AIAIAI TMA-1 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Deutsch
Español
English
Français
Italiano
中文
日本
한국어
4
12
20
28
36
44
52
60
T A BLE
OF
CONTENT
D I SEÑO
El interés principal a la hora de diseñar el TMA 1 ha sido desar-
rollar un modelo que, por una parte sea un icono dentro del
mundo de los auriculares y, por la otra, que funcione y parezca
una herramienta útil para el usuario. El enfoque adopatado
para este modelo ha sido el de un diseño con una línea lo más
limpia posible y que acentúe los detalles necesarios para hacer
que funcione desde el punto de vista técnico y visual. Hemos
diseñado unos auriculares que se centran en las relaciones
de cohesión entre sus diferentes elementos. Una relación que
hace que el diseño parezca un todo con un mismo ADN con-
trolando cada paso de este diseño. Directo y sin tonterías.
¿POR QUÉ TMA -1?
El nombre TMA-1 se ha tomado de la película de ciencia ficción
firmada por Stanley Kubrick ‘2001 Una odisea en el espacio’.
TMA-1 (Anomalía Ticomagnética-1) se refiere a una supuesta
irregularidad magnética descubierta por astronautas america-
nos en el cráter Tico, en la superficie de la luna. La causa de
esta anomalía es un monolito negro enterrado bajo la superfi-
cie lunar a 15 metros de profundidad.
LLEVA R
LOS
A URI CULA RES
El libro en el que se inspira la película cuenta que una antigua
raza de alienígenas invisibles utilizan aparatos con la aparien-
cia de grandes monolitos de cristal para investigar por toda
la galaxia sobre otros mundos y, si es posible, para favorecer
el desarrollo de vida inteligente. Los monolitos son máquinas
fiables que tienen una vida útil extremadamente larga, y que
soportan las pruebas de resistencia más allá de los teóricos
límites de la materia. Creemos que este nombre cuadra per-
fectamente con nuestros robustos auriculares de DJ íntegra-
mente negros.
PROBA DORES
Una parte muy importante del desarrollo del TMA-1 es la
concienzuda integración de diversos DJs en el testeo y con-
siguiente modificación del producto. Esta forma de desarrollar
el producto, liderada por el cliente final, nos ha dado valiosas
ideas. Para más información, por favor visite: http://tma-1.com
LLEVA R
LOS
A URI CULA RES
PROTEJA SU OÍDO
Baje el volumen antes de colocarse los auriculares en los oí-
dos. No escuche a un volumen alto porque puede llevarle a
pérdidas de audición. No suba el volumen una vez que haya
seleccionado un volumen confortable. Sus oídos se adaptarán
conforme siga escuchando y si usted sube el volumen, puede
que esté causando un daño a sus oídos, aunque no perciba
ninguna molestia.
AJUSTE EL TAMAÑO DE SUS AURICULARES
Coloque los auriculares y ajuste el auricular al tamaño deseado.
CUBIERTAS DE AURICULAR
INTERCAMBIABLES
Las cubiertas del auricular son intercambiables. Para el inter-
cambio de las cubiertas para el auricular véase la fig. 2-4
BAJO NINGÚN CONCEPTO SAQUE EL AURICULAR DE LA
ABRAZADERA DE METAL
FIG. O1
FIG. O3
FIG. O2
FIG. O4
AIAIAI ApS garantiza este producto contra defectos en el ma-
terial o en su factura final por un periodo de 1 año desde la
fecha de la compra original en un distribuidor o vendedor au-
torizado de AIAIAI. AIAIAI reparará o reemplazará, según su
criterio, el producto defectuoso si es devuelto a nuestro centro
de servicio dentro del periodo de garantía.
Esta garantía ocupa el lugar de todas otras garantías, expresas
o tácitas, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier garantía
de mercantibilidad o de adecuación a un propósito concreto.
Hearing Components no tendrá responsabilidad de ningún
tipo por cualquier tipo de daño directo, indirecto, incidental o
como consecuencia de una acción, ni de ningún tipo de gasto
que surgiera del uso de este producto.
Nosotros no cubrimos el desgaste normal y el rasgado o ex-
plosión de los altavoces, los cables cortados, las clavijas dobla-
das, las bandas acolchadas rasgadas, la pérdida o el robo.
Usted invalidará la garantía de este producto si desmonta sus
auriculares o si los sumerge en agua. Si cree que su producto
es defectuoso y está dentro del periodo de garantía, coloque
los auriculares en su envoltorio y envíelos con franqueo pre-
pagado a la dirección abajo indicada; o póngase en contacto
con nosotros y haremos lo que podamos para resolver el prob-
lema.
G A R A NTÍA
ENGLI SH

Transcripción de documentos

TABLE OF CONTENT 4 12 20 28 36 44 52 60 Deutsch Español English Français Italiano 中文 日本語 한국어 LLEVAR LOS AURICULARES DISEÑO El interés principal a la hora de diseñar el TMA 1 ha sido desarrollar un modelo que, por una parte sea un icono dentro del mundo de los auriculares y, por la otra, que funcione y parezca una herramienta útil para el usuario. El enfoque adopatado para este modelo ha sido el de un diseño con una línea lo más limpia posible y que acentúe los detalles necesarios para hacer que funcione desde el punto de vista técnico y visual. Hemos diseñado unos auriculares que se centran en las relaciones de cohesión entre sus diferentes elementos. Una relación que hace que el diseño parezca un todo con un mismo ADN controlando cada paso de este diseño. Directo y sin tonterías. ¿POR QUÉ TMA-1? El nombre TMA-1 se ha tomado de la película de ciencia ficción firmada por Stanley Kubrick ‘2001 Una odisea en el espacio’. TMA-1 (Anomalía Ticomagnética-1) se refiere a una supuesta irregularidad magnética descubierta por astronautas americanos en el cráter Tico, en la superficie de la luna. La causa de esta anomalía es un monolito negro enterrado bajo la superficie lunar a 15 metros de profundidad. El libro en el que se inspira la película cuenta que una antigua raza de alienígenas invisibles utilizan aparatos con la apariencia de grandes monolitos de cristal para investigar por toda la galaxia sobre otros mundos y, si es posible, para favorecer el desarrollo de vida inteligente. Los monolitos son máquinas fiables que tienen una vida útil extremadamente larga, y que soportan las pruebas de resistencia más allá de los teóricos límites de la materia. Creemos que este nombre cuadra perfectamente con nuestros robustos auriculares de DJ íntegramente negros. PROBADORES Una parte muy importante del desarrollo del TMA-1 es la concienzuda integración de diversos DJs en el testeo y consiguiente modificación del producto. Esta forma de desarrollar el producto, liderada por el cliente final, nos ha dado valiosas ideas. Para más información, por favor visite: http://tma-1.com LLEVAR LOS AURICULARES PROTEJA SU OÍDO Baje el volumen antes de colocarse los auriculares en los oídos. No escuche a un volumen alto porque puede llevarle a pérdidas de audición. No suba el volumen una vez que haya seleccionado un volumen confortable. Sus oídos se adaptarán conforme siga escuchando y si usted sube el volumen, puede que esté causando un daño a sus oídos, aunque no perciba ninguna molestia. A J U S T E E L TA M A Ñ O D E S U S A U R I C U L A R E S Coloque los auriculares y ajuste el auricular al tamaño deseado. C U B I E R TA S D E A U R I C U L A R INTERCAMBIABLES Las cubiertas del auricular son intercambiables. Para el intercambio de las cubiertas para el auricular véase la fig. 2-4 FIG. O1 FIG. O2 FIG. O3 FIG. O4 BAJO NINGÚN CONCEPTO SAQUE EL AURICULAR DE LA ABRAZADERA DE METAL GARANTÍA AIAIAI ApS garantiza este producto contra defectos en el material o en su factura final por un periodo de 1 año desde la fecha de la compra original en un distribuidor o vendedor autorizado de AIAIAI. AIAIAI reparará o reemplazará, según su criterio, el producto defectuoso si es devuelto a nuestro centro de servicio dentro del periodo de garantía. Esta garantía ocupa el lugar de todas otras garantías, expresas o tácitas, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier garantía de mercantibilidad o de adecuación a un propósito concreto. Hearing Components no tendrá responsabilidad de ningún tipo por cualquier tipo de daño directo, indirecto, incidental o como consecuencia de una acción, ni de ningún tipo de gasto que surgiera del uso de este producto. Nosotros no cubrimos el desgaste normal y el rasgado o explosión de los altavoces, los cables cortados, las clavijas dobladas, las bandas acolchadas rasgadas, la pérdida o el robo. Usted invalidará la garantía de este producto si desmonta sus auriculares o si los sumerge en agua. Si cree que su producto es defectuoso y está dentro del periodo de garantía, coloque los auriculares en su envoltorio y envíelos con franqueo prepagado a la dirección abajo indicada; o póngase en contacto con nosotros y haremos lo que podamos para resolver el problema. ENGLISH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

AIAIAI TMA-1 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario