuvent exiger le clonage
de l’adresse MAC du PC originellement connecté au modem.
1. Nom d’hôte
– Cet espace permet d’entrer un nom d’hôte qui doit être
visible pour votre FAI. Entrez votre nom d’hôte ici, puis cliquez sur « Apply
Changes [Enregistrer les modifications] »(3). Si votre FAI ne vous a pas
attribué de nom d’hôte, ou si vous n’êtes pas certain, laissez ce champ vide.
2. Modifier l’adresse MAC WAN (2)
– Si votre FAI a besoin d’une adresse MAC
spécifique pour la connexion au service, vous pouvez entrer une adresse MAC
particulre ou cloner l’adresse MAC de l’ordinateur en cours via ce lien.
Autre méthode de configuration
(2)
(1)
(3)
37
finition du type de connexion du FAI de type « IP fixe »
La connexion « IP fixe » est moins répandue que les autres types de connexion.
Si votre FAI utilise l’adressage IP fixe, vous aurez besoin de votre adresse
IP, de celle du masque de sous-seau et de celle de la passerelle FAI. Vous
pouvez obtenir ces informations auprès de votre FAI ou parmi les documents
fournis par votre FAI. Entrez les informations, et cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les Modifications] » (5). L’indicateur d’état de l’Internet affichera
« Connexion OK » si votre routeur N1 Vision est configuré de façon appropre.
1. Adresse IP
– Fournie par votre FAI. Saisissez votre adresse IP ici.
2. Masque de sous-réseau
– Fourni par votre FAI.
Saisissez votre masque de sous-réseau ici.
3. Adresse de passerelle du FAI
– Fournie par votre FAI.
Saisissez l’adresse de la passerelle FAI ici.
4. Mon FAI attribue plus d’une adresse IP fixe
– Si votre
FAI vous a attribué plus d’une adresse IP fixe, votre routeur
est en mesure de recevoir jusqu’à cinq adresses IP fixes de
WAN. Choisissez loption « Mon FAI fournit plus d’une adresse
IP fixe », et entrez les adresses supplémentaires.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Autre méthode de configuration
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
38
Configuration de votre connexion de type PPPoE
La plupart des fournisseurs de services ADSL utilisent la connexion de type
PPPoE. Si vous utilisez un modem ADSL pour vous connecter à Internet,
votre FAI utilise probablement le protocole PPPoE pour vous connecter au
service. Si vous disposez, chez vous ou dans votre bureau, d’une connexion
à Internet qui ne nécessite pas de modem, vous pouvez également utiliser
PPPoE.
Vous possédez une connexion PPPoE si :
1. Votre FAI vous a attribué un nom d’utilisateur et un mot de passe, qui
sont requis pour vous brancher à Internet.
2. Votre FAI vous a fourni des logiciels tels que WinPOET et Enternet300, et
vous utilisez ceux-ci pour vous brancher à Internet.
3. Vous devez double-cliquer une ine sur votre bureau, autre que celle de
votre navigateur, pour vous brancher à Internet.
Autre méthode de configuration
39
1. Nom d’utilisateur – Cet endroit est prévu pour y saisir le
nom d’utilisateur qui vous a été attribpar le FAI.
2. Mot de passe
Entrez le mot de passe et retapez-le dans la zone
« Retype Password [Confirmer le mot de passe] » pour le confirmer.
3. Nom du service
Un nom de service est rarement
requis par un FAI. Si vous n’êtes pas certain si votre FAI
exige un nom de service, laissez ce champ vide.
4. MTU
Le paramètre MTU ne devrait jamais être modifié, à
moins que votre FAI ne vous ait fourni un paratre scifique.
Apporter des modifications aux valeurs MTU peut causer des
problèmes pour la connexion à l’Internet, y compris déconnexion
de l’Internet, acs lent à l’Internet et difficultés avec des
applications Internet qui fonctionnaient correctement auparavant.
5. Déconnecter aps X...
Cette fonction permet de déconnecter
automatiquement le routeur N1 Vision de votre FAI, lorsque
celui-ci est inactif pour une période de temps déterminée. Par
exemple, si vous cochez cette option et que vous mettez « 5 »
dans le champ des minutes, le routeur N1 Vision se déconnectera
de l’Internet après 5 minutes d’inactivité Internet. Cette option
devrait être utilisée si votre FAI vous facture à la minute.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Autre méthode de configuration
40
finition du type de connexion du FAI à PPTP
(Point-to-Point Tunneling Protocol)
[Europe seulement] Des FAI exigent une connexion utilisant le protocole
PPTP, un type de connexion très répandu dans les pays euroens. Ceci
crée une connexion directe avec le système du FAI. Entrez l’information
fournie par votre FAI dans le champ prévu à cet effet. Lorsque vous avez
terminé, cliquez sur « Apply changes [Enregistrer les Modifications] » (9).
L’indicateur détat de l’Internet affichera « Connexion OK » si votre routeur
N1 Vision est configuré de façon appropre.
1. Compte PPTP
Fourni par votre FAI. Saisissez votre compte PPTP ici.
2. Mot de passe
Entrez le mot de passe et retapez-le dans la zone
« Retype Password [Confirmer le mot de passe] » pour le confirmer.
3. Nom d’hôte
Fourni par votre FAI. Saisissez ici le nom d’hôte.
4. Adresse de service IP
Fournie par votre FAI.
Saisissez votre adresse IP de service ici.
5. Mon Adresse IP
Fournie par votre FAI. Entrez l’adresse IP ici.
(1)
(2)
(4)
(5)
(7)
(3)
(6)
(8)
(9)
Autre méthode de configuration
41
6. Masque de sous-seau – Fourni par votre FAI. Entrez l’adresse IP ici.
7. Identifiant de connexion (facultatif)
Fourni par votre FAI. Si votre FAI
ne vous a pas attribué d’identifiant de connexion, laissez ce champ vide.
8. Déconnecter aps X...
Cette fonction permet de déconnecter
automatiquement le routeur N1 Vision de votre FAI, lorsque
celui-ci est inactif pour une période de temps déterminée. Par
exemple, si vous cochez cette option et que vous mettez « 5 »
dans le champ des minutes, le routeur N1 Vision se déconnectera
de l’Internet après 5 minutes d’inactivité Internet. Cette option
devrait être utilisée si votre FAI vous facture à la minute.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Autre méthode de configuration
42
finition du type de connexion si vous êtres utilisateur de Telstra® Big Pond
[Australie seulement]. Votre nom d’utilisateur et votre mot de passe vous sont
fournis par Telstra BigPond. Saisissez ces dones ci-dessous. Si vous saisissez
votre état dans le menu déroulant (1), l’adresse IP du serveur de connexion se
remplit automatiquement. Si l’adresse du serveur de connexion est différente de
celle qui apparaît ici, vous pouvez l’entrer directement en cochant la case en regard
de « Saisie manuelle de l’adresse IP du serveur » (4) et en entrant l’adresse à cô
de « Serveur de connexion » (5). Une fois toutes les informations rentrées, cliquez
sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » (6). L’indicateur d’état de
l’Internet affichera « Connexion OK » si votre routeur N1 Vision est configuré de
façon appropre.
Autre méthode de configuration
(1)
(2)
(4)
(5)
(3)
(6)
1. Sélectionner votre État Sélectionnez votre État de résidence dans le menu
roulant (1). La bte de dialogue « Login Server [Serveur de connexion] »
est automatiquement remplie avec une adresse IP. Si, pour certaines
raisons, cette adresse ne correspond pas à celle que Telstra vous a donné,
vous pouvez entrer l’adresse du serveur de connexion manuellement. Voir
à « L’utilisateur cide manuellement de la connexion au serveur » (4).
2. Nom d’utilisateur
Fourni par votre FAI. Saisissez votre nom d’utilisateur ici.
3. Mot de passe
Entrez le mot de passe et retapez-le dans la zone
« Retype Password [Confirmer le mot de passe] » pour le confirmer.
43
4. L’utilisateur cide manuellement de la connexion au serveur
– Si l’adresse IP de votre serveur de connexion n’est pas disponible
dans le menu roulant « Select Your State [lectionnez
votre état] » (1), vous pouvez l’entrer manuellement en cochant
l’option « User decide login server manually [L’utilisateur cide
manuellement de la connexion au serveur] » et en entant l’adresse
à côté de « Login Server [Serveur de connexion] »(5).
finition des paramètres personnalisés du
serveur des noms de domaine (DNS)
Un serveur de noms de domaine est un serveur que lon retrouve sur l’Internet
et qui traduit les URL (Universal Resource Links), telles que www.belkin.com,
en adresses IP. La plupart des FAI n’exigent pas que cette information ne
soit entrée lors de la configuration du routeur N1 Vision. La case « Automatic
from ISP [Obtenir automatiquement du FAI] » (1) doit être coce si votre FAI
ne vous a pas fourni d’adresse DNS particulière. Si vous êtes utilisez une
connexion de type IP fixe, vous pouvez avoir besoin de saisir une adresse
DNS spécifique ainsi qu’une adresse DNS secondaire pour que votre
connexion puisse fonctionner correctement. Si vous utilisez une connexion
de type dynamique ou PPPoE, il est fort probable que vous n’ayez pas à
entrer une adresse de DNS. Laissez la case « Automatic from ISP [Obtenir
automatiquement du FAI] » cochée. Pour entrer les paramètres d’adresse DNS,
lectionnez la case « Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du
FAI] » et entrez les numéros DNS dans les espaces fournis à cet effet. Cliquez
sur « Apply changes [Enregistrer les modifications] »(2) pour enregistrer les
paramètres.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Autre méthode de configuration
(1)
(2)
44
Configuration de l’adresse MAC (Media Access Controller ) WAN
Tous les composants du réseau, incluant cartes, adaptateurs et routeurs,
possèdent un nuro de série unique appelé adresse MAC. Il est possible que
votre Fournisseur d’Accès à Internet (FAI) enregistre l’adresse MAC de l’adaptateur
de votre ordinateur et n’autorise que cet ordinateur à se brancher à Internet.
Lorsque vous installez le routeur N1 Vision, c’est sa propre adresse MAC qui sera
« vue » par le FAI, ce qui risque de faire échouer la connexion. Belkin a prévu
la possibilité de cloner (copier) l’adresse MAC de l’ordinateur dans le routeur
N1 Vision. Cette adresse MAC sera donc lue par le FAI comme étant l’adresse
MAC originale et assurera le bon fonctionnement de la connexion. Si vous n’êtes
pas certain que votre FAI ait besoin de voir l’adresse MAC d’origine, clonez tout
simplement l’adresse MAC de l’ordinateur qui était à l’origine connecté au modem.
Le clonage de l’adresse n’entrnera aucun probme à votre réseau.
Clonage de l’adresse MAC – Pour cloner l’adresse MAC, assurez-vous
d’utiliser l’ordinateur qui était CONNECÀ L’ORIGINE au modem avant
que le routeur N1 Vision ne soit installé. Cliquez sur le bouton « Clone
[Cloner] »(1). Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »
(3). Votre adresse MAC est maintenant clonée dans le routeur N1 Vision.
Saisie d’une adresse MAC spécifique – Dans certains cas, il se peut que vous
ayez besoin d’une adresse MAC WAN scifique. Vous pouvez en entrer une
manuellement à la page « MAC Address [Adresse MAC] ». Entrez une adresse
MAC dans les espaces fournis à cet effet (2), puis cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] » (3)pour enregistrer les changements. L’adresse
MAC WAN du routeur N1 Vision sera maintenant l’adresse MAC scife.
Autre méthode de configuration
(1)
(3)
(2)
45
Grâce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à lInterface
utilisateur évoluée bae sur le Web du routeur N1 Vision. Dans
votre navigateur, tapez « 192.168.2.1 » (nentrez aucun élément
comme http:// ou www), puis appuyez sur la touche Entrée.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Autre méthode de configuration
(1)
(2)
(3)
La page daccueil du routeur N1 Vision s’affiche
dans la fetre du navigateur.
Visualisation des paramètres du réseau local (LAN) Pour accéder à page
d’accueil de l’onglet LAN (1) cliquez sur le titre de celui-ci. Vous y trouverez
une courte description des fonctions. Pour afficher les paramètres ou modifier
n’importe quel de ces paratres de seau local, cliquez sur « LAN Settings
[Paramètres de réseau local] »(2) ou pour afficher la liste des ordinateurs
connectés, cliquez sur « DHCP Client List [Liste des clients DHCP] » (3).
46
Modification des paramètres de réseau local (LAN) Tous les paramètres de
seau local (LAN) du routeur N1 Vision peuvent être visualis et modifs ici.
(1)
(2)
(5)
(6)
(4)
(3)
1. Adresse IP L« Adresse IP » représente l’Adresse IP interne du routeur.
Ladresse IP par faut est « 192.168.2.1 ». Pour acder à l’Interface de
configuration avancée, entrez cette adresse IP dans la barre d’adresse de
votre navigateur. Cette adresse peut être modife au besoin. Pour modifier
l’adresse IP, entrez la nouvelle adresse IP et cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les Modifications] ». L’adresse IP choisie doit être une adresse
IP non-acheminable. Exemples d’adresses IP non-acheminables :
192.168.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255)
10.x.x.x (x est un nombre compris entre 0 et 255)
2. Masque de sous-réseau
Il n’est pas nécessaire de modifier le masque
de sous-réseau. Il consiste en une fonction avancée unique à votre routeur.
C’est possible de modifier un masque de sous seau le cas échéant.
Toutefois, NE modifiez PAS le masque de sous-seau à moins d’avoir
raison spécifique de le faire. La valeur par défaut est « 255.255.255.0 ».
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
47
3. Serveur DHCP La fonction de serveur DHCP facilite grandement
la configuration du réseau grâce à l’attribution automatique
d’adresses IP à tous les ordinateurs du réseau. La valeur par
défaut est « ON [Activé] ». La fonction de serveur DHCP peut être
sactivée si nécessaire. Toutefois, si vous désactivez le Serveur
DHCP, vous devrez entrer manuellement une adresse IP fixe
pour chacun des ordinateurs de votre seau. Pour sactiver
le serveur DHCP, sélectionnez l’option « Off [sactivé] », puis
cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ».
4. Réserve IP
La serve IP est la plage d’adresses IP mises de
côté pour attribution dynamique aux ordinateurs faisant partie de
votre réseau. La valeur par défaut est de 2 à 100 (c’est à dire 99
ordinateurs). Pour changer ce nombre, entrez de nouvelles adresses
IP de but et de fin, puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] ». Le serveur DHCP peut assigner automatiquement
100 adresses IP. Ceci veut dire que vous ne pouvez pas scifier une
serve d’adresses IP surieure à 100 ordinateurs. Par exemple,
si l’adresse de part est 50, l’adresse d’arrivée doit être 150 (ou
inférieure), afin de ne pas surpasser la limite de 100 clients. L’adresse
IP de part doit être inférieure en nombre à l’adresse IP d’arrivée.
5. Due d’autorisation
La due pendant laquelle le serveur
DHCP servera l’adresse IP pour chaque ordinateur. Nous vous
conseillons de laisser la due d’autorisation à « Forever [Toujours] ».
La valeur par défaut est « Forever [Toujours] », ce qui signifie
que chaque fois que le serveur DHCP attribue une adresse IP à
un ordinateur, cette adresse ne changera pas pour l’ordinateur.
La pfinition d’une due d’autorisation plus courte, tel que
un jour ou une heure, libérera les adresses IP en question après
l’écoulement du temps spécifié. Ceci veut en outre dire que l’adresse
IP d’un ordinateur peut changer au fil du temps. Si vous avez défini
d’autres fonctions avancées du routeur N1 Vision, comme la DMZ
ou le filtrage des clients IP, celles-ci pendront de l’adresse IP.
Ainsi, il serait préférable que l’adresse IP demeure la même.
6. Nom de domaine local
Le paramètre par défaut est « Belkin ».
Vous pouvez donner un nom de domaine local (nom de
seau) à votre seau. Il n’est pas nécessaire de modifier ce
paramètre, à moins qu’un besoin avancé scifique ne vous
oblige à le faire. Vous êtes libre de donner le nom de votre
choix à votre réseau, comme par exemple « Mon seau ».
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
48
Affichage de la page « Liste des clients DHCP » Vous pouvez visualiser une
liste d’ordinateurs (appelés clients) connectés à votre réseau. Vous êtes en mesure
de visualiser l’adresse IP (1) de l’ordinateur, le nom d’hôte (2) (si l’ordinateur
s’en est vu attribuer un), et l’adresse MAC (3) de la carte d’interface seau de
cet ordinateur. Cliquez sur le bouton « Refresh [Actualiser] » (4) pour mettre la
liste à jour. La liste est mise à jour s’il y a eu un quelconque changement.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
(1) (2) (3)
(4)
Configuration des paramètres réseau sans fil Longlet Sans Fil vous permet
de modifier aux paramètres de votre seau sans fil. Sous cet onglet, vous
pouvez modifier le nom du seau sans fil (SSID - acronyme de Service Set
Identifier), le canal de fonctionnement, les réglages de sécurité par chiffrement,
ainsi que configurer le routeur N1 Vision pour l’utiliser comme point d’accès.
49
Modification du nom du réseau sans fil (SSID) Le SSID (Service Set
Identifier) correspond au nom de votre réseau sans fil. Le SSID est le
nom de votre seau. Le nom du réseau par faut du routeur N1 Vision
est « Belkin N1 Wireless », suivi de six chiffres uniques à votre routeur
N1 Vision. Le nom de votre seau ressemblera à « Belkin_N1_Wireless_
123456 ». Vous pouvez le modifier au choix, ou le laisser tel quel. Toutefois,
si vous cidez de modifier le nom de votre seau sans fil et qu’il y a
d’autres réseaux dans fil dans votre environnement, assurez-vous que le
nom de votre seau est différent de celui de ces seaux environnants.
Pour modifier le SSID, entrez le SSID sidans le champ SSID (1) et
cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les informations] » pour valider le
changement(2). Le changement est imdiat. Si vous modifiez le SSID,
vos ordinateurs sans fil doivent aussi être configus à l’aide de ce me
SSID afin qu’ils puissent se connecter à votre seau sans fil. Reportez-vous
à la documentation de votre adaptateur seau sans fil pour obtenir des
informations sur la produre à suivre pour effectuer cette modification.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
(1)
(2)
Remarque : Vérifiez de temps à autre la disponibilité de mises à jour du
micrologiciel du routeur à partir de la page « Utilities > Firmware update
[Utilitaires > Mise à jour du micrologiciel] ». Ces mises à jour peuvent résoudre
des problèmes, ajouter des fonctionnalités sans-fil et/ou aliorer les
performances du réseau (voir en page 75).
50
Modification du canal Vous pouvez choisir parmi plusieurs canaux
de fonctionnement : aux États-Unis, il y a 11 canaux et au Royaume-
Uni (ainsi que la plupart des pays d’Europe) il y en a 13. Dans un
petit nombre d’autres pays, la glementation concernant les canaux
peut être différente. Votre routeur N1 Vision est configuré de façon à
fonctionner sur les canaux appropriés à votre pays de sidence. Vous
pouvez modifier le canal au besoin. S’il y a d’autres seaux sans fil
en fonction dans votre zone, votre réseau devrait fonctionner sur un
canal difrent de ceux utilisés par ces autres réseaux sans fil.
Utilisation de la fonction de commutation entre les modes
sans fil – Ce commutateur vous permet de configurer les modes
sans fil du routeur N1 Vision. Il existe plusieurs modes.
Remarque : Pour certains modes, la mise à jour du micrologiciel doit être
activée.
1. 802.11b+g+n – Ce paramètre vous permet de relier des
dispositifs 802.11g, 802.11b et 802.11n à votre seau.
2. Off Ce paramètre vous permet d’éteindre le point d’accès du
routeur, pour ainsi empêcher tout dispositif réseau de rejoindre
votre réseau. Ceci vous permet de curiser votre seau en votre
absence, par exemple, ou lorsque vous désirez ne pas utiliser la
fonction sans fil de votre routeur N1 Vision à un moment donné.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
51
Utilisation de la fonction de commutation de bande passante
– Ce commutateur vous permet de configurer les modes de bande
passante du routeur N1 Vision. Il existe plusieurs modes :
1) 20MHz only
Ce paramètre permet le fonctionnement du
routeur sur une bande passante de 20 MHz. Ce mode est
compatible avec les dispositifs N1, projet 802.11n, 802.11g
et 802.11b, mais diminuera de moitié la bande passante
des dispositifs N1 et 802.11n. Diminuer la bande passante à
20 MHz peut résoudre certains probmes ls au sans-fil.
2) 20MHz/40MHz Auto – Ce paramètre permet au fonctionnement
du routeur de passer automatiquement de 20 Hz à 40 MHz.
Ce mode permet le fonctionnement 40 MHz, pour optimiser le
bit des dispositifs N1 et 802.11n (projet) lorsque les conditions
le permettent. Lorsqu’un point d’accès 802.11g est psent et
occupe un canal secondaire adjacent, le routeur N1 Vision passe
automatiquement au fonctionnement 20 MHz pour optimiser la
compatibilité. Nous vous recommandons ce mode par défaut.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
52
Utilisation de l’option d’émission du SSID
Remarque :Cette fonction avane ne devrait être utilisée que par les
utilisateurs avans. Pour plus de sécurité, vous pouvez choisir de ne pas
diffuser le SSID de votre réseau. Ceci gardera le nom de votre réseau à
l’abri des ordinateurs recherchant la psence de réseaux sans fil. Pour
sactiver la diffusion du SSID, délectionnez la case en regard de
« Broadcast SSID [Diffusion du SSID] », puis cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] ». Le changement est immédiat. Chaque
ordinateur doit maintenant être défini pour se connecter à votre SSID. Le
paramètre « ANY » (TOUS) pour le SSID ne sera plus accepté. Reportez-
vous à la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des
informations sur la procédure à suivre pour effectuer cette modification.
Switch en Mode Protégé – Le mode protégé garantit le fonctionnement
approprdes dispositifs N1 et 802.11n (projet) sur votre seau lorsque
des dispositifs 802.11g ou 802.11b sont présents, lorsqu’il y a un trafic
802.11g ou 802.11b important dans la zone. Servez-vous du mode protési
votre réseau se compose de cartes/adaptateurs N1 et 802.11g ou 802.11b.
Si votre environnement réseau comporte un trafic seau 802.11g ou 802.11b
de faible densité, vous obtiendrez une meilleure performance réseau N1
en sactivant ce mode. À l’inverse, dans le cas d’un environnement
seau au trafic 802.11g ou 802.11b ou d’interrence TRÈS DENSE,
vous obtiendrez une meilleure performance réseau en activant ce mode.
Ceci fera en sorte que la performance réseau N1 ne soit pas affectée.
Configuration des paramètres de curité sans fil Votre routeur N1
Vision comprend la toute dernière norme de sécurité, appee WPA2™
(Wi-Fi Protected Access™ 2), ainsi que la norme ancienne Wired Equivalent
Privacy (WEP). Votre routeur N1 Vision prend également en charge la
norme Wi-Fi Protected Setup (WPS), qui simplifie la configuration d’un
seau sans fil. Le WPS se sert de méthodes familières, comme la saisie
d’un numéro d’identification personnel (PIN) ou appuyer sur un bouton,
pour permettre aux utilisateurs de configurer le nom du seau et des
modes de chiffrement de dones WPA/WPA2 et d’authentification
efficaces. Par défaut, aucun mode de curin’est activé sur le routeur
N1 Vision. Vous pouvez configurer automatiquement les paratres de
curité au moyen du WPS. Pour modifier les paramètres de sécurité
manuellement, vous devez déterminer la méthode de chiffrement
de votre choix. Pour acder aux paramètres de sécurité, cliquez
sur « Security [curité] », sous l’onglet « Wireless [Sans Fil] ».
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
53
Utilisation du Wi-Fi Protected Setup
WPS: Utilise le chiffrement WPA2 (crit ci-dessous). Noffre pas de sécuri
supplémentaire ou renforcée, mais s’occupe plutôt de normaliser la méthode
pour sécuriser votre réseau sans fil. Vous pouvez utiliser la méthode par
bouton-poussoir (Push Button Configuration – PBC) ou la méthode par
PIN pour autoriser l’accès à votre réseau sans fil. Voici le principe des deux
méthodes :
PBC :Appuyez sur le bouton WPS, situé à l’arrre du routeur N1 Vision, et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Ensuite, amorcez la procédure
WPS sur le dispositif client dans les deux minutes qui suivent. Consultez la
documentation du client à propos de cette produre. Appuyer sur le bouton
PBC a pour effet d’activer automatiquement le WPS. Le client est maintenant
ajouté à votre réseau sans fil de façon sécuritaire.
PIN :Le dispositif client possède un numéro d’identification personnel (de 4 ou
8 chiffres). Activez le WPS à partir de l’écran illustré ci-dessous. Entrez le PIN
du client dans le registraire interne du routeur N1 Vision (accès par cet écran).
Le client sera ajouté à votre réseau sans fil automatiquement dans les deux
minutes qui suivent.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
(1)
(2)
(4)
(3)
(5)
54
1. Wi-Fi Protected Setup (WPS) : Activé ou sactivé.
2. Méthode Personal Information Number (PIN) : Selon cette thode, un
client sans fil qui sire acder à votre seau doit fournir un PIN de
4 ou 8 chiffres au routeur N1 Vision. Aps avoir cliqué sur « Inscrire »,
vous devez buter la produre d’établissement de connexion à partir
du client dans les deux minutes qui suivent.
3. PIN routeur : Si un registraire externe est disponible, vous pouvez entrer
le PIN du routeur N1 Vision dans ce registraire. Cliquez sur « Gérer
nouveau code PIN » pour modifier le PIN par défaut. Cliquez sur
« Restaurer code PIN par faut » pour restaurer le PIN par défaut.
4. thode Push Button Configuration (PBC) : Le PBC est une autre
méthode de connexion à un seau WPS. Appuyez sur le bouton PBC
à larrière du routeur N1 Vision pendant trois secondes, puis débutez
la procédure PBC sur le dispositif client. Ou encore, appuyez sur le
bouton logiciel « Démarrer PBC » pour débuter la procédure.
5. thode de configuration manuelle : Cette section crit les
paramètres de curité par faut pour tout mode de curité autre que
le WPS.
Le routeur N1 Vision comprend une fonction WPA2, la deuxme gération
de chiffrement WPA, basé sur la norme 802.11i. Elle offre un niveau de
protection sans fil plus élevé en combinant une authentification réseau
avancée et une méthode de chiffrement AES (Advanced Encryption
Standard).
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
55
Configuration requise pour le WPA2
IMPORTANT :Pour utiliser la curiWPA2, tous vos ordinateurs et
vos adaptateurs clients sans fil doivent être mis à niveau avec
des rustines, des clients et des logiciels utilitaires clients prenant
en charge le WPA2. Au moment de mettre ce manuel sous presse,
plusieurs rustines de sécurité sont disponibles pour chargement
gratuit, auprès de Microsoft®. Ces patchs ne fonctionnent qu’avec
Windows XP. Les autres systèmes d’exploitation ne sont pas pris en
charge pour le moment.
Pour les ordinateurs sous Windows XP sans Service Pack 2 (SP2),
un fichier Microsoft appe« Windows XP Support Patch for Wireless
Protected Access (KB 826942) » est disponible pour téléchargement
gratuit à http://support.microsoft.com/?kbid=826942.
Pour Windows XP avec Service Pack 2, Microsoft a lancé un fichier
pour téléchargement gratuit afin de mettre à niveau les composants du
client sans fil pour prise en charge du WPA2 (KB893357). La mise à jour
est disponible sur le site : http://support.microsoft.com/?kbid=893357
IMPORTANT : Vous devez également vous assurer que toutes vos cartes/
adaptateurs clients sans fil prennent en charge le WPA2, et que vous avez
téléchargé et installé le pilote le plus récent. Un pilote mis à jour pour la
plupart des cartes sans fil Belkin est disponible pour téléchargement à partir
du site de l’assistance technique Belkin : www.belkin.com/networking.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
56
Configuration WPA/WPA2-Personal (PSK)
Tout comme la sécurité WPA, le WPA2 est disponible en mode WPA2-
Personal (PSK) et en mode WPA2-Enterprise (RADIUS). De façon gérale,
le WPA2-Personal (PSK) se retrouve dans le cas d’un réseau domestique,
alors que le WPA2-Enterprise (RADIUS) se retrouve en environnement
d’entreprise, où un serveur radius externe distribue la clé réseau aux clients
de façon automatique. Ce guide traitera du mode WPA2-Personal (PSK).
Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour en savoir plus sur la sécurité
sans fil et les types de sécurité sans fil.
1. Après avoir configuré votre routeur, allez à la page « Sécurité » sous
« Sans Fil » et sélectionnez « WPA/WPA2-Personal (PSK) » à partir du
menu roulant « Mode de sécurité ».
2. À « Authentification », sélectionnez « WPA-PSK », « WPA2-PSK » ou
« WPA-PSK + WPA2-PSK ». Ce paramètre devra être identique à celui
des clients que vous configurerez. Le Mode « “WPA-PSK + WPA2-PSK »
permet au routeur N1 Vision de prendre en charge les clients avec
curité WPA ou WPA2.
3. Entrez votre clé pré-partagée (PSK). Elle peut être compoe de 8 à
63 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit être utilisée
pour tous les clients sans fil brancs au seau. Par exemple, votre c
pré-partagée peut ressembler à : « Clé seau de la famille Dupont ».
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour
terminer. Tous les clients sans fil doivent maintenant être configus
avec ces paratres.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
57
IMPORTANT : Assurez-vous que vos ordinateurs sans fil sont mis
à jour afin de prendre en charge le WPA2 et posdent les réglages
approprs permettant une connexion au routeur N1 Vision.
Configuration du WPA
Remarque :Pour utiliser la technologie de sécurité WPA, vos cartes réseau
sans fil doivent être en mesure de prendre en charge le WPA. Au moment de
la publication de ce manuel, un patch de sécurité de Microsoft est disponible
pour téléchargement gratuit. Cette rustine ne fonctionne qu’avec Windows XP.
Votre routeur N1 Vision prend en charge le WPA-PSK (sans serveur). Le WPA-
PSK utilise ce qu’on appelle une clé pré-partagée comme clé de sécurité.
Une clé p-partae est en quelque sorte un mot de passe composé de 8
à 39 caractères. Il peut être composé de lettres, de chiffres ou de symboles.
Chaque client utilise la même clé pour acder au réseau. De façon gérale,
ce mode est utilisé pour les réseaux domestiques.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
58
Configuration de l’accès invi
À la page de sécurité WPA, la fonction d’acs invité est présente.
lectionnez cette option pour créer un réseau isolé permettant aux invités
de se connecter à l’Internet, tout en leur emchant à l’acs à votre réseau,
vos ordinateurs et vos fichiers.
1. Choisissez « Activer » à partir de la liste déroulante.
2. Nommez votre seau invité ou laissez le nom par faut « guest ». Le
nom peut contenir de 3 à 15 lettres.
3. Spécifiez un mot de passe invité ou appuyez sur le bouton
« Gérer » pour en rer un automatiquement. Le mot
de passe ne peut contenir que 8 lettres ou chiffres.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
59
Configuration du chiffrement WEP
Remarque aux utilisateurs de Mac : Loption « Passphrase [Expression
mot de passe] » ne fonctionne pas avec Apple® AirPort®. Pour la
configuration du chiffrement de votre ordinateur Mac, veuillez utiliser la
méthode manuelle décrite à la section suivante.
1. Sélectionnez « WEP 128 bits » ou « WEP 64 bits » dans le menu
roulant.
2. Aps avoir lectionné le mode de chiffrement WEP, vous pouvez
entrer votre cWEP en entrant la clé hexacimale manuellement
ou vous pouvez entrer une expression mot de passe dans le champ
« Expression mot de passe » et cliquer sur « rer » pour créer la
clé. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour
terminer. Tous les clients doivent maintenant être configus avec ces
paramètres.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
3. Le chiffrement de votre routeur N1 Vision est maintenant configuré.
Chaque ordinateur de votre réseau sans fil devra maintenant être
configuavec la même expression mot de passe. Reportez-vous à la
documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des
informations sur la produre à suivre pour effectuer cette modification.
60
Utilisation d’une clé hexadécimale
Une clé hexadécimale est un mélange de chiffres et de lettres de A à F et de 0 à
9. Les clés 64 bits sont constituées de 10 nombres, pouvant être divisés en cinq
nombres de deux chiffres. Les cs 128 bits sont constituées de 26 nombres,
pouvant être divisés en 13 nombres de 2 chiffres.
Par exemple :
AF 0F 4B C3 D4 = clé 64 bits
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé 128 bits
Dans les cases ci-dessous, cez vos cs en écrivant deux caractères de A à F et
de 0 à 9. Vous utiliserez cette clé pour programmer les paratres de chiffrement
du routeur N1 Vision et les ordinateurs sans fil.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
Remarque aux utilisateurs de Mac : Les produits AirPort d’Apple ne prennent
en charge que le chiffrement sur 64 bits. Les produits Apple AirPort 2 prennent en
charge le chiffrement sur 64 bits ou 128 bits. Veuillez vérifier la version de votre
produit. Si vous ne parvenez pas à configurer le réseau avec le chiffrement sur 128
bits, essayez sur 64 bits.
Utilisation du Wi-Fi Protected Setup
Le Wi-Fi Protected Setup (WPS) est la méthode standard de l’industrie pour
simplifier la configuration et la gestion de la sécurité des réseaux Wi-Fi.
61
Utilisation du mode Point d’accès
Remarque : Cette fonction avancée ne devrait être utilie que par les
utilisateurs avans. Le routeur peut être configuré pour fonctionner comme
point d’accès de réseau sans fil. L’emploi de ce mode empêche l’option de
partage IP NAT ainsi que le serveur DHCP. En mode « Point d’accès » (PA), le
routeur doit être configuré avec une adresse IP du même sous-réseau que le
reste du réseau avec lequel vous désirez établir une passerelle. L’adresse IP
par défaut est 192.168.2.254, celle du masque de sous-réseau 255.255.255.0.
Celles-ci peuvent être personnalies.
1. Pour activer le mode PA, sélectionnez « Enable [Activer] » (1) sur la page
« Use as Access Point only [Utiliser uniquement comme point daccès] ».
Si vous sélectionnez cette option, vous serez en mesure de modifier les
paramètres IP.
2. Configurez les paramètres IP se sorte qu’ils concordent avec votre réseau.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » (2).
3. Branchez un câble du port Modem du routeur N1 Vision à votre réseau
existant.
Le routeur joue maintenant le rôle de point d’accès. Pour accéder à nouveau à
l’interface utilisateur avancée du routeur, saisissez l’adresse IP que vous avez
spécife, dans la barre du navigateur. Vous pouvez définir normalement les
glages de chiffrement, le filtrage des adresses MAC, le SSID et le canal.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
(2)
(1)
62
Configuration de l’Adresse MAC
Le Filtre d’adresses MAC repsente une puissante caractéristique de
curité, vous permettant d’autoriser, à des ordinateurs scifiques, l’accès
à votre réseau sans fil.
Remarque :Cette liste ne s’applique qu’aux ordinateurs sans fil. Cette
liste peut être configurée de sorte que tout ordinateur non spécifié dans
les paramètres du filtre et qui tente d’accéder au réseau se verra refuser
l’acs. Lorsque vous activez cette fonction, vous devez entrer l’adresse
MAC de chaque client (ordinateur) de votre réseau, pour permettre à chacun
d’acder au réseau. La fonction « Block [Bloquer] » vous permet d’activer et
de désactiver facilement laccès au réseau pour tout ordinateur, sans devoir
ajouter l’adresse MAC de lordinateur à la liste ni la supprimer.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
63
Dresser une liste d’ordinateurs « autoris »
1. Sélectionnez la case d’option « Allow [Autoriser] » (1) pour commencer à
dresser une liste d’ordinateurs pouvant se connecter à votre réseau sans fil.
2. Puis, dans le champ « Adresse MAC » vide (3), entrez l’adresse MAC de
l’ordinateur à qui vous autorisez l’accès à votre réseau sans fil.
3. Recommencez pour chaque ordinateur.
4. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » (4) pour
terminer.
Dresser une liste d’ordinateurs « refusés »
La liste d’acs restreint vous permet de spécifier les ordinateurs qui se
verront REFUSER l’accès au réseau. Tout ordinateur se trouvant dans la liste
se verra refuser laccès au réseau sans fil. Tous les autres pourront y accéder.
1. lectionnez la case d’option « Deny [Refuser] » (2
) pour commencer à
dresser une liste d’ordinateurs qui se verront refuser l’accès à votre réseau
sans fil.
2. Puis, dans le champ « Adresse MAC » vide (3), entrez l’adresse MAC de
l’ordinateur à qui vous autorisez l’accès à votre réseau sans fil.
3. Recommencez pour chaque ordinateur.
4. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » (4) pour
terminer.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
(1)
(3)
(2)
(4)
64
Configuration du pare-feu
Votre routeur est équipé d’un pare-feu qui sert à protéger le réseau d’une var
d’attaques de pirates informatiques, y compris :
• IP Spoofing
Land Attack Ping of Death (PoD)
• Denial of Service (DoS)
• IP with zero length
• Smurf Attack
• TCP Null Scan
• SYN flood
• UDP flooding
• Tear Drop Attack
• ICMP defect
• RIP defect
• Fragment flooding
Le pare-feu masque en outre les ports réseau qui font fréquemment lobjet
d’attaques. Ces ports sont « invisibles », ce qui veut dire qu’ils n’existent pas pour
un pirate potentiel et ce en tout temps. Désactiver le pare-feu ne rendra pas votre
seau totalement vulnérable aux attaques provenant des pirates informatiques,
mais il est recommandé dactiver le pare-feu en tout temps.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
65
Configuration des paramètres de retransmission interne
La fonction de serveurs virtuels vous permet de diriger les appels de service
externes (Internet) tels qu’un serveur Web (port 80), un serveur FTP (port 21) ou
toute autre application via le routeur vers votre réseau interne. Étant donné que
vos ordinateurs internes sont protégés par un pare-feu, les ordinateurs situés hors
du réseau (sur Internet) ne peuvent pas y accéder puisqu’ils sont « invisibles ». La
liste des applications fréquentes a été fournie au cas où vous devriez configurer la
fonction de serveur virtuel pour une application particulière. Si votre application ne
se trouve pas dans la liste, vous devez contacter le fabricant de votre application
et déterminer quels paramètres de ports sont nécessaires.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
Choix d’une application
Choisissez votre application à partir de la liste déroulante. Cliquez sur
« Add [Ajouter] ». Les paratres seront alors transférés vers la place
suivante disponible à l’écran. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
Modifications] » pour sauvegarder les paratres de cette application. Pour
supprimer l’application, sélectionnez le numéro de la ligne à supprimer, puis
cliquez sur « Clear [Effacer] ».
Saisie manuelle des paramètres du serveur virtuel
Pour entrer les paramètres manuellement, entrez l’adresse IP dans l’espace
prévu pour la machine (serveur) interne, les ports requis pour la passerelle
(utilisez une virgule comme séparation), sélectionnez le type de port (TCP
ou UDP) et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les Modifications] ».
Vous pouvez uniquement faire passer un seul port par adresse IP interne.
Louverture des ports de votre pare-feu risque de compromettre la sécurité de
votre réseau. Vous pouvez rapidement activer ou désactiver cette fonction. Il
est recommandé de désactiver cette fonction lorsque vous n’utilisez pas une
application spécifique.
66
finition de filtres IP de clients
Le routeur peut être configuré de sorte à limiter l’acs de certains ordinateurs à
Internet, au courrier électronique et autres fonctions réseaux, à des jours et des
heures donnés. La restriction peut s’appliquer à un seul ordinateur, à un groupe
d’ordinateurs ou à plusieurs ordinateurs.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
(1) (2)
(3)
(4) (7) (8) (9)
(5) (6)
Pour limiter laccès à Internet à un seul ordinateur, par exemple, entrez l’adresse
IP de l’ordinateur auquel vous souhaitez limiter l’accès dans les champs IP (1).
Ensuite, entrez « 80 » dans les deux champs de ports(2). Sélectionnez « Both [Les
deux] » (3). Sélectionnez « Block [Bloquer] » (4). Vous pouvez également choisir
« Always [Toujours] » pour bloquer laccès en permanence. Sélectionnez le jour
du début en haut (5), l’heure du début en haut (6), le jour de fin en bas (7) et
l’heure de fin (8)en bas. Sélectionnez « Enable [Activer] » (9). Cliquez sur « Apply
Changes [Enregistrer les Modifications] » . L’ordinateur à l’adresse IP que vous avez
spécife ne pourra accéder à l’Internet aux dates et heures que vous avez entrées.
Remarque : Assurez-vous d’avoir sélectionné le fuseau horaire approprié dans
« Utilitaires> Paramètres système> Fuseau horaire ».
67
Activer de la zone démilitarie (DMZ)
La fonctionnalité DMZ vous permet d’indiquer un ordinateur du réseau qui
sera placé hors du pare-feu. Ceci peut être nécessaire si le pare-feu cause
des problèmes avec une application telle qu’un jeu ou une application de
visioconférence. Servez-vous de cette fonction au besoin. L’ordinateur de la
DMZ n’est PAS protégé contre les attaques des pirates.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
Pour placer un ordinateur dans la DMZ, entrez les derniers chiffres
de son adresse IP dans le champ « IP », puis cliquez sur « Enable
[Activer] ». Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »
pour que le changement soit pris en compte. Si vous utilisez plusieurs
adresses IP WAN fixes, il est possible de sélectionner vers quelle
adresse IP WAN lhôte DMZ sera dirigé. Entrez ladresse IP WAN vers
laquelle doit se diriger lhôte DMZ, entrez les deux derniers chiffres de
ladresse IP de lordinateur hôte DMZ, sélectionnez « Enable [Activer] »,
puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ».
68
Utilisation du serveur DNS dynamique Le service DNS Dynamique vous
permet d’attribuer une adresse IP dynamique à un nom d’hôte fixe parmi
ceux offerts par DynDNS.org, ce qui vous permet d’accéder à vos ordinateurs
à partir de maints endroits sur Internet. DynDNS.org offre ce service à la
communauté des Internautes, gratuitement, pour jusqu’à cinq noms d’hôte.
Le service DNS DynamiqueSMest idéal pour les sites web maison, les
serveurs de fichiers, ou pour vous faciliter l’accès à votre PC ou aux fichiers
stockés sur votre PC lorsque vous êtes au boulot. Le service garantit que
votre nom d’hôte pointe toujours vers votre adresse IP, peut importe si votre
FAI modifie celle-ci. Lorsque votre adresse IP change, vos amis et associés
peuvent toujours vous retrouver en visitant votrenom.dyndns.org !
Inscrivez-vous gratuitement et obtenez votre nom d’hôte
DNS Dynamique à http://www.dyndns.org.
Configuration du client DNS Dynamique du routeur
Vous devez vous
inscrire au service gratuit de mise à jour de DynDNS.org avant d’utiliser cette
fonction. Après vous être inscrit, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1. Entrez votre nom d’utilisateur DynDNS dans le champ « Account / E-mail » (1).
2. Entrez votre mot de passe DynDNS.org dans le champ « Password » (2).
3. Entrez votre nom de domaine DynDNS.org dans le champ « Domain Name »(3).
4.
Cliquez sur « Update DDNS/Apply [Mise à jour DDNS/Appliquer] » pour mettre
à jour ladresse IP.
Lorsque votre FAI modifie l’adresse IP qui vous est attribuée, le routeur s’occupe
de la mise à jour des serveurs DynDNS.org, avec votre nouvelle adresse IP. Vous
pouvez également le faire manuellement, en cliquant sur le bouton « Update
Dynamic DNS [Mise à jour DNS Dynamique] » (4).
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
(1)
(4)
(2)
(3)
69
Blocage du ping ICMP – Les pirates informatiques utilisent une technique
appee Pinging pour dénicher sur Internet leurs victimes potentielles.
En faisant un ping vers une adresse IP particulre et en recevant une
ponse de la part de celle-ci, un pirate informatique peut cider de
s’intéresser à ce qui se trouve derrre cette adresse. Le routeur peut
être défini de fon à ne pas répondre à un ping ICMP provenant de
l’extérieur. Ceci rehausse le niveau de sécurité de votre routeur.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
(1)
Pour désactiver la réponse au ping, sélectionnez « Block ICMP Ping [Bloquer
le ping ICMP] » (1), puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] ». Le routeur ignorera un ping ICMP.
Utilitaires
L’écran « Utilitaires » vous permet de rer plusieurs
paramètres du routeur et accomplir certaines tâches administratives.
70
Remarrage du routeur
Il peut parfois être utile de redémarrer le routeur lorsque celui-ci fonctionne de
façon incongrue. Le redémarrage ou le réamorçage du routeur ne supprimera
AUCUN de vos paramètres de configuration.
Remarrer le routeur pour rétablir le fonctionnement normal
1. Cliquez sur le bouton
« Restart Router
[Remarrer le routeur] ».
2.
Le message suivant
apparaît. Cliquez sur
« OK ».
4. Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran. Lorsqu’il parvient à
zéro, le routeur est redémarré. La page d’accueil du routeur doit appartre
automatiquement. Si tel n’est pas le cas, saisissez l’adresse du routeur (par
défaut = 192.168.2.1) dans la barre de navigation de votre navigateur.
3. Le message suivant
apparaît. Le remarrage
du routeur peut prendre
jusqu’à 60 secondes. Il est
important de ne pas mettre
le routeur hors tension
pendant le redémarrage.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
71
tablissement des paratres par défaut du constructeur
Cette option rétablira les paramètres du routeur vers les paramètres par
défaut du fabricant. Nous vous recommandons de faire une copie de
sauvegarde de vos paramètres avant de rétablir la configuration par défaut.
1. Cliquez sur le bouton
« Restore Defaults [Rétablir
les Paratres] ».
4. Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran. Lorsqu’il
parvient à ro, les paramètres par défaut du routeur sont tablis. La
page d’accueil du routeur doit apparaître automatiquement. Si tel n’est
pas le cas, saisissez l’adresse du routeur (par défaut = 192.168.2.1) dans
la barre de navigation de votre navigateur.
2. Le message suivant
apparaît. Cliquez sur
« OK ».
3.
Le message suivant
apparaît. Rétablir les
paramètres par défaut
comprend le remarrage
du routeur. Ceci peut
prendre jusqu’à 60
secondes. Il est important
de ne pas mettre le routeur
hors tension pendant le
remarrage.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
72
Enregistrement de la configuration actuelle
Vous pouvez sauvegarder votre configuration actuelle grâce à cette fonction.
Cela vous permettra de la rétablir plus tard si vous perdez les paramètres
ou s’ils sont modifiés. Nous vous recommandons de faire une copie de vos
paramètres avant de mettre à jour le micrologiciel.
1. Cliquez « Save
[Enregistrer] ». La
fenêtre « File Download
[Téléchargement de
fichier] » appart. Cliquez
sur « Save [Enregistrer] ».
2. Une fenêtre apparaît.
Elle vous permet de
lectionner l’emplacement
vous souhaitez
enregistrer le fichier de
configuration. Sélectionnez
un emplacement. Vous
pouvez donner à votre
fichier le nom que vous
voulez. Vous pouvez
également utiliser le nom
par défaut « Config ».
Assurez-vous de donner
un nom au fichier de
façon à pouvoir le
retrouver ultérieurement.
Lorsque vous avez choisi
l’emplacement et le nom
du fichier, cliquez sur «
Save [Enregistrer] ».
7372
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
73
3. Lorsque la sauvegarde
est terminée, vous
verrez la fenêtre ci-
dessous. Cliquez sur
« Close [Fermer] ».
Votre configuration
est maintenant
sauvegardée.
tablissement d’une configuration pcédente
Cette option vous permet de rétablir une configuration sauvegardée
préalablement.
1. Cliquez « Browse
[Parcourir] ». Une nouvelle
fenêtre s’ouvrira pour
vous permettre de choisir
l’endroit se trouve le
fichier de configuration.
Tous les fichiers de
configuration se terminent
par lextension «.cfg».
Localisez le fichier de
configuration désiré et
double-cliquez sur celui-ci.
7372
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
74
2. Un message vous
demande si vous souhaitez
continuer. Cliquez sur
« OK ».
3. Une fenêtre de rappel
apparaît. Le rétablissement
de la configuration peut
prendre jusqu’à 60
secondes. Cliquez sur
« OK ».
4. Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran. Lorsqu’il
parvient à ro, la configuration du routeur est restaurée. La page
d’accueil du routeur doit apparaître automatiquement. Si tel n’est pas
le cas, saisissez l’adresse du routeur (par faut = 192.168.2.1) dans la
barre de navigation de votre navigateur.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
75
Mise à jour du micrologiciel
De temps à autre, Belkin peut lancer une nouvelle version du micrologiciel du
routeur. Ces mises à jour peuvent contenir des aliorations et des solutions
aux problèmes existants. Lorsque Belkin lance un nouveau micrologiciel, vous
pouvez le télécharger à partir du site de mises à jours de Belkin, et mettre à
jour votre micrologiciel avec la toute dernière version.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
Recherche d’une nouvelle version du micrologiciel
Le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » (1) vous permet de
vérifier instantanément s’il existe une nouvelle version du micrologiciel.
Lorsque vous cliquez sur le bouton, une fenêtre de navigateur apparaît. Elle
vous informe qu’aucune nouvelle version n’est disponible ou, au contraire, qu’il
existe une nouvelle version. Vous aurez alors la possibilité de la télécharger.
(1)
76
Téléchargement de la nouvelle version du micrologiciel
Si vous cliquez sur le bouton « Check Firmware [Vérifier le
micrologiciel] » et quune nouvelle version est disponible, un écran
similaire à celui-ci apparaît.
1. Pour télécharger la nouvelle version du micrologiciel, cliquez sur
« Download [Télécharger] ».
2. Une fenêtre apparaît. Elle vous permet de sélectionner
lemplacement où vous souhaitez enregistrer le micrologiciel.
Sélectionnez un emplacement. Vous pouvez donner à votre fichier
le nom que vous voulez. Vous pouvez également utiliser le nom
par défaut. Veillez à placer le fichier à un endroit où vous pourrez
le retrouver ultérieurement. Une fois lemplacement choisi,
cliquez sur « Save [Enregistrer] ».
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
77
Mise à jour du micrologiciel du routeur
1. À la page de mise à
jour du micrologiciel,
cliquez sur « Browse
[Parcourir] ». Une
nouvelle fenêtre
souvrira pour vous
permettre de choisir
lendroit où se trouve le
fichier de mise à jour du
micrologiciel.
3. Lorsque la sauvegarde est
terminée, vous verrez la
fenêtre ci-dessous. Cliquez
sur « Close [Fermer] ».
Le téléchargement du
micrologiciel est terminé.
Pour mettre le logiciel à jour,
procédez comme indiqué
dans la section « Mise à jour
du micrologiciel du routeur ».
2. Parcourez afin de
localiser le fichier
que vous venez
de télécharger.
Sélectionnez le fichier
en double-cliquant sur
le nom du fichier.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
78
3. La boîte de dialogue
« Update Firmware [Mise
à jour du micrologiciel] »
affiche maintenant
l’emplacement et le nom
du fichier que vous venez
de lectionner. Cliquez
sur « Update [Mettre à
jour] ».
5. Un autre message appart. Il vous informe que le routeur N1 Vision peut
ne pas répondre pendant une minute, car le micrologiciel est en cours de
chargement et que le routeur N1 Vision est en cours de remarrage. Cliquez
sur « OK ».
4. Un message vous
demande si vous êtes
certain de vouloir
continuer. Cliquez sur
« OK ».
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
6. Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran. Lorsqu’il parvient à
zéro, la mise à jour du micrologiciel du routeur N1 Vision est terminée. La page
d’accueil du routeur N1 Vision doit appartre automatiquement. Si tel n’est
pas le cas, saisissez l’adresse du routeur N1 Vision (par défaut = 192.168.2.1)
dans la barre de navigation de votre navigateur.
79
Modification des paramètres système
À la page des Paratres du système, vous pouvez entrer un nouveau mot de
passe administrateur, régler le fuseau horaire, activer la gestion à distance, et
activer/désactiver la fonction de NAT du routeur N1 Vision.
Entrer ou modifier le mot de passe administrateur
Le N1 Vision est livré sans mot de passe. Si par souci de sécurité vous désirer
ajouter un mot de passe, vous pouvez le configurer ici. Écrivez votre mot de
passe et conservez-le dans un endroit sûr, puisque vous en aurez besoin plus
tard pour vous connecter au routeur N1 Vision. Nous recommandons aussi
l’ajout d’un mot de passe si vous prévoyez utiliser la fonction de gestion à
distance du routeur N1 Vision.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
Modification du délai de temporisation de la connexion
Loption de temporisation de la connexion vous permet de déterminer une
plage horaire pendant laquelle vous pouvez être connecté à l’interface
de configuration avane du routeur N1 Vision. La temporisation débute
lorsqu’il n’y a plus d’activité. Par exemple, vous avez apporté des
modifications dans l’interface de configuration avancée, et ensuite laissé
votre ordinateur derrre sans avoir cliqué « Déconnexion ». En prenant pour
exemple un temporisateur paramétré à 10 minutes, votre connexion prendra
fin 10 minutes aps votre départ. Vous devrez donc vous connecter à
nouveau au routeur N1 Vision pour apporter d’autres modifications. L’option
de temporisation de la connexion sert à des fins de sécurité, et le paramètre
par défaut est 10 minutes.
Remarque : Un seul ordinateur à la fois peut être connecté à l’interface de
configuration avancée du routeur N1 Vision.
80
Définition d’un fuseau horaire
Le routeur N1 Vision harmonise l’heure en se connectant à un serveur SNTP
(Simple Network Time Protocol). Ceci lui permet de synchroniser l’horloge du
système avec l’Internet planétaire. L’horloge ainsi synchronisée est utilisée par le
routeur N1 Vision pour garder un journal de connexions et pour contrôler le filtrage
des clients. Sélectionnez le fuseau horaire du pays dans lequel vous résidez. Vous
avez maintenant l’option de sélectionner un serveur NTP principal et secondaire
afin que l’horloge de votre routeur N1 Vision soit synchronisée. Sélectionnez le
serveur NPT à partir du menu déroulant ou conservez le serveur par défaut.
Si vous demeurez dans une région ayant recours à l’heure d’été, cochez la boîte
site à côté de « Enable Daylight Saving [Activer l’heure d’été] ». L’horloge du
système peut ne pas être mise à jour immédiatement. Laissez au minimum 15
minutes au routeur N1 Vision pour contacter les serveurs horaires sur Internet et
obtenir une réponse. Vous ne pouvez pas modifier l’horloge vous-me.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
Activer de la gestion à distance
Avant d’activer cette fonctionnalité évoluée de votre routeur N1 Vision Belkin, ,
ASSUREZ-VOUS D’AVOIR DÉFINI VOTRE MOT DE PASSE ADMINISTRATEUR.
La gestion à distance vous permet dapporter des changements aux paramètres
de votre routeur N1 Vision, où que vous soyez grâce à l’Internet. Il existe deux
méthodes de gestion à distance du routeur N1 Vision. La premre consiste
à acder au routeur N1 Vision depuis un endroit quelconque d’Internet en
lectionnant « Any IP address can remotely manage the Router [Toute adresse
IP peut gérer le routeur N1 Vision à distance] ». Lorsque vous aurez entré votre
adresse IP WAN depuis un ordinateur sur Internet, un écran de connexion
apparaîtra. Vous devrez y entrer le mot de passe du routeur N1 Vision. La seconde
méthode consiste à autoriser une seule adresse IP spécifique à gérer le routeur N1
Vision à distance. Cette méthode est la plus sécuritaire, mais la moins pratique.
Pour y avoir recours, entrez l’adresse IP autorie à acder au routeur N1 Vision
dans le champ fourni à cet effet, puis sélectionnez « Only this IP address can
remotely manage the Router [Seule cette adresse IP est autorisée à gérer le
routeur N1 Vision à distance] ». Avant dactiver cette fonction, il est FORTEMENT
RECOMMANDÉ d’entrer un mot de passe administrateur. Si vous laissez le mot de
passe vide, vous autorisez potentiellement des intrusions sur le routeur N1 Vision.
81
curité évole : L’option « Port d’accès distant » vous permet de configurer
la fonction de gestion à distance. Le port daccès par défaut est 80.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
Activation/Désactivation du NAT (Network Address Translation)
Remarque :Cette fonction avane ne devrait être utilisée que par les
utilisateurs avans.
Avant d’activer cette fonction, ASSUREZ-VOUS D’AVOIR DÉFINI LE MOT
DE PASSE DE LADMINISTRATEUR. La traduction d’adresses réseau
(Network Address Translation, NAT) est la méthode qui permet au routeur N1
Vision de partager une seule adresse IP attribuée par le FAI avec les autres
ordinateurs du réseau. Cette fonction ne devrait être utilisée que si votre FAI
vous attribué de multiples adresses IP, ou vous devrez désactiver la NAT
pour acder aux configurations avancées du système. Si vous ne possédez
qu’une adresse IP et désactivez la NAT, les ordinateurs de votre réseau ne
pourront acder à l’Internet. D’autres probmes peuvent aussi survenir.
sactiver la NAT naffectera aucunement les fonctions du pare-feu.
82
Activer/Désactiver l’UPnP
L’UPnP (Universal Plug-and-Play) est une fonction avancée unique à votre routeur
N1 Vision Belkin. C’est une technologie qui offre un fonctionnement transparent de
la messagerie vocale et vidéo, des jeux, et dautres applications compatibles avec
l’UPnP. Certaines applications nécessitent que le pare-feu du routeur N1 Vision soit
configuré selon certains paratres pour fonctionner aquatement. Pour ce faire,
vous devez habituellement ouvrir des ports TCP et UDP, et parfois même configurer
des ports de déclenchement. Une application qui est compatible avec l’UPnP
possède la capacité de communiquer avec le routeur N1 Vision, lui indiquant la
façon dont le pare-feu doit être configu. Le routeur N1 Vision est livré avec la
fonction UPnP désactivée. Si vous utilisez une application qui est compatible avec
l’UPnP, et si vous désirez béficier des avantages de l’UPnP, vous pouvez activer
la fonction UPnP. Choisissez simplement « Enable [Activer] » dans la partie « UPnP
Enabling [Activation UPnP] » de la page « Utilities [Utilitaires] ». Cliquez sur « Apply
Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les modifications.
Utilisation de l’Interface utilisateur
avancée basée sur le Web
Activation/Désactivation de la mise à jour automatique du micrologiciel
Cette innovation permet au routeur N1 Vision, grâce à une fonction intégrée, de
vérifier automatiquement l’existence d’une nouvelle version du micrologiciel et de
vous avertir lorsqu’elle est disponible. Lorsque vous vous connectez à l’interface
évoluée du routeur N1 Vision, ce dernier effectue une vérification pour savoir s’il
existe une nouvelle version du micrologiciel. Si tel est le cas, vous en êtes infor.
Vous pouvez choisir de técharger cette nouvelle version ou de l’ignorer.
83
Prodez comme suit pour configurer D’ABORD l’ordinateur connecté au
modem câble ou ADSL. Vous pouvez aussi suivre les étapes suivantes pour
ajouter des ordinateurs à votre routeur N1 Vision aps que celui-ci soit
configuré pour accéder à l’Internet.
Configuration manuelle des paramètres
réseau sous Mac OS jusqu’à 9.x
1. Déroulez le menu Pomme. Sélectionnez « Control Panels [Tableaux de
bord] », puis « TCP/IP ».
2. Vous verrez le tableau de
bord TCP/IP. Sélectionnez
« Ethernet Built-In [Ethernet
intégré] » ou « Ethernet »
dans le menu roulant «
Connect via: [Connecter via
:] » (1)
.
3. À côté de « Configure [Configurer] » (2), si l’option « Manually
[Manuellement] » est sélectionnée, votre routeur N1 Vision devra être
configupour un type de connexion IP fixe. Entrez l’information sur
l’adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations
dans le routeur N1 Vision.
(1)
(2)
6
4. Si cela n’est pas fait, au niveau
de « Configure [Configurer] », choisissez
« Using DHCP Server [Utiliser le serveur
DHCP] ». Ceci permet d’indiquer à
l’ordinateur qu’il doit obtenir une adresse
IP aups du routeur N1 Vision.
5. Fermez la fenêtre. Si vous avez apporté des modifications, la fenêtre suivante
apparaît. Cliquez sur « Save [Enregistrer] ».
Remarrez l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur redémarre,
vos paratres réseau sont maintenant configurés de
manre à fonctionner avec le routeur N1 Vision.
1
2
3
4
5
9
8
10
section
7
Configuration manuelle des
paramètres du seau
84
Configuration manuelle des paramètres
réseau sous Mac OS X
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)
Configuration manuelle des
paramètres du seau
1. Cliquez sur l’icône « System Preferences [Préférences système] ».
85
2. Sélectionnez « Network [seau] »(1)à partir du menu « System
Preferences [Préférences du système] ».
3. Sélectionnez « Built-in Ethernet [Ethernet intég] » (2) à côté de « Show
[Montrer] », dans le menu « Network [Réseau] ».
1
2
3
4
5
6
9
8
10
section
7
Configuration manuelle des
paramètres du seau
4. Sélectionnez longlet « TCP/IP » (3). À côté de « Configure [Configurer] »
(4), vous devriez voir « Manually [Manuellement] » ou « Using DHCP
[Utiliser DHCP] ». Si tel n’est pas le cas, vérifiez dans l’onglet « PPPoE »
(5) que l’option « Connect using PPPoE [Se connecter via PPPoE] » n’est
PAS lectione. Si c’est le cas, vous devrez configurer votre routeur
N1 Vision pour une connexion de type PPPoE, utilisant votre nom
d’utilisateur et mot de passe.
5. Si l’option « Manually [Manuellement] » est sélectionnée, votre routeur
N1 Vision devra être configupour un type de connexion IP fixe. Entrez
l’information sur ladresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez
entrer ces informations dans le routeur N1 Vision.
86
6. Si cela n’est pas fait, sélectionnez « Using DHCP [Via DHCP] » à côté
de « Configure [Configurer] » (4), puis cliquez sur « Apply Now [Appliquer
maintenant] ».
Vos paramètres réseau sont maintenant configurés de
manre à fonctionner avec le routeur N1 Vision.
Configuration manuelle des
paramètres du seau
(1)
(2)
(3)
Configuration manuelle des paramètres
réseau sous Windows 2000, NT
®
ou XP
1. Cliquez sur « Démarrer », « Paramètres » puis « Panneau de Configuration ».
2. Cliquez deux fois sur l’icône « Network and dial-up connections [Connexions
seau et acs à distance] » (Windows 2000) ou sur l’icône « Network
[seau] » (Windows XP).
3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion au seau local
associée à votre carte réseau, puis lectionnez « Properties [Propriétés] »
dans le menu roulant.
4. Dans la fenêtre « Local Area Connection Properties [Propriétés de la connexion
au seau local] », sélectionnez « Internet Protocol (TCP/IP) [Protocole Internet
(TCP/IP] », puis cliquez sur le bouton « Properties [Propriétés] ». Lécran suivant
apparaît :
87
5. Si l’option « Use the following IP address [Utiliser l’adresse IP suivante] » (2)
est sélectionnée, votre routeur N1 Vision devra être configuré pour un type
de connexion IP fixe. Entrez l’information sur l’adresse dans le tableau ci-
dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur N1 Vision.
seau sont maintenant configurés de manière à
fonctionner avec le routeur N1 Vision.
Configuration manuelle des adaptateurs réseau sous Windows 98SE ou Me
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur « Network Neighborhood
[Voisinage seau] » et sélectionnez
« Properties [Propriétés] » dans le menu
roulant.
2. lectionnez « TCP/IP settings
[paramètres TCP/IP] » pour la carte réseau
installée. Vous verrez l’écran suivant.
3. Si l’option « Specify an IP address [Spécifier une adresse IP] » est
sélectionnée, votre routeur N1 Vision devra être configuré pour un type
de connexion IP fixe. Entrez l’information sur l’adresse dans le tableau ci-
dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur N1 Vision.
4.
Écrivez l’adresse IP et le masque de sous-réseau de l’onglet « IP Address
[Adresse IP] »(3).
5. Cliquez sur l’onglet « Gateway [Passerelle] » (2). Notez l’adresse de la
passerelle dans le tableau.
6. Cliquez sur l’onglet « DNS Configuration [Configuration DNS] » (1). Inscrivez
les adresses DNS dans le tableau.
7. Si elle n’est pas déjà sélectionnée, choisissez l’option « Obtain IP address
automatically [Obtenir automatiquement une adresse IP] » sur l’onglet des
adresses IP. Cliquez sur « OK ».
Redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur redémarre, votre(vos)
adaptateur(s) réseau est(sont) maintenant configuré(s) de manière à
fonctionner avec le routeur N1 Vision.
1
2
3
4
5
6
9
8
10
section
7
Configuration manuelle des
paramètres du seau
(1)
(2)
(3)
6. Si elles ne sont pas
lectiones, choisissez
les options « Obtain an IP
address automatically [Obtenir
automatiquement une adresse
IP] » (1) et « Obtain DNS server
address automatically [Obtenir
les adresses des serveurs DNS
automatiquement] » (3). Cliquez
sur « OK ».
Vos paramètres
88
La plupart du temps, vous n’aurez pas besoin de modifier les paratres de votre
navigateur Web. Si vous rencontrez des problèmes pour acder à Internet ou avec
l’interface utilisateur évoluée basée sur le Web, modifiez les paramètres de votre
navigateur et choisissez ceux conseillés dans cette section.
Microsoft
® Internet Explorer 4.0 ou version ultérieure
1. Lancez votre navigateur Web. Dans le menu « Tools [Outils] », sélectionnez la
commande « Internet Options [Options Internet] ».
Paramètres de navigateur recommandés
2. À l’écran « Internet Options [Options Internet] », trois choix sont possibles :
« Never dial a connection [Ne jamais établir de connexion] », « Dial whenever
a network connection is not present [Établir une connexion s’il n’existe pas de
connexion réseau] » et « Always dial my default connection [Toujours établir la
connexion par faut] ». Si vous le pouvez, lectionnez l’option « Never dial a
connection [Ne jamais établir de connexion] ». Si vous ne pouvez pas, passez
à létape suivante.
3. À lécran « Internet Options [Options Internet] », cliquez sur « Connections
[Connexions] », puis lectionnez « LAN Settings... [Paramètres du réseau
local] ».
89
4. Assurez-vous qu’aucune de ces options n’est coce : « Automatically
detect settings [Détecter automatiquement les paramètres de
connexion] », « Use automatic configuration script [Utiliser un script de
configuration automatique] » et « Use a proxy server [Utiliser un serveur
proxy] ». Cliquez sur « OK ». Ensuite, cliquez de nouveau sur « OK » à la
page « Internet Options [Options Internet] ».
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Paramètres de navigateur recommandés
Netscape® Navigator® 4.0 ou version ultérieure
1. Lancez Netscape. Dans le menu « Edit [Edition] », cliquez sur
« Preferences [Préférences] ».
2. Dans la fenêtre « Preferences [Préférences] », cliquez sur « Advanced
[Avan] », puis sélectionnez « Proxies [Serveurs proxy] ». Dans la fenêtre
« Proxies [Serveurs proxy] », lectionnez « Direct connection to the
Internet [Connexion directe à Internet] ».
90
Le CD avec l’assistant ne démarre pas automatiquement.
Si le CD-ROM ne lance pas l’assistant de façon automatique, il se peut qu’un
autre programme utilisé par votre ordinateur interfère avec le lecteur de CD-
ROM.
1. Si l’écran de l’Assistant n’appart pas dans les -20 à 15-20 secondes,
ouvrez votre lecteur de CD-ROM en double-cliquant sur l’icône « My
Computer [Poste de travail] » et insérez le CD-ROM.
2. Ensuite, cliquez deux fois sur le lecteur de CD-ROM dans lequel se
trouve le CD d’installation afin de démarrer l’installation.
3. Lassistant doit marrer dans les secondes qui suivent. Si ce n’est pas
le cas et si une fenêtre affichant le contenu du CD appart, double-
cliquez sur l’icône appelée « setup.exe ».
4. Si l’assistant ne marre toujours pas, consultez la section
« Configuration Manuelle de vos paramètres seau » (en page 83 de ce
manuel) pour une autre méthode.
L’assistant ne peut trouver mon routeur N1 Vision.
Si l’assistant est incapable de trouver le routeur N1 Vision pendant le
processus d’installation, veuillez vérifier les points suivants :
1. Si l’assistant est incapable de trouver le routeur N1 Vision pendant le
processus d’installation, il est possible qu’un logiciel pare-feu d’un
tiers soit installé sur l’ordinateur qui tente d’accéder à l’Internet. Ces
logiciels pare-feu comprennent ZoneAlarm, BlackICE PC Protection,
McAffee Personal Firewall et Norton Personal Firewall. Si un logiciel
pare-feu se trouve sur votre ordinateur, veuillez vous assurer que vous
l’avez configuconvenablement. Vous pouvez terminer si le logiciel
pare-feu empêche d’accéder à l’Internet en le sactivant de façon
temporaire. Si l’Internet fonctionne normalement alors que le pare-feu
est désactivé, vous devrez alors modifier les paratres du pare-feu
lorsque vous l’activerez à nouveau. Veuillez prendre connaissance des
instructions fournies par léditeur de votre logiciel pare-feu, afin de
configurer celui-ci pour permettre laccès à Internet.
Dépannage
91
2. Mettez le routeur N1 Vision hors tension pendant 10 secondes,
et mettez-le ensuite de nouveau sous tension. Assurez-vous que
l’affichage du routeur N1 Vision soit actif. Si tel n’est pas le cas,
assurez-vous que l’adaptateur secteur soit bien branché au routeur N1
Vision et branchez l’autre extrémité à une prise murale.
3. Assurez-vous du branchement d’un ble entre (1) le port réseau
(Ethernet) à larrière de l’ordinateur et (2) l’un des ports pour ordinateurs
filaires à l’arrre du routeur N1 Vision.
Remarque : L’ordinateur ne doit PAS être branché sur le port « Modem »
à l’arrière du routeur N1 Vision.
4. Éteignez puis remarrez votre ordinateur, et relancez l’assistant
d’installation.
Si l’assistant est toujours incapable de trouver le routeur N1 Vision,
consultez la section « Configuration manuelle des paramètres réseau » pour
la procédure d’installation.
L’assistant est incapable de connecter mon
routeur N1 Vision à l’Internet
Si l’assistant est incapable de brancher le routeur N1 Vision à l’Internet,
veuillez vérifier les points suivants :
1. Utilisez les suggestions de dépannage de l’assistant d’installation.
2. Si votre FAI utilise un nom d’utilisateur et un mot de passe, assurez-
vous qu’ils sont correctement saisis. Certains noms d’utilisateurs
exigent que le domaine du FAI figure à la fin du nom. Par exemple :
MonNom@MonFAI.fr. La partie « @MonFAI.fr » du nom d’utilisateur est
peut-être tout aussi cessaire que votre nom d’utilisateur.
Si vous éprouvez des difficultés à acder à l’Internet, passez à la page 75
du manuel, intitulée « Configuration manuelle des paratres réseau ».
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Dépannage
92
LAssistant d’installation a terminé l’installation,
mais mon navigateur ne fonctionne pas.
Je ne peux pas me connecter à l’Internet. Le
voyant « Modem » du routeur N1 Vision clignote,
et le voyant « Internet » clignote également.
Si vous ne pouvez vous connecter à l’Internet, si le voyant « Modem »
clignote et si le voyant « Internet » clignote, il se peut que votre modem et le
routeur N1 Vision ne soient pas connectés convenablement.
1. Assurez-vous que le câble seau entre le modem et le routeur N1
Vision est bien branché. L’une des extrémités du ble doit être
branchée au port « Modem » du routeur N1 Vision et l’autre extrémité au
port seau de votre modem.
2. Mettez le modem câble ou DSL hors tension pendant 3 minutes, en
branchant son bloc d’alimentation. Ensuite, mettez-le sous tension de
nouveau. Cette mesure peut aider le modem à reconnaître le routeur N1
Vision.
3. branchez l’alimentation du routeur N1 Vision pendant 10 secondes,
puis rebranchez-la. Cette mesure permettra au routeur N1 Vision de
tenter de nouveau d’entrer en communication avec le modem. Si le
voyant « Modem » sur le routeur N1 Vision ne s’allume pas après les
étapes précédentes, veuillez contacter lassistance technique Belkin.
4. Éteignez puis remarrez votre ordinateur.
Dépannage
93
LAssistant d’installation a terminé l’installation,
mais mon navigateur ne fonctionne pas.
Je ne peux pas me connecter à l’Internet. Le voyant
« Modem » du routeur N1 Vision est allumé en
continu, et le voyant « Internet » clignote.
1. Si vous ne pouvez vous connecter à l’Internet, si l’icône « Modem »
est allumée et si l’icône « Internet » clignote, il se peut que le type de
connexion ne soit pas compatible avec le type de connexion offert par
votre FAI.
2.
Si vous utilisez une adresse IP fixe, votre FAI doit vous attribuer
l’adresse IP, le masque de sous-seau ainsi que l’adresse de la
passerelle. Veuillez consulter la section intitulée « Autre méthode de
configuration » pour de plus amples informations sur ce paramètre.
3. Si votre connexion est de type PPPoE, votre FAI vous attribue un nom
d’utilisateur ainsi qu’un mot de passe et, parfois, un nom de service.
Assurez-vous que le type de connexion du routeur N1 Vision soit
configuà PPPoE et que les paratres soient correctement ents.
Veuillez consulter la section intitulée «Autre méthode de configuration »
pour de plus amples informations sur ce paratre.
4. Vous devrez probablement configurer votre routeur N1 Vision selon les
paramètres scifiques de votre FAI. Pour effectuer une recherche dans
notre base de connaissances traitant de problèmes liés aux FAI, allez à :
http://web.belkin.com/support et tapez « ISP [FAI] » dans le champ de
recherche « Product Support Search ».
Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet après avoir vérifié les
points précédents, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Dépannage
94
L’assistant d’installation a terminé l’installation,
mais mon navigateur ne fonctionne pas.
Je ne peux pas me connecter à l’Internet. L’icône
« Modem » du routeur N1 Vision clignote, et
l’ine « Internet » est allumée en continu.
1. Si l’icône « Modem » clignote, si l’icône « Internet » est allumée en
continu et si vous ne pouvez acder à l’Internet, il est possible
qu’un logiciel pare-feu d’un tiers soit installé sur l’ordinateur qui tente
d’acder à l’Internet. Ces logiciels pare-feu comprennent ZoneAlarm,
BlackICE PC Protection, McAffee Personal Firewall et Norton Personal
Firewall.
2. Si un logiciel pare-feu se trouve sur votre ordinateur, veuillez vous
assurer que vous l’avez configuconvenablement. Vous pouvez
déterminer si le logiciel pare-feu emche d’accéder à l’Internet en le
sactivant de fon temporaire. Si l’Internet fonctionne normalement
alors que le pare-feu est sactivé, vous devrez alors modifier les
paramètres du pare-feu lorsque vous l’activerez à nouveau.
3. Veuillez prendre connaissance des instructions fournies par l’éditeur de
votre logiciel pare-feu, afin de configurer celui-ci pour permettre l’accès
à Internet.
Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet après avoir désactiver
votre pare-feu, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
Dépannage
95
Je n’arrive pas à me connecter sans fil à Internet.
Si vous n’arrivez pas à vous connecter à l’Internet à partir d’un ordinateur
sans fil, veuillez vérifier les points suivants :
1. Observez les voyants sur votre routeur N1 Vision. Ils devraient
ressembler à ceci :
• Le voyant « routeur » doit être allumé.
• Le voyant « ondes radio » au-dessus du voyant
« routeur » doit être allumé.
• Le voyant « Modem » doit être allumé et ne pas clignoter.
• Le voyant « Internet » doit être alluet ne pas clignoter.
Le voyant « Sans fil » doit être allumé, et ne doit pas clignoter.
2. Lancez le logiciel de l’utilitaire sans fil en cliquant sur l’icône dans la
barre de tâches, à l’angle inférieur droit de l’écran.
3. Lallure générale de la fenêtre qui s’ouvre dépend du modèle de la carte
seau que vous possédez. Toutefois, n’importe quel utilitaire doit
posséder une liste de « Available Networks [Réseaux Disponibles] », soit
les réseaux auxquels vous pouvez vous connecter.
Est-ce que le nom de votre seau apparaît
dans la liste des réseaux disponibles ?
Oui, le nom de mon réseau appart – allez à la section
intitulée « Je ne peux me connecter sans fil à l’Internet
mais mon réseau appart dans la liste ».
Non, le nom de mon réseau n’apparaît pas
allez à
la section intitulée « Je ne peux me connecter sans fil à
l’Internet et mon seau n’apparaît pas dans la liste ».
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Dépannage
96
Je ne peux me connecter sans fil à l’Internet mais
mon seau apparaît dans la liste.
Si le nom de réseau apparaît dans la liste des réseaux disponibles, veuillez suivre
les étapes suivantes afin de vous connecter sans fil :
1. Cliquez sur le nom de seau valide dans la liste des réseaux disponibles.
2. Si le seau est curi(chiffrement), vous devrez entrer la clé réseau.
Pour plus d’informations sur la curité, rendez vous à la page intitue
« Configuration des paratres de sécurité sans fil ».
3. Dans les secondes qui suivent, l’icône de la barre de ches, à l’angle inférieur
droit de l’écran, tournera au vert, indiquant une connexion au réseau.
Je ne peux me connecter sans fil à l’Internet et
mon seau n’apparaît pas dans la liste.
Si le nom de votre réseau n’appart pas dans la liste des réseaux disponibles dans
l’utilitaire, veuillez vérifier les points suivants :
1. Déplacez l’ordinateur, autant que possible, afin qu’il soit situé de 1,5 à 3
mètres du routeur N1 Vision. Fermez l’utilitaire de seau sans fil, et rouvrez-
le. Si le nom de votre seau sans fil apparaît maintenant dans la liste des
seaux disponibles, il se peut que votre problème soit dû à la portée ou à une
interrence. Reportez-vous à la section « Choix de l’emplacement de votre
dispositif de réseau sans fil » de ce manuel de l’utilisateur.
2. À laide d’un ordinateur connecté au routeur N1 Vision ou au point d’accès via
un ble réseau (et non pas sans fil), assurez-vous que la « Broadcast SSID
[Diffusion du SSID] » est activée. Ce paratre se trouve dans l’onglet de
configuration du Canal et du SSID du routeur N1 Vision sans fil.
Si vous ne pouvez toujours pas accéder à Internet après avoir vérifié les points
précédents, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
Dépannage
97
Mon seau sans fil ne fonctionne pas toujours.
Le transfert de données est parfois très lent.
La force du signal est faible.
J’éprouve des difficultés à établir/maintenir une
connexion de type VPN (Virtual Private Network).
La technologie sans fil est bae sur des ondes radio. Ceci implique que les
performances et le débit de transfert entre les appareils diminuent lorsque
ceux-ci sont éloigs les uns des autres. D’autres facteurs peuvent engendrer
une dégradation du signal : le métal en est géralement responsable. Des
obstacles tels des murs et des appareils métalliques peuvent aussi affecter
la qualité du signal. Notez également que la vitesse de connexion diminue si
vous vous éloignez du routeur N1 Vision sans fil.
Afin de déterminer si vos problèmes de connexion sans fil sont dus à la
portée, déplacez temporairement votre ordinateur dans un rayon d’environ 1,5
à 3 mètres de votre routeur N1 Vision.
Modification du canal sans fil
Selon le trafic de dones et les
interrences au niveau local, passer à un autre canal peut améliorer
la performance de votre seau. Le canal par défaut de votre routeur
N1 Vision est 11. Vous pouvez choisir à partir de plusieurs autres
canaux, pendamment de votre gion. Consultez la section
« Modification du canal sans fil » à la page 43 de ce manuel pour
de plus amples informations concernant le choix du canal.
Limiter le débit de données sans fil Limiter le débit de données sans fil
peut améliorer la portée sans fil maximale et la stabilité de la connexion. La
plupart des cartes sans fil sont en mesure de limiter le bit de transmission.
Pour modifier cette proprté, allez au Panneau de Configuration de
Windows, ouvrez les Connexions Réseau et double-cliquez sur la connexion
sans fil de votre carte. Dans la boîte de dialogue Propriétés, lectionnez
le bouton « Configure [Configurer] » à partir de l’onglet « Général ». (Les
utilisateurs de Windows 98SE devront sélectionner la carte sans fil à partir
de la liste, et cliquer ensuite sur Propriétés.) Choisissez ensuite l’onglet
« Advanced [Avancé] » et sélectionnez la propriété « Rate [bit] ».
Les cartes clients sans fil sont habituellement configues de façon à ajuster
automatiquement le débit de transmission. Toutefois, ceci peut mener à des
connexions périodiques lorsque le signal sans fil est trop faible. De façon
rale, les débits de transmission plus lents sont plus stables. Faites des
expériences avec difrents débits de transmission jusqu’à ce que vous
trouviez celui qui convient à votre environnement. Veuillez noter que chaque
bit de transmission est acceptable pour naviguer sur Internet. Pour de plus
amples informations, consultez le manuel de l’utilisateur de votre carte sans fil.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Dépannage
98
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wired
Equivalent Privacy (WEP) sur mon routeur N1 Vision Belkin.
1. Connectez-vous au routeur N1 Vision.
Ouvrez votre navigateur Web et entrez l’adresse IP du routeur N1
Vision. (Ladresse par défaut est 192.168.2.1.) Appuyez sur le bouton
« Login [Connexion] », situé au coin supérieur droit du clavier, pour vous
connecter au routeur N1 Vision. Un message vous demande d’entrer
votre mot de passe. Si vous n’avez pas encore créé un mot de passe
personnalisé, laissez ce champ vide et cliquez sur « Submit [Envoyer] ».
Cliquez sur l’onglet « Wireless [Sans Fil] » à la gauche de votre
écran.Cliquez sur l’onglet « Encryption [Chiffrement] » ou « Security
[curité] » pour accéder à la page des paratres de curité.
2. lectionnez « WEP 128 bits » dans le menu déroulant.
3. Aps avoir lectionné le mode de chiffrement WEP, vous pouvez
entrer votre chexacimale WEP manuellement ou vous pouvez
entrer une expression mot de passe dans le champ « Passphrase
[Expression mot de passe] » et cliquer sur « Generate [Générer] » pour
créer la clé WEP à partir de l’expression mot de passe. Cliquez sur
« Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous
les clients doivent maintenant être configurés avec ces paratres. Une
clé hexadécimale est une combinaison de chiffres et de lettres, compris
entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WEP 128 bits, vous devez entrer 26
clés hexacimales.
Par exemple :
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clé 128 bits
4. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour
terminer. Le chiffrement de votre routeur N1 Vision sans fil est
maintenant configuré. Chaque ordinateur de votre seau sans fil devra
maintenant être configuavec les mes paramètres de curité.
AVERTISSEMENT : Si vous configurez le routeur N1 Vision à partir d’un
ordinateur doté d’un client sans fil, vous devez vous assurer que la sécurité est
ACTIVÉE pour ce client sans fil. Sinon, vous perdez votre connexion sans fil.
Remarque aux utilisateurs de Mac : Les produits AirPort d’Apple ne
prennent en charge que le chiffrement sur 64 bits. Les produits Apple
AirPort 2 prennent en charge le chiffrement sur 64 bits ou 128 bits. Veuillez
vérifier la version de votre produit Apple Airport. Si vous ne parvenez pas à
configurer le réseau avec le chiffrement sur 128 bits, essayez sur 64 bits.
Dépannage
99
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wired
Equivalent Privacy (WEP) sur ma carte réseau.
Votre carte client doit utiliser la même clé que votre routeur N1 Vision. Par
exemple, si votre routeur N1 Vision sans fil ou utilise la clé 00112233445566
778899AABBCC, votre carte réseau doit être paratrée de façon à utiliser
cette même clé.
1.
Cliquez deux fois sur cette ine pour afficher lécran « Wireless
Network [seau Sans Fil] ».
2. Le bouton « Advanced [Avancé] » vous permet d’afficher et de
configuration un plus grand nombre d’options de la carte.
3.
Ensuite, l’utilitaire LAN Sans Fil de Belkin apparaît. Cet Utilitaire vous
permet d’accéder à toutes les fonctions avancées de votre carte réseau
sans fil Belkin.
4. Sous l’onglet « Wireless Network Properties [Propriétés Réseau sans
fil] », sélectionnez un seau dans la liste « Available networks [seaux
disponibles] », puis cliquez sur « Properties [Propriétés] ».
5. Sous « Data Encryption [Chiffrement de dones] », sélectionnez
« WEP ».
6. Assurez-vous que la case « The key is provided for me automatically
[J’obtiens une cautomatiquement] » n’est pas coce. Si vous utilisez
cet ordinateur pour vous connecter à un réseau d’entreprise, prenez
conseil auprès de votre administrateur réseau afin de savoir si cette
case doit être cochée.
7.
Entrez votre clé WEP dans la bte « Network Key [Clé Réseau] ».
Important :Une clé WEP est une combinaison de chiffres et de lettres,
compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WEP sur 128 bits, vous
devez entrer 26 clés hexadécimales. Cette clé réseau doit être identique
à la clé que vous avez attribuée à votre routeur N1 Vision.
Par exemple : C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = c128 bits
8.
Cliquez sur « OK » et sur « Apply Changes [Enregistrer les
Modifications] » pour enregistrer les paramètres.
Si vous n’utilisez PAS une carte sans fil Belkin, consultez son manuel de
l’utilisateur.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Dépannage
100
Est-ce que les produits Belkin prennent en charge le WPA ?
Remarque :Pour utiliser la sécurité par WPA, votre client doit être mis à jour avec
les logiciels et les pilotes qui le prennent en charge. Au moment de mettre ce
manuel sous presse, une rustine de sécurité est disponible pour téchargement
gratuit, auprès de Microsoft. Cette rustine ne fonctionne qu’avec Windows XP.
Vous pouvez técharger la rustine ici :
http://www.microsoft.com/downloads/details.
Vous devrez en outre télécharger le plus récent pilote pour votre carte réseau
sans fil Belkin, que vous trouverez sur le site de l’assistance technique de Belkin.
Les autres systèmes d’exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment.
La rustine de Microsoft ne prend en charge que les dispositifs avec pilotes
compatibles WPA, tels que les produits N1 de Belkin.
Vous pouvez técharger les tout derniers pilotes à l’adresse
http://web.belkin.com/support, pour les produits suivants :
F5D8001, F5D8011, F5D5051, F5D8071
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-
Fi Protected Access (WPA) sur mon routeur N1 Vision
sans fil Belkin, pour mon réseau domestique.
1. À partir du menu roulant « Security Mode [Mode de curité] », lectionnez
« WPA-PSK (no server) [sans serveur] ».
2. À « Encryption Technique [Technique de chiffrement] », choisissez « TKIP ». Ce
paramètre devra être identique à celui des clients que vous configurerez.
3.
Entrez votre clé p-partae. Elle peut être compoe de 8 à 63 caractères
(lettres, nombres, espaces ou symboles). Cette clé doit être utilie pour tous
les clients branchés au seau. Par exemple, votre clé p-partae peut
ressembler à : « Clé seau de la famille Dupont ».
4. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer.
Tous les clients doivent maintenant être configurés avec ces paramètres.
Dépannage
101
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-
Fi Protected Access (WPA) sur ma Carte seau
Sans Fil Belkin, pour mon seau domestique.
Les clients doivent utiliser la même clé que le routeur N1 Vision. Par
exemple, si le routeur N1 Vision est configuré avec la clé « Clé réseau de la
famille Dupont », tous les clients doivent utiliser cette même clé.
1.
Cliquez deux fois sur cette ine pour afficher lécran « Wireless
Network [seau Sans Fil] ». Le bouton « Advanced [Avancé] » vous
permet d’afficher et de configuration un plus grand nombre d’options de
la carte.
2.
Ensuite, l’Utilitaire sans fil de Belkin apparaît. Cet Utilitaire vous permet
d’acder à toutes les fonctions avanes de votre carte réseau sans fil
Belkin.
3. Sous l’onglet « Wireless Network Properties [Propriétés Réseau sans
fil] », sélectionnez un seau dans la liste « Available networks [seaux
disponibles] », puis cliquez sur « Properties [Propriétés] ».
4.
Sous « Network Authentication [Authentification Réseau] », choisissez
« WPA-PSK (No server) [WPA-PSK (Sans serveur)] ».
5.
Entrez votre clé WPA dans la boîte « Network Key [Cseau] ».
Important :Une clé WPA-PSK est une combinaison de chiffres et de
lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WPA-PSK, vous
devez entrer de 8 à 63 caractères. Cette clé réseau doit être identique à
la clé que vous avez attribuée à votre routeur N1 Vision.
6. Cliquez sur « OK » et sur « Apply [Appliquer] » pour enregistrer les
paramètres.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Dépannage
102
J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi
Protected Access (WPA) sur ma Carte seau Sans Fil (ce n’est
PAS une carte Belkin), pour mon réseau domestique.
Pour les Cartes réseau sans fil pour ordinateurs de bureau ou portables autres que
Belkin et qui ne prenant pas en charge le WPA, une rustine de Microsoft, nommée
« Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access » est disponible pour
téléchargement gratuit. Téchargez la rustine de Microsoft en cherchant la base de
connaissances avec « Windows XP WPA ».
Remarque : Cette rustine ne fonctionne qu’avec Windows XP. Les autres systèmes
d’exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment. Vous devrez en outre
vous assurer que le fabricant de votre carte sans fil prend en charge le WPA et que
vous avez téléchargé et installé le pilote le plus récent, que vous trouverez sur leur
site web.
Systèmes d’exploitation pris en charge :
• Windows XP Professionnel
• Windows XP Édition Familiale
1. Sous Windows XP, cliquez marrer > Panneau de Configuration >
Connexions seaux et Internet.
2. En cliquant avec le bouton droit de votre souris sur « Réseaux Sans Fil », vous
verrez une fenêtre s’afficher comme suit : Assurez-vous que la boîte « Use
Windows to configure my wireless network settings [Utiliser Windows pour
configurer mes paramètres seau sans fil] » est cochée.
Dépannage
103
3. Sous l’onglet « Wireless Networks
[seaux Sans Fil] », cliquez sur le bouton
« Configure [Configurer] » et vous verrez
une fetre s’afficher comme suit :
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Dépannage
4. Pour l’utilisateur de seau domestique ou de petite entreprise, lectionnez
« WPA-PSK » sous « Network Administration [Administration Réseau] ».
Remarque : Sélectionnez le WPA si vous utilisez cet ordinateur pour
vous brancher à un réseau d’entreprise, qui à son tour prend en charge
un serveur d’authentification tel que le serveur RADIUS. Renseignez-
vous aups de l’administrateur de votre réseau pour de plus amples
informations.
5. lectionnez « TKIP » ou « AES » sous « Data Encryption [Chiffrement
de données ] ». Ce paratre devra être identique à ce lui que vous
configurerez sur le routeur N1 Vision.
6. Entrez votre clé de chiffrement dans la boîte « Network Key [Clé Réseau] ».
Important : Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de 8
à 63 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit être utilisée
pour tous les clients brancs au réseau.
7. Cliquez « OK » pour enregistrer les paratres.
Quelle est la différence entre 802.11b, 802.11g,
802.11a et 802.11n (projet) ?
À l’heure actuelle, il existe quatre normes de réseaux sans fil qui transmettent
des données à des débits maximaux difrents. Chaque norme est bae
sur la désignation pour certifier les normes réseau. La norme réseau la plus
courante, le 802.11b, transmet les dones à 11 Mbps. Les normes 802.11a
et 802.11g transmettent à 54 Mbps. Le projet 802.11n, quant à lui, transmet à
108 Mbps. Consultez le tableau ci-dessous pour de
plus amples informations.
104
Tableau comparatif des réseaux sans fil
Technologie
sans fil
802.11b
G (802.11g)
G Plus (802.11g
avec HSM)
G+MIMO (802.11g
avec MIMO MRC)
N1 MIMO
(projet 802.11n
avec MIMO)
bit*
bit de
liaison 11 Mbps
5x plus rapide
que le 802.11b*
10x plus rapide
que le 802.11b*
10x plus rapide
que le 802.11b*
bit filaire
via les airs*
Fréquence
Les appareils
domestiques
courants tels
que téphones
sans fil et fours
à micro-ondes
peuvent interrer
avec la bande
sans autorisation
2,4 GHz
Les appareils
domestiques
courants tels
que téphones
sans fil et fours
à micro-ondes
peuvent interrer
avec la bande
sans autorisation
2,4 GHz
Les appareils
domestiques
courants tels
que téphones
sans fil et fours
à micro-ondes
peuvent interrer
avec la bande
sans autorisation
2,4 GHz
Les appareils
domestiques
courants tels
que téphones
sans fil et fours
à micro-ondes
peuvent interrer
avec la bande
sans autorisation
2,4 GHz
Les appareils
domestiques
courants tels
que téphones
sans fil et fours
à micro-ondes
peuvent interrer
avec la bande
sans autorisation
2,4 GHz
Compatibili
Compatible avec
le 802.11g
Compatible avec
le 802.11b/g
Compatible avec
le 802.11b/g
Compatible avec
le 802.11b/g
Compatible avec
le projet 802.11n**
et 802.11b/g
Couverture*
ralement
30 à 60 tres
à l’intérieur
Jusqu’à 120
tres*
Jusqu’à 210
tres*
Jusqu’à 305
tres*
Jusqu’à 425
tres*
Avantage
Ancien :
technologie
plus ancienne
Populaire : grande
popularipour
le partage d’une
connexion Internet
Meilleure
couverture et
bit plus rapide
Meilleure
couverture avec
bit plus stable
Technologie
de pointe : le
meilleur bit
et la meilleure
couverture
*La pore et le débit de la connexion dépendent de l’environnement de votre réseau.
**Cet adaptateur est compatible avec les produits bas sur la même version des spécifications du projet
802.11n. Une mise à jour logicielle peut être nécessaire pour de meilleurs résultats.
Dépannage
105
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Dépannage
Free Tech Support* www.belkin.com
*Hors coût de communication nationale
Vous trouverez des informations techniques sur le site www.belkin.com dans la
zone dassistance technique. Pour contacter le service d’assistance technique
par téléphone, veuillez composer le numéro correspondant dans la liste ci-
dessous*.
PAYS NURO ADRESSE INTERNET
AUTRICHE 0820 200766
www.belkin.com/uk/networking/
BELGIQUE 07 07 00 073
www.belkin.com/nl/networking/
RÉPUBLIQUE TCHÈQUE 239 000 406
www.belkin.com/uk/networking/
DANEMARK 701 22 403
www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDE 097 25 19 123
www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE 08 - 25 54 00 26
www.belkin.com/fr/networking/
ALLEMAGNE 0180 - 500 57 09
www.belkin.com/de/networking/
GRÈCE 00800 - 44 14 23 90
www.belkin.com/uk/networking/
HONGRIE 06 - 17 77 49 06
www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDE 800 8534
www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDE 0818 55 50 06
www.belkin.com/uk/networking/
ITALIE 02 - 69 43 02 51
www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG 34 20 80 85 60
www.belkin.com/uk/networking/
PAYS-BAS
0900 - 040 07 90
0,10 € par
minute
www.belkin.com/nl/networking/
NORVÈGE 81 50 0287
www.belkin.com/uk/networking/
POLOGNE 00800 - 441 17 37
www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676
www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIE 495 580 9541
www.belkin.com/networking/
AFRIQUE DU SUD 0800 - 99 15 21
www.belkin.com/uk/networking/
ESPAGNE 902 - 02 43 66
www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUÈDE 07 - 71 40 04 53
www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUISSE 08 - 48 00 02 19
www.belkin.com/uk/networking/
ROYAUME-UNI 0845 - 607 77 87
www.belkin.com/uk/networking/
AUTRES PAYS +44 - 1933 35 20 00
106
Déclaration FCC
Informations
CLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC
EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGTIQUE
Belkin International, Inc., dont le sge se situe 501 West Walnut Street,
Compton, CA 90220, États-Unis, déclare sous sa propre et unique
responsabilité que le produit :
F5D8232-4
auquel se réfère la psente claration, est conforme aux normes énoncées
à lalinéa 15 de la réglementation de la FCC. Le fonctionnement est assujetti
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer
d’interrence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interrence reçue,
y compris des interrences pouvant entrner un fonctionnement non désiré.
Attention : Exposition aux radiations dues aux fréquences radio.
La puissance d’émission en sortie de cet appareil reste largement en dessous des
limites d’exposition aux fréquences radios de la FCC. Toutefois, il est conseillé
d’utiliser l’appareil de manre à minimiser les risques d’exposition dans des
conditions de fonctionnement normales.
Lorsqu’une antenne exrieure est raccore à l’appareil, la placer de manre à
minimiser les risques d’exposition dans des conditions de fonctionnement normales.
Pour éviter la possibilité d’exder les limites d’exposition aux fréquences radio
de la FCC, il est conseillé d’éviter qu’une personne se trouve à moins de 20 cm de
l’antenne dans des conditions de fonctionnement normales.
Avertissement de la Commission dérale des Communications (FCC)
Cet appareil a été testé et satisfait aux limites établies pour les appareils nuriques
de classe B, conforment à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont
été coues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interrences
nuisibles au sein d’une installation domestique.
L’appareil génère, utilise et peut irradier une énergie radiofréquence. Si cet équipement
cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision,
pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et hors tension, l’utilisateur est
invité à tester et à corriger l’interférence en prenant une des mesures suivantes :
• Réorienter ou changer de place l’antenne de ception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le cepteur.
• Connecter l’appareil à une prise site sur un circuit difrent
de celui sur lequel le récepteur est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l’aide.
107
Modifications La glementation de la FCC souligne la
cessité d’indiquer à l’utilisateur que toute modification,
de quelque nature que ce soit et non agréée par Belkin
International, Inc., lui retire le droit d’utiliser l’appareil.
Canada-Industry Canada (IC)
La radio sans fil de cet appareil
est conforme aux normes RSS 139 & RSS 210 d’Industrie Canada.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Europe - Prescription Union européenne – Les produits radio portant le label
CE 0682 ou CE alert satisfont à la directive R&TTE (1995/5/CE) établie par la
Commission de la Communauté euroenne.
Laccord avec cette directive implique la conformité aux normes
européennes suivantes (la norme internationale équivalente est indiquée
entre parentses).
• EN 60950 (IEC60950) - Sécurité des produits
• EN 300 328 - Conditions techniques exies pour les appareils radio
• ETS 300 826 - Conditions rales en matière de compatibilité
électromagnétique pour les appareils radio.
Prière de consulter la plaque d’identification apposée sur votre produit
Belkin pour déterminer le type d’émetteur.
Les produits portant le label CE satisfont à la directive relative à la
compatibilité électromagnétique (89/336/EEC) et la directive sur
les basses tensions (72/23/EEC) publiées par la Commission de la
Communauté euroenne. La conformité avec ces normes sous-entend
la conformité avec les normes euroennes suivantes (le standard
international équivalent est indiqué entre parenthèses).
• EN 55022 (CISPR 22) - Interrences électromagnétiques
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Immunité électromagtique
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Émissions de courants harmoniques
EN 61000-3-3 (IEC610000) - Fluctuations de tension et flicker
• EN 60950 (IEC60950) - Sécurité des produits
Les produits équipés de transmetteurs radio portent la marque CE
0682 ou CE alert et peuvent également afficher le logo CE.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Informations
108
Garantie à vie du produit limitée à vie de Belkin International, Inc.
Couverture offerte par la garantie. – Belkin International, Inc., (« Belkin »)
garantit à l’acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt
de fauts de conception, de montage, de matériau et de fabrication.
riode de garantie.
Belkin garantit le produit
Belkin pour toute la durée de vie du produit.
En cas de problème Garantie du produit. Belkin s’engage à
parer ou à remplacer gratuitement, à sa convenance, tout produit
défectueux (sans intervention dans les frais d’expédition du produit)..
Limites de la couverture offerte par la garantie Toutes les garanties
précitées sont nulles et non avenues si le produit Belkin n’est pas retourà
Belkin, à la demande expresse de celui-ci, lacheteur étant responsable de
l’acquittement des frais d’expédition, ou si Belkin détermine que le produit
Belkin a été installé de façon inappropre ou modifd’une quelconque
manière. La garantie du produit Belkin ne protège pas contre des calamités
naturelles comme les inondations, les tremblements de terre, la foudre,
la guerre, le vandalisme, le vol, l’usure normale, l’érosion, l’épuisement,
l’obsolescence, l’abus, les dommages provoqs par des perturbations
de basse tension (baisses ou affaissements de tension, par exemple), un
programme non autorisé ou une modification de l’équipement du système.
Entretien et réparation. Vous devez prendre les mesures
suivantes pour faire réparer ou entretenir votre produit Belkin :
1. Contactez Belkin International, Inc. au 501 W. Walnut St., Compton
CA 90220, U.S.A. À l’attention de : Customer Service (service client)
ou appelez le (800)-223-5546 15 jours maximum après l’événement.
Préparez-vous à fournir les informations suivantes : a. Le nuro de
référence du produit Belkin. b. Le lieu de l’achat du produit. c. La date
de l’achat du produit. d. Une copie du reçu original.
2. Le repsentant du service client Belkin vous donnera alors toutes les
instructions sur la façon d’expédier votre facture et le produit Belkin et
la façon de psenter votre réclamation.
Informations
109
Belkin se réserve le droit d’examiner le produit Belkin endommagé. Tous
les frais d’expédition du produit Belkin à l’adresse de Belkin en vue de son
inspection seront entièrement à la charge de lacheteur. Si Belkin détermine,
à son entre disction, qu’il serait impossible dexpédier l’équipement
endommagé à Belkin, Belkin peut désigner un atelier de réparation de son
choix pour l’inspection du produit et l’établissement d’un devis de réparation.
Les coûts, s’il en est, pour l’expédition de l’équipement jusqu’à l’atelier de
paration et le retour, et pour l’estimation, seront entièrement assumés par
l’acheteur. Léquipement endommagé doit être disponible pour inspection
jusqu’à ce que la demande de réclamation soit réglée. Lorsqu’un règlement
intervient, Belkin se réserve le droit d’un recours en subrogation sous toute
autre police d’assurance détenue par l’acheteur.
Relation entre le Droit national et la garantie RELATION ENTRE
LE DROIT NATIONAL ET LA GARANTIE. BELKIN REJETTE PAR LE
PRÉSENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES
OU IMPLICITES, SAUF EXCEPTIONS PRÉVUES PAR LA LOI, Y COMPRIS
MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AFFÉRENTES À LA
QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LADÉQUATION À UNE FINALITÉ
DONNÉE. CES GARANTIES IMPLICITES, LE CAS ÉCHÉANT, SONT D’UNE
DURÉE LIMITÉE AUX CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains pays ne permettent pas d’imposer de limite à la durée de validité des
garanties implicites. Il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent
pas dans votre cas.
BELKIN NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE
DOMMAGES ACCESSOIRES, DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES,
Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE REVENUS OU
D’AFFAIRES DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L’UTILISATION DE TOUT
PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU’IL A ÉTÉ AVISÉ DE LA PROBABILITÉ DES
DITS DOMMAGES.
La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez
également bénéficier d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre. Some
states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the
above limitations may not apply to you.
section
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Informations
110
EC Declaration of Conformity
to R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer : BELKIN LTD,
EXPRE
SS BUSINESS PARK,
SHIP
TON WAY
,RUSHDE
N
NN10 6GL ENGLAN
D
Rep
resentative : Belkin Ltd
(residing in the EC
holding the
TCF)
Product / Apparatus :
Type Number :
Variants include :
Declaration
I declare that above product conforms to all the applicable requirements of EU
Di
rective1999/5/EC and is CE-marked accordingly:
Artic
le 3.1a: (Standard(s)) used to show compliance with LVD,
73/23/EEC: EN60950-1:2001
Artic
le 3.1b: (Standard(s)) used to show compliance with EMC
Di
rective, 89/336/EEC: EN301 489-1 V1.5.1 (2004-11);
EN 489-17 V1.2.1 (2002-08)
Artic
le 3.2: Standard(s) used to show compliance:
EN300 328 V1.5.1 (2004-08)
Signatu
re :
Name
: K Simpson
Tit
le : European Regulatory Compliance Manager
Da
te : 1 NOV 2006______________________
Routeur N1VISION
F5D8232-4
Pour utilisation dans les pays suivants
111
Pour en savoir plus sur la récupération du produit,
visitez http://environmental.belkin.com
CANAUX DE FONCTIONNEMENT1 à 13
BE
AT
CZ
CY
IT
IE
SK
PT
SE
PL
ES
SI
EE
HU
GR
DK
LV
LU
LT
NL
MT
RO
NO
CH
BG
TR
DE
FR
FI
GB
IS
LI
POUR UTILISATION DANS
LES PAYS SUIVANTS
Utilisation restreinte dans certains pays Équipement de classe 2
F5D8232-4
P75490ea
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Royaume-Uni
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 Fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Espagne
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 Fax
Belkin Italie & Grèce
Via Carducci, 7
Milan 20123
Italie
+39 02 862 719
+39 02 862 719 Fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich
Allemagne
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 Fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 Fax
© 2007 Belkin International, Inc. Tous droits sers. Toutes les raisons
commerciales sont des marques poes de leurs fabricants respectifs. Mac, Mac
OS, Apple et AirPort sont des marques de commerce d’Apple Inc., enregistrées aux
États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft, NT, Windows et Windows Vista sont
des marques poes ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
ROUTEUR SANS FIL
Benutzerhandbuch
EN
FR
NL
DE
ES
IT
1 Einleitung. ............................................................................ 1
Vorzüge eines kabellosen Netzwerks ....................................
1
Aufstellung des N1 Vision Routers ........................................
2
2. Produktübersicht ..................................................................
6
Produktmerkmale ..................................................................
6
3. Beschreibung des N1 Vision Routers ....................................
9
Verpackungsinhalt ................................................................
9
Systemvoraussetzungen ........................................................
9
Systemvoraussetzungen für die Installationssoftware ...........
9
Hardware-Eigenschaften ..................................................... 10
4. Anschließen und Konfigurieren des N1 Vision Routers ....... 14
Schritt 1: Hardware anschließen -
Folgen Sie den Anweisungen in der Installationsanleitung .. 15
Schritt 2: Einrichtung des N1 Vision Routers
mit Plug-and-Play ................................................................ 16
5. Interaktives Display ............................................................. 18
Informationsanzeigen .......................................................... 18
Menü-Anzeige ...................................................................... 22
6. CD mit Installationssoftware ............................................... 24
7. Alternatives Einrichtungsverfahren ..................................... 30
8. Verwenden der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche ............................................................ 46
Ändern der LAN-Einstellungen ............................................ 46
Ansicht der DHCP-Client-Liste ............................................ 48
Konfigurieren der Einstellungen des kabellosen Netzwerks
48
Einstellen der WPA-Sicherheitsfunktion .............................. 57
Einstellen der WEP-Verschlüsselung ................................... 59
Betriebsmodus Access Point ............................................... 61
MAC-Adressenkontrolle einstellen ....................................... 62
Konfigurieren der Firewall .................................................... 64
Verwenden des dynamischen DNS ...................................... 68
Dienstprogramme ................................................................ 69
Neustart des N1 Vision Routers .......................................... 70
Aktualisierung der Firmware ................................................ 75
9. Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen .......... 83
10. Empfohlene Browser-Einstellungen .................................... 88
11. Fehlerbehebung .................................................................. 90
12. Informationen ................................................................... 106
Inhaltsverzeichnis
1
Wir beglücknschen Sie zum Kauf des Kabellosen N1 Vision Routers von
Belkin. In den zwei folgenden kurzen Abschnitten werden die Vorteile eines
Netzwerks zu Hause vorgestellt und erkrt, wie Sie die Leistung und die
Reichweite des kabellosen Netzwerks zu Hause am besten ausnutzen. Bitte
lesen Sie dieses Handbuch vollständig durch und lesen Sie besonders genau
den Abschnitt „Aufstellung des N1 Vision Routers” auf der nächsten Seite.
Wenn Sie unseren einfachen Konfigurationsanleitungen folgen, können Sie Ihr
Belkin-Netzwerk zu Hause folgendermaßen einsetzen:
Gemeinsame Nutzung einer Hi-Speed Internetverbindung
mit allen Computern bei Ihnen zu Hause
Nutzung von Ressourcen wie Dateien und Festplatten auf
allen vernetzten Computern bei Ihnen zu Hause
Nutzung eines einzigen Druckers mit der ganzen Familie
Gemeinsamer Zugriff auf Dokumente, Musik, Video und digitale Fotos
Speichern, Aufrufen und Kopieren von Dateien
auf verschiedenen Computern
Gleichzeitig Spielen von Spielen im Internet, Verschicken
und Empfangen von E-Mails und Chatten
Vorge eines kabellosen Netzwerks
Vorzüge der Einrichtung eines kabellosen Netzwerks von Belkin:
Mobilität – Sie brauchen kein spezielles „Computerzimmermehr
- Sie können jetzt überall in der Reichweite des kabellosen Netzwerks
an einem vernetzten Notebook oder Desktop-Computer arbeiten
Einfache Installation– Der Installationsassistent
von Belkin vereinfacht die Konfiguration
Flexibilität überall bei Ihnen zu Hause können Sie Drucker,
Computer und andere Netzwerkgeräte aufstellen und benutzen
Einfache Erweiterung – die große Palette an Netzwerkprodukten
von Belkin erglicht die Erweiterung Ihres Netzwerks
mit Geräten wie Druckern und Spielkonsolen
Keine Verkabelung erforderlich Sie können sich Kosten und Mühe für
die Aufrüstung der Ethernetverkabelung im ganzen Haus oder ro sparen
Breite Akzeptanz auf dem Markt wählen Sie aus einem großen
Angebot an Netzwerkprodukten aus, die vollständig kompatibel sind
1
Kapitel
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Einleitung
2
Bahnbrechende kabellose Technologie mit dem N1 MIMO Standard Ihr
Kabelloser Router von Belkin verwendet eine intelligente Antennentechnologie,
die Multiple Input Multiple Output (MIMO) genannt wird. N1 MIMO entspricht dem
Entwurf der IEEE 802.11n Spezifikation. Dieser Standard erht Geschwindigkeit,
Reichweite, Zuverssigkeit und Spektraleffizienz für kabellose Netzwerksysteme.
Die N1 MIMO-Technologie von Belkin unterscheidet sich von herkömmlichen
Funksendern dadurch, dass hierbei mehrere Antennen und zwei gleichzeitige
Datenströme verwendet werden, um den kabellosen Datentransfer in Ihrem Haus
oder Büro zu gewährleisten. Ein herkömmlicher Funksender verwendet eine Antenne
r einen Datenstrom. N1 MIMO von Belkin verwendet hingegen drei Antennen.
Dieses Design unterstützt die Verringerung von Störungen und Interferenzen. Der
Standard N1 MIMO von Belkin ist multidimensional. Er beruht durch die gleichzeitige
Aussendung von zwei Datenstmen in einem Kanal auf eindimensionaler
Antennentechnologie, wodurch die Funkleistung erhöht wird.
Ein weiteres Element, wodurch sich N1 MIMO von Belkin auszeichnet, ist der
Gebrauch von Verdichtung entsprechend des Entwurfs des 802.11n-Standards.
Durch die Verkleinerung des Raums zwischen Paketen und der Zusammenfügung
von mehreren kleineren Paketen zu einem gßeren Paket, kann Belkins N1 MIMO
Technologie mehr Daten über die vorhandene Bandbreite übertragen.
Stellen Sie sich herkömmliche Funkübertragungen wie eine zweispurige Straße
vor. Die Geschwindigkeitsbegrenzung regelt den maximal erlaubten Verkehrsfluss.
Verglichen mit herkömmlichen Funksendern unterstützt das eindimensionale
Antennensystem die Geschwindigkeit und Verlässlichkeit der Verkehrsbewegung
- analog zu vierspurigen Stren, auf denen der Verkehr gleichmäßig annähernd in
der Geschwindigkeit der Geschwindigkeitsbegrenzung fließt. N1 MIMO Technologie
von Belkin unterstützt den Verkehr beim Erreichen der Geschwindigkeitsbegrenzung
und öffnet mehrere Spuren - in diesem Fall zu einer Autobahn. Die Qualität des
Verkehrsflusses wird mit der Anzahl effneter Spuren multipliziert.
Aufstellung des N1 Vision Routers
Wichtige Faktoren bei Aufstellung und Einrichtung
Je näher Ihr Computer an Ihrem N1 Vision Router steht, desto stärker ist Ihre
kabellose Verbindung. Die durchschnittliche Reichweite Ihrer kabellosen
Gete liegt in geschlossenen Räumen zwischen 30 und 60 Metern.
Entsprechend wird Ihre kabellose Verbindung und Leistung sich etwas
verschlechtern, wenn Sie den Abstand zwischen Ihrem N1 Vision Router und den
vernetzten Geten vergrößern. Das kann Ihnen möglicherweise auffallen. Wenn
Sie sich von Ihrem N1 Vision Router entfernen, kann sich die Verbindungsgeschw
indigkeit unter Umsnden verringern. Gete aus Metall oder Wände und andere
Hindernisse sind Faktoren, die die Signale möglicherweise abschwächen, da Sie
die Funkwellen Ihres Netzwerks durch Ihre bloße Anwesenheit stören können.
Einleitung
3
Um zu überpfen, ob die Leistung Ihres Netzwerks durch die Reichweite oder
Hindernisse negativ beeinflusst wird, versuchen Sie Ihren Computer in einem
Abstand von 1,5 bis 3 m vom N1 Vision Router aufzustellen. Dann werden Sie
sehen, ob eventuelle Probleme aufgrund des Abstands auftreten. Wenn Sie
auch bei geringem Abstand noch Probleme haben, nehmen Sie Kontakt mit
dem technischen Support von Belkin auf.
Hinweis:Obwohl manche der folgenden Faktoren die Funktion Ihres Netzwerks
beeinträchtigen können, werden Sie Ihr kabelloses Netzwerk nicht völlig
funktionsunfähig machen. Wenn Sie vermuten, dass Ihr Netzwerk nicht optimal
funktioniert, kann Ihnen diese Kontrollliste helfen.
1.
N1 Vision Router
Stellen Sie Ihren N1 Vision Router, den zentralen Verbindungspunkt
Ihres Netzwerks, soweit wie möglich in den Mittelpunkt Ihres kabellosen
Netzwerks.
Um den besten Empfang für Ihre „kabellosen Clients” (d. h. Computer, die
mit kabellosen Notebook- oder Desktop-Netzwerkkarten oder kabellosen
USB-Adaptern von Belkin ausgestattet sind) zu bekommen:
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerk-Antennen des N1 Vision Routers
parallel zueinander und vertikal aufgestellt sind (mit Ausrichtung
auf die Decke). Wenn Ihr N1 Vision Router vertikal aufgestellt ist,
richten Sie die Antennen soweit wie glich nach oben aus.
Wenn sich Ihr Wohnraum über mehrere Etagen erstreckt,
stellen Sie den N1 Vision Router in einem Stockwerk auf,
das im Gesamtwohnraum so zentral wie glich gelegen
ist. Dies kann bedeuten, dass Sie den N1 Vision Router
in einem oberen Stockwerk aufstellen ssen.
Vermeiden Sie einen Platz in der he eines
schnurlosen Telefons mit 2,4 GHz.
2. Vermeiden Sie Hindernisse und Störungsquellen
Vermeiden Sie es, Ihren N1 Vision Router in der he von Geräten,
die elektromagnetische Strahlung abgeben (z.B. Mikrowellenherde),
aufzustellen Objekte, die die kabellose Kommunikation behindern können
sind z.B.:
Kühlschränke
Waschmaschinen und/oder Wäschetrockner
Metallschränke
Große Aquarien
UV-Beschichtung von Fenstern auf Metallbasis
Wenn das Funksignal Ihrer kabellosen Verbindung an manchen Stellen
schwach ist, sorgen Sie dafür, dass solche Objekte den Weg des
Funksignals nicht blockieren (zwischen Ihren Computern und dem N1
Vision Router).
1
Kapitel
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Einleitung
4
3. Schnurlose Telefone Wenn die Leistung Ihres kabellosen Netzwerks
beeinträchtigt wird, Sie die oben genannten Umstände bereits
ausgeschlossen haben und Sie ein schnurloses Telefon haben:
Versuchen Sie die schnurlosen Telefone aus der he des
N1 Vision Routers und Ihren Computern, die für kabellose
Vernetzung ausgestet sind, zu entfernen.
Entfernen Sie die Batterie jedes schnurlosen Telefons, das im
Frequenzband 2,4 GHz arbeitet, und ziehen Sie den Stecker
am Anschluss heraus (sehen Sie sich hierzu die Informationen
des Herstellers an). Wenn das Problem dadurch behoben wird,
ist Ihr Telefon glicherweise der Ausser der Störung.
Wenn Ihr Telefon über eine Kanalauswahl vergt, hlen Sie einen
Kanal für Ihr Telefon aus, der soweit wie glich von dem Kanal Ihres
kabellosen Netzwerks entfernt ist. Stellen Sie z.B. den Kanal Ihres
Telefons auf 1 ein und den des N1 Vision Routers auf 11. Weitere
Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Telefons.
Wenn es nötig ist, überlegen Sie sich, ein schnurloses Telefon
anzuschaffen, das mit 900 MHz oder 5 GHz funktioniert.
4. Wählen Sie den „ruhigstenKanal r Ihr kabelloses Netzwerk
– An
Orten mit hoher Konzentration an Wohnumen und Büros, wie z.B.
in Wohnblocks oder rogebäuden, kann es passieren, dass Ihr
kabelloses Netzwerk durch andere Netzwerke gestört wird.
Benutzen Sie die Standortübersicht (Site Survey) Ihres Dienstprogramms für
kabellose Netzwerke, um andere kabellose Netzwerke ausfindig zu machen,
und stellen Sie Ihren N1 Vision Router und Ihre Computer auf einen Kanal ein,
der soweit wie glich von den anderen Netzwerken entfernt ist.
Probieren Sie mehr als einen der glichen Kale aus,
um herauszufinden, welche Verbindung die beste ist und
um Störungen durch schnurlose Telefone oder andere
kabellose Geräte in der Umgebung zu vermeiden.
Verwenden Sie r kabellose Produkte von Belkin die detaillierte
Standortübersicht (Site Survey) und die Informationen über Kanäle, die
im Lieferumfang Ihrer kabellosen Netzwerkkarte enthalten sind. Weitere
Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihrer Netzwerkkarte.
Diese Richtlinien sollten Ihnen helfen, den größtmöglichen Bereich mit Ihrem
N1 Vision Router abzudecken. Wenn Sie einen größeren Bereich abdecken
ssen, empfehlen wir Ihnen den Kabellosen Range Extender/Access Point
von Belkin.
Einleitung
5
5. Sichere Verbindungen, VPNs und AOL Sichere Verbindungen
sind Verbindungen, für die normalerweise ein Benutzername und ein
Kennwort erforderlich sind. Sie werden überall benutzt, wo großer Wert
auf Sicherheit gelegt wird. Zu sicheren Verbindungen zählen folgende:
VPN-Verbindungen (Virtuelles Privates Netzwerk),
die oft benutzt werden, um auf Entfernung eine
Verbindung mit einem Büronetzwerk herzustellen
Das „Bring Your Own Access”-Programm von America
Online (AOL), das Ihnen die Benutzung von AOL mit
Breitband durch Kabel oder DSL-Service ermöglicht
Die meisten Internetseiten für Bankangelegenheiten
Viele kommerzielle Internetseiten, für die ein
Benutzername und ein Kennwort erforderlich sind, um
Ihnen Zugang zu Ihrem Konto zu verschaffen
Sichere Verbindungen können durch die Einstellung der
Energieverwaltung (Power Management) eines Computers unterbrochen
werden, die den „Ruhezustandaktiviert. Die einfachste glichkeit,
dies zu vermeiden, ist die Herstellung einer neuen Verbindung, indem
Sie die VPN- oder AOL-Software neu starten oder sich wieder auf einer
sicheren Internetseite einloggen.
Eine zweite glichkeit ist die Änderung der Einstellungen der
Energieverwaltung, so dass der Ruhezustand deaktiviert ist; dies ist
allerdings bei tragbaren Computern weniger zu empfehlen. Wenn Sie
die Einstellungen der Energieverwaltung unter Windows ändern wollen,
sehen Sie in der Systemsteuerung unter Energieoptionen nach.
Wenn Sie weiterhin Probleme mit sicheren Verbindungen, VPNs
oder AOL haben, beachten Sie bitte erneut die Schritte oben, um
sicherzustellen, dass Sie die angesprochenen Aspekte berücksichtigt
haben.
Weitere Informationen über Netzwerkprodukte von Belkin finden Sie auf
unserer Website: www.belkin.com/networking
1
Kapitel
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Einleitung
6
Produktmerkmale In wenigen Minuten können Sie Ihren Internet-
Zugang gemeinsam nutzen lassen und Ihre Computer zu einem
Netzwerk verbinden. Die folgende Liste beinhaltet die Merkmale,
die Ihren neuen N1 Vision Router von Belkin zur idealen sung
r Ihr Netzwerk zu Hause oder in einem kleinen ro machen.
Geeignet für PCs und Mac
® Computer Der N1 Vision Router
unterstützt eine Reihe von Netzwerkumgebungen, darunter unter
anderem Mac OS® X v10.4; Window2000, XP oder VistaTM. Sie
benötigen nur einen Internet-Browser und einen Netzwerkadapter,
der TCP/IP unterstützt, die Standardsprache im Internet.
Interaktives Display
Das interaktive Display an der Vorderseite des
N1 Vision Routers zeigt an, welche Funktionen aktiv sind. Sie sehen auf
den ersten Blick, ob Ihr N1 Vision Router mit dem Internet verbunden
ist. Diese Funktion macht die Verwendung von spezieller Software
sowie Statusüberwachungsverfahren, für welche normalerweise
die Verwendung eines Computers erforderlich ist, überfssig.
Webgestzte Erweiterte Benutzeroberfläche
Sie können
die vielseitigen N1 Vision Routerfunktionen einfach mit Ihrem
Browser einstellen, ohne zutzliche Software auf dem Computer
zu installieren. Es müssen also keine Installations-CDs eingelegt
werden. Alle Änderungen und Konfigurierungen können Sie einfach
und schnell an einem beliebigen Computer im Netz vornehmen.
Gemeinsame Nutzung von IP-Adressen mit dem NAT-
Verfahren
Ihr Router nutzt die IP-Adresse, die Ihnen der Internet-
Provider zuweist, mittels des sogenannten NAT-Verfahrens
(Network Address Translation) für mehrere Computer, sodass
Sie keine zutzlichen IP-Adressen anmieten müssen.
SPI-Firewall Ihr N1 Vision Router ist mit einer Firewall ausgestattet, die
Ihr Netzwerk vor einer Vielzahl verbreiteter Hackerangriffe schützt, wie z.
B. IP Spoofing, Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial of Service (DoS),
IP der nge Null, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN Flood, UDP Flooding,
Tear Drop Attack, ICMP Defect, RIP Defect und Fragment Flooding.
Produktübersicht
7
Integrierter 10/100/1000 4-Port Switch Über den integrierten 4-
Port Netzwerk-Switch des N1 Vision Routers können die über Kabel
vernetzten Computer Drucker, Daten und 4-Port-Dateien, digitale
Fotos und vieles mehr gemeinsam nutzen. Der Switch passt sich
automatisch an die Geschwindigkeit der angeschlossenen Geräte an.
Er übertgt gleichzeitig Daten zwischen den Computern und dem
Internet, ohne dabei Ressourcen zu unterbrechen oder zu verbrauchen.
Universales Plug&Play (UPnP)
Die UPnP-Technologie
(Universales Plug&Play) ermöglicht den reibungslosen Betrieb
von Sprach- und Videomeldungen, Spielen und anderen
Anwendungen, die dem UPnP-Standard entsprechen.
VPN PassThrough-Unterstzung
Wenn Sie von zu Hause
aus über VPN eine Verbindung zu Ihrem ro-Netzwerk
herstellen, lässt der N1 Vision Router Ihren VPN-Computer
passieren, so dass er Zugriff auf das Netzwerk erlt.
Integriertes Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
– Das integrierte DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol,
dynamisches Host-Konfigurationsprotokoll) sorgt für eine
besonders einfache Netzwerkverbindung. Es weist jedem
Computer automatisch eine IP-Adresse zu, so dass dem Benutzer
eine komplizierte Netzwerkeinrichtung erspart bleibt.
CD mit Installationssoftware
Der Installationsassistent erglicht
eine bequeme Installation des N1 Vision Routers. Er legt die
Netzwerkeinstellungen automatisch fest und richtet den N1 Vision Router
r die Verbindung mit dem ISP (Internet-Provider) ein. In wenigen Minuten
ist der N1 Vision Router eingerichtet und mit dem Internet verbunden.
Hinweis: Der Installationsassistent ist mit Windows 2000, XP und Vista
und mit Mac OS X v10.4 kompatibel. Wenn Sie mit einem anderen
Betriebssystem arbeiten, kann der N1 Vision Router mit dem alternativen
Verfahren eingerichtet werden, das in diesem Handbuch (Seite 30)
beschrieben wird..
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Produktübersicht
8
Integrierter Kabelloser N1 Access Point N1 MIMO ist eine
bahnbrechende neue Funktechnologie, die dem Entwurf des Standards
IEEE 802.11n entspricht. Sie verwendet die intelligente MIMO (Multiple
Input Multiple Output) Antennentechnologie, die Datenraten von
bis zu 300 Mbit/s erglicht.* Die tatsächliche Durchsatzleistung
ist normalerweise niedriger als die Verbindungsdatenrate und
ist von der jeweiligen Netzwerkumgebung abngig.
*HINWEIS: Die Standard-Übertragungsrate—300 Mbit/s—ist die physische
Datenrate. Die tatchliche Durchsatzrate ist niedriger.
MAC-Adressfilter
Sie können die Sicherheit erhen, indem Sie
eine Liste von MAC-Adressen festlegen (eindeutige Client-Kennungen),
die auf Ihr Netzwerk zugreifen dürfen. Jeder Computer vergt über
eine eigene MAC-Adresse. Sie können diese MAC-Adressen in
eine Liste auf der Webgestützten Erweiterten Benutzeroberfläche
eingeben und dadurch den Zugriff auf das Netzwerk kontrollieren.
Produktübersicht
9
Verpackungsinhalt
Belkin N1 Vision Router
Installationsanleitung
CD mit Installationssoftware und Benutzerhandbuch
RJ45-Ethernet-Netzwerkkabel
Netzteil
Systemvoraussetzungen
Breitband-Internetverbindung, zum Beispiel Kabel- oder
DSL-Modem mit RJ45-Anschluss (Ethernet)
Mindestens ein Computer mit installiertem Netzwerkadapter
TCP/IP-Netzwerkprotokoll auf jedem Computer installiert
Internet-Browser
Systemvoraussetzungen für die Installationssoftware
Ein PC mit dem Betriebssystem Windows® 2000, XP oder Vista
Mindestens 1-GHz-Prozessor und 512-MB-Arbeitsspeicher
Internet-Browser
2
Kapitel
1
9
3
4
5
6
7
8
10
Beschreibung des N1 Vision Routers
10
Hardware-Eigenschaften: Der N1 Vision Router kann auf den Schreibtisch
gestellt werden. Alle Kabel sind an die Rückseite des N1 Vision Routers
angeschlossen, um eine ordentliche Installation zu erleichtern. Das interaktive
Display ist gut sichtbar an der N1 Vision Router-Vorderseite angebracht, so
dass Sie Status und Aktivit des Netzwerks jederzeit ablesen können.
(B)
(C)
(D)
(A)
Beschreibung des N1 Vision Routers
11
A. Interaktives Display Das interaktive Display an der Vorderseite
des N1 Vision Routers zeigt an, welche Funktionen aktiv sind.
B. 4-Wege-Bedienfeld
Das Bedienfeld ermöglicht Bewegungen
nach oben, nach unten, nach links und nach rechts, um
die Anzeige des interaktiven Displays zu ändern.
C. OK-Taste Bei den meisten Anzeigen des interaktiven Displays
wird über die OK-Taste die gewünschte Funktion aktiviert.
D. Me-Taste
Durch Druck auf diese Taste gelangen Sie
zurück zur Me-Anzeige des interaktiven Displays.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Beschreibung des N1 Vision Routers
12
(F)
(H)
(G)
(E)
Beschreibung des N1 Vision Routers
13
E. Computeranschlüsse Grau – Schließen Sie die Computer,
die über Kabel vernetzt werden sollen, an diese Anschlüsse an.
Die Anschsse sind RJ45-Anschlüsse mit 10/100/1000-Auto-
Negotiation und Auto-Uplink für standardßige UTP-Cat5- oder
Cat6-Ethernet-Kabel. Diese Anschlüsse sind mit den Nummern
1 bis 4 gekennzeichnet. Schließen Sie Ihren Computer mit dem
enthaltenen grauen Kabel an einen dieser Anschsse an.
F. Modemanschluss
— Gelb Diese Schnittstelle dient zum Anschließen
an das Kabel- oder DSL-Modem. Schlien Sie das Modem mit dem
Kabel, das im Lieferumfang des Modems enthalten war, an diesen
Anschluss an. Wenn Sie ein anderes Kabel verwenden, funktioniert
das Kabelmodem möglicherweise nicht ordnungsgeß.
G. Rücksetztaste
Die cksetztaste wird nur in seltenen Fällen
benötigt, wenn der N1 Vision Router nicht mehr korrekt arbeitet.
Beim Zurücksetzen wird der N1 Vision Router in den Normalbetrieb
versetzt. Die programmierten Einstellungen bleiben erhalten.
Mit der cksetztaste können Sie auch die Werkseinstellungen
wiederherstellen. Dies ist zum Beispiel tzlich, wenn Sie
das von Ihnen eingestellte Kennwort vergessen haben.
i. Zurücksetzen des N1 Vision Routers
Dcken Sie kurz
die Rücksetztaste. Die N1 Vision Routeranzeigen blinken
kurz auf. Die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige beginnt zu
blinken. Wenn die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige wieder
Dauerlicht anzeigt, ist das Zucksetzen abgeschlossen.
ii. Wiederherstellung der Werkseinstellungen
Halten Sie die
Rücksetztaste zehn Sekunden lang gedrückt. Die N1 Vision
Routeranzeigen blinken kurz auf. Die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige
beginnt zu blinken. Wenn die Betriebs-/Bereitschaftsanzeige wieder
Dauerlicht anzeigt, ist das Wiederherstellen abgeschlossen.
H. Netzanschluss
— Schwarz Schließen Sie das enthaltene
Netzteil (12 V/1,25 A DC) an diesen Anschluss an.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Beschreibung des N1 Vision Routers
14
Überprüfen Sie den Inhalt der Packung. Die
Packung sste Folgendes enthalten:
Kabellosen N1 Vision Router von Belkin
Installationsanleitung
CD mit Installationssoftware und Benutzerhandbuch
RJ45-Ethernet-Netzwerkkabel
Netzteil
Modemanforderungen
Ihr Kabel- oder DSL-Modem muss mit einer
RJ45-Ethernet-Schnittstelle ausgestattet sein. Viele Modems besitzen eine
RJ45-Ethernet-Schnittstelle und zudem einen USB-Anschluss. Wenn dies
bei Ihrem Modem der Fall und der USB-Anschluss bereits belegt ist, wird
Ihnen bei der Installation gezeigt, wie Sie die RJ45-Schnittstelle verwenden.
Wenn Ihr Modem nur über eine USB-Schnittstelle vergt, können Sie bei
Ihrem Internet-Provider einen anderen Modemtyp anfordern bzw. ein Modem
erwerben, das mit einer RJ45-Ethernet-Schnittstelle ausgestattet ist.
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
Ethernet USB
15
Schritt 1 Hardware anschließen
Folgen Sie den Anweisungen in der Installationsanleitung
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
LAN
WAN
modem router back of computer WWW
route rs etup
2
3
4
6
7
existing cable
new cable from package
5
2
3
4














1. Stecken Sie das Netzteil in eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose.
2. Schließen Sie das andere Ende an den schwarzen Anschluss des N1
Vision Routers an..
3. Ziehen Sie das Kabel, mit dem Modem und Computer verbunden sind**
am Computer ab und schließen Sie es an den gelben Anschluss des
N1 Vision Routers an..
** Wenn Sie einen vorhandenen Router ersetzen, ziehen Sie
das Kabel, mit welchem das Modem und der alte Router
verbunden sind, am alten Router ab und schließen Sie es an
den gelben Anschluss des N1 Vision Routers von Belkin an.
4. Schließen Sie das neue Kabel (im Lieferumfang enthalten) an
einen beliebigen grauen Anschluss des N1 Vision Routers an.
5. Schließen Sie das andere Kabelende an einen Netzwerkanschluss
(Ethernet) am Computer an.
6. Richten Sie die Antennen nach oben aus.
7. Öffnen Sie mit diesem Computer einen Webbrowser. Der
Installationsassistent von Belkin sste nun automatisch erscheinen.
Ist dies nicht der Fall, geben Sie „routersetup” (Routerinstallation) in die
Browserzeile ein und drücken Sie auf die Eingabetaste (Enter).
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
16
Schritt 2 Einrichtung des N1 Vision
Routers mit Plug-and-Play
C. Wählen Sie Ihren Standort im
Dropdown-Feld aus. Klicken Sie auf
„Next” (Weiter), um fortzufahren.
B. Der Plug-and-Play
Installationsassistent sste jetzt
automatisch erscheinen. Überprüfen
Sie, ob Sie alle Installationsschritte
abgeschlossen haben, indem Sie
auf Begin” (Starten) klicken, um
fortzufahren..
D. Wählen Sie in der Dropdown-Liste
Ihren Internet-Provider (ISP) aus.
Klicken Sie auf „Next” (Weiter), um
fortzufahren.
A. Öffnen Sie mit diesem Computer
einen Webbrowser. Der
Installationsassistent von Belkin
sste nun automatisch erscheinen.
Ist dies nicht der Fall, geben Sie
„routersetup” (Routerinstallation) in
die Browserzeile ein und drücken Sie
auf die Eingabetaste (Enter).
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
17
F. Der N1 Vision Router überprüft jetzt
Ihre Internetverbindung.
G. Das Fenster mit den Glücknschen
(Congratulations) wird angezeigt,
wenn der N1 Vision Router eine
Verbindung zum Internet herstellen
kann. Sie haben die Installation
Ihres neuen N1 Vision Routers von
Belkin hiermit abgeschlossen und
können nun surfen, indem Sie mit
einem Browser eine Website öffnen.
Sie nnen in diesem Fenster
auch den Netzwerknamen ändern,
einen Sicherheitsschssel r das
Funknetzwerk einstellen oder den
Gastmodus aktivieren.
E. Wenn für Ihr Internetkonto ein
Benutzername und ein Kennwort
benötigt werden, erscheint ein
Fenster (s. Abb.), in welchem Sie
diese Daten eingeben können.
Klicken Sie zum Speichern und zum
Fortfahren auf „Next” (Weiter).
Optionen
1. NetzwerknameDies ist der Name des N1 Vision Routers.
2. Netzwerkschlüssel Erstellen Sie einen WPA-Schlüssel,
indem Sie acht bis 63 alphanumerische Zeichen eingeben.
Alle kabellos vernetzten Geräte brauchen diesen Schlüssel,
um eine Verbindung zum N1 Vision Router herzustellen.
3. Gastmodus Wenn dieser Modus aktiviert ist, wird ein
neues Netzwerk erstellt, zu welchem ste eine Verbindung
herstellen können. Sie erhalten jedoch keinen Zugriff auf Ihr
anderes Netzwerk und die eingebundenen Netzwerkgeräte.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
18
Interaktives Display Das interaktive Display des N1 Vision Routers
bietet Ihnen eine praktische Übersicht über Netzwerkinformationen.
Auf dem Display können Sie wichtige Routerstatus-Daten ablesen: z. B.
Informationen über den Status der Internet-Verbindung oder Angaben
über die Verwendung jedes einzelnen Geräts und die Geschwindigkeit
der Internet-Verbindung. Zu den vielen Funktionen des Displays
hlen integrierte Hilfsfunktionen und Tipps zur Fehlerbehebung.
Start-Anzeige – Wenn der N1 Vision
Router angeschlossen worden
ist, erscheint die Anzeige „Start,
woran zu sehen ist, dass der N1
Vision Router gerade hochfährt.
A. Netzwerkstatus Wenn der N1
Vision Router angeschlossen worden
ist, erscheint die Anzeige „Start,
woran zu sehen ist, dass der N1
Vision Router gerade hochfährt.
Informationsanzeigen
Wenn der N1 Vision Router hochgefahren
ist und der Plug-and-Play Router Installationsvorgang abgeschlossen
worden ist, erscheint die erste einer Reihe von Anzeigen. Diese
Anzeigen geben Ihnen eine Übersicht über den Netzwerkstatus.
Drücken Sie auf die Pfeiltasten (>) oder (<) (nach rechts oder nach links),
um sich diese Anzeigen nacheinander anzusehen. Eine detaillierte
Übersicht über die verschiedenen Kategorien finden Sie unten.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
19
1. Internetverbindung Dieses Symbol zeigt an, wenn der N1
Vision Router eine Verbindung zum Internet hergestellt hat.
AUS Keine Internet-Verbindung ist erkannt worden
Weißes Dauerlicht N1 Vision Router ist mit dem Internet verbunden
Weiße Blinkanzeige Die Internet-Verbindung wurde erkannt; der N1
Vision Router kann zurzeit keine Verbindung zum
Internet herstellen
2. Modem-Verbindung Dieses Symbol zeigt an, wenn eine
Verbindung zwischen N1 Vision Router und Modem besteht.
AUS Es besteht keine Verbindung zu einem Modem
Weißes Dauerlicht N1 Vision Router ist an ein Modem
angeschlossen und funktioniert ordnungsgeß
Weiße Blinkanzeige Problem mit Modem (z. B. Fehler beim
Hochfahren)
3. N1 Vision Router Funkstatus Dieses Symbol
zeigt an, ob die Funkverbindung aktiviert ist.
N1 Vision zeigt Funkverbindung
an (mit Kurvenanzeige)
N1 Vision ist eingeschaltet und
kann mit Geten, die kabellos oder
mit Kabeln vernetzt sind, genutzt
werden; Funkverbindung ist aktiviert.
N1 Vision zeigt verkabelte
Verbindung an (ohne
Kurvenanzeige)
N1 Vision ist eingeschaltet und
die Verbindung kann nur Geräten
genutzt werden, die mit Kabeln
vernetzt sind; Funkverbindung ist
deaktiviert.
4. Verkabelte Computer
Dieses Symbol zeigt an, ob
über Kabel vernetzte Gete vorhanden sind.
AUS Über Kabel vernetztes Gerät ist nicht
vorhanden
Weißes Dauerlicht Über Kabel vernetzte(s) Get(e) ist/sind mit
dem N1 Vision verbunden
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
20
5. Kabellos vernetzte Computer Dieses Symbol zeigt an, ob
über Funkverbindung eingebundene Geräte vorhanden sind.
AUS Ein kabellos vernetztes Gerät ist nicht
vorhanden
Weißes Dauerlicht Kabellos vernetzte(s) Gerät(e) ist/sind mit
dem N1 Vision verbunden
6. Sicherheit
Dieses Symbol zeigt an, ob die
Sicherheitsfunktion des Funknetzwerks eingeschaltet ist.
AUS Sicherheitsfunktion ist ausgeschaltet
Weißes Dauerlicht Sicherheitsfunktion ist eingeschaltet
B. Breitband Download
Geschwindigkeitsmesser Hier
wird die aktuelle Geschwindigkeit
beim Herunterladen über die
Internet-Verbindung angezeigt.
Die Geschwindigkeit wird mit dem
Geschwindigkeitsmesser gemessen
und mit dem höchsten Wert, der
seit der Aktivierung des N1Vision
Routers gemeldet wurde, verglichen.
C. Breitband Upload/Download Ges
chwindigkeitsmesser Hier wird
die aktuelle Geschwindigkeit beim
Hochladen und Herunterladen über
die Internet-Verbindung angezeigt.
Die Geschwindigkeit wird mit dem
Geschwindigkeitsmesser gemessen
und mit dem höchsten Wert, der
seit der Aktivierung des N1Vision
Routers gemeldet wurde, verglichen.
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
21
D. Verbindungen/Geschwindigkeit
Hier werden alle Gete angezeigt,
die derzeit eine Verbindung mit
dem N1 Vision Router haben,
sowie die Geschwindigkeit jedes
Gets beim Hochladen und beim
Herunterladen der Breitband-Daten.
G. Datum und Uhrzeit – Hier werden
Datum und Uhrzeit angezeigt.
Zum Umschalten zwischen 12-
Stunden-Uhr und 24-Stunden-
Uhr dcken Sie auf die Pfeiltaste
(nach oben oder nach unten).
F. Gastzugriffsstatus Hier wird
angezeigt, ob der Gastzugriff
aktiviert oder deaktiviert ist. Weitere
Informationen zur Gastzugriffsfunktion
finden Sie im Kapitel „Verwenden
der Webgestützten Erweiterten
Benutzeroberfläche” in diesem
Benutzerhandbuch.
E. Letzte 24 Stunden – Hier werden
alle Gete angezeigt, die derzeit eine
Verbindung mit dem N1 Vision Router
haben, sowie deren Verwendung
während der letzten 24 Stunden.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
22
Menü-Anzeige Dcken Sie
auf die Taste „Menü”, um einen
Überblick über die Me-Optionen
zu erhalten. Die Menü-Option gibt
Ihnen die Möglichkeit, Funktionen im
N1 Vision-Router zu aktivieren. Im
Folgenden werden die Eigenschaften
der Menü-Funktionen erkrt.
Wenn Sie sich den Namen und das
Kennwort des Netzwerks für den
Gastzugriff ansehen wollen, wählen Sie
die Option „Show login info” (Login-Info
anzeigen).
Wählen Sie „Turn On” (Anschalten),
um den Gastzugriff zu aktivieren. Um
den Gastzugriff-Modus zu aktivieren,
ssen Sie zuerst Wi-Fi Protected
AccessTM (WPATM) in Ihrem privaten
Netzwerk aktivieren. Informationen hierzu
finden Sie im Abschnitt „Einstellen der
WPA-Sicherheitsfunktion” in diesem
Benutzerhandbuch.
Gastzugriff
–Wählen Sie diese
Option, um ein separates Netzwerk zu
aktivieren, um Gästen die Möglichkeit
zu geben, eine Internetverbindung
herzustellen, ohne ihnen Zugriff auf
Ihr Netzwerk, Ihre Computer und
private Dateien zu gewähren.
A. Funksicherheit Wählen Sie die Sicherheitsfunktion, indem
Sie auf „OK” dcken, um sich die Optionen anzusehen. Die
Sicherheitsfunktion bietet Ihnen folgende Optionen:
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
23
Sicherheit über Tastendruck
Wählen Sie diese Option, wenn Sie
Ihre Computer zur Verwendung von
Wi-Fi Protected SetupTM (WPS)
einstellen wollen. Die Verwendung
von WPS ist keine Voraussetzung
r eine Verbindung mit N1 Vision.
Zur Herstellung einer WPS-Verbindung
wählen Sie die Option „New Connection”
(Neue Verbindung). Dazu muss WPS
auf dem Computer oder Get, das eine
Verbindung mit N1 Vision hat, aktiviert
sein. Sie müssen den WPS-Schalter Ihres
Computers oder Gets innerhalb von
zwei Minuten drücken.
B. Hilfe und Tipps Wählen Sie
diese Option, wenn Sie zusätzliche
Informationen betigen.
C. Energie sparen Wählen Sie diese
Option, um Energie zu sparen oder
wenn Sie das Display ausschalten
wollen. Wenn die Energiesparfunktion
eingeschaltet ist, geht das Display
innerhalb von zwei Minuten nach
Interaktion mit einem Benutzer aus.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
24
CD mit Installationssoftware Der Installationsassistent von Belkin
macht die Installation des N1 Vision Routers zum Kinderspiel. Dadurch
können Sie Ihren N1 Vision Router in wenigen Minuten zum Laufen
bringen. Zur Verwendung des Installationsassistenten muss der Windows
2000, XP oder Vista Computer direkt an das Kabel- oder DSL-Modem
angeschlossen werden und die Internetverbindung muss während der
Installation aktiv sein und funktionieren. Ist dies nicht der Fall, müssen
Sie den N1 Vision Router manuell konfigurieren, wie unter „Alternatives
Einrichtungsverfahren” beschrieben. Wenn Sie ein anderes Betriebssystem
als Windows 2000, XP oder Vista verwenden, müssen Sie den N1 Vision
Router ebenfalls mit dem alternativen Einrichtungsverfahren konfigurieren.
A. Schließen Sie alle momentan laufenden Programme auf dem Computer.
Schalten Sie eventuelle Firewall oder Software für den gemeinsamen
Internetzugriff (Internet-Connection-Sharing Software) aus.
B. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Der
Installationsassistent wird automatisch innerhalb von 15 Sekunden
auf dem Bildschirm Ihres Computers angezeigt. Klicken Sie auf „Go”
(Weiter), um die Installationssoftware auszuführen. Folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
WICHTIGER HINWEIS: Führen Sie das Installationsprogramm auf dem
Computer aus, der ab Schritt 1 – B direkt mit dem Router verbunden ist.
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
25
Fortschritt Jeder abgeschlossene
Schritt der Installation wird
gesondert angezeigt.
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus
und klicken Sie dann auf „Go” (Starten),
um den Installationsassistenten zu
starten.
Hinweis für Benutzer von Windows:
Wenn der Installationsassistent nicht
automatisch startet, wählen Sie Ihr CD-
ROM-Laufwerk unter „Arbeitsplatz” und
doppelklicken Sie auf die Datei „Setup.
exe”, um ihn zu starten.
Bestigung Bestätigen Sie, dass Sie
alle Schritte in der Installationsanleitung
ausgehrt haben, indem Sie das Feld
rechts neben dem Pfeil markieren. Klicken
Sie auf „Next” (Weiter), um fortzufahren.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
26
1.1 Überprüfen der Einstellungen – Der
Assistent untersucht jetzt die
Einstellungen Ihres Computers und
ermittelt Informationen, die er ster
r die Verbindung des N1 Vision
Routers mit dem Internet benötigt.
1.2
Überprüfen der Hardware-
Verbindungen Der
Installationsassistent überprüft
jetzt die Hardware-Verbindungen.
1.3
Benennung Ihres Netzwerks – Der
Installationsassistent zeigt den
vorgegebenen Namen des kabellosen
Netzwerks oder SSID (Service Set
Identifier) an. Dies ist der Name
Ihres kabellosen Netzwerks, in
welches Ihre Computer oder andere
Gete mit kabellosen Adaptern
eingebunden werden. Sie können
entweder die Vorgabe übernehmen
oder den Namen ändern. Notieren
Sie sich diesen Namen für zufünftige
Verwendung. Klicken Sie auf
„Next” (Weiter), um fortzufahren.
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
27
1.4 Anfordern der Daten Ihres
Internetkontos (falls erforderlich)
Wenn Sie r Ihr Internetkonto
einen Anmeldenamen und ein
Kennwort benötigen, erscheint ein
Fenster, das dem auf der linken
Seite gleicht. Wählen Sie in der
Dropdown-Liste Ihren Standort
oder Internet-Provider aus.
1.5 Konfigurieren des N1 Vision
Routers Der Installationsassistent
konfiguriert jetzt Ihren N1 Vision
Router, indem er ihm Daten zusendet
und ihn neu startet. Bitte befolgen Sie
die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis: Ziehen Sie während des
Neustarts des N1 Vision Routers keine
Kabel ab und schalten Sie den Router
nicht aus. Ansonsten ist Ihr N1 Vision
Router nicht funktionsfähig.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
28
1.6 Überpfen der Internetverbindung
Damit ist der Installationsvorgang so gut wie
abgeschlossen. Der Installationsassistent
überprüft jetzt Ihre Internetverbindung.
Herzlichen Glückwunsch – Sie haben die
Installation Ihres neuen N1 Vision Routers
von Belkin abgeschlossen. Das Fenster mit
den Gcknschen (Congratulations) wird
angezeigt, wenn der Router eine Verbindung
zum Internet herstellen kann. Sie können mit
dem Surfen beginnen, indem Sie den Browser
öffnen und zu einer beliebigen Website gehen.
Sie können den Installationsassistenten
verwenden, um Ihre anderen über Kabel
oder kabellos vernetzten Computer so
einzurichten, dass Sie eine Verbindung zum
Internet herstellen können. Klicken Sie hierzu
auf „Next” (Weiter). Wenn Sie erst später
zusätzliche Computer mit dem N1 Vision
Router verbinden wollen, wählen Sie „Exit
the Assistant” (Den Assistenten schließen)
und klicken Sie dann auf „Next” (Weiter).
Fehlerbehebung
– Sollte der
Installationsassistent keine Internetverbindung
herstellen können, erscheint dieses Fenster auf
dem Bildschirm Folgen Sie zur Fehlerbehebung
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
29
1.7 Optional: Hilfe bei der Einbindung
weiterer Computer Dieser
optionale Schritt unterstützt Sie
bei der Einbindung zusätzlicher
über Kabel und kabellos vernetzter
Computer in Ihr Netzwerk. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Herzlichen Glückwunsch – Wenn
Sie überpft haben, ob Ihre anderen
über Kabel und kabellos vernetzten
Computer eine einwandfreie
Verbindung haben, ist Ihr Netzwerk
eingerichtet und betriebsbereit. Sie
können nun im Internet surfen. Klicken
Sie auf „Next” (Weiter), um zurück
zum Hauptmezu gelangen.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Anschließen und Konfigurieren
des N1 Vision Routers
30
Alternatives Einrichtungsverfahren
Schritt 1 Hardware anschließen
Folgen Sie den Anweisungen in der Installationsanleitung
S. Installationsanleitung oder Schritt 1: „Hardware anschließen” aus dem
vorherigen Kapitel.
Schritt 2 Einstellungen des Computernetzwerks
für die Nutzung eines DHCP-Servers
Hinweise hierzu finden Sie unter „Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen”.
Schritt 3 Konfigurieren des N1 Vision
Routers mit der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
Mit Ihrem Browser können Sie auf die Webgestützte Erweiterte
Benutzeroberfläche des N1 Vision Routers zugreifen. Geben Sie in die
Adresszeile des Browsers „192.168.2.1” ein. (Lassen Sie alle weiteren
Angaben wie „http://” und „www” weg.) Drücken Sie dann die Eingabetaste.
31
Anmelden an den N1 Vision Router
Im Browser wird die N1 Vision Router-Startseite angezeigt. Die Startseite
kann bei jedem Benutzer angezeigt werden. Um Änderungen an den
Einstellungen des N1 Vision Routers vornehmen zu können, müssen Sie
sich anmelden. Klicken Sie auf eine der Schaltflächen „Anmelden” auf der
Startseite, um das Anmeldefenster aufzurufen. Der N1 Vision Router wird
ohne festgelegtes Kennwort geliefert. Lassen Sie die Kennwortzeile auf
dem Anmeldefenster leer, und klicken Sie auf „Submit” (Absenden), um sich
anzumelden.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatives Einrichtungsverfahren
Abmelden vom N1 Vision Router
Es kann nur ein Computer am N1 Vision Router angemeldet sein, wenn
Änderungen an den Einstellungen vorgenommen werden sollen. Wenn
sich ein Benutzer angemeldet hat, um Änderungen vorzunehmen, gibt es
zwei Möglichkeiten, um den Computer wieder abzumelden. Durch Klicken
auf „Logout” (Abmelden) wird der Computer abgemeldet. Die Abmeldung
kann auch automatisch erfolgen. Nach einer bestimmten Zeitspanne läuft
die Anmeldung ab. Das voreingestellte Zeitlimit ist 10 Minuten. Es kann auf
eine Zeit von 1 bis 99 Minuten geändert werden. Für weitere Informationen
beachten Sie in diesem Handbuch bitte den Abschnitt „Ändern der
Einstellung für das Anmeldezeitlimit”.
Übersicht über die Webgestützte Erweiterte Benutzeroberfläche
Wenn Sie die Erweiterte Benutzeroberfche öffnen, sehen Sie zunächst
die Startseite (s. Abb. auf der nächsten Seite). Sie gibt einen Überblick
über den Status und die Einstellungen des N1 Vision Routers. Alle weiteren
Konfigurationsseiten können von dieser Seite aus abgerufen werden.
32
1. Navigationslinks Wenn Sie auf einen dieser Links klicken, gelangen
Sie direkt auf eine Einstellungsseite der Benutzeroberfläche. Die
Links sind in mehrere Rubriken gegliedert und auf Registerkarten
angeordnet, damit Sie die gesuchten Einstellungen leichter finden.
Wenn Sie auf den violetten Reiter einer Registerkarte klicken,
wird eine kurze Beschreibung der Registerfunktion angezeigt.
2. Home-Schaltfche
– Die Home-Schaltfläche finden
Sie auf jeder Seite der Erweiterten Benutzeroberfche.
Mit ihr gelangen Sie zurück auf die Startseite.
3. Internet-Statusanzeige
– Diese Anzeige steht auf allen N1 Vision
Routerseiten zur Verfügung. Sie gibt den Verbindungsstatus
des N1 Vision Routers an. Erscheint die blaue Anzeige
„Connected” (Verbunden), ist der N1 Vision Router mit dem
Internet verbunden. Besteht keine Verbindung zum Internet,
meldet die Anzeige No connection” (keine Verbindung) in
roten Lettern. Die Anzeige wird automatisch aktualisiert,
wenn Sie die N1 Vision Routereinstellungen ändern.
Alternatives Einrichtungsverfahren
(10)
(5) (4) (3)
(7)
(6)
(1)
(2)
(9)
(8)
33
4. An- / Abmeldeschaltfläche – Mit dieser Schaltfche melden Sie
sich am N1 Vision Router an oder ab. Wenn Sie am N1 Vision Router
angemeldet sind, heißt die Schaltfche „Logout(Abmelden).
Beim Anmelden gelangen Sie auf eine eigene Anmeldeseite, auf
der Sie ein Kennwort eingeben ssen. Wenn Sie sich am N1
Vision Router angemeldet haben, können Sie Änderungen an den
Einstellungen vornehmen. Wenn Sie mit den Änderungen fertig
sind, können Sie sich mit der Schaltfche „Logout(Abmelden)
wieder vom N1 Vision Router abmelden. Weitere Hinweise zur
Anmeldung finden Sie unter Anmelden an den N1 Vision Router.
5. Schaltfläche Hilfe”
– Mit der Schaltfläche „Help” (Hilfe) öffnen
Sie die Hilfeseiten des N1 Vision Routers. Die Hilfe kann auf
vielen Seiten mit der Option more info” (Weitere Informationen)
aufgerufen werden, die neben vielen Abschnitten angezeigt wird.
6. LAN-Einstellungen
– Ruft die LAN-seitigen Einstellungen des N1
Vision Routers ab. Sie können die Einstellungen ändern, indem Sie
auf einen der Links (IP-Adresse, Subnetz-Maske, DHCP-Server) oder
auf den Navigationslink „LAN” links auf dem Bildschirm klicken.
7. Funktionen
– Zeigt den Status des N1 Vision Router-NAT, der
Firewall und der Funkfunktionen an. Sie nnen die Einstellungen
ändern, indem Sie auf einen dieser Links oder auf einen
der Navigationslinks links auf dem Bildschirm klicken.
8. Interneteinstellungen
– Zeigt die Internet- und WAN-
seitigen Einstellungen des mit dem Internet verbundenen
N1 Vision Routers an. Sie können die Einstellungen ändern,
indem Sie auf einen dieser Links oder auf den Navigationslink
„Internet/WANlinks auf dem Bildschirm klicken.
9. Versios-Info
– Ruft die Firmware-Version, Bootcode-Version,
Hardwareversion und die Seriennummer des N1 Vision Routers ab.
10. Seitenname
– Die Seite, auf der Sie sich befinden, ist durch
diesen Namen gekennzeichnet. Er wird verwendet, wenn
im Handbuch auf diese Seite verwiesen wird. Zum Beispiel
verweist „LAN > LAN Settings” (LAN > LAN Einstellungen)
auf die Seite „LAN Settings” (LAN-Einstellungen).
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatives Einrichtungsverfahren
34
Schritt 4 Konfigurieren des N1 Vision Routers
für die Verbindung mit dem Provider (ISP)
Auf der Registerkarte „Internet/WAN” richten Sie den N1 Vision Router für die
Verbindung mit Ihrem Provider ein. Der N1 Vision Router kann die Verbindung zu
fast jedem Provider-System herstellen, sofern Sie die Routereinstellungen an den
Verbindungstyp anpassen. Die Provider-Verbindungseinstellungen werden Ihnen
vom Provider mitgeteilt. Um die vom Provider vorgeschriebenen Einstellungen
am N1 Vision Router vorzunehmen, klicken Sie links auf dem Bildschirm
auf „Connection Type” (A) (Verbindungstyp). Wählen Sie den verwendeten
Verbindungstyp aus. Wenn Sie vom Provider DNS-Einstellungen erhalten haben,
klicken Sie auf „DNS”(B), um die DNS-Adressangaben für Provider einzugeben,
die besondere Einstellungen verlangen. Wenn Sie auf „MAC address” (C) (MAC-
Adresse) klicken, können Sie die MAC-Adresse Ihres Computers klonen oder
eine WAN-MAC-Adresse eingeben, soweit vom Provider verlangt. Wenn Sie
alle Einstellungen vorgenommen haben, meldet die Statusanzeige „Connection
OK” (Verbindung OK), wenn der N1 Vision Router korrekt konfiguriert wurde.
Alternatives Einrichtungsverfahren
(A)
(B)
(C)
35
Einstellen des Verbindungstyps – Auf der Seite „Connection Type”
(Verbindungstyp) können Sie den verwendeten Verbindungstyp einstellen.
Klicken Sie hierzu auf die entsprechende Schaltfläche (1) neben dem
Verbindungstyp und klicken Sie dann auf Next(2) (Weiter).
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatives Einrichtungsverfahren
(2)
(1)
36
Einstellen des Provider-Verbindungstyps auf Dynamische IP
Die meisten Kabelmodems arbeiten mit einem dynamischen Verbindungstyp. Für
die Verbindung zum Provider gegt es daher meistens, wenn Sie die Typoption
„Dynamisch” wählen. Für manche dynamischen Verbindungstypen muss ein
Hostname angegeben werden. Wenn Ihnen ein Hostname zugewiesen wurde,
können Sie ihn im entsprechenden Feld eintragen. Der Hostname wird Ihnen vom
Provider zugewiesen. Bei bestimmten dynamischen Verbindungen müssen Sie die
MAC-Adresse des PCs klonen, der ursprünglich mit dem Modem verbunden war.
1. Host-Name
– Hier können Sie einen Hostnamen eintragen, den der
Router dem Provider meldet. Geben Sie den Hostnamen ein, und
klicken Sie auf Apply Changes”(3) nderungen übernehmen). Wenn
Ihnen der Provider keinen Hostnamen zugewiesen hat oder wenn
Sie sich nicht daran erinnern können, lassen Sie das Feld leer.
2. Ändern der WAN-MAC-Adresse
– Wenn Ihr Provider zur Verbindung mit
dem Service eine bestimmte MAC-Adresse verlangt, können Sie sie eingeben
oder mit diesem Link die MAC-Adresse des aktuellen Computers klonen.
Alternatives Einrichtungsverfahren
(2)
(1)
(3)
37
Einstellen des Provider-Verbindungstyps auf Statische IP
Statische IP-Adressen werden seltener als andere Verbindungstypen
verwendet. Falls Ihr Provider mit statischen IP-Adressen arbeitet, müssen
Sie die IP-Adresse, die Subnetz-Maske und die Provider-Gateway-Adresse
kennen. Diese Informationen erhalten Sie bei Ihrem Provider. Meistens sind
sie in den Anmeldeunterlagen enthalten. Geben Sie Ihre Informationen ein und
klicken Sie dann auf „Apply Changes” (5) (Änderungen übernehmen). Wenn Sie
die Einstellungen übernommen haben, meldet die Statusanzeige „connection
OK” (Verbindung OK), wenn der Router korrekt konfiguriert wurde.
1. IP-Adresse
– Die IP-Adresse wird vom Provider (ISP)
vergeben. Geben Sie die IP-Adresse hier ein.
2. Subnetz-Maske
–Vom Provider vergeben. Geben
Sie hier die Subnetz-Maske ein.
3. ISP-Gateway-Adresse
–Vom Provider (ISP) vergeben. Geben
Sie die Gateway-Adresse Ihres Providers hier ein.
4. Mein Provider stellt mehr als eine statische IP-Adresse zur
Verfügung
– Wenn Ihr ISP Ihnen mehr als eine statische IP-Adresse
zuteilt, ist Ihr N1 Vision Router in der Lage, bis zu nf statische WAN-
IP-Adressen zu verwalten. Wählen Sie die Option My ISP provides more
than one static IP address” (Mein Provider hat mir mehrere statische
IP-Adressen zugeteilt) und geben Sie die weiteren Adressen ein.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatives Einrichtungsverfahren
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
38
Einstellen des ISP-Verbindungstyps auf PPPoE
Die meisten DSL-Anbieter nutzen den Verbindungstyp PPPoE. Wenn Sie
per DSL-Modem mit dem Internet verbunden sind, erfolgt die Anmeldung
an den Service des Providers möglicherweise über PPPoE. Wenn Ihre
Internetverbindung zu Hause oder im Büro ohne Modem auskommt, könnten
Sie ebenfalls PPPoE verwenden.
Ihr Verbindungstyp ist PPPoE, wenn folgende Voraussetzungen zutreffen:
1. Ihr Internetprovider hat Ihnen einen Benutzernamen und ein
Passwort gegeben und diese Angaben sind zum Herstellen der
Internetverbindung erforderlich.
2. Ihr Internetprovider hat Ihnen für die Internetverbindung Software wie
WinPOET oder Enternet300 geliefert.
3. Ein Doppelklick auf ein Desktop-Symbol ist (zutzlich zum Browser)
erforderlich, um ins Internet zu gelangen.
Alternatives Einrichtungsverfahren
39
1. Benutzername In dieses Feld geben Sie den Benutzernamen
ein, den Ihnen der Provider zugewiesen hat.
2. Kennwort
Hier geben Sie das Kennwort ein. Geben
Sie es zur Bestätigung zusätzlich im Feld Retype
Password” (Kennwort erneut eingeben) ein.
3. Servicename
Ein Servicename wird nur selten von
Internetprovidern benötigt. Wenn Sie nicht wissen, ob dies bei
Ihrem Provider der Fall ist, lassen Sie dieses Feld leer.
4. MTU
Die MTU-Einstellung darf nicht geändert werden, es sei denn,
Ihr Provider verlangt ausdcklich eine bestimmte MTU-Einstellung.
Änderungen an der MTU-Einstellung können zu Problemen mit der
Internetverbindung führen wie Trennung vom Internet, langsamen
Verbindungen und Fehlern bei der Arbeit mit Internetanwendungen.
5. Trennen nach X...
Die Funktion Disconnect(Trennen) dient
zur automatischen Trennung des N1 Vision Routers vom Internet,
wenn eine bestimmte Zeit lang keine Aktivit mehr festgestellt wird.
Wenn Sie diese Option aktivieren und zum Beispiel 5” in das Feld
„Minute” eingeben, wird der N1 Vision Router nach fünf Minuten
Inaktivität vom Internet getrennt. Diese Option sollte nur verwendet
werden, wenn Ihre Internet-Nutzung nach Zeit abgerechnet wird.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Alternatives Einrichtungsverfahren
40
Einstellen des Provider-Verbindungstyps auf Point-
to-Point Tunneling Protocol (PPTP)
[Nur für Länder in Europa] Bestimmte Provider bieten eine Verbindung
mit dem PPTP-Protokoll an, das in Europa häufig verwendet wird. Hierbei
wird eine direkte Verbindung zum System des Providers hergestellt. Geben
Sie im entsprechenden Feld die Informationen ein, die Sie vom Provider
erhalten haben. Klicken Sie danach auf „Apply Changes” (Änderungen
übernehmen).(9). Wenn Sie die Einstellungen übernommen haben, meldet
die Statusanzeige „connection OK” (Verbindung OK), wenn der N1 Vision
Router korrekt konfiguriert wurde.
1. PPTP-Konto
Vom Provider vergeben. Geben
Sie hier den PPTP-Kontonamen ein.
2. PPTP-Kennwort
Hier geben Sie das Kennwort ein.
Geben Sie es zur Bestätigung zusätzlich im Feld Retype
Password” (Kennwort erneut eingeben) ein.
3. Host-Name
Vom Provider vergeben. Bitte
geben Sie den Hostnamen hier ein.
4. Service-IP-Adresse
Vom Provider vergeben.
Geben Sie die Service-IP-Adresse hier ein.
5. Meine IP-Adresse
Vom Provider vergeben.
Geben Sie die IP-Adresse hier ein.
(1)
(2)
(4)
(5)
(7)
(3)
(6)
(8)
(9)
Alternatives Einrichtungsverfahren
41
6. Meine Subnetz-Maske Vom Provider vergeben.
Geben Sie die Subnetz-Maske hier ein.
7. Verbindungs-ID (optional)
Vom Provider vergeben
Wenn Sie vom Provider keine Verbindungskennung
erhalten haben, lassen Sie das Feld leer.
8. Trennen nach X...
Die Funktion Disconnect(Trennen) dient
zur automatischen Trennung des N1 Vision Routers vom Internet,
wenn eine bestimmte Zeit lang keine Aktivit mehr festgestellt wird.
Wenn Sie diese Option aktivieren und zum Beispiel 5” in das Feld
„Minute” eingeben, wird der N1 Vision Router nach fünf Minuten
Inaktivität vom Internet getrennt. Diese Option sollte nur verwendet
werden, wenn Ihre Internet-Nutzung nach Zeit abgerechnet wird.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatives Einrichtungsverfahren
42
Einstellen des Verbindungstyps für TelstrBigPond
[Nur Australien]. Ihr Benutzername und Ihr Kennwort werden von Telstra
BigPond vergeben. Geben Sie diese Informationen unten ein. Wählen Sie Ihren
Bundesstaat im Dropdown-Menü aus(1) aus. Dadurch wird die IP-Adresse
automatisch eingetragen. Wenn Ihre Anmeldeserveradresse nicht mit der Vorgabe
übereinstimmt, können Sie die richtige IP-Adresse manuell eingeben. Markieren
Sie hierzu das Kontrollkästchen „User decide login server manually” (4) (Manuelle
Nutzer-Serveranmeldung) und geben Sie die korrekte Adresse im Feld „Login
Server(5) (Anmeldeserver) ein. Klicken Sie nach der Eingabe Ihrer Informationen
auf „Apply Changes”(6) (Änderungen übernehmen). Wenn Sie die Einstellungen
übernommen haben, meldet die Statusanzeige „connection OK” (Verbindung OK),
wenn der N1 Vision Router korrekt konfiguriert wurde.
Alternatives Einrichtungsverfahren
(1)
(2)
(4)
(5)
(3)
(6)
1. Standortauswahl – Wählen Sie Ihren Bundesstaat im Dropdown-Menü
(1) aus.(1). Im Feld Login Server” wird automatisch eine IP-Adresse
eingetragen. Wenn sie sich aus irgendeinem Grund von der Adresse
unterscheidet, die Sie von Telstra erhalten haben, können Sie die Adresse
des Anmeldeservers manuell eintragen. Siehe „Benutzer entscheidet sich
r manuelle Serveranmeldung” (User Decide Login Server Manually) (4).
2. Benutzername
Vom Provider vergeben. Geben
Sie hier Ihren Benutzernamen ein.
3. Kennwort
Hier geben Sie das Kennwort ein. Geben Sie es zur Bestätigung
zusätzlich im Feld „Retype Password” (Kennwort erneut eingeben) ein.
43
4. Manuelle Nutzer-Serveranmeldung Wenn Ihre Anmeldeserver-IP-
Adresse im Dropdown-Menü Select Your State” (1)(Standortauswahl)
nicht aufgeführt wird, können Sie die richtige Adresse manuell eingeben.
Markieren Sie hierzu das Kontrollkästchen „Manually Enter Server IP
Address” (Manuelle Eingabe der Server-IP-Adresse), und geben Sie im
Feld „Login Server” (5) (Anmeldeserver) die korrekte Adresse ein..
Festlegen individueller DNS-Einstellungen
Als DNS (Domain Name Server) wird ein Server im Internet bezeichnet, der
URLs wie „www.belkin.com” zu IP-Adressen aufst. Bei vielen Providern
ist es nicht erforderlich, diese Angaben über den Router anzugeben. Wenn
Ihnen der Provider keine bestimmte DNS-Adresse mitgeteilt hat, markieren
Sie das Feld „Automatic from ISP”(1) (automatisch vom Provider). Wenn Sie
einen statischen Verbindungstyp verwenden, müssen Sie möglicherweise eine
bestimmte DNS-Adresse sowie eine sekunre DNS-Adresse angeben, damit
die Verbindung ordnungsgeß funktioniert. Wenn Sie mit einem dynamischen
Verbindungstyp oder PPPoE arbeiten, müssen Sie wahrscheinlich keine
DNS-Adresse eingeben. Lassen Sie dann das Kontrollkästchen „Automatic
from ISP” (Automatisch vom ISP) markiert. Um die DNS-Adresseinstellungen
einzugeben, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen „Automatic from ISP
(Automatisch vom ISP), und geben Sie die DNS-Einträge in die entsprechenden
Felder ein. Klicken Sie auf „Apply Changes” (2) (Änderungen übernehmen), um
die Einstellungen zu speichern.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatives Einrichtungsverfahren
(1)
(2)
44
Einrichten der WAN-MAC-Adresse
Alle Netzwerkkomponenten wie Karten, Adapter und Router besitzen eine
eindeutige Seriennummer, die als MAC-Adresse bezeichnet wird. Ihr Anbieter
erkennt die MAC-Adresse des Adapters Ihres Computers und erlaubt nur den
Zugriff dieses Computers auf die Internetdienste. Wenn Sie den N1 Vision Router
installieren, erkennt der Provider dessen Adresse und unterbindet möglicherweise
die Verbindung. Belkin hat daher die Möglichkeit entwickelt, die MAC-Adresse
des Computers in den Router zu kopieren (Klonen). Die MAC-Adresse wird dann
vom Providersystem als die ursprüngliche MAC-Adresse erkannt, so dass es die
Verbindung zulässt. Wenn Sie nicht wissen, ob der Provider die ursprüngliche
MAC-Adresse verlangt, klonen Sie einfach die MAC-Adresse des Computers,
der ursprünglich an das Modem angeschlossen war. Das Klonen der Adresse
verursacht keine Probleme im Netzwerk.
Klonen der MAC-Adresse Achten Sie beim Klonen der MAC-Adresse darauf,
dass Sie den Computer verwenden, der URSPRÜNGLICH an das Modem
angeschlossen war, bevor Sie den N1 Vision Router installierten. Klicken Sie auf die
Schaltfläche „Clone” (1) (Klonen). Klicken Sie auf Apply Changes” (3)(Änderungen
übernehmen). Ihre MAC-Adresse wurde in den N1 Vision Router kopiert.
Eingabe einer spezifischen MAC-Adresse In bestimmten Fällen benötigen Sie
glicherweise eine spezielle WAN MAC-Adresse. Sie können sie manuell auf der
Seite „MAC Address” (MAC-Adresse) eingeben. Geben Sie die MAC-Adresse in
die vorgesehenen Felder (2) ein und speichern Sie die Änderungen, indem Sie auf
Apply Changes” (3) (Änderungen übernehmen) klicken. Die WAN-MAC-Adresse
des N1 Vision Routers wird jetzt auf die eingegebene MAC-Adresse umgestellt.
Alternatives Einrichtungsverfahren
(1)
(3)
(2)
45
Mit Ihrem Browser können Sie auf die Webgestützte Erweiterte
Benutzeroberfläche des N1 Vision Routers zugreifen. Geben Sie in die
Adresszeile des Browsers 192.168.2.1 ein. (Lassen Sie alle weiteren
Angaben wie http:// und www weg.) Drücken Sie dann die Eingabetaste.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatives Einrichtungsverfahren
(1)
(2)
(3)
Im Browser wird die N1 Vision Router-Startseite angezeigt.
Anzeigen der LAN-Einstellungenn – Durch Klicken auf den Reiter der
Registerkarte „LAN” (1) öffnen Sie die Hauptseite der LAN-Einstellungen.
Hier finden Sie eine kurze Beschreibung der Funktionen. Wenn Sie die
Einstellungen überprüfen oder ändern möchten, klicken Sie auf „LAN
Settings” (2) (LAN-Einstellungen). Mit DHCP Client List (3) (DCHP-
Client-Liste) rufen Sie die Liste der eingebundenen Computer ab.
46
Ändern der LAN-Einstellungen Hier können Sie alle Einstellungen für die
interne LAN-Konfiguration des N1 Vision Routers überpfen und ändern.
(1)
(2)
(5)
(6)
(4)
(3)
1. IP-Adresse Diese IP-Adresse ist die interne IP-Adresse des N1 Vision
Routers. Die Standard-IP-Adresse ist 192.168.2.1. Um die erweiterte
Konfigurationsoberfche zu öffnen, geben Sie diese IP-Adresse in die
Adresszeile Ihres Browsers ein. Bei Bedarf können Sie die Adresse ändern.
Geben Sie hierzu die neue IP-Adresse ein und klicken Sie auf Apply
Changes” (Änderungen übernehmen). Achten Sie darauf, dass Sie eine nicht
routbare IP-Adresse wählen. Beispiele für nicht routbare IP-Adressen:
192.168.x.x (x steht r eine Zahl zwischen 0 und 255)
10.x.x.x (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
2. Subnetz-Maske
Die Subnetz-Maske muss nicht verändert werden. Dies
ist eine eigene, erweiterte Funktion des Routers von Belkin. Sie können die
Subnetz-Maske ändern, falls erforderlich. Sie sollten dies jedoch NICHT
ohne besonderen Grund tun. Die Standardeinstellung ist 255.255.255.0”.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
47
3. DHCP-Server DHCP-Serverfunktion vereinfacht die Einrichtung
eines Netzwerkes dadurch, dass die IP-Adressen automatisch jedem
Computer im Netzwerk zugewiesen werden. Die Standardeinstellung
ist „On” (An). Der DHCP-Server kann bei Bedarf ausgeschaltet
werden. In diesem Fall muss eine statische IP-Adresse manuell
r jeden Computer im Netzwerk eingegeben werden. Um
den DHCP-Server zu deaktivieren, hlen Sie „Off(Aus) und
klicken auf Apply Changes” nderungen übernehmen).
4. IP-Pool
Der IP-Pool beinhaltet alle IP-Adressen, die r die
Vergabe dynamischer IP-Adressen an Computer im Netzwerk zur
Vergung stehen. Die Vorgabe ist 2100 (99 Computer). Wenn Sie
diese Zahl ändern chten, geben Sie eine neue Start- und eine
neue Endadresse ein und klicken auf Apply Changes” nderungen
übernehmen). Der DCHP-Server kann 100 IP-Adressen automatisch
zuweisen. Das heißt, dass der IP-Adressen-Pool, den Sie festlegen,
chstens 100 Computer umfasst. Wenn Sie zum Beispiel mit der
Adresszahl 50 beginnen, muss die Endzahl kleiner oder gleich
150 sein, damit das Limit von 100 Clients nicht überschritten wird.
Die Start-IP-Adresszahl muss kleiner sein als die Endzahl.
5. Frist
Die Länge der Zeit, in der der DHCP-Server die IP-Adresse
r jeden Computer reservieren wird. Es wird empfohlen, die Vorgabe
„Forever” (Unbefristet) beizubehalten. Die Vorgabe bedeutet, dass
sich die IP-Adresse eines Computers nicht mehr ändert, nachdem
sie vom DHCP-Server zugewiesen wurde. Wenn Sie eine andere
Frist einstellen, zum Beispiel einen Tag oder eine Stunde, wird die
IP-Adresse nach dem Fristablauf freigegeben. Daher kann sich
die IP-Adresse eines Computers im Laufe der Zeit ändern. Wenn
Sie eine weiterhrende Funktion des N1 Vision Routers wie DMZ
oder Client-IP-Filter eingestellt haben, sind Sie an die IP-Adresse
gebunden. Daher sollte die IP-Adresse beibehalten werden.
6. Lokaler Domänenname
Die Standardeinstellung
lautet „Belkin”. Sie können einen lokalen Domänennamen
(Netzwerknamen) für Ihr Netzwerk festlegen. Diese Einstellung
muss normalerweise nicht geändert werden, soweit Ihrerseits
kein bestimmter Grund vorliegt. Sie können den Namen für
Ihr Netzwerk frei wählen, z. B. MEIN NETZWERK.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
48
Ansicht der DHCP-Client-Liste – Sie können sich die Computer auflisten
lassen, die mit dem Netzwerk verbunden sind (auch als Clients bezeichnet).
Die Liste gibt die IP-Adresse der Computer an (1) ihre Hostnamen (2)
(soweit zugewiesen) und die MAC-Adresse (3) ihrer Netzwerkadapter.
Mit der Taste „Refresh” (4) (Aktualisieren) bringen Sie die Liste auf
den neuesten Stand. Dadurch werden alle Änderungen sichtbar.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
(1) (2) (3)
(4)
Konfigurieren der Einstellungen des kabellosen Netzwerks Auf der
Registerkarte „Wireless” (Funknetz) können Sie die Einstellungen des
kabellosen Netzwerks ändern. Sie können Änderungen am Namen
des kabellosen Netzwerks oder Service Set Identifier (SSID), am
Betriebskanal und an der Sicherheitsverschlüsselung vornehmen und
den N1 Vision Router zur Nutzung als Access Point konfigurieren.
49
Ändern des Netzwerknamens (SSID) Zur Kennzeichnung Ihres
kabellosen Netzwerks dient die sogenannte SSID, der Netzwerkname.
Die SSID ist der Name Ihres Netzwerks. Der voreingestellte Name des N1
Vision Routers ist „Belkin N1 Wireless”, gefolgt von sechs Zeichen, die nur
r Ihren Router vergeben wurden. Der Name Ihres Netzwerks lautet etwa
„Belkin_N1_Wireless_123456”. Sie können ihn beliebig verändern oder die
Vorgaben beibehalten. Sind im Funkgebiet weitere kabellose Netzwerke in
Betrieb, sollten Sie bei der Änderung des Netzwerknamen einen Namen
wählen, der sich von denen der anderen kabellosen Netzwerke unterscheidet.
Sie nnen die SSID ändern, indem Sie die gewünschte SSID eingeben
(1) und auf Apply Changes” (2) (Änderungen übernehmen) klicken. Die
Änderung wird unmittelbar wirksam. Wenn Sie die SSID ändern, müssen
Ihre kabellos vernetzten Computer ggf. an den neuen Netzwerknamen
angepasst werden. Informationen zur Vornahme dieser Änderung finden
Sie in der Dokumentation Ihres kabellosen Netzwerkadapters.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
(1)
(2)
Hinweis: Überpfen Sie regelmäßig, ob es Firmware-Updates gibt. Gehen
Sie dazu zur Seite „Utilities > Firmware update” (Dienstprogramme > Firmware
aktualisieren). Neuere Firmware kann Probleme lösen, das Funknetz mit neuen
glichkeiten ausstatten und/oder die Leistung des kabellosen Netzwerks
verbessern (s. S. 75).
50
Ändern des Funkkanals – Sie können aus einer Anzahl Kale
auswählen in den Vereinigten Staaten gibt es 11 und in
Großbritannien und den meisten anderen Ländern Europas 13. In
wenigen Ländern gelten abweichende Funkvorschriften. Der N1
Vision Router ist r den zulässigen Betrieb Ihres Landes konfiguriert.
Bei Bedarf können Sie den Kanal wechseln. Sind im Funkgebiet
weitere kabellose Netzwerke in Betrieb, sollten Sie für Ihr Netzwerk
einen Kanal wählen, der von diesen nicht genutzt wird.
Verwendung des Funkmodus Über diesen Schalter stellen Sie
den Funkmodus des Routers ein. Es gibt verschiedene Modi.
Hinweis: Zur Aktivierung mancher Modi ist möglicherweise ein Firmware-
Update erforderlich.
1. 802.11b+g+n – Verwenden Sie diesen Modus, wenn
802.11b-, 802.11g- und 802.11n-kompatible Gete in
das Netzwerk eingebunden werden sollen.
2. Off (Deaktiviert) In diesem Modus wird der Access Point
des N1 Vision Routers ausgeschaltet, so dass keine kabellosen
Gete Zugriff auf Ihr Netzwerk erhalten. Das Ausschalten dieser
Funktion ist eine sehr gute Methode, Ihr Netzwerk abzusichern,
wenn Sie eine Zeit lang nicht zu Hause sind, oder Sie diese
Funktion des N1 Vision Routers eine Zeit lang nicht benötigen.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
51
Einstellen der Bandbreite Über diesen Schalter stellen Sie die
Bandbreite des N1 Vision ein. Es gibt verschiedene Modi:
1) Nur 20 MHz
Bei der Einstellung des N1 Vision Routers auf diesen
Modus wird das Get mit 40 MHz betrieben. Dieser Modus ist
kompatibel mit Geten, die dem Standard N1, dem Entwurf
des 802.11n-Standards und den Standards 802.11g und 802.11b
entsprechen, aber beschränkt Geräte, die dem Standard N1
und dem Entwurf des Standards 802.11n entsprechen, auf die
lfte Ihrer Bandbreite. Die Reduzierung der Bandbreite auf den
Betrieb mit „Nur 20 MHz” kann Probleme im Funknetz sen.
2) 20MHz/40MHz Auto – Wenn Sie diese Einstellung verwenden,
können Sie automatisch zwischen Betrieb mit 20 MHz und 40 MHz
umschalten. Dieser Modus ermöglicht den Betrieb mit 40 MHz, um
die maximale Geschwindigkeit bei N1-Geräten, die dem Entwurf des
Standards 802.11n entsprechen, zu erzielen, wenn die Umstände dies
zulassen. Wenn ein älterer Access Point mit dem Standard 802.11g
verwendet wird und einen angrenzenden Sekunrkanal belegt,
kehrt der N1 Vision Router automatisch in den Betrieb mit 20 MHz
zurück, damit die Kompatibilität gewährleistet wird. Wir empfehlen
Ihnen, diesen Modus als Standardeinstellung zu verwenden.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
52
Verwenden der Funktion „Broadcast SSID” (SSID rundsenden)
Hinweis: Diese weiterhrende Funktion sollte nur von erfahrenen Benutzern
bedient werden. Aus Sicherheitsgnden können Sie festlegen, dass die SSID Ihres
Netzwerks nicht gesendet wird. Danach wird Ihr Netzwerkname so verborgen, dass
er über die Standortübersicht von anderen Computern nicht erkannt wird. Sie stellen
das Senden der SSID ab, indem Sie das Kontrollkästchen „Broadcast SSID” (SSID
rundsenden) deaktivieren und dann auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen)
klicken. Die Änderung wird unmittelbar wirksam. Jeder Computer muss jetzt genau
auf die SSID Ihres Netzwerks eingestellt werden. Die SSID-Einstellung „ANY
(Beliebig) wird nicht mehr akzeptiert. Informationen zur Vornahme dieser Änderung
finden Sie in der Dokumentation Ihres Netzwerkadapters.
Geschützter Modus – Der Geschützte Modus garantiert den einwandfreien
Betrieb von N1-Geräten, die dem Entwurf des 802.11n-Standards entsprechen,
wenn 802.11g- oder 802.11b-Geräte in das Netzwerk eingebunden sind, oder
wenn es viel 802.11g- oder 802.11b-Datenverkehr in Ihrer Netzwerkumgebung gibt.
Wenn Sie kabellose N1-Karten und 802.11g- oder 802.11b-Karten von Belkin in
Ihrem Netzwerk verwenden, sollten Sie den Geschützten Modus aktivieren. Wenn
Sie in einer Umgebung mit sehr wenig oder keinem Datenverkehr mit Geräten
der Standards 802.11g oder 802.11b arbeiten, erreichen Sie die beste Leistung
mit dem N1-Standard, wenn Sie den geschützten Modus deaktivieren. Wenn
Sie in einer Umgebung mit STARKEM 802.11g- oder 802.11b-Datenverkehr oder
Interferenzen arbeiten, wird die beste Leistung nach N1-Standard erreicht, wenn der
geschützte Modus eingeschaltet ist. Dadurch wird sichergestellt, dass die Leistung
entsprechend dem Standard N1 im Funknetzwerk nicht beeinträchtigt wird.
Änderungen der Sicherheitseinstellungen des Funknetzwerks – Ihr N1 Vision
Router ist mit dem aktuellsten Sicherheitsstandard Wi-Fi Protected Access™ 2
(WPA2™) und dem älteren Standard Wired Equivalent Privacy (WEP) ausgestattet.
Ihr N1 Vision unterstzt auch WPS (Wi-Fi Protected Setup), wodurch die
Einrichtung Ihres kabellosen Netzwerks vereinfacht wird. WPS funktioniert mit
bekannten Methoden, u.a. Eingabe der PIN-Nummer (Personal Identification
Number) oder automatische Konfigurierung der Netzwerknamen über Tastendruck
sowie starke WPA/WPA2 Datenverschlüsselung und Authentifizierung. Werkseitig
ist die Sicherheitsfunktion des N1 Vision Routers deaktiviert. Sie können die
Sicherheitseinstellungen automatisch konfigurieren, indem Sie WPS verwenden. Um
die Sicherheitseinstellungen manuell zu aktivieren, müssen Sie entscheiden, welchen
Standard Sie verwenden chten. Um die Sicherheitseinstellungen zu bearbeiten,
klicken Sie auf der Registerkarte „Wireless” (Funknetz) auf Security(Sicherheit).
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
53
Wi-Fi Protected Setup verwenden
WPS: Verwendet für die Verschlüsselung WPA2 (s. unten). Diese Methode bietet
keine zusätzliche Sicherheit, sondern standardisiert das Verfahren zur Sicherung
Ihres kabellosen Netzwerks. Sie können eine Konfiguration über Tastendruck
durchführen (Push Button Configuration: PBC-Methode) oder die PIN-Methode
anwenden (Eingabe der PIN-Nummer), um dem Gerät Zugriff auf Ihr kabelloses
Netzwerk zu ermöglichen. Die beiden Methoden funktionieren folgendermaßen:
PBC: Halten Sie die WPS-Taste an der Rückseite des N1 Vision Routers
drei Sekunden lang gedrückt. Initiieren Sie dann in zwei Minuten das WPS-
Verfahren am Client-Gerät. Genauere Informationen hierzu finden Sie in der
Dokumentation Ihres Clients. Wenn Sie auf die PBC-Taste drücken, wir WPS
automatisch aktiviert. Der Client ist nun mit Aktivierung der Sicherheitsfunktion
in Ihr kabelloses Netzwerk eingebunden.
PIN: Das Client-Gerät ist mit einer PIN-Nummer ausgestattet (vier oder
acht Zeichen), die mit WPS verknüpft ist. Aktivieren Sie WPS über das
unten abgebildete Fenster. Über dieses Fenster können Sie auf den internen
Registrator zugreifen und die PIN-Nummer des Clients dort eingeben. Der Client
wird in zwei Minuten automatisch an Ihrem kabellosen Netzwerk angemeldet.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
(1)
(2)
(4)
(3)
(5)
54
1. Wi-Fi Protected Setup (WPS): Aktiviert oder deaktiviert.
2. PIN-Methode (Personal Information Number): Bei dieser Methode muss
ein kabelloser Client, der auf Ihr Netzwerk zugreifen will, eine 4- oder 8-
stellige PIN-Nummer an den N1 Vision Router weiterleiten. Wenn Sie auf
„Enroll” (Anmelden) klicken, müssen Sie das WPS Handshake-Verfahren
in zwei Minuten vom Client starten.
3. Router-PIN-Nummer: Wenn ein externer Registrator vorhanden
ist, können Sie auch die PIN-Nummer des N1 Vision Routers beim
Registrator eingeben. Klicken Sie auf „Generate New PIN” (Neue PIN-
Nummer erstellen), um die Standardeinstellung der PIN-Nummer zu
ändern. Klicken Sie auf Restore Default PIN” (Standard PIN-Nummer
wiederherstellen), um die Standardeinstellung wiederherzustellen.
4. Konfiguration über Taste (PBC-Methode): PBC ist eine
Alternativmethode zur Herstellung einer Verbindung mit einem WPS-
Netzwerk. Dcken Sie drei Sekunden lang auf die PBC-Taste an der
Rückseite des N1 Vision Routers und initiieren Sie am Client-Gerät die
PBC-Methode. Sie können stattdessen auf die Schaltfläche „Start PBC
(PBC starten) drücken, um diesen Vorgang zu starten.
5. Manuelle Konfigurationsmethode: In diesem Abschnitt werden die
Standard-Sicherheitseinstellungen aufgeführt, die benutzt werden
können, wenn WPS nicht verwendet wird.
Der N1 Vision Router verwendet WPA2. Dies ist die zweite Generation des
auf WPA™ basierenden 802.11i-Standards. Diese Methode ermöglicht
ein höheres Sicherheitsniveau im kabellosen Netzwerk, da eine komplexe
Netzwerkauthentifizierung und eine stärkere AES-Verschlüsselungsmethode
(Advanced Encryption Standard) verwendet werden.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
55
WPA2-Anforderungen
WICHTIGER HINWEIS: Wenn Sie die WPA2-Sicherheitsfunktion verwenden
wollen, müssen alle verwendeten Computer und Adapter kabelloser
Clients mit aktualisierten Patches, Treibern und aktualisierter Software
des Client-Dienstprogramms ausgestattet sein, die WPA2 unterstützen.
Zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Benutzerhandbuchs sind kostenlose
Sicherheitspatches von Microsoft®als Download erhältlich. Diese Patches
gelten nur für das Betriebssystem Windows XP. Andere Betriebssysteme
können zurzeit nicht unterstützt werden.
Für Windows XP Computer, die nicht mit Service Pack 2 (SP2)
ausgestattet sind, ist eine Datei von Microsoft mit dem Namen
„Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access (KB
826942)” als kostenloser Download erhältlich. Sie finden sie unter:
http://support.microsoft.com/?kbid=826942
Für Windows XP mit Service Pack 2 stellt Microsoft einen kostenlosen
Download zur Verfügung, mit welchem Sie die Komponenten der
kabellosen Clients so aktualisieren können, dass sie WPA2 (KB893357)
unterstützen. Diesen Update finden Sie unter: http://support.microsoft.
com/?kbid=893357
WICHTIGER HINWEIS: All Ihre Netzwerkkarten/Adapter kabelloser
Clients müssen WPA2 unterstützen und entsprechend über die neuesten
Treiber verfügen. Aktualisierungen der meisten kabellosen Netzwerkkarten
von Belkin finden Sie auf der Support Site von Belkin: www.belkin.com/
networking.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
56
WPA/WPA2-Personal einstellen (PSK)
Wie WPA gibt es WPA2 in zwei verschiedenen Modi: WPA2-Personal
(PSK) und WPA2-Enterprise (RADIUS). Normalerweise ist WPA2-Personal
(PSK) der Modus, der in einem Heimnetzwerk verwendet wird, während
WPA2-Enterprise (RADIUS) in Unternehmen verwendet wird, in denen
der Netzwerkschlüssel von einem externen Radiusserver automatisch an
die Clients verteilt wird. In diesem Handbuch finden Sie Informationen
über WPA2-Personal (PSK). Im Benutzerhandbuch finden Sie weitere
Informationen über die Sicherheit in kabellosen Netzwerken und
verschiedene Sicherungsmethoden.
1. Wenn Sie den N1 Vision Router eingerichtet haben, wählen Sie auf
der Seite „Security” (Sicherheit) im Dropdown-Menü unter „Wireless”
(Funknetz) „WPA/WPA2-Personal (PSK).
2.Wählen Sie für die Authentifizierung (Authentication) „WPA-PSK, „WPA2-
PSKoder „WPA-PSK + WPA2-PSK”. Diese Einstellungen müssen mit
denen Ihrer kabellosen Clients übereinstimmen. Der Modus „WPA-PSK
+ WPA2-PSK” ermöglicht Ihrem N1 Vision Router die Verwendung der
Sicherheitsfunktion WPA oder WPA2.
3. Geben Sie Ihren Pre-Shared Key (PSK) ein. Er kann aus acht bis
63 Zeichen (Buchstaben, Ziffern, Sonderzeichen) bestehen. Sie
ssen diesen Schlüssel für alle kabellosen Clients verwenden, die
Sie einrichten. Ihr PSK kann zum Beispiel heen: „Familie Woolfs
Netzwerkschlüssel”. Klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen
übernehmen), um abzuschließen. Sie müssen nun bei allen kabellosen
Clients diese Einstellungen übernehmen.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
57
WICHTIGER HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Computer Ihres
kabellosen Netzwerks über die Aktualisierungen vergen, die für die
Verwendung von WPA2 erforderlich sind, und dass die Einstellungen
eine korrekte Verbindung mit dem N1 Vision Router zulassen.
Einstellen der WPA-Sicherheitsfunktion
Hinweis: Um die WPA-Sicherheitseinstellungen zu verwenden, müssen
Ihre Netzwerkkarten über eine Software verfügen, die WPA unterstützt.
Zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Handbuchs konnte ein
Sicherheitspatch von Microsoft kostenlos heruntergeladen werden. Dieses
Patch gilt nur für das Betriebssystem Windows XP.
Ihr N1 Vision Router unterstützt WPA-PSK (kein Server). WPA-
PSK verwendet einen sogenannten „Pre-shared Key (PSK)” als
Sicherheitsschlüssel. Ein Pre-shared Key ist ein Kennwort, das aus acht bis
39 Zeichen besteht. Es kann aus einer Kombination aus Buchstaben, Ziffern
oder Sonderzeichen bestehen. Jeder Client verwendet denselben Schlüssel,
um auf das Netzwerk zuzugreifen. Normalerweise ist dies der Modus, der in
einem Heimnetzwerk verwendet wird.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
58
Gastzugriff einrichten
Auf der WPA-Sicherheitsseite gibt es die Funktion „Gastzugriff. Wählen
Sie diese Option, um ein separates Netzwerk einzurichten, und um Gästen
die Möglichkeit zu geben, eine Internetverbindung herzustellen, ohne ihnen
Zugriff auf Ihr Netzwerk, Ihre Computer und private Dateien zu gewähren.
1. Wählen Sie Enable” (Aktivieren) in der Dropdown-Liste aus.
2. Erstellen Sie einen Gast-Netzwerknamen oder lassen Sie den Standard
„guest(Gast) unvendert. Der Name kann aus 3 bis 15 Buchstaben
oder Zahlen bestehen.
3. Erstellen Sie ein Gastkennwort oder klicken Sie auf die Schaltfläche
„Generate” (Generieren), damit dies automatisch erstellt wird. Das
Kennwort muss aus acht Buchstaben oder Ziffern bestehen.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
59
Einstellen der WEP-Verschlüsselung
Hinweis an Mac-Benutzer: Die Passphrase-Option (Kennfolge) funktioniert
mit Apple® AirPort® nicht. Wenn Sie die Verschlüsselung für Ihren Mac-
Computer nutzen möchten, müssen Sie sie manuell festlegen wie im
nächsten Abschnitt beschrieben.
1. Wählen Sie im Dropdown-Menü die Option „128-Bit WEP” oder „64-Bit
WEP.
2. Wenn Sie Ihren WEP-Verschlüsselungsmodus ausgewählt haben,
können Sie Ihren WEP-Schlüssel manuell eintragen, indem Sie die
Hexadezimalzeichen in das entsprechende Feld eingeben. Sie können
auch eine Kennfolge im Feld „Passphrase” (Kennfolge) eintragen und
auf „Generate” (Generieren) klicken, um einen WEP-Schssel zu
erstellen. Klicken Sie auf Apply Changes” nderungen übernehmen),
um abzuschließen. Sie ssen nun alle Clients r diese Einstellungen
einrichten.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
3. Jetzt ist die Verschsselung im N1 Vision Router eingestellt. Jeder der
Computer im kabellosen Netzwerk muss jetzt auf die gleiche Kennfolge
eingestellt werden. Informationen zur Vornahme dieser Änderung finden
Sie in der Dokumentation Ihres Netzwerkadapters.
60
Verwenden eines Hexadezimalschlüssels
Ein Hexadezimalschlüssel ist eine Kombination aus Ziffern und Buchstaben von
A-F und von 0-9. 64-Bit-Schlüssel bestehen aus 10 Zeichen und können in fünf
zweistellige Zahlen unterteilt werden. 128-Bit-Schlüssel haben 26 Zeichen und
können in 13 zweistellige Nummern unterteilt werden.
Beispiel:
AF 0F 4B C3 D4 = 64-Bit-Schlüssel
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = 128-Bit-Schlüssel
In den Feldern unten können Sie Ihren Schlüssel erstellen, indem Sie zwei Zeichen
zwischen A und F und 0 bis 9 eingeben. Sie verwenden diesen Schlüssel, um
die Verschlüsselungseinstellungen des N1 Vision Routers und Ihres kabellosen
Computers zu bearbeiten.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
Hinweis an Mac-Benutzer: AirPort-Produkte von Apple unterstützen in der
Original-Aushrung nur Verschlüsselung mit 64 Bit. Apple AirPort 2-Produkte
unterstützen sowohl 64-Bit- als auch 128-Bit-Verschlüsselung. Bitte prüfen
Sie, welche Version Ihr Produkt nutzt. Wenn Sie Ihr Netzwerk nicht mit 128 Bit
verschlüsseln können, sollten Sie es mit der 64-Bit-Verschlüsselung probieren.
Wi-Fi Protected Setup verwenden
Wi-Fi Protected Setup (WPS) ist der Industriestandard, mit dem die
Sicherheitskonfiguration und Verwaltung von Wi-F-Netzwerken vereinfacht wird.
61
Betriebsmodus Access Point
Hinweis: Diese weiterhrende Funktion sollte nur von erfahrenen Benutzern
bedient werden. Der N1 Vision Router kann als kabelloser Access Point
betrieben werden. Wenn der entsprechende Modus eingestellt ist, werden die
Funktion zur gemeinsamen Nutzung von IP-Adressen und der DHCP-Server
deaktiviert. Im Access Point-Modus (AP-Modus) muss der N1 Vision Router
auf eine IP-Adresse im gleichen Subnetz eingestellt werden wie der Rest des
Netzwerks, mit dem er verbunden wird. Die IP-Adresse lautet standardmäßig
192.168.2.254, die Subnetz-Maske 255.255.255.0. Beide Einstellungen können
je nach Bedarf verändert werden.
1. Sie aktivieren den AP-Modus, indem Sie im Fenster „Use as Access Point
only” (Nur als Access Point verwenden) die Option „Enable”(1) (Aktivieren)
markieren. Wenn Sie diese Option wählen, können Sie die IP-Einstellungen
verändern.
2. Passen Sie die IP-Einstellungen an Ihr Netzwerk an. Klicken Sie auf Apply
Changes” (2)nderungen übernehmen).
3. Verbinden Sie die Modem-Schnittstelle am N1 Vision Router und das
vorhandene Netzwerk mit einem geeigneten Kabel.
Der N1 Vision Router dient jetzt als Access Point. Sie können die Webgestützte
Erweiterte Benutzeroberfläche des N1 Vision Routers wieder öffnen, indem
Sie die von Ihnen festgelegte IP-Adresse in die Adressleiste des Browsers
eingeben. Sie können die Verschlüsselungseinstellungen, die MAC-Adresse,
die SSID und den Kanal auf die gewohnte Weise festlegen.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
(2)
(1)
62
MAC-Adressenkontrolle einstellen
Die MAC-Adressenkontrolle ist eine leistungshige Sicherheitsfunktion, die
es Ihnen ermöglicht, Computer mit Netzwerkzugriff auszuwählen.
Hinweis: Diese Liste betrifft nur Computer mit kabellosem Zugang. Die Liste
kann so eingestellt werden, dass jedem Computer, mit dem versucht wird,
auf das Netzwerk zuzugreifen und der nicht in der Liste aufgeführt wird, der
Zugang verweigert wird. Wenn Sie diese Funktion aktivieren, müssen Sie die
MAC-Adresse eines jeden Clients (Computers) in Ihrem Netzwerk angeben,
um den Netzwerkzugriff für diesen zu ermöglichen. Mit der Blockierfunktion
„Block” (Blockieren) können Sie den Netzwerkzugriff für die einzelnen
Computer bequem ein- oder ausschalten, ohne die MAC-Adressen in der
Liste zu löschen oder hinzuzufügen.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
63
Erstellen einer Zugriffsliste
1. Markieren Sie das Kontrollkästchen Allow(1) (Zulassen), um eine
Liste der Computer zu erstellen, denen Sie den Zugang zum kabellosen
Netzwerk erlauben.
2. Geben Sie dann in ein freies Feld „MAC address” (3) (MAC-Adresse) die
MAC-Adresse des kabellosen Computers ein, dem Sie den Zugang zum
Funknetzwerk erlauben wollen.
3. Fahren Sie so fort, bis alle Computer, denen Sie den Zugriff erlauben
chten, eingetragen sind.
4. Klicken Sie auf Apply Changes”(4) nderungen übernehmen), um
abzuschlien.
Aufstellen einer Ausschlussliste
In der „Deny Access”-Liste (Ausschlussliste) bestimmen Sie, welche
Computer KEINEN Zugang zum Netzwerk haben sollen. Jedem Computer
in dieser Liste wird der Zugang zum kabellosen Netzwerk verweigert. Alle
anderen haben diesen Zugang.
1. Wählen Sie „Deny”(2
) (Verweigern), um eine Liste der Computer zu
erstellen, denen Sie den Zugang zum kabellosen Netzwerk verweigern.
2. Geben Sie dann in ein freies Feld „MAC address” (3) (MAC-Adresse) die
MAC-Adresse des kabellosen Computers ein, dem Sie den Zugang zum
Funknetzwerk verweigern wollen.
3. Fahren Sie so fort, bis Sie alle Computer, denen Sie den Zugriff
verweigern chten, eingetragen sind.
4. Klicken Sie auf Apply Changes” (4) nderungen übernehmen), um
abzuschlien.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
(1)
(3)
(2)
(4)
64
Konfigurieren der Firewall
Ihr N1 Vision Router vergt über eine Firewall, die Ihr Netzwerk vor zahlreichen
Hacker-Angriffen sctzt:
IP-Spoofing
Land Attack Ping of Death (PoD)
Denial of Service (DoS)
IP mit Nullnge
Smurf Attack
TCP Null Scan
SYN Flood
UDP Flooding
Tear Drop Attack
ICMP Defect
RIP Defect
Fragment-Flooding
Außerdem verdeckt die Firewall Ports, die oft zu Angriffen auf Netzwerke
missbraucht werden. Diese Ports erscheinen als „verborgen”, das het, für einen
potenziellen Hacker existieren sie praktisch nicht. Wenn Sie den Firewall-Schutz
deaktivieren, ist Ihr Netzwerk Angriffen nicht völlig schutzlos ausgeliefert; die
Gefahr unbefugter Eingriffe wächst jedoch.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
65
Konfigurieren der internen Forwarding-Einstellungen
Mit der Funktion „Virtual Servers” (Virtuelle Server) können Sie externe Aufrufe
(aus dem Internet) von Diensten wie Webserver (Port 80), FTP-Server (Port 21)
und andere Anwendungen über Ihren N1 Vision Router in das interne Netzwerk
umleiten. Weil die internen Computer durch eine Firewall gesctzt sind, können
die Computer außerhalb des Netzwerks (im Internet) nicht auf sie zugreifen, da
sie nicht „sichtbar” sind. Es steht eine Liste gängiger Anwendungen für den
Fall bereit, dass Sie die Funktion „Virtual Server” (Virtueller Server) für eine
bestimmte Anwendung einrichten müssen. Wird Ihre Anwendung dort nicht
aufgeführt, müssen Sie sich an den Hersteller der Anwendung wenden. Er kann
Ihnen mitteilen, welche Port-Einstellungen Sie benötigen.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
Auswählen einer Anwendung
Wählen Sie die Anwendung in der Dropdown-Liste aus. Klicken Sie auf „Add”
(Hinzufügen). Die Einstellungen werden in das nächste freie Feld im Fenster
eingetragen. Klicken Sie auf „Apply Changes(Änderungen übernehmen), um die
Einstellungen für diese Anwendung zu sichern. Sie können eine Anwendung entfernen,
indem Sie die entsprechende Zeile markieren und aufClear” (Löschen) klicken.
Manuelle Eingabe von Einstellungen in den virtuellen Server
Um Einstellungen manuell einzugeben, tragen Sie die IP-Adresse in das Feld für
den internen Server ein, dann die Ports, die freigegeben werden müssen (bei
mehreren Ports trennen Sie diese durch Kommata); wählen Sie den Port-Typ aus
(TCP oder UDP), und klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen).
Sie können pro interner IP-Adresse nur einen Port freigeben. Das Öffnen von
Ports in Ihrer Firewall kann ein Sicherheitsrisiko darstellen. Das Aktivieren und
Deaktivieren von Einstellungen geht schnell von der Hand. Daher sollten Sie die
Einstellungen deaktivieren, wenn Sie eine bestimmte Anwendung momentan nicht
verwenden.
66
Einstellen der Client-IP-Filter
Sie können den N1 Vision Router so einstellen, dass der Zugriff auf das Internet, E-
Mails oder andere Netzwerkdienste auf bestimmte Tage und Uhrzeiten beschnkt
wird. Die Beschränkung kann für einen einzelnen oder mehrere Computer
festgelegt werden.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
(1) (2)
(3)
(4) (7) (8) (9)
(5) (6)
Wenn Sie z.B. den Internet-Zugriff für einen bestimmten Computer einschnken
chten, geben Sie seine IP-Adresse in die IP-Felder (1) ein. Geben Sie dann „80”
in beide Port-Felder ein (2). Wählen Sie „Both” (3) (Beide). Wählen Sie „Block(4)
(Blockieren). Sie können auch „Always” (Immer) auswählen, um den Zugriff rund
um die Uhr zu sperren. Wählen Sie oben den Starttag (5) und die Startzeit (6) und
unten den Endtag(7)und die Endzeit(8). Wählen Sie „Enable”(9) (Aktivieren)..
Klicken Sie auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen). Der Computer mit
der angegebenen IP-Adresse wird jetzt zu den festgelegten Zeiten vom Internet-
Zugang ausgeschlossen. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die richtige Zeitzone
eingestellt ist: „Utilities> System Settings> Time Zone” (Dienstprogramme >
Systemeinstellungen > Zeitzone).
67
Aktivieren der DMZ-Funktion
Mit der DMZ-Funktion können Sie einen Computer festlegen, der von der
Firewall ausgenommen werden soll. Das kann erforderlich sein, wenn die
Firewall bei einer Anwendung Probleme verursacht, zum Beispiel bei einem
Spiel oder einer Videokonferenzanwendung. Verwenden Sie diese Funktion
nur zeitweise. Der DMZ-Computer ist NICHT vor Hackerangriffen geschützt.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
Um einen Computer in den DMZ-Status zu versetzen, geben Sie die
letzten Ziffern seiner IP-Adresse in das IP-Feld ein und wählen Enable
(Aktivieren). Klicken Sie auf Apply changes (Änderungen übernehmen),
um die Änderung in Kraft zu setzen. Wenn Sie mehrere statische WAN-
IP-Adressen verwenden, können Sie die IP-Adresse festlegen, zu der
der DMZ-Host umgeleitet wird. Geben Sie die WAN-IP-Adresse ein,
zu der der DMZ-Host umgeleitet werden soll, geben Sie die beiden
letzten Ziffern der IP-Adresse des DMZ-Host-Computers ein, wählen Sie
Enable (Aktivieren) und klicken Sie auf Apply Changes (Änderungen
übernehmen).
68
Verwenden des dynamischen DNS Der dynamische DNS-Dienst erglicht
es Ihnen, eine dynamische IP-Adresse in jeder der zahlreichen Donen, die
DynDNS.org anbietet, als statischen Hostnamen auszuweisen. Sie erlauben Ihren
Netzwerkcomputern damit, leichter auf verschiedene Bereiche des Internets
zuzugreifen. DynDNS.org bietet diesen Dienst r maximal fünf Hostnamen
kostenlos im Internet an. Der Dynamische DNSSM-Dienst ist ideal für private
Internetseiten, Dateiserver oder um den Zugriff zu Ihrem Heim-PC von Ihrem
Arbeitsplatz aus zu erleichtern. Verwenden Sie den Dienst, wenn Sie sicher
gehen möchten, dass Ihr Hostname immer zu Ihrer IP-Adresse führt, unabngig
davon, wie oft diese von Ihrem Provider geändert wird. Auch wenn sich Ihre
IP-Adresse ändert, können Ihre Freunde und Bekannte sie immer im Internet
finden, indem Sie ersatzweise die Adresse ihrname.dyndns.org eingeben!
Um sich kostenlos für Dynamic DNS anzumelden, öffnen
Sie die Seite http://www.dyndns.org.
Einstellen des Update-Clients r Dynamisches DNS
Sie
ssen sich beim kostenlosen Aktualisierungsdienst von DynDNS.
org anmelden, bevor Sie diese Funktion nutzen können. Nach
der Registrierung befolgen Sie bitte diese Anweisungen.
1. Geben Sie in das Feld „User Name” (1) (Benutzername) Ihren DynDNS.org-
Benutzernamen ein.
2. Geben Sie in das Feld „Password” (2) (Kennwort) Ihr DynDNS.org-Kennwort ein.
3. Geben Sie in das Feld „Domain Name”(3) (Domänenname) den DynDNS.org-
Domänennamen ein, den Sie mit DynDNS.org einstellt haben, ein.
4. Klicken Sie auf „Update DDNS/Apply” (Dynamisches DNS aktualisieren/übernehmen),
um Ihre IP-Adresse zu aktualisieren.
Wann immer Ihre IP-Adresse verändert wird, wird der N1 Vision Router automatisch die
Server von DynDNS.org mit der neuen IP-Adresse aktualisieren. Sie können dies auch
manuell tun, indem Sie auf die SchaltflächeUpdate DDNS/Apply” (4) (Dynamisches DNS
aktualisieren/übernehmen) klicken.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
(1)
(4)
(2)
(3)
69
Blockieren von ICMP-Pings Computerhacker bedienen sich sogenannter
Pings, um potenzielle Opfer im Internet zu finden. Über die Ping-Prüfung
einer IP-Adresse und die Antwort des adressierten Rechners kann
ein Hacker Angriffspunkte feststellen. Der N1 Vision Router kann so
eingerichtet werden, dass er auf ICMP-Pings von außen nicht antwortet.
Dadurch wird die Sicherheitsebene Ihres N1 Vision Routers erhöht.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
(1)
Um die Ping-Antwort zu deaktivieren, wählen Sie „Block ICMP Ping” (1) (ICMP-
Ping blockieren) und klicken auf „Apply Changes” (Änderungen übernehmen).
Der N1 Vision Router lässt jetzt ICMP-Pings unbeantwortet.
Dienstprogramme
Auf der Seite „Utilities” (Dienstprogramme)
können Sie verschiedene Parameter des N1 Vision Routers einstellen
und bestimmte administrative Aufgaben durchführen.
70
Neustart des Routers
Bisweilen kann es notwendig sein, den Router zurückzusetzen oder neu zu starten,
falls dieser nicht mehr erwartungsgemäß funktioniert. Bei einem Neustart bleiben
die Konfigurationseinstellungen erhalten.
Wiederherstellen des Normalbetriebs durch einen Neustart
1. Klicken Sie auf die
Schaltfläche „Restart
Router(Router neu
starten).
2. Das folgende
Meldungsfenster wird
geöffnet. Klicken Sie auf
„OK”.
4. Auf dem Bildschirm erscheint ein Countdown von 60 Sekunden. Wenn der
Countdown Null erreicht, wird der Router neu gestartet. Jetzt sste die
Router-Homepage automatisch gffnet werden. Geben Sie andernfalls die
Routeradresse (Vorgabe = 192.168.2.1) in die Adresszeile des Browsers ein.
3. Das folgende
Meldungsfenster wird
geöffnet. Der Neustart des
Routers nimmt bis zu 60
Sekunden in Anspruch.
Während des Neustarts
darf der Router keinesfalls
abgeschaltet werden.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
71
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Mit dieser Option setzen Sie alle Routereinstellungen auf die
Werkseinstellungen zurück. Es wird empfohlen, die aktuellen Einstellungen
zu sichern, bevor Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen.
1. Klicken Sie auf die
Schaltfläche „Restart
Router(Router neu
starten).
4. Auf dem Bildschirm erscheint ein Countdown von 60 Sekunden.
Wenn der Countdown Null erreicht, werden die Werkseinstellungen
des Routers wiederhergestellt. Jetzt sste die Router-Homepage
automatisch geöffnet werden. Geben Sie andernfalls die Routeradresse
(Vorgabe = 192.168.2.1) in die Adresszeile des Browsers ein.
2. Das folgende
Meldungsfenster wird
geöffnet. Klicken Sie auf
„OK”.
3. Das folgende
Meldungsfenster
wird geöffnet. Beim
Wiederherstellen der
Werkseinstellungen
wird der Router neu
gestartet. Das kann bis
zu 60 Sekunden dauern.
Während des Neustarts
darf der Router keinesfalls
abgeschaltet werden.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
72
Sichern der aktuellen Konfiguration
Mit dieser Funktion können Sie die aktuelle Konfiguration sichern. Dadurch
können Sie Ihre Konfigurierung ster wiederherstellen, wenn die Einstellungen
zwischenzeitlich verloren gehen oder gndert werden. Sie sollten die aktuelle
Konfiguration sichern, bevor Sie ein Firmware-Update durchführen.
1. Klicken Sie auf „Save”
(Speichern). Das Fenster
„File Download” (Datei
herunterladen) wird
geöffnet. Klicken Sie auf
„Save” (Speichern).
2. Es wird ein Fenster
geöffnet, in dem Sie
den Speicherort r
die Konfigurationsdatei
festlegen können. Legen
Sie den Speicherort
fest. Sie können einen
beliebigen Dateinamen
festlegen oder die Vorgabe
„Config” übernehmen.
Geben Sie der Datei einen
einprägsamen Namen,
damit Sie sie ster
wiederfinden. Wenn Sie
Speicherort und Namen
der Datei festgelegt haben,
klicken Sie auf „Save”
(Speichern).
7372
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
73
3. Nach dem Speichern wird
das folgende Fenster
angezeigt. Klicken Sie auf
„Close (Schließen).
Die Konfiguration
ist jetzt gesichert.
Wiederherstellen einer fheren Konfiguration
Über diese Option stellen Sie die zuvor gespeicherten Einstellungen wieder
her.
1. Klicken Sie auf „Browse”
(Durchsuchen). Es wird
ein Fenster geöffnet, in
dem Sie den Speicherort
der Konfigurationsdatei
festlegen können. Alle
Konfigurationsdateien
haben die
Dateinamenerweiterung
„.cfg. Klicken Sie die
Konfigurationsdatei, die Sie
wiederherstellen möchten,
doppelt an.
7372
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
74
2. Sie werden gefragt, ob
Sie fortfahren chten.
Klicken Sie auf „OK”.
3. Daraufhin erscheint ein
Meldungsfenster. Die
Wiederherstellung nimmt
bis zu 60 Sekunden in
Anspruch. Klicken Sie auf
„OK”.
4. Auf dem Bildschirm erscheint ein Countdown von 60 Sekunden.
Wenn der Countdown Null erreicht, wird die Konfiguration des
Routers wiederhergestellt. Jetzt sste die Router-Homepage
automatisch geöffnet werden. Geben Sie andernfalls die Routeradresse
(standardmäßig 192.168.2.1) in die Adresszeile des Browsers ein.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
75
Aktualisierung der Firmware
Von Zeit zu Zeit veröffentlicht Belkin neue Versionen der Router-Firmware.
Firmware-Aktualisierungen enthalten verbesserte Funktionen und Lösungen
r eventuelle Probleme. Wenn Belkin eine neue Firmware veffentlicht,
können Sie diese von der Belkin Website herunterladen und die Firmware Ihres
Routers auf den neuesten Stand bringen.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
Abfragen einer neuen Firmware-Version
Mit der Schaltfche „Check Firmware” (1) (Firmware abfragen) können Sie
ohne große Suche nachsehen, ob eine neue Firmware-Version verfügbar ist.
Wenn Sie auf die Schaltfläche klicken, wird Ihnen in einem neuen Browser-
Fenster mitgeteilt, ob neue Firmware verfügbar ist. Ist dies der Fall, besteht die
glichkeit zum Herunterladen.
(1)
76
Herunterladen einer neuen Firmware-Version
Wenn Sie auf die Schaltfläche Check Firmware (Firmware abfragen)
klicken und eine neue Firmware-Version verfügbar ist, wird dieses oder
ein ähnliches Fenster angezeigt:
1. Klicken Sie zum Herunterladen der neuen Firmware-Version auf
Download (Herunterladen).
2. Es wird ein Fenster geöffnet, in dem Sie den Speicherort für die
Firmware-Datei festlegen können. Legen Sie den Speicherort
fest. Sie können einen beliebigen Dateinamen festlegen oder die
Vorgabe übernehmen. Speichern Sie die Datei so, dass Sie sie
später wiederfinden. Wenn Sie den Speicherort festgelegt haben,
klicken Sie auf Save (Speichern).
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
77
Aktualisieren der N1 Vision Router-Firmware
1. Klicken Sie auf der Seite
Firmware Update
(Aktualisieren der
Firmware) auf Browse
(Durchsuchen). Wenn
Sie auf Browse
(Durchsuchen) klicken,
wird ein Fenster
geöffnet, in dem
Sie den Speicherort
der Firmware-
Aktualisierungsdatei
wählen können.
3. Nach dem Speichern wird
das folgende Fenster
geöffnet. Klicken Sie auf
Close (Schließen).
Das Herunterladen der
Firmware ist abgeschlossen.
Zur Aktualisierung der
Firmware folgen Sie
den nächsten Schritten
unter Aktualisieren der
Router-Firmware.
2. Suchen Sie die
Firmware-Datei, die Sie
heruntergeladen haben.
Doppelklicken Sie auf
den Dateinamen.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
78
3. Das Feld „Update
Firmware” (Firmware
aktualisieren) zeigt jetzt
den Speicherort und
den Namen der gerade
ausgewählten Firmware-
Datei an. Klicken Sie auf
„Update” (Aktualisieren).
5. Ein weiteres Meldungsfenster erscheint. Es weist darauf hin, dass der
Computer eine Minute lang nicht reagieren wird, hrend die Firmware
geladen und der N1 Vision Router neu gestartet wird. Klicken Sie auf „OK.
4. Sie werden gefragt, ob
Sie fortfahren chten.
Klicken Sie auf „OK”.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
6. Auf dem Bildschirm erscheint ein Countdown von 60 Sekunden. Wenn der
Countdown Null erreicht, ist die Aktualisierung der N1 Vision Router-Firmware
abgeschlossen. Jetzt müsste die Startseite des N1 Vision Routers automatisch
geöffnet werden. Geben Sie andernfalls die Adresse des N1 Vision Routers
(Vorgabe = 192.168.2.1) in die Adresszeile des Browsers ein.
79
Ändern der Systemeinstellungen
Auf der Seite „Systemeinstellungen” können Sie ein neues
Administratorkennwort festlegen, die Zeitzone einstellen, die Fernverwaltung
aktivieren und die NAT-Funktion des N1 Vision Routers ein- oder ausschalten.
Einstellen oder Ändern des Administratorkennworts
Der N1 Vision Router wird ohne festgelegtes Kennwort geliefert. Sie können
auf dieser Seite ein Kennwort festlegen und dadurch die Sicherheit erhöhen.
Notieren Sie sich das Kennwort, und bewahren Sie es sicher auf. Sie benötigen
es, wenn Sie sich künftig am N1 Vision Router anmelden möchten. Sie sollten
ein Kennwort festlegen, wenn Sie die Fernverwaltung des N1 Vision Routers
nutzen möchten.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
Ändern der Einstellung für das Anmeldezeitlimit
Das Zeitlimit für die Anmeldung erglicht Ihnen die Festlegung eines
Zeitraums, in dem Sie für die erweiterte Konfigurationsoberfche des N1
Vision Routers angemeldet sind. Die Zähluhr startet, wenn keine Aktivität
mehr registriert wird. Beispiel: Sie haben Änderungen mit der Erweiterten
Benutzeroberfläche vorgenommen und verlassen ihren Arbeitsplatz,
ohne auf „Logout” (Abmelden) zu klicken. Angenommen, das Zeitlimit ist
auf 10 Minuten eingestellt; dann wird die angemeldete Sitzung nach 10
Minuten abgemeldet. Sie müssen sich dann erneut anmelden, um weitere
Änderungen durchzuhren. Das Zeitlimit für die Anmeldung dient der
Sicherheit und ist auf 10 Minuten voreingestellt.
Hinweis: Es kann jeweils nur ein Computer an der Erweiterten
Benutzeroberfläche zur N1 Vision Routerkonfiguration angemeldet sein.
80
Einstellen von Uhrzeit und Zeitzone
Der N1 Vision Router hält die Uhrzeit auf dem Laufenden, indem er eine Verbindung
zum SNTP-Server herstellt. Dadurch kann der N1 Vision Router die Systemuhr mit
dem weltweiten Internet synchronisieren. Die synchronisierte N1 Vision Routeruhr
dient zur Aufzeichnung des Sicherheitsprotokolls und zur Steuerung des Client-
Filters. Wählen Sie Ihre Zeitzone aus. Sie haben nun die Option, einen Prir- und
einen Backup-NTP-Server zu wählen, damit die Uhr Ihres N1 Vision Routers
synchronisiert wird. Wählen Sie den gewünschten NPT-Server in der Dropdown-
Liste aus oder lassen Sie die aktuelle Einstellung unverändert.
Wenn Sie sich in einer Region befinden, in der zwischen Sommer- und Winterzeit
umgestellt wird, markieren Sie das Feld neben „Enable Daylight Saving”
(Sommerzeit aktivieren). Die Systemuhr wird nicht immer sofort aktualisiert. Sie
ssen mindestens 15 Minuten abwarten, bis der N1 Vision Router die Zeitserver
im Internet abfragt und eine Antwort erlt. Sie können die Uhr nicht selbst
einstellen.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
Aktivieren der Fernverwaltung
Bevor Sie diese Funktion des N1 Vision Routers von Belkin aktivieren, SOLLTEN
SIE UNBEDINGT DAS ADMINISTRATORKENNWORT FESTLEGEN. Die
Fernverwaltung ermöglicht das Ändern Ihrer N1 Vision Routereinstellungen von
jedem Ort aus, an dem sich ein Internetanschluss befindet. Für die Fernverwaltung
des N1 Vision Routers gibt es zwei Methoden. Die erste Möglichkeit ist, den
Zugriff auf den N1 Vision Router von überall aus dem Internet zuzulassen. Dazu
wählen Sie die Option „Any IP address can remotely manage the N1 Vision” (Jede
IP-Adresse ist zum Fernmanagement des N1 Vision Routers berechtigt). Wenn
Sie Ihre WAN-IP-Adresse an einem beliebigen Computer im Internet eingeben,
erscheint ein Anmeldefenster, in dem Sie das Kennwort Ihrer N1 Vision Router IP
eingeben müssen. Zum anderen können Sie eine bestimmte IP-Adresse festlegen,
an der Sie die Fernverwaltung des N1 Vision Routers durchhren können. Dies ist
sicherer, aber auch unpraktischer. Geben Sie für diese Methode die IP-Adresse
des Computers, an dem Sie den N1 Vision Router fernverwalten möchten, in das
entsprechende Feld ein, und aktivieren Sie die Option „Only this IP address can
remotely manage the N1 Vision” (Nur mit dieser IP-Adresse kann der N1 Vision
Router fernverwaltet werden). Bevor Sie diese Funktion aktivieren, sollten Sie
UNBEDINGT ein Administratorkennwort festlegen! Wenn Sie auf das Kennwort
verzichten, setzen Sie Ihren N1 Vision Router der Gefahr von Manipulationen durch
Unbefugte aus.
81
Erweiterte Funktion: Die Option „Remote Access Port
(Fernverwaltungsport) ermöglicht Ihnen die Konfigurierung der Funktion
„Remote Access Port for Remote Management” (Fernverwaltungsport für
Fernverwaltung). Der vorgegebene Fernverwaltungsport ist Port 80.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
Aktivieren/Deaktivieren der NAT-Funktion
Hinweis: Diese weiterhrende Funktion sollte nur von erfahrenen Benutzern
bedient werden.
Bevor Sie diese Funktion aktivieren, SOLLTEN SIE UNBEDINGT EIN
ADMINISTRATORKENNWORT FESTLEGEN. NAT (Netzwerkadressüberse
tzung) ist die Methode, mit der der N1 Vision Router die einzelne IP-Adresse,
die Sie von Ihrem Internet-Provider erhalten haben, auf mehrere Computer
im Netzwerk aufsplittet. Diese Funktion sollte nur dann neu eingestellt
werden, wenn Ihnen Ihr Provider mehrere IP-Adressen zuteilt oder wenn
Sie NAT zur weitergehenden Systemkonfigurierung abschalten müssen.
Wenn Sie nur eine IP-Adresse besitzen und NAT deaktivieren, können die
Computer in Ihrem Netzwerk nicht auf das Internet zugreifen. Zudem können
weitere Probleme auftreten. Eine Deaktivierung von NAT wirkt sich nicht auf
die Funktionen der Firewall aus.
82
Aktivieren/Deaktivieren von UPnP
UPnP (Universelles Plug-and-Play) ist eine praktische Funktion des N1 Vision
Routers von Belkin. Diese Technologie ermöglicht den nahtlosen Betrieb von
Sprach- und Videomeldungen, Spielen und anderen Anwendungen, die dem
UPnP-Standard entsprechen. Für bestimmte Anwendungen muss die N1 Vision
Router-Firewall auf eine ganz bestimmte Weise konfiguriert werden, damit sie
störungsfrei funktionieren. Hierzu müssen meistens TCP- und UDP-Ports geöffnet
und in bestimmten Fällen auch Trigger-Ports gesetzt werden. UPnP-kompatible
Anwendungen können mit dem N1 Vision Router kommunizieren und ihm mitteilen,
wie die Firewall konfiguriert werden muss. Werkseitig ist die UPnP-Funktion des N1
Vision Routers deaktiviert. Wenn Sie UPnP-kompatible Anwendungen einsetzen
und die UPnP-Funktionen nutzen möchten, können Sie die UPnP-Option aktivieren.
Wählen Sie hierzu auf der Seite „Utilities” (Dienstprogramme) im Abschnitt „UPnP
Enabling” (UPnP-Aktivierung) die Option „Enable” (Aktivieren). Klicken Sie auf
Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um die Änderung zu speichern.
Verwenden der Webgestützten
Erweiterten Benutzeroberfläche
Aktivieren/Deaktivieren der Automatischen Firmware-Aktualisierung
Mit dieser neuartigen Funktion kann der N1 Vision Router automatisch anfragen,
ob eine neue Firmware-Version vorliegt und Sie ggf. darauf aufmerksam machen.
Wenn Sie sich an der Erweiterten Benutzeroberfläche des N1 Vision Routers
anmelden, überpft der Router, ob neue Firmware vergbar ist. Ist dies der Fall,
werden Sie benachrichtigt. Sie können die neue Version herunterladen oder die
Benachrichtigung ignorieren.
83
Richten Sie den Computer, der mit dem Kabel- oder DSL-Modem verbunden
ist ZUERST mit den folgenden Schritten ein. Auf die gleiche Weise können
Sie weitere Computer zum N1 Vision Router hinzufügen, nachdem der
Router für die Internetverbindung konfiguriert wurde.
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen
in Mac OS bis Version 9.x
1. Öffnen Sie das Apple-Menü. Wählen Sie „Control Panels”
(Kontrollfelder) und TCP/IP.
2. Die Kontrollfelder werden
angezeigt. Wählen Sie unter
„Connect Via:” (Verbindung:)
entweder „Ethernet Built
In” (Ethernet integriert) oder
„Ethernet(1)
.
3. Wenn bei „Configure” (2)(Konfigurationsmethode) Manuell” ausgewählt
ist, muss der N1 Vision Router für eine statische IP-Verbindung
eingerichtet werden. Notieren Sie die Adressinformationen in der Tabelle
unten. Sie müssen sie ster in den N1 Vision Router eingeben.
(1)
(2)
6
4. Soweit noch nicht unter „Configure”
(Konfigurationsmethode) eingestellt,
wählen Sie die Option „Using DHCP
Server(Über DHCP-Server). Dadurch
wird der Computer angewiesen, eine IP-
Adresse vom Router anzufordern.
5. Schließen Sie das Fenster. Wenn Sie Änderungen vorgenommen haben,
erscheint das folgende Fenster. Klicken Sie auf „Save” (Speichern).
1
2
3
4
5
9
8
10
Kapitel
7
Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen
84
Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)
Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen
1. Klicken Sie auf das Symbol „System Preferences” (Systemeinstellungen).
85
2. Wählen Sie Network(1) (Netzwerk) unter „System Preferences”
(Systemeinstellungen) aus.
3. Wählen Sie unter Network” (Netzwerk) Built-in Ethernet(2) (Ethernet
integriert) neben Show(Anzeigen).
1
2
3
4
5
6
9
8
10
Kapitel
7
Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen
4. Wählen Sie die Registerkarte TCP/IP(3). Neben „Configure” (4),
(Konfiguration) müsste Manually(Manuell) oder „Using DHCP” (DHCP
verwenden) angezeigt werden. Wenn nicht, vergewissern Sie sich, dass
auf der Registerkarte „PPPoE” (5) „Connect using PPPoE” (PPPoE
verwenden) NICHT ausgewählt ist. Ist dies der Fall, ssen Sie den
N1 Vision Router mit Benutzernamen und Kennwort für einen PPPoE-
Verbindungstyp konfigurieren.
5. Wenn die Option „Manually” (Manuell) ausgewählt ist, muss der N1
Vision Router für einen statischen IP-Verbindungstyp eingerichtet
werden. Notieren Sie die Adressinformationen in der Tabelle unten. Sie
ssen sie später in den N1 Vision Router eingeben.
86
6. Soweit noch nicht geschehen, wählen Sie neben „Configure” (Konfigurieren)
„Using DHCP(4) (DHCP verwenden) und klicken Sie auf „Apply Now” (Jetzt
anwenden).
Die Netzwerkeinstellungen werden jetzt für
den N1 Vision Router konfiguriert.
Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen
(1)
(2)
(3)
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen
unter Windows 2000, NT
®
oder XP
1. Klicken Sie auf Start, Einstellungen, Systemsteuerung.
2. Doppelklicken Sie auf das Symbol „Network and dial-up connections”
(Netzwerk- und DFÜ-Verbindungen öffnen) (Windows 2000) bzw. „Network”
(Netzwerk) (Windows XP).
3. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die LAN-Verbindung Ihres
Netzwerkadapters und wählen Sie im Dropdown-Menü.„Properties”
(Eigenschaften).
4. Im Fenster „Eigenschaften von LAN-Verbindung” klicken Sie auf
„Internetprotokoll (TCP/IP)” und auf die Schaltfläche „Eigenschaften”.
Daraufhin wird das folgende Fenster geöffnet:
87
5. Wenn „Folgende IP-Adresse verwenden”(2) ausgewählt ist, muss Ihr
N1 Vision Router für eine statische IP-Verbindung eingerichtet werden.
Notieren Sie die Adressinformationen in der Tabelle unten. Sie müssen sie
später in den N1 Vision Router eingeben.
Manuelles Konfigurieren der Netzwerkadapter unter Windows 98SE oder ME
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol
„Netzwerkumgebung” und wählen Sie im Dropdown-Me
„Eigenschaften”.
2. Wählen Sie die Option TCP/IP
Einstellungen” r den installierten
Netzwerkadapter aus. Daraufhin
wird das folgende Fenster geöffnet.
3. Wenn IP-Adresse festlegen”
ausgewählt ist, muss der N1
Vision Router für eine statische IP-
Verbindung eingerichtet werden. Notieren Sie die Adressinformationen in
der Tabelle unten. Sie müssen sie ster in den N1 Vision Router eingeben.
4. Notieren Sie sich die auf der Registerkarte IP-Adresse” (3) angegebene
IP-Adresse und Subnetz-Maske.
5. Klicken Sie auf die Registerkarte „Gateway” (2). Notieren Sie die Gateway-
Adresse in der Tabelle.
6. Klicken Sie auf die Registerkarte „DNS Configuration” (1) (DNS-
Konfiguration). Notieren Sie die DNS-Adresse(n) in der Tabelle.
7. Soweit noch nicht geschehen, aktivieren Sie auf der Registerkarte „IP-
Adresse” die Option IP-Adresse automatisch beziehen”. Klicken Sie
auf „OK.Starten Sie den Computer neu. Während des Neustarts
werden Ihre Netzwerkadapter für den Gebrauch mit dem N1
Vision Router konfiguriert.
1
2
3
4
5
6
9
8
10
Kapitel
7
Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen
(1)
(2)
(3)
6. Wählen Sie „IP-Adresse
automatisch beziehen”(1) und
„DNS-Serveradresse automatisch
beziehen” (3) wenn diese Punkte
noch nicht ausgewählt sind.
Klicken Sie auf „OK”.
Die Netzwerkeinstellungen
werden jetzt für den N1
Vision Router konfiguriert.
88
Normalerweise können Sie die Browser-Einstellungen unvendert lassen. Wenn es
beim Zugriff auf das Internet oder die Erweiterte Benutzeroberfläche zu Problemen
kommt, können Sie jedoch auf die empfohlenen Einstellungen in diesem Abschnitt
zurückgreifen.
Microsoft
® Internet Explorer 4.0 oder höher
1. Starten Sie Ihren Webbrowser. Wählen Sie „Extras” und die Funktion
„Internetoptionen”.
Empfohlene Browser-Einstellungen
2. Im Fenster „Internetoptionen” gibt es drei Wahlglichkeiten: „Keine
Verbindung hlen”, „Nur wählen, wenn keine Netzwerkverbindung besteht”
und Immer Standardverbindung hlen”. Wenn die Optionen verfügbar sind,
aktivieren Sie „Keine Verbindung wählen”. Wenn die Optionen nicht vergbar
sind, fahren Sie mit dem chsten Schritt fort.
3. Klicken Sie unter Internetoptionen” auf Verbindungen” und wählen Sie LAN-
Einstellungen....
89
4. Stellen Sie sicher, dass keine der folgenden Optionen aktiviert
ist: Automatische Suche der Einstellungen”, Automatisches
Konfigurationsskript verwenden” sowie „Einen Proxyserver verwenden”.
Klicken Sie auf „OK”. Klicken Sie im Dialogfeld „Internetoptionen”
abermals auf „OK”.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Empfohlene Browser-Einstellungen
Netscape® Navigator® 4.0 oder höher
1. Starten Sie Netscape. Klicken Sie auf Bearbeiten” > Einstellungen”.
2. Klicken Sie im Dialogfeld „Einstellungen” auf Erweitert” und dann auf
„Proxies”. Klicken Sie im Dialogfeld Proxies” auf „Direkte Verbindung
zum Internet.
90
Die Installations-CD startet nicht automatisch.
Wenn die CD-ROM den Assistenten nicht automatisch startet, kann es sein,
dass der Computer andere Anwendungen benutzt, die das CD-Laufwerk
beeinträchtigen.
1. Wenn das Fenster des Assistenten nicht innerhalb von 15-20 Sekunden
geöffnet wird, öffnen Sie das CD-ROM-Laufwerk durch doppeltes Klicken auf
das Symbol „Arbeitsplatz” auf Ihrem Desktop.
2. Klicken Sie dann doppelt auf das CD-ROM-Laufwerk, in welchem sich die
Installations-CD befindet, um die Installation zu starten.
3. Der Assistent sollte in wenigen Sekunden gestartet werden. Erscheint
stattdessen ein Fenster, in dem die Dateien der CD-ROM angezeigt werden,
klicken Sie doppelt auf das Symbol „setup.exe”.
4. Startet der Assistent immer noch nicht, beachten Sie für eine
alternative Einrichtung den Abschnitt „Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen” (Seite 83 dieses Handbuchs).
Assistent kann den N1 Vision Router nicht finden.
Wenn der Assistent während der Installation den N1 Vision Router nicht findet,
überprüfen Sie bitte Folgendes:
1. Wenn der Assistent während der Installation den N1 Vision Router nicht findet,
könnte eine Firewall eines anderen Herstellers auf dem Computer installiert
sein, die versucht, auf das Internet zuzugreifen. Beispiele von Firewall-Software
anderer Hersteller sind ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal
Firewall und Norton Personal Firewall. Wenn Sie Firewall-Software auf Ihrem
Computer installiert haben, prüfen Sie, ob diese korrekt konfiguriert ist. Sie
können durch zeitweiliges Ausschalten der Firewall prüfen, ob diese den
Internetzugang blockiert. Funktioniert der Internetzugang bei deaktivierter
Firewall, müssen Sie die Einstellungen der Firewall so ändern, dass sie im
aktivierten Zustand funktionieren kann. Bitte beachten Sie die Anleitungen
des Herstellers der Firewall-Software, um diese r den Internetzugang zu
konfigurieren.
Fehlerbehebung
91
2. Trennen Sie die Stromverbindung des N1 Vision Routers r 10 Sekunden
und schließen Sie ihn anschließend wieder an. Stellen Sie sicher, dass
das Display des N1 Vision Routers eingeschaltet ist. Ist dies nicht der Fall,
prüfen Sie, ob das Netzteil mit dem N1 Vision Router und einer Steckdose
verbunden ist.
3. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Kabel (1) an den (Ethernet) Netzwerk-Port
an der Computerrückseite und (2) an einen der Computer-Ports (to Wired
Computers) an der ckseite des N1 Vision Routers angeschlossen
haben.
Hinweis: Der Computer sollte NICHT an den Port „to Modem” an der
Rückseite des N1 Vision Routers, angeschlossen sein.
4. Versuchen Sie, den Computer herunterzufahren und starten Sie ihn neu;
führen Sie dann das Installationsprogramm erneut aus.
Kann der Assistent den N1 Vision Router immer noch nicht finden, beachten
Sie für die Installationsschritte den Abschnitt „Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen”.
Assistent kann meinen N1 Vision Router
nicht mit dem Internet verbinden
Wenn der Assistent den N1 Vision Router nicht mit dem Internet verbinden
kann, pfen Sie Folgendes:
1. Probieren Sie die Lösungsvorschläge des Assistenten aus.
2. Wenn Ihr Provider einen Benutzernamen und ein Kennwort verlangt,
stellen Sie sicher, dass Sie beides korrekt eingegeben haben. Bei
manchen Benutzernamen muss auch die Provider-Domäne am Ende
des Namens angegeben werden. Beispiel: „vwoolf@myprovider.com”.
„@provider.com” ist die Done, die bei manchen Zugängen zusätzlich
zum Benutzernamen eingegeben werden muss.
Haben Sie immer noch keine Internetverbindung, beachten Sie für
eine alternative Einrichtung das Kapitel „Manuelles Konfigurieren der
Netzwerkeinstellungen” (Seite 75 dieses Handbuchs).
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Fehlerbehebung
92
Der Assistent beendet die Installation aber mein
Internet-Browser funktioniert nicht.
Ich kann keine Verbindung zum Internet herstellen.
Das Symbol Modem” meines N1 Vision Routers
blinkt und das Symbol „Internet” blinkt.
Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, das Symbol
„Modem” aus ist und das Symbol „Internet” blinkt, kann es sein, dass Ihr
Modem und der N1 Vision Router nicht korrekt angeschlossen sind.
1. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel richtig an Modem und N1
Vision Router angeschlossen ist. Das Kabel sollte mit einem Ende mit
dem Port „to Modem” des N1 Vision Routers und mit dem anderen
Ende mit dem Netzwerk-Port Ihres Modems verbunden sein.
2. Ziehen Sie das Netzkabel Ihres Kabel- oder DSL-Modems für drei
Minuten aus der Steckdose. Schließen Sie das Modem nach drei
Minuten wieder an die Steckdose an. Dadurch müsste das Modem den
N1 Vision Router erkennen.
3. Trennen Sie die Stromverbindung Ihres N1 Vision Routers, warten Sie
10 Sekunden und stecken Sie den Stecker wieder in die Steckdose.
Dadurch wird der N1 Vision Router erneut versuchen, mit dem Modem
zu kommunizieren. Wenn das Symbol „Modem” des N1 Vision Routers
nach diesen Schritten immer noch nicht leuchtet, melden Sie sich bitte
beim technischen Support von Belkin.
4. Versuchen Sie, den Computer herunterzufahren und starten Sie ihn neu.
Fehlerbehebung
93
Der Assistent beendet die Installation aber mein
Internet-Browser funktioniert nicht.
Ich kann keine Verbindung zum Internet herstellen.
Das Symbol Modem” meines N1 Vision Routers
leuchtet und das Symbol Internetblinkt.
1. Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, das
Symbol „Modem” leuchtet und das Symbol Internetblinkt, könnte
es sein, dass Ihr Verbindungstyp nicht mit dem des Internet-Providers
übereinstimmt.
2. Wenn Sie mit einer statischen IP-Adresse arbeiten, muss Ihnen der
Provider die IP-Adresse, die Subnetz-Maske und die Gateway-Adresse
zuweisen. Bitte beachten Sie für weitere Informationen das Kapitel
Alternatives Einrichtungsverfahren”, um diese Einstellung zu ändern.
3. Wenn Sie PPPoE verwenden, weist Ihnen der Provider einen
Benutzernamen, ein Kennwort und ggf. einen Dienstnamen zu. Stellen
Sie sicher, dass Sie r den N1 Vision Router den Verbindungstyp
PPPoE eingestellt und die Einstellungen korrekt eingegeben haben.
Bitte beachten Sie für weitere Informationen das Kapitel „Alternatives
Einrichtungsverfahren”, um diese Einstellung zu ändern.
4. glicherweise müssen Sie den N1 Vision Router konfigurieren,
damit er den Anforderungen Ihres Internet-Providers entspricht.
Unsere Unterstützungsdatenbank finden Sie unter: http://web.belkin.
com/support; geben Sie ISPin das Feld „Product Support Search”
(Produkt-Support-Suche) ein.
Wenn Sie nach der Eingabe dieser Einstellungen weiterhin keine
Internetverbindung herstellen können, melden Sie sich bitte bei beim
technischen Support von Belkin.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Fehlerbehebung
94
Der Assistent beendet die Installation aber mein
Internet-Browser funktioniert nicht.
Ich kann keine Verbindung zum Internet herstellen.
Das Symbol Modem” meines N1 Vision Routers
blinkt und das Symbol „Internet” leuchtet.
1. Wenn das Symbol „Modem” blinkt und und das Symbol „Internet”
leuchtet und Sie keine Internetverbindung aufbauen können, könnte
eine installierte Firewall eines anderen Herstellers den Zugriff auf das
Internet blockieren. Beispiele von Firewall-Software anderer Hersteller
sind ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal Firewall und
Norton Personal Firewall.
2. Wenn Sie Firewall-Software auf Ihrem Computer installiert haben, pfen
Sie, ob diese korrekt konfiguriert ist. Sie können durch zeitweiliges
Ausschalten der Firewall pfen, ob diese den Internetzugang blockiert.
Funktioniert der Internetzugang bei deaktivierter Firewall, ssen Sie
die Einstellungen der Firewall so ändern, dass sie im aktivierten Zustand
funktionieren kann.
3. Bitte beachten Sie die Anleitungen des Herstellers der Firewall-
Software, um diese r den Internetzugang zu konfigurieren.
Wenn Sie nach der Deaktivierung der Firewall-Software weiterhin
keine Internetverbindung herstellen können, melden Sie sich bitte beim
technischen Support von Belkin.
Fehlerbehebung
95
Ich kann keine Funkverbindung zum Internet herstellen.
Wenn Sie mit einem kabellos vernetzten Computer keine Internetverbindung
aufbauen können, prüfen Sie Folgendes:
1. Schauen Sie sich die Leuchtsymbole des N1 Vision Routers an. Sie
sollten folgendermaßen aussehen:
• Das Symbol „Routersollte leuchten.
• Das Symbol „Funkwelle” über dem Symbol Routersollte leuchten.
• Das Symbol „Modem” sollte leuchten aber nicht blinken.
• Das Symbol „Internet” sollte leuchten aber nicht blinken.
• Das Symbol „Funknetz” sollte leuchten aber nicht blinken.
2. Klicken Sie in der rechten unteren Ecke des System-Trays auf das
Symbol des Dienstprogramms r kabellose Netzwerke und öffnen Sie
es.
3. Das Fenster, das sich nun öffnet, wird je nach Modell der kabellosen
Netzwerkkarte variieren; jedes dieser Programme sollte jedoch über
eine Liste Vergbare Netzwerke” vergen - mit den kabellosen
Netzwerken, mit denen eine Verbindung hergestellt werden kann.
Wird der Name Ihres kabellosen Netzwerks in der Liste angezeigt?
Ja, in der Liste ist mein Netzwerkname aufgeführt beachten Sie
den Abschnitt Ich kann keine kabellose Internetverbindung aufbauen,
aber mein Netzwerkname wird angezeigtin diesem Kapitel.
Nein, in der Liste ist mein Netzwerkname nicht aufgeführt beachten
Sie den Abschnitt „Ich kann keine kabellose Internetverbindung aufbauen
und mein Netzwerkname wird nicht angezeigt” in diesem Kapitel.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Fehlerbehebung
96
Ich kann keine kabellose Internetverbindung aufbauen,
aber mein Netzwerkname wird angezeigt.
Wird Ihr Netzwerkname auf der Liste der vergbaren Netzwerke aufgeführt, folgen
Sie bitte diesen Schritten, um die Verbindung einzurichten:
1. Klicken Sie in der Liste Vergbare Netzwerke” auf den korrekten
Netzwerknamen.
2. Ist die Sicherheitsfunktion (Verschlüsselung) aktiviert, müssen Sie den
Netzwerkschlüssel eingeben. Weitere Informationen zur Sicherheit finden Sie
auf der Seite Änderungen der Sicherheitseinstellungen des Funknetzwerks”.
3. Nach wenigen Sekunden sollte das Symbol in der linken unteren
Bildschirmecke der Symbolleiste gn leuchten, ein Zeichen dafür, dass eine
Verbindung zum Netzwerk hergestellt wurde.
Ich kann keine kabellose Internetverbindung aufbauen
und mein Netzwerkname wird nicht angezeigt.
Wenn der korrekte Netzwerkname nicht auf der Liste für „Available Networks”
(Verfügbare Netzwerke) steht, folgen Sie bitte den folgenden Schritten zur
Fehlerbehebung:
1. Stellen Sie den Computer zeitweilig, wenn glich, in einem Abstand von ein
bis drei Metern vom N1 Vision Router auf. Schließen Sie das Dienstprogramm
r kabellose Netzwerke und öffnen Sie es erneut. Wenn der korrekte
Netzwerkname jetzt auf der Liste für Available Networks” (Verfügbare
Netzwerke) erscheint, ist das Problem glicherweise auf die Reichweite oder
eine Störung zurückzuführen. Bitte beachten Sie die Vorschläge im Abschnitt
Aufstellung des N1 Vision Routers” in diesem Benutzerhandbuch.
2. Wird ein Computer verwendet, der mit einem Netzwerkkabel an den N1 Vision
Router angeschlossen ist (im Gegensatz zum kabellosen Anschluss), prüfen
Sie ob „Broadcast SSID” (SSID rundsenden) aktiviert ist. Diese Einstellung ist
auf der Seite für „Channel and SSID”- (Kanal und SSID) Einstellungen des N1
Vision Routers zu finden.
Wenn Sie nach diesen Schritten weiterhin keine Internetverbindung aufbauen
können, melden Sie sich bitte beim technischen Support von Belkin.
Fehlerbehebung
97
Mein kabelloses Netzwerk arbeitet nicht konsistent.
Die Datenübertragung ist manchmal langsam.
Die Signalstärke ist unzureichend.
Es ist schwierig, eine Virtual Private Network (VPN) -
Verbindung aufzubauen und/oder aufrechtzuerhalten.
Drahtlose Technologien basieren auf Funktechnik. Das bedeutet, dass
die Verbindungsqualität und die Durchsatzleistung zwischen den Geräten
abnimmt, wenn die Entfernung zwischen den Geräten zunimmt. Andere
Faktoren, die zur Verschlechterung des Signals führen können, sind
Hindernisse wie Wände und Metallvorrichtungen (gerade Metall ist ein
großer Störfaktor). Bitte beachten Sie, dass die Verbindungsgeschwindigkeit
abnehmen kann, wenn Sie weiter vom N1 Vision Router entfernt sind.
Um zu prüfen, ob die Funkprobleme auf die Reichweite zurückzuführen sind,
stellen Sie den Computer zeitweilig, wenn möglich, in einer Entfernung von ein bis
drei Metern vom N1 Vision Router auf.
Wechseln des Funkkanals
–Wenn Störungen auftreten, z.B. durch
andere kabellose Netzwerke in der Umgebung, können Sie die Leistung
und Verlässlichkeit Ihres Netzwerks verbessern, indem Sie den Kanal Ihres
kabellosen Netzwerks wechseln. Der Standard-Kanal Ihres N1 Vision Routers
ist werkseitig auf 11 eingestellt, Sie können, je nach Region, aus diversen
anderen Kanälen auswählen. Bitte beachten Sie auf Seite 43 den Abschnitt
„Ändern des Funkkanals”, um einen anderen Funkkanal auszuwählen.
Verringerung der Übertragungsrate des kabellosen Netzwerks
Verringerung der Übertragungsrate des kabellosen Netzwerks kann die maximale
Reichweite des kabellosen Netzwerks und die Stabilität der Verbindung
verbessern. Bei vielen kabellosen Netzwerkkarten kann die Übertragungsrate
verringert werden. Gehen Sie hierfür zur Systemsteuerung von Windows, öffnen
Sie die Netzwerkverbindungen und klicken Sie doppelt auf die Verbindung
Ihrer kabellosen Netzwerkkarte. Wählen Sie im Dialogfeld „Eigenschaften auf
der RegisterkarteAllgemein” den Konfigurationsschalter aus (Anwender von
Windows 98 müssen die kabellose Netzwerkkarte im Listenfeld auswählen
und dann auf „Eigenschaften” klicken), wählen Sie dann die Registerkarte
„Erweitert” und anschließend die entsprechende Übertragungsrate aus.
Kabellose Client-Karten sind normalerweise so eingestellt, dass sie die
Übertragungsrate automatisch anpassen; dies kann allerdings zu periodischen
Unterbrechungen führen, wenn das Funksignal zu schwach ist; langsamere
Übertragungsraten sind in der Regel stabiler. Probieren Sie verschiedene
Übertragungsraten aus, bis Sie die für Sie passende Rate gefunden haben. Bitte
beachten Sie, dass alle verfügbaren Übertragungsraten für das Surfen im Internet
geeignet sein sollten. Beachten Sie für weitere Informationen das Handbuch Ihrer
kabellosen Netzwerkkarte.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Fehlerbehebung
98
Ich habe Schwierigkeiten beim Einstellen der Wired Equivalent Privacy
(WEP) Sicherheitsfunktion am N1 Vision Router von Belkin.
1. Melden Sie sich an den N1 Vision Router an.
Öffnen Sie Ihren Internet-Browser und tragen Sie die IP-Adresse des N1
Vision Routers ein. (Beim N1 Vision Router ist dies standardßig 192.168.2.1.)
Melden Sie sich bei Ihrem N1 Vision Router durch Klicken auf die Schaltfläche
„Login” (Anmelden) in der oberen rechten Ecke des Bildschirms an. Sie werden
nach Ihrem Kennwort gefragt. Wenn Sie noch kein Kennwort eingestellt haben,
lassen Sie das Feld frei und klicken auf „Submit” (Abschicken).
Klicken Sie links im Bildschirm auf die Registerkarte „Wireless” (Funknetz).
Wählen Sie „Encryption” (Verschlüsselung) oder „Security” (Sicherheit), um zur
Sicherheitseinstellungsseite zu gelangen.
2. Wählen Sie im Dropdown-Medie Option 128-bit WEP.
3. Nachdem Sie den WEP-Verschsselungsmodus gewählt haben, können Sie den
Hexadezimal-WEP-Schssel manuell eingeben oder eine Kennfolge in das Feld
Passphrase (Kennfolge) eingeben und auf Generate (Generieren) klicken, um aus
der Kennfolge automatisch einen WEP-Schlüssel zu erstellen. Klicken Sie auf
Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um abzuschlien. Sie ssen nun
alle Clients r diese Einstellungen einrichten. Ein Hex (Hexadezimalschlüssel)
ist eine Kombination aus Ziffern und Buchstaben von A-F und von 0-9. Für einen
128-Bit-WEP müssen Sie 26 Hexadezimalzeichen eingeben.
Beispiel:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-Bit-Schlüssel
4. Klicken Sie auf Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um abzuschließen.
Jetzt ist die Verschsselung im Kabellosen N1 Vision Router eingestellt.
Jeder Computer in Ihrem kabellosen Netzwerk muss jetzt mit denselben
Sicherheitseinstellungen konfiguriert werden.
ACHTUNG: Wenn Sie für die Einstellung des N1 Vision Routers einen Computer mit
kabellosem Client verwenden, vergewissern Sie sich, dass die Sicherheitsfunktion
r diesen kabellosen Client aktiviert ist. Falls dies nicht der Fall ist, wird die
Funkverbindung unterbrochen.
Hinweis an Mac-Benutzer: AirPort-Produkte von Apple unterstützen in der Original-
Aushrung nur Verschlüsselung mit 64 Bit. Apple AirPort 2-Produkte unterstzen
sowohl 64-Bit- als auch 128-Bit-Verschlüsselung. Bitte überprüfen Sie Ihr Apple
Airport-Produkt, um die verwendete Version festzustellen. Wenn Sie Ihr Netzwerk
nicht mit 128 Bit verschlüsseln können, sollten Sie es mit der 64-Bit-Verschlüsselung
probieren.
Fehlerbehebung
99
Ich habe Schwierigkeiten beim Einstellen der Wired Equivalent
Privacy (WEP) Sicherheitsfunktion auf einer Client-Karte von Belkin.
Die Client-Karte muss den gleichen Schssel wie der N1 Vision Router
verwenden. Benutzt Ihr N1 Vision Router z. B. den Schssel 001122334455
66778899AABBCC, muss die kabellose Client-Karte exakt auf den gleichen
Schlüssel eingestellt werden.
1. Klicken Sie doppelt auf die Signalanzeige, um das Dienstprogramm r
kabellose Netzwerke zu starten.
2. Mit der Schaltfläche Advanced(Erweitert) können Sie zutzliche
Kartenoptionen überpfen und verändern.
3. Sobald die Schaltfche Advanced” (Erweitert) angeklickt ist,
erscheint das Belkin Dienstprogramm r kabellose Netzwerke.
Das Dienstprogramm erlaubt Ihnen die Verwaltung aller erweiterter
Funktionen der kabellosen Netzwerkkarte von Belkin.
4. Wählen Sie auf der Registerkarte „Wireless Network Properties”
(Netzwerkeigenschaften) einen Netzwerknamen in der Liste „Available
Networks” (Vergbare Netzwerke) aus und klicken Sie auf „Properties”
(Eigenschaften).
5. Wählen Sie bei „Data Encryption” (Datenverschsselung) „WEP”.
6. Stellen Sie sicher, dass das Kontrollkästchen The key is provided for
me automatically” (Automatische Bereitstellung des Schlüssels), das
sich unten befindet, nicht markiert ist. Wenn Sie diesen Computer
verwenden, um eine Verbindung mit einem Unternehmensnetzwerk
herzustellen, wenden Sie sich bitte an Ihren Netzwerkadministrator r
den Fall, dass dieses Feld aktiviert werden muss.
7. Geben Sie Ihren WEP-Schlüssel in das Feld „Network Key”
(Netzwerkschssel) ein.
Wichtiger Hinweis: Ein WEP-Schlüssel ist eine Kombination aus Zahlen
und Buchstaben von A-F und 0-9. Für 128-Bit-WEP müssen Sie 26
Hexadezimalzeichen eingeben. Dieser Netzwerkschssel muss mit dem
Ihres N1 Vision Routers übereinstimmen.
Beispiel: C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-Bit-Schlüssel
8. Klicken Sie auf „OK” dann auf Apply” (Übernehmen), um die
Einstellungen zu speichern.
Wenn Sie KEINE kabellose Client-Karte von Belkin benutzen, sehen Sie im
Benutzerhandbuch Ihrer kabellosen Client-Karte nach.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Fehlerbehebung
100
Unterstzen die Produkte von Belkin WPA?
Hinweis: Um WPA zu verwenden, müssen alle Ihre Clients die Software und
Treiber, die WPA unterstützen, aktualisieren. Zum Zeitpunkt der Erstellung dieser
Anleitung ist von Microsoft ein kostenloses Sicherheitspatch als Download
erltlich. Dieses Patch gilt nur für das Betriebssystem Windows XP.
Laden Sie sich das Patch hier herunter:
http://www.microsoft.com/downloads/details.
Sie benötigen auch die aktuellen Treiber für Ihre Kabellose Netzwerk-Karte von
Belkin. Diese finden Sie auf der Support-Seite von Belkin. Andere Betriebssysteme
können zur Zeit nicht unterstützt werden. Das Patch von Microsoft unterstützt nur
Gete mit WPA-fähigen Treibern, wie die N1-Produkte von Belkin.
Laden Sie sich die aktuellen Treiber r die folgenden Produkte
unter http://web.belkin.com/support herunter:
F5D8001, F5D8011, F5D5051, F5D8071
Ich habe in einem Heimnetzwerk Schwierigkeiten
beim Einstellen der Wireless Protected Access (WPA)
Sicherheitsfunktion am N1 Vision Router von Belkin.
1. Wählen Sie im Drop-Down-Menü „Security Mode” (Sicherheitsmodus) „WPA-
PSK (kein Server)” aus.
2. Wählen Sie als Encryption Technique” (Verschlüsselungstechnik) „TKIP.
Diese Einstellungen müssen mit denen Ihrer Clients übereinstimmen.
3. Geben Sie Ihren Pre-Shared Key (PSK) ein. Dieser kann aus 8 bis 63 Zeichen
(Buchstaben, Zahlen, Sonderzeichen oder Leerzeichen) bestehen. Sie ssen
diesen Schlüssel für alle Clients verwenden, die Sie einrichten. Ihr PSK kann
zum Beispiel heißen: „Familie Simpsons Netzwerkschlüssel.
4. Klicken Sie auf Apply Changes” (Änderungen übernehmen), um
abzuschlien. Sie müssen nun bei allen kabellosen Clients diese Einstellungen
übernehmen.
Fehlerbehebung
101
Ich habe in einem Heimnetzwerk Schwierigkeiten
beim Einstellen von Wireless Protected Access (WPA)
auf einer kabellosen Client-Karte von Belkin.
Die Clients müssen den gleichen Schssel wie der N1 Vision Router
verwenden. Heißt der Schlüssel im N1 Vision Router z.B. „Familie Simpsons
Netzwerkschlüssel”, müssen die Clients genau den gleichen Schlüssel
verwenden.
1. Klicken Sie doppelt auf die Signalanzeige, um das Dienstprogramm
r kabellose Netzwerke aufzurufen. Mit der Schaltfläche Advanced
(Erweitert) nnen Sie zutzliche Kartenoptionen überprüfen und
verändern.
2. Sobald die Schaltfche Advanced” (Erweitert) angeklickt ist,
erscheint das Belkin Dienstprogramm r kabellose Netzwerke.
Das Dienstprogramm erlaubt Ihnen die Verwaltung aller erweiterter
Funktionen der kabellosen Netzwerkkarte von Belkin.
3. Wählen Sie auf der Registerkarte „Wireless Network Properties”
(Netzwerkeigenschaften) einen Netzwerknamen in der Liste „Available
Networks” (Vergbare Netzwerke) aus und klicken Sie auf „Properties”
(Eigenschaften).
4. Wählen Sie unter „Network Authentication” (Netzwerk-Authentifizierung)
den Eintrag „WPA-PSK (No Server)” (WPA-PSK [Kein Server]) aus.
5. Geben Sie Ihren WPA-Schlüssel in das Feld „Network Key”
(Netzwerkschssel) ein.
Wichtiger Hinweis: Ein WPA-PSK ist eine Kombination aus Zahlen und
Buchstaben von A-Z und 0-9. Für WPA-PSK können Sie 8 bis 63 Zeichen
eingeben. Dieser Netzwerkschssel muss mit dem Ihres N1 Vision
Routers übereinstimmen.
6. Klicken Sie auf „OK”, dann auf Apply(Übernehmen), um die
Einstellungen zu speichern.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Fehlerbehebung
102
Ich habe in einem Heimnetzwerk KEINE Client-Karte von Belkin und
Schwierigkeiten beim Einstellen von Wireless Protected Access (WPA).
Für kabellose WPA-Desktop- und Notebookkarten von Drittanbietern, die nicht
mit WPA-Software ausgestattet sind, steht ein Sicherheitspatch von Microsoft mit
dem Namen „Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access” kostenlos
als Download zur Vergung. Suchen Sie in der Unterstützungsdatenbank von
Microsoft unter dem Suchwort Windows XP WPA und laden Sie das Patch herunter.
Hinweis: Dieses von Microsoft zur Vergung gestellte Patch gilt nur für das
Betriebssystem Windows XP. Andere Betriebssysteme können zur Zeit nicht
unterstützt werden. Sie müssen auch überpfen, ob der Hersteller der kabellosen
Karte WPA unterstützt und Sie die aktuellsten Treiber von der betreffenden
Herstellerseite heruntergeladen und installiert haben.
Unterstützte Betriebssysteme:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
1. Unter Windows XP, klicken Sie auf „Start > Systemsteuerung >
Netzwerkverbindungen”.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Wireless Networks” (Drahtlose
Netzwerke). Das folgende Fenster wird angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass
das Feld „Use Windows to configure my wireless network settings” (Windows
zum Konfigurieren der Einstellungen verwenden) aktiviert ist.
Fehlerbehebung
103
3. Klicken Sie auf die Registerkarte „Wireless
Networks” (Drahtlose Netzwerke),
dann auf die Schaltfläche „Configure”
(Konfigurieren). Das folgende Fenster wird
angezeigt.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Fehlerbehebung
4. Nutzer von Heim- oder kleinen Unternehmensnetzwerken wählen „WPA-
PSKunter „Network Administration” (Netzwerkverwaltung).
Hinweis: Wählen Sie „WPA (with radius server)” (WPA mit [Radius-Server])
aus, wenn Sie diesen Computer verwenden, um eine Verbindung mit einem
Unternehmensnetzwerk herzustellen, das einen Authentifizierungsserver
wie einen Radius-Server unterstützt. Wenden Sie sich für weitere
Informationen bitte an Ihren Netzwerkadministrator.
5. Wählen Sie unter „Data Encryption” (Datenverschlüsselung) „TKIP” oder
AES. Diese Einstellung muss identisch mit der des N1 Vision Routers
sein.
6. Geben Sie Ihren Schlüssel in das Feld „Network Key” (Netzwerkschssel)
ein.
Wichtiger Hinweis: Geben Sie Ihren Pre-Shared Key (PSK) ein. Er kann
aus acht bis 63 Zeichen (Buchstaben, Ziffern, Sonderzeichen) bestehen.
Sie müssen diesen Schlüssel für alle Clients verwenden, die Sie einrichten.
7. Klicken Sie auf „OK”, um die Einstellungen zu übernehmen.
Was ist der Unterschied zwischen 802.11b, 802.11g,
802.11a und dem Entwurf 802.11n?
Es gibt heute vier verschiedene WLAN-Standards, die Daten bei sehr
unterschiedlichen Höchstgeschwindigkeiten übertragen. Jede basiert auf der
jeweiligen Zuweisung für zertifizierte Netzwerkstandards. Der gebräuchlichste
WLAN-Standard, 802.11b, überträgt Daten mit 11 Mbit/s; 802.11a und 802.11g
arbeiten mit 54 Mbit/s und der Entwurf für 802.11n mit 108 Mbit/s. Auf der
Tabelle auf der nächsten Seite finden Sie weitere Informationen hierzu.
104
Vergleich zwischen verschiedenen WLAN-Standards
Funktechnologie
802.11b
G (802.11g)
G+ (802.11g
mit HSM)
G+ MIMO(802.11g
mit MIMO MRC)
N1 MIMO (Entwurf
802.11n mit MIMO)
Geschwindigkeit*
11 Mbit/s
Übertragungsrate
/ Basis
5 x schneller als
der Standard
802.11b*
10 x schneller
als der Standard
802.11b*
10 x schneller
als der Standard
802.11b*
Geschwindigkeit
verkabelter
Netzwerke
über Funk*
Frequenz
Normale Gete
im Haushalt,
wie schnurlose
Telefone und
Mikrowellen,
können im
lizenzfreien
2,4-GHz-
Frequenzband
Störungen
verursachen
Normale Gete
im Haushalt,
wie schnurlose
Telefone und
Mikrowellen,
können im
lizenzfreien
2,4-GHz-
Frequenzband
Störungen
verursachen
Normale Gete
im Haushalt,
wie schnurlose
Telefone und
Mikrowellen,
können im
lizenzfreien
2,4-GHz-
Frequenzband
Störungen
verursachen
Normale Gete
im Haushalt, wie
schnurlose Telefone
und Mikrowellen,
können im
lizenzfreien 2,4-
GHz-Frequenzband
Störungen
verursachen
Normale Gete
im Haushalt, wie
schnurlose Telefone
und Mikrowellen,
können im
lizenzfreien 2,4-
GHz-Frequenzband
Störungen
verursachen
Kompatibilität
Kompatibel
mit 802.11g
Kompatibel mit
802.11b/g
Kompatibel mit
802.11b/g
Kompatibel mit
802.11b/g
Kompatibel mit
dem Entwurf des
Standards 802.11n**
und 802.11b/g
Reichweite*
Normal 30-60 m
in Innenräumen
Bis zu 120 m* Bis zu 210 m* Bis zu 300 m* Bis zu 425 m*
Vorzug
Technisch
ausgereift—
bekannte
Technologie
Bekannt—
verbreitet bei der
gemeinsamen
Internetnutzung
here
Geschwindigkeit
und bessere
Funkabdeckung
Bessere
Funkabdeckung
und gleichmäßige
Übertragungsge
schwindigkeit
Brandneu beste
Funkabdeckung und
Durchsatzleistung
*Reichweite und Verbindungsgeschwindigkeit sind abngig von Ihrer Netzwerkumgebung.
** Der N1 Vision Router ist kompatibel mit Produkten derselben Version des Entwurfs des 802.11n-Standards;
ein Software-Upgrade kann für die beste Leistung erforderlich sein.
Fehlerbehebung
105
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Fehlerbehebung
Technischer Support* www.belkin.com
*Zum normalen Telefontarif
Technische Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.belkin.
com im Bereich Tech-Support. Wenn Sie den technischen Support telefonisch
erreichen wollen, wählen Sie die entsprechende Nummer auf der unten
aufgeführten Liste *.
LAND NUMMER INTERNET-ADRESSE
ÖSTERREICH 0820 200766
www.belkin.com/uk/networking/
BELGIEN 07 07 00 073
www.belkin.com/nl/networking/
TSCHECHISCHE 239 000 406
www.belkin.com/uk/networking/
NEMARK 701 22 403
www.belkin.com/uk/networking/
FINNLAND 097 25 19 123
www.belkin.com/uk/networking/
FRANKREICH 08 - 25 54 00 26
www.belkin.com/fr/networking/
DEUTSCHLAND 0180 - 500 57 09
www.belkin.com/de/networking/
GRIECHENLAND 00800 - 44 14 23 90
www.belkin.com/uk/networking/
UNGARN 06 - 17 77 49 06
www.belkin.com/uk/networking/
ISLAND 800 8534
www.belkin.com/uk/networking/
IRLAND 0818 55 50 06
www.belkin.com/uk/networking/
ITALIEN 02 - 69 43 02 51
www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURG 34 20 80 85 60
www.belkin.com/uk/networking/
NIEDERLANDE
0900 - 040 07 90
0,10 € pro
Minute
www.belkin.com/nl/networking/
NORWEGEN 81 50 0287
www.belkin.com/uk/networking/
POLEN 00800 - 441 17 37
www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676
www.belkin.com/uk/networking/
RUSSLAND 495 580 9541
www.belkin.com/networking/
DAFRIKA 0800 - 99 15 21
www.belkin.com/uk/networking/
SPANIEN 902 - 02 43 66
www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEDEN 07 - 71 40 04 53
www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEIZ 08 - 48 00 02 19
www.belkin.com/uk/networking/
GROSSBRITANNIEN 0845 - 607 77 87
www.belkin.com/uk/networking/
SONSTIGE LÄNDER +44 - 1933 35 20 00
106
FCC-Erklärung
Informationen
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZUR EINHALTUNG DER FCC-
BESTIMMUNGEN ÜBER ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT
Wir, Belkin International, Inc., 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220,
USA, erkren hiermit alleinverantwortlich, dass der Artikel
F5D8232-4
auf den sich diese Erkrung bezieht, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen
entspricht. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses
Get darf schädigende Störungen nicht verursachen, und (2) dieses Gerät
muss jedwede Störung annehmen, einschließlich der Störungen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen könnten.
Achtung: Hochfrequente Strahlungen.
Die Strahlungsleistung dieses Geräts liegt deutlich unter den FCC-Grenzwerten für
hochfrequente Strahlungen. Dennoch ist bei der Getenutzung darauf zu achten,
dass im Normalbetrieb Menschen möglichst wenig scdlichen Strahlungen
ausgesetzt werden.
Beim Anschluss einer externen Antenne an das Gerät muss die Antenne so
aufgestellt werden, dass im Normalbetrieb Menschen möglichst nicht mit
Strahlungen in Berührung kommen. Um sicherzustellen, dass die FCC-Grenzwerte
r Belastungen durch hochfrequente Strahlungen nicht überschritten werden, ist
im Normalbetrieb stets ein Abstand von mindestens 20 cm zur Antenne einzuhalten.
FCC-Erkrung
Dieses Gerät entspricht nachweislich den Grenzwerten für digitale Geräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte dienen dem
angemessenen Schutz vor schädlicher Strahlung beim Betrieb von Geräten im
Wohnbereich.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Strahlungen und kann sie
ausstrahlen. Verursacht dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs
(was sich durch Ein- und Ausschalten des Getes feststellen lässt), so können Sie
versuchen, die Störung auf folgende Weise zu beseitigen:
Andere Ausrichtung der Empfangsantenne oder Standornderung
Vergßern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger
Anschluss des Geräts an eine Steckdose in einem
anderen Stromkreis als dem des Empfängers
Den ndler oder einen erfahrenen Rundfunk-
und Fernsehtechniker hinzuziehen
107
Modifikationen – Nach den Vorschriften der FCC muss dem
Benutzer mitgeteilt werden, dass Änderungen oder Modifikationen
an diesem Gerät, die nicht ausdcklich von Belkin International,
Inc. genehmigt wurden, dazu hren können, dass die Berechtigung
des Benutzers zum Betrieb des Gets erlischt.
Canada-Industry Canada (IC)
Das Funksystem dieses Geräts entspricht
den Bestimmungen RSS 139 und RSS 210 von Industry Canada. Dieses
digitale Gerät der Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Europa-Hinweis der europäischen Union Die Kennzeichnung von
Endeinrichtungen mit dem Zeichen CE 0682 oder dem CE-Symbol gibt an, dass
das Gerät der R/TTE-Richtlinie (1995/5/EC) der EU-Kommission entspricht.
Aus einer solchen Kennzeichnung geht hervor, dass das Gerät den folgenden
europäischen Normen entspricht (in Klammern die entsprechenden
internationalen Standards):
• EN 60950 (IEC60950) - Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik
• EN 300 328 Technische Anforderungen an funktechnische Einrichtungen
• ETS 300 826 Allgemeine EMV-Anforderungen
an funktechnische Einrichtungen
Den Sendertyp finden Sie auf dem Produkterkennungsschild Ihres Belkin-
Produkts.
Produkte mit dem CE-Zeichen entsprechen der Richtlinie zur
Elektromagnetischen Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Niederspa
nnungsrichtlinie (72/23/EWG) der EU-Kommission. Aus der Einhaltung
dieser Richtlinien geht hervor, dass das Gerät den folgenden europäischen
Normen entspricht (in Klammern die entsprechenden internationalen
Standards).
• EN 55022 (CISPR 22) Funkstörungen
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Elektromagnetische Störfestigkeit
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Oberschwingungsstme
• EN 61000-3-3 (IEC610000-3-2) - Grenzwerte r
Spannungsschwankungen und Flicker
• EN 60950 (IEC60950) - Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik
Produkte mit diesem Sender werden mit dem CE 0682 oder CE-Hinweis
versehen und sind ggf. auch mit dem CE-Zeichen gekennzeichnet.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Informationen
108
Eingeschränkte lebenslange Produktgarantie
von Belkin International, Inc.
Garantieleistung – Belkin International, Inc. (Belkin) garantiert dem
urspnglichen Käufer dieses Belkin-Produkts, dass dieses Produkt
frei von Material-, Verarbeitungs-, und Konstruktionsfehlern ist..
Garantiedauer
Belkin gewährt für dieses Belkin-
Produkt eine lebenslange Garantie.
Problembehebung. Herstellergarantie. Belkin wird das fehlerhafte
Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos (abgesehen
von den Versandkosten) reparieren oder austauschen..
Garantieausschluss. Alle oben genannten Garantien verlieren
ihre Gültigkeit, wenn das Belkin-Produkt Belkin auf Anfrage nicht auf
Kosten des Käufers zur Überpfung zur Verfügung gestellt wird oder
wenn Belkin feststellt, dass das Belkin-Produkt nicht ordnungsgeß
installiert worden ist, und dass unerlaubte Änderungen daran
vorgenommen worden sind. Die Herstellergarantie von Belkin gilt nicht
r (Natur)gewalten wie Überschwemmungen, Erdbeben und Blitzschlag
sowie Krieg, Vandalismus, Diebstahl, normalen Verschleiß, Erosion,
Wertminderung, Veralterung, schlechte Behandlung, Bescdigung durch
Störungen aufgrund von Unterspannung (z. B. Spannungsabfall oder -
Senkung) oder nicht erlaubte Programm- oder Systenderungen..
Service Um Unterstützung von Belkin zu bekommen,
gehen Sie nach folgenden Schritten vor:
1. Wenden Sie sich schriftlich an Belkin International, Inc., 501 W. Walnut
St., Compton CA 90220, Attn: Customer Service oder wenden Sie sich
innerhalb von 15 Tagen nach dem Vorfall telefonisch unter (800)-223-
5546 an Belkin. Halten Sie die folgenden Informationen bereit: a. Die
Artikelnummer des Belkin-Produkts.b. Wo Sie das Produkt erworben
haben. c. Das Kaufdatum. d. Kopie der Originalquittung.
2. Die entsprechenden Mitarbeiter/innen informieren Sie daber, wie Sie
Ihre Rechnung und das Belkin-Produkt versenden ssen und wie Sie
fortfahren müssen, um Ihre Ansprüche geltend zu machen.
Informationen
109
Belkin belt sich vor, das beschädigte Belkin-Produkt zu überprüfen. Alle
Kosten, die beim Versand des Belkin-Produkts an Belkin zum Zweck der
Überprüfung entstehen, sind vollständig durch den Käufer zu tragen. Wenn
Belkin nach eigenem Ermessen entscheidet, dass es nicht angebracht ist,
das beschädigte Get an die Belkin zu schicken, kann Belkin nach eigenem
Ermessen eine Reparaturstelle damit beauftragen, das Gerät zu überpfen
und einen Kostenvoranschlag für die Reparaturkosten des Gerätes zu
machen. Die Kosten für den Versand zu einer solchen Reparaturstelle und die
eventuellen Kosten für einen Kostenvoranschlag gehen vollständig zu Lasten
des Käufers. Bescdigte Gete müssen zur Überprüfung zur Verfügung
stehen, bis das Reklamationsverfahren abgeschlossen ist. Wenn Ansprüche
beglichen werden, behält sich Belkin das Recht vor, Ersatzansprüche an eine
bestehende Versicherung des Käufers zu übertragen..
Garantiegesetze – DIESE GARANTIE BILDET DIE ALLEINIGE
GARANTIE VON BELKIN. ES GIBT KEINE ANDERE GARANTIE,
EXPLIZIT ERWÄHNT ODER IMPLIZIT, AUSSER WENN DIES VOM
GESETZ VORGESCHRIEBEN IST, EINSCHLIESSLICH DER IMPLIZITEN
GARANTIE ODER DES QUALITÄTSZUSTANDS, DER ALLGEMEINEN
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG R EINEN
BESTIMMTEN ZWECK, UND SOLCHE IMPLIZITEN GARANTIEN, WENN
ES SOLCHE GIBT, BEZIEHEN SICH AUSSCHLIESSLICH AUF DIE
DAUER, DIE IN DIESER GARANTIE ZUGRUNDE GELEGT WIRD.
In manchen Ländern sind Einschnkungen bezüglich der Dauer der
Garantie nicht zussig. Die oben erwähnten Einschnkungen treffen für Sie
dementsprechend nicht zu.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET BELKIN FÜR ZUFÄLLIGEN,
BESONDEREN, DIREKTEN, INDIREKTEN, MEHRFACHEN SCHADEN ODER
FOLGESCHÄDEN WIE, ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH, ENTGANGENES
GESCFT ODER PROFITE, DIE IHNEN DURCH DEN VERKAUF ODER DIE
BENUTZUNG VON EINEM BELKIN-PRODUKT ENTGANGEN SIND, AUCH
WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM
GEMACHT WORDEN SIND.
Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die von Land zu
Land unterschiedlich ausgestaltet sein können. Da in manchen Ländern
der Ausschluss oder die Beschnkung der Haftung für durch Zufall
eingetretene oder Folgeschäden nicht zussig ist, haben die vorstehenden
Beschränkungen und Ausschlussregelungen für Sie möglicherweise keine
ltigkeit.
Kapitel
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Informationen
110
EC Declaration of Conformity
to R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer : BELKIN LTD,
EXPRE
SS BUSINESS PARK,
SHIP
TON WAY
,RUSHDE
N
NN10 6GL ENGLAN
D
Rep
resentative : Belkin Ltd
(residing in the EC
holding the
TCF)
Product / Apparatus :
Type Number :
Variants include :
Declaration
I declare that above product conforms to all the applicable requirements of EU
Di
rective1999/5/EC and is CE-marked accordingly:
Artic
le 3.1a: (Standard(s)) used to show compliance with LVD,
73/23/EEC: EN60950-1:2001
Artic
le 3.1b: (Standard(s)) used to show compliance with EMC
Di
rective, 89/336/EEC: EN301 489-1 V1.5.1 (2004-11);
EN 489-17 V1.2.1 (2002-08)
Artic
le 3.2: Standard(s) used to show compliance:
EN300 328 V1.5.1 (2004-08)
Signatu
re :
Name
: K Simpson
Tit
le : European Regulatory Compliance Manager
Da
te : 1 NOV 2006______________________
Kabelloser N1VISION Router
F5D8232-4
Alle Ländervarianten
111
Informationen zur Entsorgung von Produkten finden Sie
unter http://environmental.belkin.com
BETRIEB AUF DEN KANÄLEN1-13
BE
AT
CZ
CY
IT
IE
SK
PT
SE
PL
ES
SI
EE
HU
GR
DK
LV
LU
LT
NL
MT
RO
NO
CH
BG
TR
DE
FR
FI
GB
IS
LI
ZUR VERWENDUNG IN
In bestimmten Ländern gelten bei der Verwendung Einschränkungen Geräte der Klasse 2
F5D8232-4
P75490ea
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Großbritannien
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 Fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Spanien
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 Fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Frankreich
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 Fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Mailand 20123
Italien
+39 02 862 719
+39 02 862 719 Fax
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2
80637 München
Deutschland
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 Fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Niederlande
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 Fax
© 2007 Belkin International, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle Produktnamen sind
eingetragene Marken der angegebenen Hersteller. Mac, Mac OS, Apple und AirPort
sind Marken der Apple, Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind.
Windows, NT, Microsoft und Windows Vista sind in den Vereinigten Staaten und/oder
in anderen Ländern eingetragene Marken bzw. Marken der Microsoft Corporation.
KABELLOSER ROUTER
Handleiding
EN
FR
NL
DE
ES
IT
1. Inleiding ................................................................................ 1
Voordelen van een draadloos netwerk ..................................
1
De ideale plaats voor uw N1 Vision router .............................
2
2. Productoverzicht ...................................................................
6
Productkenmerken ................................................................
6
3. Kennismaken met uw N1 Vision router ..................................
9
Inhoud van de verpakking .....................................................
9
Systeemvereisten .................................................................
9
Systeemvereisten voor de assistent-software .......................
9
Hardwarekenmerken ............................................................ 10
4. Uw N1 Vision router aansluiten en configureren ................. 14
Stap 1: Hardware aansluiten
Volg de aanwijzingen in de beknopte installatiehandleiding
15
Stap 2: De N1 Vision router installeren
Gebruik maken van de Plug-and-Play-installatiemogelijkheid
van de router ....................................................................... 16
5. Interactieve display ............................................................. 18
Informatieschermen ............................................................. 18
Menuscherm ........................................................................ 22
6. CD met Installatie-assistent ................................................ 24
7. Alternatieve installatiemethode ........................................... 30
8. Gebruik maken van de geavanceerde web-based
gebruikersinterface ............................................................ 46
LAN-instellingen wijzigen .................................................... 46
De pagina met de DHCP-cliëntenlijst bekijken .................... 48
Instellingen van het draadloze netwerk configureren .......... 48
WPA-beveiliging instellen .................................................... 57
WEP-encryptie instellen ...................................................... 59
Gebruik maken van de accesspointmodus .......................... 61
MAC-adressen beheren ....................................................... 62
Firewall configureren ........................................................... 64
Gebruik maken van een dynamisch DNS-adres .................. 68
Hulpprogramma’s ................................................................ 69
De N1 Vision router herstarten ............................................ 70
Firmware bijwerken .............................................................. 75
9. Netwerkinstellingen handmatig configureren ..................... 83
10. Aanbevolen instellingen van de webbrowser ...................... 88
11. Problemen oplossen ............................................................ 90
12. Inleiding ............................................................................ 106
Inhoud
1
Dank u voor het aanschaffen van de draadloze N1 Vision router (de N1 Vision
router) van Belkin. In de twee volgende paragrafen worden de voordelen van
thuisnetwerken behandeld en de te volgen procedures om het bereik en de
prestaties van uw draadloze netwerk te optimaliseren. Wij raden u aan deze
handleiding volledig door te lezen en extra aandacht te besteden aan het
hoofdstuk “De ideale plaats voor uw draadloze N1 Vision router” (volgende
bladzijde). Als u de volgende eenvoudige installatie-instructies volgt, kunt u
met uw thuisnetwerk het volgende doen:
Uw hi-speed internetverbinding met alle computers in uw woning delen
Uw bronnen, zoals bestanden en harde schijven,
delen met alle computers in uw woning
Een printer met het hele gezin delen
Documenten, muziek, videomateriaal en digitale foto’s delen
Bestanden opslaan, ophalen en kopren van
de ene naar de andere computer
Samen on-line games spelen, e-mail checken en chatten
Voordelen van een draadloos netwerk
Het opzetten van een draadloos netwerk met netwerkproducten van Belkin
heeft veel voordelen:
Mobiliteit een speciale computerruimte is voortaan overbodig;
u kunt nu overal binnen de draadloze reikwijdte op een
laptop- of desktopcomputer binnen het netwerk werken
Eenvoudige installatie – de Easy Installation Wizard
van Belkin maakt installatie heel eenvoudig
Flexibiliteit installatie van en toegang tot printers, computers
en andere netwerkapparatuur vanaf elke plek in uw woning
Eenvoudige uitbreiding – Belkin biedt u keus uit een complete
reeks netwerkproducten die het u mogelijk maken uw netwerk uit
te breiden met apparaten als printers en gaming-consoles
Bekabeling is niet nodig u bespaart uzelf de kosten
en de moeite die komen kijken bij het aanleggen van
Ethernet-bekabeling in uw woning of kantoor
Algemeen aanvaard binnen de markt keuze uit een
groot aanbod van interoperabele netwerkproducten
1
Hoofdstuk
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Inleiding
2
Revolutionaire draadloze N1 technologie met MIMO (N1 MIMO) Uw draadloze
N1 Vision router maakt gebruik van de slimme-antennetechnologie genaamd
Multiple Input Multiple Output (MIMO). N1 MIMO voldoet aan de IEEE draft 802.11n
specificatie en verhoogt de snelheid, het bereik, de betrouwbaarheid en de
doeltreffendheid van draadloze netwerken.
Datgene wat de N1 MIMO-technologie van Belkin onderscheidt van een
gewone radiozender is het gebruik van meerdere antennes en twee gelijktijdige
datastromen voor het draadloos oversturen van gegevens in uw woning of kantoor.
Een conventionele radio maakt gebruik van slechts een antenne voor het verzenden
van datastromen. De N1 MIMO-technologie van Belkin gebruikt echter drie
antennes. Dit ontwerp helpt signaalvervorming en interferentie voorkomen. De N1
MIMO-technologie van Belkin is multidimensioneel. Deze technologie bouwt voort
op de één-dimensionale slimme-antennetechnologie die de draadloze capaciteit
vergroot doordat tegelijkertijd twee datastromen verzonden worden via het zelfde
kanaal.
Een tweede element dat N1 MIMO-technologie zo bijzonder maakt is het gebruik
van aggregatie, zoals omschreven in de concept 802.11n-specificatie. Door
de ruimte tussen pakketten te verkorten en meerdere kleinere pakketten te
combineren in een groter pakket, kunnen de N1 MIMO-producten van Belkin meer
data via de beschikbare bandbreedte versturen.
Stelt u zich conventionele radiotransmissie als een tweebaans autoweg voor.
De snelheidslimiet regelt het maximaal toegestane verkeer op een baan.
In tegenstelling tot wat bij conventionele radio’s het geval is, zorgt de één-
dimensionale slimme-antennetechnologie ervoor dat het verkeer zich sneller en
betrouwbaarder over die baan kan verplaatsen. Vergelijk het met een vierbaans
autoweg waarbij het verkeer zich verplaatst met constante snelheden die dichter bij
de snelheidslimiet liggen. De N1 MIMO-technologie van Belkin zorgt ervoor dat het
verkeer zich met de maximumsnelheid kan verplaatsen en stelt meer rijstroken voor
het verkeer open zodat het een autosnelweg wordt. De snelheid van het verkeer
wordt vermenigvuldigd met het aantal banen dat opengesteld is.
De ideale plaats voor uw N1 Vision router
Belangrijke factoren die een rol spelen bij plaatsing en installatie.
Naarmate de afstand tussen de N1 Vision router en de computer
kleiner is, wordt de verbinding sterker. Het bereik van draadloze
apparatuur ligt doorgaans tussen de 30 en 60 meter.
De prestaties van uw draadloze verbinding zullen iets achteruit gaan naarmate
Inleiding
3
de afstand tussen uw N1 Vision router en de aangesloten apparatuur groter
wordt. U hoeft hiervan niet altijd iets te merken. Bij een grotere afstand
tot de N1 Vision router, kan de snelheid van de verbinding afnemen.
Objecten die signalen kunnen verzwakken doordat ze de radiogolven van
het netwerk blokkeren, zijn metalen apparaten of obstakels en muren.
Als u denkt dat de matige prestaties van uw netwerk te maken hebben met
afstand of hindernissen, probeer de computer dan op een afstand van 1,5
tot 3 meter van de N1 Vision router te plaatsen om te kijken of een te grote
afstand inderdaad de oorzaak is. Neem contact op met de afdeling Technische
Ondersteuning van Belkin als u een probleem niet zelf kunt oplossen.
Let op: Ondanks dat onderstaande factoren de prestaties van uw netwerk
nadelig kunnen beïnvloeden, zullen zij er niet voor zorgen dat uw draadloze
netwerk niet meer functioneert. Als u vermoedt dat uw netwerk niet optimaal
presteert kan deze checklist uitkomst bieden.
1. N1 Vision router
Plaats de N1 Vision router, het centrale verbindingspunt binnen uw
netwerk, op een centrale plek tussen uw draadloze netwerkapparatuur.
De beste netwerkdekking voor uw “draadloze clnten” (d.w.z. computers
aangestuurd door draadloze notebook- en desktopnetwerkkaarten en
draadloze USB-adapters van Belkin) bereikt u als volgt:
Zorg ervoor dat de netwerkantennes van uw N1 Vision router
parallel aan elkaar en in verticale stand staan (naar het plafond
wijzen). Als de N1 Vision router zelf al verticaal is gepositioneerd,
laat de antennes dan zo recht mogelijk naar het plafond wijzen.
In woningen met meer verdiepingen plaatst u de N1 Vision
router op de verdieping die zich het dichtst bij het midden
van de woning bevindt. Dit kan betekenen dat u de N1
Vision router op een hogere verdieping moet plaatsen.
Plaats de N1 Vision router niet in de buurt van
een draadloze 2,4GHz-telefoon.
2. Vermijd obstakels en interferentie
Plaats de N1 Vision router bij voorkeur niet in de buurt van apparaten
die die radiogolven uitzenden, zoals magnetrons. De volgende
ondoordringbare objecten kunnen draadloze communicatie hinderen:
Koelkasten
Wasmachines en drogers
Metalen kasten
Grote aquaria
Gemetalliseerde UV-werende ruiten
Indien het signaal van uw draadloze netwerk op sommige plaatsen
zwakker lijkt te zijn, zorg er dan voor dat bovengenoemde objecten
het signaal niet kunnen hinderen, dat wil zeggen dat ze niet tussen uw
computers en uw N1 Vision router in mogen staan.
1
Hoofdstuk
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Inleiding
4
3. Draadloze telefoons Ga als volgt te werk als de prestaties van uw
draadloze netwerk niet beter worden nadat u de bovenstaande wenken
hebt opgevolgd én u gebruik maakt van een draadloze telefoon:
Kijk wat er gebeurt als u uw draadloze telefoon uit de
buurt houdt van uw N1 Vision router en uw computers
die geschikt zijn voor draadloze communicatie.
Verwijder de batterij uit alle draadloze telefoons die
gebruik maken van de 2,4GHz-band (zie informatie van
de fabrikant). Als het probleem hiermee is opgelost,
is(/zijn) uw telefoon(s) de storingsbron.
Als u voor uw telefoon ook andere kanalen kunt kiezen, kies dan
voor het kanaal dat het meest ver verwijderd is van het kanaal dat
door uw draadloze netwerk gebruikt wordt. U kunt bijvoorbeeld
de telefoon naar kanaal 1 verplaatsen en de N1 Vision router naar
kanaal 11. Zie voor meer informatie de handleiding van de telefoon.
Stap indien nodig over op een 900 MHz of 5 GHz draadloze telefoon
4. Kies het “stilste” kanaal voor het draadloze netwerk
– Op plaatsen
waar meerdere woningen of kantoren dicht bij elkaar liggen, zoals
appartementen- of kantoorgebouwen, kunnen draadloze netwerken
in de omgeving problemen veroorzaken voor uw netwerk.
Maak gebruik van de Site Survey-mogelijkheid (site-overzicht) van de
Wireless Utility om andere draadloze netwerken te lokaliseren (zie de
handleiding van uw draadloze notebook- of desktopnetwerkkaart) en
verplaats uw N1 Vision router en computers naar een kanaal dat zo ver
mogelijk verwijderd is van andere netwerken.
Experimenteer met de verschillende beschikbare kanalen om de
beste verbinding te vinden en storing door draadloze telefoons
en andere draadloze apparaten in de omgeving te voorkomen.
Gebruik de uitgebreide informatie over Site Survey en
kanalen voor draadloze netwerken die u bij uw draadloze
netwerkkaart heeft gekregen. Raadpleeg de handleiding
van uw netwerkkaart voor meer informatie.
Aan de hand van deze richtlijnen kunt u de maximale actieradius voor
de N1 Vision router bepalen. Als u een nog groter bereik nodig hebt,
overweeg dan de aanschaf van een draadloze range extender/draadloos
accesspoint van Belkin.
Inleiding
5
5. Veilige verbindingen, VPN’s en AOL Veilige verbindingen zijn
verbindingen waarvoor een gebruikersnaam en een wachtwoord
vereist zijn. Hiervan wordt gebruik gemaakt in situaties waar
beveiliging van belang is. Veilige verbindingen zijn o.a.:
Virtual Private Network (VPN)-verbindingen, worden vaak gebruikt
om van afstand verbinding te maken met een kantoornetwerk
Het programma “Bring Your Own Access” van America Online
(AOL). Dit programma laat u AOL gebruiken via breedband die ter
beschikking wordt gesteld door een andere kabel- of DSL-service.
De meeste websites voor internetbankieren
Veel commerciële websites waarbij toegang uitsluitend verleend
wordt nadat een gebruikersnaam en wachtwoord zijn ingevuld.
Veilige verbindingen kunnen worden onderbroken als de energieb
eheerinstellingen van de computer ervoor zorgen dat de computer
overschakelt naar de slaapstand. U kunt opnieuw verbinding maken
door de VPN of AOL-software te draaien, of door opnieuw op de
beveiligde website in te loggen.
Een tweede alternatief is het wijzigen van de energiebeheerinstellingen
van de computer, zodat deze niet overschakelt naar de slaapstand.
Dit is niet noodzakelijkerwijs van toepassing op draagbare computers.
Om de energiebeheerinstellingen te wijzigingen in Windows, gaat
u naar “Power Options” (Energiebeheer) in het “Control Panel”
(Configuratiescherm).
Als u moeilijkheden blijft houden met de beveiligde verbindingen, VPN
en AOL, raden wij u aan de bovenstaande stappen te doorlopen om te
zien of u hiermee rekening gehouden hebt.
Ga voor meer informatie over de netwerkproducten van Belkin naar www.
belkin.com/networking
.
1
Hoofdstuk
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Inleiding
6
Productkenmerken Binnen een paar minuten kunt u uw
internetverbinding delen en vormen uw computers een netwerk. Hier volgt
een overzicht van voordelen die uw nieuwe N1 Vision router van Belkin
de ideale oplossing voor uw privé- of kleinzakelijke netwerk maken.
Werkt met zowel pc’s als Mac
®-computers De router ondersteunt een
groot aantal netwerkomgevingen, waaronder Mac® X v10.4; Window
2000, XP en VistaTM. U hebt niet meer nodig dan een Internetbrowser en
een netwerkadapter die TCP/IP (de standaard Internettaal) ondersteunt.
Interactieve display
Het interactieve display aan de voorkant
van de N1 Vision router toont u welke onderdelen actief zijn. U
kunt in één oogopslag zien of uw N1 Vision router verbinding heeft
gemaakt met het Internet. Deze functie maakt gecompliceerde
software en statuscontroleprocedures overbodig.
Geavanceerde web-based gebruikersinterface
U kunt de
geavanceerde functies van de N1 Vision router eenvoudig instellen via
uw webbrowser, zonder dat u extra software moet installeren op de
computer. U hoeft geen disks te installeren of in de gaten te houden
en bovendien kunt u snel en gemakkelijk wijzigingen aanbrengen en
setupfuncties uitvoeren vanaf iedere op het netwerk aangesloten computer.
NAT IP-adressen delen
Uw N1 Vision router maakt gebruik
van Network Address Translation (NAT) voor het delen van het
unieke IP-adres dat door uw Internet Service Provider (ISP) aan
u is toegewezen, terwijl u de kosten bespaart van het toevoegen
van extra IP-adressen aan uw internetserviceaccount.
SPI Firewall – Uw N1 Vision router is uitgerust met een firewall die
uw netwerk beschermt tegen een groot aantal veel voorkomende
aanvallen van hackers waaronder IP Spoofing, Land Attack,
Ping of Death (PoD), Denial of Service (DoS), IP met lengte nul,
Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP flooding, Tear
Drop Attack, ICMP defect, RIP defect en fragment flooding.
Productoverzicht
7
Geïntegreerde 4-poorts 10/100/1000-switch De N1 Vision router
heeft een ingebouwde 4-poorts netwerkswitch waarmee uw bedrade
computers onder meer printers, data, MP3-bestanden en digitale
foto’s kunnen delen. De switch stelt zich met behulp van auto-sensing
automatisch in op de snelheid van de aangesloten apparaten. De switch
kan gelijktijdig - zonder onderbrekingen en zonder beslag te nemen
op bronnen - data overzenden tussen computers en het Internet.
Universal Plug and Play (UPnP)
UPnP (Universal Plug-
and-Play) is een technologie die een naadloze werking
van voice messaging, video messaging, games en andere
applicaties mogelijk maakt die voldoen aan UPnP.
Ondersteuning voor VPN Pass-Through
Als u met behulp
van een VPN-aansluiting van huis uit verbinding maakt met
uw bedrijfsnetwerk, dan zorgt uw N1 Vision router ervoor dat
uw met VPN-functionaliteit uitgeruste computer via de N1
Vision router contact kan maken met uw bedrijfsnetwerk.
Ingebouwd Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
– Het geïntegreerde Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
maakt de configuratie van een netwerk zo eenvoudig mogelijk. De
DHCP-server wijst automatisch aan elke computer IP-adressen toe
waardoor een gecompliceerde netwerk-setup overbodig is.
CD met Installatie-assistent
De Installatie-assistent software zorgt
ervoor dat u zich niet het hooft hoeft te breken over de configuratie
van uw N1 Vision router. Deze software bepaalt automatisch de juiste
netwerkinstellingen en maakt de N1 Vision router klaar voor de verbinding
met uw Internet Service Provider (ISP). Binnen enkele minuten is uw N1
Vision router gnstalleerd en kunt u beginnen met surfen op het Internet.
Let op: De Installatie-assistent is compatibel met Windows 2000,
XP en Vista; Mac OS X v10.4. Indien u gebruik maakt van een ander
besturingssysteem, dan kunt u bij de setup van de router gebruik maken van
de alternatieve setupmethode, zoals beschreven in deze handleiding (zie
bladzijde 30)..
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Productoverzicht
8
Geïntegreerd draadloos N1 accesspoint N1 MIMO is een nieuwe
draadloze technologie die gebaseerd is op de conceptspecificatie
van IEEE 802.11n. N1 MIMO maakt gebruik van MIMO (Multiple Input
Multiple Output) slimme-antennetechnologie die gegevenssnelheden
van tot wel 300 Mbps* mogelijk maakt. Werkelijke gerealiseerde
snelheden zijn afhankelijk van de netwerkomgeving.
*LET OP: De vermelde overdrachtssnelheid – 300 Mbps – is de fysieke
datasnelheid. De werkelijk gerealiseerde doorvoersnelheid van gegevens ligt
lager.
MAC-adresfilter
Voor extra veiligheid, kunt u een lijst met MAC-
adressen opstellen (unieke cliëntidentificatiecodes) die toegang
hebben tot uw netwerk. Elke computer heeft een eigen MAC-
adres. U stelt eenvoudigweg - met behulp van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface - een lijst op van deze MAC-
adressen waarmee u de toegang tot uw netwerk kunt beheren.
Productoverzicht
9
Inhoud van de verpakking
N1 Vision router van Belkin
Beknopte installatiehandleiding
CD met Installatie-assistent en handleiding
RJ45 Ethernet-netwerkkabel
Voedingsadapter
Systeemvereisten
Breedband-Internetverbinding zoals een kabel- of DSL-
modem met RJ45-(Ethernet) functionaliteit
Minstens één computer met een ingebouwde netwerkinterface-adapter
TCP/IP-netwerkprotocol op elke computer geïnstalleerd
Internetbrowser
Systeemvereisten voor de assistent-software
• PC met Windows® 2000, XP of Vista besturingssysteem
Minimaal een 1GHz-processor en 512 MB RAM
Internetbrowser
2
Hoofdstuk
1
9
3
4
5
6
7
8
10
Kennismaken met uw N1 Vision router
10
Hardwareverbindingen: De N1 Vision router is ontworpen voor plaatsing
op een bureau of werktafel. Met het oog op praktische bruikbaarheid lopen
alle kabels via de achterzijde van de N1 Vision router naar uw apparatuur.
Het interactieve display aan de VOORZIJDE van de N1 Vision router is goed
zichtbaar en geeft u informatie over de netwerkactiviteit en de status.
(B)
(C)
(D)
(A)
Kennismaken met uw N1 Vision router
11
A. Interactieve display Het interactieve display aan de voorkant
van de N1 Vision router toont u welke onderdelen actief zijn.
B. Besturingspad met 4 richtingen
Het besturingspad
maakt beweging naar boven, onder, links en rechts
mogelijk. Deze functies kunt u gebruiken voor de
verschillende schermen van het interactieve display.
C. OK-knop in de meeste schermen die op het interactieve display
verschijnen zal de “OK”-knop de gewenste functie activeren.
D. Menu-knop
Als u op deze knop drukt, gaat u terug naar
het Menu-scherm binnen het interactieve display.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Kennismaken met uw N1 Vision router
12
(F)
(H)
(G)
(E)
Kennismaken met uw N1 Vision router
13
E. Aansluitingen voor bedrade computers Grijzenpoorten Sluit uw
bedrade (niet-draadloze) computers aan op deze poorten. Deze poorten
zijn RJ45 10/100/1000 auto-negotiation, auto-uplink poorten, geschikt
voor standaard UTP Category 5 of 6 Ethernet-kabels. De poorten
worden aangeduid met de cijfers 1 t/m 4. Sluit uw computer met behulp
van de meegeleverde grijze kabel aan op een van deze poorten.
F. Modemaansluiting
— Gele poort Op deze poort kunt u uw kabel- of
DSL-modem aansluiten. U dient uw modem met de daarbij geleverde
kabel op deze poort aan te sluiten. Het gebruik van een andere kabel
dan de kabel die bij uw kabelmodem is geleverd, kan problemen geven.
G. Resetknop
De resetknop kan gebruikt worden in het uitzonderlijke
geval dat de N1 Vision router niet goed functioneert. Door de N1 Vision
router te resetten, herstelt u de normale werking van de N1 Vision
router terwijl de geprogrammeerde instellingen behouden blijven. Met
de resetknop kunt u ook de fabrieksinstellingen van het draadloze
accesspoint terugroepen. U kunt de optie “Restore” (Herstellen)
gebruiken wanneer u uw persoonlijke wachtwoord bent vergeten.
i. De N1 Vision router resetten
Druk de resetknop in
en laat hem weer los. De lampjes op de N1 Vision router
zullen even knipperen. De LED Voeding/Gereed” begint
te knipperen. Wanneer de LED voor Voeding/Gereed
weer continu brandt, is de resetprocedure voltooid.
ii. De fabrieksinstellingen herstellen
De fabrieksinstellingen
herstellen – Hou de resetknop tenminste tien seconden
ingedrukt en laat hem daarna los. De lampjes op de N1 Vision
router zullen even knipperen. De LED “Voeding/Gereed”
begint te knipperen. Wanneer de LED voor Voeding/Gereed
weer continu brandt, is de resetprocedure voltooid.
H. Voedingsaansluiting
— Zwart Sluit de meegeleverde
voedingsadapter (12 V DC/ 1.25 A) aan op deze aansluiting.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Kennismaken met uw N1 Vision router
14
Controleer de inhoud van de doos U dient het volgende te hebben ontvangen:
Draadloze N1 Vision router van Belkin
Beknopte installatiehandleiding
CD met Installatie-assistent en handleiding
RJ45 Ethernet-netwerkkabel
Voedingsadapter
Modemvereisten
Uw kabel of DSL-modem moet voorzien zijn van een
RJ45 Ethernet-poort. Veel modems hebben zowel een RJ45 Ethernet-
poort als een USB-aansluiting. Als u een modem heeft met zowel een
Ethernet- als een USB-aansluiting en u op dit moment de USB-aansluiting
gebruikt, dan dient u de RJ45 Ethernet-poort te gebruiken tijdens de
installatieprocedure. Als uw modem alleen een USB-poort heeft, dan kunt u
uw Internet Service Provider vragen om een ander type modem, of u kunt in
sommige gevallen een modem kopen dat een RJ45 Ethernet-poort heeft.
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
USB
15
Stap 1 Hardware aansluiten
Volg de aanwijzingen in de beknopte installatiehandleiding
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
LAN
WAN
modem router back of computer WWW
route rs etup
2
3
4
6
7
existing cable
new cable from package
5
2
3
4














1. Sluit de voedingsadapter aan op een stopcontact.
2. Sluit het andere uiteinde aan op de zwarte poort op de N1 Vision router..
3. Lokaliseer de kabel die uw modem met uw computer verbindt**. Koppel
hem los van de computer en sluit hem aan op de gele poort van de N1
Vision router.
** Indien u een bestaande router vervangt, dient u de kabel
te lokaliseren die de modem en uw oude router met elkaar
verbindt. Koppel deze los van de oude router en sluit
hem aan op de gele poort van de N1 Vision router.
4. Sluit de nieuwe kabel (meegeleverd met de N1 Vision
router) aan op de grijze poort van de N1 Vision router.
5. Sluit het andere uiteinde aan op de netwerkpoort (Ethernet-poort) op uw
computer.
6. Draai de antennes zodat ze naar boven wijzen.
7. Open een webbrowser op die computer. De Installatiewizard van de
router zou nu automatisch moeten verschijnen. Als dit niet gebeurt, voer
dan in de adresbalk “routersetup” in en druk op de Enter-toets.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
16
Stap 2 De N1 Vision router installeren – Gebruik maken
van de Plug-and-Play installatiemogelijkheid van de router
C. Selecteer het land waarin u zich
bevindt. Maak daarbij gebruik van
het dropdown-menu. Klik op Next
(Volgende) om verder te gaan.
B. De Plug-and-Play Installatiewizard
van Belkin zou nu automatisch
moeten verschijnen. Controleer of
u alle stappen van de beknopte
installatiehandleiding hebt doorlopen
door op “Begin” (Beginnen) te klikken
om verder te gaan.
D. Selecteer uw Internet Service Provider
(ISP) in het dropdown-menu. Klik op
“Next(Volgende) om verder te gaan.
A. Open een webbrowser op die
computer. De Installatiewizard van
de router zou nu automatisch moeten
verschijnen. Als dit niet gebeurt, voer
dan in de adresbalk “routersetup”
in en druk op de Enter-toets van uw
toetsenbord.
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
17
F. De N1 Vision router zal nu uw
internetverbinding controleren.
G. Dit scherm verschijnt als uw N1 Vision
router verbinding met het Internet
heeft gemaakt. De installatie van uw
nieuwe Belkin N1 Vision router is nu
gereed. U kunt nu op het Internet
gaan surfen door uw browser te
openen en een website te bezoeken.
U kunt er ook voor kiezen om in dit
scherm uw netwerknaam te wijzigen,
draadloze beveiliging in te stellen of
gasttoegang mogelijk te maken.
E. Indien uw internetaccount een
gebruikersnaam en wachtwoord
vereist, verschijnt er een scherm
als op de onderstaande afbeelding
waarin u deze informatie dient in te
vullen. Klik op “Next” (Volgende) om
gegevens op te slaan en verder te
gaan.
Opties
1. Netwerknaam – Dit is de naam van de N1 Vision router.
2. Netwerksleutel Crer een WPA-sleutel voor de beveiliging
van uw draadloze netwerk door 8 tot 83 alfanumerieke tekens
in te typen. Alle draadloze apparaten hebben deze sleutel nodig
om verbinding te kunnen maken met de N1 Vision router.
3. Gasttoegang – Als de Guest Mode (gasttoegangsmodus)
is geactiveerd, zal er een nieuw netwerk worden gecrerd
waarmee gastgebruikers verbinding kunnen maken. Zo
kunnen ze zich geen toegang verschaffen tot uw andere
netwerk en de daarop aangesloten apparaten.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
18
Interactieve display Het interactieve display van de N1 Vision router
is een krachtig instrument voor het opvragen van netwerkgegevens.
Het display kan u essentiële gegevens verstrekken over de status
van uw router, zoals bijvoorbeeld de status van de internetverbinding,
maar ook gegevens met betrekking tot het gebruik van de apparaten
en de snelheid van de internetverbinding. Het display biedt tevens
ingebouwde helpfuncties en oplossingen voor eventuele problemen.
Startup-scherm Zodra de N1 Vision
router is aangesloten, zal het “Startup”-
scherm verschijnen om aan te geven dat
de N1 Vision router aan het opstarten is.
A. Netwerkstatus
Zodra de N1
Vision router is aangesloten, zal
het Startup”-scherm verschijnen
om aan te geven dat de N1 Vision
router aan het opstarten is.
Informatieschermen
Zodra de N1 Vision router klaar is met opstarten,
en het Plug-and-Play installatieproces van de router voltooid is, zal het
eerste scherm van een hele reeks informatieve schermen verschijnen.
Deze schermen stellen u in staat uw netwerkstatus te bekijken. Druk op
de knop > (naar rechts) of < (naar links) om de schermen te doorlopen.
Hier volgend gedetailleerde informatie over de beschikbare schermen.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
19
1. Internetverbinding Dit pictogram geeft aan of de N1
Vision router verbinding heeft gemaakt met het Internet.
UIT Er is geen Internetverbinding
Continu wit N1 Vision router niet verbonden met het
Internet
Knipperend wit Internetverbinding aanwezig; N1 Vision
router kan verbinding maken met het
Internet
2. Modemaansluiting – Dit pictogram geeft aan of de
N1 Vision router is aangesloten op het modem.
UIT Geen verbinding met het modem
Continu wit N1 Vision router verbonden met het modem
en functioneert naar behoren.
Knipperend wit Er is een probleem met het modem (zoals
opstartfout, etc.)
3. Draadloze status van de N1 Vision router – Dit pictogram
toont of de draadloze modus is geactiveerd.
N1 Vision router geeft aan dat er
een draadloze verbinding is (met
afbeelding van golvende lijnen)
N1 Vision router staat AAN,
draadloze modus is geactiveerd,
en de N1 Vision router is klaar
voor gebruik met draadloze en
bedrade apparaten
N1 Vision router geeft aan dat
er een bedrade verbinding is
(zonder afbeelding met golvende
lijnen)
N1 Vision router staat
AAN, draadloze modus is
gedeactiveerd, en de N1 Vision
router is klaar voor gebruik met
uitsluitend bedrade apparaten
4. Bedrade computers
Dit pictogram geeft
aan of er bedrade verbindingen zijn.
UIT Geen bedraad apparaat aanwezig
Continu wit Er zijn bedrade apparaten met de N1 Vision
router verbonden
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
20
5. Draadloze computers – Dit pictogram geeft
aan of er draadloze verbindingen zijn.
UIT Geen draadloze apparaten aanwezig
Continu wit Er zijn draadloze apparaten met de N1 Vision
router verbonden
6. Beveiliging
Dit pictogram verwijst naar
beveiliging van uw draadloze netwerk.
UIT Beveiliging draadloos netwerk uitgeschakeld
Continu wit Beveiliging draadloos netwerk ingeschakeld
B. Breedband Download
Speedometer Dit scherm zal
de huidige downloadsnelheid
weergeven. De snelheid zal tevens
worden vergeleken met de hoogste
snelheid die de N1 Vision router heeft
gemeten sinds hij is geactiveerd.
C. Breedband Upload/Download
Speedometer Dit scherm zal de
huidige upload- en downloadsnelheid
weergeven. De snelheid zal tevens
worden vergeleken met de hoogste
snelheid die de N1 Vision router heeft
gemeten sinds hij is geactiveerd.
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
21
D. Verbindingen/Snelheid – Dit scherm
toont alle apparaten die op de N1
Vision router zijn aangesloten en geeft
per apparaat de snelheid waarmee
breedbandgegevens worden
gedownload of geüpload weer.
G. Datum en tijd Dit scherm toont
de datum en de tijd. Om van
standaard tijdsweergave naar
militaire tijdsweergave (of andersom)
over te schakelen, drukt u op
de omhoog of omlaag knop.
F. Gasttoegangsstatus Dit
scherm geeft aan of gasttoegang
is geactiveerd of niet. Voor meer
informatie over het instellen van
gasttoegang, verwijzen wij u naar
het hoofdstuk “Gebruik maken van
de web-based gebruikersinterface”
in deze handleiding.
E. Gebruik afgelopen 24
uur Dit scherm toont alle
apparaten die op de N1 Vision
router zijn aangesloten en het
corresponderende breedbandverbruik
in de afgelopen 24 uur.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
22
Menu-scherm Druk op de “Menu”-
knop om de Menu-opties van het
display te bekijken. De Menu-optie
stelt u in staat functies van de N1
Vision router te activeren. Hieronder
worden de verschillende functies
binnen het Menu verder uitgelegd.
Om de naam van het netwerk voor
gasttoegang en het wachtwoord te
bekijken, selecteert u de optie “Show
login info” ( Aanmeldgegevens
weergeven)
Selecteer “Turn On” (Activeren)
om gasttoegang te activeren. Om
gasttoegang te kunnen activeren, dient u
eerst Wi-Fi Protected AccessTM (WPATM)
te activeren op uw privénetwerk. Voor
meer informatie verwijzen wij u naar het
hoofdstuk “WPA-beveiliging instellen” in
deze handleiding.
Gasttoegang
– Selecteer deze optie om
een apart netwerk te creëren waarvan
gasten gebruik kunnen maken om
verbinding met het internet te maken,
zodat ze geen toegang hebben tot uw
netwerk, computers en privégegevens.
A. Draadloze beveiliging Selecteer draadloze beveiliging door
op de knop “OK” te drukken en deze opties te laten verschijnen.
De verschillende mogelijkheden volgen hieronder.
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
23
Push Button Security Selecteer deze
optie indien u wilt dat uw computers
of apparaten gebruik maken van
de Wi-Fi Protected SetupTM (WPS)
standaard. Het is niet verplicht om WPS
te gebruiken om verbinding te kunnen
maken met de N1 Vision router.
Om een WPS-verbinding tot stand te
brengen, selecteert u de optie “New
Connection” (Nieuwe verbinding). Om dit
te kunnen doen, moet WPS geactiveerd
zijn op de computer of het apparaat dat
verbinding moet maken met de N1 Vision
router. U dient binnen twee minuten de
WPS-knop op uw computer of apparaat in
te drukken.
B. Help en tips – Help and
tips – Selecteer deze optie
voor meer informatie.
C. Power Save – Selecteer deze optie
om te besparen op de stroom die het
display gebruikt of als u de grafische
weergave wilt deactiveren. Zodra de
Power Save-functie is ingeschakeld,
zal het display binnen twee minuten
nu gebruikersinteractie uit gaan.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
24
CD met Installatie-assistent De meegeleverde CD met de
Installatie-assistent maakt het installeren van de N1 Vision router
erg eenvoudig. Hiermee hebt u uw N1 Vision router binnen een paar
minuten aan de praat. Om de Assistent te kunnen gebruiken moet uw
Windows 2000-, XP- of Vista-computer rechtstreeks zijn aangesloten
op het kabel- of DSL-modem en moet de Internetverbinding actief en
operationeel zijn tijdens de installatie. Is dat niet het geval, ga dan te
werk volgens het hoofdstuk “Alternatieve installatiemethode” in deze
handleiding om uw N1 Vision router te configureren. Bovendien dient
u, als u gebruik maakt van een ander besturingssysteem dan Windows
2000, XP of Vista de N1 Vision router instellen aan de hand van het
hoofdstuk Alternatieve installatiemethode” in deze handleiding.
A. Sluit alle programma’s af die momenteel op uw computer geopend zijn.
Schakel op uw computer alle software voor firewalls of het delen van
een internetverbinding uit.
B. Plaats de cd in het cd-romstation van uw computer. De Installatie-
assistent zal binnen 15 seconden automatisch op uw beeldscherm
verschijnen. Klik op “Go” (Starten) om de Installatie-assistent te starten.
Volg de instructies op het scherm.
BELANGRIJK: Start de Installatie-assistent op de computer die
rechtstreeks is aangesloten op de router (Stap 1 – B).
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
25
Voortgangsscherm – Er verschijnt
een voortgangsscherm zodra er een
stap in de installatie is voltooid.
Selecteer de gewenste taal en klik op
“Go” (Starten) om de Installatie-assistent
te starten.
Opmerking voor Windows-gebruikers:
Als de Installatie-assistent niet
automatisch opstart, selecteer dan uw
cd-romstation onder “My computer
(Deze computer) en dubbelklik op het
bestand met de naam “Setup.exe” om de
Installatie-assistent te starten.
Bevestigingsscherm – Bevestig
dat u alle stappen van de beknopte
installatiehandleiding hebt doorlopen
door het vakje rechts naast de
pijl aan te vinken. Klik op “Next”
(Volgende) om verder te gaan.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
26
1.1 Controle van de instellingen De
Installatie-assistent controleert
nu de netwerkinstellingen van
uw computer en verzamelt de
informatie die benodigd is voor het
voltooien van de verbinding van de
N1 Vision router met het Internet.
1.2
Controle van de
hardwareverbindingen De
Installatie-assistent zal nu de
hardware verbindingen controleren.
1.3
Uw draadloze netwerk een naam
geven De Installatie-assistent toont
de standaardnaam (of Service Set
Identifier (SSID)) voor een draadloos
netwerk. De SSID is de naam van
het draadloze netwerk waarmee uw
computer of apparaten met draadloze
netwerkadapters verbinding zullen
maken. U kunt de standaard naam
gebruiken of ervoor kiezen de naam
te wijzigen. Noteer deze naam
ergens, zodat u weet welke naam
u hebt gekozen. Klik op “Next
(Volgende) om verder te gaan.
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
27
1.4 Internetaccountinformatie
opvragen (indien nodig) Indien uw
Internetaccount een gebruikersnaam
en wachtwoord vereist, verschijnt
er een scherm dat lijkt op het links
afgebeelde scherm. Selecteer uw land
of provider in het dropdown-menu.
1.5 Configuratie van de N1 Vision
router – De Installatie-assistent zal
nu uw N1 Vision router configureren
door gegevens naar de N1 Vision
router te versturen en hem te
herstarten. Daarna hoeft u slechts de
aanwijzingen op uw scherm te volgen.
Let op: U mag tijdens het herstarten
van de N1 Vision router de kabels niet
ontkoppelen of de router uitzetten. Als
u dit wel doet, kan de N1 Vision router
onbruikbaar worden.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
28
1.6 De Internetverbinding controleren U
bent bijna klaar. De Installatie-assistent
controleert nu de verbinding met het Internet.
Gefeliciteerd De installatie van uw
nieuwe Belkin router is klaar. Dit scherm zal
verschijnen als uw router verbinding heeft
kunnen maken met het Internet. U kunt nu
op het Internet gaan surfen door uw browser
te openen en een website te bezoeken.
U kunt de Installatie-assistent gebruiken
voor het instellen van uw andere bedrade
en draadloze computers zodat deze ook
verbinding kunnen maken met het Internet. Als
u dit wilt doen, klik dan op “Next” (Volgende).
Als u pas later computers wilt toevoegen,
selecteer dan “Exit the Assistant” (Sluit de
Assistent) en klik op “Next” (Volgende).
Problemen oplossen
– Als de Installatie-
assistent geen verbinding met het Internet tot
stand kan brengen, zal het afgebeelde scherm
verschijnen. Volg de aanwijzingen op het scherm
om de oorzaak van het probleem te achterhalen.
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
29
1.7 Optioneel: Assistentie bij het
aansluiten van andere computers
Deze optionele stap helpt u bij het
aansluiten van extra bedrade en
draadloze computers op uw netwerk.
Volg de aanwijzingen op het scherm.
Gefeliciteerd Zodra u hebt
gecontroleerd of uw andere bedrade
en draadloze computers correct zijn
aangesloten, is uw netwerk klaar voor
gebruik. U kunt nu op surfen op het
Internet. Klik op “Next(Volgende) om
terug te gaan naar het hoofdmenu.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Uw N1 Vision router aansluiten
en configureren
30
Alternatieve installatiemethode
Stap 1 Hardware aansluiten
Volg de aanwijzingen in de beknopte installatiehandleiding
Zie de beknopte installatiehandleiding of de aanwijzingen onder Stap 1:
Hardware aansluiten, in het vorige hoofdstuk.
Stap 2 De netwerkinstellingen van uw computer
configureren voor samenwerking
met een DHCP-server
Raadpleeg voor gedetailleerde instructies het hoofdstuk getiteld “Handmatig
netwerkinstellingen configureren” in deze handleiding.
Stap 3 De N1 Vision router configureren met
behulp van de geavanceerde web-
based gebruikersinterface
Gebruik uw Internetbrowser om toegang te krijgen tot de geavanceerde
web-based gebruikersinterface van de N1 Vision router. Typ in uw browser
het getal “192.168.2.1” in (zonder aanhalingstekens en zonder “http://” of
“www” ervoor). Druk vervolgens op “Enter.
31
Inloggen op de N1 Vision router
In uw browservenster verschijnt nu de homepage van de N1 Vision router.
Deze homepage kan desgewenst door elke gebruiker worden bekeken. Om
de instellingen van de N1 Vision router te wijzigen, moet u inloggen. Als u
klikt op de de “Login”-knop of op één van de links op de homepage gaat
u naar het inlogscherm. De N1 Vision router wordt geleverd zonder vooraf
geprogrammeerd wachtwoord. Laat het wachtwoord in het inlogscherm
blanco en klik op de knop “Submit” (Verzenden) om in te loggen.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatieve installatiemethode
Uitloggen op de N1 Vision router
Per keer kan slechts één computer op de N1 Vision router inloggen om de
instellingen van de N1 Vision router te veranderen. Wanneer een gebruiker
heeft ingelogd om wijzigingen aan te brengen, zijn er twee manieren om
uit te loggen. Wanneer u op de knop “Logout” (Afmelden) klikt, wordt de
computer uitgelogd. De tweede methode werkt automatisch. Na een vooraf
ingegeven tijdsduur eindigt de inlogtijd. De standaard inlog-timeoutinstelling
is 10 minuten. Deze kan worden gewijzigd van 1 tot 99 minuten. Zie voor
verdere informatie het onderdeel in deze handleiding getiteld “Inlog-
timeoutinstellingen wijzigen”.
De werking van de geavanceerde web-based gebruikersinterface
De eerste pagina (zie volgende bladzijde) die u ziet als u de Advanced
User Interface (UI) ofwel geavanceerde gebruikersinterface opent, is de
homepage. Deze homepage geeft u een beknopt overzicht van de status
en de instellingen van de N1 Vision router. Alle pagina’s voor geavanceerde
installatie zijn vanaf deze pagina bereikbaar.
32
1. Snelkoppelingen U kunt rechtstreeks naar elke willekeurige
pagina van de gebruikersinterface van de N1 Vision router gaan
door direct op een van deze koppelingen te klikken. Om het
opzoeken van een bepaalde instelling te vergemakkelijken, zijn de
koppelingen onderverdeeld in logische categorieën en gegroepeerd
op tabbladen. Door te klikken op de paarse koptekst van een tabblad
krijgt u een beknopte beschrijving van de functie van het tabblad.
2. Homeknop
– De homeknop is beschikbaar op elke
pagina van de gebruikersinterface. Met een druk op
deze knop gaat u terug naar de homepage.
3. Internetstatusindicator
– Deze indicator is zichtbaar op alle
pagina’s van de N1 Vision router en geeft de verbindingsstatus
van de N1 Vision router weer. Wanneer de indicator in blauw
“Connected” (Verbinding gemaakt) aangeeft, is de N1 Vision
router verbonden met het internet. Wanneer de indicator met
een rood lampje “No Connection” (Geen verbinding) aangeeft,
heeft de N1 Vision router geen verbinding met Internet tot stand
gebracht. De indicator wordt automatisch aangepast wanneer u
wijzigingen aanbrengt in de instellingen van de N1 Vision router.
Alternatieve installatiemethode
(10)
(5) (4) (3)
(7)
(6)
(1)
(2)
(9)
(8)
33
4. Login/Logout-knop – Met één druk op deze knop kunt u in- en
uitloggen op de N1 Vision router. Wanneer u bent ingelogd, verandert
de tekst op de knop in “Logout. Door op de N1 Vision router in
te loggen, gaat u naar een afzonderlijke inlogpagina waar u een
wachtwoord moet invoeren. Als u bent ingelogd, kunt u wijzigingen
aanbrengen in de instellingen. Wanneer u klaar bent met het
aanbrengen van wijzigingen, kunt u uitloggen door te klikken op de
knop “Logout(Afmelden). Meer informatie over inloggen op de N1
Vision router vindt u in het hoofdstuk “Inloggen op de N1 Vision router.
5. Helpknop
– Door middel van de helpknop kunt u de helppagina’s
van de router openen. Op veel pagina’s kunt u ook om hulp
vragen met een klik op “More Info” (Meer informatie).
6. LAN-instellingen
– Toont u de instellingen van de LAN (Local
Area Network) kant van de N1 Vision router. U kunt deze
instellingen wijzigen door op een van de links (IP Address,
Subnet Mask, DHCP Server) te klikken of door op de LAN-
snelnavigatiekoppeling aan de linkerzijde van het scherm te klikken .
7. Kenmerken
– Hiermee wordt de status getoond van de NAT, firewall,
en draadloze functies van de router. U kunt deze instellingen wijzigen
door te klikken op een van de koppelingen of door te klikken op
de snelnavigatiekoppelingen aan de linkerzijde van het scherm.
8. Internetinstellingen
– Toont de instellingen van de Internet/
WAN-kant van de N1 Vision router die verbinding maakt met
het Internet. U kunt deze instellingen wijzigen door te klikken
op de koppelingen of door te klikken op de “Internet/WAN
snelnavigatiekoppeling aan de linkerzijde van het scherm.
9. Versie-informatie
– Toont de firmwareversie, bootcode-versie,
hardwareversie en het serienummer van de N1 Vision router.
10. Paginanaam
– De pagina waarop u zich bevindt, is herkenbaar
aan deze naam. Deze handleiding verwijst soms naar de naam
van de pagina’s. “LAN > LAN Settings” verwijst bijvoorbeeld
naar de pagina “LAN Settings” (LAN-instellingen).
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatieve installatiemethode
34
Stap 4 Uw N1 Vision router configureren voor verbinding
met uw Internet Service Provider (ISP).
Via het tabblad “Internet/WAN” stelt u uw N1 Vision router zo af dat deze
verbinding kan maken met uw Internet Service Provider. De N1 Vision router
kan met vrijwel elke Internetserver verbinding maken mits u de instellingen van
de N1 Vision router hebt afgestemd op het type verbinding dat uw provider
gebruikt. Uw provider verstrekt u de benodigde gegevens. Om de N1 Vision
router te configureren volgens de gegevens die uw ISP heeft verstrekt, klikt u
op “Connection Type” (Verbindingstype) (A) links op het scherm. Selecteer het
type verbinding dat u gebruikt. Als uw provider u DNS-gegevens heeft gegeven,
kunt u door op “DNS” (B) te klikken DNS-adresinformatie invoeren voor ISP’s
die specifieke instellingen eisen. Als uw ISP dat vereist kunt u door te klikken
op “MAC Address” (MAC-adres) (C) het MAC-adres van uw computer klonen
of een specifiek WAN MAC-adres invoeren. Als u klaar bent met het bepalen
van de instellingen, laat de Internetstatusindicator de tekst “Connection OK”
(Verbinding OK) zien, als uw N1 Vision router correct is gnstalleerd.
Alternatieve installatiemethode
(A)
(B)
(C)
35
Het type verbinding instellen Via de pagina “Connection Type”
(Verbindingstype), kunt u het door u gebruikte verbindingstype selecteren.
Selecteer het type verbinding dat u gebruikt door op het keuzerondje (1) naast
uw type verbinding te klikken en dan te klikken op “Next” (Volgende) (2).
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatieve installatiemethode
(2)
(1)
36
Internetverbinding instellen op “Dynamic IP
Bij kabelmodems wordt meestal een dynamisch verbindingstype gebruikt.
Meestal is het voldoende om het type verbinding in te stellen op “Dynamic” om
de verbinding met uw ISP tot stand te brengen. Sommige typen dynamische
verbindingen vereisen bovendien een hostnaam. U kunt uw hostnaam, mits aan
u toegekend, invoeren in de daarvoor bestemde ruimte. Deze hostnaam wordt u
toegekend door uw provider. Sommige dynamische verbindingen vereisen dat u het
MAC-adres kloont van de pc die oorspronkelijk op de modem was aangesloten.
1. Hostnaam
– Deze ruimte is bestemd voor het invoeren van een host-naam
die voor uw provider zichtbaar moet zijn. Voer uw hostnaam hier in en klik
op Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) (3). Laat deze ruimte blanco
als uw ISP u geen hostnaam heeft toegekend of als u het niet zeker weet.
2. Het WAN MAC-adres wijzigen
– Als uw ISP voor aansluiting op de
service een specifiek MAC-adres eist, kunt u een specifiek MAC-adres
invoeren of via deze link het MAC-adres van de huidige computer klonen.
Alternatieve installatiemethode
(2)
(1)
(3)
37
Internetverbinding instellen op “Static IP”
Het type verbinding dat werkt met statische IP-adressen is minder algemeen
dan andere typen verbindingen. Als uw ISP gebruik maakt van statische IP-
adressering, dan heeft u uw IP-adres, subnetmasker en ISP gateway-adres
nodig. Deze informatie is verkrijgbaar bij uw provider of staat vermeld op de
documenten die uw ISP bij u heeft achtergelaten. Vul de gevraagde informatie
in en klik vervolgens op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) (5). Nadat u
de noodzakelijke wijzigingen hebt aangebracht, geeft de internetstatusindicator
de melding “Connection OK” (Verbinding OK), als uw N1 Vision router correct
is geïnstalleerd.
1. IP-adres
– Verstrekt door uw ISP. Voer uw IP-adres hier in.
2. Subnetmasker
– Verstrekt door uw ISP. Voer uw subnetmasker hier in.
3. ISP gatewayadres
– Verstrekt door uw ISP.
Voer het gateway-adres hier in.
4. Mijn provider verstrekt meer dan één statisch IP-adres
– Als uw
ISP u meer dan één statisch IP-adres toekent, kan uw N1 Vision router
in totaal vijf statische WAN IP-adressen hanteren. Selecteer My ISP
provides more than one static IP address” (Mijn provider verstrekt
meer dan één statisch IP-adres) en voer de extra adressen in.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatieve installatiemethode
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
38
Uw Internetverbinding instellen op PPPoE
De meeste DSL-providers maken gebruik van PPPoE als type verbinding.
Als u een DSL-modem gebruikt om verbinding te maken met het
internet, gebruikt uw internetserviceprovider waarschijnlijk PPPoE om
u bij zijn dienstenpakket aan te melden. Als u in uw woning of kantoor
een internetaansluiting hebt die geen modem nodig heeft, dan maakt u
waarschijnlijk gebruik van PPPoE.
Uw type verbinding is PPPoE als:
1. Uw ISP u een gebruikersnaam en een wachtwoord heeft verstrekt die
nodig zijn om de Internetverbinding tot stand te brengen
2. Uw provider u software als WinPOET of Enternet300 heeft verstrekt om
de internetverbinding tot stand te brengen.
3. U op een ander desktoppictogram dan uw browser moet dubbelklikken
om op Internet te kunnen.
Alternatieve installatiemethode
39
1. Gebruikersnaam Deze ruimte is bestemd voor
het invullen van de gebruikersnaam die uw Internet
Service Provider (ISP) aan u heeft toegekend.
2. Wachtwoord
Vul hier uw wachtwoord in en typ het ter bevestiging
nogmaals in het vak “Retype Password” (Wachtwoord opnieuw intypen).
3. Servicenaam
Slechts zelden is een servicenaam vereist. Als u niet
zeker weet of een servicenaam vereist is, laat u deze ruimte open.
4. MTU
De MTU (Maximum Transmission Unit) -waarde mag
nooit worden gewijzigd tenzij uw provider u een specifieke
MTU-waarde geeft. Door wijziging van de MTU-waarde
kunnen problemen met uw Internetverbinding ontstaan zoals
verbreking van de verbinding, trage toegang tot het Internet
en een gebrekkige werking van Internetapplicaties.
5. Verbinding verbreken na X...
De functie “Disconnect(Verbinding
verbreken) wordt gebruikt om de verbinding van uw N1 Vision router
met het Internet automatisch te verbreken als er gedurende een
bepaalde tijd geen activiteit is. Als u bijvoorbeeld deze optie aanvinkt
en het cijfer 5 in het minutenveld invult, wordt de verbinding van
de N1 Vision router met het Internet automatisch verbroken als er
gedurende vijf minuten geen Internetactiviteit is geweest. Gebruik deze
optie als u voor gebruik van het Internet per minuut moet betalen.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Alternatieve installatiemethode
40
Uw type internetverbinding instellen op PPTP
(Point-to-Point Tunneling Protocol)
[Uitsluitend Europese landen] Sommige ISP’s vereisen een verbinding die gebruik
maakt van het PPTP-protocol, het meest voorkomende verbindingstype in
Europese landen. Dit protocol brengt een rechtstreekse verbinding tot stand met
het systeem van de provider. De door uw provider verstrekte informatie dient u in te
vullen in de daarvoor bestemde ruimte. Als hiermee klaar bent, klik dan op “Apply
Changes” (Wijzigingen aanbrengen) (9). Nadat u de noodzakelijke wijzigingen
hebt aangebracht, geeft de internetstatusindicator de melding “Connection OK
(Verbinding OK), als uw N1 Vision router correct is geïnstalleerd.
1. PPTP Account
Verstrekt door uw ISP. Vul hier
de naam van uw PPTP-account in.
2. PPTP wachtwoord
Vul hier uw wachtwoord in en
typ het ter bevestiging nogmaals in het vak “Retype
Password” (Wachtwoord opnieuw intypen).
3. Hostnaam
Verstrekt door uw ISP. Voer uw hostnaam hier in.
4. Service IP-adres
– Verstrekt door uw ISP.
Vul uw service IP-adres hier in.
5. Mijn IP-adres
– Verstrekt door uw ISP. Vul uw IP-adres hier in.
(1)
(2)
(4)
(5)
(7)
(3)
(6)
(8)
(9)
Alternatieve installatiemethode
41
6. Mijn subnetmasker Verstrekt door uw
ISP. Vul uw subnetmasker hier in.
7. Connection ID (optioneel)
Verstrekt door uw ISP. Als uw provider
u geen identificatiecode heeft verstrekt, laat u deze ruimte open.
8. Verbinding verbreken na X...
De functie “Disconnect(Verbinding
verbreken) wordt gebruikt om de verbinding van uw N1 Vision router
met het Internet automatisch te verbreken als er gedurende een
bepaalde tijd geen activiteit is. Als u bijvoorbeeld deze optie aanvinkt
en het cijfer 5 in het minutenveld invult, wordt de verbinding van
de N1 Vision router met het Internet automatisch verbroken als er
gedurende vijf minuten geen Internetactiviteit is geweest. Gebruik deze
optie als u voor gebruik van het Internet per minuut moet betalen.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatieve installatiemethode
42
Uw type verbinding instellen als u gebruiker bent van Telstra® BigPond User
[Uitsluitend in Australië]. U krijgt een gebruikersnaam en wachtwoord van
Telstra Big Pond. Vul deze informatie hieronder in. Als u uw staat selecteert in
het dropdown-menu(1) dan wordt automatisch het IP-adres van uw login-server
ingevuld. Als het adres van uw login-server verschilt van het hier verstrekte
adres, kunt u het IP-adres van de login-server handmatig invullen door het vakje
naast “User decide login server manually” (IP-adres login-server handmatig
invoeren) aan te vinken(4) en het adres in te vullen naast “Login Server(5)
.
Nadat u al uw gegevens heeft ingevoerd, klikt u op “Apply Changes” (Wijzigingen
aanbrengen(6). Nadat u de noodzakelijke wijzigingen hebt aangebracht, geeft de
internetstatusindicator de melding “Connection OK” (Verbinding OK), als uw N1
Vision router correct is gnstalleerd.
Alternatieve installatiemethode
(1)
(2)
(4)
(5)
(3)
(6)
1. Selecteer uw staat Selecteer uw locatie via het dropdown-menu (1). Het
“Login Server”-vakje wordt automatisch gevuld met een IP-adres. Als dit
adres niet correspondeert met het adres dat Telstra aan u heeft gegeven,
kunt u het adres van de inlogserver met de hand invullen. Zie User Decide
Login Server Manually” (IP-adres server handmatig invoeren) (4).
2. Gebruikersnaam
Verstrekt door uw ISP. Vul hier uw gebruikersnaam in.
3. Wachtwoord
Vul hier uw wachtwoord in en typ het ter bevestiging
nogmaals in het vak “Retype Password(Wachtwoord opnieuw intypen).
43
4. IP-adres inlogserver handmatig invoeren Als het adres van
uw inlogserver niet voorkomt in het dropdown-menu “Select Your
State” (Selecteer uw staat) (1) kunt u het IP-adres van de inlogserver
handmatig invullen door een kruisje te zetten in het vakje naast
“User decide login server manually(IP-adres inlogserver handmatig
invoeren) en het adres naast “Login Server(5) in te vullen.
Aangepaste DNS (Domain Name Server) instellingen aanbrengen
Een Domain Name Server is een server op het Internet die URL’s (Universal
Resource Locater) als “www.belkin.com” vertaalt in IP-adressen. De meeste
providers verlangen niet van u dat u deze informatie in de N1 Vision router
invoert. U moet de optie “Automatic from ISP” (1) selecteren als uw provider
u geen specifiek DNS-adres heeft gegeven. Als u een statisch IP gebruikt,
moet u waarschijnlijk een specifiek DNS-adres en een secundair DNS-adres
invullen om ervoor te zorgen dat uw verbinding correct functioneert. Als u
een dynamische verbinding of PPPoE gebruikt, hoeft u waarschijnlijk geen
DNS-adres in te vullen. Laat het vakje behorend bij “Automatic from ISP
(Automatisch van ISP) aangevinkt. Om de gegevens van het DNS-adres in te
voeren, verwijdert u het vinkje voor de optie “Automatic from ISP” en vult u uw
DNS-gegevens in de daarvoor bestemde ruimte in. Klik op “Apply Changes”
(Wijzigingen toepassen) (2) om de instellingen op te slaan.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatieve installatiemethode
(1)
(2)
44
Het adres van uw WAN Media Access Controller (MAC) configureren
Alle netwerkcomponenten waaronder kaarten, adapters en routers hebben een
uniek “serienummer” dat bekend is als MAC-adres. Uw Internet Service Provider
(ISP) slaat het MAC-adres van de adapter van uw computer doorgaans op en
laat alleen die computer verbinding maken met de internetservice. Wanneer u nu
de N1 Vision router installeert, wordt diens eigen MAC-adres door de provider
“bespeurd” en komt er waarschijnlijk geen verbinding tot stand. Belkin omzeilt dat
probleem door het bieden van de mogelijkheid het MAC-adres van de computer in
de N1 Vision router te klonen (kopiëren). Dit MAC-adres wordt op zijn beurt door
het systeem van de ISP gezien als het oorspronkelijke MAC-adres waardoor de
verbinding kan werken. Als u niet zeker weet of uw provider het originele MAC-
adres wil zien, kunt u nu voor de zekerheid eenvoudigweg het MAC-adres klonen
van de computer die oorspronkelijk op het modem was aangesloten. Het klonen
van dit adres levert voor uw netwerk geen enkel probleem op.
Uw MAC-adres klonen Bij het klonen van uw MAC-adres moet u
ervoor zorgen dat u de computer gebruikt die OORSPRONKELIJK WAS
AANGESLOTEN op uw modem voordat de N1 Vision router werd geïnstalleerd.
Klik op de knop ‘Clone’ (Klonen) (1). Klik op Apply Changes” (Wijzigingen
aanbrengen) (3). Uw MAC-adres is nu naar de N1 Vision router gekloond.
Een specifiek MAC-adres invoeren Onder bepaalde omstandigheden kunt
u een specifiek WAN MAC-adres nodig hebben. U kunt zo’n adres met de hand
invoeren op de pagina “MAC Address”. Vul in de daarvoor bestemde vakken
een MAC-adres (2) in en klik op Apply Changes” (Wijzigingen toepassen)
(3) om de wijzigingen op te slaan. Het WAN MAC-adres van de N1 Vision
router wordt nu gewijzigd in het door u gespecificeerde MAC-adres.
Alternatieve installatiemethode
(1)
(3)
(2)
45
Gebruik uw Internetbrowser om toegang te krijgen tot de geavanceerde
web-based gebruikersinterface van de N1 Vision router. Typ in uw browser
het getal “192.168.2.1(zonder aanhalingstekens en niet iets anders
als http://” of wwwervoor) en druk vervolgens op de entertoets.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Alternatieve installatiemethode
(1)
(2)
(3)
In uw browservenster verschijnt nu de homepage van de N1 Vision router.
LAN-instellingen bekijken Als u klikt op de kopregel van de LAN-
tab (1) gaat u naar die pagina van de LAN-tab. Hier vindt u een
beknopte beschrijving van de functies. Om de instellingen te bekijken
of in een of meer LAN-instellingen wijzigingen aan te brengen, klikt u
op “LAN Settings” (LAN-instellingen) (2) om de lijst van aangesloten
computers te bekijken, klikt u op DHCP client list” (3).
46
LAN-instellingen wijzigen – Hier kunt u alle instellingen van de interne
LAN-setup van de N1 Vision router bekijken en aanpassen.
(1)
(2)
(5)
(6)
(4)
(3)
1. IP-adres Het “IP address” is het interne IP-adres van de N1 Vision router.
Het standaard IP-adres is “192.168.2.1”. Om de geavanceerde installatie-
interface te openen, moet u dit adres in de adresbalk van uw browser
typen. U kunt dit adres indien nodig wijzigen. Om het IP-adres te wijzigen,
typt u het nieuwe IP-adres in en klikt u op “Apply Changes” (Wijzigingen
aanbrengen). Het IP-adres dat u kiest, moet een niet-routeerbaar IP zijn.
Hieronder ziet u een paar voorbeelden van een niet-routeerbaar IP:
192.168.x.x (waarbij x elke waarde kan hebben tussen 0 en 255)
10.x.x.x (waarbij x elke waarde kan hebben tussen 0 en 255)
2. Subnetmasker
Het subnetmasker hoeft niet te worden veranderd.
Dit is een unieke, geavanceerde eigenschap van uw router van Belkin.
Weliswaar kunt u het subnetmasker indien nodig wijzigen maar wij
raden u aan niets aan het masker te veranderen tenzij u daarvoor een
goede reden hebt. De standaardinstelling is “255.255.255.0.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
47
3. DHCP-server De DHCP-serverfunctie maakt het installeren van een
netwerk bijzonder gemakkelijk omdat aan elke computer in het netwerk
automatisch een IP-adres wordt toegekend. De standaardinstelling
is “On” (Ingeschakeld). Indien nodig kan de DHCP-server worden
uitgeschakeld, maar om dit te doen moet u voor iedere computer
in uw netwerk handmatig een statisch IP-adres instellen. Om de
DHCP-server uit te schakelen, selecteert u “Off(Uitgeschakeld)
en klikt u op Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen).
4. IP Pool
Dit is een voorraad IP-adressen die u in reserve houdt
voor dynamische toewijzing aan de computers in uw netwerk.
De standaardwaarde is 2-100 (99 computers). Als u dit aantal
wilt veranderen, voert u een nieuw begin- en eind-IP-adres in
en klikt u op Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen). De
DHCP-server kan honderd IP-adressen automatisch toewijzen.
Dit betekent wel dat u geen IP-adressenpool kunt specificeren
die groter is dan honderd computers. Als u bijvoorbeeld bij 50
begint, betekent dit dat u bij 150 of lager moet eindigen om de
limiet van 100 clnten niet te overschrijden. Het start-IP-adres
moet altijd een lagere waarde hebben dan het eind-IP-adres.
5. Leasetijd
De tijd gedurende welke de DHCP-server het IP-
adres voor elke computer bewaart. Het is beter dat de leasetijd
ingesteld blijft op Forever” (Altijd). Ook de standaard-instelling is
“Forever” (Altijd). Dit betekent dat het door de DHCP-server aan een
computer toegewezen IP-adres voor die bepaalde computer nooit
verandert. Door het instellen van kortere leasetijden zoals een dag
of een uur komen IP-adressen na de gespecificeerde tijdsduur vrij.
Dit betekent ook dat het IP-adres van een bepaalde computer na
verloop van tijd zou kunnen veranderen. Als u één van de andere
geavanceerde functies van de N1 Vision router heeft ingesteld zoals
DMZ of clnt IP-filters, dan zijn deze afhankelijk van het IP-adres.
Daarom is het niet waarschijnlijk dat u het IP-adres wilt wijzigen.
6. Lokale domeinnaam
De standaard instelling is Belkin”.
U kunt een lokale domeinnaam (netwerknaam) voor uw
netwerk instellen. U hoeft deze instelling niet te wijzigen tenzij
u daar een belangrijke reden voor hebt. U kunt het netwerk
elke naam geven die u wilt zoals MIJN NETWERK”.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
48
De pagina met de DHCP-cliëntenlijst bekijken U kunt een overzicht bekijken
van de computers (ofwel “cliënten”) die zijn aangesloten op uw netwerk. U krijgt
een overzicht met het IP-adres (1) van de computer, de host-naam (2) (mits deze
aan computer is toegewezen) en het MAC-adres (3) van de netwerkinterfacekaart
(NIC) van de computer. Wanneer u de knop “Refresh” (Vernieuwen) (4) indrukt,
wordt de lijst bijgewerkt. Als er dingen zijn gewijzigd, wordt de lijst bijgewerkt.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
(1) (2) (3)
(4)
Uw draadloze netwerk configureren Op het tabblad Wireless” (Draadloos)
kunt u veranderingen aanbrengen in de instellingen van het draadloze
netwerk. Op dit tabblad kunt u de naam van het draadloze netwerk (SSID),
het gebruikte kanaal en de encryptie-beveiligingsinstellingen wijzigen. U kunt
de N1 Vision router hier ook voor gebruik als accesspoint configureren.
49
De naam van het draadloze netwerk (SSID) wijzigen Om uw draadloze
netwerk te identificeren, wordt een naam gebruikt die bekend is als SSID
(Service Set Identifier). De SSID is de naam van uw netwerk. De standaard
netwerknaam van de N1 Vision router is “Belkin N1 Wireless” gevolgd door
zes getallen die uniek zijn voor uw router. Uw netwerknaam ziet er ongeveer
als volgt uit: “Belkin_N1_Wireless_123456”. U kunt deze naam veranderen in
alles wat u maar wilt of u kunt hem onveranderd laten. Onthoudt dat als u de
naam van uw draadloze netwerk wijzigt, en er andere draadloze netwerken in
uw omgeving actief zijn, dat de nieuwe naam van uw netwerk moet afwijken
van die andere draadloze netwerken. Als u de SSID wil veranderen, typ
dan de SSID die u wilt gebruiken in het SSID-veld in(1) en klik op “Apply
Changes” (Wijzigingen aanbrengen)(2). De verandering gaat onmiddellijk in.
Als u de SSID verandert, moeten ook uw draadloos werkende computers
opnieuw worden geconfigureerd om verbinding te kunnen maken met uw
nieuwe netwerknaam. Zie de handleiding van uw draadloze netwerkadapter
voor informatie over hoe u deze verandering moet aanbrengen.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
(1)
(2)
Let op: Wij raden u aan regelmatig te controleren of er firmware-updates voor de
router beschikbaar zijn. Dit kunt u doen via de pagina “Utilities > Firmware update”.
Nieuwere firmware kan bijvoorbeeld bepaalde problemen oplossen, extra functies
toevoegen en/of de draadloze prestaties verhogen (zie bladzijde 75).
50
Het draadloze kanaal wijzigen U kunt kiezen uit verschillende kanalen.
In de Verenigde Staten zijn er 11 kanalen en in het Verenigd Koninkrijk (en
de meeste andere Europese landen) 13 kanalen waaruit u kunt kiezen. Een
klein aantal andere landen stelt andere eisen aan het kanaalgebruik. Uw N1
Vision router is zo ingesteld dat hij actief kan zijn op de juiste kanalen voor
het land waarin u zich bevindt. Indien nodig kan dit adres worden gewijzigd.
Als er meer draadloze netwerken in uw gebied actief zijn, moet uw netwerk
op een ander kanaal worden ingesteld dan de andere draadloze netwerken.
Gebruik maken van de schakelaar voor draadloze modi
Deze schakelaar stelt u in staat de draadloze modus van de
N1 Vision router in te stellen. Er zijn verscheidene modi:
Let op: Bij sommige modi dient u eerst de firmware bij te werken voor ze
geactiveerd kunnen worden.
1. 802.11b+g+n – Als uw N1 Vision router gebruik maakt van deze
modus, dan zullen zowel 802.11b- als 802.11g- als 802.11n-
apparaten onderdeel kunnen uitmaken van het netwerk.
2. Off (Uit) In deze modus wordt het accesspoint van de N1 Vision router
uitgeschakeld zodat geen draadloze apparaten in het netwerk kunnen
worden opgenomen. Het uitschakelen van de draadloze functie van uw
N1 Vision router is een uitstekende manier om uw netwerk te beveiligen
als u wat langer van huis bent dan normaal, of als u gedurende een
bepaalde periode geen gebruik wilt maken van deze functie.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
51
Gebruik maken van de bandbreedteschakelaar – Deze
schakelaar stelt u in staat de draadloze modus van de N1 Vision
router in te stellen. Er zijn verschillende modi beschikbaar:
1) 20MHz only (Uitsluitend 20 MHz)
Als uw N1 Vision router gebruik
maakt van deze modus is alleen 20MHz-bedrijf mogelijk. Deze modus is
geschikt voor apparaten die voldoen aan N1, concept 802.11n, 802.11g
en 802.11b maar halveert de beschikbare bandbreedte voor N1, concept
802.11n-apparaten. Soms kunt u bepaalde draadloze problemen
oplossen door de bandbreedte op “20MHz only” in te stellen.
2) 20MHz/40MHz Auto – Als u de N1 Vision router op deze
modus instelt, kan hij automatisch tussen 20MHz- en 40MHz-
bedrijf schakelen. Deze modus maakt 40MHz-werking mogelijk
ten behoeve van optimale snelheden voor N1, draft 802.11n-
apparaten als de omstandigheden dat toelaten. Bij aanwezigheid
van een 802.11g accesspoint dat een nabijgelegen kanaal
bezet, zal de N1 Vision router automatisch overschakelen op
20MHz-werking om de compatibiliteit te optimaliseren. Wij
raden u aan deze modus als standaardmodus in te stellen.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
52
Broadcast SSID-functie gebruiken
Let op: Deze geavanceerde functie mag uitsluitend door ervaren gebruikers
worden toegepast. Om veiligheidsredenen kunt u ervoor kiezen de SSID van uw
netwerk niet uit te zenden. Daardoor blijft de naam van uw netwerk verborgen voor
computers die de ether aftasten naar de aanwezigheid van draadloze netwerken.
Om de uitzending van uw SSID stil te leggen, maakt u het vakje naast “Broadcast
SSID” (SSID uitzenden) leeg en klikt u vervolgens op “Apply changes” (Wijzigingen
aanbrengen). De verandering gaat onmiddellijk in. Elke computer moet nu worden
ingesteld op het maken van verbinding met uw specifieke SSID; een SSID in de
vorm van “ANY” (Elke) wordt niet langer geaccepteerd. Zie de handleiding van uw
draadloze netwerkadapter voor meer informatie over hoe u deze verandering moet
aanbrengen.
Protected-modusschakelaar – De Protected-modus zorgt voor een
goede werking van N1, concept 802.11n-apparaten in uw draadloze netwerk
wanneer er ook 802.11g- of 802.11b-apparaten aanwezig zijn of wanneer
er binnen de actieradius veel 802.11g- of 802.11b-verkeer is. Maak gebruik
van de Protected-modus als uw netwerk bestaat uit een combinatie van
draadloze N1 kaarten van Belkin en 802.11g of 802.11b-kaarten. Als u zich
in een omgeving bevindt met weinig of geen ander draadloos 802.11g of
802.11b netwerkverkeer, zullen uw draadloze N1 producten het best presteren
als de Protected-modus is uitgeschakeld. Als er in een omgeving VEEL
802.11g- of 802.11b-verkeer, of interferentie, is, dan zullen de beste prestaties
worden bereikt als u de Protected-modus hebt ingeschakeld. Zo voorkomt
u dat de prestaties van uw draadloze N1 apparatuur niet afnemen.
De beveiligingsinstellingen van uw draadloze netwerk wijzigen De
beveiligingsinstellingen van uw draadloze netwerk wijzigen Uw N1 Vision
router is uitgerust met de nieuwste beveiligingsstandaard Wi-Fi Protected
Access™ 2 (WPA2™) en de alom bekende beveiligingsstandaard Wired
Equivalent Privacy (WEP). Uw N1 Vision router ondersteunt tevens de Wi-
Fi Protected Setup (WPS) specificatie, die het opzetten van een draadloos
netwerk vereenvoudigt. WPS met gebruik van bekende methodologieën, zoals
het intypen van een Personal Identification Number (PIN) of het drukken op
een knop, om gebruikers in staat te stellen automatisch netwerknamen te
configureren evenals sterke WPA/WPA2 data-encryptie en authentificatie in te
stellen. Bij levering van de N1 Vision router is beveiliging uitgeschakeld. U kunt
de beveiligingsinstellingen automatisch configureren met behulp van WPS. Om
de beveiligingsinstellingen handmatig te bepalen, dient u eerst te bepalen welke
standaardinstelling u wilt gebruiken. Om de beveiligingsinstellingen te wijzigen,
klikt u op “Security” (Beveiliging) op het tabblad Wireless” (Draadloos).
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
53
Gebruik maken van de Wi-Fi Protected Setup
WPS: Maakt gebruik van WPA2 (hieronder beschreven) voor encryptie.
Het biedt geen extra veiligheid, maar standaardiseert de methode voor het
beveiligen van uw draadloze netwerk. U kunt ervoor kiezen gebruik te maken
van de Push Button Configuration (PBC of configuratie via drukknop) of van de
PIN-methode, om een apparaat toegang te verlenen tot uw draadloze netwerk.
De twee methodes werken als volgt:
PBC: Druk de WPS-knop in en hou hem drie seconden ingedrukt. Deze
knop bevindt zich aan de achterzijde van N1 Vision router. Start vervolgens
binnen twee minuten de WPS-procedure op het cliëntapparaat. Raadpleeg de
documentatie van uw cliëntkaart voor meer informatie over deze procedure.
Door het indrukken van de PBC-knop zal automatisch WPS worden geactiveerd.
De cliënt is nu op een veilige manier opgenomen in uw draadloze netwerk.
PIN: Het cliëntapparaat beschikt over een PIN-nummer (4 of 8 cijfers) die
gekoppeld is aan WPS. Activeer WPS via het scherm dat hieronder staat
afgebeeld. Voer de PIN van de cliënt in in het interne registrar van de N1 Vision
router (toegang via dit scherm). De cliënt zal binnen twee minuten automatisch
in uw draadloze netwerk zijn opgenomen.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
(1)
(2)
(4)
(3)
(5)
54
1. WI-FI Protected Setup (WPS): Enabled” (Geactiveerd) of “Disabled”
(Gedeactiveerd).
2. Personal Identification Number (PIN)-methode: Bij deze methode dient
een draadloze clnt die toegang tot het netwerk wil hebben, een 4- of
8-cijferige PIN-code te kunnen verstrekken aan de N1 Vision router.
Nadat u op “Enroll” (Inschrijven) hebt geklikt, dient u op de cliënt de
WPS “handenschudprocedure” te starten.
3. PIN van router: Indien er een extern registrar beschikbaar is, kunt u de
PIN van de N1 Vision router in de registrar invoeren. Klik op “Generate
New PIN” (Nieuwe PIN genereren) om de default-waarde van de PIN te
wijzigen. Klik op Restore Default PIN” (Default PIN herstellen) om de
PIN-waarde te resetten.
4. Push Button Configuration (PBC)-methode PBC is een alternatief
voor het maken van verbinding met een WPS-netwerk. Druk op de
PBC-knop aan de achterkant van de N1 Vision router en hou de knop
gedurende drie seconden ingedrukt. Initieer vervolgens de PBC op het
cliëntapparaat U kunt het PBC-proces ook starten via een speciale
toetsencombinatie.
5. Handmatige configuratie: Deze paragraaf toont de standaard
beveiligingsinstellingen als er geen gebruik wordt gemaakt van WPS.
De N1 Vision router maakt beveiliging van uw netwerk mogelijk via WPA2.
WPA2 is de tweede generatie WPA™ die gebaseerd is op de 802.11i-
standaard. Dit maakt een betere beveiliging van uw draadloze netwerk
mogelijk doordat geavanceerde netwerkauthentificatie en extra krachtige
Advanced Encryption Standard (AES) encryptietechnieken worden
gecombineerd.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
55
Systeemvereisten voor WPA2
BELANGRIJK: Om WPA2-beveiliging te kunnen gebruiken moeten al
uw computers en netwerkadapters geüpgraded zijn en beschikken
over stuurprogramma’s en software die WPA2 ondersteunen. Ten tijde
van de publicatie van deze handleiding kunt kosteloos u een aantal
beveiligingspatches van Microsoft® downloaden. Deze patches werkt alleen
onder het Windows XP-besturingssysteem. Andere besturingssystemen
worden op dit moment nog niet ondersteund.
Voor een computer met Windows XP zonder Service Pack 2 (SP2) kan
via http://support.microsoft.com/?kbid=826942 gratis een bestand van
Microsoft genaamd Windows XP Support Patch for Wireless Protected
Access (KB 826942)” gedownload worden.
Voor Windows XP met Service Pack 2 heeft Microsoft een gratis
download uitgebracht voor het bijwerken van uw draadloze
cliëntcomponenten ter ondersteuning van WPA2 (KB893357). De update
kunt u downloaden van: http://support.microsoft.com/?kbid=893357
BELANGRIJK: U moet ook controleren of al uw draadloze netwerkkaarten/
adapters WPA2 ondersteunen en of u de nieuwste stuurprogramma’s hebt
gedownload en gnstalleerd. Voor de meeste draadloze netwerkkaarten
van Belkin is er een stuurprogramma-update beschikbaar op de website van
Belkin: www.belkin.com/networking.
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
56
WPA/WPA2-Personal(PSK) instellen
Net als WPA-beveiliging is WPA2 beschikbaar in WPA2-Personal (PSK)
modus en WPA2-Enterprise (RADIUS) modus. WPA2-Personal (PSK) is de
modus die doorgaans gebruikt worddt in een woonomgeving terwijl WPA2-
Enterprise (RADIUS) doorgaans wordt gmplementeerd in werkomgevingen
waarin een externe radiusserver de netwerksleutel automatisch distribueert
naar alle cliënten. Deze handleiding zal zich voornamelijk richten op
WPA2-Personal (PSK) gebruik. Raadpleeg deze handleiding voor meer
informatie over beveiliging van draadloze netwerken en verschillende
beveiligingsmethoden.
1. Nadat u uw N1 Vision router hebt geïnstalleerd, gaat u naar de pagina
“Security” (Beveiliging) onder “Wireless” (Draadloos) en selecteert u
“WPA/WPA2-Personal (PSK)” in het dropdown-menu Security Mode”
(Beveiligingsmodus).
2. Voor “Authentication” (Authentificatie), selecteert u WPA-PSK, “WPA2-
PSKof “WPA-PSK + WPA2-PSK”. Deze instelling moet voor al uw
draadloze clnten hetzelfde zijn. WPA-PSK + WPA2-PSKmodus stelt
de N1 Vision router in staat cliënten te ondersteunen die gebruik maken
van WPA- of WPA2-beveiliging.
3. Voer uw Pre-Shared Key (PSK) in. Deze sleutel bestaat uit 8 tot 63
tekens, dit kunnen letters, cijfers of symbolen zijn. U dient bij al uw
draadloze clnten dezelfde sleutel te gebruiken. Uw PSK kan er als
volgt uitzien: “Netwerksleutel familie Jansen”. Klik op Apply Changes”
(Wijzigingen toepassen) om te eindigen. Ken nu aan al uw draadloze
cliënten deze instellingen toe.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
57
BELANGRIJK: Zorg ervoor dat uw draadloze computers gpdatet
zijn, WPA2 ondersteunen en voorzien zijn van de juiste instellingen
die een verbinding met de N1 Vision router mogelijk maken.
WPA-beveiliging instellen
Let op: Om gebruik te kunnen maken van WPA-beveiliging, dienen uw
netwerkkaarten uitgerust te zijn met software die WPA ondersteunt. Op
het tijdstip van publicatie van deze handleiding zal ook een beveiliigngs-
patch van Microsoft gratis gedownload kunnen worden. Deze patch werkt
uitsluitend met Windows XP.
Uw N1 Vision router ondersteunt WPA-PSK (zonder server). WPA-PSK maakt
gebruik van een zogenaamde pre-shared key als beveiligingssleutel. Een
pre-shared key is een wachtwoord dat tussen de 8 en 39 tekens lang is. Dit
wachtwoord kan zijn opgebouwd uit een combinatie van letters, cijfers en
andere tekens. Elke clnt maakt gebruik van dezelfde sleutel om toegang te
krijgen tot het netwerk. Dit is de modus die doorgaans gebruikt wordt in de
privé-omgeving.
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
58
Gasttoegang instellen
U kunt de gasttoegangfunctionaliteit vinden op de WPA-beveiligingspagina.
Selecteer deze optie om een apart netwerk te creëren waarvan gasten
gebruik kunnen maken om verbinding met het internet te maken, zodat ze
geen toegang hebben tot uw netwerk, computers en privégegevens.
1. Selecteer “Enable” (Activeren) in het dropdown-menu.
2. Creëer een naam voor het gastnetwerk of behoud de standaard naam
“guest(gast). De naam mag een lengte van 3 tot 15 letters/cijfers
hebben.
3. Creëer een gastwachtwoord of klik op de knop “Generate”
(Creëren) om automatisch een wachtwoord te creëren. Het
wachtwoord mag uit maximaal 8 letters/cijfers bestaan.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
59
WEP-encryptie-instellingen bepalen
Opmerking voor Mac-gebruikers:De optie “Passphrase” (meervoudig
wachtwoord) kan niet gebruikt worden bij Apple® AirPort®. Om encryptie te
configureren voor uw Mac-computer, stelt u de encryptie in met behulp van
de handmatige methode beschreven in het volgende gedeelte.
1. Selecteer “128-bit WEP” of 64-bit WEPin het dropdown-menu.
2. Nadat u de door u gewenste WEP-encryptiemodus hebt geselecteerd,
kunt u de WEP-sleutel opgeven door de hexadecimale waarden
handmatig in te typen in de daarvoor bestemde ruimte of u kunt een
“Passphrase” (Meervoudig wachtwoord) intypen in het daarvoor
bestemde veld en klikken op “Generate” (Genereren) om hieruit
een WEP-sleutel te creëren. Klik op Apply Changes” (Wijzigingen
toepassen) om te eindigen. Zorg er nu voor dat al uw cliënten op deze
manier zijn ingesteld.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
3. De encryptie in de N1 Vision router is nu ingesteld. Alle computers van
uw draadloze netwerk moeten nu met hetzelfde wachtwoord worden
geconfigureerd. Zie de handleiding van uw draadloze netwerkadapter
voor meer informatie over hoe u deze verandering moet aanbrengen.
60
Gebruik maken van een hexadecimale sleutel
Een hexadecimale sleutel is een combinatie van cijfers en letters van A t/m F en van
0 t/m 9. 64-bits sleutels bestaan uit tien karakters die kunnen worden opgedeeld
in vijf combinaties van twee karakters. 128-bits sleutels hebben een lengte van 26
karakters en kunnen worden opgedeeld in 13 combinaties van twee tekens.
Bijvoorbeeld:
AF 0F 4B C3 D4 = 64-bit sleutel
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = 128-bit sleutel
Stel in de onderstaande vakken uw sleutel samen door twee letters van A t/m F
en twee cijfers van 0 t/m 9 in te vullen. U gebruikt deze sleutel om de encryptie-
instellingen van uw N1 Vision router en uw draadloze computers te programmeren.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
Opmerking voor Mac-gebruikers: De oorspronkelijke Apple AirPort producten
ondersteunen uitsluitend 64-bits encryptie. Apple AirPort 2-producten kunnen 64-
bits en 128-bits encryptie ondersteunen. Controleer dus eerst welk type apparaat
u gebruikt. Als het u niet lukt uw netwerk met 128-bits encryptie te configureren,
probeer dan 64-bits encryptie.
Gebruik maken van de Wi-Fi Protected Setup
Wi-FI Protected Setup (WPS) is de genormaliseerde methode voor het
vereenvoudigen van het instellen van de beveiliging en het beheer van Wi-F-
netwerken.
61
Gebruik maken van de accesspointmodus
Let op: Deze geavanceerde functie mag uitsluitend door ervaren
gebruikers worden toegepast. De N1 Vision router kan ook zodanig worden
geconfigureerd dat hij als draadloos accesspoint fungeert. In deze modus is
het gebruik van de functie “NAT IP-sharing” en de DHCP-server niet mogelijk.
In de accesspoint-modus moet de N1 Vision router worden geconfigureerd
met een IP-adres dat zich in hetzelfde subnet bevindt als het overige netwerk
waarmee u een bridge (brug) tot stand wilt brengen. Het standaard IP-adres
is 192.168.2.254 en het subnetmasker is 255.255.255.0. Deze kunnen naar
behoefte worden aangepast.
1. Activeer de accesspoint-modus door “Enable” (Activeren) (1) te
selecteren op de pagina “Use as Access Point only” (Alleen gebruiken als
accesspoint). Als u deze optie kiest kunt u de IP-instellingen veranderen.
2. Stel uw IP-instellingen in overeenstemming met uw netwerk in. Klik op
Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) (2).
3. Sluit een kabel aan tussen de modempoort op de N1 Vision router en uw
bestaande netwerk.
De N1 Vision router fungeert nu als accesspoint. Om toegang te krijgen tot de
geavanceerde web-based gebruikersinterface van de N1 Vision router, typt u
het door u gespecificeerde IP-adres in de navigatiebalk van uw browser in. De
encryptie-instellingen, Mac-adressenfiltering, de SSID en het kanaal kunt u
normaal instellen.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
(2)
(1)
62
Instellingen voor het beheren van
MAC-adressen bepalen
Het MAC-adressenfilter is een krachtig beveiligingsinstrument waarmee u
kunt aangeven welke computers toegang hebben tot het draadloze netwerk.
Let op: Deze filterlijst geldt alleen voor draadloze computers. U kunt
instellen dat elke computer die probeert het draadloze netwerk binnen te
komen maar die niet in de filterlijst voorkomt, wordt de toegang geweigerd.
Wanneer u deze functie inschakelt, dient u van elke cliënt (computer) het
MAC-adres in te voeren om deze toe te laten tot uw netwerk. Met de functie
“Block” (Blokkeren) kunt u de toegang tot het netwerk voor elke computer
eenvoudig in- en uitschakelen zonder dat u verplicht bent het MAC-adres
van deze computer aan de lijst toe te voegen of daaruit te verwijderen.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
63
Een lijst creëren met Mac-adressen van
computers die toegang krijgen tot het netwerk
1. Selecteer het de optie “Allow” (Toelaten) (1) om een lijst te creëren met
computers die u toegang wilt geven tot het draadloze netwerk.
2. Typ vervolgens in het lege veld “MAC Address” (3) het Mac-adres in
van de draadloze computer die u toegang tot het draadloze netwerk wilt
weigeren.
3. Doe dit voor elke computer die u toegang wilt verlenen.
4. Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) (4) om te eindigen.
Een lijst creëren met Mac-adressen van computers
die geen toegang krijgen tot het netwerk
De “Deny Access”-lijst stelt u in staat specifieke computers de toegang tot
het netwerk te ontzeggen. Elke computer die in die lijst is opgenomen zal de
toegang tot het draadloze netwerk geweigerd worden. Alle andere computers
zullen wel toegang krijgen.
1. Selecteer het de optie “Deny” (Weigeren) (2
) om een lijst te crren met
computers die u toegang tot het draadloze netwerk wilt weigeren
2. Typ vervolgens in het lege veld “MAC Address” (3) het Mac-adres in
van de draadloze computer die u toegang tot het draadloze netwerk wilt
weigeren.
3. Doe dit voor elke computer die u de toegang wilt ontzeggen.
4. Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) (4) om te eindigen.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
(1)
(3)
(2)
(4)
64
Configuratie van de firewall
Uw N1 Vision router is voorzien van een firewall die uw netwerk beschermt tegen
uiteenlopende hackeraanvallen zoals:
IP Spoofing
Land Attack Ping of Death (PoD)
Denial of Service (DoS)
IP met lengte nul
Smurf Attack
TCP Null Scan
SYN flood
UDP flooding
Tear Drop Attack
ICMP defect
RIP defect
Fragment flooding
De firewall schermt ook gewone poorten af die vaak gebruikt worden om
netwerken aan te vallen. Deze poorten zijn dan onzichtbaar gemaakt waardoor
zij voor hackers eenvoudigweg niet lijken te bestaan. Door het uitschakelen van
de firewallbescherming is uw netwerk weliswaar niet volledig weerloos tegen
hackeraanvallen maar toch is beter de firewall ingeschakeld te laten.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
65
Interne forwarding-instellingen configureren
De functie Virtuele Servers biedt u de mogelijkheid externe
(Internet)verbindingen voor diensten zoals een webserver (poort 80), FTP-
server (poort 21), of andere applicaties, via uw N1 Vision router door te
sturen naar uw interne netwerk.” Omdat uw interne computers door een
firewall worden beveiligd, kunnen computers buiten uw netwerk (via het
Internet) hen niet bereiken omdat zij “onzichtbaar” zijn. Er is een lijst van
populaire toepassingen beschikbaar voor het geval dat u de functie van
de virtuele server voor een specifieke applicatie moet configureren. Als uw
applicatie niet in de lijst voorkomt, neem dan contact op met de leverancier
van de applicatie om te bepalen welke poortinstellingen u dient te gebruiken.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
Applicaties kiezen
Selecteer de applicatie in het dropdown-menu. Klik op “Add” (Toevoegen). De
instellingen worden overgebracht naar de eerste beschikbare regel. Klik op “Apply
Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om de instelling voor deze applicatie op te
slaan. Om een applicatie te verwijderen, selecteert u het nummer van de regel die u
wilt verwijderen en vervolgens klikt u op “Clear” (Leeg maken).
Instellingen handmatig in de virtuele server invoeren
Om instellingen handmatig in te voeren, typt u het IP-adres in het vak voor de
interne (server) computer in, geeft u de poort(en) op die vrijgegeven moeten
worden (met een komma tussen de poorten als u meer poorten wilt opgeven),
selecteert u het poorttype (TCP of UDP) en klikt u op “Apply Changes” (Wijzigingen
aanbrengen). U kunt per intern IP-adres slechts één poort vrijgeven. U neemt een
zeker risico door poorten in uw firewall te openen. U kunt instellingen zeer snel
in- en uitschakelen. Het is beter de instellingen uit te schakelen wanneer u een
specifieke applicatie niet gebruikt.
66
Clnt IP-filters instellen
De N1 Vision router kan zo worden geconfigureerd dat toegang tot het Internet,
e-mail, of andere netwerkdiensten op bepaalde dagen en tijden beperkt is. Deze
beperking kan worden ingesteld voor één computer, een groep computers of
verschillende computers.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
(1) (2)
(3)
(4) (7) (8) (9)
(5) (6)
Om bijvoorbeeld de toegang tot het internet voor één enkele computer af te
sluiten, moet u het IP-adres van de beoogde computer invoeren in de IP-velden
(1). Vervolgens vult u in de beide poortvelden het getal “80” in (2). Selecteer
“Both” (Beide) (3). Selecteer “Block” (Blokkeren)(4). U kunt ook “Always” (Altijd)
kiezen om de toegang permanent af te sluiten. Selecteer de begindatum bovenaan
(5), de begintijd bovenaan(6), de einddatum onderaan (7) en de eindtijd (8)
onderaan. Selecteer “Enable” (Activeren) (9). Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen
aanbrengen). De computer op het door u opgegeven IP-adres heeft nu binnen de
door u aangegeven periode geen toegang tot het Internet. Let op: Zorg ervoor dat u
de juiste tijdzone selecteert onder “Utilities> System Settings> Time Zone”.
67
De gedemilitariseerde zone (DMZ) activeren
Met de DMZ-functie kunt u één van de computers van uw netwerk buiten de
firewall plaatsen. Dit kan bijvoorbeeld nodig zijn als de firewall bij een bepaalde
toepassing als een game of video-vergaderen problemen veroorzaakt.
Schakel deze functie alleen tijdelijk in. De computer in de gedemilitariseerde
zone wordt namelijk NOT beschermd tegen hackeraanvallen.
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
Om een computer in de DMZ te plaatsen voert u de laatste twee cijfers
van zijn IP-adres in het IP-veld in en selecteert u Enable (Activeren).
Klik op Apply Changes (Wijzigingen aanbrengen) om de wijziging te
activeren. Als u meerdere statische WAN IP-adressen gebruikt, kunt
u aangeven aan welk WAN IP-adres de DMZ-host wordt gericht. Vul
het WAN IP-adres in waaraan de DMZ-host moet worden gericht, voer
de laatste twee cijfers in van het IP-adres van de DMZ-hostcomputer,
selecteer Enable (Activeren) en klik op Apply Changes (Wijzigingen
aanbrengen).
68
Gebruik maken van een dynamisch DNS-adres De Dynamic DNS service
staat statische hostnamen toe voor dynamische IP-adressen in een van de vele
domeinen van DynDNS.org, waardoor toegang tot uw netwerkcomputers vanaf
verschillende plaatsen op het internet eenvoudiger is. DynDNS.org biedt deze
service, voor een maximum van vijf hostnamen, als een gratis dienst voor de
internetgemeenschap. De dynamische DNSSM-service is ideaal voor een privé-
website, bestandsserver, maar ook als u vanaf uw werk toegang wilt krijgen
tot uw pc thuis en de bestanden die erop staan. Indien u gebruik maakt van
deze service verzekert u zich ervan dat uw hostnaam altijd verwijst naar uw
IP-adres, zelfs als uw ISP dit adres wijzigt. Indien uw IP-adres wijzigt, kunnen
uw vrienden en zakenrelaties u altijd vinden via yourname.dyndns.org!
U kunt zich gratis aanmelden voor een Dynamische DNS-
host-naam via http://www.dyndns.org.
De Dynamic DNS Update Client van de N1 Vision router configureren
– Voordat u van deze functionaliteit gebruik kunt maken, dient u zich aan
te melden voor de gratis update-service van DynDNS.org. Zodra u dit
gedaan hebt, kunt u verder. Volg daartoe onderstaande aanwijzingen.
1. Voer uw DynDNS.org-gebruikersnaam in in het veld “User Name”
(Gebruikersnaam) (1).
2. Voer uw DynDNS.org-wachtwoord in in het veld Password” (Wachtwoord) (2).
3. Vul uw DynDNS.org-domeinnaam die u met DynDNS.org hebt opgezet in in het
veld Domain Name” (Domeinnaam) (3).
4. Klik op Update DDNS/Applyom uw IP-adres te updaten.
Indien het door uw ISP aan u toegewezen IP-adres wijzigt, zal de N1 Vision router uw
nieuwe IP-adres automatisch doorspelen aan de DynDNS.org-servers. U kunt dit ook
handmatig doen door te klikken op de knop “Update DDNS/Apply” (4).
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
(1)
(4)
(2)
(3)
69
ICMP-pings blokkeren Computerhackers maken gebruik van een
techniek die bekend is onder de naam “pingen” om potentiële slachtoffers
op het Internet te vinden. Door naar een bepaald IP-adres te pingen en
een reactie te ontvangen van het IP-adres, kan een hacker vaststellen
of zich daar misschien iets interessants bevindt. De N1 Vision router
kan zo worden ingesteld dat hij niet op ICMP-pings van buiten reageert.
Dit verhoogt het beveiligingsniveau van uw N1 Vision router.
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
(1)
Om het ping-antwoordbericht uit te schakelen, selecteert u “Block ICMP
Ping” (ICMP-ping blokkeren) (1) en klikt u op “Apply Changes” (Wijzigingen
toepassen). De N1 Vision router reageert nu niet op ICMP-pings.
Hulpprogramma’s
In het scherm Utilities” (Hulpprogramma’s),
kunt u verschillende parameters van de N1 Vision router
beheren en bepaalde beheerfuncties uitvoeren.
70
De router herstarten
Als de werking van de router niet meer optimaal is, kan het soms nodig zijn de
router opnieuw te starten. De configuratie-instellingen van de router worden door
opnieuw starten NIET gewist.
De router opnieuw starten om de normale werking te herstellen
1. Klik op de knop “Restart
Router(Herstart de
router).
2. Nu verschijnt het volgende
bericht. Klik op “OK.
4. Op het scherm wordt van 60 seconden naar 0 seconden afgeteld. Zodra de
nul bereikt is, zal de router automatisch herstart worden. De homepage van de
router zou nu automatisch moeten verschijnen. Als dat niet gebeurt, typ dan
het adres van de router in de navigatiebalk van uw browser in (standaard =
192.168.2.1).
3. Nu verschijnt het volgende
bericht. Het herstarten
van de router kan tot 60
seconden duren. Tijdens
het herstarten mag u de
netvoeding van de router
niet uitschakelen.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
71
De fabrieksinstellingen herstellen
Wanneer u deze optie gebruikt, worden alle instellingen in de router
naar de (standaard) fabrieksinstellingen teruggezet. Het is verstandig
eerst een reservekopie te maken van uw eigen instellingen voordat u de
standaardinstellingen herstelt.
1. Klik op de knop
“Restore Defaults”
(standaardinstellingen
herstellen).
4. Op het scherm wordt van 60 seconden naar 0 seconden afgeteld.
Zodra de nul bereikt is, zullen de standaardinstellingen van de router
hersteld zijn. De homepage van de router zou nu automatisch moeten
verschijnen. Is dat niet het geval, vul dan het adres van de router
(standaard = 192.168.2.1) in op de navigatiebalk van uw browser.
2. Nu verschijnt het volgende
bericht. Klik op “OK.
3. Nu verschijnt het
volgende bericht. Tot
het herstellen van de
standaardinstellingen
behoort ook dat de router
opnieuw wordt opgestart.
Deze procedure kan tot 60
seconden duren. Tijdens
het herstarten mag u de
netvoeding van de router
niet uitschakelen.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
72
De huidige configuratie opslaan
Van deze functie kunt u de huidige configuratie opslaan. Door een
reservekopie te maken van uw huidige configuratie kunt u deze later in het
geval van verlies of wijziging herstellen. Het is raadzaam een reservekopie te
maken van uw huidige configuratie voordat u uw firmware bijwerkt.
1. Klik op “Save” (Opslaan).
Er gaat een venster
open met de naam “File
Download” (Bestand
downloaden). Klik op
“Save” (Opslaan).
2. Een scherm wordt
geopend waarin u de
locatie kunt selecteren
voor het bewaren van
het configuratiebestand.
Selecteer een locatie.
U kunt het bestand elke
naam geven die u wilt of
de standaardbenaming
“Config” gebruiken. Zorg
ervoor dat u het bestand
een naam geeft die u
later gemakkelijk kunt
terugvinden. Wanneer u
de locatie en de naam
van het bestand hebt
gekozen, klikt u op “Save”
(Opslaan).
7372
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
73
3. Wanneer het bestand is
opgeslagen, ziet u het
afgebeelde venster. Klik op
“Close” (Sluiten).
De configuratie is
nu bewaard.
Vorige configuratie herstellen
Met deze optie kunt u een eerder opgeslagen configuratie herstellen.
1. Klik op “Browse” (Zoeken).
Er gaat een venster open
waarin u de locatie van
het configuratiebestand
kunt selecteren. Alle
configuratiebestanden
hebben de extensie
.cfg”. Zoek het
configuratiebestand op
dat u wilt terugroepen en
dubbelklik erop.
7372
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
74
2. U krijgt de vraag of u wilt
doorgaan. Klik op “OK”.
3. Er verschijnt een
herinneringsvenster. De
herstelprocedure van uw
configuratiebestand kan
tot 60 seconden in beslag
nemen. Klik op “OK.
4. Op het scherm wordt van 60 seconden naar 0 seconden afgeteld. Zodra
de nul bereikt is, zal de configuratie van de router hersteld zijn. De
homepage van de router zou nu automatisch moeten verschijnen. Als
dat niet gebeurt, typ dan het adres van de router in de navigatiebalk van
uw browser in (standaard = 192.168.2.1).
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
75
Firmware bijwerken
Af en toe brengt Belkin een nieuwe versie uit van de firmware voor de router.
Nieuwe firmwareversies bevatten verbeteringen van functies en oplossingen
voor eventuele problemen. Wanneer Belkin nieuwe firmware uitbrengt, kunt u
deze downloaden van de website en de firmware van de router bijwerken tot en
met de nieuwste versie.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
Beschikbaarheid van nieuwe firmwareversies nagaan
Met de knop “Check Firmware” (Firmware controleren) (1) kunt u onmiddellijk
nagaan of er eventueel een nieuwe firmwareversie beschikbaar is. Als u op de
knop klikt, verschijnt er een browservenster waarin wordt aangegeven dat er
geen nieuwe firmware beschikbaar is, of dat er een nieuwe versie beschikbaar
is. Als er een nieuwe versie beschikbaar is, kunt u deze downloaden.
(1)
76
Een nieuwe firmwareversie downloaden
Als u op de knop Check Firmware (Firmware controleren) klikt en er
een nieuwe firmwareversie beschikbaar is, verschijnt er een scherm
dat lijkt op onderstaande afbeelding.
1.Om de nieuwe firmwareversie te downloaden, klikt u op Download.
2. Een scherm wordt geopend waarin u de locatie kunt selecteren
voor het bewaren van het firmwarebestand. Selecteer een locatie.
U kunt het bestand elke naam geven die u wilt, of gewoon
de standaard naam gebruiken. Zorg ervoor dat u het bestand
later ook weer terug kunt vinden. Zodra u een locatie hebt
geselecteerd, klikt u op Save (Opslaan).
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
77
Firmware van de N1 Vision router bijwerken
1. Op de pagina Firmware
Update (Firmware
bijwerken) klikt u op
Browse (Zoeken). Er
gaat een venster open
waarin u de locatie
van het bijgewerkte
firmwarebestand kunt
selecteren.
3. Als het bestand is
opgeslagen ziet u het
volgende scherm. Klik
op Close (Sluiten).
Het downloaden van de
firmware is voltooid.
Om de firmware bij
te werken, gaat u te
werk als aangegeven
onder Firmware van
de router bijwerken.
2. Ga naar het
firmwarebestand dat
u hebt gedownload.
Selecteer het bestand
door dubbel te klikken
op de bestandsnaam.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
78
3. Het venster “Update
Firmware” (Firmware
bijwerken) toont nu de
lokatie en de naam van
het firmwarebestand dat u
zojuist hebt geselecteerd.
Klik op “Update”
(Bijwerken).
5. U krijgt nu nog een bericht te zien. Dit bericht laat u weten dat de N1 Vision
router bij het laden van firmware meestal pas na één minuut reageert en dat de
N1 Vision router opnieuw wordt opgestart. Klik op “OK.
4. U krijgt de vraag of u zeker
weet dat u wilt doorgaan.
Klik op “OK.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
6. Op het scherm wordt van 60 seconden naar 0 seconden afgeteld. Zodra de
nul bereikt is, zal de firmware van de N1 Vision router zijn bijgewerkt. De
homepage van de N1 Vision router zou nu automatisch moeten verschijnen. Als
dat niet gebeurt, typ dan het adres van de N1 Vision router in de navigatiebalk
van uw browser in (standaard = 192.168.2.1).
79
Systeeminstellingen wijzigen
Op de pagina “Systems Settings” (Systeeminstellingen) kunt u een nieuw
beheerderswachtwoord invoeren, de tijdzone instellen, extern beheer
inschakelen en de NAT-functie van de N1 Vision router aan en uit zetten.
Het wachtwoord voor de systeembeheerder instellen of wijzigen
De N1 Vision router wordt geleverd ZONDER vooraf geprogrammeerd
wachtwoord. Als u een wachtwoord wilt toevoegen voor meer beveiliging, dan
kunt u hier een wachtwoord instellen. Schrijf het wachtwoord op en bewaar
het op een veilige plaats, aangezien u het nodig heeft als u in de toekomst wilt
inloggen op de N1 Vision router. Het is ook verstandig een wachtwoord in te
stellen als u van plan bent de mogelijkheid van extern beheer van uw N1 Vision
router te gebruiken.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
De inlog-timeoutinstelling wijzigen
Met de optie inlog-timeout kunt u de maximale tijdsduur instellen
waarbinnen u ingelogd kunt blijven op de Advanced Setup Interface
(Geavanceerde setup-interface) van de N1 Vision router. De tijdklok begint
te lopen als er geen activiteit is geweest. U hebt bijvoorbeeld een aantal
wijzigingen in de Advanced Setup Interface aangebracht en daarna uw
computer alleen gelaten zonder op “Logout” (Afmelden) te klikken. Als de
timeout is ingesteld op 10 minuten, dan loopt de inlogsessie 10 minuten
nadat u de router alleen hebt gelaten af. Als u meer wijzigingen wilt
aanbrengen, dient u opnieuw op de N1 Vision router in te loggen. Deze inlog-
timeoutoptie is bedoeld als extra beveiliging en staat standaard ingesteld op
10 minuten.
Let op: Er kan slechts één computer tegelijk ingelogd zijn op de Advanced
Setup-Interface van de N1 Vision router.
80
Tijd en tijdzone instellen
De tijdklok van de N1 Vision router wordt geregeld via de aansluiting op een
SNTP (Simple Network Time Protocol) server. Hierdoor loopt de systeemklok
van de N1 Vision router synchroon met de tijd van het wereldwijde Internet. De
gesynchroniseerde klok in de N1 Vision router wordt gebruikt voor de registratie
van de beveiligingslog en de aansturing van het cliëntenfilter. Selecteer de tijdzone
waarin u zich bevindt. U hebt de mogelijkheid een primaire en een backup NTP-
server te selecteren om de klok van uw N1 Vision router gesynchroniseerd te
houden. Selecteer de gewenste NTP-server in het dropdown-menu, of gebruik de
huidige instelling.
Selecteer de tijdzone waarin u gevestigd bent. Als u in een land woont dat de
zomer- en wintertijd volgt, zet dan een kruisje in het selectievakje naast “Enable
Daylight Saving” (Zomer/wintertijd inschakelen). De systeemklok geeft niet
onmiddellijk na inschakeling de juiste tijd aan. De N1 Vision router heeft ten minste
15 minuten nodig om verbinding te maken met de tijdservers op het internet en voor
het ontvangen van een antwoordsignaal. U kunt de klok niet zelf instellen.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
Beheer op afstand mogelijk maken
Voordat u deze geavanceerde functie van uw N1 Vision router van Belkin
activeert,DIENT U ER VOOR TE ZORGEN DAT U HET WACHTWOORD VOOR DE
SYSTEEMBEHEERDER HEBT INGESTELD. De functie “Remote Management
(Beheer op afstand) biedt u de mogelijkheid vanaf elke internetlocatie ter wereld de
instellingen van uw N1 Vision router te wijzigen. Er zijn twee methoden voor het op
afstand beheren van de N1 Vision router. Met de eerste kunt u de N1 Vision router
vanaf elke internetlocatie openen door het selecteren van “Any IP address can
remotely manage the N1 Vision” (Elk IP-adres kan de N1 Vision router op afstand
beheren). Wanneer u uw WAN IP-adres intypt vanaf iedere willekeurige computer
op het Internet, dan krijgt u een inlogscherm te zien waarin u het wachtwoord van
uw N1 Vision router moet invoeren. De tweede methode is een specifiek IP-adres
uitsluitend te bestemmen voor het op afstand beheren van de N1 Vision router.
Deze methode is veiliger, maar minder praktisch. Bij deze methode vult u in de
betreffende ruimte het IP-adres in waarmee u de N1 Vision router wilt openen en
selecteert u “Only this IP address can remotely manage the N1 Vision” (Uitsluitend
dit IP-adres kan de N1 Vision router op afstand beheren). Voordat u deze functie
inschakelt, RADEN WIJ U TEN ZEERSTE AAN uw systeembeheerderwachtwoord in
te stellen. Zonder dit wachtwoord staat de N1 Vision router open voor indringers.
81
Geavanceerde functie: De optie “Remote Access Port” stelt u in staat de
“Remote Access Port for Remote Management”-functie te configureren. De
standaard toegangspoort is poort 80.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
NAT (Network Address Translation) inschakelen/uitschakelen
Let op: Deze geavanceerde functie mag uitsluitend door ervaren gebruikers
worden toegepast.
Voordat u deze functie inschakelt, MOET U ERVOOR ZORGEN DAT U HET
BEHEERDERSWACHTWOORD HEBT INGESTELD. Network Address
Translation (NAT) is de methode waarvan de N1 Vision router gebruik maakt
voor het delen van het enkele IP-adres dat uw Internet Service Provider
heeft toegekend met de andere computers binnen uw netwerk. Deze functie
dient uitsluitend te worden gebruikt als uw provider u meerdere IP-adressen
toekent of als u NAT moet uitschakelen in verband met een geavanceerde
systeemconfiguratie. Als u slechts een enkel IP-adres heeft en u schakelt
NAT uit, dan zullen de computers binnen uw netwerk geen gebruik kunnen
maken van het Internet. Andere problemen kunnen ook voorkomen. Door het
uitschakelen van NAT worden uw firewallfuncties niet aangetast.
82
UPnP inschakelen/uitschakelen
UPnP (Universal Plug-and-Play) is weer een andere geavanceerde mogelijkheid
van uw N1 Vision router van Belkin. Het is een technologie die naadloze voice- en
video-messaging, games en andere applicaties mogelijk maakt die voldoen aan
UPnP. Voor sommige applicaties dient de firewall van de N1 Vision router op een
specifieke manier geconfigureerd te zijn voor een juiste werking. Hiervoor moeten
doorgaans de TCP- en UDP-poorten worden geopend en in sommige gevallen
triggerpoorten worden ingesteld. Applicaties die voldoen aan UPnP kunnen met de
N1 Vision router communiceren, in principe om de N1 Vision router te “vertellen”
hoe de firewall moet worden geconfigureerd. Bij aflevering is de UPnP-functie
van de N1 Vision router uitgeschakeld. Als u applicaties gebruikt die voldoen
aan UpnP en u wilt profiteren van de mogelijkheden van UPpnP dan heeft het zin
de UPnP-functie te activeren. U selecteert eenvoudigweg “Enable” (Activeren)
in de paragraaf “UPnP Enabling” (UPnP activeren) van de pagina “Utilities”
(Hulpprogramma’s). Klik op “Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om de
wijziging op te slaan.
Gebruik maken van de geavanceerde
web-based gebruikersinterface
Automatische firmware-updates activeren/deactiveren
Deze functie zorgt ervoor dat de N1 Vision router automatisch controleert of er
een nieuwe firmwareversie beschikbaar is. Wanneer u inlogt op de geavanceerde
interface van de N1 Vision router voert de N1 Vision router een controleronde uit om
naar nieuwe firmware te speuren. Als er nieuwe firmware gedownload kan worden,
wordt u daarvan op de hoogte gesteld. U kunt dan de nieuwe versie downloaden of
deze negeren.
83
Installeer EERST de computer die is verbonden met het kabel- of DSL-
modem. Volg daarbij de volgende stappen. U kunt deze stappen ook volgen
om computers aan uw N1 Vision router toe te voegen nadat de N1 Vision
router geconfigureerd is voor aansluiting op het Internet.
Netwerkinstellingen handmatig
configureren onder Mac OS tot 9.x
1. Open het Apple”-menu. Selecteer “Control Panels”
(Configuratieschermen) en dan “TCP/IP.
2. U ziet nu het TCP/IP-
configuratiescherm.
Selecteer Ethernet Built-In”
(Ethernet ingebouwd) of
“Ethernet” in het dropdown-
menu “Connect via:”
(Verbinding maken via) (1)
.
3. Als naast “Configure” (Configureren) (2) “Manually” (Handmatig) is
geselecteerd, moet uw N1 Vision router ook worden geconfigureerd voor
een verbinding met een statisch IP-adres. Noteer de adresinformatie in de
afgebeelde tabel. U moet deze informatie in de N1 Vision router invoeren.
(1)
(2)
6
4. Als dit niet al bij “Configure:” is ingesteld,
kiest u Using DHCP Server” (Gebruikt
DHCP-server). Hierdoor geeft u de
computer de opdracht bij de N1 Vision
router een IP-adres op te halen.
5. Sluit het venster. Als u veranderingen hebt aangebracht, verschijnt het
volgende venster. Klik op “Save” (Opslaan).
1
2
3
4
5
9
8
10
Hoofdstuk
7
Netwerkinstellingen
handmatig configureren
84
Netwerkinstellingen handmatig
configureren onder Mac OS X
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)
Netwerkinstellingen handmatig configureren
1. Klik op het pictogram “System Preferences” (Systeemvoorkeuren).
85
2. Selecteer “Network” (Netwerk) (1) in het menu “System Preferences”
(Systeemvoorkeuren).
3. Selecteer “Built-in Ethernet(Ingebouwd Ethernet) (2) naast “Show”
(Tonen) in het netwerkmenu.
1
2
3
4
5
6
9
8
10
Hoofdstuk
7
Netwerkinstellingen
handmatig configureren
4. Selecteer het tabblad “TCP/IP(3). Naast “Configure” (Configureren)
(4) moet nu “Manually” (Handmatig) of Using DHCP(Gebruikt maken
van DHCP) te zien zijn. Is dat niet het geval, ga dan naar het tabblad
PPPoE (5) en zorg dat “Connect using PPPoE” (Met behulp van PPPoE
aansluiten) NIET is geselecteerd. Als dat wel het geval is, dan moet u uw
N1 Vision router configureren voor een verbinding van het type PPPoE
met behulp van uw gebruikersnaam en wachtwoord.
5. Als “Manually(Handmatig) is geselecteerd, moet uw N1 Vision router
worden geconfigureerd voor een statisch type IP-verbinding. Noteer de
adresinformatie in de afgebeelde tabel. U moet deze informatie in de N1
Vision router invoeren.
86
6. Als dit niet al is geselecteerd, selecteert u naast “Configure” (Configureren) (4)
en klikt u vervolgens op Apply Now” (Nu toepassen).
Uw netwerkinstellingen zijn nu geconfigureerd
voor gebruik met de N1 Vision router.
Netwerkinstellingen handmatig configureren
(1)
(2)
(3)
Netwerkinstellingen handmatig configureren
onder Windows 2000, NT
®
en XP
1. Klik op Start, “Settings” (Instellingen) en vervolgens “Control Panel
(Configuratiescherm).
2. Dubbelklik op het pictogram “Network and dial-up connections” (Netwerk- en
inbelverbindingen) (Windows 2000) of het pictogram “Network” (Netwerk)
(Windows XP).
3. Klik met uw rechter muisknop op de Local Area Connection” (Lokale
verbinding) die is gekoppeld aan uw netwerkadapter en selecteer “Properties”
(Eigenschappen) in het dropdown-menu.
4. In het venster “Local Area Connection Properties” klikt u op “Internet Protocol
(TCP/IP)” en klik u op de knop “Properties” (Eigenschappen). Nu verschijnt het
volgende scherm:
87
5. Als “Use the following IP address” (Gebruik het volgende IP-adres) (2) is
geselecteerd, moet uw N1 Vision router worden geconfigureerd voor een
statisch type IP-verbinding. Noteer de adresinformatie in de onderstaande
tabel. U moet deze informatie in de N1 Vision router invoeren.
1. Klik in het dropdown-
menu met uw rechter
muisknop op “My Network
Neighbourhood” (Mijn
netwerkomgeving).
2. Selecteer TCP/IP Settings” (TCP/IP-instellingen) voor uw geïnstalleerde
netwerkadapter. Het volgende venster zal verschijnen.
3. Als ‘Specify an IP address’ (IP-adres specificeren) is geselecteerd, moet uw
N1 Vision router worden geconfigureerd voor een statisch type IP-verbinding.
Noteer de adresinformatie in de afgebeelde tabel. U moet deze informatie in de
N1 Vision router invoeren.
4. Schrijf het IP-adres en subnetmasker over van het tabblad “IP Address” (IP-
adres) (3).
5. Klik op het tabblad “Gateway” (2). Vul het gatewayadres in het diagram in.
6. Klik op het tabblad “DNS Configuration” (DNS-configuratie) (1). Vul het DNS-
adres/de DNS-adressen in het diagram in.
7. Als dit niet al is geselecteerd, selecteert u op het tabblad voor IP-adressen
“Obtain IP address automatically” (IP-adres automatisch ophalen). Klik op
“OK.
Start de computer opnieuw. Wanneer de computer opnieuw is
opgestart, zijn uw netwerkadapters geconfigureerd voor gebruik met
de N1 Vision router.
1
2
3
4
5
6
9
8
10
Hoofdstuk
7
Netwerkinstellingen
handmatig configureren
(1)
(2)
(3)
6. Als dit niet al is geselecteerd,
selecteert u “Obtain an IP address
automatically” (1) en “Obtain DNS
server address automatically” (3).
Klik op “OK.
Uw netwerkinstellingen zijn nu
geconfigureerd voor gebruik met
de N1 Vision router.
Handmatige configuratie
van netwerkadapters onder
Windows 98SE of Me
88
Meestal hoeft u aan de instellingen van uw webbrowser niets te veranderen. Als
u problemen hebt met het openen van het Internet of de geavanceerde via het
Internet bereikbare gebruikersinterface, wijzig dan de huidige instellingen van uw
browser in de aanbevolen instellingen die u in dit hoofdstuk vindt.
Microsoft® Internet Explorer 4.0 of hoger
1. Start uw webbrowser. Selecteer Tools” (Extra) en vervolgens “Internet
Options” (Internetopties).
Aanbevolen instellingen van de webbrowser
2. In het scherm “Internet Options” (Internetopties) vindt u drie
keuzemogelijkheden. Never dial a connection” (Nooit een verbinding maken),
“Dial whenever a network connection is not present” (Maak verbinding indien
er geen netwerkverbinding aanwezig is) en “Always dial my default connection”
(Altijd mijn standaardverbinding gebruiken). Als u een keus kunt maken,
selecteer dan “Never dial a connection” (Nooit een verbinding maken). Als u
geen keus kunt maken, ga dan naar de volgende stap.
3. Klik onder het scherm Internet Options” (Internetopties) op “Connections”
(Aansluitingen) en selecteer “LAN Settings…” (LAN-instellingen).
89
4. Zorg ervoor dat er geen selectievakjes aangevinkt zijn naast de
geboden opties: Automatically detect settings” (Instellingen
automatisch detecteren), “Use automatic configuration script” (Script
voor automatische configuratie gebruiken) en Use a proxy server
(Proxyserver gebruiken). Klik op “OK. Klik vervolgens op de pagina
“Internet Options” (Internetopties) opnieuw op “OK.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Aanbevolen instellingen
van de webbrowser
Netscape® Navigator® 4.0 of hoger
1. Start Netscape. Klik op Edit(Bewerken) en vervolgens op “Preferences”
(Voorkeurinstellingen).
2. Klik in het venster “Preferences” (Voorkeurinstellingen) op Advanced”
(Geavanceerd) en selecteer vervolgens “Proxies”. In het venster “Proxies”
selecteert u Direct connection to the Internet(Rechtstreekse verbinding
met het Internet).
90
De Assistent-software op de cd start niet automatisch.
Als de cd-rom de Assistent-software niet automatisch kan starten, is de
computer mogelijk bezig met andere applicaties die de werking van het cd-
romstation storen.
1. Als het openingsscherm van de Assistent-software niet binnen 15-20
seconden verschijnt, opent u het cd-romstation door op uw bureaublad
te dubbelklikken op het pictogram My Computer(Deze computer).
2. Vervolgens dubbelklikt u op het cd-romstation waarin u de cd met de
Assistent-software hebt geplaatst om de installatie te starten.
3. De Assistent-software zou binnen een paar seconden moeten starten.
Als in plaats daarvan een venster verschijnt met daarin de bestanden
op de cd, dubbelklik dan op het pictogram dat wordt aangeduid met
“setup.exe”.
4. Als de Assistent-software nog steeds niet start, raadpleeg dan het
hoofdstuk “Manually Configuring Network Settings” (Netwerkinstellingen
handmatig configureren) (bladzijde 83 van deze handleiding) voor een
alternatieve installatiemethode.
De Assistent-software kan mijn N1 Vision router niet vinden.
Controleer de volgende punten als de Assistent-software de N1 Vision router
tijdens de installatieprocedure niet kan vinden:
1. Als de Assistent-software de N1 Vision router niet kan vinden, kan het
zijn dat op de computer geïnstalleerde firewall-software van derden
probeert toegang tot Internet te krijgen. Voorbeelden van firewall-
software van derden: ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee
Personal Firewall, en Norton Personal Firewall. Als u dergelijke software
op uw computer heeft geïnstalleerd, zorg er dan voor dat die software
op de juiste wijze is geconfigureerd. U kunt controleren of de firewall-
software de toegang tot Internet blokkeert door de software tijdelijk uit
te schakelen. Als de internetverbinding goed werkt bij uitgeschakelde
firewall dient u de instellingen van de firewall aan te passen. Zie de
instructies van de producent van uw firewall-software voor instructies
over het configureren van de firewall op een manier die internettoegang
mogelijk maakt.
Problemen oplossen
91
2. Neem de stekker van de N1 Vision router gedurende 10 seconden uit
het stopcontact en steek die daarna terug. Controleer of het display van
de N1 Vision router aan staat. Is dit niet het geval, controleer dan of de
netvoedingsadapter goed op de N1 Vision router en het stopcontact is
aangesloten.
3. Controleer of er een kabel is aangesloten tussen (1) de netwerkpoort
(Ethernet) aan de achterzijde van de computer en (2) een van de to
Wired Computers”-poorten op de achterkant van de N1 Vision router.
Let op: de computer mag NIET worden aangesloten op de poort “to
modem” op de achterzijde van de N1 Vision router.
4. Kijk wat er gebeurt als u de computer afsluit, opnieuw opstart en
vervolgens de Assistent-software weer start.
Als de Assistent-software de N1 Vision router nog steeds niet kan vinden,
raadpleeg dan de paragraaf “Manually Configuring Network Settings”
(Netwerkinstellingen handmatig configureren) voor de afzonderlijke
installatiestappen.
De Assistent-software kan de N1 Vision router
niet met het Internet verbinden.
Controleer de volgende punten als de Assistent-software de N1 Vision router
niet met het Internet kan verbinden:
1. Gebruik de in de Assistent-software voorgestelde oplossingen.
2. Als uw ISP een gebruikersnaam en een wachtwoord eist, controleer dan
of u de gebruikersnaam en het wachtwoord correct hebt ingevuld. Bij
sommige gebruikersnamen moet de domeinnaam van de provider aan
het einde van de naam staan. Een voorbeeld: “mijnnaam@myisp.com”.
Het gedeelte @myisp.com” van de gebruikersnaam moet wellicht ook
worden ingetypt naast uw gebruikersnaam.
Als u nog steeds geen verbinding met internet krijgt, zie dan de paragraaf
“Manually Configuring Network Settings” (Netwerkinstellingen handmatig
configureren) (pagina 75 van deze handleiding) voor een alternatieve
installatiemethode.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Problemen oplossen
92
De Assistent-software heeft de installatie voltooid
maar mijn webbrowser werkt niet.
Ik kan geen verbinding met het Internet tot stand
brengen. Het modem”-pictogram op de N1 Vision
router en het internet-pictogram knipperen.
Als u geen verbinding met het Internet krijgt, het “modem”-pictogram niet
brandt en het “internet”-pictogoram knippert, zijn uw modem en de N1
Vision router waarschijnlijk niet goed aangesloten.
1. Zorg dat de netwerkkabel tussen de modem en de N1 Vision router
correct is aangesloten. Het ene kabeleinde moet zijn aangesloten op de
poort aangeduid met to Modem” (naar modem) op de N1 Vision router
en het andere kabeleinde moet zijn aangesloten op de netwerkpoort van
uw modem.
2. Ontkoppel de kabel of zet het DSL-modem drie minuten uit. Zet het
modem na drie minuten weer aan en/of sluit de kabel weer aan. Dit kan
ervoor zorgen dat het modem de N1 Vision router herkent.
3. Zet de N1 Vision router uit, wacht 10 seconden en zet hem weer aan.
De N1 Vision router zal nu opnieuw proberen contact te zoeken met het
modem. Neem contact op met de afdeling technische ondersteuning
van Belkin als het “modem”-pictogram op de N1 Vision router na deze
stappen nog niet brandt.
4. Kijk wat er gebeurt als u uw computer uit zet en weer opstart.
Problemen oplossen
93
De Assistent-software heeft de installatie voltooid
maar mijn webbrowser werkt niet.
Ik kan geen verbinding met het Internet tot stand
brengen. Het modem”-pictogram op de N1 Vision
router brandt en het internet-pictogram knippert.
1. Als u geen verbinding met internet kunt maken, het “modem”-
pictogoram brandt en het Internet”-pictogram knippert, dan komt uw
verbindingstype mogelijk niet overeen met die van uw Internet Service
Provider.
2. Als uw verbindingstype “statisch IP-adres” is, moet u het IP-adres,
subnetmasker, en gateway-adres krijgen van uw Internet Service
Provider. Raadpleeg het hoofdstuk Alternatieve installatiemethode”
voor informatie over het wijzigen van deze instelling.
3. Als u een PPPoE-verbinding hebt, kent uw provider u een
gebruikersnaam toe, een wachtwoord en soms een servicenaam.
Zorg ervoor dat het type verbinding van uw N1 Vision router is
geconfigureerd als PPPoE” en controleer of de instellingen correct
zijn. Raadpleeg het hoofdstuk “Alternatieve installatiemethode” voor
informatie over het wijzigen van deze instelling.
4. U moet wellicht uw N1 Vision router configureren om te kunnen voldoen
aan de specifieke vereisten van uw Internet Service Provider. Om
in onze Knowledge Base te zoeken naar onderwerpen betreffende
provider-gerelateerde zaken, gaat u naar: http://web.belkin.com/
support. Typ vervolgens “ISP” in in het zoekveld “Product Support
Search”.
Als u na het controleren van deze instellingen nog steeds geen verbinding
met het internet krijgt, neem dan contact op met de afdeling Technische
Ondersteuning van Belkin.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Problemen oplossen
94
De Assistent-software is gereed maar mijn webbrowser werkt niet.
Ik kan geen verbinding met het Internet tot stand
brengen. Het modem”-pictogram op de N1 Vision router
knippert en het “internet”-pictogram blijft branden.
1. Als het “modem”-pictogram knippert en het “Internet”-pictogram
blijft branden maar u geen verbinding met het Internet krijgt, probeert
mogelijk op de computer geïnstalleerde firewall software van derden
toegang tot Internet te krijgen. Voorbeelden van firewall-software van
derden: ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal Firewall,
en Norton Personal Firewall.
2. Als u dergelijke software op uw computer heeft gnstalleerd, zorg er
dan voor dat die software op de juiste wijze is geconfigureerd. U kunt
controleren of de firewall-software de toegang tot Internet blokkeert
door de software tijdelijk uit te schakelen. Als de internetverbinding
goed werkt bij uitgeschakelde firewall moet u de instellingen van de
firewall aanpassen.
3. Zie de instructies van de producent van uw firewall-software voor
instructies over het configureren van de firewall op een manier die
internettoegang mogelijk maakt.
Als u na het uitschakelen van de firewall-software nog steeds geen toegang
tot het Internet krijgt, neem dan contact op met de afdeling Technische
Ondersteuning van Belkin.
Problemen oplossen
95
Ik kan geen draadloze verbinding met het Internet tot stand brengen.
Indien u met een draadloze computer geen verbinding met het Internet tot
stand kunt brengen, ga dan als volgt te werk:
1. Kijk naar de lampjes op uw N1 Vision router. Het volgende zou het geval
moeten zijn:
• Het “router”-pictogram zou moeten branden.
• Het “radio wave”-pictogram boven het “router”-
pictogram zou moeten branden.
• De “Modem”-LED moet branden en niet knipperen.
• Het “Internet”-pictogram zou constant branden en niet knipperen.
• De “wireless”-LED moet branden en niet knipperen.
2. Open de wireless utility software door te klikken op het pictogram
rechts onderin het scherm.
3. De weergave in het scherm dat geopend wordt, hangt af van het type
draadloze kaart dat u hebt. Elke utility zou echter een overzicht van
Available Networks” (Beschikbare netwerken) moeten tonen.
Komt de naam van uw draadloze netwerk in dit overzicht voor?
Ja, de naam van mijn netwerk wordt genoemd. Ga naar de
paragraaf Ik kan geen draadloze verbinding met het Internet tot
stand brengen maar de naam van mijn netwerk is bekend.
Nee, de naam van mijn netwerk wordt niet vermeld
Ga naar
de probleemoplossing “Ik kan geen draadloze verbinding met het
internet maken en de naam van mijn netwerk wordt niet vermeld”.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Problemen oplossen
96
Ik kan geen draadloze verbinding met het Internet tot stand
brengen, maar de naam van mijn netwerk is bekend.
Indien de juiste netwerknaam is opgenomen in het overzicht van “Available
Networks” (Beschikbare netwerken), volg dan de onderstaande stappen om een
draadloze verbinding tot stand te brengen.
1. Klik op de juiste netwerknaam in het overzicht met beschikbare netwerken.
2. Indien voor het netwerk beveiligingsinstellingen (encryptie) zijn geactiveerd,
dient u de netwerksleutel in te voeren. Meer informatie over beveiliging vindt
u in het hoofdstuk “De beveiligingsinstellingen van uw draadloze netwerk
wijzigen”.
3. Binnen enkele seconden wordt het pictogram in de taakbalk, links onderin uw
scherm groen, om aan te geven dat u verbinding heeft met het netwerk.
Ik kan geen draadloze verbinding met het Internet tot stand
brengen en de naam van mijn netwerk is niet bekend.
Doorloop onderstaande stappen als de naam van uw netwerk niet is opgenomen in
het overzicht “Available Networks” (Beschikbare netwerken) in de utility:
1. Verplaats, indien mogelijk, de computer tijdelijk tussen anderhalve en drie
meter van de N1 Vision router vandaan. Sluit het hulpprogramma en heropen
het. Als de naam van het netwerk nu wel in het overzicht “Available Networks”
(beschikbare netwerken) verschijnt, hebt u mogelijk een probleem met het
bereik of last van storing. Mogelijke oplossingen hiervoor vindt u in het
hoofdstuk De ideale plaats voor uw N1 Vision router” in deze handleiding.
2. Gebruik een computer die via een netwerkkabel op de N1 Vision router is
aangesloten (in plaats van een draadloze verbinding) en zorg ervoor dat
“Broadcast SSID” is ingeschakeld. Deze instelling vindt u op de pagina voor
het configureren van “Channel and SSID” (Kanaal en SSID).
Als u nog steeds geen toegang tot internet kunt krijgen nadat u deze stappen heeft
doorlopen, neem dan contact op met de afdeling Technische Ondersteuning van
Belkin.
Problemen oplossen
97
De prestaties van mijn draadloze netwerk zijn wisselvallig.
De gegevensoverdracht is soms traag.
Het signaal is zwak.
Problemen met het tot stand brengen of behouden van een
verbinding met een Virtual Private Network (VPN).
Draadloze technologie is gebaseerd op radiogolven. Dit betekent
dat de connectiviteit en de doorvoersnelheid afnemen naarmate
de afstand tussen de apparaten groter is. Andere factoren die
een vermindering van de signaalkwaliteit veroorzaken (metaal is
meestal de grootste boosdoener) zijn muren en metalen apparaten.
Hou er verder rekening mee dat de snelheid van de verbinding
afneemt naarmate de afstand tot de N1 Vision router groter is.
Om vast te stellen of problemen met draadloze gegevensoverdracht te maken
hebben met afstand, adviseren we u uw computer tijdelijk te verplaatsen,
indien mogelijk, op een afstand van 1,5 tot 3 meter van de N1 Vision router.
Wijziging van het kanaal
Het wijzigen van het kanaal kan een
positief effect hebben op de prestaties en betrouwbaarheid van uw
draadloze netwerk indien interferentie en ander draadloos verkeer
in uw omgeving de prestaties van uw netwerk negatief bnvloeden.
Het standaard ingestelde kanaal van de N1 Vision router is 11.
Afhankelijk van uw regio kunt u voor verschillende andere kanalen
kiezen. Raadpleeg op pagina 43 het hoofdstuk Van draadloos kanaal
wisselen” voor meer informatie over het kiezen van een kanaal.
De overdrachtssnelheid verlagen
Het verlagen van de overdrachtssnelheid
kan het draadloze bereik en de stabiliteit van de verbinding verhogen. Bij de
meeste draadloze netwerkkaarten kan de overdrachtssnelheid aangepast
worden. Als u deze eigenschap wilt wijzigen, gaat u naar het “Controle
Panel” (Configuratiescherm) in Windows, opent u de map “Network
connections” (Netwerkverbindingen) en dubbelklikt u op de verbinding
van uw draadloze kaart. Onder Properties” (Eigenschappen) selecteert u
de knop “Configure” (Configureren) op het tabblad “General” (Algemeen).
(Gebruikers van Windows 98 dienen de draadloze kaart te selecteren, op
“Properties” (Eigenschappen) te klikken). Vervolgens selecteert u op het
tabblad Advanced” (Geavanceerd) de Rate Property(Overdrachtssnelheid).
Draadloze cliëntkaarten regelen doorgaans automatisch de draadloze
overdrachtssnelheid voor u, maar dit kan periodiek onderbreking van
de verbinding veroorzaken als het draadloze signaal te zwak is; in de
regel zijn langzamere overdrachtssnelheden betrouwbaarder. Wij raden
u aan te experimenteren met verschillende verbindingssnelheden totdat
u de beste snelheid voor uw omgeving heeft gevonden. Alle beschikbare
overdrachtssnelheden zijn echter geschikt voor Internetgebruik. Zie voor meer
informatie de handleiding van uw netwerkkaart.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Problemen oplossen
98
Ik heb problemen met het installeren van Wired Equivalent
Privacy of WEP-beveiliging op mijn N1 Vision router van Belkin
1. Inloggen op de N1 Vision router
Open uw webbrowser en typ het IP-adres van de N1 Vision router
in.
(De standaardinstelling voor de N1 Vision router is 192.168.2.1.)
Log in op uw N1 Vision router door op de knop Login” in de rechter
bovenhoek van uw scherm te drukken. U wordt gevraagd uw
wachtwoord in te voeren. Als u geen wachtwoord hebt ingesteld, vult u
dit veld niet in en klikt u op “Submit” (Verzenden).
Klik op het tabblad Wirelesslinks op uw scherm. Selecteer het
tabblad Encryption” (Encryptie) of “Security” (Beveiliging) om naar de
instellingenpagina voor beveiliging te gaan.
2. Selecteer “128-bit WEPin het dropdown-menu.
3. Nadat u de door u gewenste WEP-encryptiemodus hebt geselecteerd,
kunt u de sleutel opgeven door de hexadecimale WEP-sleutel
handmatig in te typen of u kunt een Passphrase” (Meervoudig
wachtwoord) intypen in het daarvoor bestemde veld en klikken op
“Generate” (Genereren) om een WEP-sleutel te crren. Klik op Apply
Changes” (Wijzigingen toepassen) om te eindigen. Zorg er nu voor dat
al uw clnten op deze manier zijn ingesteld. Een hexadecimale sleutel is
een combinatie van cijfers en letters van A tot F en 0 tot 9. Voor 128-bits
WEP dient u 26 hexadecimale sleutels in te voeren.
Voorbeeld:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-bits sleutel
4. Klik op Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om te eindigen.
De encryptie in de draadloze N1 Vision router is nu ingesteld. U
moet nu elke computer in uw draadloze netwerk met dezelfde
beveiligingsinstellingen configureren.
WAARSCHUWING: Als u de N1 Vision router op een computer met een
draadloze cliënt configureert, moet u ervoor zorgen dat de beveiliging voor
deze draadloze clnt is ingeschakeld. Als dat niet gebeurt, krijgt u geen
draadloze verbinding.
Opmerking voor Mac-gebruikers: De oorspronkelijke Apple AirPort
producten ondersteunen uitsluitend 64-bits encryptie. Apple AirPort 2-
producten kunnen 64-bits en 128-bits encryptie ondersteunen. Controleer
dus eerst het type Apple Airport-product dat u gebruikt. Als het u niet lukt
uw netwerk met 128-bits encryptie te configureren, probeer dan 64-bits
encryptie.
Problemen oplossen
99
Ik heb problemen met het installeren van Wired Equivalent
Privacy of WEP-beveiliging op een cliëntkaart van Belkin
De cliëntkaart dient de zelfde sleutel te gebruiken als de N1 Vision router.
Als uw N1 Vision router bijvoorbeeld gebruik maakt van de sleutel 001122
33445566778899AABBCC, dan moet de clntkaart exact dezelfde sleutel
gebruiken.
1. Dubbelklik op het signaalindicatorpictogram om het “Wireless Network”
(Draadloos netwerk) -scherm te laten verschijnen.
2. Met de knop Advanced” (Geavanceerd) kunt u meer opties van de
kaart bekijken en configureren.
3. Nadat u op Advanced” hebt geklikt, verschijnt de Belkin Wireless LAN
Utility. Met dit hulpprogramma kunt u alle geavanceerde functies van de
draadloze kaart van Belkin beheren.
4. Op het tabblad Wireless Networks Properties” (Eigenschappen
draadloze netwerken) selecteert u een netwerknaam uit de lijst
Available networks” (Beschikbare netwerken) en vervolgens klikt u op
de knop “Properties” (Eigenschappen).
5. Selecteer WEPonder “Data Encryption” (Dataencryptie)
6. Zorg ervoor dat het selectievakje voor The key is provided for
me automatically” (Netwerksleutel wordt automatisch toegekend),
onderaan, niet is aangevinkt. Als u deze computer gebruikt om in te
loggen op een bedrijfsnetwerk, vraag dan aan uw netwerkbeheerder of
deze optie aangevinkt moet zijn of niet.
7. Typ de WEP-sleutel in in het daarvoor bestemde vakje voor Network
Key” (Netwerksleutel).
Belangrijk: Een WEP-sleutel is een combinatie van cijfers en letters van
A tot F en 0 tot 9. Voor 128-bits WEP dient u 26 hexadecimale sleutels
in te voeren. Deze netwerksleutel dient overeen te komen met de sleutel
die u toekent aan uw N1 Vision router.
Voorbeeld: C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = 128-bits sleutel
8. Klik op “OKen vervolgens op Apply” (Toepassen) om de instellingen
op te slaan.
Indien u GEEN gebruik maakt van een draadloze cliëntkaart van Belkin,
raden wij u aan de handleiding die hoort bij uw draadloze clntkaart hoort te
raadplegen.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Problemen oplossen
100
Ondersteunen de producten van Belkin WPA?
Let op: Om WPA-beveiliging te kunnen gebruiken moeten al uw cliënten
geüpgraded zijn naar stuurprogramma’s en software die WPA ondersteunen. U kunt
gratis een beveiligingspatch van Microsoft downloaden. Deze patch werkt alleen
onder het Windows XP-besturingssysteem.
U kunt deze patch hier downloaden:
http://www.microsoft.com/downloads/details.
U dient tevens van de website van Belkin het nieuwste stuurprogramma
te downloaden voor uw draadloze netwerkkaart van Belkin. Andere
besturingssystemen worden op dit moment nog niet ondersteund. De patch van
Microsoft ondersteunt uitsluitend apparaten met WPA-stuurprogramma’s zoals de
N1-producten van Belkin.
Download de nieuwste stuurprogramma’s op http://web.
belkin.com/support voor de volgende producten:
F5D8001, F5D8011, F5D5051, F5D8071
Ik heb problemen met het installeren van Wireless Protected
Access (WPA) beveiliging op een N1 Vision router van
Belkin die ik voor mijn pri-netwerk gebruik.
1. Selecteer WPA-PSK (no server)(WPA-PSK (zonder server)) in het dropdown-
menu “Security Mode” (Beveiligingsmodus).
2. Voor “Encryption Technique” (Encryptiemethode) selecteert u “TKIP. Deze
instelling moet voor al uw cliënten hetzelfde zijn.
3. Voer uw Pre-Shared Key (PSK) in. Deze kan bestaan uit 8 tot 63 karakters
en wordt opgebouwd uit letters, cijfers, symbolen en spaties. U dient bij al
uw cliënten dezelfde sleutel te gebruiken. Uw PSK kan er als volgt uitzien:
“Netwerksleutel familie Jansen”.
4. Klik op Apply Changes” (Wijzigingen aanbrengen) om te eindigen. Stel nu al
uw cliënten op deze manier in.
Problemen oplossen
101
Ik heb problemen met het installeren van Wi-Fi
Protected Access (WPA) beveiliging op een draadloze
cliëntkaart van Belkin voor een thuisnetwerk.
Cliënten moeten dezelfde sleutel gebruiken als de N1 Vision router. Als
bijvoorbeeld de sleutel “Netwerksleutel familie Jansen” door de N1 Vision
router wordt gebruikt, moeten de clnten diezelfde sleutel hebben.
1. Dubbelklik op het signaalindicatorpictogram om het “Wireless Network”
(Draadloos netwerk) -scherm te laten verschijnen. Als u op de knop
Advanced” (Geavanceerd) drukt, kunt u meer opties van de kaart
bekijken en configureren.
2. Nadat u op Advanced” (Geavanceerd) hebt geklikt, verschijnt de Belkin
Wireless Utility. Met dit hulpprogramma kunt u alle geavanceerde
functies van de draadloze kaart van Belkin beheren.
3. Op het tabblad Wireless Networks Properties” (Eigenschappen
draadloze netwerken) selecteert u een netwerknaam uit de lijst
Available networks” (Beschikbare netwerken) en vervolgens klikt u op
de knop “Properties” (Eigenschappen).
4. Selecteer WPA-PSK (no server)” onder “Network Authentication” (Netw
erkauthentificatie).
5. Typ de WPA-sleutel in in het daarvoor bestemde veld.
Belangrijk: WPA-PSK is opgebouwd uit een combinatie van cijfers
en letters van A tot Z en 0 tot 9. Voor WPA-PSK kunt u 8 tot 63 tekens
invoeren. Deze netwerksleutel dient overeen te komen met de sleutel die
u toekent aan uw N1 Vision router.
6. Klik op “OKen vervolgens op Apply” (Toepassen) om de instellingen
op te slaan.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Problemen oplossen
102
Ik maak GEEN gebruik van een cliëntkaart van Belkin voor
een thuisnetwerk en heb problemen met het instellen van
Wireless Protected Access (WPA) beveiliging.
Als u geen gebruik maakt van een draadloze desktop- of notebooknetwerkkaart
van Belkin en uw kaart niet voorzien is van software die WPA ondersteunt, dan
kunt u gratis van de website van Microsoft een bestand downloaden met de
naam “Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access”. De patch van
Microsoft kunt u downloaden door de knowledge base voor Windows XP WPA te
doorzoeken.
Let op: Dit Microsoft-bestand werkt alleen met Windows XP. Andere
besturingssystemen worden op dit moment nog niet ondersteund. U dient
ook te controleren of de kaartfabrikant WPA ondersteunt en of u het nieuwste
stuurprogramma van hun ondersteuningssite heeft gedownload.
Ondersteunde besturingssystemen:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
1. Klik in Windows XP op “Start > Control Panel > Network Connections” (Start >
Configuratiescherm > Netwerkverbindingen).
2. Als u dubbelklikt op het tabblad Wireless Networks”, verschijnt het volgende
Problemen oplossen
103
scherm. Zorg ervoor dat de optie Use
Windows to configure my wireless network
settings” (Gebruik Windows om de
instellingen van mijn draadloze netwerk te
configureren) is aangevinkt.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Problemen oplossen
3. Klik op het tabblad Wireless Networks” op de knop “Configure”
(Configureren). Het volgende venster zal verschijnen.
4. Voor een netwerk voor thuis- of klein zakelijk gebruik selecteert u onder
“Network Authentication” (netwerk authentificatie) WPA-PSK”.
Let op: Selecteer “WPA (with radius server)” (WPA met radiusserver) als u
deze computer gebruikt om verbinding te maken met een bedrijfsnetwerk
dat een authentificatieserver ondersteunt, bijv. een radiusserver. Neem
voor meer informatie contact op met uw netwerkbeheerder.
5. Selecteer onder “Data Encryption” (Dataencryptie) “TKIPof AES”. Deze
instelling moet gelijk zijn aan die van de N1 Vision router.
6. Typ de encryptiesleutel in het Network key” (Network Key) veld in.
Belangrijk: Voer uw pre-shared sleutel in. Deze sleutel bestaat uit 8 tot 63
tekens, dit kunnen letters, cijfers of symbolen zijn. U dient bij al uw cliënten
dezelfde sleutel te gebruiken.
7. Klik op “OKom de instelling te voltooien.
Wat is het verschil tussen 802.11b, 802.11g, 802.11a en draft 802.11n?
Op dit moment zijn er vier standaarden voor draadloze netwerken, waartussen
grote verschillen in overdrachtssnelheden bestaan. Deze benamingen zijn elk
gebaseerd op de aanduiding voor de certificering van netwerkstandaarden.
De meest gebruikte standaard voor draadloos netwerkverkeer is 802.11b. Deze
maakt een transmissiesnelheid van 11 Mbps mogelijk. De standaarden 802.11a
en 802.11g maken snelheden tot 54 Mbps mogelijk en draft 802.11n snelheden
tot 108 Mbps. Zie het overzicht op de volgende pagina voor meer informatie.
104
Vergelijkend overzicht van draadloze technologieën
Draadloze
technologie
802.11b
G (802.11g)
G+ (802.11g
met HSM)
G+ MIMO(802.11g
met MIMO MRC)
N1 MIMO (draft
802.11n met MIMO)
Snelheid*
11Mbps- 5x sneller dan
802.11b*
10x sneller
dan 802.11b*
10x sneller
dan 802.11b*
De snelheid
van bedrade
netwerken bij
een draadloze
verbinding*
Frequentie
De vrije 2,4GHz-
band is gevoelig
voor interferentie
door stoorsignalen
van huishoudelijke
apparatuur
als draadloze
telefoons en
magnetrons.
De vrije 2,4GHz-
band is gevoelig
voor interferentie
door stoorsignalen
van huishoudelijke
apparatuur
als draadloze
telefoons en
magnetrons.
De vrije 2,4GHz-
band is gevoelig
voor interferentie
door stoorsignalen
van huishoudelijke
apparatuur
als draadloze
telefoons en
magnetrons.
De vrije 2,4GHz-
band is gevoelig
voor interferentie
door stoorsignalen
van huishoudelijke
apparatuur
als draadloze
telefoons en
magnetrons.
De vrije 2,4GHz-
band is gevoelig
voor interferentie
door stoorsignalen
van huishoudelijke
apparatuur
als draadloze
telefoons en
magnetrons.
Compatibiliteit
Compatibel
met 802.11g
Compatibel met
802.11b/g
Compatibel met
802.11b/g
Compatibel met
802.11b/g
Compatibel met
draft 802.11n**
en 802.11b/g
Bereik*
Doorgaans 3060
m binnenshuis
Tot 120 m* Tot 21 336,00 cm* Tot 30 480,00 cm* Tot 425 m*
Voordeel
Algemeen
aanvaard
Veel gebruikt
– vooral voor
het delen van
Groter bereik en
hogere snelheden
Betere dekking
en constante
snelheden
Geavanceerd
– beste reikwijdte
en doorvoer
*Bereik en verbindingssnelheid afhankelijk van netwerkomgeving.
**Deze N1 Vision router is compatibel met producten die gebaseerd zijn op dezelfde 802.11n-specificaties en
vereisen mogelijkerwijs een software-upgrade ten behoeve van optimale resultaten.
Problemen oplossen
105
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Problemen oplossen
Gratis technische ondersteuning* www.belkin.com
*tegen standaard telefoontarief
Aanvullende informatie over technische ondersteuning is beschikbaar op www.
belkin.com onder “Ondersteuning”. Indien u telefonisch* contact wilt opnemen
met onze afdeling voor technische ondersteuning, kunt u gebruik maken van
het voor u van toepassing zijnde telefoonnummer uit onderstaande lijst.
LAND NUMMER INTERNETADRES
OOSTENRIJK 0820 200766
www.belkin.com/uk/networking/
BELG 07 07 00 073
www.belkin.com/nl/networking/
TSJECHIË 239 000 406
www.belkin.com/uk/networking/
DENEMARKEN 701 22 403
www.belkin.com/uk/networking/
FINLAND 097 25 19 123
www.belkin.com/uk/networking/
FRANKRIJK 08 - 25 54 00 26
www.belkin.com/fr/networking/
DUITSLAND 0180 - 500 57 09
www.belkin.com/de/networking/
GRIEKENLAND 00800 - 44 14 23 90
www.belkin.com/uk/networking/
HONGARIJE 06 - 17 77 49 06
www.belkin.com/uk/networking/
IJSLAND 800 8534
www.belkin.com/uk/networking/
IERLAND 0818 55 50 06
www.belkin.com/uk/networking/
ITALIË 02 - 69 43 02 51
www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURG 34 20 80 85 60
www.belkin.com/uk/networking/
NEDERLAND
0900 - 040 07 90
€ 0,10 per minuut
www.belkin.com/nl/networking/
NOORWEGEN 81 50 0287
www.belkin.com/uk/networking/
POLEN 00800 - 441 17 37
www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676
www.belkin.com/uk/networking/
RUSLAND 495 580 9541
www.belkin.com/networking/
ZUID-AFRIKA 0800 - 99 15 21
www.belkin.com/uk/networking/
SPANJE 902 - 02 43 66
www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
ZWEDEN 07 - 71 40 04 53
www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
ZWITSERLAND 08 - 48 00 02 19
www.belkin.com/uk/networking/
VERENIGD KONINKRIJK
0845 - 607 77 87
www.belkin.com/uk/networking/
OVERIGE LANDEN +44 - 1933 35 20 00
106
FCC-verklaring
Informatie
VERKLARING VAN CONFORMITEIT MET DE FCC-VOORSCHRIFTEN
VOOR ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT
Wij, Belkin International, Inc., gevestigd 501 West Walnut Street, Compton,
CA 90220, Verenigde Staten van Amerika, verklaren hierbij dat wij de volledige
verantwoordelijkheid aanvaarden dat het product met het artikelnummer
F5D8232-4
waarop deze verklaring betrekking heeft, voldoet aan Deel 15 van de FCC-
voorschriften. Het gebruik ervan is onderworpen aan de beide volgende
voorwaarden: (1) het apparaat mag geen schadelijke storingen opwekken en
(2) het apparaat moet elke ontvangen interferentie accepteren, waaronder
storingen die een ongewenste werking kunnen veroorzaken.
Waarschuwing: Blootstelling aan radiofrequente straling.
Het uitgangsvermogen van dit apparaat ligt ver beneden de hiervoor in de FCC-
voorschriften vastgelegde grenswaarden voor stralingsfrequenties. Niettemin dient
dit apparaat zodanig te worden gebruikt dat bij normaal gebruik de mogelijkheid van
persoonlijk contact tot een minimum beperkt blijft.
Ook bij het aansluiten van een externe antenne op dit apparaat moet de antenne
zodanig worden geplaatst dat bij normaal gebruik de kans op aanraking tot een
minimum beperkt blijft. Ter voorkoming van overschrijding van de in de FCC-
voorschriften aangegeven grenswaarden voor de blootstelling aan radiofrequente
straling, mogen personen de werkende antenne niet dichter naderen dan tot op een
afstand van 20 centimeter.
Kennisgeving van de Federal Communications Commission (FCC)
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de vereisten voor digitale apparaten van
Klasse B zoals vastgelegd in Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze normen zorgen
bij de installatie in een woonomgeving voor een aanvaardbare bescherming tegen
schadelijke interferentie.
Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequente energie en kan deze tevens
uitzenden. Als deze apparatuur de radio- of televisie-ontvangst stoort, wat u kunt
vaststellen door de apparatuur in- en uit te schakelen, kunt u proberen de storing op te
heffen met een of meer van de volgende maatregelen:
Draai de ontvangstantenne in een andere richting of
zet de antenne op een andere plaats.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een andere
groep dan die waarop de ontvanger is aangesloten.
Neem contact op met de verkoper of een deskundig radio/televisietechnicus.
107
Wijzigingen De Federal Communications Commission eist dat de gebruiker
ervoor wordt gewaarschuwd dat elke verandering aan het apparaat die niet
uitdrukkelijk door Belkin International, Inc. is goedgekeurd de bevoegdheid
van de gebruiker om het apparaat te bedienen teniet kan doen.
Canada-Industry Canada (IC)
De draadloze radio van dit
apparaat voldoet aan RSS 139 & RSS 210 Industry Canada. This
Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Kennisgeving betreffende de Europese Unie: Radioproducten die voorzien zijn
van de CE 0682- of de CE-aanduiding voldoen aan de R&TTE-richtlijn (1995/5/
EC) van de Commissie van de Europese Gemeenschap.
Het voldoen aan deze richtlijn houdt in dat de betreffende apparatuur
beantwoordt aan de volgende Europese normen (de overeenkomstige
internationale normen zijn tussen haakjes vermeld).
• EN 60950 (IEC60950) – Productveiligheid
• EN 300 328 Technische eisen voor radioapparatuur
• ETS 300 826 Algemene eisen voor radioapparatuur
betreffende elektromagnetische compatibiliteit
Het gebruikte zendertype is aangegeven op het etiket van het product van
Belkin.
Producten die voorzien zijn van het CE-merk voldoen aan de Richtlijn voor
Elektromagnetische Compatibiliteit (89/336/EEC) en aan de Richtlijn voor
Laagspanningsapparatuur (72/23/EEC) van de Commissie van de Europese
Economische Gemeenschap. Apparaten die aan deze richtlijn voldoen
beantwoorden aan de volgende Europese normen (tussen haakjes zijn de
overeenkomstige internationale normen vermeld).
• EN 55022 (CISPR 22) Elektromagnetische storingen
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Elektromagnetische immuniteit
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Harmonischen in elektrische leidingen
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Spanningsfluctuaties in elektrische leidingen
• EN 60950 (IEC60950) – Productveiligheid
Producten die een radiozender bevatten zijn voorzien van de CE 0682-
of CE-aanduiding en kunnen tevens zijn voorzien van het CE-logo.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Informatie
108
Beperkte levenslange productgarantie van Belkin International, Inc.
Deze garantie dekt het volgende Belkin International, Inc. (Belkin”)
garandeert de oorspronkelijke koper van dit Belkin product dat het product
vrij is van ontwerp-, assemblage-, materiaal- en fabricagefouten..
De geldigheidsduur van de dekking is als volgt
Belkin garandeert
het Belkin product voor de levensduur van het product.
Hoe worden problemen opgelost? Productgarantie Belkin zal het
product dat een defect vertoont naar eigen goeddunken kosteloos
(met uitzondering van transportkosten) repareren of vervangen..
Wat valt buiten deze garantie? Alle hierin versterkte garanties zijn
niet van toepassing als het Belkin product op verzoek van Belkin niet op
kosten van de koper voor onderzoek aan Belkin ter beschikking is gesteld
of als Belkin constateert dat het Belkin product verkeerd is geïnstalleerd,
op enige wijze is veranderd of vervalst. De Belkin productgarantie biedt
geen bescherming tegen van buiten komend onheil, zoals blikseminslag,
overstromingen, aardbevingen en oorlogsmolest, vandalisme, diefstal,
normale slijtage, afslijting, depletie, veroudering, misbruik, beschadiging
door netspanningsdalingen (z.g. “brown-outs” en “sags”), ongeoorloofde
programmering en/of wijziging van de systeemapparatuur.
Hoe wordt service verleend? Om voor serviceverlening door
Belkin in aanmerking te komen, moet u het volgende doen::
1. Neem binnen 15 dagen na het voorval schriftelijk contact op met de
afdeling Customer Service (klantenservice) van Belkin International, Inc.,
501 W. Walnut St., Compton CA 90220, of bel (800)-223-5546. U moet
de volgende gegevens kunnen verstrekken: a. Het artikelnummer van
het Belkin product. b.Waar u het product hebt gekocht. c.
Wanneer u het product hebt gekocht. d. Het originele
aankoopbewijs.
2. De medewerker/ster van de klantenservice van Belkin instrueert u
vervolgens hoe u het aankoopbewijs en het product moet verzenden en
hoe de claim verder wordt afgewikkeld.
Informatie
109
Belkin behoudt zich het recht voor het defecte Belkin product te onderzoeken.
De kosten voor verzending van het Belkin product naar Belkin komen
volledig voor rekening van de koper. Als Belkin naar eigen bevinding tot
de conclusie komt dat het onpraktisch is de beschadigde apparatuur naar
Belkin te verzenden, kan Belkin naar eigen goeddunken een deskundige
reparatie-inrichting aanwijzen en deze opdragen de betreffende apparatuur
te inspecteren en de reparatiekosten ervan te begroten. De eventuele
verzendkosten van het product naar de reparatie-inrichting en van de
terugzending naar de koper en van de kostenbegroting komen geheel voor
rekening van de koper. Het beschadigde product moet voor onderzoek
beschikbaar blijven totdat de claim is afgehandeld. Belkin behoudt zich bij de
vereffening van claims het recht voor tot in-de-plaatstreding bij alle geldige
verzekeringspolissen waarover de koper van het product beschikt.
De garantie en de wet. DEZE GARANTIE OMVAT DE ENIGE GARANTIE
VAN BELKIN. ER ZIJN GEEN ANDERE GARANTIES, NADRUKKELIJK OF
TENZIJ WETTELIJK BEPAALD IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN IMPLICIETE
GARANTIES OF VOORZIENINGEN VAN KWALITEIT, VERHANDELBAARHEID
OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, EN ZULKE IMPLICIETE
GARANTIES, MITS VAN TOEPASSING, ZIJN WAT HUN GELDIGHEID
BETREFT TOT DE DUUR VAN DEZE GARANTIE BEPERKT.
In sommige staten of landen is het niet toegestaan de duur van impliciete
garanties te beperken in welk geval de bovenstaande garantiebeperkingen
wellicht niet voor u gelden.
ONDER TOEPASSELIJK RECHT IS BELKIN INTERNATIONAL, INC. NIET
AANSPRAKELIJK VOOR INCIDENTELE, BIJZONDERE, DIRECTE, INDIRECTE,
BIJKOMENDE OF MEERVOUDIGE SCHADE ZOALS ONDERMEER SCHADE
TEN GEVOLGE VAN GEDERFDE WINST EN/OF GEMISTE OPBRENGSTEN
VOORTKOMEND UIT DE VERKOOP OF HET GEBRUIK VAN BELKIN
PRODUCTEN, ZELFS ALS DE BETROKKENE VAN DE MOGELIJKHEID VAN
ZULKE SCHADE TEVOREN OP DE HOOGTE WAS GESTELD.
Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten en wellicht hebt u andere
rechten die van staat tot staat kunnen verschillen. In sommige staten en landen
is het niet toegestaan incidentele schade, gevolgschade en andere schade uit
te sluiten, daarom is het mogelijk dat de bovenstaande garantiebeperkingen
voor u niet gelden.
Hoofdstuk
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Informatie
110
EC Declaration of Conformity
to R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer : BELKIN LTD,
EXPRE
SS BUSINESS PARK,
SHIP
TON WAY
,RUSHDE
N
NN10 6GL ENGLAN
D
Rep
resentative : Belkin Ltd
(residing in the EC
holding the
TCF)
Product / Apparatus :
Type Number :
Variants include :
Declaration
I declare that above product conforms to all the applicable requirements of EU
Di
rective1999/5/EC and is CE-marked accordingly:
Artic
le 3.1a: (Standard(s)) used to show compliance with LVD,
73/23/EEC: EN60950-1:2001
Artic
le 3.1b: (Standard(s)) used to show compliance with EMC
Di
rective, 89/336/EEC: EN301 489-1 V1.5.1 (2004-11);
EN 489-17 V1.2.1 (2002-08)
Artic
le 3.2: Standard(s) used to show compliance:
EN300 328 V1.5.1 (2004-08)
Signatu
re :
Name
: K Simpson
Tit
le : European Regulatory Compliance Manager
Da
te : 1 NOV 2006______________________
N1VISION Router
F5D8232-4
All country variants
111
Voor informatie over de verwijdering van afgedankte
apparatuur verwijzen wij u naar http://environmental.
belkin.com.
WERKT OP DE KANALEN 1-13
BE
AT
CZ
CY
IT
IE
SK
PT
SE
PL
ES
SI
EE
HU
GR
DK
LV
LU
LT
NL
MT
RO
NO
CH
BG
TR
DE
FR
FI
GB
IS
LI
VOOR GEBRUIK
In sommige landen gelden gebruiksbeperkingen. Klasse 2-apparaat
F5D8232-4
P75490ea
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Verenigd Koninkrijk
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Spanje
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Frankrijk
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
20123 Milaan
Italië
+39 02 862 719
+39 02 862 719 fax
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2
80637 München
Duitsland
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Nederland
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
© 2007 Belkin International, Inc. Alle rechten voorbehouden. Alle handelsnamen
zijn gedeponeerde handelsmerken van de betreffende rechthebbenden. Mac, Mac
OS, Apple en AirPort zijn handelsmerken van Apple Inc. die geregistreerd zijn in de
Verenigde Staten en in andere landen. Microsoft, NT, Windows en Windows Vista
zijn in de Verenigde Staten en/of andere landen geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation.
DRAADLOZE ROUTER
Manual del usuario
EN
FR
NL
DE
ES
IT
1. Introducción ......................................................................... 1
Ventajas de una red inalámbrica ...........................................
1
Colocación de su N1 Vision ...................................................
2
2. Generalidades sobre el producto ..........................................
6
Características del producto .................................................
6
3. Saber más acerca de su N1 Vision ........................................
9
Contenido del paquete ..........................................................
9
Requisitos del sistema ...........................................................
9
Requisitos del sistema para el software del asistente ...........
9
Características del hardware ............................................... 10
4. Conectar y configurar su N1 Vision ..................................... 14
Paso 1: Conexiones del hardware:
Siga la siguiente guía de instalación ................................... 15
Paso 2: Instale el N1 Vision:
cómo manejar la instalación del router plug-and-play ........ 16
5. Pantalla interactiva .............................................................. 18
Pantallas informativas .......................................................... 18
Menú en pantalla ................................................................. 22
6. CD asistente para la resolución de problemas .................... 24
7. Método alternativo de configuración .................................. 30
8. Utilización de la interfaz de usuario avanzada
a través de Internet ............................................................ 46
Modificación de los ajustes LAN ......................................... 46
Visualización de la página de la lista de clientes DHCP ...... 48
Configuración de los ajustes de red inalámbrica ................ 48
Configuración de la seguridad WPA .................................... 57
Configuración de la encriptación WEP ................................ 59
Utilización del modo de punto de acceso ........................... 61
Configuración del control de direcciones MAC ................... 62
Configuración del Firewall ................................................... 64
Uso de DNS dinámico ......................................................... 68
Utilidades ............................................................................ 69
Reinicio del N1 Vision .......................................................... 70
Actualización del firmware ................................................... 75
9. Configuración manual de los ajustes de red ....................... 83
10. Ajustes recomendados para el navegador de Internet ........ 88
11. Resolución de problemas .................................................... 90
12. Información ...................................................................... 106
Índice de contenidos
1
Gracias por haber adquirido el router inalámbrico N1 Vision de Belkin (el N1
Vision). A continuacn se presentan dos secciones breves. La primera trata
sobre las ventajas de instalar una red en casa y la otra indica cómo lograr
el mayor alcance y rendimiento de su red inambrica. Le rogamos que lea
este Manual del usuario en su totalidad, prestando especial atención a la
sección llamada “Colocación de su router inambrico N1 Vision” en la página
siguiente. Siguiendo nuestras sencillas instrucciones de instalacn, podrá
utilizar en casa su red de Belkin para:
Compartir una conexn de Internet de alta velocidad
con todos los ordenadores de su hogar
Compartir recursos, como archivos y discos duros, entre
todos los ordenadores conectados en su hogar
Compartir una única impresora con toda la familia
Compartir documentos, música, deo e imágenes digitales
Almacenar, recuperar y copiar archivos de un ordenador a otro
Participar en juegos on-line de forma simulnea,
consultar su correo electrónico y chatear
Ventajas de una red inambrica
Estas son algunas de las ventajas de instalar una red inambrica de Belkin:
Movilidad: ya no necesitará una sala de ordenadores”
específica, ahora podrá trabajar en cualquier parte
dentro de su alcance inalámbrico con un ordenador
de sobremesa o portátil conectado en red
Instalación sencilla: el asistente de instalacn
sencilla de Belkin facilita la instalacn
Flexibilidad: instale y acceda a impresoras, ordenadores y
otros dispositivos de red desde cualquier punto de su hogar
Fácil ampliacn: la extensa gama de productos de interconexión
en red de Belkin le permite ampliar su red para incluir dispositivos
como, por ejemplo, impresoras y videoconsolas de juegos
Sin necesidad de cableado: podahorrarse los gastos y las
complicaciones de colocar cableado Ethernet por todo su hogar u oficina
Aceptacn general en el sector: seleccione entre una amplia
gama de productos de interconexn en red compatibles
1
sección
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introducción
2
Revolucionaria tecnoloa inambrica N1 con MIMO (N1 MIMO): su router
inambrico N1 Vision de Belkin utiliza una nueva tecnoloa de antena
inteligente llamada MIMO (Multiple Input Multiple Output, sistema de múltiples
entradas y múltiples salidas). N1 MIMO cumple las especificaciones del borrador
802.11n del IEEE. Aumenta la velocidad, cobertura, fiabilidad y eficiencia de espectro
de los sistemas de red inalámbricos.
El elemento que hace que la tecnología N1 MIMO de Belkin sea diferente de la
radiotransmisión convencional es la utilizacn de varias antenas y dos emisiones de
datos simulneas para enviar sus transferencias inalámbricas por su hogar u oficina.
La radiotransmisn convencional utiliza una antena para transmitir una transferencia
de datos. Sin embargo, la tecnología N1 MIMO de Belkin utiliza tres antenas. Este
diso contribuye a evitar las distorsiones e interferencias. N1 MIMO de Belkin es
multidimensional. Se desarrolla en una tecnología de antena inteligente unidireccional
que transmite simultáneamente dos transferencias de datos mediante el mismo canal,
lo que aumenta la capacidad inalámbrica.
Otro elemento que mejora la tecnología N1 MIMO de Belkin es la utilización de la
agregacn como se describe en el nivel del borrador 802.11n. Reduciendo el espacio
entre paquetes y combinando varios paquetes pequeños en uno mayor, la tecnología
N1 MIMO de Belkin es capaz de transmitir más datos a través del ancho de banda
disponible.
Imagine la radiotransmisn convencional como una carretera con dos carriles. El límite
de velocidad regula el flujo de tráfico máximo permitido por carril. Si se comparan
con la radiotransmisión tradicional, los sistemas de antena inteligente unidimensional
ayudan a que el tráfico se desplace por ese carril más deprisa y con más fiabilidad,
de manera similar a una carretera con cuatro carriles en la que el tráfico se mueve
mayoritariamente a una velocidad cercana al límite de velocidad. La tecnoloa N1
MIMO de Belkin contribuye a que el tráfico se mueva a la velocidad límite y, siguiendo
el ejemplo, abre más carriles, convirtiéndose en una autopista. La velocidad del flujo
del tráfico se multiplica por el número de carriles que están abiertos.
Colocación de su N1 Vision
Factores importantes de colocación e instalacn
Su conexn inambrica será más potente cuanto más cerca se encuentre
el ordenador de su N1 Vision. El alcance habitual de funcionamiento de sus
dispositivos inambricos en interiores se sitúa entre los 30 y los 60 metros.
De la misma forma, su conexn y rendimiento inalámbricos se verán algo mermados
a medida que aumente la distancia entre su N1 Vision y los dispositivos conectados.
Puede que usted lo aprecie, aunque no necesariamente. Si se aleja aún más de su N1
Introducción
3
Vision, es posible que descienda su velocidad de conexión. Los factores
que pueden debilitar las sales al interferir en el recorrido de las ondas
de radio de su red, son los obsculos o aparatos de metal y las paredes.
Si está preocupado por un mal rendimiento de su red que pudiera estar
relacionado con factores de alcance o de obstrucción, pruebe a desplazar
el ordenador hasta una posicn de entre 1,5 y 3 metros de distancia de su
N1 Vision con el fin de comprobar si el problema se debe a la distancia. Si
persisten las dificultades incluso a poca distancia, póngase en contacto con
el servicio de Asistencia técnica de Belkin.
Nota: Aunque algunos de los elementos enumerados a continuación pueden
afectar el rendimiento de la red, estos no impedin que su red inalámbrica
funcione. Si le preocupa que su red no esté funcionando a su máxima
potencia, esta lista de verificacn puede ser útil.
1.
N1 Vision
Coloque su N1 Vision, el punto central de conexión de su red, lo más
cerca posible del centro de sus dispositivos de red inalámbrica.
Para lograr la mejor cobertura de red inambrica para sus “clientes
inambricos” (es decir, ordenadores equipados con tarjetas de red
inambrica para notebooks, tarjetas de red inalámbrica para ordenador
de sobremesa y adaptadores inambricos USB de Belkin):
Asegúrese de que las antenas de red de su N1 Vision estén situadas
de forma paralela entre y orientadas verticalmente (apuntando
hacia el techo). Si su N1 Vision escolocado en posición vertical,
oriente las antenas hacia el techo en la xima medida posible.
En las casas de varias plantas, coloque el N1 Vision en el
piso s cercano al centro de la casa. Esto puede implicar la
colocacn del N1 Vision en uno de los pisos superiores.
Intente no colocar el N1 Vision cerca de un
teléfono inambrico de 2.4 GHz.
2. Evitar obstáculos e interferencias
Evite colocar su N1 Vision cerca de dispositivos que puedan emitir
“ruido” de radioemisión, como hornos microondas. Los objetos densos
que pueden impedir la comunicacn inambrica incluyen:
Refrigeradores
Lavadoras y/o secadoras
Armarios de metal
Acuarios de gran tamaño
Ventanas con tinte de base metálica contra radiaciones ultravioletas
Si su sal inalámbrica parece debilitarse en algunos puntos, aserese
de que este tipo de objetos no esté bloqueando la ruta de la sal
(entre sus ordenadores y el N1 Vision).
1
sección
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introducción
4
3. Teléfonos inalámbricos: si el rendimiento de su red inalámbrica
sigue afectado después de tener en cuenta los aspectos
mencionados anteriormente, y usted tiene un teléfono inalámbrico:
Pruebe a alejar los teléfonos inambricos de su N1 Vision
y de sus ordenadores con equipamiento inambrico.
Desconecte y quite la batería de todos los teléfonos inambricos
que operen dentro de la banda de 2,4GHz (consulte la informacn
del fabricante). Si se solventa el problema de esta forma, su
teléfono probablemente esté causando interferencias.
Si su teléfono permite la selección de canales, modifique el
canal del teléfono para situarlo en el canal más alejado de su
red inambrica. Por ejemplo, sitúe el tefono en el canal 1
y su N1 Vision en el canal 11. Consulte el manual del usuario
de su teléfono para obtener instrucciones detalladas.
En caso necesario, considere la posibilidad de cambiar
su teléfono inalámbrico por uno de 900MHz o 5GHz.
4. Elija el canal “”más tranquilo”” para su red inambrica:
en los lugares donde las casas y las oficinas están muy
juntas, tales como edificios de apartamentos o complejos
de oficinas, puede que haya redes inambricas en los
alrededores que esn en conflicto con su red.
Emplee la capacidad de estudio del sitio de su adaptador inambrico
para localizar otras redes inambricas disponibles (consulte el manual
del adaptador inambrico), y coloque su N1 Vision y ordenadores en un
canal lo más alejado posible del resto de redes.
Pruebe con más de uno de los canales disponibles
con el fin de descubrir la conexn más tida y de
evitar las interferencias de teléfonos inalámbricos
cercanos o de otros dispositivos inalámbricos.
Para los productos de red inalámbrica de Belkin, utilice
la informacn detallada de inspección de la ubicación
y de canales inambricos incluida con su tarjeta de
red inambrica. Consulte el manual del usuario de su
tarjeta de red para obtener más información.
Estas directrices deben permitirle abarcar la zona s extensa
posible con su N1 Vision. En caso de que necesite acceso en un área
s amplia, le recomendamos el Módulo de Extensión de Alcance
Inambrico/Punto de Acceso de Belkin.
Introducción
5
5. Las conexiones seguras, VPNs y AOL: las conexiones
seguras requieren generalmente un nombre de usuario
y una contraseña y se emplean cuando la seguridad
es importante. Las conexiones seguras incluyen:
Conexiones de Red Privada Virtual (VPN, Virtual
Private Network), utilizadas con frecuencia para
conectar a distancia con una red de oficina
El programa “Bring Your Own Access” (Trae Tu Propio Acceso)
de America Online (AOL), que le permite utilizar AOL por banda
ancha proporcionada por otro servicio por cable o DSL
La mayoría de las páginas-web de servicios bancarios online
Muchas páginas-web comerciales requieren un nombre
de usuario y una contrasa para acceder a su cuenta
Las conexiones seguras pueden verse interrumpidas por una
configuracn de gestión de la alimentación del ordenador que le haga
pasar “al modo de suspensión”. La solución s sencilla para evitarlo
es conectar de nuevo ejecutando otra vez el software de VPN o AOL, o
accediendo de nuevo al sitio web seguro.
Una segunda alternativa consiste en modificar las configuraciones de
gestión de la alimentación de su ordenador, de forma que no pase al
modo de suspensión; no obstante, esto puede no ser apropiado para
ordenadores portátiles. Para modificar su configuración de gestión de
la alimentación en Windows, consulte las “Opciones de Alimentacn”
en el Panel de Control.
Si continúa teniendo dificultades con conexiones seguras VPN y AOL,
revise los anteriores pasos para asegurarse de haber tratado estos
temas.
Para más informacn acerca de los productos de interconexión en red de
Belkin, visite nuestra página web www.belkin.com/networking
.
1
sección
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introducción
6
Características del producto: en pocos minutos podrá
compartir su conexn a Internet y establecer una red entre
sus ordenadores.
A continuación presentamos una lista de
caractesticas que convierten su nuevo N1 Vision de Belkin en la
solucn ideal para la red de su casa o en una oficina pequa.
Funciona con ordenadores PC y Mac
®: el N1 Vision es compatible con
varios entornos de red incluyendo Mac OS® X v10.4; Windows® 2000, XP
o VistaTM y otros. Todo lo que se necesita es un navegador de Internet y
un adaptador de red que soporte TCP/IP (el idioma estándar de Internet).
Pantalla interactiva: la pantalla interactiva de la parte frontal
del N1 Vision indica las funciones que están operativas.
Con
un simple vistazo, podrá saber si su N1 Vision se encuentra
conectado a Internet. Esta opción elimina la necesidad de disponer
de software avanzado y de procedimientos de monitorización de
estado que son necesarios para la utilización del ordenador.
Interfaz de usuario avanzado a través de Internet: puede configurar
las funciones avanzadas del N1 Vision de forma sencilla a través
de su navegador de Internet, sin necesidad de instalar software
adicional en su ordenador.
No es preciso instalar discos y, lo que es n
mejor, puede efectuar cambios y llevar a cabo funciones de configuración
desde cualquier ordenador de la red de forma pida y sencilla.
Comparte dirección IP mediante NAT: su N1 Vision utiliza el método
de Traduccn de direcciones de red (NAT) para compartir la única
direccn IP que le ha asignado su proveedor de servicios de
Internet (ISP), evitando alos costes que supondría el empleo de
direcciones IP adicionales para su cuenta de servicios de Internet.
Firewall SPI: su N1 Vision esequipado con un firewall que protege
su red de una amplia gama de ataques habituales de piratas
inforticos incluyendo IP Spoofing (simulacn IP), Land Attack, Ping
of Death (PoD), Denial of Service (DoS, denegacn de servicio), IP con
logitud cero, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP flooding,
Tear Drop Attack, ICMP defect, RIP defect y fragment flooding.
Generalidades sobre el producto
7
Conmutador de 4 puertos 10/100 integrado: el N1 Vision
dispone de un conmutador de red de 4 puertos incorporado
que permite a los ordenadores conectados en red compartir
impresoras, datos y archivos MP3, fotos digitales y mucho
s.
El conmutador cuenta con la función de detección automática,
de forma que se adaptaa la velocidad de los dispositivos
conectados. El conmutador transferidatos entre los ordenadores
e Internet simulneamente sin interrumpir o consumir recursos.
Plug-and-play universal (UPnP): UPnP es una tecnología que
ofrece un funcionamiento perfecto en mensajería de voz y de
deo, juegos, y otras aplicaciones compatibles con UPnP.
If Admite paso a través de VPN: si se conecta desde casa a su red de
oficina utilizando una conexión VPN, su N1 Vision permitia su ordenador
equipado con VPN pasar por el N1 Vision y llegar a la red de la oficina.
Protocolo de configuración de host dimico (DHCP) incorporado:
el Protocolo de configuracn de host dinámico (DHCP) incorporado
garantiza la conexión más sencilla posible a una red.
El servidor de
DHCP asignará direcciones IP a cada ordenador de forma automática, de
forma que no sea necesario configurar una interconexión en red compleja.
CD de asistencia para la resolucn de problemas de Belkin: el
software asistente para la resolución de problemas le libra de
conjeturas a la hora de instalar su N1 Vision.
Este software automático
establece por usted los ajustes de la red y configura el N1 Vision para
la conexión con su proveedor de servicios de Internet (ISP). En cuestión
de minutos, su Vision estará listo y usted estanavegando en la red.
Nota: El software del asistente de instalacn es compatible con Windows
2000, XP, Vista y Mac OS X v10.x.4. Si utiliza otro sistema operativo, se
puede configurar el N1 Vision mediante el Método Alternativo descrito en
este Manual del usuario (ver página 30).
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Generalidades sobre el producto
8
Punto de acceso inambrico N1 integrado: N1 MIMO es una nueva y
apasionante tecnoloa inambrica basada en las especificaciones
del borrador 802.11n del IEEE.
Utiliza la tecnología de antena inteligente
MIMO (Multiple Input Multiple Output, sistema de ltiples entradas y
múltiples salidas) que alcanza velocidades de datos de hasta 300 Mbps.*
La tasa de transferencia real es normalmente s baja que la velocidad de
datos de la conexión y puede variar dependiendo del entorno de su red
*NOTA: La velocidad de transmisn mencionada, 300 Mbps, es la
velocidad de datos físicos. La tasa de transferencia de datos real será
inferior.
Filtrado de direcciones MAC: para lograr una seguridad
adicional, puede configurar una lista de direcciones MAC
(identificadores exclusivos de los clientes) que dispongan de
permiso para acceder a su red.
Cada ordenador cuenta con
su propia dirección MAC. Simplemente debeintroducir dichas
direcciones MAC en una lista utilizando la interfaz de usuario
a través de Internet y podrá controlar el acceso a su red.
Generalidades sobre el producto
9
Contenido del paquete
N1 Vision de Belkin
Guía de instalación rápida
CD con asistente y manual de usuario de Belkin
Cable de interconexn en red Ethernet RJ45
Fuente de alimentación
Requisitos del sistema
Conexión a Internet de banda ancha, como un cable
o módem DSL con conexión RJ45 (Ethernet)
Al menos un ordenador con un adaptador de interfaz de red instalado
Protocolo de red TCP/IP instalado en todos los ordenadores
Navegador Internet
Requisitos del sistema del software del asistente
Un PC que ejecute Windows® 2000, XP o Vista.
Como mínimo un procesador de 1GHz y 512MB RAM
Navegador Internet
2
sección
1
9
3
4
5
6
7
8
10
Saber más acerca de su N1 Vision
10
Características del hardware: El N1 Vision ha sido disado para su colocación
sobre un escritorio. Todos los cables salen de la parte POSTERIOR del N1
Vision para lograr una mejor organización y utilidad. La pantalla interactiva de
N1 Vision se puede comprobar fácilmente en la parte FRONTAL del N1 Vision
para proporcionarle información acerca de la actividad y el estado de la red.
(B)
(C)
(D)
(A)
Saber más acerca de su N1 Vision
11
A. Pantalla interactiva: la pantalla interactiva de la parte frontal
del N1 Vision indica las funciones que están operativas.
B. Teclado de 4 direcciones: el teclado permite realizar
movimientos hacia arriba, abajo, izquierda y derecha que pueden
aplicarse a la pantalla que se muestra en la pantalla interactiva.
C. Botón de aceptar: en la mayoa de las pantallas de la pantalla
interactiva, el bon “OK(aceptar) activará la opcn deseada.
D. Botón del me: si pulsa este botón, volvea la
pantalla de menú de la pantalla interactiva.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Saber más acerca de su N1 Vision
12
(F)
(H)
(G)
(E)
Saber más acerca de su N1 Vision
13
E. Conexiones a ordenadores porcable (puertos grises): conecte sus
ordenadores por cable (no inalámbricos) a estos puertos.— Estos
puertos son de tipo RJ45, 10/100/1000 de negociación automática,
de enlace automático para su uso con cable Ethernet de categoría 5
ó 6 UTP esndar. Los puertos están enumerados del 1 al 4. Utilice el
cable gris para conectar el ordenador a cualquiera de estos puertos.
F. Conexión al dem (puerto amarillo): este puerto es para
la conexn de su dem DSL o cable. Yellow Port Utilice
el cable suministrado con el dem para conectarlo a este
puerto. La utilización de un cable distinto del suministrado
con módem puede causar fallos en el funcionamiento.
G. Botón de reinicio: el botón de “Reset(Reinicio) se emplea
en casos excepcionales cuando el N1 Vision puede estar
funcionando mal.
Al reiniciar el N1 Vision se restablecerá el
funcionamiento normal del mismo y se mantendrán los ajustes
programados. También puede restablecer los ajustes de brica
utilizando el botón de reinicio. Emplee la función de restablecimiento
en casos como cuando haya olvidado su contrasa personal.
i. Reinicio del N1 Vision: pulse y suelte el botón de reinicio.
Las luces del N1 Vision se iluminarán momentáneamente.
El indicador de encendido/listo comenzaa parpadear.
Cuando la luz de “Power/Ready” (encendido/listo) sea de
nuevo permanente, el reinicio se habrá completado.
ii. Restablecimiento de la configuracn predeterminada de
brica: pulse y mantenga pulsado el botón de reinicio al menos
durante diez segundos y luego suéltelo.
Las luces del N1 Vision
se iluminan momenneamente. El indicador de encendido/
listo comenzaa parpadear. Cuando la luz de “encendido/listo”
sea de nuevo permanente, el reinicio se habrá completado.
H. Toma de alimentación (negro): conecte a esta toma la
fuente de alimentacn de 12 V/1.25A CC que se incluye.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Saber más acerca de su N1 Vision
14
Compruebe el contenido de la caja. Deberá tener lo siguiente:
• Router inalámbrico N1 Vision de Belkin
• Ga de instalación pida
• CD con asistente y manual de usuario de Belkin
• Cable de interconexión en red Ethernet RJ45
• Fuente de alimentación
Requisitos del módem: su módem por cable o DSL deberá estar
equipado con un puerto Ethernet RJ45.
Muchos módems disponen
tanto de un puerto Ethernet RJ45 como de conexión USB. Si dispone
de un dem con Ethernet y USB, y está utilizando la conexión USB en
estos momentos, se le solicitará utilizar el puerto Ethernet RJ45 durante el
procedimiento de instalacn. Si su dem cuenta lo con un puerto USB,
puede solicitar un tipo distinto de módem a su ISP o, en algunos casos,
puede adquirir un módem que disponga de un puerto Ethernet RJ45.
Conectar y configurar su N1 Vision
Ethernet USB
15
Paso 1 Conexiones del hardware
Siga la guía de instalacn rápida
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
LAN
WAN
modem router back of computer WWW
route rs etup
2
3
4
6
7
existing cable
new cable from package
5
2
3
4














1. Enchufe la fuente de alimentación en la pared.
2. Enchufe el otro extremo al puerto negro del N1 Vision..
3. Busque el cable que conecta el módem y el ordenador**. Desenchúfelo
del ordenador y enchúfelo al puerto amarillo del N1 Vision.
** Si esreemplanzado un router ya existente, busque el cable que
conecta el dem y el router antiguo. Desenchúfelo del router
antiguo y encfelo al puerto amarillo del N1 Vision de Belkin.
4. Conecte el cable nuevo (que viene en la caja)
a cualquier puerto gris del N1 Vision.
5. Conecte el otro extremo del cable al puerto (Ethernet) conectado en red
del ordenador.
6. Gire la antena hacia arriba.
7. Abra el navegador de red en ese ordenador. El asistente de instalación
del router de Belkin debería aparecer de forma autotica. Si no
aparece, introduzca “routersetup” en el campo de la dirección de red y
pulse la tecla “Enter” (intro).
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Conectar y configurar su N1 Vision
16
Paso 2 Instale el N1 Vision: cómo manejar la
instalación del router plug-and-play
C. Seleccione el país en que esté en
la casilla desplegable. Haga clic en
“Next(siguiente) para continuar.
B. El asistente de instalación Plug-and-
Play de Belkin aparecerá de manera
autotica. Compruebe que ha
llevado a cabo todos los pasos de la
guía de instalación pinchando sobre
“Begin” (comenzar) para continuar.
D. Seleccione el ISP en la casilla
desplegable. Haga clic en “Next
(siguiente) para continuar.
A. Abra el navegador de red en ese
ordenador. El asistente de instalacn
del router de Belkin debería aparecer
de forma automática. Si no aparece,
introduzca “routersetup” en el campo
de la dirección de red y pulse la tecla
“Enter(intro).
Conectar y configurar su N1 Vision
17
F. El N1 Vision comprobará en este
momento su conexión Internet.
G. Cuando su N1 Vision pueda
conectarse a Internet, verá la pantalla
de enhorabuena. Ha finalizado la
instalación de su N1 Vision de Belkin
y ya puede comenzar a navegar con
otro navegador y visitar cualquier
website. Puede elegir cambiar el
nombre de la red, instale la clave
de seguridad inalámbrica o active el
modo invitado en esta pantalla.
E. Si su cuenta Internet requiere una
nombre de usuario y una contrasa,
aparecerá la siguiente pantalla en
la podeintroducir dichos datos.
Haga clic en “Next” (Siguiente) para
guardar y continuar.
Opciones
1. Nombre de red: éste el nombre del N1 Vision.
2. Clave de red: crear una clave WPA de seguridad
inambrica introduciendo de 8 a 63 caracteres
alfanuricos. Cualquier dispositivo inambrico
necesitaesta clave para conectarse a N1 Vision.
3. Modo invitado: cuando esté activado, este modo
creará una nueva red a la que se podn conectar
los usuarios invitados, estos estarán separados del
acceso a su otra red y dispositivos conectados.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Conectar y configurar su N1 Vision
18
Pantalla interactiva: la pantalla interactiva del N1 Vision es un
instrumento con una gran capacidad para visualizar su información
de red. La pantalla proporciona información vital sobre el estado del
router tal como el estado de la conexión Internet a la información
sobre el uso del dispositivo y la velocidad de conexn a Internet.
Entre las numerosas funciones de la pantalla, también hay gas de
ayuda incorporada y consejos para la resolución de problemas.
Pantalla de inicio: una vez que N1
Vision está enchufado, aparece
la pantalla “Startup” (inicio) para
indicarle que el N1 Vision está
encendndose en ese momento.
A. Estado de red: una vez
que N1 Vision está enchufado,
aparecerá la pantalla Startup”
(inicio) para indicarle que el
N1 Vision está encendiéndose
en ese momento.
Pantallas informativas: después de que el N1 Vision se haya
iniciado y el proceso de instalación del router plug-and-play
haya finalizado, aparecerá la primera de una serie de pantallas
informativas.
Estas pantallas le permiten visualizar el estado de la
red. Pulse la tecla derecha (>) o la tecla izquierda (<) para circular
por ellas. Lo siguiente destaca los detalles de cada una de ellas.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Conectar y configurar su N1 Vision
19
1. Conexn Internet: este icono muestra si el
N1 Vision está conectado a Internet.
APAGADO No se ha detectado ninguna conexión
Internet
Blanco permanente El N1 Vision está conectado a Internet
Blanco parpadeante La conexión Internet ha sido detectada, el
N1 Vision no puede conectarse a Internet en
este momento.
2. Conexn Internet: este icono muestra si el
N1 Vision está conectado al dem.
APAGADO No está conectado al módem
Blanco permanente El N1 Vision está conectado al módem y
funcionando correctamente
Blanco parpadeante Prolema con el módem (como por ejemplo
un fallo durante el encendido, etc)
3. Estado inalámbrico del (router) N1 Vision: este icono
indica si la función inalámbrica está encendida o no.
El N1 Vision muestra una
conexión inalámbrica (en el
dibujo con las líneas curvas)
El N1 Vision está ENCENDIDO
con la función inambrica
activada y listo para usarse con
dispositivos inambricos y por
cable
El N1 Vision muestra una
conexión por cable (en el dibujo
sin líneas curvas)
El N1 Vision está ENCENDIDO
con la función inambrica
desactivada y listo para usarse
sólo con dispositivos por cable
4. Ordenadores por cable: este icono indica si alguna
de las conexiones por cable está presente.
APAGADO Dispositivo inambrico no presente
Blanco permanente Dispositivo(s) inambrico(s) conectado(s) al
N1 Vision
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Conectar y configurar su N1 Vision
20
5. Ordenadores inambricos: este icono indica si alguna
de las conexiones inalámbricas está presente.
APAGADO El dispositivo inambrico no está presente
Blanco permanente Dispositivo(s) inambrico(s) conectado(s) al
N1 Vision
6. Seguridad: este icono indica la seguridad inalámbrica.
APAGADO La seguridad inalámbrica está APAGADA
Blanco permanente La seguridad inalámbrica está ENCENDIDA
B. Velometro de descargas
de anda ancha: esta pantalla
mostrala velocidad de descarga
actual transmitida a través de la
conexión Internet.
La velocidad
se medien el velometro
tomando como base la velocidad
s rápida que haya medido el
N1 Vision desde que se activó.
C. Velometro de descargas/
vuelques de información de anda
ancha: esta pantalla mostrará la
velocidad de descarga/vuelque
actual transmitida a través de la
conexión Internet.
La velocidad
se medien el velometro
tomando como base la velocidad
s rápida que haya medido el
N1 Vision desde que se activó.
Conectar y configurar su N1 Vision
21
D. Conexiones/velocidad: esta
pantalla muestra todos los
dispositivos conectados al N1
Vision en ese momento y la
velocidad de la informacn
de banda ancha que se es
descargando o volcando
en cada dispositivo.
G. Fecha y hora: esta pantalla
muestra la fecha y la hora.
Para cambiar entre horarios
en formato de 12 ó 24 horas,
pulse la tecla arriba/abajo.
F. Estado de acceso en modo
invitado: esta pantalla indica si
el acceso en modo invitado está
activado o desactivado. Para
s información sobre el acceso
en modo invitado, visite el catulo
tilización de la Interfaz de usuario
avanzado a través de Internet
de este manual de usuario.
E. Utilización en las 24 horas
anteriores: esta pantalla muestra
todos los dispositivos actualmente
conectados al N1 Vision y su
utilizacn de la banda ancha
en un periodo de 24 horas.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Conectar y configurar su N1 Vision
22
Menú en pantlla: pulse el bon
del “mepara abrir las opciones
del menú.
Las opciones del menú le
permiten activar funciones del N1 Vision.
Lo siguiente destaca la información de
cada opción en la sección del menú.
Para visualizar el nombre y la contrasa
de la red de acceso en modo invitado,
seleccione la opción “Show login info”
(mostrar información de acceso)
Seleccione “Turn On” (encender) para
activar el acceso en modo invitado. Para
activar el modo de acceso invitado,
primero tendrá que activar el acceso
protegido Wi-Fi (WPATM, Wi-Fi Protected
AccessTM) de su red privada. Para ello
lea el capítulo “Ajustes de seguridad
WPA” de este manual de usuario.
Acceso en modo invitado: seleccione
esta opción para activar una red
independiente para conectarse
a Internet y así evitar que los
“invitados” accedan a su red,
ordenadores y archivos privados.
A. Seguridad inalámbrica: seleccione la seguridad
inambrica pulsando el bon “OK” para visualizar
estas opciones. En las opciones de seguridad inambrica,
las opciones disponibles se enumeran s abajo.
Conectar y configurar su N1 Vision
23
Bon de seguridad: seleccione
esta opción si quiere configurar su
ordenador o dispositivos mediante
el estándar Wi-Fi Protected
SetupTM (WPS). Con el WPS, no es
necesario conectarse al N1 Vision.
Para establecer una conexn WPS,
seleccione la opción “New Connection”
(nueva conexión). Para ello debe activar el
WPS en el ordenador o dispositivo que se
conecte al N1 Vision Tendrá que pulsar el
botón WPS de su ordenador o dispositivo
en dos minutos.
B. Ayuda y consejos: seleccione
esta opción si necesita
s información.
C. Ahorro en alimentacn:
seleccione esta opcn para
conservar la alimentación de la
pantalla o si prefiere apagar los
gráficos.
Cuando esta función
esENCENDIDA, la pantalla se
apagados minutos desps de
cualquier interacción con el usuario.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Conectar y configurar su N1 Vision
24
CD asistente para la resolución de problemas: Belkin le suministra
el software asistente para facilitarle la tarea de instalar su N1
Vision.
Al utilizarlo, logrará que su N1 Vision esté listo y funcionando
en pocos minutos. El sofware del asistente requiere que su ordenador
con Windows 2000, XP o Vista esté conectado directamente a su
dem DSL o por cable y que la conexión a Internet se encuentre
activa y funcionando en el momento de la instalación. En caso contrario,
debeutilizar la sección Método alternativo de configuración”
del presente manual para configurar su N1 Vision. Ades, si
esutilizando un sistema operativo diferente a Windows 2000,
XP o Vista, deberá configurar el N1 Vision utilizando la sección de
“Método alternativo de configuración” de este manual del usuario.
A. Apague todos los programas que se encuentren actualmente en
funcionamiento en su ordenador. Apague cualquier firewall o software
para compartir la conexn a Internet existente en su ordenador.
B. Introduzca el CD en su ordenador. El asistente para la resolución
de problemas aparecede manera automática en la pantalla de su
ordenador en un plazo de 15 segundos. Haga clic en “Go” (Comenzar)
para ejecutar el asistente para la resolución de problemas. Siga las
instrucciones.
IMPORTANTE: Ejecute el asistente para la resolucn de problemas en
el ordenador que está conectado directamente al router desde el paso
Conectar y configurar su N1 Vision
25
Pantalla de progreso: el asistente
para la resolución de problemas le
mostrauna pantalla de progreso
cada vez que se haya completado
un paso de la instalación.
Seleccione un idioma y pinche en “Go”
para ejecutar el asistente.
Advertencia para usuarios de
Windows:Si el asistente para la
resolucn de problemas no se inicia de
forma automática, seleccione su unidad
de CD-ROM en “Mi PC” y haga doble clic
sobre el archivo con el nombre “Setup.
exe” para iniciar el asistente.
Pantalla de confirmacn: compruebe
que ha completado todos los pasos de
la ga de instalacn pida marcando
el recuadro que se encuentra a la
derecha de la flecha.
Haga clic en
“Next(siguiente) para continuar.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Conectar y configurar su N1 Vision
26
1.1 Comprobación de los ajustes: el
asistente para la resolución de
problemas procedeahora a
examinar las configuraciones de
red de su ordenador y a recopilar la
información precisa para completar la
conexión a Internet del N1 Vision.
1.
2 Verificacn de las conexiones
del hardware: el asistente para la
resolucn de problemas ahora
comprobará las conexiones de su
hardware.
1.
3 Nombre de la red inalámbrica :
el asistente para la resolucn de
probleas mostrará el nombre de la
red inambrica por defecto o el SSID
(Service Set Identifier). Este es el
nombre de la red inambrica a la
que se conectan sus ordenadores
o dispositivos con adaptadores de
red inambrica. Puede utilizar este
nombre predeterminado o cambiarlo
por otro exclusivo. Escriba el nombre
por si lo necesita en el futuro. Haga
clic en “Next” (siguiente) para
continuar.
Conectar y configurar su N1 Vision
27
1.4 Solicitud de información de cuenta de
Internet (si es necesario): si su cuenta
de Internet necesita un nombre
de acceso y una contraseña, se le
solicitarán en una pantalla similar a la
de la izquierda. Seleccione su ps o
su ISP de las listas de los recuadros
correspondientes.
1.5 Configuración del N1 Vision: el
asistente para la resolución de
problemas configurará su N1
Vision enviando datos al N1 Vision
y reinicndolo. Espere a que
aparezcan las instrucciones en la
pantalla.
Nota: No desconecte ningún cable
ni apague el N1 Vision cuando
éste se esté reiniciando. Si lo hace
podría dañar el N1 Vision dendolo
inoperable.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Conectar y configurar su N1 Vision
28
1.6 Comprobacn de la conexión de
Internet: ya casi ha terminado. El
asistente para la resolución de problemas
ahora comprobasu conexión a Internet.
Enhorabuena: ha terminado de instalar
su nuevo router N1 de Belkin. Cuando su
router pueda conectarse a Internet, verá la
pantalla de enhorabuena. Puede comenzar a
navegar por Internet abriendo su navegador
y dirigiéndose a cualquier la página web.
Puede utilizar el asistente de resolución
de problemas para configurar sus otros
ordenadores que se conectan a Internet
de forma inambrica o mediante cables,
haciendo clic en “Next” (Siguiente). Si
prefiere añadir ordenadores a su N1 Vision
s adelante, seleccione “Exit the Assistant
(Salir del Asistente) y, a continuación,
haga clic en “Next” (Siguiente).
Resolucn de problemas: si el asistente
de resolucn de problemas no puede
conectarse a Internet, aparecerá esta
pantalla.
Siga las instrucciones para llevar a
cabo los pasos de resolución de problemas.
Conectar y configurar su N1 Vision
29
1.7 Opcional: Asistencia al conectar
otros ordenadores: este paso
opcional le ayudaa conectar a
su red sus ordenadores mediante
cables y los ordenadores
inambricos. Siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Enhorabuena: si ha verificado que
todos los ordenadores conectados
mediante cables e inambricos
se encuentran conectados
correctamente, su red es
configurada y en funcionamiento.
Ahora puede navegar por Internet.
Haga clic en “Next” (Siguiente)
para volver al menú principal.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Conectar y configurar su N1 Vision
30
Método alternativo de configuración
Paso 1 Conexiones del hardware
Siga la guía de instalacn rápida
Consulte la ga de instalación rápida o el Paso 1: Conexiones de hardware
en la sección anterior.
Paso 2 Establecer los ajustes de red de su ordenador
para trabajar con su Servidor DHCP
Consulte en este manual del usuario la sección llamada “Configuracn
manual de los ajustes de red” para más información.
Paso 3 Configuración del N1 Vision
mediante la interfaz de usuario
avanzada a través de Internet
Empleando su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz de usuario
avanzada del N1 Vision. En su navegador, introduzca “192.168.2.1” (no
introduzca ninn otro elemento como “http://” o “www). Desps pulse la
tecla “Enter” (Intro).
31
Acceder al N1 Vision
Verá la página principal de su N1 Vision en la ventana de su navegador. La
página principal es visible para cualquier usuario que desee consultarla.
Para efectuar cambios en los ajustes del N1 Vision, deberá entrar en el
sistema. Al hacer clic sobre el botón “Login” (acceso) o sobre cualquiera de
los vínculos de la página principal, aparecerá la pantalla de acceso. El N1
Vision efectúa el envío sin necesidad de introducir contraseña. En la pantalla
de acceso, deje la contraseña en blanco y haga clic en el botón “Submit
(Enviar) para acceder.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Método alternativo de configuración
Acceso al N1 Vision
lo un ordenador cada vez puede acceder al N1 Vision con el fin de
efectuar cambios en los ajustes del mismo. Una vez que el usuario ha
accedido para efectuar cambios, existen dos formas de hacer salir el
ordenador del sistema. Al hacer clic sobre el botón “Logout” (Salir), el
ordenador saldrá del sistema. El segundo método es autotico. El acceso
tendrá un límite de tiempo y se desactivará transcurrido un periodo de
tiempo determinado. El tiempo de permanencia predeterminado es de
10 minutos. Este plazo puede ser modificado de uno a 99 minutos. Para
obtener más informacn, consulte la sección “Modificacn de los ajustes
de tiempo límite de acceso” del presente manual.
Explicación de la interfaz de usuario avanzado a través de Internet
La página principal (en la página siguiente) es la primera página que podrá
ver cuando acceda a la interfaz de usuario avanzada (UI, User Interface). La
página principal le ofrece una imagen rápida del estado y los ajustes del N1
Vision. Es posible acceder a todas las páginas de configuración avanzada
desde esta página.
32
1. nculos de navegación: puede ir directamente a cualquiera
de las páginas de la UI avanzada del N1 Vision haciendo clic
directamente en estos vínculos.
Los nculos se encuentran
divididos en categorías lógicas y agrupados por pestañas
para facilitar la squeda de un ajuste concreto. Al hacer clic
sobre el encabezamiento de color morado de cada pesta
aparecerá una breve descripción de la función de la misma.
2. Botón de inicio: el bon “Home” (Inicio) está
disponible en todas las páginas de la UI.
Al pulsar
este botón, regresaa la página principal.
3. Indicador del estado de Internet: este indicador está visible en
todas las ginas del N1 Vision, indicando el estado de la conexn
del mismo
Cuando el indicador muestra “Connected(Conectado)
en azul, el N1 Vision se encuentra conectado a Internet. Cuando el
N1 Vision no está conectado a Internet, el indicador en ROJO querrá
decir que no hay conexión. El indicador se actualiza automáticamente
cuando usted efectúe cambios en los ajustes del N1 Vision.
Método alternativo de configuración
(10)
(5) (4) (3)
(7)
(6)
(1)
(2)
(9)
(8)
33
4. Botón de acceso/salida: el botón Login/Logout(Acceder/
Salir) le permite acceder y salir del N1 Vision con sólo pulsar
un botón.
Cuando haya accedido al N1 Vision, este botón mostrará
la palabra “Logout(Salir) El acceso al N1 Vision le llevaa una
página independiente de acceso en la que será preciso introducir
una contraseña. Cuando haya accedido al N1 Vision podefectuar
cambios en los ajustes. Cuando haya terminado de realizar los cambios,
podrá salir del N1 Vision haciendo clic sobre el botón de Logout
(salir). Para obtener s información acerca del acceso al N1 Vision,
consulte la sección “Logging into N1 Vision” (acceso al N1 Vision).
5. Botón de ayuda: el botón Help” (Ayuda) le proporciona
acceso a las páginas de ayuda del N1 Vision.
La opción de
ayuda se encuentra disponible asimismo en muchas ginas
haciendo clic en la opción “more info” (más información)
situada junto a determinadas secciones de cada página.
6. Ajustes LAN: le muestra los ajustes de la parte de Red de
Área Local (LAN) del N1 Vision.
Es posible efectuar cambios
en los ajustes haciendo clic en cualquiera de los vínculos (IP
Address” [Dirección IP], Subnet Mask” [Máscara de subred],
“DHCP Server” [Servidor DHCP]) o haciendo clic en el vínculo de
navegacn rápida “LAN” de la parte izquierda de la pantalla.
7. Prestaciones: le muestra el estado del NAT, firewall
y características inalámbricas del N1 Vision.
Es
posible efectuar cambios en los ajustes haciendo clic en
cualquiera de los vínculos o haciendo clic en los vínculos de
navegacn rápida de la parte izquierda de la pantalla.
8. Ajustes de Internet: muestra los ajustes de la parte de Internet/
WAN del N1 Vision que se conecta a Internet.
Es posible
efectuar cambios en cualquiera de estos ajustes haciendo clic en
cualquiera de los vínculos o haciendo clic en el nculo de navegación
pida “Internet/WAN” de la parte izquierda de la pantalla.
9. Información sobre la versn: muestra la versn del
firmware, la versn del digo de arranque, la versión
del hardware y el número de serie del N1 Vision.
10. Nombre de gina: la página en la que se encuentra puede ser
identificada con este nombre.
Este Manual del usuario se referi
en ocasiones a las ginas por el nombre. Por ejemplo, “LAN > LAN
Settings” se refiere a la página “LAN Settings” (Ajustes LAN).
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Método alternativo de configuración
34
Paso 4 Configuración del N1 Vision para la conexión con
su Proveedor de Servicios de Internet (ISP)
La pestaña “Internet/WAN” es donde configurará su N1 Vision para conectar
con su proveedor de servicios de Internet (ISP, Internet Service Provider). El N1
Vision es capaz de conectarse a prácticamente cualquier sistema de ISP siempre
que las configuraciones del N1 Vision hayan sido configuradas correctamente
para su tipo de conexn del ISP. Los ajustes de su conexión al ISP se los ha
proporcionado su ISP. Para configurar el N1 Vision con los ajustes que le ha
proporcionado su ISP, haga clic en “Connection Type” (Tipo de conexión) (A) en la
parte izquierda de la pantalla. Seleccione el tipo de conexn que emplea. Si su ISP
le ha proporcionado ajustes DNS, al hacer clic sobre “DNS” (B) podrá introducir
entradas de direcciones DNS para ISP que requieran ajustes espeficos. Al hacer
clic en “MAC Address” (Direccn MAC) (C) podrá clonar la dirección MAC de
su ordenador o introducir una direccn MAC de WAN específica en caso de ser
requerida por su ISP. Cuando haya finalizado de realizar los ajustes, el indicador
de “Internet Status” (Estado de Internet) mostrará el mensaje “connection OK
(Conexión en buen estado) si su N1 Vision ha sido configurado correctamente.
Método alternativo de configuración
(A)
(B)
(C)
35
Ajuste de su tipo de conexn: en la gina “Connection Type” (Tipo
de conexn), podrá seleccionar el tipo de conexn que utiliza.
Seleccione el tipo de conexión que emplea haciendo clic en el botón (1)
situado junto a su tipo de conexión y desps haciendo clic en “Next
(Siguiente) (2).
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Método alternativo de configuración
(2)
(1)
36
Configuracn del tipo de conexión de su proveedor de
servicios de Internet (ISP) como IP dinámico
Un tipo de conexión dimica es el tipo más habitual de conexión para módems
por cable. Configurar el tipo de conexión como dinámico es suficiente en muchos
casos para completar la conexión con su ISP. Es posible que algunos tipos de
conexión dimica requieran un nombre de host. Si le ha sido asignado uno,
puede introducir el nombre de su host en el espacio previsto para tal fin. Su
ISP le asignará su nombre de host. Algunas conexiones dimicas es posible
que requieran la clonación de la dirección MAC del PC que se encontraba
originariamente conectado al módem.
1. Nombre del host. este espacio sirve para introducir un nombre de host
que debe ser visible para su ISP.
Introduzca aquí su nombre del host y haga
clic sobre Apply Changes” (Aplicar cambios) (3). Si su ISP no le ha asignado
ninn nombre de host, o si no está seguro, deje el espacio en blanco.
2. Cambiar la direccn MAC de WAN: si su ISP requiere una
direccn MAC específica para conectarse al servicio, puede
introducir una direccn MAC específica o clonar la direccn
MAC del ordenador actual a través de este vínculo.
Método alternativo de configuración
(2)
(1)
(3)
37
Configuración del tipo de conexn de su proveedor
de servicios de Internet (ISP) como IP estático
Un tipo de conexión de dirección IP estática es menos común que otros tipos
de conexn. Si su ISP emplea direccionamiento IP estático, necesitará su
dirección IP, máscara de subred y dirección de puerta de enlace del ISP. Esta
información puede obtenerla de su ISP o en la documentación que le envió
su ISP. Introduzca su información y haga clic sobre “Apply Changes” (Aplicar
cambios) (5). Una vez aplicados los cambios, el indicador de estado de
Internet mostrará el mensaje “connection OK” (Conexión en buen estado) si su
N1 Vision ha sido configurado correctamente.
1. Dirección IP: suministrada por su ISP.
Introduzca su dirección IP aquí.
2. Máscara de subred: suministrada por su ISP.
Introduzca su scara de subred aquí.
3. Dirección de pasarela [gateway] del ISP: suministrada por
su ISP.
Introduzca su dirección de gateway (pasarela) aquí.
4. Mi ISP suministra más de una dirección IP estica: si su
ISP le asigna más de una direccn IP estática, su N1 Vision
tendrá la capacidad de gestionar hasta cinco direcciones
IP de WAN estáticas.
Seleccione My ISP provides more than
one static IP address” (mi ISP suministra más de una dirección
IP estica) e introduzca las direcciones adicionales.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Método alternativo de configuración
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
38
Configuracn del tipo de conexión de su ISP como PPPoE
La mayoría de proveedores DSL emplean PPPoE como tipo de conexn.
Si utiliza un módem DSL para conectarse a Internet, su ISP puede utilizar
PPPoE para registrarlo en el servicio. Si dispone de una conexn de
Internet en su casa u oficina pequa que no precise módem, podrá utilizar
asimismo PPPoE.
Su tipo de conexión es PPPoE si:
1. Su ISP le proporcioun nombre de usuario y una contraseña
necesarios para conectarse a Internet.
2. Su ISP le proporciosoftware como WinPOET o Enternet300, que
usted emplea para conectarse a Internet
3. Usted debe hacer doble clic en un icono de escritorio distinto al de su
navegador para acceder a Internet.
Método alternativo de configuración
39
1. Nombre de usuario: este espacio ha sido previsto para la
introduccn del nombre de usuario asignado por su ISP.
2. Contraseña: introduzca su contraseña y vuelva
a introducirla en el recuadro Retype Password”
(Introducir de nuevo contraseña) para confirmarla.
3. Nombre de servicio: el nombre del servicio es requerido en
raras ocasiones por un ISP.
Si no esseguro de si su ISP
requiere un nombre de servicio, deje este espacio en blanco.
4. MTU: el ajuste MTU no debea ser modificado nunca a no ser
que su ISP le proporcione un ajuste MTU espefico.
Si cambia
el ajuste MTU puede tener problemas con su conexión a Internet,
incluidos desconexn o acceso lento a Internet, y problemas para
que las aplicaciones de Internet funcionen correctamente.
5. Desconectar después de X...
La propiedad de desconectar se emplea
para desconectar autoticamente el N1 Vision de su ISP cuando
no existe actividad durante un periodo determinado de tiempo. Por
ejemplo, al colocar una marca junto a esta opción e introducir “5” en
el campo para los minutos, el N1 Vision se desconectará de Internet
desps de cinco minutos sin actividad en Internet. Debería utilizar esta
opción en el caso de que abone sus servicios de Internet por minutos.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Método alternativo de configuración
40
Establecimiento del tipo de conexn de su proveedor
de servicios de Internet (ISP) como PPTP (Point-to-Point
Tunneling Protocol, Protocolo de nel punto a punto)
[Sólo para Europa] Algunos ISPs requieren una conexn empleando el
protocolo PPTP, un tipo de conexión más común en Europa. Este protocolo
establece una conexión directa con el sistema del ISP. Introduzca la
información proporcionada por su ISP en el espacio previsto para tal fin.
Cuando haya terminado, haga clic sobre “Apply Changes” (Aplicar Cambios)
(9). Una vez aplicados los cambios, el indicador de estado de Internet
mostrará el mensaje “connection OK” (Conexión en buen estado) si su N1
Vision ha sido configurado correctamente.
1. Cuenta PPTP: suministrada por su ISP.
Introduzca
el nombre de su cuenta PPTP aquí.
2. Contrasa PPTP: introduzca su contraseña y vuelva
a introducirla en el recuadro Retype Password”
(Introducir de nuevo contraseña) para confirmarla.
3. Nombre de host: suministrado por su ISP.
Introduzca su nombre de host aquí.
4. Dirección IP de servicio: suministrada por su
ISP.
Introduzca su dirección IP de servicio aquí.
5. Mi dirección IP: suministrada por su
ISP.
Introduzca la dirección IP aquí.
(1)
(2)
(4)
(5)
(7)
(3)
(6)
(8)
(9)
Método alternativo de configuración
41
6. Mi máscara de subred: suministrada por su
ISP. Introduzca la dirección IP aquí.
7. ID de conexión [opcional]: suministrado por su ISP.
Si su ISP
no le proporcioun ID de conexión, deje este espacio en blanco.
8. Desconectar después de X...
La propiedad de desconectar se emplea
para desconectar autoticamente el N1 Vision de su ISP cuando
no existe actividad durante un periodo determinado de tiempo. Por
ejemplo, al colocar una marca junto a esta opción e introducir “5” en
el campo para los minutos, el N1 Vision se desconectará de Internet
desps de cinco minutos sin actividad en Internet. Debería utilizar esta
opción en el caso de que abone sus servicios de Internet por minutos.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Método alternativo de configuración
42
Configuracn de su tipo de conexn si es usuario de Telstra® BigPond
[Sólo Australia]. Telstra BigPond le proporcionará su nombre de usuario y
contrasa. Introduzca esta informacn a continuación. Al seleccionar su
estado en el menú desplegable (1) se rellenará autoticamente la dirección IP
de su servidor de acceso. Si la dirección de su servidor de acceso es diferente
de la indicada aquí, es posible que deba introducir manualmente la dirección
IP del servidor de acceso colocando una marca en el recuadro situado junto a
“User Decide Login Server Manually” (el usuario decide el servidor de acceso
manualmente) (4) e introduciendo la dirección junto a “Login Server” (servidor
de acceso) (5). Una vez introducida toda la informacn, haga clic sobre “Apply
Changes” (Aplicar cambios) (6). Una vez aplicados los cambios, el indicador
de estado de Internet mostrará el mensaje “connection OK” (Conexión en buen
estado) si su N1 Vision ha sido configurado correctamente.
Método alternativo de configuración
(1)
(2)
(4)
(5)
(3)
(6)
1. Seleccionar su estado: seleccione su estado en el menú desplegable
(1). El recuadro de “Login Server(servidor de acceso) será rellenado
autoticamente con una dirección IP. Si por alguna razón esta direccn
no coincidiera con la dirección suministrada por Telstra, podrá introducir
manualmente la dirección del servidor de acceso. Véase “User decide login
server manually(El usuario decide el servidor de acceso manualmente) (4).
2. Nombre de usuario: suministrado por su ISP.
Introduzca su nombre de usuario aquí.
3. Contraseña: introduzca su contraseña y vuelva a
introducirla en el recuadro Retype Password” (Introducir
de nuevo contraseña) para confirmarla.
43
4. User Decide Login Server Manually (El usuario decide el
servidor de acceso manualmente): si la direccn IP de su
servidor de acceso no se encuentra disponible en el me
desplegable Select Your State” (Seleccione su estado) (1),
es posible que deba introducir manualmente la dirección IP
del servidor de acceso colocando una marca en el recuadro
situado junto a User decide login server manually” (El usuario
decide el servidor de acceso manualmente) e introduciendo la
direccn junto a “Login Server(Servidor de acceso) (5).
Establecimiento de los ajustes personalizados del Domain
Name Server (DNS, Servidor de nombres de dominio)
Un “Domain Name Server” es un servidor ubicado en Internet que convierte
los Universal Resource Locaters (URL, Localizador de recursos universales)
como “www.belkin.com” en direcciones IP. Muchos proveedores de servicios
de Internet (ISP) no precisan que usted introduzca esta informacn en el N1
Vision. El recuadro “Automatic from ISP” (Automáticamente desde el ISP)
(1) deberá encontrarse marcado si su ISP no la ha proporcionado ninguna
dirección DNS específica. Si está utilizando un tipo de conexión con IP
estática, puede que necesite introducir una direccn de DNS específica y una
dirección de DNS secundario para que su conexión funcione correctamente.
Si su tipo de conexión es dimica o PPPoE, es probable que no sea
necesario introducir ninguna dirección DNS. Deje marcado el recuadro
Automatic from ISP” (Automáticamente desde el ISP). Para introducir los
ajustes de la dirección DNS, retire la marca del recuadro “Automatic from
ISP” (Automáticamente desde el ISP) e introduzca sus entradas DNS en los
espacios previstos. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) (2) para
guardar los ajustes.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Método alternativo de configuración
(1)
(2)
44
Configuracn de la direccn MAC (Media Access Controller,
controlador de acceso a los medios) de su WAN
Todos los componentes de red, incluyendo tarjetas, adaptadores y enrutadores,
disponen de un “número de serie” exclusivo llamado dirección MAC. Es posible que
su proveedor de servicios de Internet (ISP) registre la dirección MAC del adaptador
de su ordenador y que sólo permita a ese ordenador en particular conectarse al
servicio de Internet. Cuando instale el N1 Vision, su propia dirección MAC será
“visualizada” por el ISP y esto puede provocar que la conexión no funcione. Belkin
incorpora la posibilidad de clonar (copiar) la dirección MAC del ordenador al
N1 Vision. Esta dirección MAC será considerada por el sistema del ISP como la
dirección MAC original y le permitirá la conexión a la red. Si no está seguro de si su
ISP necesita ver la dirección MAC original, clone simplemente la dirección MAC del
ordenador que se encontraba originariamente conectado al módem. La clonación de
la dirección no causará ningún tipo de problemas en su red.
Clonación de su dirección MAC: para clonar su direccn MAC, asegúrese
de estar utilizando el ordenador que se encontraba ORIGINALMENTE
CONECTADO a su dem antes de la instalación del N1 Vision.
Haga
clic en “Clone” (Clonar) (1). Haga clic sobre Apply Changes” (aplicar
cambios) (3). Su dirección MAC ha sido ahora clonada en el N1 Vision.
Introduccn de una dirección MAC específica: en determinadas
circunstancias es posible que necesite una direccn MAC de WAN
específica.
Puede introducir una manualmente en la página “MAC
Address” (Dirección MAC). Introduzca la dirección MAC en los espacios
previstos para tal fin (2) y haga clic sobre “Apply Changes” (Aplicar
cambios) (3) para guardar los cambios. La dirección MAC de WAN del
N1 Vision sesustituida por la direccn MAC que haya especificado.
Método alternativo de configuración
(1)
(3)
(2)
45
Empleando su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz
de usuario avanzada del N1 Vision. En su navegador, introduzca
“192.168.2.1(no introduzca ninn otro elemento como
“http:// o www”) y desps pulse la tecla Entre (Intro).
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Método alternativo de configuración
(1)
(2)
(3)
Verá la página principal de su N1 Vision en la ventana de su navegador.
Visualización de los ajustes LAN: al hacer clic en el encabezamiento
de la pestaña LAN (1) accederá a la página de encabezamiento de
la pestaña LAN.
Aqse puede encontrar una breve descripción de
las funciones. Para ver los ajustes o realizar cambios en alguna de las
configuraciones LAN, haga clic sobre LAN Settings” (Configuraciones
LAN) (2), y para ver la lista de ordenadores conectados, haga
clic sobre “DHCP client list(Lista de clientes DHCP) (3).
46
Modificación de los ajustes LAN: todos los ajustes para la configuración de
la LAN interna del N1 Vision pueden ser visualizados y modificados aquí.
(1)
(2)
(5)
(6)
(4)
(3)
1. Dirección IP: la “IP address” es la direccn IP interna del N1 Vision.
La direccn IP predeterminada es “192.168.2.1. Para acceder a la interfaz
de configuración avanzada, escriba esta direccn IP en la barra de
direcciones de su buscador. Esta dirección puede ser modificada si es
necesario. Para modificar la dirección IP, introduzca la nueva direccn
IP y haga clic en Apply Changes” (Aplicar cambios). La dirección IP que
elija debería ser una IP no enrutable. Ejemplos de IP no enrutable son:
192.168.x.x (donde x es una cifra entre el 0 y el 255)
10.x.x.x (donde x es una cifra entre el 0 y el 255)
2. Máscara de subred: no es necesario modificar la máscara de subred.
Esta es una caractestica exclusiva y avanzada de su Router de Belkin. Es
posible modificar la máscara de subred en caso necesario; sin embargo,
NO realice cambios en la máscara de subred a no ser que tenga una razón
espefica para hacerlo. El ajuste predeterminado es “255.255.255.0”.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
47
3. Servidor DHCP: la funcn de servidor DHCP facilita en gran
medida la tarea de establecer una red asignando direcciones
IP a cada ordenador de la red de forma automática.
El ajuste
predeterminado es “On” (encendido). El servidor DHCP puede ser
desactivarse en caso de que sea necesario; sin embargo, para hacerlo
debeestablecer de forma manual una dirección IP estica para
cada ordenador de su red. Para apagar el servidor DHCP, seleccione
“Off” (Apagado) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios).
4. Conjunto de IP: la gama de direcciones IP reservadas para
la asignación dimica a los ordenadores de su red.
El valor
predeterminado es 2–100 (99 ordenadores). Si desea modificar este
número, puede hacerlo introduciendo una primera dirección IP y
última direccn IP nuevas y haciendo clic en “Apply Changes” (Aplicar
cambios). El servidor DHCP puede asignar 100 direcciones IP de
forma automática. Esto significa que usted no puede especificar un
conjunto de direcciones IP superior a 100 ordenadores. Por ejemplo,
si comienza por el 50 debefinalizar en el 150 o inferior, de forma
que no se supere la cifra límite de 100 clientes. La dirección IP de
inicio deberá ser inferior en su número a la dirección IP de final.
5. Tiempo límite de concesión: la cantidad de tiempo que el
servidor DHCP reservará la direccn IP para cada ordenador.
Le recomendamos que deje la configuracn del tiempo mite de
concesión en “Forever(Para siempre). El ajuste predeterminado
es “Forever” (Para siempre), lo que significa que cada vez que el
servidor DHCP asigne una dirección IP a un ordenador, la dirección
IP no cambiapara ese ordenador concreto. Si configura el tiempo
límite de concesn en intervalos menores como un día o una hora,
las direcciones IP sen liberadas una vez transcurrido dicho periodo
espefico de tiempo. Esto significa ades que la direccn IP de
un ordenador determinado puede cambiar a lo largo del tiempo. Si
ha establecido cualquier otra de las características avanzadas del
N1 Vision, como DMZ o filtros IP de clientes, éstos dependerán de la
dirección IP. Por esta ran, es preferible que cambie la dirección IP.
6. Nombre de Dominio Local�: la configuracn pre-determinada
es Belkin”.
Puede establecer un nombre de dominio local (nombre
de red) para su red. No es necesario modificar esta configuración a
no ser que tenga una necesidad avanzada específica para hacerlo.
Puede dar a la red el nombre que quiera como “MI RED”.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
48
Visualización de la página de la lista de clientes DHCP: puede
visualizar una lista de los ordenadores (conocidos como clientes) que
se encuentran conectados a su red. Puede visualizar la dirección IP (1)
del ordenador, el nombre de host (2) (si se ha asignado uno al ordenador),
y la dirección MAC (3) de la tarjeta de interfaz de red (NIC, network
interface card) del ordenador. Al pulsar el botón “Refresh” (Actualizar) (4) se
actualizará la lista. Si se han producido cambios, la lista se actualizará.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
(1) (2) (3)
(4)
Configuracn de los ajustes de red inalámbrica: la pestaña Wireless
(Inalámbrico) le permite realizar cambios en los ajustes de red inambrica.
Desde esta pesta puede efectuar cambios en el nombre de red inambrica
(SSID), el canal de funcionamiento y en los ajustes de seguridad en la encriptación,
así como configurar el N1 Vision para utilizarlo como punto de acceso.
49
Modificación del nombre de red inalámbrica (SSID): para identificar
su red inalámbrica, se emplea un nombre conocido como SSID
(Identificador del conjunto de servicios). El SSID es el nombre de
la red inambrica. El nombre de red predeterminado del N1 Vision es
“Belkin N1 Wireless”, seguido de seis dígitos que son únicos para su
N1 Vision. Su nombre de red será semejante a Belkin_N1_Wireless_
123456”. Puede cambiar este nombre por el que desee o puede dejarlo
sin modificar. Tenga en cuenta que si decide cambiar su nombre de red
inambrica y existen otras redes inambricas operando en su área,
su nombre de red inambrica debe ser necesariamente distinto a los
de las otras redes inambricas de la zona. Para modificar el SSID,
introduzca en el campo SSID (1) el SSID que desee y haga clic en
Apply Changes” (Aplicar cambios) (2). La modificacn es inmediata.
Si modifica el SSID, es posible que sus ordenadores de equipamiento
inambrico deban ser configurados de nuevo con su nuevo nombre de
red. Consulte la documentación de su adaptador de red inambrica
para obtener informacn acerca de mo realizar esta modificacn.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
(1)
(2)
Nota: Consulte perdicamente si existen nuevas actualizaciones de
firmware para el router en la página “Utilities > Firmware update” (Utilidades
> Actualización del firmware). El firmware nuevo puede resolver problemas,
adir funciones inalámbricas y mejorar el rendimiento inalámbrico (consulte
la página 75).
50
Modificación del canal inambrico: existe una serie de canales
de funcionamiento entre los que puede elegir. En Estados Unidos
hay 11 canales. En Reino Unido y la mayor parte de Europa,
existen 13 canales. En un pequeño número de pses hay otros
requisitos respecto a los canales.
Su N1 Vision esconfigurado
para funcionar en los canales apropiados para el país en que reside.
El canal se puede modificar en caso necesario. Si existen otras redes
inambricas operando en su área, su red deberá ser configurada para
funcionar en un canal diferente que el resto de las redes inalámbricas.
Utilizacn del conmutador del modo inalámbrico:
este conmutador le permite seleccionar el modo
inambrico del N1 Vision. Existen varios modos.
Nota: Puede que algunos modos necesiten actualizaciones de firmware
para poder activarse.
1. 802.11b+g+n: si selecciona esta modalidad del N1
Vision, permitirá a los dispositivos compatibles con
802.11b, 802.11g y 802.11n unirse a la red.
2. Apagado: este modo desactivará el punto de acceso del N1
Vision, por lo que no se podrá unir a la red ninn dispositivo
inambrico.
Desactivar la funcn inambrica de su N1 Vision es
una excelente manera de proteger su red cuando se va a ausentar de
su casa durante un largo periodo de tiempo, o si no desea utilizar la
capacidad inalámbrica del N1 Vision durante un tiempo determinado.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
51
Utilizacn del conmutador en banda ancha: este
conmutador le permite seleccionar el modo de banda
ancha del N1 Vision.
Existen varios modos disponibles:
1) Sólo 20MHz: ajustar el N1 Vision a este modo le permite
lo un funcionamiento a 20MHz.
Este modo es compatible
con los dispositivos N1, que cumplen el borrador 802.11n,
y los dispositivos que cumplen los estándares 802.11b y
802.11g, sin embargo, limitaa la mitad el ancho de banda
de los dispositivos N1 que cumplen el borrador 802.11n. Al
reducir el ancho de banda al funcionamiento de lo a 20 MHz
puede que se resuelvan algunos problemas inalámbricos.
2) 20MHz/40MHz Auto: si selecciona esta modalidad del N1
Vision, le permitique cambie autoticamente entre
funcionamiento a 20 MHz y 40 MHz. Este modo activa el
funcionamiento a 40 MHz, para maximizar la velocidad para
los dispositivos N1, que cumplen el borrador 802.11n, cuando
las condiciones existentes lo permiten. Cuando aparece un
punto de acceso del esndar anterior 802.11g y ocupa un canal
secundario contiguo, el N1 Vision pasa autoticamente al modo
de funcionamientos a 20 MHz para maximizar la compatibilidad. Le
recomendamos que utilice este modo de forma predeterminada.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
52
Empleo de la propiedad de Emisión SSID
Nota: Esta característica avanzada deberá ser empleada exclusivamente
por usuarios avanzados. Para garantizar la seguridad, deberá optar por no
emitir el SSID de su red. Al hacerlo así, mantendrá su nombre de red oculto
a los ordenadores que estén rastreando la presencia de redes inalámbricas.
Para apagar la emisión del SSID, retire la marca del recuadro situado junto
a “Broadcast SSID” (Emitir SSID) y después haga clic en “Apply Changes”
(Aplicar cambios). La modificación es inmediata. Ahora será preciso configurar
cada ordenador para conectar con su SSID específico; ya no se acepta
la opción “ANY” (Cualquiera) para el SSID. Consulte la documentación de
su adaptador de red inalámbrica para obtener información acerca de cómo
realizar esta modificación.
Conmutador en modo protegido: el modo protegido garantiza el
funcionamiento correcto de los dispositivos N1, que cumplen el
borrador 802.11n, dentro de su red inalámbrica cuando existan
presentes dispositivos 802.11g o 802.11b o cuando exista un tfico
denso 802.11g o 802.11b en el entorno de funcionamiento.
Utilice el
modo protegido si su red escompuesta por tarjetas 802.11g o 802.11b y
Tarjetas inalámbricas N1 de Belkin N1. Si se encuentra en un entorno en el
que existe un tfico inalámbrico 802.11g o 802.11b reducido, o no existe
ninn tráfico de red inambrica, se logrará el mejor rendimiento inambrico
N1 si el modo protegido se encuentra DESACTIVADO. Por el contrario, en
un entorno con interferencias o tráfico 802.11g o 802.11b DENSO, alcanzará
el mejor rendimiento inalámbrico de N1 con el modo protegido ACTIVADO.
Esto garantiza que el rendimiento inambrico de N1 no resulte afectado.
Cambio de los ajustes de seguridad inambricos: su N1 Vision está
equipado con lo último en seguridad, el llamado WPA2
™ (acceso wi-fi
protegido) y el legado de seguridad llamado WEP (privacidad equivalente
por cable). Su N1 Vision también es compatible con la especificación
WPS (instalación wi-fi protegida) que simplifica la instalación de una red
inambrica. El WPS utiliza metodologías familiares, tales como introducir
el mero PIN o pulsar un botón, para permitir que los usuarios configuren
los nombres de red de forma automática y para conseguir una sólida
encriptación de datos y autenticación WPA/WPA2. Por defecto, su N1
Vision no se envía con la seguridad activada. Puede configurar de forma
autotica los ajustes de seguridad mediante el WPS. Para cambiar los
ajustes de seguridad de forma manual, necesitadeterminar el estándar
que quiera utilizar. Para acceder a los ajustes de seguridad, haga clic
en “Security” (Seguridad) en la pestaña Wireless” (Inalámbrico).
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
53
Utilización del acceso protegido Wi-Fi
WPS: Utiliza WPA2 (descrita más abajo) para encriptar. No proporciona
seguridad adicional, sin más bien estandariza el método para asegurar su red
inambrica. Puede utilizar bien el método PBC (Push Button Configuration)
o bien el del PIN para brindar acceso al dispositivo a su red inalámbrica.
Conceptualmente, los dos métodos funcionan de la siguiente manera:
PBC: Mantenga pulsado el botón WPS ubicado en la parte trasera del N1
Vision durante tres segundos. Entonces, inicie el procedimiento WPS en
el dispositivo del cliente en dos minutos. Remítase la documentación del
cliente para este procedimiento. Al pulsar el botón PBC, el WPS se activa
autoticamente. En este momento el cliente se habrá sumado a su red
inambrica.
PIN: El dispositivo cliente tiene un número PIN (de cuatro u ocho dígitos)
que está asociado con el WPS. Active el WPS en la pantalla que se muestra
s abajo. Introduzca el PIN del cliente en el registro interno del N1 Vision
(se accede a través de esta pantalla). El cliente estará inscrito en su red
inambrica de forma automática en dos minutos.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
(1)
(2)
(4)
(3)
(5)
54
1. Instalación protegida Wi-Fi (WPS): activada o desactivada.
2. Método del número de información personal (PIN) En este método,
un cliente inambrico que intente acceder a su red debe facilitar el
digo PIN de 4 u 8 gitos al N1 Vision. Después de pinchar en “Enroll”
(inscribirse), debe comenzar con el procedimiento WPS del cliente en
dos minutos.
3. PIN del router: Si está disponible un registro externo, puede introducir
el PIN del N1 Vision. Pinche en “Generate New PIN” (generar un
PIN nuevo) para cambiar el PIN del valor predeterminado. Pinche en
“Restore Default PINpara reajustar el valor del PIN.
4. todo de configuracn PBC: El PBC es un método alternativo para
conectarse a una red WPS. Pulse el botón PBC ubicado en la parte
trasera del N1 Vision durante tres segundos y después inicie el PBC en
el dispositivo cliente. De modo alternativo, pulse el botón “Start PBC
para iniciar el proceso.
5. todo de configuración manual Esta sección enumera los ajustes de
seguridad por defecto si no utiliza WPS.
El N1 Vision incorpora WPA2, la segunda generacn de WPA™ basada en el
esndar 802.11i. Ofrece un nivel más alto de seguridad inalámbrico ya que
combina una autenticación de red avanzada con un método de encriptación
AES más sólido.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
55
Requisitos para WPA2
IMPORTANTE: Para utilizar la seguridad WPA2, todos sus ordenadores
y clientes inalámbricos deberán haber actualizado los parches, drivers y
software que son compatibles con WPA. En el momento de la publicacn
de este manual, se puede descargar, de forma gratuita, una serie de
parches de seguridad de Microsoft®. Estos parches sólo funcionan con el
sistema operativo Windows XP. En la actualidad no existe soporte para otros
sistemas operativos.
Para ordenadores con Windows XP que no tengan el Service Pack 2
(SP2), puede descargar un archivo de Microsoft llamado Windows
XP Support Patch for Wireless Protected Access (KB 826942)”
(Compatibilidad de Windows XP con el acceso inalámbrico protegido)
que está disponible en: http://support.microsoft.com/?kbid=826942
Para Windows XP con Service Pack 2, Microsoft ofrece una descarga
gratuita para actualizar los clientes inalámbricos de modo que éstos
puedan soportar WPA2 (KB893357). La actualización se encuentra
disponible en: http://support.microsoft.com/?kbid=893357
IMPORTANTE: Debe también asegurarse de que todas las tarjetas o
adaptadores inalámbricos de los clientes admitan WPA2 y de haber
descargado e instalado el controlador más reciente. La mayoría de las
tarjetas inalámbricas de Belkin tienen actualizaciones de los controladores
que puede descargarse en la página de soporte de Belkin: www.belkin.
com/networking.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
56
Ajuste WPA/WPA2-Personal (PSK)
Al igual que la seguridad WPA, WPA2 está disponible tanto en modo WPA2-
Personal (PSK) como en modo Enterprise (RADIUS). Normalmente, WPA2-
Personal (PSK) es el modo que se utiliza en los entornos para casa, mientras
que WPA2-Enterprise (RADIUS) se emplea en los entornos profesionales
donde un servidor radius externo distribuye la clave de la red a los clientes
de forma autotica. Esta guía se centra en el uso de WPA2-Personal
(PSK). Consulte el Manual del usuario para obtener más información sobre
la seguridad inambrica y los diferentes tipos de seguridad para redes
inambricas.
1. Después de haber configurado su N1 Vision, diríjase a la gina
“Security” (seguridad) y en Wireless” (inalámbrico), seleccione WPA/
WPA2-Personal (PSK), del medesplegable “Security Mode” (modo
de seguridad).
2. Para Authentication” (Autenticación), seleccione WPA-PSK, “WPA2-
PSKo “WPA-PSK + WPA2-PSK”. Este ajuste deberá ser intico
en todos los clientes inalámbricos que instale. El modo WPA-PSK +
WPA2-PSK” permitirá al N1 Vision admitir clientes que dispongan de
seguridad WPA o WPA2.
3. Introduzca su clave precompartida (PSK). Puede estar compuesta
por entre ocho y 63 caracteres entre letras, números y mbolos. Esta
misma clave debeser utilizada en todos los clientes inalámbricos
que instale. Por ejemplo, su PSK puede que sea algo como: “Clave
de red familia Pérez”. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios)
para finalizar. Ahora debehacer que todos los clientes inalámbricos
coincidan con estos ajustes.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
57
IMPORTANTE: Asegúrese de actualizar sus ordenadores inambricos
con el modo WPA2 y de haber establecido los ajustes correctos
para poder establecer una conexión adecuada con el N1 Vision.
Configuración de la seguridad WPA
Nota: Para utilizar la seguridad WPA, sus tarjetas de red inambricas
deben estar equipadas con software que admita WPA. En el momento de la
publicación de este Manual del usuario, se puede descargar de Microsoft un
parche de seguridad gratuito. Este parche sólo funciona con Windows XP.
Su N1 Vision admite WPA-PSK (sin servidor). WPA-PSK emplea como
clave de seguridad lo que se conoce como clave precompartida. Una clave
precompartida es una contraseña que contiene entre ocho y 39 caracteres.
Se compone de una combinación de letras, números o caracteres. Todos los
clientes emplean la misma clave para acceder a la red. Normalmente, este
es el modo que se utiliza en los entornos para casa.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
58
Ajustes del acceso en modo invitado
En la página de seguridad WPA, está disponible la opción de acceso en
modo invitado. Seleccione esta opción para activar una red independiente
para conectarse a Internet y así evitar que los “invitados” accedan a su red,
ordenadores y archivos privados.
1. Seleccione Enable” (activar) del medesplegable.
2. Cree un nombre de red o deje el nombre por defecto “guest(invitado).
El nombre puede tener de 3 a 15 letras o números.
3. Cree un contraseña para el invitado o pulse el botón
“Generate” (generar) para crearlo automáticamente. La
contrasa sólo puede tener ocho letras o números.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
59
Configuración de la encriptación WEP
Nota para los usuarios de Mac: La opcn “Passphrase” (Frase de paso)
no funcionará con Apple® AirPort®. Para configurar la encriptación para su
ordenador Mac, establezca la misma utilizando el método manual descrito
en la siguiente sección.
1. Seleccione “128-bit WEP(WEP de 128 bits) o “64-bit WEP” (WEP de
64 bits) del menú desplegable.
2. Desps de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá introducir
su clave WEP manualmente tecleando la clave hexadecimal en el
espacio correspondiente o introducir una frase de paso en el campo
“PassPhrase” y hacer clic en “Generate” (Generar) para crear una clave
WEP a partir de la frase de paso. Haga clic en Apply Changes” (Aplicar
cambios) para finalizar. Ahora debehacer que todos sus clientes
coincidan con estos ajustes.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
3. Ahora esestablecida la encriptación en el N1 Vision. Cada ordenador
de su red inalámbrica deberá ser configurado ahora con la misma
frase de paso. Consulte la documentación de su adaptador de red
inambrica para obtener información acerca de cómo realizar esta
modificación.
60
Cómo utilizar una clave hexadecimal
Una clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a la F y del 0 al
9. Las claves de 64 bits tienen 10 dígitos y se pueden dividir en cinco cifras de dos
dígitos. Las claves de 128 bits tienen 26 dígitos y se pueden dividir en 13 cifras de
dos dígitos.
Por ejemplo:
AF 0F 4B C3 D4 = clave de 64 bits
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clave de 128 bits
En los cuadros presentados a continuación, podrá componer su clave
introduciendo dos caracteres entre de A a F y de 0 a 9. Utilizará esta clave para
programar los ajustes de encriptación de su N1 Vision y de sus ordenadores
inambricos.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
Nota para los usuarios de Mac: Los productos originales Apple AirPort soportan
exclusivamente la encriptación de 64 bits. Los productos Apple AirPort 2 admiten
la encriptacn de 64 o de 128 bits. Compruebe qué versn del producto está
utilizando. Si no puede configurar su red con una encriptacn de 128 bits, pruebe
con una encriptación de 64 bits.
Utilizacn del acceso protegido Wi-Fi
La instalacn protegida Wi-Fi (WPS) es el método estándar del sector que
simplifica la instalación de seguridad y de gestión de las redes Wi-Fi®.
61
Utilización del modo de punto de acceso
Nota: Esta característica avanzada deberá ser empleada exclusivamente
por usuarios avanzados. El N1 Vision puede configurarse para funcionar
como punto de acceso a la red inalámbrica. El empleo de este modo anula
la característica de compartir IP de NAT y de servidor DHCP. En el modo
de punto de acceso (PA), el N1 Vision deberá ser configurado con una
dirección IP que se encuentra en la misma sub-red que el resto de la red con
la que desea establecer comunicación. La dirección IP predeterminada es
192.168.2.254 y la máscara de subred es 255.255.255.0. Estas pueden ser
personalizadas para adaptarse a sus necesidades.
1. Active el modo PA seleccionando “Enable” (Activar) (1) en la gina “Use
as Access Point only” (Utilizar lo como punto de acceso). . Cuando
seleccione esta opción, estapodmodificar los ajustes IP.
2. Configure sus ajustes IP para coincidir con los de su red. Haga clic sobre
Apply Changes” (aplicar cambios) (2).
3. Conecte un cable desde el puerto “módem” del N1 Vision a la red
existente.
Ahora el Viision N1 está funcionando como un punto de acceso. Para acceder
de nuevo a la interfaz de usuario avanzada del N1 Vision, introduzca la
dirección IP que ha especificado en la barra de direcciones de su navegador.
Podrá establecer las configuraciones de encriptacn, el filtrado de
direcciones MAC, el SSID y el canal de forma normal.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
(2)
(1)
62
Configuración del control de direcciones MAC
El filtro de direcciones MAC es una potente caractestica de seguridad que
le permite especificar qué ordenadores esn permitidos en la red.
Nota: Esta lista solo se aplica a los ordenadores inalámbricos. Cualquier
ordenador que trate de acceder a la red y no esté especificado en la
lista de filtrado no obtendrá permiso para acceder. Cuando active esta
propiedad, deberá introducir la dirección MAC de cada cliente (ordenador)
de su red para permitir el acceso a la misma de cada uno de ellos. La
caractestica “Block” (Bloquear) le permite encender y apagar el acceso a
la red fácilmente para cualquier ordenador, sin tener que añadir y eliminar la
dirección MAC del ordenador de la lista.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
63
Configurar una lista de acceso permitido
1. Seleccione el botón Allow” (Permitir) (1) para empezar a configurar una
lista de ordenadores con acceso para conectar a la red inalámbrica.
2. Después, en el campo “MAC Address” (dirección Mac) que esté vacío (3)
,
introduzca la dirección MAC del ordenador inalámbrico al que desee dar
permiso de acceso a su red inambrica.
3. Repita el proceso hasta que haya introducido todos los ordenadores que
desee añadir.
4. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) (4) para finalizar.
Configurar una lista de acceso denegado
La lista “Deny Access” (denegar acceso) le permite especificar a qué
ordenadores quiere DENEGAR el acceso a la red. Se denegará el acceso a la
red inambrica a todos los ordenadores que se encuentren en la lista. El resto
podrá acceder.
1. Seleccione el botón “Deny” (Denegar) (2
) para empezar a configurar una
lista de ordenadores con acceso denegado a la red inambrica.
2. Después, en el campo “MAC Address” (dirección Mac) que esté vacío
(3), introduzca la direccn MAC del ordenador inambrico al que desee
denegar permiso de acceso a su red inalámbrica.
3. Repita el proceso hasta que haya introducido todos los ordenadores a los
que desee denegar el acceso.
4. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) (4) para finalizar.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
(1)
(3)
(2)
(4)
64
Configuración del firewall
Su N1 Vision se encuentra equipado con un firewall que protegerá su red de una
amplia gama de ataques habituales de piratas inforticos, incluyendo:
IP Spoofing
Land Attack Ping of Death (PoD)
Denial of Service (DoS)
IP with zero length
Smurf Attack
TCP Null Scan
SYN flood
UDP flooding
Tear Drop Attack
ICMP defect
RIP defect
Fragment flooding
El firewall tambn protege puertos comunes que son empleados con frecuencia
para atacar redes. Estos puertos aparecen como “stealth” (invisibles), lo que
significa que, para cualquier intento y prosito, estos puertos no existen para los
posibles piratas informáticos. Si desactiva la protección por firewall, no dejará su
red completamente vulnerable a los ataques de los piratas, pero es recomendable
dejar activado el firewall.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
65
Configuracn de los ajustes de reenvío interno
La función de servidores virtuales le permitirá enrutar llamadas externas
(Internet) para servicios como servidor web (puerto 80), servidor FTP
(puerto 21) y otras aplicaciones a través de su N1 Vision hasta su red
interna. Debido a que sus ordenadores internos esn protegidos por un
firewall, los ordenadores externos a su red (a través de Internet) no pueden
acceder a ellos, ya que no pueden ser “vistos”. Se ha suministrado una
lista de aplicaciones comunes para el caso de que necesite configurar la
función de Servidor Virtual para una aplicación específica. Si su aplicacn
no se encuentra en la lista, será preciso que se ponga en contacto con
el vendedor de la aplicacn para descubrir los ajustes de los puertos
precisos.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
Seleccn de una aplicacn
Seleccione su aplicación de la lista desplegable. Haga clic sobre “Add” (adir).
Los ajustes sen transferidos al siguiente espacio disponible en la pantalla.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar el ajuste de esta
aplicación. Para eliminar una aplicación, seleccione el número de la fila que desea
eliminar y haga clic en “Clear” (Borrar).
Introduccn manual de los ajustes en el Servidor Virtual
Para introducir los ajustes de forma manual, introduzca la direccn IP en el
espacio previsto para la máquina interna (servidor), el(los) puerto(s) que se deben
pasar (utilice una coma entre múltiples puertos), seleccione el tipo de puerto (TCP
o UDP) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). Sólo puede pasar un
puerto por cada dirección IP interna. Abrir puertos en su firewall puede significar un
riesgo para la seguridad de la red. Puede activar y desactivar los ajustes con gran
rapidez. Se recomienda desactivar las configuraciones cuando no esté utilizando
una aplicación específica.
66
Configuracn de los filtros IP de clientes
El N1 Vision puede ser configurado para restringir el acceso a Internet, al e-mail
o a otros servicios de red en determinados días y horas. Puede establecerse una
restricción para un ordenador, un tipo de ordenadores o varios ordenadores.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
(1) (2)
(3)
(4) (7) (8) (9)
(5) (6)
Para restringir el acceso Internet a un único ordenador, introduzca la dirección
IP del ordenador al que desea restringir el acceso en los campos de IP (1). A
continuación, introduzca “80” en ambos campos de puerto (2). Seleccione “Both”
(Ambos) (3). Seleccione “Both” (Bloquear) (4). Asimismo, puede seleccionar
Always” (Siempre) para bloquear el acceso de forma permanente. Seleccione el
día de comienzo en la parte superior (5), la hora de comienzo en la parte superior
(6), el día de finalizacn en la parte inferior (7)y la hora de finalización (8) en la
parte inferior. Seleccione “Enable” (Activar)(9). Haga clic sobre “Apply Changes”
(Aplicar cambios). El ordenador de la dirección IP especificada tendrá bloqueado
el acceso a Internet en los momentos establecidos. Nota: Asegúrese de haber
seleccionado la zona horaria correcta en “Utilities> System Settings> Time Zone”
(Utilidades> Ajustes del sistema> Zona horaria).
67
Activacn de Demilitarized Zone (DMZ)
La caractestica DMZ le permite especificar un ordenador de su red para ser
colocado fuera del firewall. Esto puede ser necesario en el caso de que el
firewall esté causando problemas con una aplicación como, por ejemplo, una
aplicación de juegos o de videoconferencias. Utilice esta caractestica de
forma temporal. El ordenador que se encuentra en la DMZ NO está protegido
contra los ataques de piratas informáticos.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
Para situar un ordenador en la DMZ, introduzca los dígitos finales de
su dirección IP en el campo IP y seleccione Enable (Activar). Haga
clic en Apply Changes (Aplicar cambios) para que los cambios tengan
efecto. Si está utilizando múltiples direcciones IP estáticas de WAN,
será posible seleccionar a qué dirección IP de WAN será dirigido el host
de DMZ. Introduzca la dirección IP de WAN a la que desee dirigir el
host de DMZ, introduzca los dos últimos dígitos de la dirección IP del
ordenador host de DMZ, seleccione Enable (Activar) y haga clic en
Apply Changes (Aplicar cambios).
68
Utilizacn del DNS dinámico: el servicio DNS dimico le permite otorgar
a una direccn IP dinámica uno de los muchos nombres de host estico
que ofrece la lista de dominios de DynDNS.org; de esta manera, podrá
acceder a sus ordenadores en red de manera más sencilla desde varias
ubicaciones en Internet. DynDNS.org ofrece a la comunidad de Internet este
servicio para hasta cinco nombres de host en forma gratuita. El servicio DNSSM
dinámico es ideal para una gina web personal, un servidor de archivos o para
facilitar el acceso a su PC del hogar y los archivos guardados cuando está en
el trabajo. Mediante la utilización de este servicio puede estar seguro de que
el nombre de host siempre conducia su dirección IP, independientemente
de cuántas veces su ISP la cambie. Cuando su dirección IP cambia, sus
amigos y socios pueden ubicarlo siempre visitando sunombre.dyndns.org.
Puede registrarse de manera gratuita para obtener su nombre
de host DNS dinámico http://www.dyndns.org.
Instalación de la actualización DNS dimica del N1 Vision: debe registrarse
en el servicio de actualización gratuito DynDNS.org antes de utilizar esta
opcn.
Una vez que se haya registrado, siga las instrucciones a continuación.
1. Introduzca su nombre de usuario DynDNS.org en el campo “User Name”
(nombre de usuario) (1).
2. Introduzca la contraseña DynDNS.org en el campo “Password” (contraseña) (2).
3. Introduzca el nombre del dominio DynDNS.org que ha establecido en el
campo Domain Name” (nombre del dominio) (3).
4. Haga clic en “Update DNS/Apply” (Actualizar DNS/Aplicar) para actualizar su
dirección IP.
Si la dirección IP dinámica que le ha asignado su ISP fuera a cambiar, el N1
Visionactualizará los servidores de DynDNS.org con la dirección IP nueva. También
puede hacer esto de manera manual presionando el botón “Update DDNS/Apply”
(actualizar DNNS/Aplicar) (4).
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
(1)
(4)
(2)
(3)
69
Bloqueo de un ICMP Ping: los piratas informáticos utilizan lo que se
conoce como pinging(revisar actividad) para encontrar ctimas
potenciales en Internet.
Al revisar la actividad de una dirección IP
espefica y recibir una respuesta de la dirección IP, el pirata informático
puede determinar si hay allí algo de intes. El N1 Vision puede ser
configurado de forma que no responda a un ICMP ping proveniente
del exterior. Esto aumenta el nivel de seguridad de su N1 Vision.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
(1)
Para apagar la respuesta al ping, seleccione “Block ICMP” (Bloquear
ICMP) (1) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). El N1 Vision no
responderá a ningún ICMP ping.
Utilidades: la pantalla de Utilities” (Utilidades) le permite
gestionar diferentes parámetros del N1 Vision y llevar
a cabo determinadas funciones administrativas.
70
Reinicio del router
Algunas veces es posible que sea necesario reiniciar el router en caso de que
comience a funcionar mal. Al reiniciar el Router NO se borrará ninguno de sus
ajustes de configuración.
Reinicio del router para restablecer el funcionamiento normal
1. Haga clic en el botón
“Restart Router(Reiniciar
router).
2. Aparecerá el siguiente
mensaje. Haga clic en
Aceptar”.
4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta
atrás llegue a cero, el router habrá sido reiniciado. La página principal del
router deberá aparecer automáticamente. En caso contrario, introduzca la
dirección del router (predeterminada, 192.168.2.1) en la barra de direcciones de
su navegador.
3. Aparecerá el siguiente
mensaje. El reinicio
del router puede durar
hasta 60 segundos. Es
importante no apagar la
alimentación del router
durante el reinicio.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
71
Restablecimiento de los ajustes de fábrica predeterminados
Si se utiliza esta opción se restablecen todos los ajustes
(predeterminados) de fábrica del router. Se recomienda que realice una
copia de seguridad de sus ajustes antes de restablecer todos los ajustes
predeterminados.
1. Haga clic en el botón
“Restore Defaults”
(Restablecer ajustes
predeterminados).
4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando
la cuenta atrás llegue a cero, habn sido restablecidos los ajustes
predeterminados del router. La gina principal del router deberá
aparecer automáticamente. En caso contrario, introduzca la dirección
del router (predeterminada = 192.168.2.1) en la barra de direcciones de
su navegador.
2. Aparecerá el siguiente
mensaje. Haga clic en
Aceptar”.
3. Aparecerá el
siguiente mensaje. El
restablecimiento de los
ajustes predeterminados
implica asimismo el
reinicio del router. Esto
puede llevar hasta 60
segundos. Es importante
no apagar la alimentacn
del router durante el
reinicio.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
72
Guardar una configuración actual
Podrá guardar su configuración actual utilizando esta función. El guardar
su configuración le permitirá restablecerla posteriormente, en caso de
que sus ajustes se pierdan o se modifiquen. Se recomienda realizar una
copia de seguridad de su configuración actual antes de llevar a cabo una
actualización del firmware.
1. Haga clic en “Save”
(Guardar). Se abriuna
ventana llamada “File
Download” (Descarga de
archivos). Haga clic en
“Save” (Guardar).
2. Se abrirá una ventana que
le permitiseleccionar la
ubicación en la que desea
guardar el archivo de
configuracn. Seleccione
una ubicacn. Puede
dar al archivo el nombre
que quiera o utilizar el
nombre predeterminado
“Config”. Aserese de
dar un nombre al archivo
que le permita encontrarlo
s tarde. Cuando haya
seleccionado la ubicación
y el nombre del archivo,
haga clic en “Save”
(Guardar).
7372
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
73
3. Cuando el proceso de
almacenamiento se haya
completado, veesta
ventana. Haga clic en
“Close” (Cerrar).
La configuración
se ha guardado.
Restablecimiento de una configuracn anterior
Esta opción le permitirá restablecer una configuración guardada
anteriormente.
1. Haga clic sobre “Browse”
(Examinar). Se abrirá
una ventana que le
permitiseleccionar la
ubicación del archivo de
configuracn. Todos los
archivos de configuración
presentan la extensn
.cfg”. Localice el archivo
de configuración que
desea restablecer y haga
doble clic sobre él.
7372
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
74
2. Se le preguntasi desea
continuar. Haga clic en
Aceptar”.
3. Aparecerá una ventana de
aviso. El restablecimiento
de la configuración
se completará en 60
segundos. Haga clic en
Aceptar”.
4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando
la cuenta atrás llegue a cero, la configuración del router hab
sido restablecida. La gina principal del router deberá aparecer
autoticamente. En caso contrario, introduzca la dirección del
router (predeterminada, 192.168.2.1) en la barra de direcciones de su
navegador.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
75
Actualización del firmware
De vez en cuando, es posible que Belkin publique nuevas versiones del
firmware del router. Las actualizaciones del firmware contienen mejoras de
las propiedades y soluciones para los problemas que puedan haber existido.
Cuando Belkin publique un nuevo firmware, usted podrá descargarlo de la
página web de actualizaciones de Belkin, para instalar la última versión del
firmware de su router.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
squeda de una nueva versión del Firmware
El botón “Check Firmware” (squeda de firmware) (1) le permite buscar al
momento una nueva versión de firmware. Al hacer clic en el botón, aparece
una nueva ventana de navegador informándole bien de que no existe ningún
firmware más moderno que el suyo, o bien que existe una nueva versn
disponible. Si está disponible una nueva versión, dispondrá de la opción de
descargarla.
(1)
76
Descarga de una nueva versión del firmware
Si hace clic en el botón Check Firmware (Búsqueda de firmware) y
aparece una nueva versión disponible, aparecerá una ventana como la
siguiente:
1. Para descargar la nueva versión del firmware, haga clic en
Download (Descargar).
2. Se abrirá una ventana que le permitirá seleccionar la ubicación
en la que desea guardar el archivo del firmware. Seleccione una
ubicación. Puede dar al archivo el nombre que quiera o utilizar
el nombre predeterminado. Asegúrese de colocar el archivo en
una ubicación en la que lo pueda encontrar fácilmente s tarde.
Cuando haya seleccionado la ubicación, haga clic en Save
(Guardar).
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
77
Actualización del firmware del N1 Vision
1. En la ventana Firmware
Update (Actualización
del firmware), haga
clic en Browse
(Examinar) Se abrirá
una ventana que le
permitirá seleccionar la
ubicación del archivo
de actualización del
firmware.
3. Cuando el proceso de
almacenamiento se haya
completado, verá la
siguiente ventana. Haga
clic en Close (Cerrar).
Ha finalizado la descarga
del firmware. Para
actualizar el firmware,
siga los siguientes pasos
en Actualización del
firmware del Router.
2. Diríjase a la ubicación
del archivo de firmware
que ha descargado.
Seleccione el archivo
haciendo doble clic en
el nombre del mismo.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
78
3. El recuadro “Update
Firmware” (Actualizar
firmware) mostrará ahora
la ubicación y el nombre
del archivo de firmware
que acaba de seleccionar.
Haga clic en “Update”
(Actualizar).
5. Verá un nuevo mensaje. Este mensaje le indica que es posible que el N1 Vision
no responda durante un minuto, ya que el firmware se carga en el N1 Vision y
éste se reinicia. Haga clic en Aceptar.
4. Se le preguntasi está
seguro de que desea
continuar. Haga clic en
Aceptar”.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
6. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta
atrás llegue a cero, la actualización del firmware del N1 Vision habrá finalizado.
La página principal del N1 Vision deberá aparecer automáticamente. En caso
contrario, introduzca la dirección del N1 Vision (por defecto = 192.168.2.1) en la
barra de direcciones de su navegador.
79
Modificación de los ajustes del sistema
En la página de ajustes del sistema “System Settings” podrá introducir una
nueva contraseña de administrador, establecer la zona horaria, activar la
gestión a distancia y encender y apagar la función NAT del N1 Vision.
mo configurar o modificar la contraseña del administrador
El N1 Vision efectúa el envío SIN necesidad de introducir contrasa. Si
desea añadir una contrasa para disfrutar de una mayor seguridad, puede
establecerla aquí. Escriba su contraseña y grdela en un lugar seguro, ya
que la necesitará si precisa acceder al N1 Vision en el futuro. Se recomienda
asimismo que establezca una contraseña si prevé utilizar la opcn de gestión
a distancia de su N1 Vision.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
Modificación del tiempo límite de acceso
La opcn de tiempo límite de acceso le permite establecer el periodo de
tiempo que podrá permanecer en la interfaz de configuración avanzada del
N1 Vision. El temporizador se inicia cuando deja de detectarse actividad.
Por ejemplo, usted ha efectuado algunos cambios en la interfaz de
configuracn avanzada y desps deja su ordenador solo sin hacer clic
en “Logout” (Cerrar sesn). Si suponemos que el tiempo límite es de 10
minutos, entonces 10 minutos desps de que abandone el ordenador, la
sesión se cerrará. Deberá acceder al N1 Vision de nuevo para realizar más
cambios. La opción del tiempo límite de acceso responde a razones de
seguridad y el tiempo predeterminado es de 10 minutos.
Nota: Solamente podrá acceder un ordenador cada vez a la interfaz de
configuracn avanzada del N1 Vision.
80
Ajuste de la hora y de la zona horaria
El N1 Vision mantiene la hora conecndose a un servidor SNTP (Simple Network
Time Protocol, protocolo horario de red simple). Esto permite al N1 Vision
sincronizar el reloj del sistema con la Internet global. El reloj sincronizado en el N1
Vision se utiliza para grabar el registro de seguridad y controlar el filtro de clientes.
Seleccione la zona horaria en la que reside. Puede seleccionar un servidor NTP
primario y uno a modo de copia de seguridad para que el reloj de su N1 Vision
permanezca sincronizado. Seleccione el servidor NTP que prefiera de la lista
proporcionada, o mantenga el que está seleccionado.
Si reside en una zona donde se realiza el cambio de hora sen el horario de
verano, coloque una marca en el recuadro junto a “Enable Daylight Saving”
(cambiar la hora automáticamente sen el horario de verano). Puede que el reloj
del sistema no se actualice de forma inmediata. Espere al menos 15 minutos para
que el N1 Vision contacte con los servidores horarios de Internet y obtenga una
respuesta. No puede cambiar el reloj por su cuenta.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
Activación de la gestión a distancia
Antes de activar esta funcn avanzada de su N1 Vision de Belkin, ASEGÚRESE
DE QUE HA ESTABLECIDO LA CONTRASA DE ADMINISTRADOR.. La
gestión a distancia le permite efectuar cambios en los ajustes de su N1 Vision
desde cualquier parte en Internet. Existen dos métodos de gestionar el N1 Vision
a distancia. El primero consiste en permitir el acceso al N1 Vision desde cualquier
parte en Internet seleccionando la opción “Any IP address can remotely manage
the N1 Vision” (Cualquier dirección IP puede gestionar el el N1 Vision a distancia).
Al introducir su direccn IP de WAN desde cualquier ordenador en Internet,
aparecerá una ventana de acceso en la que deberá introducir la contrasa del IP
del N1 Vision. El segundo método consiste en permitir la gestión a distancia del
N1 Vision únicamente a una dirección IP específica. Este método es más seguro
pero menos cómodo. Para utilizar este método, introduzca la dirección IP desde
la que vaya a acceder al N1 Vision en el espacio previsto y seleccione “Only this IP
address can remotely manage the N1 Vision” (únicamente esta dirección IP puede
gestionar el N1 Vision a distancia). Antes de activar esta función, se RECOMIENDA
ENCARECIDAMENTE que establezca su contrasa de administrador. Si deja la
contrasa vacía, dejará el N1 Vision expuesto a posibles intrusiones.
81
Función avanzada: La opción “Remote Access Port” (puerto de acceso
remoto) le permitirá configurar la funcn que desea “Remote Access Port
for Remote Management, (puerto de acceso remoto para la gestión a
distancia). El puerto de acceso predeterminado es el puerto 80.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
Activar/Desactivar NAT (Network Address Translation,
Traducción de direcciones de red)
Nota: Esta característica avanzada deberá ser empleada exclusivamente
por usuarios avanzados.
Antes de activar esta funcn, ASEGÚRESE DE HABER ESTABLECIDO LA
CONTRASA DEL ADMINISTRADOR. La traduccn de direcciones de
red (NAT) es el método con el que el N1 Vision comparte la única dirección
IP asignada por su ISP con el resto de ordenadores de la red. Esta funcn
deberá ser empleada únicamente si su ISP le asigna múltiples direcciones IP
o si necesita desactivar NAT para una configuración avanzada del sistema.
Si dispone de una sola direccn IP y desactiva NAT, los ordenadores de su
red no podrán acceder a Internet. Es posible asimismo que sucedan otros
problemas. Desactivar NAT no afectará a las funciones de su firewall.
82
Activar/Desactivar UPnP
El UPnP (Universal Plug-and-Play, Plug-and-Play universal) es una propiedad
avanzada adicional que aporta el N1 Vision de Belkin. Es una tecnoloa que
ofrece un funcionamiento perfecto de las opciones de mensajes de voz, mensajes
de vídeo, juegos y otras aplicaciones compatibles con UPnP. Para funcionar
correctamente, algunas aplicaciones requieren que se configure el firewall del
N1 Vision de forma específica. Normalmente requiere la apertura de puertos TCP
y UDP y, en algunos casos, el establecimiento de puertos de activación. Una
aplicación compatible con UPnP tiene la capacidad de comunicarse con el N1
Vision, básicamente “diciendo” al N1 Vision la forma en que necesita que sea
configurado el firewall. El N1 Vision que se le ha suministrado viene con la funcn
UPnP desactivada. Si está utilizando cualquier aplicacn compatible con UPnP
y desea sacar partido de las características UPnP, puede activar la característica
UPnP. Simplemente deberá seleccionar “Enable” (Activar) en la seccn “UPnP
Enabling” (Activación de UPnP) de la página de “Utilities” (Utilidades). Haga clic en
Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar el cambio.
Utilización de la interfaz de usuario
avanzado a través de la red
Activar/Desactivar la actualizacn autotica del firmware
Esta innovacn proporciona al N1 Vision la capacidad incorporada de buscar
autoticamente una nueva versn del firmware y de informarle de que está
disponible una nueva versn. Cuando acceda a la interfaz avanzada del N1 Vision,
éste efectuará una búsqueda para comprobar si existe una nueva versión del
firmware disponible. En caso afirmativo, aparecerá una notificación. Puede optar
por descargar la nueva versión o por ignorar el mensaje.
83
Configure el ordenador que está conectado al cable o DSL utilizando
PRIMERO los siguientes pasos. Asimismo, puede emplear estos pasos para
adir ordenadores a su N1 Vision una vez que éste haya sido configurado
para conectarse a Internet.
Configuración manual de los ajustes
de red en Mac OS hasta 9.x
1. Abra el meApple. Seleccione “Control Panels” (paneles de control) y
seleccione “TCP/IP.
2. Aparecerá el panel de control
de TCP/IP. Seleccione
“Ethernet Built-In” (Ethernet
incorporada) o “Ethernet
en el menú desplegable
“Connect via:” (conectar a
través de:) medesplegable
(1).
3. Junto a “Configure” (Configurar) (2), si se encuentra seleccionada la
opción “Manually” (Manualmente), su N1 Vision deberá ser configurado
para un tipo de conexn de IP estática. Escriba la información de la
dirección en la tabla presentada a continuación. Deberá introducir esta
información en el N1 Vision.
(1)
(2)
6
4. Si no esestablecido todavía, en
“Configure:” (configurar) seleccione
“Using DHCP Server(empleo de servidor
DHCP). Esto indicaal ordenador que
debe obtener una dirección IP del N1
Vision.
5. Cierre la ventana. Si ha efectuado algún cambio, aparecela siguiente
ventana. Haga clic en “Save” (Guardar).
1
2
3
4
5
9
8
10
sección
7
Configuración manual de
los ajustes de red
84
Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS X
1. Haga clic en el icono de “System Preferences” (Preferencias del sistema).
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)
Configuración manual de los ajustes de red
2. Seleccione “Network”(red) (1) del me“System Preferences” (Preferencias
del sistema).
3. Seleccione “Built-in Ethernet” (Ethernet incorporada) (2) junto a “Show”
(Mostrar) en el menú de red.
85
4. Seleccione la pestaña “TCP/IP(3). Junto a “Configure” (4) deberá
aparecer “Manuallyo “Using DHCP”. En caso contrario, compruebe
la pesta PPPoE (5) para asegurarse de que la opción “Connect
using PPPoE” (Conectar usando PPPoE) NO esté seleccionada. Si está
seleccionada, deberá configurar su N1 Vision para un tipo de conexn
PPPoE utilizando su nombre de usuario y contrasa.
5. Si se encuentra seleccionada la opción “Manually” (Manualmente),
su N1 Vision deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP
estática. Escriba la información de la dirección en la tabla presentada a
continuación. Deberá introducir esta informacn en el N1 Vision.
1
2
3
4
5
6
9
8
10
sección
7
Configuración manual de
los ajustes de red
6. Si no está establecido todavía, seleccione “Using DHCP” (Empleo de
DHCP) junto a “Configure” (Configurar) (4), luego haga clic en “Apply
Now” (Aplicar ahora).
Los ajustes de su red estarán configurados
ahora para su uso con el N1 Vision.
86
Configuración manual de los ajustes de
red en Windows 2000, NT
®
o XP
1. Haga clic en “Start(Comienzo), “Settings” (Ajustes) y después en “Control
Panel” (Panel de Control).
2. Haga doble clic en el icono “Network and dial-up connections” (Conexiones
telefónicas y de red) (Windows 2000) o en el icono “Network” (Red) (Windows XP).
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en la “Local Area Connection”
(Conexión de área local) asociada a su adaptador de red y seleccione
“Properties” (Propiedades) del menú desplegable.
4. En la ventana de “Local Area Connection Properties” (Propiedades de la
conexión de área local), haga clic en “Internet Protocol (TCP/IP)” (Protocolo
de Internet [TCP/IP]) y haga clic en el botón de Properties” (Propiedades).
Aparecerá la siguiente pantalla:
Configuración manual de los ajustes de red
(1)
(2)
(3)
5. Si se encuentra seleccionada la opción “Use the following IP address” (Utilizar
la siguiente dirección IP) (2), su N1 Vision debeser configurado para un tipo
de conexión de IP estática. Escriba la información de la dirección en la tabla
presentada a continuacn. Debeintroducir esta información en el N1 Vision.
6. Si no se encuentran seleccionadas, seleccione “Obtain an IP address
automatically” (Obtener una dirección IP automáticamente) (1) y “Obtain
DNS server address automatically” (Obtener una dirección de servidor DNS
autoticamente) (3). Haga clic en “OK” (aceptar).
Los ajustes de su red estarán configurados
ahora para su uso con el N1 Vision.
87
Configuración manual de los adaptadores de red en Windows 98SE o Me
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en “My Network Neighborhood”
(Mi entorno de red) y seleccione Properties” (Propiedades) del me
desplegable.
2. Seleccione “TCP/IP Settings” (Ajustes TCP/IP) para su adaptador de red
instalado. Aparecerá la siguiente ventana.
5. Haga clic en la pestaña
“Gateway” (Gateway
[pasarela]) (2). Escriba
la dirección de gateway
(pasarela) en el cuadro.
6. Seleccione la pesta “DNS Configuration” (Configuración DNS) (1). Escriba
la(s) dirección (direcciones) DNS en el cuadro.
7. Si no se encuentra seleccionada, seleccione “Obtain IP address automatically”
(Obtener dirección IP automáticamente) en la pestaña de dirección IP. Haga
clic en Aceptar.
Reinicie el ordenador. Una vez reiniciado el ordenador, el adaptador o
los adaptadores de su red estarán configurados ahora para su uso
con el N1 Vision.
1
2
3
4
5
6
9
8
10
sección
7
Configuración manual de
los ajustes de red
(1)
(2)
(3)
3. Si se encuentra seleccionada la opción Specify an IP address”
(Especificar una dirección IP), su N1 Vision debeser configurado para
un tipo de conexión de IP estática. Escriba la información de la dirección
en la tabla presentada a continuacn. Debeintroducir esta informacn
en el N1 Vision.
4. Escriba la direccn IP y la máscara de subred en la pestaña “IP Address”
(dirección IP) (3).
88
En la mayoría de los casos, no necesitará efectuar ningún cambio en los ajustes
de su navegador de red. Si tiene problemas para acceder a Internet o a la interfaz
de usuario avanzado a través de Internet, modifique los ajustes de su navegador e
introduzca los ajustes recomendados en la presente sección.
Microsoft
® Internet Explorer 4.0 o versiones superiores
1. Inicie su navegador de Internet. Seleccione Tools” (Herramientas) y después
“Internet Options” (Opciones de Internet).
Ajustes recomendados para
el navegador de red
2. En la pantalla de “Internet Options” (Opciones de Internet), existen tres
selecciones: “Never dial a connection” (No marcar nunca una conexn),
“Dial whenever a network connection is not present” (Marcar cuando no haya
ninguna conexión a la red) y “Always dial my default connection” (Marcar
siempre la conexión predeterminada). Si puede elegir una opción, seleccione
“Never dial a connection” (No marcar nunca una conexn). Si no puede
efectuar una seleccn, vaya al siguiente paso.
3. En la ventana de “Internet Options” (Opciones de Internet), haga clic en
“Connections” (Conexiones) y seleccione “LAN Settings...(Ajustes de LAN...).
89
4. Asegúrese de que no existan marcas junto a ninguna de las opciones
mostradas: Automatically detect settings” (Detectar la configuración
autoticamente), “Use automatic configuration script” (Usar secuencia
de comandos de configuración automática) y “Use a proxy server
(Utilizar un servidor proxy). Haga clic en “OK(aceptar). Después haga
clic de nuevo en “OK” (aceptar) en la página de “Internet Options”
(opciones de Internet).
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Ajustes recomendados para
el navegador de red
Netscape® Navigator® 4.0 o versiones superiores
1. Inicie el Netscape. Haga clic en “Edit” (editar) y seleccione Preferences”
(preferencias).
2. En la ventana de “Preferences” (Preferencias), haga clic en Advanced
(Avanzadas) y desps seleccione “Proxies” (Proxy). En la ventana de
“Proxies”, haga clic en Direct connection to the Internet(conexión
directa con Internet).
90
El CD del asistente no arranca autoticamente.
Si el CD-ROM no inicia el software de asistencia autoticamente,
puede ser que el ordenador esté ejecutando otras aplicaciones que estén
interfiriendo con la unidad de CD.
1. Si la pantalla de bienvenida del asistente de instalación no aparece en
un plazo de 15 a 20 segundos, haga doble clic sobre el ícono “My
Computer(Mi PC) situado en su escritorio para abrir su unidad de CD-
ROM.
2. A continuacn, haga doble clic en la unidad de CD-ROM en la que
se haya introducido el CD del software de asistencia para iniciar la
instalación.
3. Dicho software debería iniciarse al cabo de unos segundos. Si, por el
contrario, aparece una ventana mostrando archivos contenidos en el
CD, haga doble clic en el icono llamado “setup.exe”.
4. Si el software n no se inicia, consulte la sección “Configuración
manual de los ajustes de red” (página 83 de este manual para
informarse sobre el método alternativo de configuración).
El software asistente no encuentra mi N1 Vision.
Si el software no es capaz de encontrar el N1 Vision durante el proceso de
instalación, compruebe los siguientes puntos:
1. Si el asistente no puede encontrar el N1 Vision durante el proceso de
instalación, puede que el ordenador que está tratando de acceder a
Internet tenga un firewall de un tercero instalado. Estos son algunos
ejemplos de firewall de un tercero: ZoneAlarm, BlackICE PC Protection,
McAfee Personal Firewall, y Norton Personal Firewall. Si tiene instalado
un firewall en su ordenador, aserese de configurarlo adecuadamente.
Puede determinar si el software de firewall está impidiendo el acceso
a Internet apagándolo temporalmente. Si el firewall está desactivado y
el acceso a Internet funciona adecuadamente, necesitamodificar las
configuraciones de firewall para que funcione correctamente cuando
esactivado. Consulte las instrucciones suministradas por el editor
del software de su firewall sobre la forma de configurar el firewall para
permitir el acceso a Internet.
Resolución de problemas
91
2. Desconecte la alimentacn del N1 Vision por unos 10 segundos y luego
vuelva conectarla. Asegúrese de que la pantalla “routerdel N1 Vision
esencendida. De lo contrario, asegúrese de que el adaptador de CA
esté conectado al N1 Vision y al enchufe de pared.
3. Asegúrese de que ha conectado el cable entre (1) el puerto de red
(Ethernet) en la parte posterior del ordenador y (2) uno de los puertos
de”to Wired Computers” (ordenadores por cable) que se encuentran en
la parte posterior del N1 Vision.
Nota: El ordenador NO deberá está conectado al puerto llamado “to
Modem” (al módem) de la parte posterior del N1 Vision.
4. Trate de apagar y reiniciar su ordenador y, a continuación, vuelva a
ejecutar el asistente.
Si el asistente aún no puede encontrar el N1 Vision, consulte la sección
“Configuración manual de los ajustes de red” sobre los pasos de instalación.
El asistente no puede conectar mi N1 Vision a Internet.
Si el asistente no puede conectar el N1 Vision a Internet, revise los
siguientes puntos:
1. Siga los consejos de resolución de problemas del software asistente.
2. Si su ISP requiere un nombre de usuario y contraseña, asegúrese de
haber introducido su nombre de usuario y contrasa correctamente.
Algunos nombres de usuario requieren que el dominio del ISP pueda
aparecer al final del nombre. Ejemplo: “minombre@miisp.com”. Es
posible que sea necesario introducir la parte “@miisp.com” del nombre
de usuario junto a su nombre de usuario.
Si continúa sin obtener conexión a Internet, consulte la seccn
“Configuración manual de los ajustes de red” (gina 75 de este Manual del
usuario para informarse sobre el método alternativo de configuracn).
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Resolución de problemas
92
El asistente complela instalacn pero
mi navegador de red no funciona.
No puedo conectarme a Internet. Los iconos “internet
y “módem” del N1 Vision esn parpadeando
Si no puede conectarse a Internet, el icono “módem” está parpadeando y el
icono “internet” tambn, el problema podría radicar en que su módem y el
N1 Vision no esn conectados correctamente.
1. Aserese de que el cable de red entre el módem y el N1 Vision esté
conectado. El cable debe estar conectado a un extremo en el puerto
llamado to Modem” del N1 Vision, y al otro extremo en el puerto de red
de su dem.
2. Desconecte el dem por cable o DSL de su fuente de alimentación
durante tres minutos. Desps de 3 minutos vuelva a conectar el
dem a su fuente de alimentacn. Esto puede obligar al módem a
reconocer correctamente al N1 Vision.
3. Desconecte la alimentación eléctrica del N1 Vision, espere 10 segundos
y luego vuelva conectarla. Esto provocará que el N1 Vision vuelva a
intentar la comunicacn con el módem. Si el icono “módem” del N1
Vision no se enciende después de completar estos pasos, ngase en
contacto con el servicio de Asistencia cnica de Belkin.
4. Pruebe a apagar y a reiniciar de nuevo su ordenador.
Resolución de problemas
93
El asistente complela instalacn pero
mi navegador de red no funciona.
No puedo conectarme a Internet. El iconi dem” del N1
Vision está encendido y el de “internetestá parpadeando.
1. Si no puede conectarse a Internet, el icono “módem” está encendido y
el de Internetparpadea, el problema poda radicar en que su tipo de
conexión no coincide con la conexión del ISP.
2. Si tiene una conexión de “static IP address” (dirección IP estica), su
ISP deberá asignarle la direccn IP, la máscara de subred y la dirección
de gateway (pasarela). Consulte la sección llamada Método alternativo
de configuración” para obtener detalles sobre la modificación de este
ajuste.
3. Si dispone de una conexn “PPPoE”, su ISP le asignará un nombre
de usuario y una contrasa y, en ocasiones, un nombre de servicio.
Asegúrese de que el tipo de conexión del N1 Vision esconfigurada
como “PPPoE” y de que los ajustes hayan sido introducidos
correctamente. Consulte la sección llamada Método alternativo de
configuracn” para obtener detalles sobre la modificación de este
ajuste.
4. Es posible que deba configurar su N1 Vision para cumplir los requisitos
espeficos de su ISP. Para buscar información sobre temas específicos
del ISP, puede dirigirse a: http://web.belkin.com/support e introduzca
“ISP” en la caja de texto “Product Support Search” (búsqueda de
asistencia para el producto) .
Si aún no puede acceder a Internet desps de verificar estas
configuraciones, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica
de Belkin.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Resolución de problemas
94
El asistente finalisu trabajo, pero mi
navegador de red no funciona.
No puedo conectarme a Internet. El iciono “módem” del N1 Vision
está parpadeando y el de “internet” permanece constante.
1. Si el icono “módem” está parpadeando y la luz Internetes
permanente pero no puede acceder a Internet, puede que el ordenador
que está tratando de acceder a Internet tenga un firewall de un tercero
instalado. Estos son algunos ejemplos de firewall de un tercero:
ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal Firewall y Norton
Personal Firewall.
2. Si tiene instalado un firewall en su ordenador, aserese de configurarlo
adecuadamente. Puede determinar si el software de firewall está
impidiendo el acceso a Internet apandolo temporalmente.
Si el firewall está desactivado y el acceso a Internet funciona
adecuadamente, necesitará modificar las configuraciones de firewall
para que funcione correctamente cuando está activado.
3. Consulte las instrucciones suministradas por el editor del software
de su firewall sobre la forma de configurar el firewall para permitir el
acceso a Internet.
Si aún no puede acceder a Internet desps de desactivar cualquier firewall,
ngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin.
Resolución de problemas
95
No puedo conectar a Internet de forma inalámbrica.
Si no puede conectarse a Internet desde un ordenador inambrico,
compruebe lo siguiente:
1. Contemple las luces de su N1 Vision. Deben aparecer sen indicamos:
• El icono “router” deberá estar encendido.
• El icono de las “ondas” que se encuentra sobre
el del router” debe estar encendido.
• La luz de “módem routerdebeestar
encendida, pero no intermitente.
• El icono “Internet” debeestar encendido, pero no intermitente.
• La luz de “inalámbrico” deberá estar encendida, pero no intermitente.
2. Abra el software de su utilidad inalámbrica haciendo clic en el icono de
la bandeja del sistema en la esquina inferior derecha de la pantalla.
3. La ventana exacta que aparece variará dependiendo del modelo de
tarjeta inalámbrica de que disponga; sin embargo, todas las utilidades
deben presentar una lista de “Redes Disponibles” aquellas redes
inambricas a las que se puede conectar.
¿Aparece en los resultados el nombre de su red inalámbrica?
, el nombre de mi red aparece en la lista. Entonces, consulte la
solucn de problemas No puedo conectar a Internet de forma
inambrica pero el nombre de mi red aparece en la lista”
No, el nombre de mi red no aparece en la lista. Entonces, consulte
la solución de problemas “No puedo conectar a Internet de forma
inambrica y el nombre de mi red no aparece en la lista.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Resolución de problemas
96
No puedo conectar a Internet de forma inalámbrica pero
el nombre de mi red aparece en la lista.
Si el nombre de su red aparece en la lista “Redes Disponibles”, lleve a cabo los
siguientes pasos para realizar la conexión inambrica:
1. Haga clic en el nombre correcto de la red en la lista de “Available Networks”
(redes disponibles).
2. Si la red tiene activada la seguridad (encriptación), deberá introducir la clave
de red. Para obtener más información acerca de la seguridad, lea la seccn
que lleva el tulo Modificación de los ajustes de seguridad inambrica”.
3. En pocos segundos, el icono de la bandeja del sistema, en la esquina inferior
izquierda de su pantalla, deberá ponerse de color verde indicando la correcta
conexión con la red.
No puedo conectar a Internet de forma inalámbrica y
el nombre de mi red no aparece en la lista.
Si el nombre correcto de la red no aparece en la lista “Available Networks” (Redes
Disponibles) en la utilidad inambrica, intente realizar los siguientes pasos para la
resolucn del problema:
1. Desplace temporalmente el ordenador, si es posible, a una distancia de 3
metros del N1 Vision. Cierre la utilidad inalámbrica y vuelva a abrirla. Si ahora
aparece el nombre correcto de la red en la lista “Available Networks” (Redes
Disponibles), es posible que tenga un problema de alcance o de interferencia.
Consulte las sugerencias de la sección del presente manual denominada
“Colocacn de su N1 Vision”.
2. Si utiliza un ordenador que esté conectado al N1 Vision a través de un cable
de red (a diferencia de la forma inambrica), asegúrese de que la opción
“Broadcast SSID” (Emitir SSID) esté activada. Esta configuracn se encuentra
en la página de configuración inalámbrica “Canal y SSID” del N1 Vision.
Si aún no puede acceder a Internet desps de completar estos pasos, póngase
en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin..
Resolución de problemas
97
El rendimiento de mi red inalámbrica es irregular.
La transferencia de datos es lenta en ocasiones.
La potencia de la sal es bil.
Dificultad para establecer y/o mantener una conexn de
red privada virtual (VPN, Virtual Private Network).
La tecnología inalámbrica está basada en la radioemisión, lo que significa
que la conectividad y el rendimiento entre dispositivos descenderán a medida
que aumente la distancia entre los mismos. Otros factores que provocan
un debilitamiento de la señal (el metal es habitualmente el responsable) son
obstáculos como paredes y aparatos metálicos. Tenga en cuenta, además, que la
velocidad de conexión puede verse mermada cuanto más se aleje del N1 Vision.
Con el fin de determinar si los problemas de conexión inalámbrica están
relacionados con el alcance, le sugerimos desplazar temporalmente el
ordenador, a ser posible, entre 1,5 y 3 m de distancia del N1 Vision.
Cambio del canal inalámbrico: según la interferencia y el
tráfico inambrico en el área, cambiar el canal inalámbrico de
su red puede mejorar el rendimiento y la fiabilidad.
El canal 11
es el canal pre-determinado con el que se suministra el N1 Vision;
sin embargo, puede elegir entre varios canales dependiendo de su
región. Consulte “Modificación del canal inambrico” en la gina
43 para ver las instrucciones sobre mo elegir otros canales.
Limitación de la velocidad de transmisión inalámbrica: limitar la
velocidad de transmisión inalámbrica puede ayudar a mejorar la
estabilidad de la conexn y el alcance inambrico ximo.
La
mayoría de las tarjetas inalámbricas tiene la capacidad de limitar la
velocidad de transmisión. Para cambiar esta propiedad, vaya al panel
de control de Windows, abra la ventana “Conexiones de red” y haga
doble clic sobre la conexión de su tarjeta inalámbrica. En el diálogo de
propiedades, seleccione el botón “Configuraren la pestaña “General
(los usuarios de Windows 98 deberán seleccionar la tarjeta inalámbrica en
el cuadro de lista y luego hacer clic sobre “Propiedades”), luego elija la
pesta “Opciones Avanzadas”, y seleccione la propiedad de velocidad.
Por lo general, las tarjetas de cliente inalámbrico se configuran de forma
autotica para ajustar la velocidad de transmisión inalámbrica, pero esto
puede causar interrupciones periódicas en la conexión si la sal inalámbrica
es demasiado débil. Como regla general, las velocidades de transmisn
s lentas son más estables. Pruebe diferentes velocidades de conexión
hasta que encuentre la mejor para su entorno. Tenga en cuenta que todas las
velocidades de transmisn disponibles deben ser aceptables para navegar
por Internet. Para obtener más información, consulte el manual del usuario de
su tarjeta inalámbrica.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Resolución de problemas
98
Tengo dificultades para configurar la seguridad WEP (Privacidad
equivalente a la del cable) en mi N1 Vision de Belkin
1. Acceda al N1 Vision.
Abra un navegador de Internet y teclee la direccn IP del N1
Vision. (La dirección IP predeterminada del N1 Vision es 192.168.2.1.)
Acceda a su N1 Vision haciendo clic en el botón “Login” (Acceso) de la
esquina superior derecha de la pantalla. Se le solicitará que introduzca
su contrasa. Si nunca haa establecido una contrasa, deje en
blanco el campo de contrasa y haga clic sobre “Submit(Enviar)
Haga clic en la pesta Wireless(Inalámbrico) situada en la
parte izquierda de su pantalla. Seleccione la pesta “Encryption”
(Encriptación) o “Security” (Seguridad) para acceder a la pantalla de
ajustes de seguridad.
2. Seleccione “128-bit WEP(WEP de 128 bits) del medesplegable.
3. Desps de seleccionar su modo de encriptación WEP, puede introducir
manualmente su clave WEP hexadecimal o una contraseña en el
campo Passphrase” (Contrasa) y luego hacer clic sobre “Generate”
(Generar) para crear una clave WEP a partir de la contraseña. Haga
clic en Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora deberá
hacer que todos sus clientes coincidan con estos ajustes. Una clave
hexadecimal es una mezcla de meros y letras de la A a la F y del 0 al
9. Para la WEP de 128 bits deberá introducir 26 claves hexadecimales.
Por ejemplo:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clave de 128 bits
4. Haga clic en Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora
esestablecida la encriptación en el N1 Vision inalámbrico. Ahora cada
ordenador de su red inalámbrica debeconfigurarse con los mismos
ajustes de seguridad.
ADVERTENCIA: Si está configurando el N1 Vision desde un ordenador con
un cliente inalámbrico, necesitará asegurarse de que el modo de seguridad
esté activado para este cliente inalámbrico. De lo contrario, perderá su
conexión inalámbrica.
Nota para los usuarios de Mac: Los productos originales Apple AirPort
soportan exclusivamente la encriptación de 64 bits. Los productos Apple
AirPort 2 admiten la encriptación de 64 o de 128 bits. Compruebe qué versión
del producto Apple AirPort está utilizando. Si no puede configurar su red con
una encriptación de 128 bits, pruebe con una encriptación de 64 bits.
Resolución de problemas
99
Tengo dificultades para configurar la WEP (Privacidad
equivalente a la del cable) en una tarjeta de cliente de Belkin.
La tarjeta de cliente debe tener la misma clave que el N1 Vision. Por
ejemplo, si su N1 Vision utiliza la clave 00112233445566778899AABBCC, la
tarjeta de cliente debe ser configurada con la misma clave.
1. Haga doble clic en el icono de indicador de sal para abrir la pantalla.
de red inambrica.
2. El botón Advanced” (Avanzado) le permitivisualizar y configurar s
opciones de la tarjeta.
3. Cuando haga clic en el botón Advanced” (Avanzado) aparece
la utilidad de LAN inalámbrica de Belkin. Esta utilidad le permitirá
gestionar todas las propiedades avanzadas de la tarjeta inambrica de
Belkin.
4. En la pesta “Wireless Network Properties” (Redes inalámbricas:
propiedades), seleccione un nombre de red de la lista Available
networks” (Redes disponibles) y haga clic en Properties”
(Propiedades).
5. En la categoa “Data Encryption” (Encriptación de datos), seleccione
“WEP.
6. Asegúrese de que el recuadro de selección “The key is provided for me
automatically” (La clave me es proporcionada automáticamente) que se
encuentra en la parte inferior no esté marcado. Si esutilizando este
ordenador para conectarse a la red de una empresa, consulte con su
administrador de red si es necesario marcar esta casilla.
7. Introduzca su clave WEP en el recuadro “Network key” (Clave de red).
Importante: Una clave WEP es una mezcla de números y letras de la
A a la F y del 0 al 9. Para WEP de 128 bits, deberá introducir 26 claves.
Esta clave de red deberá coincidir con la clave que haya asignado a su
N1 Vision.
Por ejemplo: C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clave de 128 bits
8. Haga clic sobre “OK” (Aceptar) y luego sobre Apply” (Aplicar) para
guardar las configuraciones.
Si NO está utilizando una tarjeta de cliente inambrica de Belkin, consulte
el manual del usuario del fabricante de la tarjeta de cliente inambrica que
esté utilizando.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Resolución de problemas
100
¿Admiten los productos Belkin la seguridad WPA?
Nota: Para utilizar la seguridad WPA, todos sus clientes deben haber actualizado
los controladores y el software que son compatibles con WPA. En el momento de
la publicación de esta sección de Preguntas Frecuentes (FAQ), se puede descargar
de Microsoft un parche de seguridad gratuito. Este parche sólo funciona con el
sistema operativo Windows XP.
Descargue el parche en la siguiente direccn:
http://www.microsoft.com/downloads/details.
Asimismo, deberá descargar el driver más actualizado para su tarjeta de red
inambrica de Belkin de la página de asistencia de Belkin. En la actualidad no
existe soporte para otros sistemas operativos. El parche de Microsoft sólo es
compatible con controladores preparados para WPA, como los productos N1 de
Belkin.
Descargue el último driver en http://web.belkin.
com/support para los siguientes productos:
F5D8001, F5D8011, F5D5051, F5D8071
Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (Acceso protegido
inambrico) en mi N1 Vision de Belkin para una red doméstica.
1. Desde el medesplegable del modo de seguridad (Security mode”),
seleccione “WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK, sin servidor).
2. Para la técnica de encriptacn (“Encryption Technique”), seleccione TKIP”.
Este ajuste debeser idéntico en todos los clientes que instale.
3. Introduzca su clave precompartida (PSK). Puede estar compuesta por entre
ocho y 63 caracteres entre letras, números y mbolos. Esta misma clave
debeser utilizada en todos los clientes que instale. Por ejemplo, su PSK
puede que sea algo como: “Clave de red familia Pérez”.
4. Haga clic en Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora deberá
hacer que todos los clientes coincidan con estos ajustes.
Resolución de problemas
101
Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA
(acceso protegido inalámbrico) en una tarjeta de cliente
inambrico de Belkin para una red doméstica.
Los clientes tambn deben utilizar la misma clave que usa el N1 Vision.
Por ejemplo, si la clave es “Clave de red familia Pérez” en el N1 Vision, los
clientes también debe utilizar esa misma clave.
1. Haga doble clic sobre este icono de Indicador de señal para abrir la
pantalla “Wireless Network” (Red inalámbrica). El botón
Advanced” (Avanzado) le permitirá visualizar y configurar s opciones
de su tarjeta.
2. Cuando haga clic en el botón “Advanced” (Avanzado) aparecerá la
utilidad inalámbrica de Belkin. Esta utilidad le permitirá gestionar todas
las propiedades avanzadas de la tarjeta inalámbrica de Belkin.
3. En la pesta “Wireless Network Properties” (Redes inalámbricas:
propiedades), seleccione un nombre de red de la lista Available
networks” (Redes disponibles) y haga clic en Properties”
(Propiedades).
4. En “Network Authentication” (Autenticación de red) seleccione WPA-
PSK (No Server)” (WPA-PSK [sin servidor]).
5. Introduzca su clave WPA en el recuadro “Network key(Clave de red).
Importante: WPA-PSK es una combinacn de números y letras de
la A a la Z y del 0 al 9. Para WPA-PSK, puede introducir de ocho a 63
caracteres. Esta clave de red deberá coincidir con la clave que haya
asignado a su N1 Vision.
6. Haga clic en “OKy después “Apply” (Aplicar) para guardar los ajustes.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Resolución de problemas
102
NO estoy utilizando una tarjeta de cliente de Belkin
para un red en casa y tengo dificultades al instalar la
seguridad WPA (acceso protegido inalámbrico).
Si está utilizando una tarjeta inambrica para ordenador de sobremesa o para
notebook que NO es de Belkin y esta tarjeta no está equipada con un software
compatible con WPA, se puede descargar de forma gratuita un archivo de
Microsoft llamado “Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access”
(Actualización de Soporte Windows XP para acceso inambrico protegido):
Busque el parche de Microsoft en la base de conocimiento para WPA con Windows
XP y desrguelo.
Nota: El archivo que Microsoft pone a su disposicn sólo funciona con Windows
XP. En la actualidad no existe soporte para otros sistemas operativos. Asimismo,
deberá asegurarse de que el fabricante de la tarjeta inalámbrica soporte WPA y
de haber descargado e instalado el controlador más actualizado de su página de
asistencia.
Sistemas operativos soportados:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
1. En Windows XP, haga clic sobre “Start > Control Panel > Network
Connections” (Inicio > Panel de Control > Conexiones de Red).
Resolución de problemas
103
2. Al hacer clic con el botón derecho del
ratón en la pestaña Wireless Networks”
(Redes inambricas) aparecela siguiente
pantalla. Compruebe que esté marcada
la casilla Use Windows to configure
my wireless network settings” (Utilizar
Windows para configurar mis ajustes de
red inambrica).
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Resolución de problemas
3. En la pesta “Wireless Networks” (Redes Inalámbricas), haga clic sobre
el botón “Configure” (Configurar) y aparecerá la siguiente pantalla.
104
4. Para usuarios de hogar u oficina pequa, seleccione WPA-PSK” en Network
Administration” (Administración de Red).
Nota: Seleccione WPA (con servidor Radius) si está utilizando este
ordenador para conectarse a una red corporativa que soporte un servidor de
autenticación como el servidor Radius. Consulte a su administrador de red para
obtener más informacn.
5. Para la encriptación de datos (“Data Encryption”), seleccione “TKIPo AES”.
Este ajuste debeser idéntico al del N1 Vision que instale.
6. Introduzca su clave de encriptación en la casilla “Network key(Clave de red).
Importante: Introduzca su clave precompartida. Puede estar compuesta por
entre ocho y 63 caracteres entre letras, números y símbolos. Esta misma clave
deberá ser utilizada en todos los clientes que instale.
7. Haga clic en “OK(Aceptar) para aplicar los ajustes.
¿Cuál es la diferencia entre 802.11b, 802.11g, 802.11a y el borrador 802.11n?
Actualmente existen cuatro niveles de estándares de interconexión en red
inambrica, que transmiten datos a velocidades máximas muy diferentes. Todos
se basan en la designación para certificar los esndares de red. El esndar de
interconexión en red más común, el 802.11b, transmite información a 11 Mbps;
mientras que 802.11a y 802.11g operan a 54 Mbps y Pre-N a 108 Mbps. Consulte la
siguiente tabla para obtener información más detallada.
Resolución de problemas
105
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Resolución de problemas
Asistencia cnica gratuita* www.belkin.com
*Pueden aplicarse tarifasde llamada nacional
Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin.com a
través del servicio www.belkin.com de asistencia técnica. Si desea ponerse
en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, le rogamos que
llame al número correspondiente de la siguiente lista*.
PAÍS MERO DIRECCN DE INTERNET
AUSTRIA 0820 200766
www.belkin.com/uk/networking/
LGICA 07 07 00 073
www.belkin.com/nl/networking/
REBLICA CHECA 239 000 406
www.belkin.com/uk/networking/
DINAMARCA 701 22 403
www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA 097 25 19 123
www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA 08 - 25 54 00 26
www.belkin.com/fr/networking/
ALEMANIA 0180 - 500 57 09
www.belkin.com/de/networking/
GRECIA 00800 - 44 14 23 90
www.belkin.com/uk/networking/
HUNGA 06 - 17 77 49 06
www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDIA 800 8534
www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA 0818 55 50 06
www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA 02 - 69 43 02 51
www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURGO 34 20 80 85 60
www.belkin.com/uk/networking/
PAÍSES BAJOS
0900 - 040 07 90
€0.10 pOr
minuto
www.belkin.com/nl/networking/
NORUEGA 81 50 0287
www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA 00800 - 441 17 37
www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676
www.belkin.com/uk/networking/
RUSIA 495 580 9541
www.belkin.com/networking/
SUFRICA 0800 - 99 15 21
www.belkin.com/uk/networking/
ESPAÑA 902 - 02 43 66
www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUECIA 07 - 71 40 04 53
www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUIZA 08 - 48 00 02 19
www.belkin.com/uk/networking/
REINO UNIDO 0845 - 607 77 87
www.belkin.com/uk/networking/
OTROS PAÍSES +44 - 1933 35 20 00
106
Declaración de la FCC
Información
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE
LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGTICA
Nosotros, Belkin International, Inc., con sede en 501 West Walnut Street,
Compton, CA 90220 (EE.UU.), declaramos bajo nuestra sola responsabilidad
que el producto,
F5D8232-4
al que hace referencia la presente declaración, cumple con la seccn 15
de las normativas de la FCC. Su utilización essujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Precaucn: exposición a las radiaciones de radiofrecuencia.
La energía de salida emitida por este dispositivo se encuentra muy por debajo
de los límites de exposición a radiofrecuencias. No obstante, el dispositivo se
empleado de tal forma que se minimice la posibilidad de contacto humano durante
el funcionamiento normal.
Cuando se conecta una antena externa al dispositivo, dicha antena deberá ser
colocada de tal manera que se minimice la posibilidad de contacto humano
durante el funcionamiento normal. Con el fin de evitar la posibilidad de superar los
límites de exposicn a radiofrecuencias establecidos por la FCC, la proximidad
del ser humano a la antena no deberá ser inferior a los 20 cm durante el
funcionamiento normal.
Declaracn sobre interferencias de la Federal Communications
Commission (FCC, Comisn de comunicaciones de EEUU)
Las pruebas realizadas con este equipo determinan que cumple con los límites
establecidos para un dispositivo digital de la clase B, de acuerdo a la sección 15 de
las normativas de la FCC. Estos límites se han establecido con el fin de proporcionar
una protección suficiente contra interferencias nocivas en zonas residenciales.
Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencias. Si
este equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio y televisión,
las cuales se pueden determinar encendiendo y apagando seguidamente el
dispositivo, el mismo usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando
una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de
aquel al que está conectado el receptor.
• Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio/televisn.
107
Modificaciones: la FCC exige que el usuario sea notificado de
que cualquier cambio o modificación del presente dispositivo
que no sea aprobado expresamente por Belkin International, Inc.
poda invalidar el derecho del usuario para utilizar este equipo.
Canadá: Industria de Canadá (IC): la radioemisión inalámbrica
de este dispositivo cumple con las especificaciones RSS
139 y RSS 210 de la Industria de Cana.
Este aparato digital
de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. This
Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Este dispositivo digital de la Clase B cumple la norma canadiense NMB-003.
Europa: los productos de radioemisión con la indicación CE 0682 o
CE cumplen con la Directiva R&TTE (1995/5/CE) de la Comisión de la
Comunidad Europea.
El cumplimiento de esta directiva implica la conformidad con las siguientes
normas europeas (entre pantesis se encuentran las normativas
internacionales equivalentes).
• EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
• EN 300 328 Requisitos técnicos para equipos de radioemisión
• ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC
para equipos de radioemisión
Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta identificativa
de su producto Belkin.
Los productos con la indicacn CE cumplen con la directiva EMC
(89/336/CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establecidas
por la Comisión de la Comunidad Europea. El cumplimiento de estas
directivas implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas
(entre pantesis se encuentran las normativas internacionales
equivalentes).
• EN 55022 (CISPR 22) Interferencias electromagnéticas
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Inmunidad electromagtica
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Movimiento armónico de la línea ectrica
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuaciones de la nea ectrica
• EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
Los productos que contienen el radiotransmisor llevan la etiqueta
CE 0682 o CE y es posible que lleven asimismo el logotipo CE.
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Información
108
Garantía de por vida del producto de Belkin International, Inc.
Cobertura de la presente garantía: Belkin International, Inc. (“Belkin”)
otorga una garantía al comprador original sen la cual el producto no
tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra.
.
El peodo de cobertura:
Belkin otorga una garantía
a su producto durante toda su vida útil.
¿Qué haremos para resolver los problemas? Garantía del producto.
Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso
sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envío del producto).
.
¿Qué excluye la presente garantía? Todas las garantías mencionadas
anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin
no se le proporciona a Belkin para su inspeccn bajo requerimiento de
Belkin con cargo al comprador únicamente o si Belkin determina que
el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado
de aln modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no lo
protege de los desastres naturales tales como inundaciones, terremotos,
rayos, vandalismo, robos, mal uso, erosión, agotamiento, desuso o
daño a causa de interrupciones en la alimentación (p. ej. apagones)
modificación o alteración no autorizadas de programas o sistemas.
mo obtener asistencia: para obtener asistencia sobre algún
producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos:
1. Póngase en contacto con Belkin International, Inc en 501 W. Walnut St.,
Compton CA 90220, a la atención de: Servicio de atención al cliente, o
llame al� (800)-223-5546, en un plazo de 15 días desde el momento de
la incidencia. Tenga preparada la siguiente informacn: a. El número de
artículo del producto Belkin. b. El lugar de compra del producto.
c. Cuándo compró el producto. d. Copia de la factura original.
2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre mo
enviar la factura y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su
reclamación.
Información
109
Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los
gastos de envío del producto Belkin a Belkin para su inspeccn correrán a
cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio
criterio, que resulta poco pctico el envío de los equipos averiados a Belkin,
Belkin podrá designar, según su propio criterio, una empresa de reparación
de equipos para que inspeccione y estime el coste de la reparación de
dichos equipos. El coste, si existe, del envío de los equipos hacia y desde
dicha empresa de reparaciones, y de la estimacn correspondiente, correrá
exclusivamente a cargo del comprador. Los equipos dañados deben
permanecer disponibles para su inspeccn hasta que haya finalizado la
reclamación. Si se solucionan las reclamaciones por negociacn, Belkin se
reserva el derecho a subrogar la garantía por cualquier póliza de seguros del
comprador.
Relacn de la garantía con la legislacn estatal. ESTA GARANTÍA
CONTIENE LA GARANA EXCLUSIVA DE BELKIN. NO EXISTEN OTRAS
GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, EXCEPTO LAS ESTABLECIDAS
POR LEY, INCLUYENDO LA GARANA IMPLÍCITA O LAS CONDICIONES
DE CALIDAD, APTITUD PARA LA VENTA O PARA CUALQUIER PROPÓSITO
EN CONCRETO Y, TALES GARANAS IMPLÍCITAS, SI ES QUE EXISTE
ALGUNA, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
Ciertas jurisdicciones no permiten la limitación de duracn de las garantías
implícitas, por lo que puede que las anteriores limitaciones no le afecten.
EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS
IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES
O MÚLTIPLES, INCLUYENDO ENTRE OTROS LA PÉRDIDA DE NEGOCIO
O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO
DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO
INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y usted puede
beneficiarse asimismo de otros derechos que pueden variar entre las distintas
jurisdicciones. Ciertas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitacn de
daños fortuitos, consiguientes o de otro tipo, por lo que tal vez las limitaciones
mencionadas no le afecten
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Información
110
EC Declaration of Conformity
to R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer : BELKIN LTD,
EXPRE
SS BUSINESS PARK,
SHIP
TON WAY
,RUSHDE
N
NN10 6GL ENGLAN
D
Rep
resentative : Belkin Ltd
(residing in the EC
holding the
TCF)
Product / Apparatus :
Type Number :
Variants include :
Declaration
I declare that above product conforms to all the applicable requirements of EU
Di
rective1999/5/EC and is CE-marked accordingly:
Artic
le 3.1a: (Standard(s)) used to show compliance with LVD,
73/23/EEC: EN60950-1:2001
Artic
le 3.1b: (Standard(s)) used to show compliance with EMC
Di
rective, 89/336/EEC: EN301 489-1 V1.5.1 (2004-11);
EN 489-17 V1.2.1 (2002-08)
Artic
le 3.2: Standard(s) used to show compliance:
EN300 328 V1.5.1 (2004-08)
Signatu
re :
Name
: K Simpson
Tit
le : European Regulatory Compliance Manager
Da
te : 1 NOV 2006______________________
Router N1 VISION
F5D8232-4
Variantes de todos los países
111
Para obtener información sobre el desecho del
producto remítase a http://environmental.belkin.com
FUNCIONA EN LOS CANALES 1-13
BE
AT
CZ
CY
IT
IE
SK
PT
SE
PL
ES
SI
EE
HU
GR
DK
LV
LU
LT
NL
MT
RO
NO
CH
BG
TR
DE
FR
FI
GB
IS
LI
PARA UTILIZAR
Uso restringido en determinados países Equipo Clase 2
F5D8232-4
P75490ea
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Reino Unido
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Espa
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Milán 20123
Italia
+39 02 862 719
+39 02 862 719 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Múnich
Alemania
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Países
Bajos
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
© 2007 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres
comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados.
Mac, Mac OS, Apple y AirPort son marcas registradas de Apple Computer, Inc.,
registrado en EE.UU. y otros países. Windows, NT, Microsoft y Windows Vista son
marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation registradas en
Estados Unidos y otros países.
ROUTER INALÁMBRICO
Manuale d’uso
EN
FR
NL
DE
ES
IT
1. Introduzione .......................................................................... 1
I vantaggi di una rete wireless ..............................................
1
Collocazione del router N1 Vision .........................................
2
2. Descrizione generale del prodotto ........................................
6
Caratteristiche del prodotto ..................................................
6
Conoscere il router N1 Vision .....................................................
9
Contenuto della confezione ...................................................
9
Requisiti del sistema .............................................................
9
Requisiti di sistema per l’assistente del software ..................
9
Installazione dell’hardware .................................................. 10
4. Collegamento e configurazione del router N1 Vision .......... 14
Fase 1: Collegamento dell’hardware
Leggere la guida di installazione rapida .............................. 15
Fase 2: Installare il router N1 Vision
Usare l’installazione Plug-and-Play del Router .................... 16
5. On-Screen Display IntelliView ............................................. 18
Schermate informative ......................................................... 18
Schermata del menu ............................................................ 22
6. Risoluzione delle anomalie .................................................. 24
7. Metodo di configurazione alternativo .................................. 30
8. Utilizzo dell’interfaccia utente avanzata basata sul web ..... 46
Modifica delle impostazioni LAN ........................................ 46
Visualizzazione della pagina DHCP Client List Page
(elenco dei client DHCP) ...................................................... 48
Configurazione delle impostazioni della rete wireless ......... 48
Impostazione della protezione WPA .................................... 57
Impostazione della crittografia WEP .................................... 59
Utilizzo della modalità Access Point .................................... 61
Impostazione del controllo degli indirizzi MAC .................... 62
Configurazione della protezione firewall .............................. 64
Utilizzo del DNS dinamico ................................................... 68
Programmi di utilità ............................................................. 69
Riavvio del router N1 Vision ................................................ 70
Aggiornamento del firmware ................................................ 75
9. Configurazione manuale delle impostazioni di rete ........... 83
10. mpostazioni del browser web consigliate .......................... 88
11. Risoluzione delle anomalie .................................................. 90
12. Informazioni ..................................................................... 106
Indice
1
Grazie per aver scelto il router wireless N1 Vision di Belkin (il router N1 Vision).
Di seguito sono riportate due sezioni. Nella prima vengono analizzati i vantaggi
di una rete domestica, mentre nella seconda vengono descritte le migliori
soluzioni per sfruttare al massimo la copertura e le prestazioni di una rete
wireless domestica. Accertarsi di aver letto attentamente questo manuale, in
modo particolare la sezione “Collocazione del router N1 Vision wireless” nella
pagina seguente. Dopo aver seguito le semplici istruzioni per l’installazione, la
rete domestica Belkin vi permetterà di:
Condividere un’unica connessione ad Internet ad
alta velocità tra tutti i computer di casa
Condividere risorse, quali file e dischi rigidi, tra tutti
i computer collegati alla rete domestica;
Condividere una sola stampante tra tutta la famiglia
Condividere documenti, musica, video e fotografie digitali
Memorizzare, recuperare e copiare i file da un computer all’altro
giocare online, controllare la posta elettronica e chattare
da diversi computer contemporaneamente
I vantaggi di una rete wireless
Ecco alcuni dei vantaggi di una rete wireless Belkin:
Mobilità: la “stanza per il computernon è più necessaria: da oggi
si può lavorare da un portatile o da un computer desktop collegato in
rete da un qualsiasi punto all’interno della propria copertura wireless
Facilidi installazione il programma di impostazione
guidata Belkin facilita la procedura di configurazione
Flessibilità:una volta eseguita la configurazione potrete
accedere a stampanti, computer e altri dispositivi di
rete dovunque vi troviate all’interno della casa
Facile espansionela vasta copertura dei prodotti di rete
Belkin permette di espandere la rete, per comprendere
dispositivi quali stampanti e console per videogame
Niente cavi:non è più necessario spendere soldi
e perdere tempo per cablare la propria abitazione o
l’ufficio per creare una connessione Ethernet
Accettazione incondizionata di altre marche:si ha la possibili
di scegliere tra una vasta gamma di prodotti di rete interoperabili
1
sezione
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introduzione
2
Rivoluzionaria tecnologia di rete wireless n1 con MIMO (N1 MIMO) Il
Router Wireless N1 utilizza una tecnologia ad antenna intelligente denominata
MIMO (Multiple Input Multiple Output). N1 MIMO è conforme alle specifiche IEEE
della bozza 802.11n. Aumenta la veloci, la copertura, l’affidabilità e lefficienza
spettrale delle reti wireless.
Ciò che differenzia la tecnologia N1 MIMO Belkin dalla tecnologia radio
convenzionale è la presenza di diverse antenne e due flussi di dati contemporanei
per trasferire i dati in modalità wireless a casa e in ufficio. Una radio convenzionale
usa una sola antenna per il trasferimento di flussi di dati. La tecnologia radio ad
antenna intelligente (N1 MIMO), invece, ne usa tre. Ciò aiuta ad eliminare i rumori
e le interferenze. La tecnologia N1 MIMO è multidimensionale. La tecnologia ad
antenna intelligente unidimensionale trasferisce contemporaneamente due flussi di
dati sullo stesso canale, aumentando così la capacità wireless.
Un altro elemento che potenzia la tecnologia N1 MIMO è laggregazione dei
pacchetti definita nella bozza standard 802.11n. Diminuendo lo spazio tra i
pacchetti e raggruppando tanti piccoli pacchetti in un pacchetto più grande, la
tecnologia N1 MIMO consente di trasmettere una quantità maggiore di dati sulla
banda disponibile.
Immaginate che i trasferimenti radio convenzionali siano un’autostrada a due
corsie. Il limite di velocità regola il massimo flusso di traffico che può percorrere
quella corsia. Paragonati alle radio tradizionali, i sistemi ad antenna intelligente
unidimensionali aiutano a far scorrere il traffico nella corsia più velocemente ed
in modo più affidabile, come in una strada a quattro corsie, nella quale il traffico
si muove costantemente a velocità vicine al limite. La tecnologia N1 MIMO Belkin
aiuta il traffico a spostarsi alla stessa velocità prevista dal limite e ad aprire più
corsie, in modo da farla diventare come lautostrada dell’esempio. La velocità dei
trasferimenti dati è moltiplicato per il numero di corsie aperte.
Collocazione del router N1 Vision
Considerazioni importanti per il posizionamento e l’installazione
Minore è la distanza tra il computer e il router N1 Vision e maggiore
è l’intensità della connessione wireless. La copertura al coperto
tipica per i dispositivi wireless è tra i 30 e i 60 metri.
Analogamente, la qualità della connessione e delle prestazioni wireless
sarà leggermente inferiore quando aumenta la distanza tra il router N1
Vision e i dispositivi collegati. Tuttavia, questa condizione potrebbe
passare inosservata. All’aumentare della distanza dal router N1 Vision, la
Introduzione
3
velocità della connessione potrebbe diminuire. Apparecchiature in
metallo, ostacoli e muri sono alcuni dei fattori che indeboliscono i
segnali, invadendo il raggio dazione delle onde radio della rete.
Per verificare se eventuali problemi di prestazione della rete siano dovuti alla
presenza di ostacoli nellarea di copertura, provare a posizionare il computer
ad una distanza compresa tra 1,5 m e 3 m dal router N1 Vision. Se i problemi
persistono anche a una distanza minore, contattare il servizio di assistenza
tecnica Belkin.
Nota bene:alcuni dei fattori elencati di seguito possono pregiudicare le
prestazioni della rete, tuttavia non ne impediscono il funzionamento. Se si
dovessero avere dubbi circa l’efficienza della propria rete, il seguente elenco
di controllo potrebbe rivelarsi utile.
1.
N1 Vision
Posizionare il router N1 Vision, il punto centrale della rete, il più vicino
possibile al centro del raggio di copertura dei dispositivi wireless della rete.
Per ottenere la migliore connessione per i “clienti wireless”
(computer provvisti delle schede di rete wireless per notebook, schede
di rete per computer desktop ed adattatori USB wireless Belkin):
Assicurarsi che le antenne di rete del router N1 Vision wireless siano
parallele e verticali (rivolte verso il soffitto). Se il router N1 Vision è in
posizione verticale, muovere le antenne il più possibile verso l’alto.
Negli edifici a ppiani, posizionare il router wireless N1
Vision su un pavimento che sia il più vicino possibile al centro
dell’edificio. Ad esempio sul pavimento di un piano superiore.
Non mettere il router N1 Vision vicino a telefoni cordless da 2,4 GHz.
2. Evitare ostacoli e interferenze
Evitare di posizionare il router N1 Vision wireless vicino a dispositivi
che possono trasmettere interferenze”, come i forni a microonde.
Tra gli oggetti che possono impedire la comunicazione wireless sono
compresi:
Frigoriferi
Lavatrici e/o asciugabiancheria
Armadietti in metallo
Acquari grandi
Finestre verniciate con vernice a base
metallica di protezione dai raggi UV
Se il segnale wireless dovesse sembrare pdebole in alcuni punti,
assicurarsi che oggetti di questo tipo non intralcino il segnale (tra i
computer e il router N1 Vision).
1
sezione
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introduzione
4
3. Telefoni cordless Se la prestazione della rete wireless
dovesse essere ancora scarsa, dopo aver verificato i
punti sopra riportati, e si ha un telefono cordless:
Allontanare il telefono cordless dal router N1 Vision e
dai computer provvisti di tecnologia wireless.
Staccare la spina e rimuovere la batteria da eventuali telefoni
cordless che utilizzano la banda 2,4 GHz (consultare le
informazioni del produttore). Se il problema si risolve, questo
era probabilmente dovuto a un’interferenza del telefono;
Se il telefono supporta la selezione dei canali, e se
possibile, cambiare il canale sul telefono e scegliere
il canale più lontano dalla rete wireless. Per esempio,
spostare il telefono sul canale 1 e il router N1 Vision sull’11.
Leggere il manuale d’uso per maggiori informazioni.
Se necessario, passare ad un telefono cordless a 900 MHz o 5 GHz.
4. Choose the “Quietest” Channel for your Wireless Network
In Scegliere il canale “più tranquillo” per la propria rete wireless. Nei
luoghi dove case e uffici sono vicini, quali palazzi o edifici con uffici,
potrebbe esservi una rete vicino che entra in conflitto con la vostra.
Usare le capacità Site Survey della utility wireless del proprio adattatore
wireless per localizzare eventuali reti wireless disponibili (vedere il
manuale d’uso delladattatore wireless) e spostare il router N1 Vision e i
computer su un canale che sia il più lontano possibile da altre reti.
Provare con pcanali, in modo da individuare la connessione
più chiara ed evitare in questo modo interferenze da altri
telefoni cordless o da altri dispositivi di rete wireless.
Per i prodotti di rete Belkin, consultare il “Site Survey
e le informazioni sui canali wireless in dotazione con
la scheda di rete wireless. Per maggiori informazioni
vedere il manuale d’uso della scheda di rete.
Queste linee guida dovrebbero permettervi di ottenere la maggior
copertura possibile con il router N1 Vision. Per coprire un’area più
estesa, si consiglia di usare il Range Extender/Access Point Wireless
Belkin.
Introduzione
5
5. Le connessioni sicure VPN e AOL Sono connessioni che
generalmente richiedono un nome utente ed una password e sono usate
quando la protezione è importante. Le connessioni sicure comprendono:
Le connessioni Virtual Private Network (VPN), spesso usate
per il collegamento remoto ad una rete di un ufficio
Il programma di America Online (AOL) “Bring Your Own
Access” , che permette di usare AOL mediante la banda
larga fornita da un altro servizio via cavo o DSL
La maggior parte dei servizi bancari online
Molti siti commerciali che richiedono un nome utente
e una password per accedere all’account
Le connessioni protette si possono interrompere configurando la
gestione dell’alimentazione del computer facendole entrare in modalità
di sospensione. La soluzione più semplice per evitare che questo
accada consiste nell’effettuare nuovamente il collegamento riavviando il
software VPN o AOL o eseguendo di nuovo il login nel sito protetto.
Un’alternativa è cambiare le configurazioni della gestione
dell’alimentazione del computer, in modo da non rimandare
alla modalità di sospensione; tuttavia, cpotrebbe non essere
raccomandabile per i portatili. Per modificare le configurazioni della
gestione dell’alimentazione in Windows, vedere in “Power Options”
(Opzioni risparmio energia) nel pannello di controllo.
Se si dovessero ancora avere difficolcon la connessione sicura,
con VPN e AOL, rivedere i passi sopra riportati per assicurarsi di aver
identificato il problema.
Per maggiori informazioni sui prodotti di rete Belkin, andare sul sito www.
belkin.com/networking
.
1
sezione
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Introduzione
6
Caratteristiche del prodotto – . In pochi minuti potrete condividere una
stessa connessione a Internet lavorando in rete da diversi computer. Il
seguente è un elenco di caratteristiche che rendono il router N1 Vision
Belkin una soluzione ideale per le reti di casa o di un piccolo ufficio.
Compatibile con PCs e Mac
® Il router N1 Vision supporta
diversi ambienti di rete, tra cui Mac OS® X v10.4; Window
2000, XP, VistaTM; e altri ancora. Tutto quello che serve è un
browser Internet e un adattatore di rete in grado di supportare
la modalità TCP/IP (la lingua standard di Internet).
Display interattivo
. Il display interattivo anteriore del router N1
Vision segnala quali operazioni sono in corso. Con un semplice
colpo d’occhio, sapossibile conoscere lo stato di collegamento
del router a Internet. Questa funzione elimina la necessidi eseguire
altre procedure avanzate di monitoraggio di stato e del software.
Interfaccia utente basata sul web.
–Tutte le funzioni avanzate
del router N1 Vision possono essere impostate facilmente tramite
il browser web, senza dover installare altro software nel computer.
Non ci sono dischetti da installare o da conservare e le funzioni
di installazione possono essere modificate ed eseguite in modo
rapido e semplice da qualsiasi computer collegato in rete.
Condivisione dell’indirizzo IP NAT
Il router N1 Vision implementa
il servizio Network Address Translation (NAT) per condividere l’unico
indirizzo IP assegnato all’utente dal provider Internet (Internet Service
Provider), consentendo di risparmiare sul costo di eventuali indirizzi
IP supplementari per il proprio account al servizio Internet.
SPI FirewallIl router N1 Vision è dotato di una protezione firewall per
proteggere la rete da una vasta gamma di attacchi comuni degli hacker,
tra cui IP Spoofing, Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial of Service
(DoS), IP with zero length, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP
flooding, Tear Drop Attack, ICMP defect, RIP defect e fragment flooding.
Descrizione generale del prodotto
7
Switch di rete 10/100/1000 integrato a 4 porte. Il router N1 Vision
dispone di uno switch di rete integrato a 4 porte, per consentire ai
vostri computer in rete cablata di condividere stampanti, dati e file
MP3, foto digitali e altro ancora. Lo switch prevede una funzione
di rilevamento automatico, che consente di regolare la velocidei
dispositivi collegati. Inoltre, trasferisce dati fra i computer ed Internet
contemporaneamente, senza interruzioni e senza consumare risorse.
Universal Plug and Play (UPnP)
La tecnologia UPnP
(Universal Plug-and-Play) è in grado di offrire un funzionamento
continuo delle opzioni di trasmissione di messaggi vocali,
video, giochi e altre applicazioni che supportano l’UPnP..
Supporto del servizio VPN Pass-Through.
Collegarsi alla propria
rete in ufficio da casa utilizzando una connessione VPN, è possibile
con il router N1 Vision, che consente al computer dotato del servizio
VPN di passare attraverso il router e arrivare alla rete dell’ufficio.
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) incorporato
Il
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) integrato nella scheda
semplifica al massimo la connessione alla rete. Il server DHCP assegna
automaticamente gli indirizzi IP a ciascun computer, eliminando
l’esigenza di qualsiasi complicata predisposizione della rete.
CD con assistente di installazione Belkin
– Il CD con assistente
di installazione, vi consente di eseguire con sicurezza tutte le
fasi di installazione del vostro router N1 Vision. Questo software
automatico esegue autonomamente le impostazioni e prepara il
router al collegamento con il provider di Internet (ISP). In pochi
minuti, il router N1 Vision sarà pronto per navigare in Internet.
Nota bene: il software di installazione guidata è compatibile con Windows
2000, XP, Vista e Mac OS X v10.4. Nel caso si utilizzi un sistema operativo
diverso, il router N1 Vision può essere impostato mediante il metodo
alternativo descritto in questo manuale (vedere a pagina 30)..
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Descrizione generale del prodotto
8
Access Point Wireless N1 integrato N1 MIMO è una nuova ed
entusiasmante tecnologia wireless che si basa sulle specifiche IEEE
della bozza 802.11n. Utilizza la tecnologia ad antenna intelligente MIMO
(Multiple Input Multiple Output) che raggiunge una velocidi trasmissione
dati massima di 300 Mbps*. In generale, la velocieffettiva è inferiore
alla velocidi connessione e varierà in base all’ambiente di rete.
*NOTA BENE:: la velocità di trasferimento indicata - 300 Mbps - si riferisce
alla velocità massima di trasferimento dati che un segnale può raggiungere
sul mezzo fisico. La velocità di trasferimento effettiva risulterà inferiore.
Filtraggio degli indirizzi MAC
Per una maggiore sicurezza,
è possibile creare un elenco di indirizzi MAC (identificatori unici
client) cui consentire l’accesso alla propria rete. Ad ogni computer
corrisponde un indirizzo MAC specifico, È sufficiente immettere
questi indirizzi MAC in un elenco tramite l’interfaccia utente avanzata
basata sul web, per poter controllare l’accesso alla rete.
Descrizione generale del prodotto
9
Contenuto della confezione
Router N1 Vision Belkin
Guida di installazione rapida
CD con assistente di installazione Belkin e manuale d’uso
Cavo di rete RJ45 Ethernet
Alimentatore di corrente
Requisiti del sistema
Connessione a Internet a banda larga, mediante modem via
cavo o DSL provvisto di collegamento RJ45 (Ethernet)
Almeno un computer con installato un adattatore di interfaccia di rete
Protocollo di rete TCP/IP installato su ogni computer
Un navigatore Internet
Requisiti di sistema per il software
di assistenza all’installazione
Un server dotato di Windows ®XP, 2000, XP, o Vista
Processore da 1 GHz e RAM da 128 MB
Un navigatore Internet
2
sezione
1
9
3
4
5
6
7
8
10
Conoscere il router N1 Vision
10
Caratteristiche dell’hardware: Il router N1 Vision è stato progettato per essere
posizionato sulla scrivania. Tutte le prese di collegamento sono situate sul retro
del router, consentendo una migliore gestione dei cavi e una maggiore facilità
d’uso. Il display interattivo è facilmente visibile sulla parte anteriore del router
N1 Vision, fornendo costanti aggiornamenti sull’attività e sullo stato della rete.
(B)
(C)
(D)
(A)
Conoscere il router Vision N1
11
A. Display interattivo – Il display interattivo anteriore
del router segnala quali operazioni sono in corso.
B. Tastierino a quattro frecce direzionali Il tastierino consente di
utilizzare le funzioni presenti nel display interattivo tramite le quattro
frecce direzionali per spostarsi in alto, in basso, a sinistra e a destra.
C. Pulsante OK
– Il pulsante OK avvia le funzioni
desiderate nella maggior parte dei display interattivi.
D. Menu
– Il pulsante menu consente di tornare alla
schermata di menu nel display interattivo.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Conoscere il router N1 Vision ion
12
(F)
(H)
(G)
(E)
Conoscere il router Vision N1
13
H. Collegamenti ai computer cablati —Grigio Collegare i computer
cablati a queste porte. Queste sono porte RJ45, 10/100/1000
con autonegoziazione, uplink automatico, adatte a cavi Ethernet
standard UTP di categoria 5 o 6. Le porte sono marcate da 1 a 4.
Usare i cavi grigi per collegare il computer a una di queste porte.
F. Connessione al modem Porte GialleQuesta porta
consente di collegare il proprio modem via cavo o ADSL. Per
collegare il modem a questa porta, utilizzare il cavo fornito con il
modem. Se si dovesse utilizzare un cavo diverso da quello fornito
con il modem via cavo, si potrebbe causare un’anomalia.
G. Pulsante Reset
pulsante Resetviene utilizzato in alcuni casi
rari, quando il router N1 Vision funziona in maniera inadeguata.
Resettando il router N1 Vision, si ripristina la normale modalità
di funzionamento del router pur mantenendo le impostazioni
programmate. Il pulsante di reset consente anche di ripristinare
le impostazioni predefinite. L’opzione di ripristino si putilizzare
nel caso sia stata dimenticata la password personalizzata.
i. Reset del router N1 Vision
Premere e lasciare il pulsante
“Reset. Le spie sul router lampeggiano per un istante. La spia
“Power/Ready(alimentazione/pronto) inizia a lampeggiare.
Quando la spia Power/Ready” (alimentazione/pronto) è di nuovo
fissa, significa che l’operazione di reset è stata completata.
ii. Ripristino delle impostazioni predefinite
Premere e tenere
premuto il pulsante “Resetper almeno dieci secondi, quindi
lasciarlo. Le spie del router N1 Vision lampeggiano per un istante.
La spia “Power/Ready” (alimentazione/pronto) inizia a lampeggiare.
Quando la spia Power/Ready” (alimentazione/pronto) è di nuovo
fissa, significa che l’operazione di reset è stata completata.
H. Jack di alimentazione Nera L’alimentatore da 12V CC/1.25 A
fornito deve essere collegato a questo jack.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Conoscere il router N1 Vision ion
14
Controllare il contenuto della confezione. Accertarsi che siano stati forniti:
Router Wireless N1 Vision Belkin
Guida di installazione rapida
CD con assistente di installazione Belkin e manuale d’uso
Cavo di rete RJ45 Ethernet
Alimentatore di corrente
Requisiti del modem– Il modem per la connessione via cavo o ADSL deve
essere dotato di una porta Ethernet RJ45. In molti modem è prevista sia una
porta Ethernet RJ45, sia una connessione USB. Se si dispone di un modem
dotato di porta Ethernet e USB, e se a questo punto si sta utilizzando la
connessione USB, durante il processo di installazione viene richiesto di
utilizzare la porta Ethernet RJ45. Se il modem è dotato soltanto di una porta
USB, si può richiedere al proprio ISP un tipo diverso di modem; oppure,
in alcuni casi, si pacquistare un modem dotato di una porta RJ45.
Collegamento e Configurazione
del routerN1 Vision
Ethernet USB
15
Punto 1 - Collegamento dell’hardware
Leggere la guida di installazione rapida
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
2
3
4
7
5
6
1
LAN
WAN
modem router back of computer WWW
route rs etup
2
3
4
6
7
existing cable
new cable from package
5
2
3
4














1. Inserire l’alimentatore nella presa a muro.
2. Inserire l’altra estremità del cavo nella porta nera del router N1 Vision.
3. Reperire il cavo collegato al modem e al computer**. Scollegare il cavo
dal computer e collegarlo nella porta gialla del router N1 Vision..
** Qualora si stesse sostituendo il vecchio router, reperire il cavo che
colllega il modem al vecchio router. Scollegare il cavo dal computer
e collegarlo nella porta gialla del router N1 Vision di Belkin.
4. Collegare il nuovo cavo (incluso nella confezione)
a ogni porta grigia del router N1 Vision.
5. Collegare l’altra estremidi questo cavo a una porta di rete (Ethernet)
del computer.
6. Orientare le antenne verso l’alto.
7. Aprire una pagina internet. La schermata di installazione guidata del
Router Belkin appare automaticamente. Qualora ciò non avvenisse,
inserire “routersetup” nel campo dell’indirizzo del browser e premere
Invio.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Collegamento e Configurazione
del routerN1 Vision
16
Fase 2 Installare il router N1 Vision Usare
l’installazione Plug-and-Play del Router
C. Selezionare il proprio paese usando
il menu a discesa. Fare clic su “Next
(Avanti) per continuare.
B. Il programma di installazione guidata
plug-and-play Belkin apparirà
automaticamente. Verificare di aver
eseguito tutte le operazioni indicate
nella guida di installazione rapida
facendo clic su Begin” (Inizia) per
continuare..
D. Selezionare il proprio provider internet
(ISP) usando il menu a discesa. Fare
clic su “Next” (Avanti) per continuare.
A.Aprire una pagina internet. La
schermata di installazione
guidata del Router Belkin appare
automaticamente. Qualora cnon
avvenisse, digitare “routersetup” nel
campo dell’indirizzo del browser e
premere Invio sulla tastiera.
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
17
F. Il router N1 Vision controllerà lo stato
della connessione a Internet.
G. Quando il router N1 Vision potrà
connettersi a Internet, apparirà
la schermata “Congratulazioni.
L’installazione del router N1 Vision
Belkin è terminata, ora è possibile
navigare in rete aprendo il browser
e visitando qualsiasi sito Internet.
Questa schermata consente di
cambiare il nome della propria rete,
impostare una chiave di protezione
per la rete wireless oppure attivare la
modalità guest.
E. Se il proprio account Internet richiede
un nome utente e una password per
il login, apparirà una schermata nella
quale inserire queste informazioni.
Fare clic su Next(Avanti) per
continuare.
Opzioni
1. Nome della rete
– Si tratta del nome del router N1 Vision.
2. Chiave di rete
La chiave di sicurezza wireless WPA, può
contenere da 8 a 63 caratteri alfanumerici. La chiave sanecessaria
per collegare ogni dispositivo wireless al router N1 Vision.
3. Modalità guest
– Una volta attivata, questa modalicree
una nuova rete alla quale gli utenti guest potranno collegarsi per
accedere sia alla vostra rete sia ai dispositivi ad essa collegati.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
18
Display interattivo Il display interattivo del router N1 Vision
rappresenta un potente strumento per visualizzare le informazioni di rete. Il
display fornisce informazioni essenziali sullo status del router, quali lo stato
della connessione Internet, dettagli sull’utilizzo dei dispositivi e la velocità
della connessione Internet. Tra le numerose funzioni del display, vi sono
anche le guide integrate e suggerimenti per la risoluzione delle anomalie.
Schermata di Avvio Una volta
collegato il router N1 Vision, apparirà
la schermata di avvio, indicante che il
router è attualmente in fase di riavvio.
A. Stato della rete
– Una volta
collegato il router N1 Vision, apparirà
la schermata di avvio, indicante che il
router è attualmente in fase di riavvio.
Schermate informative
Dopo aver terminato l’avvio del router N1
Vision e il processo di installazione Plug-and-Play del router, apparirà la
prima di una serie schermate informative. Queste schermate consentono
di visualizzare lo stato della propria rete. Premere il pulsante destro
(>) o sinistro (<) per passare da un comando all’altro. La seguente
schermata descrive informazioni dettagliate di ogni funzione.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
19
1. Connessione Internet La spia mostra quando
il router N1 Vision è connesso a Internet.
SPENTO Non è stata rilevata nessuna connessione a
Internet
Bianco fisso Il router N1 Vision è connesso a Internet
Bianco lampeggiante È stata rilevata una connessione a Internet,
tuttavia il router N1 Vision non riesce
attualmente a collegarsi a Internet.
2. Connessione al modem La spia mostra quando
il router N1 Vision è connesso al modem.
SPENTO Non connesso al modem
Bianco fisso Il router N1 Vision è collegato al modem e
funziona in modo corretto
Bianco lampeggiante Problema riscontrato con il modem (ad
esempio anomalia in fase di avvio, ecc).
3. Stato del router wireless N1 Vision Questa spia
indica se la rete wireless è attiva o meno. –
Il router N1 Vision mostra la
connessione wireless (grafico a
linee curve)
Il router N1 Vision è attivo con la
rete wireless abilitata e pronto
per essere collegato a dispositivi
wireless o cablati
Il router N1 Vision mostra la
connessione wireless (con
grafico a linee curve)
Il router N1 Vision è attivo con
la rete wireless disabilitata e
pronto per essere collegato solo
a dispositivi cablati
4. Computer cablati Questa spia indica se
sono presenti connessioni cablate.
SPENTO Dispositivi cablati non presenti
Bianco fisso Dispositivo/i cablato/i non connesso/i al
router N1 Vision
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
20
5. Computer wirelessQuesta spia indica se
sono presenti connessioni wireless.
SPENTO Il dispositivo wireless non è presente
Bianco fisso Dispositivo/i wireless non connesso/i al
router N1 Vision
6. Protezione Questa spia indica la protezione wireless.
SPENTO La protezione wireless è disattivata
Bianco fisso La protezione wireless è attivata
B. Contatore velocità per download su
banda larga Questa schermata
indica lattuale velocità del download
effettuato tramite la connessione
Internet. La velocità verrà misurata
dal contatore, sulla base della velocità
massima misurata dal router N1
Vision fin dalla sua attivazione.
C. Contatore velocità per caricare/
scaricare su banda larga
Questa schermata indica l’attuale
velocidell’upload e del download
effettuato tramite la connessione
Internet. La velocità verrà misurata
dal contatore, sulla base della velocità
massima misurata dal router N1
Vision fin dalla sua attivazione.
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
21
D. Connessioni/Velocità Questa
schermata visualizza tutti i dispositivi
attualmente collegati al router N1
Vision e la velocidel trasferimento
dati per ogni dispositivo.
G. Data e ora Questa schermata
visualizza data e ora. Premere il
pulsante di navigazione verso l’altro
o il basso per passare dall’ora
standard a quella militare.
F. Stato di accesso guest
Questa schermata visualizza
se lo stato dell’accesso Guest è
attivato o disattivato. Per maggiori
informazioni sulle funzioni di
accesso guest, si rimanda alla
sezione “Uso dell’interfaccia
utente avanzata basata sul web”
contentua in questo manuale.
E. Utilizzo nelle ultime 24 ore
Questa schermata visualizza tutti i
dispositivi attualmente connessi al
router N1 Vision e il loro utilizzo su
banda larga su un periodo di 24 ore.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
22
Schermata di menu Per aprire
le opzioni relative al display del
menu,premere il pulsante “Menu”. Le
opzioni del menu consentono di abilitare
le funzioni del router N1 Vision. La
seguente schermata riporta informazioni
dettagliate su tutte le funzioni del Menu.
Selezionare l’opzione “Show login
info” (mostra informazioni di login) per
visualizzare il nome e la password di rete
della modalità di accesso guest.
Per abilitare l’accesso guest, selezionare
“Turn On” (accensione). È necessario
abilitare il Wi-Fi Protected Access TM
(WPATM) sulla propria rete prima di
abilitare la modalità di accesso guest. Per
effettuare questa operazione, leggere nel
manuale d’uso la sezione “Impostazione
della protezione WPA.
Accesso guest
Selezionare
questa opzione per attivare una
rete separata, coda consentire ai
guest di collegarsi a Internet senza
permettere loro di accedere alla
vostra rete, computer e file privati.
A. Protezione Wireless
Per visualizzare queste opzioni, selezionare
protezione wireless premendo su OK. Dalle opzioni della protezione
wireless, le opzioni disponibili sono elencate di seguito.
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
23
Push Button Security Questa
opzione consente di installare lo
standard Wi-Fi Protected SetupTM
(WPS) nei propri computer o
dispositivi. WPS non è un requisito
per collegarsi al router N1 Vision.
Selezionare l’opzione “New Connection”
per creare una connessione WPS.
Per effettuare questa operazione, è
necessario abilitare WPS nel computer
o nel dispositivo collegato al router N1
Vision. Premere il pulsante WPS dal
computer o dal dispositivo tra due minuti.
B. Guida e consigli
Selezionare questa opzione
per ulteriori informazioni.
C. Risparmio energetico
Selezionare questa opzione se si
desidera risparmiare energia del
display o se si preferisce spegnere
i grafici. Quando il risparmio
energetico è posizionato su ON, il
display si spegnein due minuti
dopo ogni interazione con l’utente.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
24
CD con assistente all’installazione Belkin ha messo a disposizione
degli utenti un programma di installazione guidata, con lo scopo di facilitare
l’installazione del router N1 Vision. Questo programma consente di installare
e utilizzare in pochi minuti il router N1 Vision. Il programma di assistenza
guidata prevede che il proprio computer funzioni con i programmi Windows
2000, o XP o Vista, che sia collegato direttamente al modem via cavo o
DSL e che la connessione ad Internet sia attiva e funzionante al momento
dell’installazione. In caso contrario, per configurare il router N1 Vision,
vedere il capitolo “Metodo di configurazione alternativo” di questo manuale.
Inoltre, il router N1 Vision deve essere installato seguendo le indicazioni
del capitolo “Metodo di installazione alternativo” di questo manuale se
si utilizza un sistema operativo diverso da Windows 2000, XP o Vista.
A. Chiudere tutti i programmi in esecuzione. Disattivare qualsiasi
protezione firewall o connessione ad Internet che condivide uno stesso
software nel computer.
B. Inserire il CD nel computer. Il sistema eseguirà automaticamente il
software di assistenza per l’installazione entro 15 secondi. Fare clic su
“Go” per avviare l’assistente per le anomalie. Seguire le istruzioni qui
riportate.
IMPORTANTE: Eseguire il programma di assistenza all’installazione dal
computer che è collegato direttamente al router. Fase 1 - B.
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
25
Finestra di avanzamento Il programma
visualizza una finestra di avanzamento
ogni volta che viene eseguito un
passaggio nel corso dell’installazione.
Per eseguire il software di assistenza
per l’installazione selezionare la lingua
prescelta e fare clic su “Go”.
Avviso per gli utenti Windows:Se il
software di assistenza per l’installazione
non si dovesse avviarsi automaticamente,
aprire l’unità CD-ROM da “Risorse del
computer” e fare doppio clic sul file
“Setup.exe”.
Schermata di conferma – Verificare
di aver eseguito tutte le operazioni
indicate nella guida di installazione
rapida controllando la casella alla
destra della freccia. Fare clic su
“Next(Avanti) per continuare.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
26
1.1 Esame delle impostazioni
A questo punto il software
di assistenza per l’installazione,
procederà con l’esame delle
impostazioni del computer e la
raccolta delle informazioni necessarie
per completare la connessione
del router N1 Vision a Internet.
1.2 Verifica del collegamento
dell’hardware
– Il programma di
installazione guidata ora controllerà
il collegamento dell’hardware.
1.3 Naming your Wireless Network
(Denominazione della rete
wireless)
Il programma di
installazione guidata visualizzerà il
nome predefinito della rete wireless o
Service Set Identifier (SSID). Questo è
il nome della rete wireless alla quale i
computer o i dispositivi con adattatori
di rete wireless si connetteranno. È
possibile utilizzare il nome predefinito
o scegliere qualcosa di più personale.
Annotarsi il nome scelto in modo da
non dimenticarlo in futuro. Fare clic
su “Next” (Avanti) per continuare.
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
27
1.4 Richiesta delle informazioni
sull’account Internet (se
necessario)
Se il vostro account
Internet richiede un nome utente e
una password per il login, appari
una schermata simile a quella sulla
sinistra. Selezionare la nazione o
il provider dal menu a discesa.
1.5 Configurazione del router N1
Vision Il software di assistenza
all’installazione ora configure
il router N1 Vision inviando i
dati al router e riavviandolo.
Attendere le istruzioni a video.
Nota bene:
Non scollegare i cavi né
disattivare il router N1 Vision durante
la procedura di riavvio. Così facendo,
si danneggia il funzionamento del
router N1 Vision.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
28
1.6 Verifica della connessione a Internet
Abbiamo quasi finito. Il software
di assistenza all’installazione ora
controllerà la connessione a Internet.
Congratulazioni La procedura di
installazione del router è terminata. Quando
il router potrà connettersi a Internet,
apparirà la schermata “Congratulazioni.
Ora è possibile navigare in rete aprendo il
browser e visitando qualsiasi sito Internet.
Cliccando su “Next” (Avanti) nel
programma di assistenza all’installazione,
è possibile configurare altri computer
cablati e wireless e connetterli a Internet.
Se si decide di aggiungere i computer
al router N1 Vision in un altro momento,
selezionare “Exit the Assistant” (Esci dal
programma) e fare clic su “Next” (Avanti).
Risoluzione delle anomalie
– Se il
programma di assistenza per la risoluzione
delle anomalie non riesce a collegarsi a
Internet, apparirà questa schermata. Seguire
le istruzioni a video per risolvere il problema.
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
29
1.7 Opzionale: Assistenza al
collegamento di altri computer
Questa operazione opzionale vi
consente di collegare altri computer
cablati o wireless alla vostra rete.
Seguire le istruzioni a video.
Congratulazioni Una volta
verificato che i computer cablati
e wireless sono collegati in modo
corretto, la rete è configurata e
funzionante. Ora è possibile navigare
in rete. Fare clic su “Next” (Avanti)
per tornare al menu principale.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Collegamento e Configurazione
del router N1 Vision
30
Metodo di installazione alternativo
Punto 1 - Collegamento dell’hardware
Leggere la guida di installazione rapida
Vedi la guida o la fase 1: Collegamento dell’hardware dalla sezione
precedente.
Fase 2 Eseguire le impostazioni di rete del computer
affinché funzioni con un server DHCP
Per le istruzioni, consultare il capitolo di questo manuale intitolato
“Configurazione manuale delle impostazioni di rete”.
Fase 3 Configurazione del router utilizzando
l’interfaccia utente avanzata basata sul web
Tramite il browser Internet, è possibile accedere all’interfaccia utente
avanzata basata sul web del router N1 Vision. Nel proprio browser, digitare
“192.168.2.1” (non digitare niente del tipo “http://” o “www) e premere il
tasto “Enter” (Invio).
31
Connessione al router N1 Vision
Nella finestra del proprio browser compare la home page del router
N1 Vision. La home page è visibile a qualsiasi utente. Per modificare le
impostazioni del N1 Vision, occorre connettersi. Facendo clic sul pulsante
“Login” (Connessione) o facendo clic su un link qualsiasi della home page, si
accede alla schermata di connessione. Il Vision router N1 viene fornito senza
alcuna password. Nella schermata di connessione, lasciare vuoto lo spazio
per la password e fare clic su “Submit” (Inoltra) per connettersi.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Metodo di installazione alternativo
Disconnettersi dal router N1 Vision.
Per modificare le impostazioni del router N1 Vision, è consentito l’accesso
soltanto a un computer alla volta. Una volta che un utente si è connesso per
apportare le modifiche, ci sono due modi per fare in modo che il computer
si disconnetta: facendo clic sul pulsante “Logout” (Disconnetti) Il secondo
metodo è automatico. La connessione nel secondo caso scade dopo un
determinato intervallo di tempo. L’intervallo di connessione predefinito
è di 10 minuti e può essere modificato da 1 a 99 minuti. Per maggiori
informazioni, vedere il capitolo di questo manuale dal titolo “Modifica delle
impostazioni di durata connessione”.
Per una migliore comprensione dell’interfaccia
utente avanzata basata sul web
La home page (illustrata nella pagina seguente) è la prima pagina che
compare quando si accede all’Interfaccia Utente Avanzata (UI). La home
page fornisce una breve panoramica dello stato e delle impostazioni del
router N1 Vision. Da questa pagina è possibile accedere a tutte le pagine di
impostazione avanzata.
32
1. Link di navigazione rapida Facendo clic su questi link è possibile
passare direttamente in qualsiasi altra pagina avanzata per accesso
utente del router.**?** I link sono suddivisi per categorie logiche e
raggruppati per schede, in questo modo si facilita la ricerca di una
particolare impostazione. Facendo clic sul titolo di ogni scheda
appare una breve descrizione delle funzioni della scheda scelta.
2. Pulsante Home
Il pulsante “Home” è presente
in ogni pagina dell’interfaccia utente. Premendo
questo pulsante si ritorna alla home page.
Indicatore di stato di Internet
Questo indicatore è presente
in tutte le pagine del router N1 Vision ed ha lo scopo di indicare
lo stato del collegamento al router. Quando il messaggio
“Connected” è blu, significa che il router N1 Vision è collegato ad
Internet. Quando il router N1 Vision non è collegato ad Internet,
appare il messaggio “No Connection” (Nessuna connessione)
in ROSSO. L’indicatore viene aggiornato automaticamente
modificando le impostazioni del router N1 Vision.
Metodo di installazione alternativo
(10)
(5) (4) (3)
(7)
(6)
(1)
(2)
(9)
(8)
33
4. Pulsante di connessione/disconnessione Questo pulsante
consente di connettere e disconnettere il modem router. Quando
si è collegati al router, il pulsante riporta l’indicazione “Logout
(Disconnetti). Collegandosi al router N1 Vision si viene condotti in una
pagina di connessione a parte dove viene richiesta una password.
Una volta collegati al router N1 Vision, è possibile modificare le
impostazioni. Una volta terminate le modifiche, per scollegarsi
dal router N1 Vision fare clic sul pulsante “Logout” (Disconnetti).
Per maggiori informazioni sulla connessione al router N1 Vision,
vi rimandiamo al capitolo “Connessione al Modem Router.
5. Pulsante Help
Il pulsante “Help” consente di accedere alle
pagine guida del router. La guida è disponibile anche in molte
pagine, è sufficiente fare clic su “more info” (maggiori informazioni)
accanto ad alcune sezioni specifiche di ogni pagina.
6. Impostazioni LAN
–Visualizza le impostazioni della rete locale
(Local Area Network - LAN) dell’adattatore. Per apportare
delle modifiche, è sufficiente fare clic su uno dei link (indirizzo
IP, Subnet Mask, DHCP Server) o sul link di navigazione
rapida “LAN” nella parte sinistra dello schermo.
7. Features (Caratteristiche)
–Visualizza lo stato del servizio
NAT, della protezione firewall e delle opzioni wireless del
router. Per apportare delle modifiche, è sufficiente fare
clic su uno qualsiasi dei link o sul link “Quick Navigation”
(Navigazione rapida) nella parte sinistra dello schermo.
8. Impostazioni Internet
–Visualizza le impostazioni della
sezione Internet/WAN del modem router che si collega ad
Internet. Per apportare delle modifiche, è sufficiente fare
clic su uno qualsiasi dei link o sul link di navigazione rapida
“Internet/WAN” nella parte sinistra dello schermo.
9. Informazioni sulla versione
– Visualizza la versione del firmware, la
versione di boot-code, di hardware ed il numero di serie delladattatore.
10. Nome pagina
La pagina in cui ci si trova può essere identificata
con questo nome. Questo manuale a volte farà riferimento
alle pagine chiamandole per nome. Ad esempio, con “LAN >
Impostazioni LANsi intende la pagina “Impostazioni LAN”.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Metodo di installazione alternativo
34
Fase 4 Configurazione del router per il collegamento
al proprio provider Internet (ISP)
Nella scheda “Internet/WAN” è possibile impostare il router per potersi collegare
al proprio provider Internet (ISP). Il router N1 Vision è in grado di collegarsi
praticamente a qualsiasi sistema ISP a condizione che le impostazioni siano state
configurate correttamente per il tipo di connessione ISP desiderato. Le impostazioni
di connessione al proprio provider sono fornite dal provider stesso. Per configurare
il router N1 Vision con le impostazioni indicate dal provider, fare clic su “Connection
Type” (Tipo di connessione) (A) nel lato sinistro dello schermo. Selezionare il tipo
di connessione utilizzato. Se il provider avesse fornito delle impostazioni DNS,
facendo clic su “DNS” (B) si possono inserire le informazioni relative all’indirizzo
DNS per quei provider che richiedono alcune specifiche impostazioni. Facendo
clic su “MAC address” (Indirizzo MAC) (C ), si ha la possibilità di clonare l’indirizzo
MAC del proprio computer o digitare uno specifico indirizzo WAN MAC, se
così richiesto dal proprio provider. Terminate queste impostazioni, l’indicatore
“Internet Status” (Stato Internet), se il router N1 Vision è stato impostato
correttamente, visualizzerà il messaggio “connection OK” (connessione OK).
Metodo di installazione alternativo
(A)
(B)
(C)
35
Impostazione del tipo di connessioneDalla pagina relativa al tipo di
pagina, è possibile selezionare il tipo di connessione utilizzata. Selezionare
il tipo di connessione utilizzata facendo clic sul pulsante (1) accanto al tipo
di connessione e facendo quindi clic su “Next” (Avanti) (2).
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Metodo di installazione alternativo
(2)
(1)
36
Predefinizione del tipo di connessione ISP come IP dinamico
Un tipo di connessione dinamico è il tipo di connessione più comune che si p
trovare nei modem via cavo. Impostare il tipo di connessione in “dinamico” spesso
è sufficiente per completare la connessione al proprio provider. Alcuni tipi di
connessione dinamici possono richiedere un nome di host. Il nome host può essere
inserito nello spazio disponibile, se esistente. Il nome host viene assegnato dal
proprio provider. Alcune connessioni dinamiche potrebbero richiedere la clonazione
dell’indirizzo MAC del PC originariamente collegato al modem.
1. Nome host
In questo spazio va inserito un nome dell’host da visualizzare
per il proprio ISP. Digitare il proprio nome host in questo spazio e fare clic
su Apply Changes” (Applica modifiche)(3). Se l’ISP non avesse assegnato
un nome host, oppure nel dubbio, lasciare vuoto questo spazio.
2. Modifica indirizzo MAC WAN
– Se l’ISP richiedesse uno specifico indirizzo
MAC per collegarsi al servizio, attraverso questo link è possibile digitare un
indirizzo MAC specifico o clonare l’indirizzo MAC del proprio computer attuale.
Metodo di installazione alternativo
(2)
(1)
(3)
37
Predefinizione del tipo di connessione ISP come IP statico
Il tipo di connessione statico all’indirizzo IP è meno diffuso degli altri tipi
di connessione. Se il proprio ISP usa un indirizzo IP statico, è necessario
conoscere il proprio indirizzo IP, la subnet mask e l’indirizzo gateway assegnato
dall’ISP. Queste informazioni sono riportate nella documentazione messa a
disposizione dal provider. Digitare i propri dati e fare clic su “Apply Changes”
(Applica modifiche) (5). Una volta eseguite le modifiche, se il router N1 Vision
è stato impostato correttamente, l’indicatore “Internet Status” (Stato Internet)
visualizzerà il messaggio “connection OK” (connessione OK).
1. Indirizzo IP
–Viene fornito dal proprio ISP Digitare
il proprio indirizzo IP in questo spazio.
2. Subnet Mask
– Viene fornita dal proprio ISP. Inserire la
propria maschera di sottorete in questo spazio.
3. Indirizzo gateway dell’ISP
–Viene fornito dal proprio ISP. Digitare
il proprio indirizzo gateway assegnato dall’ISP in questo spazio.
4. L’ISP ha fornito diversi indirizzi IP statici
– Qualora il provider avesse
assegnato più di un indirizzo IP statico, il router è in grado di gestire
un massimo di cinque indirizzi statici WAN IP. Selezionare l’opzione
“My ISP provides more than one static IP address” (L’ISP mi ha fornito
diversi indirizzi IP statici) e digitare i propri indirizzi supplementari).
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Metodo di installazione alternativo
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
38
Impostare il tipo di connessione su PPPoE
La maggior parte dei provider DSL implementa un tipo di connessione
PPPoE. Nel caso si utilizzasse un modem ADSL, il proprio ISP potrebbe
utilizzare il tipo di connessione PPPoE per collegarsi al servizio. Il protocollo
PPPoE può essere implementato anche nel caso si utilizzi una connessione
Internet in casa propria o in un piccolo ufficio che non richiede un modem.
Il proprio tipo di connessione è PPPoE se:
1. Il proprio ISP ha fornito un nome utente ed una password per collegarsi
ad Internet.
2. Il proprio ISP ha fornito un software del tipo WinPOET o Enternet300 da
utilizzare per collegarsi ad Internet
3. Per entrare in Internet, è necessario fare doppio clic su un’icona del
desktop diversa da quella del proprio browser.
Metodo di installazione alternativo
39
1. Nome utente Questo spazio è disponibile per digitare
il proprio nome utente assegnato dal proprio ISP.
2. Password
Digitare la propria password e digitarla una seconda volta
nella casella “Retype Password” (Conferma password) per confermarla.
3. Nome di servizio
Raramente un ISP richiede un nome di servizio.
Nel caso non si fosse certi del fatto che il proprio ISP richieda
o meno un nome di servizio, lasciare lo spazio in bianco.
4. MTU
’impostazione MTU non dovrebbe mai essere modificata,
sempre che il proprio ISP non fornisca un’impostazione MTU specifica.
La modifica delle impostazioni MTU può comportare dei problemi
con la propria connessione ad Internet, tra cui la disconnessione
da Internet, il rallentamento dell’accesso ad Internet e problemi
a livello di funzionamento corretto delle applicazioni Internet.
5. Disconnetti dopo X...
Lopzione Disconnect(Disconnetti)
viene utilizzata per disconnettere automaticamente il router
dall’ISP quando non vi sono attività in corso per un intervallo di
tempo specifico. Ad esempio, posizionando un segno di spunta
accanto a questa opzione e digitando “5” nello spazio riservato
ai minuti, si fain modo che il router si disconnetta da Internet
dopo cinque minuti di inattività di Internet. Questa opzione va
utilizzata nel caso il servizio di Internet venga pagato a minuti.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Metodo di installazione alternativo
40
Impostazione del proprio tipo di connessione ISP come
protocollo Point-to-Point Tunneling (PPTP).
Alcuni ISP richiedono che la connessione avvenga mediante il protocollo
PPTP, un tipo di connessione diffusa principalmente nei paesi europei.
Questo protocollo consente di impostare una connessione diretta con il
sistema dell’ISP. Digitare nello spazio previsto le informazioni fornite dall’ISP.
Una volta terminato, fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche)(9).
Una volta eseguite le modifiche, se il router N1 Vision è stato impostato
correttamente, l’indicatore “Internet Status” (Stato Internet) visualizzerà il
messaggio “connection OK” (connessione OK).
1. Account PPTP
Viene fornito dal proprio ISP. In questo
spazio digitare il proprio nome di account PPTP.
2. Password PPTP
Digitare la propria password e
digitarla una seconda volta nella casella “Retype
Password” (Conferma password) per confermarla.
3. Nome host
Viene fornito dal proprio ISP. Il nome
dell’host va digitato in questo spazio.
4. Indirizzo IP di servizio
Viene fornito dal proprio ISP. Il proprio
indirizzo IP di servizio deve essere digitato in questo spazio.
5. Indirizzo IP personale
Viene fornito dal proprio
ISP. Deve essere digitato in questo spazio.
(1)
(2)
(4)
(5)
(7)
(3)
(6)
(8)
(9)
Metodo di installazione alternativo
41
6. Maschera di sottorete personale –Viene fornita dal
proprio ISP. Deve essere digitata in questo spazio.
7. ID di connessione [facoltativa]
Viene fornita dal proprio ISP. Questo
spazio va lasciato vuoto se l’ISP non ha fornito un ID di connessione.
8. Disconnetti dopo X...
Lopzione Disconnect(Disconnetti)
viene utilizzata per disconnettere automaticamente il router
dall’ISP quando non vi sono attività in corso per un intervallo di
tempo specifico. Ad esempio, posizionando un segno di spunta
accanto a questa opzione e digitando “5” nello spazio riservato
ai minuti, si fain modo che il router si disconnetta da Internet
dopo cinque minuti di inattività di Internet. Questa opzione va
utilizzata nel caso il servizio di Internet venga pagato a minuti.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Metodo di installazione alternativo
42
Impostazione del tipo di connessione per gli utenti Telstra® BigPond
[Solo per l’Australia]. In questo caso, il nome utente e la password sono forniti da
Telstra Big Pond. Digitare le informazioni di seguito. Scegliendo il proprio stato
dall’elenco a tendina (1) , l’indirizzo IP del proprio server di login viene inserito
automaticamente. Se l’indirizzo del proprio server di login fosse diverso da quello
indicato in questo spazio, è possibile digitare manualmente l’indirizzo IP del
server di login inserendo un segno di spunta nella casella accanto a “User decide
login server manually”(Impostazione manuale del server di login) (4) e digitando
l’indirizzo accanto a “Login Server” (5) (Server di login). Una volta inseriti tutti i
propri dati, fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) (6). Una volta eseguite
le modifiche, se il router N1 Vision è stato impostato correttamente, l’indicatore
“Internet Status” (Stato Internet) visualizzerà il messaggio “connection OK”
(connessione OK).
Metodo di installazione alternativo
(1)
(2)
(4)
(5)
(3)
(6)
1. Seleziona uno Stato Selezionare il proprio stato dal menu a tendina (1).
Nella casella “Login Serverviene inserito automaticamente un indirizzo
IP. Se, per qualsiasi motivo, questo indirizzo non dovesse corrispondere a
quello fornito dalla Telstra, l’indirizzo di login del server può essere inserito
manualmente. Vedi “Impostazione manuale del server di login” (4).
2. Nome host
Viene fornito dal proprio ISP. Il nome
utente va digitato in questo spazio.
3. Password
Digitare la propria password e digitarla una seconda volta
nella casella “Retype Password” (Conferma password) per confermarla.
43
4. Selezione manuale del server di login Se il proprio indirizzo IP di login
al server non fosse disponibile nell’elenco a tendina Select your state”
(Seleziona stato) (1), è possibile digitare manualmente l’indirizzo IP di
login al proprio server inserendo un segno di spunta nella casella accanto
a “User decide login server manually” (Selezione manuale del server di
login) e digitando l’indirizzo accanto a “Login Server” (Server di login) (5).
Impostazione delle caratteristiche del Domain Name Server (DNS)
Un “Domain Name Server” è un server presente in Internet che traduce gli
Universal Resource Link (URL) come “www.belkin.com” in indirizzi IP. Molti
ISP non richiedono l’immissione di questa informazione nel router N1 Vision.
Se non è stato inserito alcun indirizzo DNS specifico, la casella “Automatic
from ISP” (1) dovrebbe essere spuntata. Se si utilizza un tipo di connessione
IP statica, perché la propria connessione funzioni correttamente, potrebbe
essere necessario inserire uno specifico indirizzo DNS ed un indirizzo
DNS secondario. Se il proprio tipo di connessione fosse di tipo dinamico o
PPPoE, potrebbe non essere necessario inserire un indirizzo DNS. Lasciare
la casella “Automatic from ISP” (Automatico da ISP) selezionata. Per digitare
le impostazioni dell’indirizzo DNS, togliere il segno di spunta dalla casella
Automatic from ISP” (Automatico da ISP) e digitare i propri dati DNS negli
spazi disponibili. Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) (2) per
salvare le impostazioni.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Metodo di installazione alternativo
(1)
(2)
44
Configurazione dell’indirizzo del controllore
WAN Media Access Controller (MAC)
Tutti i componenti di rete, comprese le schede, gli adattatori ed i router sono dotati
di un “numero seriale” unico, chiamato indirizzo MAC. L’ISP potrebbe registrare
l’indirizzo MAC dell’adattatore di uno specifico computer e consentire soltanto a
quel particolare computer di collegarsi al servizio Internet. Durante l’installazione
del router, il suo indirizzo MAC specifico sarà “visto” dall’ISP e la connessione
potrebbe non funzionare. Belkin ha previsto la possibilità di clonare (copiare)
l’indirizzo MAC del computer nel router N1 Vision. Questo indirizzo MAC, a sua
volta, sarà visto dal sistema delll’ISP come indirizzo MAC originale e consenti
alla connessione di funzionare. Se non si fosse certi se il proprio ISP ha bisogno
o meno di vedere l’indirizzo MAC originale o meno, è sufficiente clonare l’indirizzo
MAC del computer originariamente collegato al modem. La clonazione dell’indirizzo
MAC non causa alcun problema alla rete.
Clonazione del proprio indirizzo MAC Per clonare il proprio indirizzo MAC,
accertarsi di utilizzare il computer COLLEGATO ORIGINARIAMENTE con il
modem prima che il router N1 Vision fosse installato. Fare clic sul pulsante
“Clone” (Clona) (1). Fare clic su Apply Changes” (Applica modifiche) (3).
Il proprio indirizzo MAC a questo punto è clonato sul router N1 Vision.
Inserimento di un indirizzo MAC specificoIn alcune circostanze potrebbe
essere necessario disporre di un indirizzo WAN MAC specifico. È possibile
inserirne uno manualmente nella pagina “MAC Address” (Indirizzo MAC).
Digitare l’indirizzo MAC negli spazi previsti (2) e fare clic su Apply Changes”
(Applica modifiche) (3) per salvare le modifiche. L’indirizzo WAN MAC del
router a questo punto sasostituito dall’indirizzo MAC specificato.
Metodo di installazione alternativo
(1)
(3)
(2)
45
Tramite il browser Internet, è possibile accedere all’interfaccia
utente avanzata basata sul web del router N1 Vision. Nel proprio
browser, digitare 192.168.2.1 (non digitare niente del tipo
“http:// or www”), quindi premere il tasto Enter (Invio).
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Metodo di installazione alternativo
(1)
(2)
(3)
Nella finestra del proprio browser compare la
home page del router N1 Vision.
Visualizzazione delle impostazioni LAN– (1)(1) si entra nella
pagina di titolo della scheda LAN. Qui è possibile leggere una rapida
descrizione delle funzioni. Per visualizzare le impostazioni o modificare
una qualsiasi delle impostazioni LAN, fare clic su “LAN Settings”
(2) (Impostazioni LAN), o per visualizzare l’elenco dei computer
collegati, fare clic su “DHCP client list(Elenco client DHCP) (3).
46
Modifica delle impostazioni LAN Da qui possono
essere visualizzate o modificate tutte le impostazioni per
l’installazione della LAN interna del router N1 Vision.
(1)
(2)
(5)
(6)
(4)
(3)
1. IP Address (Indirizzo IP)Per indirizzo IP si intende l’indirizzo IP interno del
router. L’indirizzo IP predefinito è “192.168.2.1. Per accedere all’interfaccia
di impostazione avanzata, digitare l’indirizzo IP nellapposita barra indirizzi
del browser. Questo indirizzo, se necessario, pessere modificato. Per
modificare l’indirizzo IP, digitare il nuovo indirizzo IP e fare clic su Apply
Changes” (Applica modifiche). L’indirizzo IP scelto dovrebbe essere
un IP non instradabile. Esempi di indirizzi IP non instradabili sono:
192.168.x.x (dove x indica qualsiasi cifra tra 0 e 255)
10.x.x.x (dove x indica qualsiasi cifra tra 0 e 255)
2. Maschera di sottorete
Non è necessario modificare la maschera
di sottorete. Si tratta di un’opzione unica, avanzata, prevista dal
router Belkin. Se necessario, la maschera di sottorete può essere
modificata, tuttavia non va modificata a meno che non si abbiano motivi
specifici per farlo. L’impostazione predefinita è “255.255.255.0”.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
47
3. Server DHCP La funzione server DHCP rende l’impostazione di
una rete molto semplice, assegnando automaticamente gli indirizzi
IP ad ogni computer nella rete. L’impostazione predefinita è “On”
(Attiva). Il server DHCP può essere DISATTIVATO, se necessario, ma
per farlo è necessario impostare manualmente un indirizzo IP statico
per ogni computer in rete. Per disattivare il server DHCP, selezionare
“Off” (Inattivo) e fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche).
4. IP Pool
La gamma di indirizzi IP previsto per l’assegnazione dinamica
dei computer alla rete. Il valore predefinito è 2100 (99 computer). Per
modificare questa cifra, digitare un nuovo indirizzo IP di inizio e fine e
facendo clic su Apply Changes” (Applica modifiche). Il server DHCP
può assegnare automaticamente 100 indirizzi IP. Questo significa che
non si può specificare un pool di indirizzi IP maggiore di 100 computer.
Ad esempio, partendo da 50 significa che bisogna fermarsi a 150 o
prima, in modo da non superare il limite dei 100 client. L’indirizzo IP di
partenza deve essere un numero inferiore rispetto all’indirizzo IP finale.
5. Lease Time
Si intende la durata dell’intervallo durante il quale il
server DHCP mantiene riservato l’indirizzo IP per ogni computer. È
consigliabile lasciare questo intervallo impostato su “Forever” (Per
sempre). L’impostazione predefinita “Forever” (Per sempre) sta ad
indicare che ogni volta che ad un computer verassegnato un indirizzo
IP dal server DHCP, l’indirizzo IP per quel particolare computer non
cambierà più. Impostando la disponibiliper degli intervalli minori,
come un giorno o un’ora, gli indirizzi IP una volta trascorso quello
specifico intervallo si liberano. Questo significa anche che l’indirizzo
IP di un particolare computer potrebbe cambiare nel corso del tempo.
Se fosse stata impostata una qualsiasi delle altre opzioni avanzate del
router N1 Vision, tra cui DMZ o filtri IP client, queste dipenderebbero
dall’indirizzo IP. Per questo motivo è bene che l’indirizzo IP non cambi.
6. Local Domain Name (Dominio locale)
L’impostazione predefinita
è “Belkin”. Per la propria rete è possibile impostare un dominio locale
(nome della rete). Questa impostazione non deve essere modificata a
meno che non vi sia un’esigenza specifica per farlo. Alla rete pessere
assegnato un nome qualsiasi, come ad esempio “LA MIA RETE.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
48
Visualizzazione della pagina di elenco dei client DHCPÈ possibile
visualizzare un elenco dei computer (conosciuti come client) collegati alla rete.
È possibile visualizzare l’indirizzo IP (1) del computer, il nome di host (2) (se
al computer ne è stato assegnato uno) e l’indirizzo MAC (3) della scheda di
rete. Premendo il pulsante “Refresh” (Ripristina) (4), l’elenco viene aggiornato.
Nel caso fossero state fatte delle modifiche, l’elenco verrà aggiornato.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
(1) (2) (3)
(4)
Configuring the Wireless Network Settings (Configurazione
delle impostazioni della rete wireless) Nella scheda Wireless”
è possibile modificare le impostazioni di configurazione di rete. Da
questa scheda è possibile modificare il nome della rete wireless
(SSID) il canale operativo, le impostazioni di protezione crittografata e
configurare il router N1 Vision da utilizzare come access point.
49
Modifica del nome della rete wireless (SSID)Per identificare la propria
rete wireless, viene utilizzato un nome chiamato SSID (Service Set Identifier).
L’SSID è il nome della propria rete. Il nome di rete predefinito del Router
è “Belkin N1 Wireless” seguito da sei cifre identificative del vostro router.
Pertanto il nome della rete sasimile a“Belkin_N1_Wireless_123456”.
È possibile sostituire questo nome con un altro qualsiasi o lasciarlo
invariato. Ricordarsi che, nel caso in cui si decidesse di cambiare il
nome di rete wireless e ci fossero altre reti wireless nelle vicinanze, il
proprio nome SSID deve diverso dai nomi delle altre reti. Per cambiare
l’SSID, digitare nel campo SSID il nome desiderato (1) e fare clic su
Apply Changes” (Applica modifiche)(2). La modifica è immediata. Nel
caso il nome SSID venga modificato, è necessario riconfigurare anche i
computer wireless per consentirne il collegamento al nuovo nome della
rete. Per ulteriori indicazioni su come eseguire le modifiche necessarie,
vedere la documentazione relativa alla scheda di rete wireless.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
(1)
(2)
Nota bene: Cercare regolarmente gli aggiornamenti per il firmware del router
dalla pagina “Utilities > Firmware update”. I firmware più recenti possono
risolvere eventuali problemi, aggiungere funzioni wireless e/o migliorare le
prestazioni wireless (vedi pag. 75).
50
Modifica del canale wirelessEsistono numerosi canali operativi
tra cui scegliere. Negli Stati Uniti ce ne sono 11 e nel Regno Unito
(e nel resto d’Europa) ce ne sono 13. In altri paesi, invece, esistono
dei requisiti diversi. Il router N1 Vision è stato configurato per
funzionare sui canali adatti del paese di residenza dell’utente. Questo
canale, se necessario, pessere cambiato. In presenza di altre reti
wireless nella stessa area, la rete dovrà essere impostata in modo
da funzionare su un canale diverso dalle altre reti wireless.
Impostazione delle modalità wireless – Lo switch vi permette di
impostare le modaliwireless del router N1 Vision. Vi sono varie modali.
Nota bene: Alcune modalità potrebbero richiedere degli aggiornamenti del
firmware.
1. 802.11b/g/n/– Impostando il router su questa
modalità, soltanto i dispositivi 802.11b , 802.11g e
802.11n saranno in grado di collegarsi alla rete.
2. Off Questa modalispegne l’access point del router, pertanto
nessun dispositivo wireless sarà in grado di collegarsi alla rete.
Spegnere la funzione wireless del router N1 Vision è il modo ideale
per proteggere la rete durante lunghi periodi di assenza da casa
o quando non si vuole usare la modalità wireless del Router.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
51
Impostazione delle modalità wireless – Lo switch
vi permette di impostare le modaliwireless del
router N1 Vision. Vi sono diverse modali:
1) Solo 20MHz
Impostando il router su questa modalità, opere
solo su frequenze da 20 MHz. Questa modalità è compatibile con i
dispositivi N1, 802.11n, 802.11g e 802.11b, ma dimezzela larghezza
di banda dei dispositivi N1 e 802.11n. Operando solo su frequenze
da 20 MHz, si potrebbero evitare alcuni problemi wireless.
2) 20MHz/40MHz Auto Impostando il router su questa modalità,
opererà automaticamente su frequenze comprese tra 20 MHz
e 40 MHz. Questa modaliconsente al router di operare su
frequenze da 40 MHz per massimizzare la velocità per i dispositivi
N1 e 802.11n, quando le condizioni lo permettono. Quando un
access point 802.11g non conforme è presente e occupa un
canale secondario adiacente, il router opera automaticamente
su frequenze da 20 MHz per massimizzare la compatibilità. È
consigliabile utilizzare questa funzione come modalità predefinita.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
52
Utilizzo della funzione SSID broadcast
Nota bene:Questa funzione avanzata dovrebbe essere implementata
soltanto dagli utenti esperti. Per questioni di sicurezza si può scegliere di
non trasmettere la propria SSID di rete. In questo modo, il proprio nome
di rete rimarrà nascosto a quei computer che eseguiranno un’analisi per
rilevare la presenza di eventuali reti wireless. Per disattivare la trasmissione
SSID, togliere il segno di spunta dall’opzione “Broadcast SSID” (trasmetti
SSID) e fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche). La modifica è
immediata. A questo punto, tutti i computer devono essere impostati in
modo da potersi collegare al proprio SSID specifico; un SSID “QUALSIASI”
non sarà più accettato. Per ulteriori indicazioni su come eseguire le
modifiche necessarie, vedere la documentazione relativa alla scheda di rete
wireless.
Commutazione in modalità protettaLa modalità protetta garantisce
il corretto funzionamento dei dispositivi N1 e 802.11n sulla vostra rete
wireless in presenza di dispositivi 802.11g o 802.11b o di un intenso
traffico di rete 802.11g o 802.11b nellambiente operativo. Utilizzare la
modalità protetta se la vostra rete è composta da schede di rete wireless
n1 Belkin o da schede di rete 802.11g o 802.11b. In un ambiente con
uno scarso traffico di rete wireless 802.11g o 802.11b, sarà possibile
migliorare le prestazioni wireless N1 disattivando la modaliprotetta.
Mentre in un ambiente con un intenso traffico di rete 802.11g o 802.11b,
sapossibile migliorare le prestazioni wireless N1 attivando la modalità
protetta. In questo modo le prestazioni wireless N1 non verranno limitate.
Modifica delle impostazioni di protezione wireless
Il vostro router
N1 Vision è dotato di una protezione WPA2 (Wi-Fi Protected Access
2)™, la precente tecnologia per la protezione della rete (WPA2™) e il
supporto standard di protezione legacy WEP (Wired Equivalent Privacy). Il
vostro router N1 Vision supporta la configurazione protetta Wi-Fi (WPS) che
semplifica la configurazione della rete wireless. WPS usa una metodologia
comune, come la digitare il PIN o premere un pulsante per consentire agli
utenti di configurare in automatico il nome di una rete oppure un potente
sistema di crittografia e autenticazione WPA/WPA2. Di norma, Il router
N1 Vision viene fornito con la modalità protezione disabilitata. Si p
effettuare la configurazione automatica delle impostazioni di protezione
usando il WPS. Per abilitare la protezione, è necessario stabilire prima
lo standard che si desidera utilizzare. Per accedere alle impostazioni di
protezione, fare clic su “Security” (Protezione) nella pagina Wireless.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
53
Usare la configurazione protetta Wi-Fi
WPS: UCrittografia WPA2 (descritta di seguito). Questa modalità non fornisce
maggiore sicurezza, bensì rende uniforme il sistema per la protezione della
vostra rete wireless. Per creare laccesso alla rete wireless è possibile utilizzare
sia lopzione “Push Button Configuration (PBC)” (configurazione mediante il
pulsante) sia il PIN. Questo il funzionamento dei due sistemi:
PBC (configurazione mediante il pulsante):Tenere premuto il pulsante
WPS situato sul retro del router N1 Vision per tre secondi. Quindi avviare
la procedura WPS sul dispositivo client entro due minuti. Per eseguire la
procedura attenersi alle istruzioni del dispositivo client. Il WPS si avvierà
automaticamente premendo il PBC. Il dispositivo client è stato aggiunto
correttamente alla vostra rete wireless.
PIN:Il dispositivo client ha un PIN (compreso tra quattro e otto cifre) associato
al WPS. Abilitare il WPS seguendo la schermata illustrata di seguito. Inserire
il PIN del dispositivo nel registrar interno del N1 Vision (accedere attraverso
questa schermata). Il dispositivo client verrà automaticamente inserito nella
rete wireless entro due minuti.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
(1)
(2)
(4)
(3)
(5)
54
1. Configurazione protetta Wi-Fi (WPS): Abilitato o disabilitato.
2. Sistema di autenticazione tramite codice PIN. Tramite questo sistema,
può aggiungere un dispositivo client wireless alla rete, digitando un
PIN da 4 a 8 cifre nel router N1 Vision. Dopo aver fatto clic su “Enroll
(Registrazione), avviare il WPS tramite la procedura di inizializzazione
dal dispositivo client entro due minuti.
3. PIN del Router: Se è disponibile un registrar esterno, è possibile inserire
il PIN del router N1 Vision nel registrar. Per modificare il PIN, fare clic su
“Generate New PIN” (generare nuovo PIN). Per ripristinare il PIN, fare
clic su “Restore Default PIN.
4. Sistema Push Button Configuration (PBC)(configurazione mediante il
pulsante). Il PBC è un sistema alternativo per collegarsi alla rete WPS.
Tenere premuto il pulsante PBC situato sul retro del router N1 Vision
per tre secondi, quindi inizializzare il PBC dal dispositivo client. Oppure,
premere il pulsante Avvia PBC” per iniziare la procedura.
5. Configurazione manuale: In questa sezione si trova un elenco delle
impostazioni predefinite di sicurezza se non si usa il WPS.
Il Router è provvisto della protezione WPA2, la seconda generazione della
crittografia WPA™ basata sullo standard 802.11i™ che offre un maggiore
livello di protezione combinando un’autenticazione di rete avanzata e un
metodo di crittografia AES potenziato.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
55
Requisiti WPA2
IMPORTANTE: per utilizzare la protezione WPA2, tutti i computer e gli
adattatori di rete devono essere aggiornati con patch, driver e programmi di
utilità che supportano la WPA2. Al momento della pubblicazione di questo
manuale, è possibile scaricare gratuitamente un paio di security patch da
Microsoft®. Questi patch sono adatti soltanto al sistema operativo Windows
XP. Attualmente gli altri sistemi operativi non sono supportati.
Per i computer con Windows XP che non hanno Service Pack 2 (SP2),
è possibile scaricare gratuitamente un file da Microsoft chiamato
“Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access (KB
826942)” .
Per Windows XP con Service Pack 2, Microsoft mette a disposizione
un download gratuito per aggiornare i componenti del client wireless
in modo da poter supportare la protezione WPA2 (KB893357).
Laggiornamento pessere scaricato da: http://support.microsoft.
com/?kbid=893357
IMPORTANTE: È necessario accertarsi inoltre che il produttore della
scheda/adattatori wireless supporti la protezione WAP2 e di aver scaricato
e installato il driver più recente. Per la maggior parte delle schede wireless
Belkin è possibile scaricare un driver di aggiornamento dal sito Belkin: www.
belkin.com/networking
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
56
Impostazione della protezione WPA2-Personal (PSK)
Come per la protezione WPA, la protezione WPA2 è disponibile sia
nella modalità Personal (PSK) sia nella modalità Enterprise (RADIUS).
Solitamente, la modalità WPA2-Personal è quella più diffuso nelle reti
domestiche, mentre la modalità WPA2-Enterprise viene utilizzata più spesso
in aziende dove un server radius distribuisce automaticamente la chiave di
rete ai client. Questo manuale spiegherà soltanto l’utilizzo della protezione
WPA2-Personal (PSK). Vi preghiamo di consultare il manuale d’uso per
ulteriori informazioni sulla protezione di reti wireless e sui diversi tipi di
protezione.
1. Dopo aver installato il router, aprire la pagina “Security” sotto “Wireless”
e selezionare WPA/WPA2-Personal (PSK)” dal menu a tendina
“Security Mode”.
2. Per Authentication”, selezionare WPA-PSK, “WPA2-PSK” o WPA-
PSK + WPA2-PSK. Questa impostazione dovrà essere identica per tutti
i client configurati. La modalità “WPA-PSK + WPA2-PSK” rende il N1
Vision compatibile con i client che dispongono di una protezione WPA o
WPA2.
3. Inserire la propria chiave precondivisa (PSK). Questo codice può
essere composto da 8 a 63 caratteri tra lettere, numeri o simboli.
Questa stessa chiave dovrà essere utilizzata su tutti i client wireless
che verranno impostati. Ad esempio, la propria PSK potrebbe essere
qualcosa del tipo: “Chiave di rete famiglia Rossi. Fare clic su Apply
Changes (Applica modifiche) per terminare. Ora si devono configurare
tutti i client wireless adattandoli a queste impostazioni.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
57
IMPORTANTE: accertarsi che i computer wireless siano stati aggiornati in
modo tale da poter funzionare con la protezione WPA2 e che le impostazioni
siano corrette per poter effettuare la connessione con il router.
Impostazione della protezione WPA
Nota bene: per poter usare la protezione WPA, le schede di rete wireless
devono essere corredate di software compatibile con la WPA. Al momento
della pubblicazione di questo manuale, è possibile scaricare gratuitamente
un security patch dal sito Microsoft. Questo patch è adatto soltanto al
sistema operativo Windows XP.
Il router N1 Vision supporta la protezione WPA-PSK (senza server). La
protezione WPA-PSK sfrutta una cosiddetta chiave pre-condivisa come
chiave di protezione. Una chiave precondivisa è una password di una
lunghezza che va dagli 8 ai 39 caratteri, tra lettere, numeri e altri caratteri.
Ogni client usa lo stesso codice per accedere alla rete. Generalmente,
questa è la modalità utilizzata in una rete domestica.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
58
Impostazioni di Accesso in modalità guest
Le opzioni per l’accesso in modalità guest sono disponibili nella pagina di
protezione WPA. Selezionare questa opzione per attivare una rete separata,
così da consentire ai guest di collegarsi a Internet senza permettere loro di
accedere alla vostra rete, computer e file privati.
1. Selezionare Enable” (Registrazione) dal menu a discesa.
2. Creare un identificativo di rete guest oppure lasciare quello predefinito.
L’identificativo pcontenere dai 3 ai 15 caratteri, includendo lettere o
numeri.
3. È possibile creare una password guest o premere il pulsante
“Generate” per generarne una automaticamente. La password
può contenere soltanto 8 caratteri comprese lettere o numeri.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
59
Impostazione della crittografia WEP
Nota per gli utenti Mac:L’opzione “Passphrase” (frase di accesso) non
funziona con AirPort® Apple®. Per configurare la crittografia nei computer
Mac, impostare la crittografia con il metodo manuale descritto nella sezione
successiva.
1. Selezionare “128-bit WEPo “64-bit WEP” dal menu a tendina.
2. Dopo aver selezionato la propria modalità di crittografia WEP, si può
digitare a mano la propria WEP key”, oppure si può digitare una frase
di accesso nel campo “Passphrase” e fare clic su “Generate” per creare
una chiave WEP dalla frase di accesso. Fare clic su Apply Changes
(Applica modifiche) per terminare. Ora tutti i propri client vanno adattati
a queste impostazioni.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
3. La crittografia del router N1 Vision è ora impostata. Ogni computer
presente nella rete wireless deve essere configurato con la medesima
frase di accesso. Per ulteriori indicazioni su come eseguire le modifiche
necessarie, vedere la documentazione relativa alla scheda di rete
wireless.
60
Utilizzo di una chiave esadecimale
Un codice esadecimale è composto da numeri e lettere che vanno dalla A alla F e
dallo 0 al 9. I codici a 64 bit sono composti da 10 cifre e possono essere divisi in
cinque gruppi da due cifre. I codici a 128 bit sono composti da 26 cifre e possono
essere divisi in 13 gruppi da due cifre.
Ad esempio:
AF 0F 4B C3 D4 = chiave a 64 bit
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = chiave a 128 bit
Nelle caselle riportate di seguito va creato la propria chiave, inserendo due caratteri
tra A-F e 0-9. Questa chiave sarà utilizzata per programmare le impostazioni di
crittografia del router e dei propri computer wireless.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
Nota per gli utenti Mac: i prodotti originali Apple AirPort supportano soltanto
la crittografia a 64 bit. I prodotti Apple Airport 2 supportano sia la modalità di
crittografia a 64 che a 128 bit. Verificare quale sia la versione utilizzata. Non
potendo configurare la rete con una crittografia a 128 bit, provare una crittografia a
64 bit.
Usare la configurazione protetta Wi-Fi
Configurazione protetta Wi-Fi (WPS) è il metodo standard per semplificare
l’impostazione e la gestione della sicurezza nelle reti Wi-Fi.
61
Utilizzo della modaliAccess Point
Nota bene: Questa funzione avanzata dovrebbe essere implementata soltanto
dagli utenti esperti. Il router N1 Vision può essere configurato in modo da
funzionare come access point di rete wireless. Utilizzando questa modalità
si supera l’opzione di condivisione NAT IP e server DHCP. Nella modalità
access point (AP), il router N1 Vision deve essere configurato con un indirizzo
IP presente nella stessa subnet del resto della rete alla quale si intende
collegarsi. L’indirizzo IP predefinito è 192.168.2.254, mentre la subnet mask
è 255.255.255.0. Questo parametro può essere personalizzato in base alle
proprie esigenze.
1.
Attivare la modalità AP (access point) selezionando “Enable” (Abilita)
1nella pagina “Use as Access Point only” (Utilizza soltanto come access
point). Una volta selezionata questa opzione, si è in grado di modificare le
impostazioni IP.
2.
Eseguire le proprie impostazioni IP in modo da adattarle alla rete. Fare clic
su Apply Changes” (Applica modifiche) (2).
3. Collegare un cavo dalla porta WAN del router alla propria rete.
Il router N1 Vision a questo punto funziona come un access point. Per
accedere nuovamente all’interfaccia utente avanzata basata sul web del
router N1 Vision, digitare l’indirizzo IP specificato nella barra di navigazione
del proprio browser. Si possono predefinire come di consueto i dati della
crittografia, il filtraggio degli indirizzi MAC, l’SSID e il canale.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
(2)
(1)
62
Impostazione del controllo degli indirizzi MAC
Il filtro indirizzi MAC è un potente mezzo per specificare quali sono i
computer che possono accedere alla rete.
Nota bene: questo elenco è valido solamente per i computer wireless.
Questo elenco può essere configurato in modo tale da negare l’accesso
a qualsiasi computer che dovesse tentare di accedere alla rete e che non
fosse specificato nell’elenco dei filtri. Quando si attiva questa opzione,
si deve immettere l’indirizzo MAC di ciascun cliente (ovvero computer) al
quale si vuole consentire l’accesso alla rete. L’opzione “Block” (Blocca)
consente di disattivare ed attivare facilmente l’accesso alla rete per qualsiasi
computer senza dover aggiungere e togliere l’indirizzo MAC del computer
dalla lista.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
63
Impostazione di un elenco dei computer
ai quali è permesso l’accesso
1. Selezionare il pulsante di scelta “Allow” (Consenti) (1) per creare un elenco
di computer ai quali è consentito l’accesso alla rete wireless.
2. Successivamente, nel campo vuoto “MAC Address” (Indirizzo Mac) (3)
,
digitare l’indirizzo MAC del computer wireless al quale si vuole negare
l’accesso alla rete wireless.
3. Seguire lo stesso procedimento per tutti i computer che volete
aggiungere.
4. Fare clic su Apply Changes” (Applica modifiche) (4) per terminare.
Impostazione di un elenco dei computer
ai quali è negato l’accesso
Lelenco “Deny Access” (Nega laccesso) vi permette di specificare quali
computer NON SI VUOLE che accedano alla propria rete. Sarà negato
l’accesso alla rete wireless ai computer riportati nell’elenco. Tutti gli altri
potranno accedervi.
1. selezionare il pulsante di scelta “Deny” (Nega) (2
) per creare un elenco di
computer ai quali è consentito l’accesso alla rete wireless.
2. Successivamente, nel campo vuoto “MAC Address” (Indirizzo Mac) (3)
,
digitare l’indirizzo MAC del computer wireless al quale si vuole negare
l’accesso alla rete wireless.
3. Seguire lo stesso procedimento per tutti i computer a cui si desidera
negare l’accesso.
4.Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) (4) per terminare.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
(1)
(3)
(2)
(4)
64
Configurazione della protezione firewall
Il router N1 Vision è dotato di una protezione firewall che salvaguardia la rete da una
vasta gamma di comuni attacchi degli hacker, tra cui:
IP Spoofing
Land Attack Ping of Death (PoD)
Denial of Service (DoS)
IP with zero length
• Smurf Attack
• TCP Null Scan
• SYN flood
• UDP flooding
• Tear Drop Attack
• ICMP defect
• RIP defect
• Fragment flooding
La protezione firewall inoltre maschera le porte comuni generalmente utilizzate per
attaccare le reti. Queste porte sembrano essere impostate “furtivamente”, il che
significa che per qualsiasi intento e scopo di un potenziale hacker non esistono.
Disattivando la protezione firewall, la rete non rimarrà completamente vulnerabile
agli attacchi degli hacker, ma è comunque indicato lasciare la protezione firewall
attiva.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
65
Configurazione delle impostazioni interne di inoltro
La funzione dei server virtuali consente di instradare eventuali richieste
di servizio esterne (di Internet), tra cui quella di server web (porta 80),
server FTP (porta 21) o altre applicazioni attraverso il proprio router N1
Vision nella rete interna. Poiché i computer interni sono protetti da una
protezione firewall, i computer esterni alla rete (presenti in Internet) non
possono accedervi perché non riescono a “vederli. Nel caso si desiderasse
configurare la funzione del server virtuale per una specifica applicazione,
è stata messa a disposizione una lista di tutte le applicazioni tradizionali.
Nel caso la propria applicazione non fosse in elenco, contattare il proprio
fornitore di applicazioni per scoprire quali siano le impostazioni della porta
necessarie.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
Scelta di un’applicazione
Selezionare la propria applicazione dall’elenco a discesa. Fare clic su “Add
(Aggiungi). Le impostazioni saranno trasferite nel successivo spazio disponibile
nello schermo. Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) per salvare le
impostazioni per quella specifica applicazione. Per eliminare un’applicazione,
selezionare il numero della riga che si desidera eliminare e fare clic su “Clear”
(Cancella).
Immissione manuale delle impostazioni nel server virtuale
Per immettere manualmente le impostazioni, inserire l’indirizzo IP nello spazio
previsto per la macchina interna (server), la porta/e da cui passare (inserire una
virgola tra una porta e la successiva), selezionare il tipo di porta (TCP o UDP) e
fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche). È possibile passare soltanto
attraverso una porta per ciascun indirizzo IP interno. L’apertura delle porte nella
protezione firewall può comportare un rischio per la sicurezza. Le impostazioni
possono essere attivate e disattivate molto rapidamente. È consigliabile disattivare
le impostazioni quando non si utilizza un’applicazione specifica.
66
Impostazione dei filtri relativi all’IP del client
Il router N1 Vision può essere configurato in modo da limitare l’accesso a Internet,
alla posta elettronica o ad altri servizi di rete in particolari giorni o momenti. La
limitazione di accesso ai servizi può essere impostata per uno o più computer.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
(1) (2)
(3)
(4) (7) (8) (9)
(5) (6)
Per limitare l’accesso ad Internet ad un solo computer, ad esempio, inserire nei
campi IP l’indirizzo IP del computer per il quale si desidera limitare laccesso
(1). Quindi, digitare “80” nei campi di entrambe le porte (2). Selezionare “Both”
(Entrambi) (3). Selezionare “Block” (Blocca) (4). Si può anche selezionare “Always”
(Sempre) per bloccare l’accesso in maniera costante. Selezionare il giorno di
inizio in alto (5), il momento di inizio in alto (6), il giorno di fine in fondo (7), ed il
momento di fine (8) in fondo. Selezionare “Enable” (Attiva) (9). Fare clic su “Apply
Changes” (Applica modifiche). Il computer all’indirizzo IP specificato ora sa
bloccato dallaccesso ad Internet nei momenti specificati. Nota bene: Accertarsi di
aver selezionato il fuso orario corretto da “Utilities> System Settings> Time Zone”
(Utilità> Impostazioni del sistema> Fuso orario).
67
Attivazione dell’impostazione DMZ (Demilitarized Zone)
L’impostazione DMZ consente di specificare un computer della rete da
posizionare al di fuori della firewall di protezione. Questa operazione
potrebbe essere necessaria nel caso la protezione stesse causando problemi
con un’applicazione, come ad esempio un gioco o un’applicazione di
videoconferenza. Utilizzare questa funzione solo provvisoriamente. Il computer
nella DMZ NON è protetto dagli attacchi degli hacker.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
Per inserire un computer nella DMZ, inserire le ultime cifre del suo
indirizzo IP nel campo IP e selezionare Enable (Abilita). Fare clic
su Apply Changes (Applica modifiche) perché le modifiche abbiano
effetto. Se si stessero utilizzando diversi indirizzi statici WAN IP, è
possibile selezionare a quale indirizzo WAN IP dirigere lhost DMZ.
Digitare lindirizzo WAN IP al quale si desidera indirizzare lhost DMZ,
digitare le ultime due cifre dellindirizzo IP del computer host DMZ,
selezionare Enable (Abilita) e fare clic su Apply Changes (Applica
modifiche).
68
Usare il Dynamic DNS Il servizio Dynamic DNS (DNS dinamico) vi permette
di trasformare un indirizzo IP dinamico in un nome host statico in uno qualsiasi
dei domini offerti dalla DynDNS.org. Cpermette di accedere ai computer di
rete più facilmente da varie postazioni Internet. DynDNS.org offre questo servizio,
per un massimo di 5 host name, gratuitamente alla comunità Internet. Il servizio
“Dynamic DNSSM è ideale per i siti web domestici, file server o per semplificare
l’accesso ai file archiviati e al PC in casa quando si è al lavoro. Con questo servizio
si può essere certi che il proprio nome host porti sempre al proprio indirizzo IP,
anche se l’ISP lo cambia. Quando l’indirizzo IP cambia, i vostri amici e colleghi
saranno sempre in grado di rintracciarvi andando su tuonome.dyndns.org!
Per registrarsi gratuitamente al servizio di nome host DNS
dinamico, andare al link http://www.dyndns.org.
Impostazione dell’aggiornamento client del DNS dinamico
Prima di poter
usufruire del servizio di aggiornamento gratuito, è necessario registrarsi con
DynDNS.org. Una volta effettuata la registrazione, seguire le seguenti istruzioni:
1. Inserire il proprio nome utente DynDNS.org nel campo “User Name” (1).
2. Inserire la propria password DynDNS.org nel campo “Password / Key” (2).
3. Nel campo “Domain Name” (Nome dominio) digitare il nome del dominio
DynDNS.org creato con DynDNS.org. (3).
4. Fare clic su “Update Dynamic DNS” (aggiorna il DNS dinamico) per aggiornare
il proprio indirizzo IP.
Ogni volta che l’indirizzo IP fornito dall’ISP cambia, il router N1 Vision aggiorne
automaticamente i server di DynDNS.org con il nuovo indirizzo IP. È possibile
effettuare questa operazione anche manualmente, facendo clic sul pulsante
“Update Dynamic DNS” (Aggiorna il DNS dinamico) (4). (4).
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
(1)
(4)
(2)
(3)
69
Gli hacker informatici utilizzano quello che è noto come “pinging” per
scoprire le potenziali vittime in Internet. Colpendo uno specifico indirizzo
IP e ricevendo una risposta da detto indirizzo IP, un hacker è in grado di
stabilire se ci sia qualcosa di interessante o meno. Il router N1 Vision p
essere impostato in modo da non rispondere ad un ping ICMP proveniente
dall’esterno. Questo aumento il livello di protezione del router N1 Vision.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
(1)
Per disattivare la risposta al ping, selezionare “Block ICMP Ping” (Blocca
ping ICMP) (1) e fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche). Il router N1
Vision in questo modo non reagirà se colpito da un ping ICMP.
Utility La schermata “Utilities”(programmai di utilità)
consente di gestire diversi parametri del router N1 Vision ed
eseguire alcune specifiche funzioni amministrative.
70
Riavvio del Router
A volte, se inizia a funzionare in modo scorretto, il router deve essere riavviato. Se
il router dovesse essere riavviato, le impostazioni di configurazione NON saranno
cancellate.
Riavvio del router per ripristinare il normale funzionamento
1. Fare clic sul pulsante
“Restart Router(Riavvia il
router).
2. Compare il seguente
messaggio. Fare clic su
“OK.
4. Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi. Quando il
conto alla rovescia raggiunge lo zero, il router viene riavviato. La home page
del router dovrebbe apparire automaticamente. In caso contrario, digitare
l’indirizzo del router (predefinito = 192.168.2.1) nella barra di navigazione del
proprio browser.
3. Compare il seguente
messaggio. Il riavvio del
router pdurare fino a
60 secondi. È importante
non togliere l’alimentazione
dal router durante il suo
riavvio.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
71
Ripristino delle impostazioni predefinite
Con questa opzione è possibile ripristinare tutte le impostazioni eseguite dal
produttore del router. È consigliabile fare una copia di tutte le impostazioni
prima di ripristinare quelle predefinite.
1.
Fare clic sul
pulsante “Restore Default
(Ripristina impostazioni
predefinite).
4. Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi. Quando
il conto alla rovescia raggiunge lo zero, le impostazioni predefinite
del router vengono ripristinate. La home page del router dovrebbe
apparire automaticamente. In caso contrario, digitare l’indirizzo del
router (predefinito = 192.168.2.1) nella barra di navigazione del proprio
browser.
2. Compare il seguente
messaggio. Fare clic su
“OK.
3. Compare il seguente
messaggio. Il ripristino
delle impostazioni
predefinite comprende
anche il riavvio del router.
Questo processo può
durare fino a 60 secondi.
È importante non togliere
l’alimentazione dal router
durante il suo riavvio.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
72
Salvataggio di una configurazione corrente
Questa opzione consente di salvare la configurazione attuale. Salvando la
configurazione corrente è possibile ripristinarla in un momento successivo
nel caso le impostazioni andassero perdute o venissero modificate. È
consigliabile fare una copia della configurazione attuale prima di eseguire un
aggiornamento del firmware.
1. Fare clic su “Save” (Salva).
Compare una finestra
chiamata “File Download”.
Fare clic su Save” (Salva).
2. Si apre una finestra che
consente di selezionare
la posizione in cui salvare
il file di configurazione.
Selezionare il percorso.
A questo file può essere
assegnato qualsiasi
nome si desideri, oppure
si può utilizzare il nome
predefinito “Config.
Accertarsi che al file venga
assegnato un nome tale da
consentirne il ritrovamento
in un momento successivo.
Una volta selezionata la
posizione ed il nome del
file, fare clic su “Save”
(Salva).
7372
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
73
3. A salvataggio terminato,
compare la finestra
illustrata di seguito.
Selezionare “Chiudi.
La configurazione
è stata salvata.
Ripristino di una configurazione precedente
Questa opzione consente di ripristinare qualsiasi configurazione salvata in
precedenza.
1.
Fare clic su “Browse”
(Sfoglia). Si apre una
finestra che consente di
selezionare la posizione
del file di configurazione.
Tutti i file di configurazione
terminano con “.cfg”.
Trovare il file di
configurazione che si
desidera ripristinare e fare
doppio clic su di esso.
7372
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
74
2. Verchiesto se si
desidera continuare. Fare
clic su “OK.
3. Compare una finestra di
promemoria. Percil
processo di configurazione
si completi ci vorranno fino
a 60 secondi. Fare clic su
“OK.
4. Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi. Quando
il conto alla rovescia raggiunge lo zero, la configurazione del router
viene ripristinata. La home page del router dovrebbe apparire
automaticamente. In caso contrario, digitare l’indirizzo del router
(predefinito = 192.168.2.1) nella barra di navigazione del proprio
browser.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
75
Aggiornamento del firmware
Di tanto in tanto, Belkin potrebbe pubblicare nuove versioni del firmware del
router. Gli aggiornamenti del firmware contengono alcuni miglioramenti e
consentono di risolvere possibili problemi esistenti nelle versioni precedenti.
I nuovi firmware pubblicati da Belkin si possono scaricare dal sito Belkin,
aggiornando in questo modo il firmware del router alla versione più recente.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
Controllo di una nuova versione del firmware
Il pulsante “Check Firmware” (Verifica firmware) (1) consente di verificare
istantaneamente se esista una nuova versione del firmware. Facendo clic
su questo pulsante, compare una nuova finestra di browser che informa che
non è disponibile nessun nuovo firmware o che esiste una nuova versione. Se
esiste una nuova versione, la si può scaricare.
(1)
76
Download di una nuova versione del firmware
Facendo clic su Check Firmware (Verifica firmware), e se una nuova
versione è disponibile, compare una schermata simile alla seguente.
1. Per scaricare la nuova versione di firmware, fare clic su
Download (Scarica).
2. Si apre una finestra che consente di selezionare la posizione in
cui salvare il file firmware. Selezionare il percorso. A questo file
può essere assegnato qualsiasi nome si desideri, oppure si può
utilizzare il nome predefinito. Accertarsi di collocare il file in una
posizione tale da consentirne il ritrovamento in un momento
successivo. Una volta selezionata la posizione, fare clic su
Save (Salva).
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
77
Aggiornamento del firmware del router
1. Dalla pagina Firmware
Update (Aggiornamento
del firmware), fare clic
su Browse (Sfoglia).
Si apre una finestra che
consente di selezionare
la posizione del file
di aggiornamento
firmware.
3. A salvataggio terminato,
compare la finestra
illustrata di seguito.
Selezionare Chiudi.
Il download del firmware
è terminato. Per
aggiornare il firmware,
seguire le indicazioni
riportate di seguito in
Aggiornamento del
firmware del router.
2. Andare al file di firmware
scaricato. Selezionarlo
facendo doppio clic sul
nome del file.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
78
3.La casella Update
Firmware” (Aggiornamento
firmware) ora visualizza la
posizione ed il nome del
file di firmware appena
selezionato. Fare clic su
“Update” (Aggiorna).
5. Compare un ulteriore messaggio. Questo messaggio dice che il router N1
Vision potrebbe non rispondere per un massimo di un minuto, in quanto il
firmware è stato caricato nel modem router ed il router viene riavviato. Fare clic
su “OK.
4. Vi verrà chiesto se si è
certi di voler continuare.
Fare clic su “OK”.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
6. Sullo schermo compare un conto alla rovescia di 60 secondi. Quando il conto
alla rovescia raggiunge lo zero, l’aggiornamento del firmware del router N1
Vision è completo. La home page del router appare automaticamente. In caso
contrario, digitare l’indirizzo del router N1 Vision (predefinito = 192.168.2.1)
nella barra di navigazione del proprio browser.
79
Modifica delle impostazioni di sistema
Nella pagina “System Settings” è possibile inserire una nuova password per
l’amministratore, impostare il fuso orario, attivare la gestione a distanza ed
attivare e disattivare la funzione NAT del router.
Impostazione o modifica della password amministratore
Il router N1 Vision viene fornito senza alcuna password. Se si desidera
impostare una password per avere una maggiore protezione, lo si può fare
da qui. La password deve essere annotata e custodita in un posto sicuro,
in quanto sarà necessaria per connettersi al router in futuro. È inoltre
consigliabile inserire una password nel caso si intenda utilizzare l’opzione di
gestione a distanza del router N1 Vision.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
Modifica della durata di connessione
Lopzione di durata della connessione consente di impostare un intervallo
di tempo di connessione all’interfaccia avanzata di impostazione del router
N1 Vision. Il timer parte dal momento in cui non si rileva alcuna attività.
Ad esempio, se fosse stata apportata qualche modifica all’interfaccia di
impostazione avanzata, il computer si gestirà da solo senza dover fare clic
su “Logout”. Supponendo che la durata di connessione sia stata impostata
su 10 minuti, dopo 10 minuti di mancato utilizzo del computer, la sessione
di connessione verrà interrotta. Per apportare ulteriori modifiche sarà
quindi necessario connettersi di nuovo al router. Lopzione di durata della
connessione è prevista a scopo cautelativo ed è preimpostata su 10 minuti.
Nota bene: è possibile connettere all’interfaccia avanzata di impostazione
del router soltanto un computer alla volta.
80
Impostazione dell’ora e del fuso orario
Il router N1 Vision aggiorna lorario collegandosi ad un server SNTP (Simple
Network Time Protocol). In questo modo il router è in grado di sincronizzare
l’orologio del sistema con la rete Internet mondiale. L’orologio sincronizzato
presente del router viene utilizzato per registrare l’elenco di protezione e controllare
il filtro client. Selezionare il fuso orario della area in cui si risiede. Si dispone
di un’opzione per selezionare un server NTP primario e un altro di backup per
mantenere sincronizzato l’orario del router. Selezionare il server NTP dal menu a
tendina o semplicemente non apportare modifiche.
Se si vive in una zona che osserva lora legale, inserire un segno di spunta nella
casella accanto a “Enable Daylight Saving” (Attiva ora legale). Lorologio del sistema
potrebbe non aggiornarsi immediatamente. Attendere almeno 15 secondi perché il
router possa contattare i server di Internet e ricevere una risposta. L’utente non può
impostare autonomamente lorologio.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
Attivazione della gestione a distanza
Prima di attivare questa funzione avanzata del router Belkin, ACCERTARSI DI
AVER IMPOSTATO LA PASSWORD AMMINISTRATORE. La gestione a distanza
consente di modificare le impostazioni del router da qualsiasi punto di Internet.
Ci sono due metodi per gestire a distanza il router N1 Vision Il primo consente di
accedere al N1 Vision da qualsiasi punto di Internet selezionando “Any IP address
can remotely manage the N1 Vision” (Qualsiasi indirizzo IP può gestire a distanza
il router N1 Vision). Digitando il proprio indirizzo WAN IP da qualsiasi computer in
Internet, compare una schermata di connessione nella quale è necessario digitare
la password del proprio modem router. Il secondo metodo consiste nel consentire
ad uno specifico indirizzo IP di gestire soltanto a distanza il router. Questo metodo
è più sicuro, ma meno comodo. Per utilizzare questo metodo, digitare l’indirizzo
IP dal quale si sa di accedere al router nello spazio previsto e selezionare “Only
this IP address can remotely manage the N1 Vision” (Soltanto questo indirizzo
IP può gestire a distanza il router N1 Vision). Prima di attivare questa funzione è
FORTEMENTE CONSIGLIATO aver impostato la propria password amministratore.
Lasciando la password vuota, potenzialmente si apre il modem router N1 Vision a
eventuali intrusioni esterne.
81
Funzione avanzata: Lopzione “Remote Access Port” consente di
configurare la porta per la gestione remota. La porta di accesso predefinita
è la porta 80.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
Enabling/Disabling NAT (Network Address Translation)
(Abilitazione / disabilitazione NAT)
Nota bene:Questa funzione avanzata dovrebbe essere implementata
soltanto dagli utenti esperti.
Prima di attivare questa funzione, ACCERTARSI DI AVER IMPOSTATO LA
PASSWORD AMMINISTRATORE. Il NAT (Network Address Translation) è il
metodo attraverso il quale il router N1 Vision condivide un unico indirizzo IP
assegnato dal proprio ISP con gli altri computer presenti nella rete. Utilizzare
questa funzione soltanto se l’ISP assegna all’utente diversi indirizzi IP o
se si desidera che l’opzione NAT venga disattivata per una configurazione
avanzata del sistema. Se si ha un solo indirizzo IP e si disattiva l’opzione
NAT, i computer all’interno della rete non sono in grado di accedere ad
Internet. Si potrebbero verificare anche altri problemi. La disattivazione
dell’opzione NAT non influisce sulle funzioni della protezione firewall.
82
Abilitazione / disabilitazione del servizio UPnP
Il servizio UPnP (Universal Plug-and-Play) è un’altra opzione avanzata messa a
disposizione dal router N1 Vision Belkin. Si tratta di una tecnologia in grado di
offrire un funzionamento diretto delle opzioni di trasmissione di messaggi vocali,
video, giochi ed altre applicazioni conformi agli standard UPnP. Per funzionare
correttamente, alcune applicazioni richiedono che la protezione firewall del router
sia configurata in maniera specifica. Per farlo è generalmente necessario aprire
le porte TCP e UDP e, in alcuni casi, impostare le porte trigger. Un’applicazione
conforme al servizio UPnP ha la capacità di comunicare con il router,
fondamentalmente “dicendo” al router N1 Vision come configurare la protezione
firewall. Il router viene fornito con lopzione UPnP disabilitata. Se si sta utilizzando
una qualsiasi applicazione conforme al servizio UPnP, e si desidera utilizzare
le opzioni UPnP, queste si possono attivare. È sufficiente selezionare “Enable”
(Abilita) nella sezione “UPnP Enabling” (Abilitazione UpnP) della pagina “Utilities”
(Utility). Fare clic su “Apply Changes” (Applica modifiche) per salvare la modifica.
Utilizzo dell’interfaccia utente
avanzata basata sul web
Abilitazione / disabilitazione del servizio Auto Firmware Update
Questa novità mette a disposizione del router N1 Vision la capacità integrata di
ricercare automaticamente una nuova versione di firmware ed avvisare l’utente
della disponibilità del nuovo firmware. Nel momento in cui avviene la connessione
con l’interfaccia avanzata del N1 Vision, il router esegue un controllo per verificare
la disponibilità di nuovo firmware. In questo caso, si viene avvisati. È possibile
scegliere se scaricare la nuova versione o ignorarla.
83
INNANZITUTTO, impostare il computer collegato al modem via cavo o ADSL
FIRSTseguendo queste fasi. Le stesse operazioni si possono eseguire
anche per aggiungere altri computer al router dopo aver impostato il router
N1 Visionin modo da collegarlo ad Internet.
Configurazione manuale delle impostazioni di rete
nei sistemi operativi Mac fino alla versione 9.x
1. Aprire il menu “Apple” Selezionare dapprima “Control Panels” e quindi
“TCP/IP.
2.Compare il pannello di
controllo TCP/IP. Selezionare
“Ethernet Built-In” (Ethernet
Integrato) o “Ethernetdal
menu a tendina “Connetti
tramite”. (1)
.
3. Next to “Configure” (2) se è stato selezionato “Manualmente”, il router
deve essere impostato per consentire una connessione IP statica.
Scrivere le informazioni relative all’indirizzo nella tabella in basso. Queste
informazioni devono essere inserite nel router.
(1)
(2)
6
4. Se non fosse già impostato, in
“Configure:” (Configura), selezionare
“Using DHCP Server(Utilizzando server
DHCP). Questo indicheal computer di
ottenere un indirizzo IP dal router.
5.
Chiudere la finestra. Nel caso fossero state fatte alcune modifiche,
compare la seguente videata: Fare clic su Save” (Salva).
1
2
3
4
5
9
8
10
sezione
7
Configurazione manuale delle
impostazioni di rete
84
Configurazione manuale delle impostazioni
di rete nei sistemi operativi Mac
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)
Configurazione manuale delle
impostazioni di rete
1. Fare clic sull’icona “Preferenze di sistema”.
85
2. Selezionare “Network(1) dal menu “Preferenze di sistema”.
3. Selezionare “Built-in Ethernet” (2) accanto all’opzione “Mostra” nel menu
“Rete”.
1
2
3
4
5
6
9
8
10
sezione
7
Configurazione manuale delle
impostazioni di rete
4. Selezionare la scheda “TCP/IP(3). Accanto a “Configure” (4),
dovrebbero comparire “Manually” (Manualmente) o “Using DHCP”
(Utilizza DHCP). In caso contrario, verificare nella scheda PPPoE (5)
che l’opzione “Connect using PPPoE” (Utilizza PPPoE) NON sia stata
selezionata. Se lo fosse, il router deve essere configurato per un tipo di
connessione PPPoE, usando il proprio nome utente e password.
5. Se è stato selezionato Manually” (Manualmente), il router deve essere
impostato in modo da eseguire un tipo di connessione IP statico.
Scrivere le informazioni relative all’indirizzo nella tabella in basso.
Queste informazioni devono essere inserite nel router.
86
6.Se non fosse gselezionato, selezionare “Using DHCP Server(Utilizzando
server DHCP) accanto a “Configure” (Configura) (4), quindi fare clic su Apply
Now” (Esegui ora).
Le impostazioni di rete sono ora configurate per
consentire di utilizzare il router N1 Vision.
Configurazione manuale delle
impostazioni di rete
(1)
(2)
(3)
Configurazione manuale delle impostazioni
di rete in Windows
®
2000, NT o XP
1. Fare clic su “Start”, “Settings” (Impostazioni) e quindi su “Control Panel”
(Pannello di controllo).
2.Fare doppio clic sull’icona Network and dial-up connections” (Connessione
di rete ed accesso remoto) (Windows 2000) o sull’icona Network” (Rete)
(Windows XP).
3.Fare clic con il tasto destro del mouse sull’opzione Local Area Connection”
(Connessione locale) associata alla propria scheda di rete e selezionare
“Properties” (Proprietà) dal menu a tendina.
4.
Dalla finestra “Local Area Connection Properties” (Proprietà connessione locale)
fare clic su “Internet Protocol (TCP/IP) (Protocollo Internet (TCP/IP) e fare clic
sul pulsante “Properties” (Proprietà). Compare la seguente schermata:
87
5. Se l’opzione “Use the following IP address” (Specifica l’indirizzo IP)(2) è
selezionata, il router deve essere impostato per un tipo di connessione IP
statica.. Scrivere le informazioni relative all’indirizzo riportate nella tabella
in basso. Queste informazioni devono essere inserite nel router N1 Vision.
Configurazione manuale
degli adattatori di rete in
Windows 98SE o Me
1.Con il tasto destro del
mouse, fare clic su “My
Network Neighborhood”
e selezionare Properties”
(Proprie).
2. Selezionare “Impostazioni TCP/IP” per l’adattatore di rete installato. Si
apre questa finestra.
1
2
3
4
5
6
9
8
10
sezione
7
Configurazione manuale delle
impostazioni di rete
(1)
(2)
(3)
6. Se non fosse già selezionata, selezionare l’opzione “Ottieni
automaticamente un indirizzo IP”(1) e “Ottieni automaticamente un
indirizzo server DNS” (3). Fare clic su “OK”.
Le impostazioni di rete sono ora configurate per
consentire di utilizzare il router N1 Vision.
88
Nella maggior parte dei casi non è necessario eseguire molte modifiche alle
impostazioni del browser web. Nel caso l’accesso ad Internet o l’utilizzo
dell’interfaccia utente avanzata basata sul web creassero qualche problema,
modificare le impostazioni del browser in base alle impostazioni consigliate in
questo capitolo.
Microsoft
® Internet Explorer 4.0 o successive
1. Avviare il browser Web. Selezionare “Strumenti” e “Opzioni Internet.
Impostazioni del browser web consigliate
2.Nella schermata “Internet Options” (Opzioni Internet) compaiono tre selezioni.
“Non utilizzare mai connessioni remote”, “Usa connessione remota se non
è disponibile una connessione di rete” e “Utilizza sempre la connessione
remota predefinita”. Se è possibile, selezionare “Non utilizzare mai connessioni
remote”. Nel caso non fosse possibile eseguire una selezione, passare alla fase
successiva.
3.Nella finestra “Internet Options” (Opzioni Internet), selezionare “Connections”
(Connessioni) e, quindi, “LAN Settings…” (Impostazioni LAN).
89
4. Accertarsi che non vi siano segni di spunta vicino a nessuna delle opzioni
visualizzate: “Rileva automaticamente impostazioni, Utilizza script di
configurazione automatica” e “Utilizza un server proxy. Fare clic su “OK.
Ancora un clic su “OK” nella pagina delle “Opzioni Internet.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Impostazioni del browser web consigliate
Netscape® Navigator® versione 4.0 o successiva.
1. Avviare Netscape. Clic su “Modifica”, quindi su Preferenze”.
2. Nella finestra delle preferenze, cliccare su Advanced” (Avanzate), quindi
selezionare “Proxies”. Nella finestra “Proxy, selezionare “Connessione
diretta a Internet”.
90
L’assistente di installazione non si avvia automaticamente.
Se il CD-ROM non fa partire automaticamente il programma di installazione
facilitata, il computer potrebbe avere altre applicazioni che interferiscono con il
drive del CD.
1. Se il programma di installazione guidata non compare entro 15-20 secondi,
aprire il proprio drive del CD-ROM facendo doppio clic sull’icona “Risorse del
computersul desktop.
2. Successivamente, fare doppio clic sull’icona del CD-ROM per iniziare
l’installazione guidata.
3. Il programma di installazione guidata si dovrebbe avviare nel giro di qualche
secondo. Se invece compare una finestra con i file contenuti nel CD, fare
doppio clic sull’icona “setup.exe”.
4. Se il programma di installazione guidata non si avvia, vedere il capitolo
intitolato “Configurazione manuale delle impostazioni di rete del computer” (a
pagina 83 di questo manuale) per un metodo di configurazione alternativo.
Il software di assistenza all’installazione non ha rilevato il router N1 Vision.
Se il programma di installazione facilitata non è in grado di trovare il router N1
Vision nel corso del processo di installazione, verificare quanto segue:
1. Se il programma di installazione facilitata non è in grado di trovare il router
N1 Vision durante il processo di installazione potrebbe esserci una protezione
firewall esterna installata nel computer che sta cercando di accedere a
Internet. Esempi di software di protezione firewall esterni sono ZoneAlarm,
BlackICE PC Protection, McAfee Personal Firewall e Norton Personal
Firewall. Se nel proprio computer è installato un software di protezione
firewall, accertarsi di averlo configurato correttamente. È possibile stabilire
se il software di protezione firewall stia impedendo l’accesso disattivandolo
provvisoriamente. Se, quando la protezione firewall non è attiva, laccesso
a Internet funziona correttamente, è necessario modificare le impostazioni
della protezione firewall percquesta funzioni quando è attiva. Vedere le
istruzioni del produttore del software firewall per conoscere la procedura di
configurazione della protezione firewall per consentire laccesso a Internet.
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
91
2. Staccare l’alimentazione del router per 10 secondi, quindi collegarla
nuovamente al router N1 Vision. Accertarsi che il display del router N1
Vision sia acceso. In caso contrario, accertarsi che l’adattatore CA sia
collegato al router N1 Vision e collegato alla presa a muro.
3. Verificare che vi sia un cavo collegato tra (1) la porta di rete (Ethernet)
sul retro del computer e(2) una delle porte to Wired Computers” per
computer cablati sul retro del router.
Nota bene: il computer NON dovrebbe essere collegato alla porta
marcata “to Modem” sul retro del router N1 Vision.
4. Spegnere e riavviare il computer. Quindi riavviare il programma di
installazione guidata “Easy Install Wizard.
Se l’assistente di installazione non riesce a trovare il router N1 Vision, vedere
il capitolo intitolato “Configurazione manuale delle impostazioni di rete” per
conoscere le fasi di installazione.
L’assistente di installazione non riesce a
collegare il router N1 Vision a Internet.
Se l’ assistente di installazione non è in grado di collegare il router N1 Vision
a Internet, verificare quanto segue:
1. Applicare i suggerimenti forniti dal programma di installazione guidata.
2. Se il vostro ISP richiede un nome utente ed una password, accertarsi
di aver digitato correttamente queste informazioni. Alcuni nomi utenti
richiedono la presenza del nome del dominio del provider alla fine
del nome. Ad esempio: “mionome@mioisp.com”. Potrebbe essere
necessario digitare la parte “@mioisp.com” del nome utente insieme al
nome utente.
Se si continua a non avere un collegamento a Internet, vedere il capitolo
intitolato “Configurazione manuale delle impostazioni di rete” (a pagina 75 di
questo manuale) per un metodo di configurazione alternativo.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
92
Il programma di installazione guidata è terminato,
ma il browser web non funziona.
Non riesco a connettermi a Internet. La spia modem” del router
N1 Vision è lampeggiante e la spia “internet” è lampeggiante.
Il collegamento a Internet non avviene, la spia “modem” è spenta e la spia
“internet” lampeggia: il modem e il router potrebbero non essere collegati
correttamente.
1. Accertarsi che il cavo di rete tra il modem e il router sia collegato. Una
estremidel cavo dovrebbe essere collegata alla porta del router N1
Vision denominata “to Modem” e l’altra estremità alla porta della rete
del modem.
2.Staccare il modem via cavo o DSL dalla fonte di alimentazione per 3
minuti. Dopo tre minuti, collegare nuovamente il modem alla presa di
alimentazione. Questo potrebbe costringere il modem a riconoscere
correttamente il router N1 Vision.
3. Staccare l’alimentazione del router per 10 secondi, quindi collegarla
nuovamente. In questo modo il router tentedi comunicare
nuovamente con il modem. Se la spia “modem” non si accende sul
router N1 Vision dopo aver terminato queste operazioni, contattare il
servizio di assistenza tecnica Belkin.
4. Provare a spegnere e riavviare il computer.
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
93
Il programma di installazione guidata è terminato,
ma il browser web non funziona.
Non riesco a connettermi a Internet. La spia modem” del
router N1 Vision è attiva e l’icona “internetè lampeggiante.
1. Se non si riesce a collegarsi ad Internet, la spia “modem” è accesa e la
spia “internet” lampeggia: il tipo di connessione potrebbe non essere
adatto alla connessione dell’ISP.
2.
Se la connessione prevede un indirizzo IP statico, il vostro ISP deve
assegnarvi un indirizzo IP, una subnet mask e l’indirizzo gateway. Vedere
il capitolo intitolato Metodo di configurazione alternativo” per ulteriori
dettagli sulla modifica di queste impostazioni.
3. Se la vostra connessione è del tipo PPPoE, il vostro ISP deve
assegnarvi un nome utente, una password e, a volte, un nome
di servizio. Accertarsi che la connessione al router N1 Vision sia
configurata come PPPoE e che le impostazioni siano state riportate
correttamente. Vedere il capitolo intitolato “Metodo di configurazione
alternativo” per ulteriori dettagli sulla modifica di queste impostazioni.
4.
Si potrebbe avere l’esigenza di configurare il router in modo da
rispettare i requisiti dell’ ISP. Per eseguire la ricerca nella Knowledge
Base per questioni specifiche inerenti gli ISP, andare su: http://web.
belkin.com/support e digitare “ISPnel campo “Product Support
Search” (Ricerca del prodotto supportato)
Se, dopo aver verificato queste impostazioni, non fosse ancora possibile
accedere ad Internet, si prega di contattare il servizio di assistenza tecnica
Belkin.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
94
Il programma di installazione guidata ha terminato
l’installazione, ma il browser web non funziona.
Non riesco a connettermi a Internet. La spia modem” del router
N1Vision è lampeggiante e la spia “internetè lampeggiante.
1. Se la spia “modem” lampeggia e la spia “internetè fissa, ma non si
riesce ad accedere ad Internet, la causa potrebbe essere la presenza di
un software firewall di terzi installato nel computer e che sta tentando
di accedere a Internet. Esempi di software di protezione firewall esterni
sono ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal Firewall e
Norton Personal Firewall.
2.
Se nel proprio computer è installato un software di protezione firewall,
accertarsi di averlo configurato correttamente. È possibile stabilire se il
software di protezione firewall stia impedendo l’accesso disattivandolo
provvisoriamente. Se, quando la protezione firewall non è attiva,
l’accesso a Internet funziona correttamente, è necessario modificare le
impostazioni della protezione firewall perché questa funzioni quando è
attiva.
3. Vedere le istruzioni del produttore del software firewall per conoscere
la procedura di configurazione della protezione firewall per consentire
l’accesso a Internet.
Se, dopo aver verificato queste impostazioni, non fosse ancora possibile
accedere a Internet, si prega di contattare il servizio di assistenza tecnica
Belkin.
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
95
Non riesco ad impostare un collegamento
a Internet in modalità wireless.
Se non si riesce a collegarsi ad internet da un computer wireless, si consiglia
di controllare quanto segue:
1.
Controllare le spie del router. Dovrebbero essere come di seguito:
• La spia “routerdovrebbe essere accesa.
• La spia “radio wave” sopra la spia “router” dovrebbe essere accesa.
• La spia “modem” dovrebbe essere accesa e non lampeggiante.
• La spia Internetdovrebbe essere accesa e non lampeggiante.
• La spia Wireless” dovrebbe essere accesa e non lampeggiante.
2. Aprire il software della utility wireless facendo clic sull’icona nel desktop
di sistema nell’angolo in basso a destra dello schermo.
3. La finestra che si apre pcambiare secondo il modello della Scheda
Wireless; tuttavia, una delle utility dovrebbe contenere un elenco con
le Available Networks”: le reti wireless disponibili alle quali è possibile
collegarsi.
Il nome della rete wireless appare nei risultati?
, il nome della mia rete è in elenco passare alla soluzione
dal titolo “Non riesco a collegarmi ad Internet in modali
wireless, ma il nome della mia rete è in elenco”.
No, il nome della mia rete non è in elenco passare alla
soluzione dal titolo Non riesco a collegarmi ad internet in
modalità wireless e il nome della mia rete non è in elenco”.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
96
Non riesco a collegarmi ad Internet in modalità wireless,
ma il nome della mia rete è in elenco.
Se il nome della rete appare nellelenco “Available Networks”, seguire le seguenti
indicazioni per collegarsi in modalità wireless:
1. Fare clic sul nome corretto della rete nell’elenco “Available Networks”.
2. Se la protezione (crittografia) della rete è stata attivata, bisognerà digitare
la chiave di rete. Per ulteriori informazioni sulla protezione, vedere la pagina
“Modifica delle impostazioni di protezione della rete wireless”.
3. In pochi secondi, l’icona di sistema nell’angolo in basso a sinistra dello
schermo dovrebbe diventare verde, indicando la corretta connessione alla rete.
Non riesco a collegarmi ad Internet in modalità wireless
e il nome della mia rete non è in elenco.
Se il nome corretto della rete non appare nellelenco “Available Networks”, seguire
le seguenti indicazioni per risolvere il problema:
1. Se possibile, spostare provvisoriamente il computer a 1,5/3 m dal router.
Chiudere la utility Wireless ed aprirla di nuovo. Se il nome corretto della rete
ora appare nell’elenco Available Networks”, potrebbe trattarsi di un problema
di copertura o di interferenza. Vedere i suggerimenti nel capitolo intitolato
“Collocazione del router N1 Vision” di questo manuale.
2. Se si sta usando un computer collegato al router mediante un cavo di rete
(anziché in modalità wireless), assicurarsi che la funzione “Broadcast SSID”
(Trasmetti SSID) sia abilitata. Questa impostazione può essere trovata nella
pagina di configurazione wireless “Channel and SSID” (Canale e SSID) del
router N1 Vision.
Se, dopo aver seguito queste istruzioni, ancora non doveste riuscire ad accedere
ad internet, si prega di contattare il servizio di assistenza tecnica Belkin.
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
97
Il livello delle prestazioni della rete wireless non è buono
Il trasferimento dei dati a volte è lento.
Il segnale è debole.
Si incontrano difficoltà nell’impostare e/o mantenere una
connessione con una rete VPN (Virtual Private Network).
La tecnologia wireless è basata sulla tecnologia radio. Ciò significa che la
connettività e le prestazioni di trasmissione tra i dispositivi diminuiscono con
l’aumentare della distanza. Altri fattori che possono causare un indebolimento
del segnale (il metallo è generalmente l’indiziato numero uno) sono gli ostacoli
quali muri e apparecchiature in metallo. Inoltre, aumentando ulteriormente la
distanza dal router N1 Vision, la velocità della connessione diminuisce.
Per determinare se i problemi wireless siano dovuti a fattori di copertura,
provare a posizionare il computer a 1,5/ 3 metri di distanza dal router N1
Vision.
Cambiare il canale wireless:
a seconda del traffico wireless locale e
delle interferenze, cambiare il canale wireless della rete pmigliorarne
le prestazioni e l’affidabili. Il canale predefinito del router N1 Vision è
l’11, tuttavia, si possono scegliere altri canali, a seconda del paese nel
quale ci si trova. Consultare il capitolo Variazione del canale wireless”
a pagina 43 per le istruzioni su come scegliere altri canali wireless.
Limitazione della velocità di trasmissione
Limitare la trasmissione
dati paiutare a migliorare la copertura wireless e la stabilidella
connessione. La maggior parte delle schede di rete offre la possibilità di
limitare la trasmissione dati. Per cambiare questa proprie, andare sul
pannello di controllo di Windows, aprire “Connessioni di rete” e fare doppio
clic sulla connessione della propria scheda di rete wireless. Nella finestra
di dialogo Properties”, nella tabella “General” selezionare il pulsante
“Configure” (gli utenti Windows 98 dovranno selezionare la scheda wireless
nell’elenco e quindi fare clic su “Properties”), quindi fare clic sulla tabella
Advanced” (Avanzate) e selezionare le caratteristiche di trasmissione.
Le velocità di trasmissione delle schede di rete dei client wireless sono
generalmente preimpostate, tuttavia si possono verificare periodiche
disconnessioni quando il segnale wireless è troppo basso. Generalmente, le
velocità di trasmissione più lente sono le più stabili. Provare varie velocità fino
a trovare la migliore per la propria rete. Notare che tutte le trasmissioni di rete
disponibili dovrebbero essere accettabili per la navigazione in Internet Per
maggiori dettagli consultare il manuale della scheda wireless.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
98
Ho difficoltà nell’impostare la protezione Wired
Equivalent Privacy (WEP) sul router Belkin.
1. Collegarsi al modem router.
Aprire il browser web e digitare l’indirizzo IP del router. (L’indirizzo
predefinito è 192.168.2.1). Collegarsi al router cliccando il pulsante
“Login” nell’angolo in alto a destra dello schermo. Viene richiesto
di inserire una password. Se non fosse mai stata impostata alcuna
password, lasciare il campo password in bianco e cliccare “Submit
(Inoltra).
Fare clic su Wireless” sul lato sinistro dello schermo.Selezionare
la scheda “Encryption” (Crittografia) o “Security” (Protezione) per
accedere alla pagina delle impostazioni di sicurezza.
2.
Selezionare “128-bit WEP” dal menu a tendina.
3. Dopo aver selezionato la propria modalità di crittografia WEP, si può
digitare a mano la propria chiave esadecimale WEP, oppure si p
digitare una frase di accesso nel campo “Passphrase” (Frase di
accesso) e fare clic su “Generate” per creare una chiave WEP dalla
frase di accesso. Fare clic su Apply Changes (Applica modifiche) per
terminare. Ora tutti i propri client vanno adattati a queste impostazioni.
Una chiave esadecimale è composta da numeri e lettere, da 0 a 9 e
dalla A alla F. Per la sicurezza WEP a 128 bit, bisogna inserire 26 chiavi
esadecimali.
Ad esempio:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = codice a 128 bit
4. Fare clic su “Apply Changes” (Esegui modifiche) per finire. La
crittografia del router è ora impostata. Ogni computer presente nella
rete wireless deve essere configurato con le medesime impostazioni di
protezione.
AVVERTENZA: Se si stesse eseguendo la configurazione del modem
router N1 Vision da un client wireless, sarà necessario accertarsi che la
protezione per questo client wireless sia ATTIVA. In caso contrario si perde
la connessione wireless.
Nota per gli utenti Mac: i prodotti originali Apple AirPort supportano
soltanto la crittografia a 64 bit. I prodotti Apple Airport 2 supportano sia la
modalità di crittografia a 64 che a 128 bit. Verificare quale sia la versione
utilizzata. Non potendo configurare la rete con una crittografia a 128 bit,
provare una crittografia a 64 bit.
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
99
Si incontrano delle difficoltà nell’impostare la protezione Wired
Equivalent Privacy (WEP) in una scheda client Belkin.
La scheda client deve utilizzare lo stesso codice del router N1 Vision. Ad
esempio, se il router N1 Vision utilizza il codice 00112233445566778899A
ABBCC, la scheda client deve essere impostata esattamente con lo stesso
codice.
1. Fare doppio clic sull’icona di indicazione del segnale, “Signal Indicator”,
per aprire la schermata Wireless Network” (Rete wireless).
2.
Il pulsante Advanced” (Avanzate) consente di visualizzare e configurare
diverse opzioni della scheda.
3.
Dopo aver premuto il pulsante Advanced”, appare la Utility LAN
Wireless Belkin. Questa utility consente di gestire tutte le opzioni della
scheda wireless Belkin.
4. Dalla pagina Wireless Network Properties” (Propriedella rete
wireless), scegliere una rete dall’elenco Available Networks” (Reti
disponibili) e fare clic su “Properties” (Proprie).
5. In “Data Encryption”, selezionare“WEP.
6.
Disattivare la casella in basso The key is provided for me automatically”
(Fornisci automaticamente la chiave di rete). Se si usa il computer per
collegarsi ad una rete aziendale, chiedere al proprio amministratore di
rete se la casella deve essere attivata.
7.
Digitare la chiave WEP nella casella “Network key(Chiave di rete).
Importante:Un codice WEP è composto da numeri e lettere, da 0 a 9 e
dalla A alla F. Per la protezione WEP a 128 bit, bisogna inserire un codice
composto da 26 codici. Questo codice di rete deve essere uguale a
quello assegnato al router.
Ad esempio: C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = codice a 128 bit
8. Fare clic su “OK” e, quindi, su Apply(Esegui) per salvare le
impostazioni.
Se NON si sta usando una scheda client wireless Belkin, leggere il manuale
d’usodel produttore della scheda client wireless
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
100
I prodotti Belkin supportano la modalità WPA?
Nota bene:per utilizzare la protezione WPA, tutti i client devono disporre dei driver
e del software in grado di supportarla. Al momento della pubblicazione di questo
elenco di domande e risposte, è possibile scaricare gratuitamente un security
patch da Microsoft, adatto soltanto al sistema operativo Windows XP.
Il patch può essere scaricato al sito:
http://www.microsoft.com/downloads/details.
È necessario inoltre scaricare dal sito di supporto Belkin il driver più recente per
la scheda di rete wireless Belkin. Attualmente gli altri sistemi operativi non sono
supportati. Il patch Microsoft supporta esclusivamente i dispositivi che prevedono
driver con la funzione WPA abilitata, tra cui i prodotti N1 di Belkin.
Per i seguenti prodotti scaricare i driver più recenti
da http://web.belkin.com/support:
F5D8001, F5D8011, F5D5051, F5D8071
Si incontrano delle difficoltà nell’impostare la protezione Wireless
Protected Access (WPA) sul router per una rete domestica.
1. Dal menu a tendina “Security mode” (Modalità di protezione), selezionare
“WPA-PSK (no server).
2.
Come “Encryption Technique” (tecnica di crittografia), scegliere “TKIP.
Questa impostazione dovrà essere identica per tutti i client configurati.
3. Digitare la propria chiave precondivisa. che può essere lungo da 8 a 63
caratteri tra lettere, numeri, simboli o spazi. Questa stessa chiave dovrà essere
utilizzata su tutti i client configurati. Ad esempio, la propria PSK potrebbe
essere qualcosa del tipo: “Codice rete famiglia Rossi”.
4.
Fare clic su Apply Changes” (Esegui modifiche) per finire. Ora devono essere
configurati tutti i client in modo da essere adattati a queste impostazioni.
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
101
Si incontrano delle difficoltà nell’impostare la protezione
Wireless Protected Access (WPA) in una scheda
client wireless Belkin per una rete domestica.
I client devono utilizzare lo stesso codice del router N1 Vision. Ad esempio,
se il codice nel router N1 Vision è “Codice rete famiglia Rossi, anche i client
devono utilizzare lo stesso codice.
1. Fare doppio clic sull’icona del segnale wireless per aprire la schermata
“Rete senza fili. Il pulsante Advanced” (Avanzate) consente di
visualizzare e configurare diverse opzioni della scheda.
2.
Una volta selezionato il pulsante Advanced” (Opzioni avanzate), il
programma di utilità di rete wireless Belkin appare automaticamente.
Questa utility consente di gestire tutte le opzioni della scheda wireless
Belkin.
3. Dalla pagina Wireless Network Properties” (Propriedella rete
wireless), scegliere una rete dall’elenco Available Networks” (Reti
disponibili) e fare clic su “Properties” (Proprie).
4.
In “Network Authentication” (Autenticazione di rete) selezionare WPA-
PSK (No Server)”.
5.
Digitare il codice WPA nella casella “Network key” (Codice rete).
Importante:una chiave WPA-PSK è composta da numeri e lettere, da 0
a 9 e dalla A alla Z. Per la protezione WPA-PSK, si possono inserire da 8
a 63 chiavi. Questo codice di rete deve essere uguale a quello assegnato
al router N1 Vision.
6. Fare clic su “OKe, quindi, su Apply” (Esegui) per salvare le
impostazioni.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
102
NON sto usando una scheda client per reti domestiche Belkin e ho
difficoltà a impostare la protezione Wireless Protected Access (WPA).
Per le schede di rete wireless per computer desktop e notebook di altre marche,
sprovviste del software WPA, si può scaricare gratuitamente un file da Microsoft
chiamato “Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access”. Scaricare il
patch da Microsoft ricercando nei dati base per Windows XP WPA.
Nota bene: il file messo a disposizione da Microsoft funziona soltanto con
Windows XP. Attualmente gli altri sistemi operativi non sono supportati. È
necessario accertarsi inoltre che il produttore della scheda wireless supporti la
protezione WAP e di aver scaricato e installato il driver più recente dal suo sito.
Sistemi operativi supportati:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
1. In Windows XP, fare clic su “Start > Pannello di controllo > Connessioni di rete.
2.
Cliccando con il tasto destro del mouse sulla scheda “Wireless Networks” (Reti
wireless) si aprila seguente schermata. Accertarsi che lopzione Utilizza
Windows per configurare le impostazioni di rete wireless” sia attivata.
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
103
3. Nella scheda “Wireless Networks”
(Reti wireless), fare clic su “Configure”
(Configura) per fare aprire la seguente
schermata.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
4. Nel caso di una rete domestica o di un piccolo ufficio, selezionare WPA-
PSKda Amministrazione rete”.
Nota bene: selezionare “WPA (with radius server)” se si sta utilizzando il
computer per collegarsi ad una rete aziendale che supporta un server di
autenticazione come può essere un radius server. Per ulteriori informazioni,
rivolgersi all’amministratore di rete.
5. Selezionare “TKIPo “AES” da “Crittografia dati. Questa impostazione
dovrà essere identica a quella del router N1 Vision configurato.
6. Digitare il codice di crittografia nella casella “Codice rete”.
Importante: Inserire la propria chiave precondivisa Questo codice può
essere composto da 8 a 63 caratteri tra lettere, numeri o simboli. Questa
stessa chiave dovrà essere utilizzata su tutti i client configurati.
7. Fare clic su “OK” per confermare le impostazioni.
Qual è la differenza tra 802.11b, 802.11g, 802.11a e 802.11n?
Attualmente esistono quattro livelli di standard di rete wireless, che
trasferiscono dati a velocità massime molto diverse tra loro. Ciascuna è
stabilita dalle assegnazioni di certificazione di rete standard. Lo standard di
rete wireless più comune, il 802.11b, trasferisce dati a 11 Mbps, l’802.11a e
l’802.11g a 54 e la bozza 802.11n a 108 Mbps. Vedere lo schema nella pagina
successiva per informazioni più dettagliate.
104
Tabella di confronto wireless
Tecnologia
wireless
802.11b
G (802.11g)
G+ (802.11g
con HSM)
G Plus MIMO
(802.11g con
MIMO MRC)
N1 MIMO(bozza
802.11n con MIMO)
Velocità*
11Mbps link
rate/baseline
5 volte pveloce
dello standard
802.11b*
10 volte più veloce
dello standard
802.11b*
10 volte più
veloce dello
standard 802.11b*
Velocimassima
sul mezzo fisico*
Frequenza
I comuni
dispositivi
domestici, quali
telefoni cordless e
forni a microonde,
potrebbero
interferire con
la banda, non
provvista di
licenza, da
2,4 GHz
I comuni
dispositivi
domestici, quali
telefoni cordless e
forni a microonde,
potrebbero
interferire con
la banda, non
provvista di
licenza, da
2,4 GHz
I comuni
dispositivi
domestici, quali
telefoni cordless e
forni a microonde,
potrebbero
interferire con
la banda, non
provvista di
licenza, da
2,4 GHz
I comuni
dispositivi
domestici, quali
telefoni cordless e
forni a microonde,
potrebbero
interferire con
la banda, non
provvista di
licenza, da
2,4 GHz
I comuni
dispositivi
domestici, quali
telefoni cordless e
forni a microonde,
potrebbero
interferire con
la banda, non
provvista di
licenza, da
2,4 GHz
Compatibilità
Compatibile
con 802.11g
Compatibile
con 802.11b/g
Compatibile
con 802.11b/g
Compatibile
con 802.11b/g
Compatibile con
la bozza 802.11n**
e 802.11b/g
Copertura*
Normalmente
30 - 60m in
ambienti chiusi
Fino a 120 metri* Fino a 210 metri* Fino a 300 metri* Fino a 420 metri*
Vantaggi
Tecnologia
preesistente
Comune - ampio
utilizzo della
condivisione
Internet
Velocie
copertura maggiori
Copertura
maggiore e
velocità costante
Leader nel settore
- ottima copertura
ed efficienza
*La distanza e le velocità di connessione variano in funzione dell’ambiente di rete.
**Il router N1 Vision è compatibile con i prodotti conformi alle specifiche della bozza 802.11n e potrebbe
richiedere un aggiornamento del software per ottenere risultati migliori.
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
105
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
Assistenza tecnica gratuita* www.belkin.com
*Si applicano solo le tariffe delle chiamate locali
Per maggiori informazioni sull’assistenza tecnica, visitare il nostro
sito webwww.belkin.com nellarea Assistenza tecnica. Per contattare
telefonicamente il servizio di assistenza tecnica, chiamare uno dei seguenti
numeri*.
NAZIONE NUMERO INDIRIZZO INTERNET
AUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/uk/networking/
BELGIO 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/networking/
REPUBBLICA CECA 239 000 406 www.belkin.com/uk/networking/
DANIMARCA 701 22 403 www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA 097 25 19 123 www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/networking/
GERMANIA 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/networking/
GRECIA 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/networking/
UNGHERIA 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDA 800 8534 www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUSSEMBURGO 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/networking/
PAESI BASSI
0900 - 040 07 90
0.10
alminuto
www.belkin.com/nl/networking/
NORVEGIA 81 50 0287 www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/networking/
PORTOGALLO 707 200 676 www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA 495 580 9541 www.belkin.com/networking/
SUDAFRICA 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/networking/
SPAGNA 902 - 02 43 66
www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SVEZIA 07 - 71 40 04 53
www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SVIZZERA 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/uk/networking/
REGNO UNITO 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/networking/
ALTRI PAESI +44 - 1933 35 20 00
106
Dichiarazione FCC
Informazioni
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ALLE NORMATIVE FCC
PER LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA
Noi sottoscritti, Belkin International, Inc., con sede al 501 West Walnut Street,
Compton, CA 90220, dichiariamo sotto la nostra piena responsabiliche il
prodotto:
F5D8232-4
cui questa dichiarazione fa riferimento,è conforme alla sez. 15 delle norme
FCC. Le due condizioni fondamentali per il funzionamento sono le seguenti: (1)
il dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve
accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese eventuali interferenze che
possano causare un funzionamento anomalo.
Attenzione: esposizione a radiazioni in radiofrequenza
La potenza in uscita irradiata da questo dispositivo è molto inferiore ai limiti di
esposizione alla radiofrequenza FCC. Tuttavia, il dispositivo dovrà essere utilizzato
in modo da ridurre al minimo i potenziali rischi di contatto umano nel corso del suo
funzionamento.
Se il dispositivo venisse collegato con un’antenna esterna, l’antenna dovrà essere
posizionata in modo da ridurre al minimo il potenziale rischio di contatto umano
nel corso del suo funzionamento. Per evitare un eventuale superamento dei limiti
di esposizione alle radiofrequenze FCC, non è consentito avvicinarsi all’antenna di
oltre 20 cm nel corso del normale funzionamento.
Notifica della Commissione Federale per le Comunicazioni
Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per i
dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Questi
limiti hanno lo scopo di offrire una protezione ragionevole dalle interferenze
dannose in un’installazione domestica.
Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza.
Se questo dispositivo causasse interferenze dannose per la ricezione delle
trasmissioni radiotelevisive, determinabili spegnendo o riaccendendo lapparecchio
stesso, si suggerisce all’utente di cercare di rimediare all’interferenza ricorrendo ad
uno o più dei seguenti provvedimenti:
Cambiare l’orientamento o la posizione dell’antenna ricevente.
Aumentare la distanza tra il dispositivo ed il ricevitore.
Collegare il dispositivo a una presa di un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore
Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato
107
Modifiche – Le indicazioni FCC prevedono che l’utente venga informato
del fatto che eventuali variazioni o modifiche apportate a questo
dispositivo non espressamente approvate da Belkin International, Inc.,
potrebbero annullare la facoltà dell’utente di utilizzare il dispositivo.
Canada-Industry Canada (IC)
L’apparecchio radio wireless
di questo dispositivo è conforme alle indicazioni RSS 139 &
RSS 210 Industry Canada. Questo apparecchio digitale di
Classe B è conforme allo standard canadese ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du
Canada.
Europa -Comunicato dell’Unione Europea prodotti radio con la sigla di
avvertenza CE 0682 oppure CE sono conformi alla direttiva R&TTE (1995/5/
EC) emessa dalla Commissione della Comunità Europea.
La conformità a tale direttiva implica la conformità alle seguenti norme
europee (tra parentesi sono indicati i rispettivi standard internazionali).
EN 60950 (IEC 60950) – Sicurezza del prodotto
EN 300 328 Requisiti tecnici per apparecchiature radio
ETS 300 826 Indicazioni generali di compatibili
elettromagnetica per apparecchi radio.
Per stabilire il tipo di trasmettitore utilizzato, verificare la targhetta di
identificazione del proprio prodotto Belkin.
I prodotti con il marchio CE sono conformi alla Direttiva sulla
compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE) e alla Direttiva per la
Bassa Tensione (72/23/CEE) emesse dalla Commissione della Comuni
Europea. La conformità a tale direttiva implica la conformità alle
seguenti norme europee (tra parentesi sono indicati i rispettivi standard
internazionali).
• EN 55022 (CISPR 22) Interferenze elettromagnetiche
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) - Immunielettromagnetica
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2)- Armoniche della linea di alimentazione
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Sfarfallamento della linea di alimentazione
• EN 60950 (IEC 60950) – Sicurezza del prodotto
I prodotti che contengono un trasmettitore radio presentano le etichette
di avvertimento CE 0682 o CE, e possono anche esibire il logotipo CE.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Informazioni
108
Garanzia a vita limitata sul prodotto Belkin International Inc.
Che cosa copre questa garanziaBelkin International, Inc. garantisce
allacquirente di questo prodotto Belkin che tale prodotto è esente
da difetti di progettazione, montaggio, materiale e lavorazione
Indipendentemente dal periodo di copertura,
Belkin
Corporation offre una garanzia a vita sul prodotto.
Risoluzione di eventuali problemi Garanzia sul prodotto. Belkin
provvederà a riparare o sostituire gratuitamente, a sua discrezione, qualsiasi
prodotto che dovesse risultare difettoso (escluse le spese di trasporto)..
Condizioni non coperte dalla garanzia. – Tutte le garanzie di cui sopra
saranno rese nulle qualora il prodotto Belkin non fosse fornito alla Belkin
per essere sottoposto alle necessarie verifiche dietro espressa richiesta
di Belkin e a spese del cliente, oppure nel caso in cui la Belkin dovesse
stabilire che il prodotto non è stato correttamente installato o che sia stato
in qualche modo alterato o manomesso. La garanzia sul prodotto Belkin non
copre danni da imputarsi a calamità naturali, tra cui allagamenti o terremoti,
fulmini, guerre, atti di vandalismo, furti, usura, erosione, assottigliamento,
obsolescenza, abusi, danni dovuti ad interferenze di bassa tensione (tra
cui parziali oscuramenti o abbassamenti di tensione), programmazione non
autorizzata oppure modifiche o alterazioni all’apparecchiatura dell’impianto.
Come richiedere il servizio.Per usufruire dell’assistenza
per il proprio prodotto Belkin, è necessario :
1. Contattare la Belkin International, Inc. all’indirizzo 501 W. Walnut
St., Compton CA 90220, att.: Customer Service, oppure chiamare il
numero (800)-223-5546, entro 15 giorni dallevento. Vi sarà richiesto di
fornire le seguenti informazioni: a. il codice del prodotto Belkin. il luogo
d’acquisto del prodottoc. la data di acquisto del prodottod. una copia
originale della fattura.
2.
Il rappresentante del Servizio Clienti Belkin vi spieghecome inviare la
ricevuta e il prodotto Belkin e come procedere con il reclamo.
Informazioni
109
Belkin si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato. Tutte le
spese di spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkin sono a carico
dell’acquirente. Se Belkin dovesse ritenere, a propria discrezione, che inviare
l’apparecchio danneggiato non sia pratico, Belkin potrà decidere, a propria
discrezione, di farlo ispezionare e determinare il costo della riparazione presso
una struttura diversa dalla propria. In caso ci fossero delle spese di spedizione
per inviare e ricevere l’apparecchio dopo l’ispezione, queste saranno a carico
dell’acquirente. Eventuali apparecchi danneggiati dovranno essere mantenuti
disponibili per eventuali verifiche fino alla risoluzione della richiesta di
indennizzo. Al raggiungimento dell’accordo, Belkin si riserva il diritto di essere
surrogato da eventuali polizze assicurative dell’acquirente..
La garanzia e le leggi vigenti in materia – LA PRESENTE
GARANZIA COSTITUISCE LUNICA GARANZIA DI BELKIN. LA
PRESENTE GARANZIA E L’UNICA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA,
DELLA BELKIN. SI ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, DI
COMMERCIABILITÀ E DI ATTITUDINE PER SCOPI PARTICOLARI
CHE VANNO OLTRE QUESTA GARANZIA ESPLICITA SCRITTA.
Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione delle garanzie
implicite o della responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di
esclusione di cui sopra potrebbero non fare al caso vostro.
IN NESSUN CASO BELKIN POTRÀ ESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE
DI ALCUN DANNO DIRETTO, INDIRETTO, ACCIDENTALE, SPECIFICO O
DANNI MULTIPLI TRA I QUALI, MA NON LIMITATI A, EVENTUALI DANNI DI
MANCATI AFFARI O MANCATO GUADAGNO DERIVATI DALLA VENDITA O
UTILIZZO DI QUALSIASI PRODOTTO BELKIN, ANCHE NEL CASO IN CUI SI
FOSSE STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Questa garanzia consente di godere di diritti legali specifici e di eventuali
altri diritti che possono variare di stato in stato. Alcune giurisdizioni non
consentono l’esclusione o la limitazione delle garanzie implicite o della
responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di esclusione di cui sopra
potrebbero non fare al caso vostro.
sezione
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Informazioni
110
EC Declaration of Conformity
to R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer : BELKIN LTD,
EXPRE
SS BUSINESS PARK,
SHIP
TON WAY
,RUSHDE
N
NN10 6GL ENGLAN
D
Rep
resentative : Belkin Ltd
(residing in the EC
holding the
TCF)
Product / Apparatus :
Type Number :
Variants include :
Declaration
I declare that above product conforms to all the applicable requirements of EU
Di
rective1999/5/EC and is CE-marked accordingly:
Artic
le 3.1a: (Standard(s)) used to show compliance with LVD,
73/23/EEC: EN60950-1:2001
Artic
le 3.1b: (Standard(s)) used to show compliance with EMC
Di
rective, 89/336/EEC: EN301 489-1 V1.5.1 (2004-11);
EN 489-17 V1.2.1 (2002-08)
Artic
le 3.2: Standard(s) used to show compliance:
EN300 328 V1.5.1 (2004-08)
Signatu
re :
Name
: K Simpson
Tit
le : European Regulatory Compliance Manager
Da
te : 1 NOV 2006______________________
RouterN1 VISION
F5D8232-4
Tutte le varianti nazionali
111
Per informazioni sullo smaltimento del prodotto
consultare il sito: http://environmental.belkin.com
FUNZIONA SU CANALI 1-13
BE
AT
CZ
CY
IT
IE
SK
PT
SE
PL
ES
SI
EE
HU
GR
DK
LV
LU
LT
NL
MT
RO
NO
CH
BG
TR
DE
FR
FI
GB
IS
LI
PER L’USO IN
L’utilizzo non è consentito in alcuni paesi Apparecchiatura di classe 2
L’apparecchiatura può essere liberamente utilizzata per uso personale o per attività
di propria pertinenza solo all’interno di edifici o di aree di esclusiva proprietà
privata (Decreto legislativo 259/03, art. 105). Se non si verificano queste condizioni,
l’uso per scopi privati è consentito solo previa autorizzazione, da chiedersi al
Ministero delle Comunicazioni Ispettorato Territoriale competente per Regione
(Decreto legislativo 259/03, art. 104).
L’apparecchiatura può essere utilizzata anche da Operatori pubblici di
Telecomunicazione, per consentire l’accesso alle rispettive reti / servizi
(D.M. 28.5.03 e D.M. 4.10.05). In questo caso, l’installazione e l’esercizio
dell’apparecchiatura è soggetto ad autorizzazione del Ministero delle
Comunicazioni, Direzione Generale Roma.
Nota: per ulteriori informazioni relative alle Autorizzazioni consultare l’indirizzo
web http://www.urpcomunicazioni.it, alla voce “utilità per il cittadino”.
F5D8232-4
P75490ea
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Regno Unito
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Spagna
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
20123 Milano
Italia
+39 02 862 719
+39 02 862 719 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Monaco di Baviera
Germania
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Paesi Bassi
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20,654 7349 fax
© 2007 Belkin International, Inc. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono
marchi registrati dei rispettivi produttori indicati. Mac, Mac OS, Apple e AirPort sono
marchi commerciali della Apple, Inc., registrati negli USA e in altri Paesi. Windows,
NT, Microsoft e Windows Vista sono marchi commerciali o marchi registrati della
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
ROUTER WIRELESS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684

Belkin F5D8232-4 El manual del propietario

Categoría
Enrutadores
Tipo
El manual del propietario