Transcripción de documentos
CD20-30-IO-16s.book Seite 1 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
REFRIGERATION
CD
NO Kjøleboks med skuffer
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 123
CD20, CD30
EN
Drawer Fridge
DE
Schubfach-Kühlbox
FR
Glacière à tiroir
ES
Cajón nevera
PT
Geleira de gaveta
IT
Frigorifero a cassetto
NL
Ladekoelbox
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 6
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 19
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .46
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .72
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
DA Skuffe-køleboks
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .98
SV
Kylbox med utdragslåda
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 111
FI
Lokerokylmälaatikko
RU
Ящичный холодильник
PL
Lodówka szufladowa
SK
Zásuvkový chladiaci box
CS
Chladicí box v provedení
zasouvací přihrádky
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 135
Инструкция по монтажу
и эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 160
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 186
HU Fiókos hűtőláda
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 199
CD20-30-IO-16s.book Seite 46 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
Explicación de los símbolos
CD20, CD30
Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento
del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas.
En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también
estas instrucciones.
El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso
inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
Índice
1
Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3
Contenido del envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4
Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5
Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
7
Manejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9
Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
10
Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
11
Solución de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
12
Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
1
D
!
46
Explicación de los símbolos
¡PELIGRO!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita,
es causa de muerte o heridas graves.
¡ADVERTENCIA!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita,
puede causar la muerte o heridas graves.
ES
CD20-30-IO-16s.book Seite 47 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
CD20, CD30
!
A
I
Indicaciones de seguridad
¡ATENCIÓN!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita,
puede causar heridas leves o de consideración.
¡AVISO!
Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar
daños materiales.
NOTA
Información complementaria para el manejo del producto.
2
Indicaciones de seguridad
!
¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría
acarrear la muerte o lesiones graves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
•
No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos
visibles.
•
Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser
reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una
persona cualificada para evitar así posibles peligros.
•
Si el cable de alimentación de este aparato de refrigeración está
dañado, se deberá sustituir para evitar riesgos de seguridad.
•
Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el aparato. Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a
situaciones de considerable peligro.
Peligro de incendio
•
Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro
eléctrico no se haya quedado atrapado o esté dañado.
•
No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás
del aparato.
Riesgo para la salud
•
ES
Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y
personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta
de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de
manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
47
CD20-30-IO-16s.book Seite 48 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
Indicaciones de seguridad
CD20, CD30
•
No deje que los niños jueguen con el aparato.
•
Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento
bajo vigilancia.
•
Los menores de 3 a 8 años pueden meter y sacar artículos de la
nevera.
Peligro de explosión
•
!
No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como,
p. ej., atomizadores con gases combustibles.
¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría
acarrear lesiones moderadas o leves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
•
Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de
alimentación y la clavija de enchufe estén secos.
•
Desconecte el aparato de la red
– antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento;
– después de cada uso.
Riesgo para la salud
A
48
•
Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple las
exigencias de los alimentos o medicamentos que desea enfriar.
•
Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en
recipientes adecuados.
•
Mantener la nevera abierta durante largos períodos de tiempo puede
producir un incremento considerable de la temperatura en los
compartimentos del aparato.
•
Limpie periódicamente las superficies que puedan estar en contacto
con alimentos y los sistemas de desagüe accesibles.
•
Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados dentro
del aparato para que no entren en contacto con otros alimentos ni
goteen sobre estos.
•
Si el aparato va a estar vacío durante un período prolongado:
– Desconéctelo.
– Descongélelo.
– Límpielo y séquelo.
– Deje la puerta abierta para evitar que se forme moho en el aparato.
¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
•
Compare el valor de tensión indicado en la placa de características
con el suministro de energía existente.
ES
CD20-30-IO-16s.book Seite 49 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
CD20, CD30
ES
Indicaciones de seguridad
•
Conecte el aparato únicamente con el cable de alimentación CC a
una caja de enchufe CC en el vehículo.
•
No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de
conexión.
•
Desconecte de la batería el aparato refrigerador u otros dispositivos
consumidores si va a conectar un cargador rápido.
•
Desconecte la conexión o apague el aparato cuando apague el
motor. De lo contrario podrá descargarse la batería.
•
Este aparato refrigerador no es apto para transportar sustancias
corrosivas o disolventes.
•
Este aislamiento de este aparato refrigerador contiene ciclopentanto
inflamable. Los gases presentes en el material aislante requieren un
proceso de eliminación especial. Elimine debidamente el aparato al
final de su vida útil.
•
No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la nevera, a no ser que
el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el
fabricante.
•
No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de
calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
•
¡Peligro de sobrecalentamiento!
Asegúrese de que siempre haya un mínimo de 50 mm de ventilación
en los cuatro lados del aparato de refrigeración. Mantenga la zona de
ventilación libre de objetos que puedan impedir el paso de aire a los
componentes refrigerantes.
No coloque el aparato de refrigeración en compartimentos cerrados
o en áreas donde no haya un flujo mínimo de aire.
•
Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación.
•
No introduzca líquidos ni hielo en el contenedor interior.
•
No sumerja nunca el aparato en agua.
•
Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad.
•
Para el funcionamiento en un camión:
Vacíe la nevera y apague el aparato (véase capítulo “Desconexión de
la nevera” en la página 53), antes de bascular la cabina del conductor.
49
CD20-30-IO-16s.book Seite 50 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
Contenido del envío
3
CD20, CD30
Contenido del envío
Cantidad
Descripción
1
Cajón nevera
4
Escuadra de sujeción
1
Manual de instrucciones
4
Uso adecuado
Los cajones nevera CD20 y CD30 son aptos para su uso portátil en camiones,
embarcaciones o caravanas y han sido diseñados para funcionar con un ángulo de
escora constante de 30º como máximo.
La potencia de refrigeración óptima viene dada con una temperatura ambiente entre
+16 °C y +32 °C y una humedad del aire del 90 % como máximo.
I
!
5
NOTA
Consulte con el fabricante antes de someter esta nevera a codiciones de
funcionamiento extremas.
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud!
• Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple las
exigencias de los alimentos o medicamentos que desea enfriar.
• Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en
recipientes adecuados.
Descripción técnica
Estas neveras pueden enfriar o mantener fríos productos en un rango de
temperatura entre 0 °C y +15 °C (CD20) o entre –2 °C y +12 °C (CD30).
La nevera está equipada con un dispositivo controlador de la batería, que apaga y
enciende el compresor para proteger la batería y el compresor frente a posible
daños. En el capítulo capítulo “Datos técnicos” en la página 58 se detallan los
puntos de conexión y desconexión medidos en los bornes de conexión del
compresor.
50
ES
CD20-30-IO-16s.book Seite 51 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
CD20, CD30
5.1
Montaje
Elementos de mando
N.º en
fig. 3,
página 4
1
Explicación
Termostato
6
Montaje
!
A
¡ATENCIÓN! Riesgo para la salud
Para evitar peligros causados por la inestabilidad del aparato, este
deberá fijarse tal como se indica en las instrucciones.
I
NOTA
• A fin de evitar pérdidas de tensión, y por lo tanto de potencia,
el cable debería ser lo más corto posible y sin interrupciones. Por lo
tanto, evite instalar interruptores adicionales, enchufes o cajas de
distribución.
• Puede desmontar el compresor de la nevera y montarlo en otro lugar
de la misma o incluso por separado (fig. 2, página 3). Tenga en
cuenta que el conducto de refrigerante mide
1,5 m (CD20)/1,5 m (CD30).
¡AVISO!
• Preste atención de que el cable positivo se conecta al polo positivo
y el cable negativo al polo negativo.
• A la hora de elegir el lugar de montaje, asegúrese de que el aire
caliente que produce el licuefactor se evacúe correctamente.
Para ello tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
➤ Determine la sección necesaria del cable dependiendo de su longitud según
fig. 6, página 5.
Leyendas para fig. 6, página 5
Eje de coordenadas
ES
Significado
Unidad
l
Longitud del cable
m
Sección del cable
mm²
51
CD20-30-IO-16s.book Seite 52 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
Manejo
CD20, CD30
Si es posible, conecte el aparato refrigerador directamente a los bornes de la
batería o de lo contrario a una conexión de como mínimo 15 A (12 V); 7,5 A
(24 V).
➤ Para fijar correctamente el refrigerador en el lugar de montaje, utilice los puntos
de atornilladura dispuestos en los laterales del aparato (véase fig. 4, página 4 y
fig. 5, página 4).
