Project Source M115MV Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
MEDICINE CABINET
ARMOIRE À PHARMACIE
BOTIQUÍN
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0503907
MODEL/MODÈLE/MODELO #M115MV
Serial Number/Numéro de série/Número de serie
Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra
Questions/Des questions/Preguntas?
Call customer service at 1-866-389-8827,
8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Cabinet
Armoire
Gabinete
x 1
Shelf
Tablette
Repisa
x 2
A
B
AB13544
Lowes.com
Appelez le service à la clientèle au 1.866.389.8827,
entre 8 h et 20 h (heure de l’Est des États-Unis), du
lundi au vendredi.
Llame a Servicio al cliente al 1-866-389-8827,
8 a.m. - 8 p.m., Hora Estándar del Este, de
lunes a viernes.
Lowes.com
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer l’outil.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
• Before cutting, drilling or hammering into any wall surface, verify the location of electrical, plumbing, and gas lines.
NOTE: If there is no existing hole from the old medicine cabinet, contact a professional for installation.
de conduite de gaz derrière.
REMARQUE : s’il n’y a aucun trou existant après le retrait de l’ancienne armoire à pharmacie, contactez un professionnel
pour l’installation.
plomería y gas.
NOTA
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is
missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.
Estimated Assembly Time: 25 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Electric drill with the appropriate drill bit size, Level, Measuring tape, Pencil and
Circular saw
NOTE: Surface Mount: Use a 3/32 in. drill bit and #10 x 2 in. long pan head wood screws (requires 4 per cabinet) for direct
stud installation. Use a 1/4 in. drill bit and 1/8 in. Molly Bolts sized to the appropriate wall thickness (requires 4 per cabinet) for
drywall installation.
NOTE: Recess Mount: Use a 3/32 in. drill bit and 1-1/4 in. long pan head wood screws (requires 2 per side) for installation.
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage
avec la liste des pièces. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
Temps d’assemblage approximatif : 25 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : perceuse électrique avec un foret de taille appropriée, niveau, ruban à
mesurer, crayon et scie circulaire.
REMARQUE : montage en surface : utilisez une che de 3/32 po et des vis à bois à tête cylindrique bombée n° 10 de 5 cm (2 po) de
long (4 par armoire) pour une installation directe dans un poteau mural. Utilisez une mèche de 1/4 po et des chevilles d’ancrage
extensibles de 1/8 po d’une taille correspondant à l’épaisseur du mur (4 par armoire) pour une installation sur cloison sèche.
REMARQUE : montage encast : utilisez une che de 3/32 po et des vis à bois à tête cylindrique bombée de 3,2 cm (1-1/4 po)
de long (2 par côté) pour l’installation.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido
del paquete. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 25 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Taladro con el tamaño adecuado de broca, nivel, cinta métrica,
lápiz y sierra circular
NOTA: Instalación al ras: Utilice una broca de 3/32 pulg. y tornillos de cabeza plana para madera largos No.10 x 2 pulg. (se
requieren 4 por botiquín) para instalar directamente en el montante. Utilice una broca de 1/4 pulg. y tornillos expansibles de 1/8 pulg.
del tamaño adecuado para el espesor de la pared (se requieren 4 por botiquín) para la instalación en la mampostería.
NOTA: Instalación en espacio para empotrar: Utilice una broca de 3/32 pulg. y tornillos de cabeza plana para
madera largos de 1-1/4 pulg. (se requieren 2 por lado) para instalar.
1
2
3
4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Surface Mount
Punch out the holes in the rear of
the cabinet (A). Hold the cabinet (A)
up against the wall in the desired
location making sure the cabinet (A)
is level. Mark the wall through the
mounting holes in back of the
cabinet (A). Attach the cabinet (A)
to the wall using the appropriate
mounting hardware (not included).
Montage en surface
Enfoncez les pastilles des
trous à l’arrière de l’armoire (A).
Placez l’armoire (A) contre le mur
à l’endroit désiré en vous assurant
qu’elle est de niveau. Faites une
marque sur le mur à travers les
trous de montage à l’arrière de
l’armoire (A). Fixez l’armoire (A)
au mur à l’aide de la quincaillerie
posterior del gabinete (A). Sostenga
el gabinete (A) pegado a la pared
en el lugar deseado y asegúrese
de que esté nivelado. Marque la
montaje en la parte posterior del
gabinete (A). Fije el gabinete (A) a
la pared con los aditamentos de montaje
apropiados (no se incluyen).
2. Recess Mount
Hold the cabinet (A) at the
desired location, making sure the
cabinet (A) is level. Measure and
mark the location for the cut out
for the recessed portion of the
body. Minimum recommended
rough wall opening 13” W x 23” H.
Montage encastré
Tenez le meuble (A) à
l’emplacement souhaité, en
s’assurant que le meuble (A) est
de niveau. Mesurez et marquez
l’emplacement de la découpe
pour la partie en retrait du corps.
Ouverture minimale recommandée
du mur brut 13” L x 23” H.
3. Recess Mount
Cut the hole in the wall. NOTE:
The cabinet should be positioned
between two studs. If the cabinet
will not be positioned between
two studs, a frame of wood must
be constructed in the wall sur
rounding the recessed portion
of the cabinet body. Punch out
the holes in the sides of the cabinet.
Install the cabinet in the wall,
using appropriate mounting
screws (not included).
Montage encastré
Coupez le trou dans le mur.
REMARQUE : L’armoire doit être
placée entre deux goujons. Si le
meuble ne doit pas être placé
entre deux poteaux, un cadre
en bois doit être construit dans le
mur entourant la partie en retrait
du corps du meuble. Percez
les trous sur les côtés du meuble.
Installez le meuble dans le mur
à l’aide des vis de montage ap
propriées (non fournies).
Montaje empotrado
Abra el agujero en la pared. NOTA:
odanoic isop ratse aírebed etenibag lE
entre dos travesaños. Si el gabinete
no estará ubicado entre dos travesaños,
debe construirse un marco de
madera alrededor de la parte
empotrada del cuerpo del gabinete.
Haga las perforaciones en los lados
del gabinete. Instale el gabinete en
la pared, usando los tornillos de
montaje adecuados (no se incluyen).
4. Insert the shelves (B) in the
desired locations.
Insérez les tablettes (B) aux
endroits désirés.
Coloque las repisas (B) en las
posiciones deseadas.
Lowes.com
A
A
A
B
A
2. Montaje empotrado
Sostenga el gabinete (A) en la
ubicación deseada, asegurándose
de que el gabinete (A) esté nivelado.
Mida y marque la ubicación para
el corte de la parte empotrada del
cuerpo. La abertura mínima reco
mendada en la pared es de
13” de ancho x 23” de altura.
2
A
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
use strong
detergents or abrasive cleaners; they may damage the surface of the product.
humide. N’UTILISEZ PAS de détergents puissants ni de nettoyants abrasifs, car ils pourraient abîmer le produit.
Printed in U.S.A
Imprimé aux États-Unis
Impreso en EE.UU.
This medicine cabinet is reversible so that the door can open in either direction (from left to right or from right to left).
This means you may hang the cabinet with the hinges on the left (Figure 1).
This means you may turn the entire cabinet “upside down” and hang it with the hinges on the right (Figure 2).
• Cette armoire à pharmacie est réversible, donc la porte peut s’ouvrir des deux côtés (de la gauche vers la droite ou de la droite
vers la gauche).
• Este botiquín es reversible, de modo que la puerta se puede abrir en cualquier dirección (de la izquierda a la derecha o de la
derecha o izquierda).
Figure 1
Figure 1
Figura 1
Figure 2
Figure 2
Figura 2
Lowes.com
IS1152
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Project Source M115MV Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación