Braun MQ3020 WH PESTOMQ3025 WH OMELETTEMQ3045 WH APERTIVE, FP3010, FP3020, FX3030, HM5000WH MULTIMIX 5HM5137WH MULTIMIX 5 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Braun MQ3020 WH PESTOMQ3025 WH OMELETTEMQ3045 WH APERTIVE El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
22
Nuestros productos están diseñados
para satisfacer los más altos niveles de
calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute plenamente de
su nuevo electrodoméstico Braun.
Lea atentamente las instrucciones de
utilización antes del primer uso.
Importante
Este dispositivo no debe ser utili-
zado por niños. Mantenga el dis-
positivo y su cable fuera del
alcance de los niños. Apague el
dispositivo y desconéctelo de la
toma de corriente antes de cam-
biar accesorios o acercar a él pie-
zas movibles en uso.
Las personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de conoci-
mientos y experiencia también
pueden hacer uso de este dispo-
sitivo, siempre que se les haya
supervisado o proporcionado ins-
trucciones con respecto a su uso
de una forma segura, y que com-
prendan los peligros que este
conlleva.
¡La cuchilla
l
/
n
está
muy afilada! Sólamente
sujete la cuchilla por la empuña-
dura. Cuando haya acabado de
usarla, siempre desmonte primero
la cuchilla del recipiente procesa-
dor de alimentos
7
/
j
antes de
sacar los alimentos procesados.
Asegúrese de que su voltaje se
cor responde con el voltaje
impreso en la parte inferior del
aparato. Enchufarlo a corriente
alterna exclusivamente.
Este aparato ha sido fabricado
para uso dómestico, sólamente
para pro cesar las cantidades que
se precisan en la tabla.
No introducir ninguno de sus
compo nentes dentro del horno
microondas.
Asegúrese de no tocar con los
dedos los conductos de las
cuchillas cuando éstas se
encuentren en funciona miento.
Cuando el conducto no esté fun-
cionando, cúbralo con la cubierta
protectora
m
ya que ambos con-
ductos rotan simultanéamente
cuando se enciende el aparato.
No deje el aparato sin supervisión
cuando esté funcionando.
•Los electrodomésticos Braun
cumplen con las normas de segu-
ridad vigentes. Su reparación,
incluyendo la sustitu ción del
cable, debe llevarse a cabo exclu-
sivamente en los servicios téc-
nicos autorizados de Braun. Las
reparaciones defectuosas lleva-
das a cabo por técnicos no cuali-
ficados podrían causar accidentes
o heridas a los usuarios.
Desconecte siempre el disposi-
tivo de la toma de corriente si lo
deja desatendido y antes de los
procesos de montaje, desmon-
taje o limpieza.
Especificaciones
Voltaje: ver inscripción impresa en la
parte inferior del aparato.
Tiempo de funcionamiento y capacidad
máxima: Ver instrucciones de uso.
Descripción
Braun procesador de alimentos FX 3030
satisface las más altas exigencias para
amasar, mezclar, batir, picar, cortar y
rallar, con sencillez y rapidez. Para
obtener los mejores resul tados, hay
disponibles dos recipientes de trabajo
distintos: un recipiente procesador de
alimentos grande 7 y un recipiente
picador pequeño j.
Por tanto, para picar, hacer purés o
mezclar, puede elegir entre el recipiente
de trabajo grande o el recipiente
pequeño. Más aún, puede usar el reci-
piente pequeño para preparar la comida
que más tarde será procesada en el
recipiente grande (e.j. picar nueces para
una masa de pastelería). Sólo puede
funcionar un recipiente cada vez.
1 Base del motor
2 Almacenaje de cable
3 Interruptor de encendido/apagado del
motor (encend. = «I», apag. = «O»)
4 Modo pulsante «»
5 Regulador de velocidad variable (1-15)
6 Cierre de seguridad (evita que ambos
recipientes de trabajo funcionen
simultáneamente)
7 Recipiente procesador de alimentos
(capacidad de 2 l.)
8 Tapa del recipiente procesador de
alimentos 7
9 Impulsador de alimentos para la tapa 8
j Recipiente mezclador/triturador para
pequeñas cantidades (capacidad de
0,75 l.)
q Tapa del recipiente picador
ß
11a
Anillo hermético para la tapa
l Cuchilla del recipiente picador
m Cubierta protectora para el conducto
del motor cuando el recipiente ha sido
desmontado.
Accesorios para el recipiente
procesador de alimentos 7
n Cuchilla con cubierta protectora
o Carril de inserción de accesorios
p Accesorio de corte fino – a
q Accesorio de corte grueso – b
r Accesorio de corte a tiras fino – c
s Accesorio de corte a tiras grueso – d
t Accesorio rallador – e
u Sistema accesorio cortador de
patatas fritas
v Gancho amasador
w Accesorio montador de cremas
x Exprimidor
y Accesorio extractor de zumo/para
rallar fino
Nota: Antes de usar el procesador por
primera vez, limpie todas las piezas tal
como se describe en la sección «Limpieza».
Protección de sobrecargas
Con el fin de evitar daños causados por
sobrecarga, este aparato está equipado
con un interruptor de seguridad auto-
mático que, si es necesario, se desco-
necta de la corriente. Si esto ocurriera,
vuelva a poner de nuevo el interruptor
del motor 3 en posición «O» y espere a
que se enfríe antes de volver a encen-
der el aparato.
Modo pulsante «»
El modo pulsante 4 es por ejemplo, útil
para las siguientes aplicaciones:
Picar alimentos blandos y delicados,
e.j.: huevos, cebollas o perejil.
Incorporar cuidadosamente harina a la
masa o masa de rebozado para man-
tener la cremosidad.
Añadir huevos batidos o nata a alimen-
tos más sólidos.
El modo de pulso «» se activa girando
el interruptor de motor hacia la
izquierda. El interruptor no permanece
en este ajuste. Manténgalo en la
posición de pulso o gírelo de nuevo
hacia ella repetidamente.
Antes de activar el modo pulsante, pro-
grame la velocidad deseada con el regula-
dor de velocidad 5 Cuando se libera el
modo de pulso, se apaga el dispositivo.
Rango de velocidades
recomendadas para los
accesorios individuales
Programe la velocidad mediante el
regulador de velocidad variable 5. Se
recomienda seleccionar primero la
velocidad y luego encender el aparato
de modo que se trabaje con la velocidad
deseada desde el principio.
Accesorios Rango de velocidad
Gancho de amasar 7
Cuchilla l y n 6-15
Accesorios montadores
- claras de huevo 4 - 5
- nata 2
Accesorios de corte
y ralladores 1-8
Sistema accesorio cortador
de patatas fritas 1-2
(por favor, consulte también la tabla de
productos impresa)
Trabajando con el sistema
de 2 recipientes
Sólo se puede operar con un
recipiente cada vez.
El recipiente de trabajo que no se esté
usando debe situarse en posición verti-
cal o además, puede ser girado hacia la
dirección del «click» donde se bloquea
en su sitio. Cuando las marcas de la
flecha están aliniadas, el recipiente
puede desmontarse. Por razones de
seguridad, ponga siempre la cubierta
protectora m sobre el conducto de
cuchilla libre una vez se haya desmon-
tado el recipiente.
Español
5722010074_FX3030_S06-140.indd 22 05.02.14 09:14
23
Doble prestación de seguridad
El aparato sólo puede ponerse en
marcha cuando la tapa del procesador
de alimentos esté perfectamente
encajada en el recipiente procesador.