7
Manejo
I
7.1
NOTA
Por razones de higiene, debería limpiar el nuevo aparato por dentro y
por fuera con un paño húmedo antes de ponerlo en funcionamiento
(véase también capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 54).
Consejos para el ahorro de energía
•
Elija un lugar de emplazamiento correctamente ventilado y protegido de la
radiación solar.
•
Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen.
•
Evite abrir la nevera más de lo necesario.
•
No deje la nevera abierta más tiempo del que sea necesario.
•
Descongele el refrigerador cuando se forme una capa de escarcha.
•
Evite utilizar temperaturas bajas innecesarias.
•
Elimine regularmente las impurezas del condensador (polvo, etc.).
7.2
Conexión de la nevera
➤ Abra el cajón de la nevera.
➤ Para conectar la nevera, gire la rueda del termostato (véase fig. 3 1, página 4)
en el sentido de las agujas del reloj.
✓ La nevera empezará a refrigerar el interior.
I
52
NOTA
Asegúrese de que en la nevera solo hay objetos o productos que
puedan enfriarse o calentarse a la temperatura seleccionada.
ES
CD20-30-IO-16s.book Seite 53 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
CD20, CD30
7.3
Manejo
Selección de la temperatura
La rueda de selección del termostato (véase fig. 3 1, página 4) indicará el rango de
temperatura seleccionado.
Posición de la rueda
de selección
Rango de temperatura
(depende de la temperatura del entorno)
CD20
CD30
MAX
aprox. –2 °C en el espacio interior
MIN
aprox. +12 °C en el espacio interior
➤ Si desea seleccionar una temperatura para enfriar, gire la rueda de selección del
termostato (véase fig. 3 1, página 4) hasta alcanzar la temperatura deseada.
7.4
I
Desconexión de la nevera
NOTA
Si no va a utilizar el aparato refrigerador durante un largo periodo de
tiempo, límpielo y deje el cajón ligeramente abierto. De este modo
evitará la aparición de olores desagradables.
➤ Abra el cajón de la nevera.
➤ Para desconectar la nevera, gire la rueda de selección del termostato (véase
fig. 3 1, página 4) a la posición “0”.
✓ La nevera está desconectada.
➤ Si va a dejar sin funcionamiento la nevera, desconecte el cable de conexión de la
batería.
7.5
Desconeglar
Es posible que el vapor de la humedad del aire se deposite en forma de escarcha en
el interiro del refrigerador, disminuyendo de este modo la capacidad de
enfriamiento. Por este motivo, descongele regularmente el aparato.
A
ES
¡AVISO!
Jamás retire la capa de escarcha con un objeto duro o puntiagudo ya
que de lo contrario podría dañar el recubrimiento sintético o el
evaporador.
53
CD20-30-IO-16s.book Seite 54 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
Limpieza y mantenimiento
CD20, CD30
➤ Saque los productos del interior y, si fuese necesario, colóquelos en otro
refrigerador para mantener la temperatura de éstos.
➤ Apague el refrigerador (véase capítulo “Desconexión de la nevera” en la
página 53) y deje el cajón abierto.
➤ Seque el agua de condensación formada o, en caso de disponer, vacíe la bandeja colectora de agua de condensación.
8
Limpieza y mantenimiento
A
¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!
• Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa
en agua jabonosa.
• No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan
arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza.
➤ Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño
húmedo.
➤ Asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están
limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generado durante el
funcionamiento y el aparato no resulte perjudicado.
9
Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la
sucursal del fabricante de su país (véase dometic.com/dealer) o a su
establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los
siguientes documentos:
•
una copia de la factura con fecha de compra,
•
el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
54
ES
CD20-30-IO-16s.book Seite 55 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
CD20, CD30
10
Eliminación
Eliminación
➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
M
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el
centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las
normas pertinentes de eliminación de materiales.
11
Solución de averías
!
¡ADVERTENCIA!
Las reparaciones en el aparato solamente pueden ser realizadas por
personal cualificado. Las reparaciones inadecuadas pueden dar lugar a
situaciones de peligro considerable.
El compresor no funciona
Síntoma
Causa posible
Solución
UBR 0 Volt
Interrupción en la línea de conexión
entre la batería y la electrónica
Establezca la conexión.
El interruptor principal está averiado
(si existe).
Cambie el interruptor
principal.
Se ha quemado el fusible adicional
del cable (si existe).
Cambie el fusible del
cable.
UBR UCON
Tensión de la batería insuficiente
Cargue la batería.
En el intento de arranque:
UBR UDESC
Unión del cable suelta
Contacto defectuoso (corrosión)
Establezca la conexión.
Capacidad de la batería insuficiente
Cambie la batería.
Sección del cable insuficiente
Cambie el cable (fig. 6,
página 5).
Temperatura ambiente demasiado
alta
–
Ventilación insuficiente
Cambie la ubicación de la
nevera.
Suciedad en el condensador
Limpie el condensador.
En el intento de arranque: UBR UCON
ES
55
CD20-30-IO-16s.book Seite 56 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
Solución de averías
CD20, CD30
Síntoma
Causa posible
Solución
Interrupción eléctrica
entre los pernos del
compresor
Interrupción en la línea de conexión
entre la batería y la electrónica
Establezca la conexión.
UBR
Tensión entre el borne negativo y positivo del sistema electrónico
UCON
Tensión de conexión del borne de conexión del sistema eléctrico
véase capítulo “Descripción técnica” en la página 50)
UDESC
Tensión de desconexión del borne de conexión del sistema eléctrico véase
capítulo “Descripción técnica” en la página 50)
Temperatura del interior demasiado baja para la posición “MIN” del termostato
Síntoma
Causa posible
Solución
El compresor funciona
continuamente
El sensor del termostato no hace
contacto con el evaporador
Apriete el sensor
Cortocircuito en el cable del
termostato
Reemplazar el termostato
Termostato defectuoso
El compresor permaEn el cajón del evaporador se ha
nece en funcionamiento congelado una gran cantidad
demasiado tiempo
56
ES
CD20-30-IO-16s.book Seite 57 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
CD20, CD30
Solución de averías
La capacidad de enfriamiento se reduce, aumenta la temperatura interior
Síntoma
Causa posible
El compresor permaEl evaporador escarcha
nece en funcionamiento
demasiado
El aislamiento interior no es suficiente
tiempo/continuamente
(húmedo/mojado)
Solución
Descongelar el
evaporador
Reajustar/reemplazar la
junta del cajón
Temperatura del entorno demasiado
alta
Ventilación insuficiente
Procure que la ventilación
sea adecuada
Suciedad en el condensador
Limpiar el condensador
El ventilador está defectuoso
(si existe)
Sustituir el ventilador
Batería agotada
Cargar la batería
Síntoma
Causa posible
Solución
Fuerte zumbido
El componente del circuito de
refrigeración no puede vibrar
libremente (contacto con la pared).
Tuerza cuidadosamente
el componente.
El compresor funciona
raramente
Formación de ruidos
Cuerpos extraños enganchados entre Retire el cuerpo extraño.
la nevera y la pared.
Ruido del ventilador
–
Interferencias televisivas o radiofónicas en el vehículo
Síntoma
Causa posible
Solución
Perturbación de la
recepción durante el
funcionamiento del
compresor
Compresor averiado
Sólo un servicio de asistencia técnica autorizado
puede realizar las
reparaciones.
ES
57
CD20-30-IO-16s.book Seite 58 Montag, 18. Mai 2020 2:25 14
Datos técnicos
12
CD20, CD30
Datos técnicos
CD20
CD30
Tensión de conexión:
12 Vg/24 Vg
Tensión de desconexión:
10,4 V a 12 Vg
22,8 V a 24 Vg
Tensión de conexión:
11,7 V a 12 Vg
24,2 V a 24 Vg
Corriente nominal:
12 Vg: 3 A
24 Vg: 1,5 A
Potencia de refrigeración:
Capacidad útil:
de –2 °C a +12 °C
20 l
30 l
Categoría de clima:
N
Temperatura ambiente:
+16 °C hasta +32 °C
Humedad del aire:
máx. 90 %
Ángulo de escora
constante:
máx. 30°
Cantidad de refrigerante:
Equivalente a CO2:
35 g
42 g
0,050 t
0,060 t
Índice GWP:
1430
Dimensiones:
fig. 1, página 3
Peso:
16,1 kg
Inspección/certificados:
18 kg
E4
El circuito de refrigeración contiene R134a.
Contiene gases de efecto invernadero fluorados
Aparato sellado herméticamente
58
ES