AIPTEK POCKETCAM SLIM 3000, DIGITAL CAMERA MD 7466, MD 7466 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AIPTEK POCKETCAM SLIM 3000 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
User Manual
ENGLISH
Getting started
The parts
Hook up the power
Basic operation
How to use mode button
How to use control button
Snapshot
Taking Still Pictures
Recording AVI Movies
Play
Play the still pictures and AVI Movies
View the pictures on PC
Picture's positions and picture files
Advanced operation
Troubleshooting
Change setup
Camera program (Slim 3000)
Use PC camera to capture pictures on Windows
View the pictures saved in Camera through
Windows
Install the driver and camera program (Slim 3000)
Delete the still pictures and AVI Movies
Viewfinder
Zoom
Self-Timer
Table of contents
~ 1 ~
Activate Slim 3000
Mode selection
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
16
17
18
18
19
28
Album mode
PC camera mode
4
6
11
16
20
25
2
4
5
9
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
15
16
17
Getting started
The parts
For detailed operation information, please refer to the page number in
the bracket.
Shutter
LCD display
Battery compartment (3)
Mode button (6)
Control button (Zoom-in)
Control button (Zoom-out)
LCD status and backlight
button (6)
Power switch (5)
Lens
Focus (5)
Viewfinder ( Eject button)
Viewfinder
USB port (13, 15)
Stand hole
Strip hookStrap holder
Battery cover (3)
Built-in microphone
LED Indicator
~ 2 ~
(4,6)
MODE
10
Flash strobe
18
19
1
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
2
5
19
Hook up the power
Please use two AAA 1.5V batteries
We recommend you use alkaline batteries
Open the battery cover
Insert two AAA batteries
Follow the battery installation as shown.
Close the battery cover
Battery Life
Taking Still Pictures
Use LCD ON
Use viewfinder (LCD OFF)
Battery Life
(minutes)
Number of pictures
(without flash)
*Above data is for using alkaline batteries and in 25/C, pictures are taken every four seconds.
Notes:
Battery life will be shorter in the following conditions.
~ Taking snapshot at low temperature.
~ Turn on/off power repeatedly.
The above table is for reference only.
!
!
Approximately 60-70
Approximately 650
Approximately 100-120
~ 3 ~
Approximately 950
Using flash light will decrease the number of pictures to be taken.
Advanced operation
Change the setup
DELETE ALL
OK SHUTTER
NO
YES
Use the up & down button to move the mouse
to the desirable item.
Press shutter to confirm your choice.
Press the mode button and switch to Setup mode.
Item
Setup
SETUP
OK SHUTTER
DELETE ALL
FORMAT
QUALITY
FLICKER
LANGUAGE
~ 17 ~
FLASH
NO
YES
NO
YES
2048x1536
1600x1200
1024x768
50HZ
60HZ
ENGLISH
FRANCIAS
ESPANOL
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
PORTUGUES
OFF (Default)
AUTO
DELETE ALL
FORMAT
QUALITY
FLICKER
LANGUAGE
FLASH
Description
Delete all still and dynamic pictures from your
camera.
Format the memory of camera and clear all
data from the memory.
The camera supports 3 resolutions
2048x1536 is enhanced mode.
Set up AC frequency and synchronize with
fluorescent.
Multi-lingual LCD supports English, French,
Spanish, German, Dutch, Italian and Portuguese.
Charging the flash requires 3-5 seconds. The LCD
preview will be temporarily shut off during charging.
Album Mode
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
DSC Function (DSC Mode)
Transfer images to the work area
Transfer images to the album
Create AVI file
Send Mail
Select All
Delete
Album Manager
Album
Delete
Select All
Image
Work area
Minimize
Exit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
~ 20 ~
Double-click any picture or movie to launch the viewer.
Next picture
Previous picture
Slide Show
Exit
Double-click any AVI movie to automatically launch the movie in
your default media player.
~ 22 ~
Viewing movies
Viewing pictures
Preview
Window
Record live video
Capture live still image
Set image size
Advanced settings (default settings recommended)
Select video source
(if you have more than one image import device installed)
PC Camera Mode
Steps
1. Press
2. Adjust recording speed and time.
3. Press " Start to Record "
~ 25 ~
Color Space
Output Size
- RGB 24: better image quality
- I420: faster speed
Select one of the following functions when you have different
needs.
Setting output size can change the size of the preview window. The
default size is 320x240. Choose larger pixels when you need a
larger preview window.
320 x 240
640 x 480
~ 26 ~
Set Image Size
Inbetriebnahme
Die Komponenten
Stromversorgung
Grundbedienung
Verwenden des MODE-Knopfes
Verwenden des Steuerungsknopfes
Aufnahme
Aufnahmen von Fotos
Aufnehmen von AVI-Videoclips
Wiedergabe
Wiedergeben von Fotos und AVI-Videoclips
Anschauen der Bilder am PC
Bildpositionen und Bilddateien
Weitere Bedienung
Fehlerbehebung
Ändern der Einstellungen
Kameraprogramm (Slim 3000)
Verwenden als PC-Kamera unter Windows
Anschauen der in der Kamera gespeicherten
Bilder unter Windows
Installieren des Treibers und Kameraprogramms
(Slim 3000)
Löschen der Fotos und AVI-Videoclips
Sucher
Selbstauslöser
Inhaltsverzeichnis
~ 1 ~
Albummodus
PC-Kameramodus
Zoomen
Starten des Slim 3000-Kameraprogramms
Modusauswahl
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1516
17
18
18
19
28
4
6
11
16
20
25
2
4
5
9
17
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Inbetriebnahme
Die Komponenten
Beziehen Sie sich bitte auf die Seitennummer in den Klammern für
detaillierte Bedienungsinformationen.
Auslöser
Batteriefach (3)
MODE-Knopf (6)
Steuerungsknopf
(Einzoomen)
Steuerungsknopf
(Auszoomen)
LCD-Status und
Hintergrundlichtschalter (6)
Stromschalter (5)
Linse
Fokus (5)
Sucher (Schalter)
Sucher
USB-Anschluss (13,15)
Ständerhalterung
Trageriemenhalterung
Deckel des Batteriefachs (3)
Integrierte Mikrofon
LED-Anzeige
~ 2 ~
(4,6)
MODE
1
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
2
5
19
19
LCD-Bildschirm
Blitz
Falls das Programm nicht gestartet wurde:
Klicken Sie auf das "Slim 3000”-
Symbol auf dem Desktop, um das
Programm, unter dem Sie Ihre
Kamera verwenden können,
zu starten.
Klicken Sie auf das Startmenü und
gehen zu "Programme". Gehen Sie
zu dem Ordner "Slim 3000"
und wählen das Programm.
Modusauswahl
Drücken Sie den Live-Knopf, um die Kamera auf den PC-
Kameramodus zu stellen.
Drücken Sie den DSC-Knopf, um die Kamera auf den DSC-Modus
(Albummodus) zu stellen.
Live View
(PC-Kameramodus)
Albumfunktion
(DSC-Modus)
~ 19 ~
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Albummodus
DSC-Funktion (DSC-Modus)
Bilder zu Ihrer Arbeitsfläche übertragen
Bilder zum Album übertragen
AVI-Datei erstellen
E-Mail senden
Alles wählen
Löschen
Album-Manager
Album
Löschen
Alles wählen
Bild
Arbeitsfläche
Minimieren
Beenden
~ 20 ~
Débuter
Composants
Mise en marche
Fonctionnement de base
Comment utiliser le bouton Mode
Comment utiliser le bouton Contrôle
Prise de Vue
Prendre des photos fixes
Enregistrer des Vidéos AVI
Lecture
Visualiser des photos fixes et vidéos AVI
Visualiser des photos sur l'ordinateur
Chemin d'accès d'images et Fichiers image
Fonctionnement Avancé
Dépannage
Changer de Réglage
Logiciel de l'appareil photo (Slim 3000)
Utiliser le Mode Caméra PC pour capturer des
photos sous Windows
Visualiser les photos enregistrées dans l'appareil
photo sous Windows
Installer le pilote et le programme de l'appareil
photo (Slim 3000)
Effacer des photos fixes et vidéos AVI
Viseur
Retardateur
Table des Matières
~ 1 ~
Mode Album
Mode Caméra PC
Zoom
Activer le logiciel de l'appareil photo Slim 3000
Sélection de Mode
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
16
17
18
18
19
28
4
6
11
16
20
25
2
4
5
9
17
Débuter
Composants
Pour des informations détaillées sur le fonctionnement, veuillez vous
référer au numéro de page indiqué entre parenthèses.
Déclencheur
Ecran LCD
Compartiment des piles (3)
Bouton Mode (6)
Bouton Contrôle (Zoom avant)
Bouton Contrôle (Zoom arrière)
Bouton Etat et rétro-éclairage de
l'écran LCD (6)
Interrupteur d'alimentation (5)
Objectif
Mise au point (5)
Viseur (Bouton d'Ejection)
Viseur
Port USB (13,15)
Support pour pied
Œillet pour la dragonne
Couvercle des piles (3)
Microphone intégré
DEL Témoin
~ 2 ~
(4,6)
MODE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
15
16
17
10
18
19
1
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
2
5
19
Flash
Fonctionnement de Base
Comment Utiliser le bouton MODE
Comment Utiliser le bouton CONTROLE
Vous pouvez utiliser le bouton Mode pour prendre des photos et les
visualiser ou vous déplacer dans tous les modes.
Mode Photo Fixe ou Mode Retardateur
Vous pouvez utiliser le bouton CONTROLE pour effectuer la mise au
point de l'image. Pressez le bouton supérieur pour obtenir un zoom avant
ou alors pressez le bouton inférieur pour obtenir un zoom arrière.
Veuillez vous référer à l'item Mise au point dans la section Prendre des Photos Fixes, pour
obtenir plus de détails.
Mode REGLAGE
Utilisez le bouton CONTROLE
SETUP
SETUP
Mode Photo Fixe
Mode Aperçu
Mode Retardateur
Mode REGLAGE
Mode Vidéo AVI
Séquence des Modes
Pressez et maintenez appuyé le bouton Mode pendant deux secondes dans n'importe
quel mode, de cette manière votre appareil photo passera automatiquement en mode
Photo Fixe.
!
!
Déplacer vers le
haut et le bas
OK
Passer en mode
REGLAGE
~ 4 ~
FORMAT
OK SHUTTER
NO
YES
SETUP
OK SHUTTER
DELETE ALL
FORMAT
QUALITY
FLICKER
LANGUAGE
FLASH
Fonctionnement avancé
Changer de Réglage
Utilisez les boutons haut et bas pour déplacer
le curseur sur l'item désiré.
Pressez le déclencheur pour confirmer votre
choix.
Pressez le bouton Mode et passez en mode
Réglage.
DELETE ALL
FORMAT
QUALITY
FLICKER
LANGUAGE
NON
OUI
NON
OUI
50HZ
60HZ
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
PORTUGUÊS
Item
Réglage
Description
Efface toutes les vidéos et les photos fixes de
votre appareil photo.
Formate la mémoire de l'appareil photo et efface
toutes les données de la mémoire.
L'appareil photo fonctionne avec 3 types de
résolution : (2048x1536) est le mode renforcé.
Règle la fréquence CA et la synchronise avec
l'éclairage fluorescent.
L'écran LCD multi-langues supporte Anglais,
Français, Espagnol, Allemand, Hollandais, Italien
et Portugais.
~ 17 ~
2048x1536
1600x1200
1024x768
DELETE ALL
OK SHUTTER
NO
YES
SETUP
OK SHUTTER
DELETE ALL
FORMAT
QUALITY
FLICKER
LANGUAGE
FLASH
Arrêt
(Par défaut)
AUTO
Le chargement du flash nécessite 3-5 secondes.
L'aperçu sur l'écran LCD s'éteindra
temporairement pendant le chargement.
FLASH
Mode Album
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Fonction DSC (Mode
DSC)Transférer les images vers
la zone de traitement
Transférer les images vers
l'album
Créer le fichier AVI
Envoyer des courriers
Sélectionner tout
Supprimer
Gestionnaire d'Album
Album
Supprimer
Sélectionner tout
Image
Zone de traitement
Minimiser
Quitter
~ 20 ~
Manuale utente
Italiano
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Per iniziare
Le parti
Per informazioni dettagliate sul funzionamento, si prega di fare
riferimento al numero di pagina racchiusa tra le parentesi.
Otturatore
Schermo LCD
Scomparto batterie (3)
MTasto Modalità (6)
Tasto Controllo
(ingrandimento)
Tasto Controllo (riduzione)
Tasto stato LCD e luce posteriore
(6)
Interruttore alimentazione
(5)
Obiettivo
Fuoco (5)
Mirino (tasto espulsione)
Mirino
Porta USB (13, 15)
Connettore treppiede
Gancio nastro Passante cinghietta
Coperchio scomparto batterie (3)
Microfono incorporato
Indicatore LED
~ 2 ~
(4,6)
MODE
1
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
2
5
19
11
12
13
14
15
16
17
10
18
19
Flash
Modalità Album
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
~ 20 ~
Funzione DSC (Modalità DSC)
Trasferisci immagini all'area di
lavoro
Trasferisci immagini all'album
Crea file AVI
Invia Mail
Seleziona tutto
Elimina
Gestione album
Album
Cancella
Seleziona tutto
Immagine
Area di lavoro
Riduci ad icona
Esci
~ 22 ~
Fare doppio clic su qualsiasi immagine o filmato per prenderne
visione sul visore.
Immagine successiva
Immagine precedente
Presentazione diapositive
Esci
Fare doppio clic su qualsiasi filmato AVI per lanciarlo
automaticamente con il media player predefinito.
Prendere visione dei filmati
Prendere visione delle immagini
Manual de usuario
Español
Primeros pasos
Componentes
Conexión de alimentación
Funcionamiento básico
Utilización del botón de modo
Utilización del botón de control
Instantánea
Capturar imágenes fijas
Grabar películas AVI
Reproducir
Reproducir las imágenes fijas y las películas AVI
Ver las imágenes en un PC
Posiciones y archivos de imagen
Funcionamiento avanzado
Solución de problemas
Cambiar la configuración
El programa de cámara (Slim 3000)
Utilice la cámara para capturar imágenes en
Windows
Ver las imágenes guardadas en la cámara en
Windows
Instalar el controlador y el programa de la cámara
(Slim 3000)
Eliminar las imágenes fijas y las películas AVI
Visor
Temporizador automático
Tabla de contenido
~ 1 ~
Modo Album
Modo Cámara de PC
Zoom
Active el programa Slim 3000
Selección de modo
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
16
17
18
18
19
28
4
6
11
16
20
25
2
4
5
9
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Primeros pasos
Componentes
Para obtener una información de funcionamiento detallada, consulte la
página cuyo número aparece entre paréntesis.
Obturador
Pantalla LCD
Compartimento de batería (3)
Botón Modo (6)
Botón Control (Aumentar zoom)
Botón Control (Reducir zoom)
Botón de estado de LCD y luz
de fondo (6)
Interruptor de encendido (5)
Objetivo
Enfoque (5)
Visor (Botón Expulsión)
Visor
Puerto USB (13, 15)
Orificio de base
Enganche de muñequera
Cubierta de batería (3)
Micrófono integrado
Indicador LED
MODO
~ 2 ~
(4,6)
1
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
2
5
19
11
12
13
14
15
16
17
10
18
19
Flash
Conexión de alimentación
Utilice dos pilas AAA de 1,5V
Es recomendable utilizar pilas alcalinas
Abra la cubierta de la batería
Introduzca dos pilas AAA
Siga el procedimiento de instalación de las pilas mostrado a continuación.
Cierre la cubierta del compartimento de pilas
Autonomía
Capturar imágenes fijas
Utilizando la pantalla LCD
Utilizando el visor
(LCD apagado)
Autonomía
(minutos)
Número de imágenes
(Sin Flash)
*Los datos anteriores reflejan la utilización de pilas alcalinas y a 25ºC, con las imágenes
capturadas cada cuatro segundos.
Notas:
La autonomía se reducirá en las siguientes condiciones.
~ Capturando imágenes a bajas temperaturas.
~ Encendiendo y apagando la cámara repetidamente.
La tabla anterior se incluye sólo como referencia.
!
!
Aproximadamente 60-70
Aproximadamente 650
Aproximadamente 950
Aproximadamente
100-120
~ 3 ~
La utilización de la luz de flash disminuirá el número de imágenes que pueden tomarse.
Funcionamiento básico
Utilización del botón MODO
Utilización del botón CONTROL
Puede utilizar el botón MODO para capturar y reproducir imágenes o
cambiar el modo.
Modo Imagen fija o Modo Temporizador
Puede utilizar el botón CONTROL para enfocar la imagen. Pulse el botón
superior para ampliar el zoom y el botón inferior para reducirlo.
Modo CONFIGURACIÓN
Utilice los botones de CONTROL
SETUP
SETUP
Modo de imagen fija
Modo Vista preliminar
Modo Temporizador
Modo CONFIGURACIÓN
Modo Vídeo AVI
Secuencia de modo
Mantenga pulsado el botón de modo durante dos segundos en cualquier modo.
La cámara cambiará automáticamente al modo Imagen fija.
!
!
Desplácese hacia
arriba o hacia abajo
Aceptar
Cambiar al modo
CONFIGURACIÓN
(SETUP)
~ 4 ~
Consulte [Enfoque] en [Capturar imágenes fijas] para obtener una información detallada.
FORMAT
OK SHUTTER
NO
YES
SETUP
OK SHUTTER
DELETE ALL
FORMAT
QUALITY
FLICKER
LANGUAGE
FLASH
Antes de capturar una imagen de objetos a una distancia menor a 100cm, ajuste el enfoque a ;
y regrese a antes de capturar una instantánea normalmente.
El icono representa la configuración de 1280x1024 pixeles. Para obtener una información
detallada acerca de la configuración, consulte el modo CONFIGURACIÓN (SETUP).
Instantánea
Capturar imágenes fijas
Las imágenes fijas se guardan como
archivos JPEG.
Antes de capturar imágenes fijas, encienda la cámara.
Asegúrese de que la cámara se encuentra en el modo Imagen fija.
Pulse el botón Obturador.
El sonido emitido por el obturador le indicará que la pantalla se ha cerrado y abierto.
Ya puede capturar la siguiente instantánea.
Desconexión automática
Si la cámara no recibe ninguna operación durante 30 segundos tras capturar o reproducir
imágenes, la cámara se apagará automáticamente para ahorrar energía.
Encienda la cámara cuando vaya a utilizarla de nuevo.
La desconexión automática funciona solamente cuando utilice la cámara con pilas.
Si conecta la el terminal en el orificio USB, la desconexión automática no funcionará.
x1.0
Modo Fotografía fija
!
!
!
Resolución
Imágenes restantes
100cm - Infinito
30cm~100cm
~ 5 ~
Enfoque para instantáneas de objetos cercanos ( 30 -100 cm)
*Ei número es solo
para referencia
41
Visor
Para ahorrar energía de las pilas, puede apagar la luz del fondo de la
pantalla LCD y capturar una imagen con el visor.
Secuencia de movimientos
Activar el estado de pantalla /
encender luz de fondo
Desactivar el estado de pantalla /
encender luz de fondo
Apagar la luz de fondo de la
pantalla LCD
Siga el símbolo de la flecha
para abrir el visor
El visor está diseñado de una manera especial. Para mirar a través del visor, mantenga
los ojos a unos 30 - 45 cm del visor.
!
~ 6 ~
Zoom
Puede utilizar el zoom cuando toma imágenes fijas y con temporizador
automático. .
Puede ajustar el zoom digitalmente en rangos de 5 secciones de 1.x a 4.0X.
!
01
01
x1.0
x1.0
Still picture /
self-timer mode
Zoom
Puede utilizar el botón de CONTROL
para ajustar el zoom. Pulse hacia
arriba para acercarse y hacia abajo
para alejarse.
Temporizador
Cuando utilice el temporizador, puede capturar imágenes de los objetos 10
después de pulsar el obturador.
Encienda la cámara.
Pulse el botón MODO y seleccione el modo Temporizador.
Pulse el obturador.
El indicador LED parpadeará durante 10 segundos. La instantánea se capturará cuando el
indicador LED se apague.
Recuerde que no puede cancelar el temporizador tras pulsar el obturador.
x1.0
Modo de imagen fija
El indicador LED parpadeará durante 10 segundos.
~ 7 ~
41
Grabar películas AVI
Las películas con sonido se guardan en formato AVI.
Siga el símbolo de la flecha para encender la cámara antes de
grabar una película AVI.
Seleccione el modo Película AVI.
Modo de película AVI
00:30
Visualización
de segundos
~ 8 ~
Pulse el disparador para iniciar la grabación:
Las películas AVI se tomarán cuando se pulse la tecla del disparador y se guardarán
cada 30 segundos. La longitud de la película depende de la capacidad de memoria de
la cámara.
La resolución de la película AVI es 320 x 240.
!
Pulse de nuevo el disparador para detener la grabación:
Pulse la techa de disparador de nuevo para detener la grabación.
Reproducir las imágenes fijas y las películas AVI
Reproducir
Seleccione el modo Vista preliminar.
En la pantalla aparecerá la última imagen fija o película AVI tomada.
Pulse el botón Arriba (Abajo) para obtener una vista preliminar de la
imagen fija o en movimiento avanzando (o retrocediendo).
00:00
Imagen fija
Películas AVI
Nº de archivo
Número de
imágenes
tomadas
Cuenta atrás
Estado de las pilas
01
Seleccione la vista preliminar de las películas AVI, la cámara comenzará la reproducción
si no pulsa ningún otro botón en un segundo.
Secuencia de movimientos:
Activar el estado de pantalla / encender luz de fondo
Desactivar el estado de pantalla / encender luz de fondo
Apagar la luz de fondo de la pantalla LCD
!
!
Puede apagar la pantalla de estado para incrementar la zona visible de la pantalla LCD.
~ 9 ~
AVI-0002
JPG-0001
Eliminar las imágenes fijas y las películas AVI
Seleccione el modo Vista preliminar.
En la pantalla aparecerá la última imagen fija o película AVI tomada.
Pulse el botón Arriba (Abajo) para obtener una vista preliminar de la imagen fija o en movim
iento avanzando (o retrocediendo).
Pulse el obturador y aparecerá un cuadro de diálogo de
confirmación de borrado en pantalla.
Pulse el botón Abajo (Arriba) y desplace el ratón hasta SÍ (NO).
Pulse el obturador de nuevo para confirmar que la imagen se ha
eliminado.
Cuadro de diálogo de
confirmación de borrado
01
ERASE?
NO
YES
~ 10 ~
JPG-0001
Ver las imágenes en el PC
Las imágenes y películas tomadas con la cámara pueden verse en el PC. Puede utilizar el software
correspondiente para editar las imágenes. También es posible adjuntar las imágenes a mensajes de
correo electrónico.
Instale el controlador y los programas de la cámara Slim 3000.
Encienda el PC e inicie Windows.
En esta fase, no conecte el cable USB al álbum.
Apague las aplicaciones que se estén ejecutando en el PC.
Coloque el CD en la unidad de CD-ROM.
El titulo aparecerá en la pantalla en
algunos segundos.
Si el título no aparece en pantalla
Haga doble clic en el icono "Mi PC”
Haga doble clic en el icono CD-ROM (Slim 3000 (E:) *")
*La unidad de CD-ROM varía dependiendo de la configuración de su PC.
Desplace el ratón hasta "Slim 3000" y haga clic con el botón
derecho del ratón.
!
Advertencia: Asegúrese de haber instalado el controlador antes de
conectar la cámara al PC. Si conecta primero el cable USB, no se
podrá instalar el controlador.
~ 11 ~
Haga clic con el botón izquierdo
del ratón en "Slim 3000".
Comience la instalación del
controlador y la cámara. Aparecerá la
imagen de “Asistente InstallShield".
Haga clic con el botón izquierdo del ratón en "SIGUIENTE" (NEXT)
El CD-ROM se expulsará del PC. Extraiga el CD.
Siga las instrucciones mostradas en pantalla para salir del programa de
instalación.
La instalación se iniciará. Siga las instrucciones
mostradas en la imagen para instalar el controlador
DirectX8.0 paso a paso.
La instalación se iniciará. Cuando se complete la
instalación aparecerá una imagen para indicarlo.
El controlador del álbum está disponible para ser utilizado tras
reiniciar el PC.
~ 12 ~
Conecte el cable USB en el puerto USB del PC.
Conecte el otro extremo del cable USB a la cámara para completar la
instalación de la "Unidad extraíble".
Mantenga pulsado el botón Obturador y conecte de nuevo el cable USB
a la cámara para completar la instalación del controlador de la cámara
de PC.
Mantenga pulsado el
botón Obturador.
Conecte el cable
USB a la cámara.
~ 13 ~
NOTA:
Siga los pasos para reinstalar Slim 3000 si conecta la cámara y el
equipo a través del cable USB sin instalar primero Slim 3000.
1. Por favor, haga clic en Inicio -> Configuración -> Panel de control -> Sistema.
2. Seleccione la ficha Hardware en la lista Sistema -> Administrador de
dispositivos.
A. Para Windows XP / 2000 Usuario:
Selecciónelo y elimínelo.
B. Para Windows 98SE/ ME Usuario:
Selecciónelo y elimínelo.
3. Desconecte el cable USB del equipo.
4. Coloque el disco de la unidad Slim 3000 dentro del CD-ROM para instalar Slim
3000.
5. Una vez completada la instalación, conecte el cable USB de nuevo al equipo y
comience a utilizar la cámara.
~ 14 ~
Encienda el PC e inicie Windows.
Conecte el terminal pequeño del cable USB a la cámara
Ver las imágenes guardadas en la cámara en Windows
Conecte el cable USB en el puerto USB del PC.
Haga doble clic en el icono
“Mi PC".
Haga doble clic con el ratón para
identificar la nueva "Unidad
extraíble".
Haga doble clic en el soporte de
archivo "DCIM".
Haga doble clic en el soporte
de archivo "100MEDIA”
Haga doble clic en
la imagen o AVI.
Para reproducir imágenes dinámicas AVI, es necesario instalar el Reproductor multimedia
de Windows (recomendado) y el controlador DirectX8.
También puede utilizar la aplicación Cam Manager
para ver las imágenes guardadas en el PC. !
!
~ 15 ~
Utilice la cámara para capturar imágenes en Windows
Encienda el PC e inicie Windows.
Conecte el cable USB en el puerto USB del PC. Mantenga pulsado el
botón Obturador y conecte el terminal pequeño del cable USB a la
cámara y seleccione el modo Cámara de PC.
Mantenga pulsado el
botón Obturador
Conecte el cable
USB a la cámara.
Posiciones y archivos de imagen
Copiar imágenes al PC
Incluyendo los archivos de imágenes fijas y de
imágenes en movimiento
Las imágenes fijas se guardan como DSCWXXXX.jpg.
Las imágenes dinámicas se guardan como
DSCWXXXX.jpg.
XXXX es el sistema de numeración automática;
y se reemplazará por 0001, 0002, etc.
tras formatear la memoria.
!
Arrastre las imágenes a "Mis documentos”
Copiar imágenes a "Mi PC".
~ 16 ~
Inicie el programa Slim 3000 u otro software de visualización
de imágenes para ver el Vídeo en directo.
Funcionamiento avanzado
Modificar la configuración
Utilice los botones arriba y abajo para desplazarse
hasta la posición que desee.
Pulse el botón Obturador para confirmar la selección.
Pulse el botón del modo y cambie al modo Configuración (Setup).
DELETE ALL
FORMAT
QUALITY
FLICKER
LANGUAGE
NO
YES
NO
YES
50HZ
60HZ
ENGLISH
FRANÇIAS
ESPAÑOL
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
PORTUGUÊS
Ítem
Configuración
Descripción
Borra todas las imágenes dinámicas de la cámara
Da formato a la memoria de la cámara y borra todos
los datos.
La cámara admite 3 resoluciones distintas
(2048x1536) es un modo reforzado.
Configura la frecuencia de AC y la sincroniza con la
luz fluorescente.
La pantalla LCD admite los idiomas inglés, francés,
español, alemán, holandés, italiano y portugués.
~ 17 ~
2048x1536
1600x1200
1024x768
DELETE ALL
OK SHUTTER
NO
YES
SETUP
OK SHUTTER
DELETE ALL
FORMAT
QUALITY
FLICKER
LANGUAGE
FLASH
FLASH
APAGADO
(Predeterminado)
AUTO
La carga del flash requiere entre 3 y 5 segundos.
La vista preliminar del LCD se desconectará
temporalmente durante la carga.
El programa de cámara (Slim 3000)
Active el programa Slim 3000
Cuando se conecta el cable USB a la cámara, aparecerá automáticamente
el icono de Slim 3000 Monitor en Windows y se iniciará automáticamente el
programa de la cámara correspondiente al tipo de modo.
El programa Slim 3000
aparecerá en el centro de la
pantallay le preguntará si desea
descargar las imágenes
contenidasen la cámara.
El programa Vista en directo
de la cámara Slim 3000
aparecerá en el centro de la
pantalla.
Conecte el cable USB a la cámara.
Mantenga el botón Obturador
pulsado y conecte el cable USB a
la cámara.Mantenga el botón
Obturador pulsado y conecte el
cable USB a la cámara.
Modo Álbum
Modo de cámara PC
Mantenga pulsado el
botón Obturador
~ 18 ~
Si no está activada
Haga clic en el icono Slim 3000
del escritorio para ejecutar el
programa con el que puede
comenzar a utilizar la cámara.
Haga clic en el menú "Inicio" y
vaya a "Programas". A continuación,
vaya a la carpeta llamada "Slim
3000" y selecciónela.
Selección de modo
Vista en directo
(Modo de cámara de PC)
Función Álbum
(Modo DSC)
~ 19 ~
Pulse el botón "Función Álbum" para cambiar el modo de la cámara
a DSC.
Pulse el botón "Vista en directo" para cambiar el modo de la cámara
a PC.
Modo de Album
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
~ 20 ~
Función DSC (Modo DSC)
Transferir imágenes al entorno
de trabajo
Transferir imágenes al álbum
Crear archivos AVI
Enviar correo
Seleccionar todos
Eliminar
Administrador de álbum
Álbum
Eliminar
Seleccionar todos
Imagen
Entorno de trabajo
Minimizar
Salir
~ 21 ~
Asegúrese de que la cámara está conectada al PC mediante el
cable USB.
Seleccione el modo Álbum en la cámara Slim 3000.
Aparecerá un cuadro de diálogo preguntándole si desea
descargas las fotografías de la cámara.
Haga clic en este botón para ejecutar el cuadro de
diálogo
Haga clic en Aceptar
Descarga de imágenes y películas
~ 22 ~
Haga doble clic sobre cualquier imagen o película para ejecutar el
visor.
Siguiente imagen
Imagen anterior
Presentación
Salir
Haga clic en cualquier película AVI para ejecutarla automáticamente
en el reproductor multimedia predeterminado.
Visualización de películas
Visualizador de imágenes
~ 23 ~
Resalte una imagen en el área de trabajo y haga clic en para
transferirla al Álbum de fotos.
Haga clic en el Administrador de álbum para crear un nuevo Álbum
de fotos.
Teclee un nuevo nombre de álbum.
ar una ruta de acceso donde se almacenará
Haga clic en para design
el álbum
.
Haga clic en "Actualizar" para confirmar la creación del nuevo álbum.
Haga clic en para entrar en el nuevo álbum creado.
6
4
Administrador de álbum
~ 24 ~
Seleccione imágenes jpg / bmp en el entorno de Trabajo.
Haga clic sobre para cargarlas en el Administrador de
archivos AVI.
Ordene la secuencia de imágenes y ajuste la velocidad de
fotogramas.
Creación de archivos AVI
~ 25 ~
Modo de cámara PC
Grabar vídeo en directo
Capturar fotografías fijas en directo
Set Definir el tamaño de fotografíasize
Configuración avanzada (Es recomendable mantener la configuración
predeterminada)
Seleccionar fuente de vídeo (Si dispone de más un dispositivo para
importar imágenes)
Pasos
1. Pulse
2. Ajuste la velocidad y el tiempo de
grabación.
3. Pulse "Comenzar la Grabación".
Ventana
de vista
aticipada
320 x 240
640 x 480
~ 26 ~
Espacio de color
Tamaño de salida
- RGB 24: mejor calidad de imagen
- I420: mayor velocidad
Seleccione una de las siguientes funciones cuando cambien sus
necesidades.
Cambiar el tamaño de salida puede modificar el tamaño de la
ventana de vista previa. El tamaño predeterminado es 320x240.
Seleccione unos píxeles mayores cuando necesite una mayor
ventana de vista previa.
Definir el tamaño de fotografía
~ 27 ~
Configuración de vídeo
Personalizar Video Pro Amp
- Filtro de banda:
Cuando la pantalla del PC parpadee, cambie el filtro de banda en
Configuración de vídeo. Lo más probable es que la velocidad de
actualización (el número de veces que la pantalla se actualiza por segundo)
sea la causa del parpadeo. Seleccione 50Hz o 60Hz hasta que la pantalla
deje de parpadear.
Puede utilizar la configuración predeterminada o cambiarla ( brillo, contraste,
saturación, nitidez y tono) para adecuarla a sus necesidades.
Configuración avanzada
Resolución de problemas
~ 28 ~
Síntoma
Acciones
1. Si se ha saltado uno de los
pasos de la instalación:
2. Si existe un conflicto con otro
controlador de cámara o
dispositivo de captura:
Por favor, quite el controlador de la cámara y
demás software relacionado y siga cada uno de
los pasos de la instalación para reinstalar la
cámara.
Si tiene otra cámara instalada en su
computadora, por favor, quite completamente
Del sistema esa cámara y su controlador a fin de
evitar un conflicto de controladores con otra
cámara o dispositivo de captura.
7. Aparece ruido en la pantalla del PC
mientras se utiliza la cámara como
cámara de videoconferencia.
Cambie el filtro de banda a 50 Hz ó 60 Hz.
8. Las imágenes aparecen difuminadas.
Ajuste el enfoque.
9. Las imágenes aparecen
demasiado oscuras.
Realice las fotografías con la iluminación adecuada.
Utilice herramientas de edición como Photoshop o
PhotoImpact para ajustar el brillo de la imagen.
Instale Direct X 8.0 o superior.
10. Los archivos AVI no se pueden
reproducir en sentido inverso
Al instalar el controlador de la cámara bajo
Windows 98SE, el sistema le solicitará que
inserte un CD-ROM que contenga los archivos
de instalación de Windows 98SE. Por favor,
siga los comandos necesarios para completar
la instalación.
3. Si no consigue instalar el
controlador:
4. Si no consigue descargar
imágenes:
Por favor, vuelva a enchufar la cámara para
poder descargar imágenes.
5. Si el color de imagen no está
plenamente saturado, ajuste su
tarjeta VGA:
Por favor, siga estos pasos:
Vaya al Panel de control; haga doble clic en
"Pantalla"; haga clic en "Configuración"; haga
clic en "Colores"; elija "Color de alta densidad"
o "Color verdadero".
6. Si no consigue reproducir
imágenes en el modo
Videoconferencia o en el modo
AVI, por favor, ajuste la función
de aceleración de la tarjeta VGA:
Por favor, siga estos pasos:
Vaya al Panel de control; haga doble clic en
"Pantalla"; haga clic en "Configuración"; haga
clic en "Avanzada"; haga clic en "Rendimiento"
o en "Solución de problemas"; cambie la
configuración de "Aceleración de hardware" de
"Completa" a "Ninguna".
In gebruik nemen
De onderdelen
Batterijen
Bediening
Gebruik van de Modusknop
De Besturingsknop gebruiken
Momentopnamen
Foto's maken
AVI-films opnemen
Weergave
Foto's en AVI-films weergeven
Opnamen op de computer bekijken
Plaats van de opnamen en opnamebestanden
Geavanceerde bediening
Troubleshooting
De instelling veranderen
Cameraprogramma (Slim 3000)
Gebruik de computercamera om opnamen van
Windows te maken.
Bekijk de opnamen, die zich in de camera
bevinden, met Windows.
Installeer het stuurprogramma en het
cameraprogramma (Slim 3000)
Foto's en AVI-films verwijderen
Zoeker
Zelfontspanner
Inhoudsopgave
~ 1 ~
Album mode
PC camera mode
Zoom
Activeer het cameraprogramma Slim 3000
Een modus selecteren
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
16
17
18
18
19
28
4
6
11
16
20
25
2
4
5
9
17
In gebruik nemen
De onderdelen
Voor gedetailleerde informatie over de werking, verwijzen we naar het
paginanummer tussen haakjes.
Ontspanknop
Lcd-scherm
Batterijvakt (3)
Modusknop MODE (6)
Besturingsknop (inzoomen)
Besturingsknop (uitzoomen)
Knop voor lcd-toestand en
achtergrondverlichting (6)
Hoofdschakelaar (5)
Lens
Scherpstelling (5)
Zoeker (uitwerpknop)
Zoeker
USB-aansluiting (13, 15)
Statiefmoer
Striphaak, oogje voor polsriem
Batterijdeksel (3)
Ingebouwde microfoon
Indicator
~ 2 ~
(4,6)
MODE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
15
16
17
10
18
19
1
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
2
5
19
Flitsstrobe
Bediening
Gebruik van de Modusknop
De Besturingsknop gebruiken
U gebruikt de Modusknop om foto's te maken en weer te geven en om
de verschillende modi in te schakelen.
Stilstaande foto's of zelfontspanner
U kunt de besturingsknop gebruiken om het beeld scherp te stellen. Druk
op de bovenste knop om in te zoomen en op de onderste om uit te zoomen.
Zie [Scherpstelling] in [Foto's maken] voor de details.
De modus voor instellingen SETUP
Gebruik van de besturingsknoppen
SETUP
SETUP
Modus voor stilstaande foto's
Modus voor voorbeschouwing
Modus voor zelfontspanner
Modus voor instellingen
Modus voor AVI-films
Modusvolgorde
Houd de modusknop in een willekeurige modus twee seconden ingedrukt. De camera gaat
dan terug naar de modus voor stilstaande foto's.
!
Naar boven of naar
beneden drukken
OK
Ga naar de
modus voor instellingen
~ 4 ~
!
FORMAT
OK SHUTTER
NO
YES
SETUP
OK SHUTTER
DELETE ALL
FORMAT
QUALITY
FLICKER
LANGUAGE
FLASH
Foto's en AVI-films verwijderen
Schakel naar de modus voor voorbeschouwing
De laatstgemaakte foto of AVI-film verschijnt op het scherm.
Druk op de knop Op (Neer) om de volgende (vorige) foto of film te zien.
Druk op de ontspanknop. U ziet het dialoogvenster om het
verwijderen te bevestigen.
Dialoogvenster om het
verwijderen te bevestigen
01
ERASE?
NO
YES
~ 10 ~
Press Down (Up) button to select YES or NO.
Press shutter again to confirm and the picture will be deleted.
JPG-0001
Klik met de linkerknop van de muis op Volgende.
De lade van de cd-lezer gaat open. Verwijder de cd.
Volg de instructies op het scherm om het installatieprogramma te
beëindigen.
De installatie begint. Volg de getoonde instructies
om het stuurprogramma DirectX 8.0 stap voor stap
te installeren.
De installatie begint. U ziet een melding als de
installatie voltooid is.
Het albumstuurprogramma is beschikbaar zodra de computer
herstart is.
~ 12 ~
Zet de computer aan en start Windows.
Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de camera.
Bekijk de opnamen, die zich in de camera bevinden, met Windows.
Sluit de USB-kabel aan op de USB-aansluiting van de computer.
Dubbelklik op het
pictogram Deze computer.
Dubbelklik op de nieuwe
Verwisselbare schijf om
hem te identificeren.
Dubbelklik op de map DCIM.
Dubbelklik op de map 100MEDIA.
Dubbelklik op de
foto of AVI-film.
Om een AVI-film af te spelen, hebt u Windows Media Player (aanbevolen) nodig en het
stuurprogramma DirectX 8.
U kunt Cam Manager ook gebruiken om de
opnamen te bekijken die in de computer
opgeslagen zijn
!
~ 15 ~
Geavanceerde bediening
De instelling veranderen
Gebruik de knoppen Op en Neer om de muis
op de gewenste regel te zetten.
Druk op de ontspanknop om uw keuze te
bevestigen.
Druk op de modusknop en ga naar de modus
voor Instellingen.
DELETE ALL
FORMAT
QUALITY
FLICKER
LANGUAGE
Nee
Ja
Nee
Ja
50HZ
60HZ
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
PORTUGUÊS
Object
Instelling
Omschrijving
Verwijdert alle foto's en films uit de camera.
Formatteert het geheugen van de camera en
verwijdert alle gegevens uit het geheugen.
De camera ondersteunt drie resoluties:
(2048 bij 1536) is de mooiste resolutie.
Deze waarde moet overeenstemmen met de
netfrequentie.
Het veeltalige lcd-scherm ondersteunt Engels,
Frans, Spaans, Duits, Nederlands, Italiaans en
Portugees
~ 17 ~
2048x1536
1600x1200
1024x768
DELETE ALL
OK SHUTTER
NO
YES
SETUP
OK SHUTTER
DELETE ALL
FORMAT
QUALITY
FLICKER
LANGUAGE
FLASH
UIT
(Standaard)
AUTO
Het laden van de flitser duurt 3 à 5 seconden.
Tijdens het laden is het lcd-scherm tijdelijk
uitgeschakeld.
FLASH
Indien niet geactiveerd
Klik op het pictogram "Slim 3000”
op het bureaublad om het
programma uit te voeren
waarmee u uw camera kunt gaan
gebruiken.
Open het Start-menu en ga naar
Programma's. Ga nu naar de map
Slim 3000 en selecteer hem.
Een modus selecteren
Druk de knop Live View in om de camera in de modus voor
computercamera te zetten.
Druk de knop albumfunctie in om de camera in DSC te zetten.
Live view
(computer-
cameramodus)
Albumfunctie
(DSC-modus)
~ 19 ~
Modus Album
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
DSC-functie (DSC-modus)
Verstuur opnamen naar het
werkgebied
Verstuur opnamen naar het
album
Maak AVI-bestand
Verstuur mail
Selecteer alles
Verwijderen
Albumbeheer
Album
Verwijderen
Selecteer alles
Opname
Werkgebied
Minimaliseren
Sluiten
~ 20 ~
Sluit de camera met de USB-kabel op de computer aan.
Zet de Slim 3000 in de modus Album.
Er verschijnt een dialoogvenster met ed vraag of u foto's van de
camera wilt downloaden.
Click this button to launch the dialogue box
Klik op OK
~ 21 ~
Foto's en films downloaden
Dubbelklik op een afbeelding om de viewer te starten.
Volgende afbeelding
Vorige afbeelding
Diavoorstelling
Sluiten
Dubbelklik op een AVI-film om de film automatisch te openen in uw
standaard mediaspeler.
~ 22 ~
Afbeeldingen bekijken
Films bekijken
Markeer een afbeelding op het werkgebied en klik op om hem naar
Het fotoalbum te versturen.
Klik op Albumbeheer om een nieuw fotoalbum te maken.
Geef een naam op voor het nieuwe album.
Klik op om het pad op te geven waar het album wordt opgeslagen.
Klik op "Wijzigen" om het nieuwe album te bevestigen.
Klik op om naar het nieuwe album te gaan.
6
4
~ 23 ~
Albumbeheer
Selecteer jpg / bmp in het werkgebied.
Klik op om de afbeelding te laten in de AVI File Manager.
Geef de volgorde van de afbelding op en stel het aantal afbeelding
Per seconde op.
~ 24 ~
AVI-bestanden maken
320 x 240
640 x 480
Kleurruimte
Uitvoergrootte
Met de uitvoergrootte bepaalt u de grootte van het getoonde
voorbeeld. De standaardgrootte is 320 bij 240. Kies grotere pixels
als u een groter voorbeeld nodig hebt.
Select one of the following functions when you have different
needs. Selecteer een van de volgende functies als u verschillende
eisen hebt:
- RGB 24: betere beeldkwaliteit.
- I420: hogere snelheid.
~ 26 ~
Beeldgrootte instellen
~ 28 ~
7. Ruis op het computerscherm
terwijl de camera Wordt gebruikt voor
een videoconferentie.
Verander het bandfilter in 50 Hz of 60 Hz.
8. Beelden zijn vaag.
Verander de scherpstelling.
9. Beelden zijn te donker.
Zorg bij de opnamen voor voldoende licht.
Gebruik bewerkingsprogramma's zoals Photoshop
of PhotoImpact om de helderheid te veranderen.
10. AVI-bestanden kunnen niet
afgespeeld worden.
Installeer DirectX 8.0 of later.
Probleem
Foutzoeken
1. Als een installatie stap gemist
wordt :
Volg de volgende stappen :
Ga naar apparaat beheer -> Dubbel-klik "Beeld"
-> Klik op "Eigenschappen" -> Klik op
"Geavanceerd" -> Klik op "Prestaties" of
"Probleemoplossingen" -> Zet de "Hardware
versnelling" van "Volledig" naar "Geen".
Oplossing
6. Pas de acceleratie functie van de
VGA kaart aan als het onmogelijk
is om beelden af te spelen in de
Video Conferencing modus of in
de AVI modus.
Als er een andere camera geinstalleerd is op uw
computer, verwijder deze camera en de driver
hiervoor dan volledig van uw systeem om een
driver conflict te voorkomen.
Verwijder de camera en steek deze er opnieuw
in. Hierna kunnen plaatjes weer ge-download
worden.
5. Pas de VGA kaart instellingen
aan wanneer debeeld kleur niet
volledig verzadigd is:e spelen in de
Video Conferencing modus of in
Volg de volgende stappen :
Ga naar apparaat beheer -> Dubbel-klik "Beeld"
-> Klik op "Eigenschappen" -> Klik op "Kleuren"
-> Kies "Hoge kleuren" of "Ware kleuren".
4. Als plaatjes niet ge-download
kunnen worden:
2. Wanneer er een conflict met een
andere camera driver capture
apparaat is :
3. Als de driver niet geinstalleerd
kan worden:
Verwijder de camera driver en andere gerelateerde
software, en volg elke installatie stap opnieuw om
de camera te installeren.
Tijdens de installatie van de camera driver onder
Windows 98SE, zal er gevraagd worden om de
Windows 98SE installatie CD-ROM. Volg de instructies
om de installatie te voltooien.
Como começar
Peças
Ligar o aparelho
Funções básicas
Como usar o botão de modo
Como usar o botão de controlo
Instantâneo
Tirar Fotografias
Gravar Filmes AVI
Reprodução
Reproduzir fotografias e Filmes AVI
Visualizar imagens no PC
Posições das imagens e ficheiros de imagem
Funções avançadas
Como começar
Alterar a configuração
Software da câmara (Slim 3000)
Usar a câmara PC para capturar imagens no Windows
Visualizar imagens guardadas na Câmara com
o Windows
Instalar controladores e software da câmara
(Slim 3000)
Apagar fotografias e Filmes AVI
Janela
Temporizador Automático
Índice
~ 1 ~
Modo Álbum
Modo Câmara PC
Zoom
Activar o software Slim 3000
Selecção de Modo
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
16
17
18
18
19
28
4
6
11
16
20
25
2
4
5
9
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Como começar
Peças
Para informações mais detalhadas sobre o funcionamento, consulte o
número da página entre parêntesis.
Obturador
Ecrã LCD
Compartimento das pilhas (3)
Botão de modo MODO (6)
Botão de controlo (Aumentar)
Botão de controlo (Diminuir)
Estado do LCD e botão de
iluminação (6)
Interruptor de energia (5)
Lentes
Focagem (5)
Janela (Botão de ejecção)
Janela
Porta USB (13, 15)
Orifício do suporte
Gancho / Ilhó da Correia
Tampa das pilhas (3)
Microfone incorporado
Indicador LED
~ 2 ~
(4,6)
1
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
2
5
19
11
12
13
14
15
16
17
10
18
19
Estroboscópio do flash
Ligue o PC e inicie o Windows.
Ligue a outra extremidade do cabo USB à câmara.
Visualizar imagens guardadas na Câmara com o Windows
Ligue o cabo USB à porta USB do PC.
Faça duplo clique sobre o
ícone "O meu computador".
Faça duplo clique com o rato para
identificar o novo "Disco
Amovível".
Faça duplo clique sobre a pasta "DCIM".
Faça duplo clique sobre a pasta
“100MEDIA".
Faça duplo clique
sobre a imagem
ou AVI.
Para reproduzir as imagens dinâmicas AVI, é necessário instalar o Windows Media Player
(recomendado) e os controladores DirectX8.0.
Também pode usar o Cam Manager para
visualizar as imagens guardadas no PC.
!
~ 15 ~
Se não activado
Clique no ícone "Slim 3000"
no Ambiente de Trabalho para
executar o programa onde pretende
começar a usar a sua câmara.
Clique no menu "Iniciar" e vá para
"Programas". Depois, vá para a
pasta "Slim 3000" e
seleccione-a.
Selecção de Modo
Prima o botão "Live View" para colocar a câmara em modo
Câmara PC.
Prima o botão "Função Álbum" para mudar a câmara para DSC.
Live View
(Modo Câmara PC)
Função Álbum
(Modo DSC)
~ 19 ~
Modo Album
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Função DSC (modoDSC)
Transferir imagens para a
área de trabalho
Transferir imagens para o
álbum
Criar um ficheiro AVI
Enviar correio
Seleccionar tudo
Eliminar
Gestor de álbuns
Álbum
Eliminar
Seleccionar tudo
Imagem
Área de trabalho
Minimizar
Sair
~ 20 ~
Resolução de problemas
Sintoma Acções
~ 28 ~
1. Quando um passo da instalação é
saltado:
2. Quando em conflito com outro
controlador de câmara ou dispositivo
de captura:
3. Quando não é possível instalar o
controlador:
4. Quando não é possível transferir
imagens:
5. Ajustar a placa VGA quando a cor
da imagem não está completamente
saturada:
6. Ajustar a funcionalidade de
aceleração da placa VGA quando
não for possível reproduzir imagens
no modo Vídeo-conferência ou no
Modo AVI.
Remova o controlador da câmara e qualquer
outros software relacionado e siga os
passos da instalação para instalar novamente
a câmara.
Se possuir outra câmara instalada no seu
computador, remova completamente a
câmara e o seu controlador do sistema de
modo a evitar conflitos entre controladores de
outras câmaras ou dispositivos de captura.
Quando instala um controlador de
câmara no Windows 98SE, será necessário
inserir o CD-ROM do 98SE. Siga as
instruções para terminar a instalação.
Volte a inserir a câmara para transferir
imagens.
Siga os passos da operação:
Vá ao painel de controlo. Clique duas vezes em
"Ecrã". Clique em "Definições". Clique em
"Cores". Escolha "High Color" ou "True
Color".
Siga os passos da operação:
Vá ao painel de controlo Clique duas vezes em
"Ecrã". Clique em "Definições". Clique em
"Avançadas". Clique em "Desempenho" ou
"Resolução de problemas". Defina a
"Aceleração por hardware" de "Completa"
para "Nenhuma".
7. Aparece ruído no ecrã do PC enquanto
a câmara está a ser utilizada como
câmara de Vídeoconferência.
Mude o filtro da banda para 50 Hz ou para 60 Hz
8. As imagens não estão nítidas.
Ajuste a focagem.
9.As imagens estão demasiado escuras.
Tire fotografias só quando houver luz suficiente.
Utilize ferramentas de edição como o Photoshop
ou o PhotoImpact para ajustar a luminosidade da
imagem.
10. Não é possível reproduzir os ficheiros
AVI.
Instale o Direct X 8.0 ou uma versão superior.
82-212-90030v1.0
/