Si la tapa se abriera mientras está en
funcionamiento, el motor se apaga
automáticamente. En caso de que esto
ocurra, como el interruptor del motor 3
se mantiene en posición de encendido
«I», es necesario cambiarlo a la posición
de apagado «O» para evitar que el motor
se encienda accidentalmente.
Montando los recipientes
de trabajo
El recipiente procesador de alimentos 7
funciona sobre el conducto largo situado
en la base del motor 1. El recipiente
picador j funciona sobre el conducto
pequeño.
1. Con el motor apagado, situe el reci-
piente correspondiente en su conducto,
de modo que coincida la flecha del
recipiente con la flecha de la base del
motor (A).
1
2
A
1
2
Luego gire el recipiente hacia la direc-
ción «functión» hasta que alcance el
tope fijo más bajo. El recipiente sobre el
otro conducto debe estar en posición
verti cal. Si es otro conducto está libre,
cúbralo con la cubierta protectora m).
2. Coloque el accesorio que necesite
(ver instrucciones para cada uno de los
accesorios) en la conducto de la cuchilla
del recipiente y empuje hasta donde
llegue (B).
click
B
Cuando inserte la cuchilla l en el reci-
piente picador j, empuje hacia abajo
hasta que de forma audible encaje en su
sitio.
3. Coloque la tapa sobre el recipiente
hasta que la flecha de la tapa coincida
con la flecha del recipiente (C).
pulse
off/0
click
1
1
C
2
Luego gire la tapa en la dirección de las
agujas del rejoz guiando su punta hacia
la apertura del cierre de seguridad en la
base del motor 1 hasta que de forma
audible, encaje en su sitio.
Nota: Al montar la tapa q al recipiente
picador j, este debe tener el anillo
hermético
ß
11a
.
Desmontando los recipientes
de trabajo
Apague el aparato. Gire la tapa en
dirección opuesta a las agujas del reloj
y tire de la tapa hacia arriba. Luego gire
el recipiente procesador de alimentos
hacia la dirección del «click» hasta que
se bloquee y tire del recipiente hacia
arriba.
Cuando desmonte la cuchilla del reci-
piente, sujétela por la empuñadura y tire
de ella hacia arriba.
Precaución: La cuchilla está muy
afilada.
La cuchilla n viene con una cubierta
protectora. Cuando no se esté usando,
guarde la cuchilla dentro de la cubierta
protectora.
Nota: Si continuase girando el recipiente
procesador de alimentos hacia la direc-
ción del «click» hasta el tope, más allá
de la posición de stop, podría bloquear
el recipiente procesador de alimentos en
la pieza del motor. En esta posición, sin
embargo, no puede encender el motor.
Limpieza
En primer lugar, siempre apague el
motor y desenchufe el aparato. Limpie la
base del motor 1 sólamente con un
paño húmedo.
Todas las piezas son aptas para lava-
vajil las. Si fuera necesario, limpie con-
cienzudamente todas las piezas con una
espátula o cepillo antes de aclararlas.
Los alimentos con un color intenso (e.j:
zanahorias) pueden dejar manchas en
las piezas de plástico; páse un paño
humedecido en aceite antes de limpi-
arlas con agua.
Para limpiar la tapa q en primer lugar
desmonte el anillo hermético
ß
11a
. Vuelva a
montar en su lugar el anillo cuando haya
terminado la limpieza. Puede usar el
anillo por ambos lados.
No use objetos agudos para la limpieza.
Limpie las cuchillas y los accesorios
con mucho cuidado – están muy
afilados.
Usando el recipiente
procesador de alimentos
7.
Cuando vaya a usar el recipiente proce-
sa dor de alimentos, siempre monte con
anterioridad los accesorios requeridos
antes de añadir los ingredientes.
1. Amasar
Para amasar puede usar el gancho
amasador v o la cuchilla n. Para unos
mejores resultados, recomendamos
usar el gancho amasador ya que está
especialmente diseñado para masas de
levadura, pasta y masas de repostería.
Masa de levadura (pan/pastel)
Máximo 500 grs de harina más otros
ingredientes. Velocidad 7, 1h y 30 min.
Vertir la harina en el recipiente
procesador de alimentos, luego añada el
resto de ingredientes – excepto líquidos.
Ponga la tapa 8 y ciérrela en su sitio.
Luego elija la velocidad 7 y ponga el
aparato en funcionamiento.
Añada líquidos vertiendolos a través del
conducto de alimentos de la tapa mien-
tras el motor está en funcionamiento.
Cuando se amase con la cuchilla n, no
añada ingredientes como pasas, frutas
confitadas, almendras, etc. ya que este
accesorio no está diseñado para picar.
Estas deben añadirse manual mente,
después de haber sacado la masa del
recipiente procesador de alimentos.
Masa para pasta
Máximo 500 grs de harina más otros
ingredientes. Velocidad 7, 1h y 30 min.
Vierta la harina en el recipiente procesa-
dor de alimentos, luego añada el resto
de los ingredientes, excepto líquidos.
Vierta la cantidad requerida de líquido a
través del conducto de alimentos de la
tapa mientras el motor está en funciona-
miento.
No añada ningún líquido una vez la
masa se haya convertido en una bola ya
que el líquido no será absorbido
uniformemente.
Masa de pastelería
Máximo 500 grs de harina más otros
ingredientes. Velocidad 7, aproxima-
damente 1 minuto.
Vierta la harina en el recipiente procesa-
dor de alimentos, luego añada el resto
de los ingredientes, excepto líquidos.
Para unos mejores resultados, usando
mantequilla, ésta no debe estar ni
demasiado dura ni demasiado blanda.
Ponga la tapa 8 y ciérrela en su sitio.
Elija la velocidad 7 y encienda el aparato.
vVierta la cantidad requerida de líquido a
través del conducto de alimentos de la
tapa mientras el motor está en funcio-
namiento.
Deja de amasar la masa al poco tiempo
de haberse formado la bola. De otro
modo la masa de pastelería se volverá
demasiado suave.
5722010074_FX3030_S06-140.indd 23 05.02.14 09:14
24
E
F
1
2
2. Mezclar
Para confeccionar masa de pasteles o
bizcochos use la cuchilla n.
El gancho amasador v no es apropiado
para confeccionar masa de pasteles o
bizcochos.
Máximo 500 gras de harina más otros
ingredientes.
Mezcla de pasteles
(2 métodos) Velocidad/Tiempo
a) Crema de mantequilla
con azúcar y huevos 6 / ca. 1 min,
vertidos en leche y 6 / ca. 15 seg.
añadir con cuidado la
harina en modo 15 / ca. 10-15 x
pulsante. «»
b) Vertir todos los ingredi-
entes excepto líquidos
den el recipiente proce-
sador de alimentos. 15 / ca. 1 min.
Añadir el líquido requerido a través del
conducto de alimentos de la tapa, mien-
tras el motor está en funcionamiento.
Finalmente añada ingredientes como las
pasas manualmente.
Bizcocho Velocidad/Tiempo
Huevos batidos y
agua (si se requiere) 15 / ca. 2 min.
y azúcar, añadir a la 15 / ca. 4 min.
harina en modo pul-
sante, añadir ralladura 8 / 5x «»
de coco. 8 / 3x «»
3. Batir
Usa la cuchilla n para batir sopas,
batidos de leche, etc.
Capacidad máxima 2 l.
Velocidad 10
(De otro modo el recipiente puede des-
bordarse)
Cúbralo con la tapa 8 y encájela en su
sitio.
Con la velocidad 15, se bate en primer
lugar la fruta, luego se añade el líquido a
velocidad 10 y se acaba de batir.
Cuando se bate leche, por favor tenga
en cuenta que se formará espuma.
Hágalo en pequeñas cantidades.
4. Picar
Picar en el recipiente procesador de
alimentos 7 con la cuchilla n
Nota: Para procesar grandes cantidades,
use el recipiente procesador de alimen-
tos 7 con la cuchilla n. Para procesar
pequeñas cantidades, recomendamos
usar el recipiente picador j con la
cuchilla l.
5. Cortar, cortar a tiras, rallar
Situar el accesorio que vaya a utilizar
en el carril de inserción o como se
muestra en (D) y ajústelo en la posi ción
correcta. Para desmontar el acce s orio,
empúje hacia arriba la punta que
sobresale en la parte de abajo del carril.
Colocar el accesorio cortador sobre la
cuchilla del recipiente procesador de
alimentos (E).
Colocar la tapa 8 y cerrar. Programe
la velocidad y a través del conducto
para alimentos, rellénelo del alimento
que desee mientras el aparato está
apagado. Sólo debe rellenarse con el
motor apagado.
Nunca acceda al conducto de alimen-
tos cuando el motor esté en funciona-
miento. Siempre use el impulsador de
alimentos 9 (F).
Nota: Cuando procese zumos o alimen-
tos blandos, obtendrá mejores resul-
tados a una velocidad baja. Los alimen-
tos duros deberán ser procesados a
velocidad alta. No sobrecargue de ali-
mentos el recipiente procesador.
Accesorio de corte fino – a p
Velocidad 1 - 2
Ejemplos de procesado: pepinos,
repollo, patatas crudas, zanahorias,
cebollas, rábanos.
D
a
Ejemplos de procesado:
Los tiempos de procesado son aproximados y dependen de la calidad, la cantidad
de alimentos que vaya a procesarse y el grado requerido de finura.
Producto Cantidad Preparación Velocidad Modo Tiempo /
máxima Pulsaciones
Panecillos de
pan duro 4 troceados 15 I 45 segundos
Cubitos de
hielo 28 enteros 15 I 1 minuto (copos)
Manzanas 700 gramos troceadas 8 I 15 segundos
Chocolate frío 400 gramos troceado 15 I grande 15 seg.
fino 30 seg.
Huevos 8 entero 6 8x
Queso (blando) 400 gramos
trozos de 3 cms.
15 I 20 segundos
Queso (duro) 700 gramos
trozos de 3 cms.
15 I 60-70 segundos
Carne 700 gramos troceada 15 I 40 segundos
Zanahorias 700 gramos troceadas 15 I 10 segundos
Cebollas 700 gramos troceadas 15 10 - 13 x
5722010074_FX3030_S06-140.indd 24 05.02.14 09:14
25
Accesorio de corte grueso – b q
Velocidad 1 - 2
Ejemplos de procesado: pepinos,
colinabo, patatas crudas, cebollas,
plátanos, tomates, champiñones, apio.
Accesorio de corte a tiras fino – c r
Velocidad 3 - 6
Ejemplos de procesado: queso (blando
a medio), pepinos, zanahorias, patatas
crudas, manzanas.
Accesorio de corte a tiras grueso – d s
Velocidad 3 - 6
Ejemplos de procesado: queso (blando
a medio), pepinos, colinabo, remolacha,
zanahoria, patatas crudas, manzanas,
repollo.
Accesorio rallador – e t
Velocidad 8 - 15
Ejemplos de procesado: patatas crudas
(e.j. para crepes de patata), rábanos
picantes, queso parmesano (duro).
Sistema accesorio cortador de
patatas fritas u
Sitúe el accesorio cortador de patatas
fritas sobre la cuchilla, coloque la tapa
en su sitio. Para mejores resultados,
ponga 3-4 patatas (dependiendo del
tamaño) a través del conducto para
alimentos de la tapa 8 mientras el motor
está apagado.
Programe la velocidad 1 - 2 y encienda
el aparato. Antes de llenarlo con una
nueva carga, apague el motor. Use el
impulsador de alimentos cuando ponga
las patatas dentro del conducto para
alimentos.
6. Montar con el accesorio
montador
w
Velocidad/Tiempo
Montar masa de bizcocho
Máximo 280-300 grs de harina
más otros ingredientes
Huevos batidos y
agua (si se requiere) 5 / ca. 2 min
añadir azúcar 5 / ca. 2 min
añadirlo a la harina 1 / ca 30 seg.
Montar claras de huevo
Mínimo:
2 claras de huevo 4-5 / ca. 4 min
Máximo:
6 claras de huevo 4-5 / ca. 6 min
Montar nata
Mínimo: 0,15 -0,2 l 2 / ca. 1-2 min
Máximo: 0,4 l 2 /ca 3,5-4
min.
Antes de batir nata esterilizada, con-
sérve la nata fría durante varias horas
(a 4 ºC aproximadamente).
La cuchilla l puede usarse para picar,
batir, hacer purés y mezclar pequeñas
cantidades de alimentos. El recipiente
picador está perfectamente indicado
para preparar mousses, pastas o salsas.
Capacidad máxima:
750 ml. de líquidos.
Precaución:
La cuchilla l está muy afilada.
Importante: El tiempo de procesado
máximo del recipiente picador es
1 minuto. Los líquidos pueden ser
procesados durante más tiempo.
No se pueden picar alimentos como
chocolate, especias duras y granos de
café.
Con el motor apagado, monte la cuchilla
l en el recipiente picador j, luego
ponga todos los ingredientes dentro del
recipiente picador.
Los líquidos pueden ser vertidos a
través del conducto de la tapa con el
motor en funcionamiento.
Coloque la tapa q con el sello hermético
ß
11a
sobre el recipiente picador y ciérrelo
como se describe en sección anterior.
Cuando haya acabado de usarlo,
siempre desmonte primero la cuchilla
del recipiente picador y luego saque los
alimentos procesados. Cuando se bate
leche, por favor tenga en cuenta que se
formará espuma. Hágalo en pequeñas
cantidades.
Ejemplos de procesado
Los tiempos de procesado son aproximados y dependen de la calidad y cantidad de
alimentos que vayan a ser procesados, además del grado de finura requerido.
Picar
Producto
Zanahorias
Cebollas
Perejil
Ajo
Carne
(magra)
Batir
Producto Preparación Velocidad Programa Tiempo /
Pulsaciones
Batidos Picar la fruta antes de 15 I aproxima.
procesar. 30 segundos
Añadir leche.
Mayonesa Batir 1 huevo, salpimentar, 15 I 30-45 seg.
mostaza y vinagre. Añadir
lentamente el aceite por el
conducto de alimentos en
la tapa.
Tartar Batir 1 huevo, salpimentar, 15 I 30-45 seg.
mostaza y vinagre. Añadir
lentamente el aceite a través
del conducto de alimentos de
la tapa. Añadir un huevo
picado y vinagre. 6 3-5 x
Aguacate Picar un diente de ajo, 15 I 45 segundos
añadir 2 aguacates maduros
(trozeados, sin hueso),
1 cucharada de zumo de limón,
1 cucharada de aceite de oliva,
150 ml de yogur,
½ cucharada de azúcar,
sal, pimienta. 15 I 45 segundos
Cantidad
recomendada
150 grs.
100 grs. /
1 ½ cebolla
30 grs. /
½ puñado
1 diente
250 grs.
Preparación
en trozos
troceada
sin semillas
entero
troceada
Velocidad
6
6
15
15
15
Programa
I
I
I
Tiempo /
Pulsaciones
7 x
6-8 x
5-10
segundos
5 segundos
15 segundos
Usando el recipiente picador j
5722010074_FX3030_S06-140.indd 25 05.02.14 09:14
26
Mezclando pequeñas cantidades de masa
El accesorio picador está sólamente indicado para procesar el siguiente tipo de
masa; la receta indica las cantidades máximas.
Velocidad Programa Tiempo
Mezcla para tortitas
250 grs de harina 6 I 45-60 seg.
375 ml de leche
2 huevos
sal
Nata montada
200 ml de nata 6 l 30 seg.
Mezclar la harina, los
huevos, sal y la mitad
de la leche, añadir
el resto de la leche
mientras el motor está
en funcionamiento.
Vainilla-Miel-Ciruelas pasas
(como relleno para panqueques o para
untar)
(Utilice el accesorio para triturar j,
velocidad 15)
Introduzca 100 gr de miel cremosa y
100 gr de ciruelas pasas en el cuenco
de triturado y triture durante 10
segundos; después añada 50 ml de
agua (con sabor a vainilla) y siga
triturando durante 3 segundos.
Accesorio extractor de
zumo/para rallar fino
Descripción
1 Tambor exprimidor
2 Disco rallador fino
3 Bandeja del filtro
4 Cubierta
5 Conducto de alimentos
6 Impulsador
Antes de usarlo
por primera vez
Cuando haya desempaquetado el
aparato, por favor desmonte y limpie
todas sus componentes. Para
desmontar el aparato proceda como
sigue:
Desbloquee la bandeja del filtro 3
girando en dirección a las agujas del
reloj (a) y a continuación lave todas las
piezas a mano.
Tire de la llave en la parte de abajo del
tambor exprimiror 1 tanto como sea
permitido (b).
Gire el tambor exprimidor 1 en direc-
ción contraria a las agujas del reloj con
la llave en la parte de abajo del tambor
exprimidor extraido (b) – hasta que el
disco rallador fino 2 se desbloquee.
Luego tire del disco rallador fino 2
por el mango y extraígalo del tambor
exprimidor 1 (c).
Montaje
Acople el recipiente procesador de
alimentos de su Braun FX 3030
(sin la cuchilla) a la base del motor y
ciérrelo correctamente en su sitio.
Para rallar:
Use el disco rallador fino 2 sólamente
(e).
Para extracción de zumos:
Inserte el disco rallador fino 2 dentro
del tambor exprimidor 1 de modo que
las secciones de corte del borde del
disco rallador se deslicen sobre el
tam bor rallador (d).
Empuje el disco rallador 2 por su
mango ligeramente hacia abajo y gírelo
en la dirección de las agujas del rejoj
hasta que encaje dentro (d).
Compruebe girando el mango del
disco rallador 2 que el disco rellador
está instalado correctamente. Si es
así, el mango no puede girar.
Introduzca la bandeja del filtro 3 en el
tambor exprimidor 1 y asegúrese de
que las dos lenguetas encajan en las
hendiduras del tambor (f).
Para extraer zumos monte el extractor
de zumos sobre el conducto del
recipiente procesador de alimientos
de su Braun FX 3030. Si desea rallar,
instale el disco rallador fino 2
sólamente en el conducto de las
cuchillas del recipiente procesador
de alimentos.
Ponga la cubierta 4 en el recipiente
procesador de alimentos Braun
FX 3030 de modo que la flecha de
la cubierta coincida con la flecha del
recipiente procesador de alimentos.
Luego gire la cubierta en la dirección
de las agujas del reloj hasta que la
boquilla de la cubierta está en la
posición de seguridad de la base del
motor de su sistema Braun FX 3030 y
de forma audible, encaja en su sitio (g).
Para desmontar, gire la cubierta en
dirección contraria a las agujas del
reloj.
Extrayendo zumos
Capacidad máxima: 500 grs. o cuando
el espacio para los residuos de pulpa
esté lleno. Puede extraer zumos de
frutas, así como de verduras.
Preparando frutas y verduras:
En primer lugar lave o pele los
alimentos. Deberán quitarse siempre
las pepitas de las frutas. Los cítricos,
así como frutas con piel y verduras
(e.j. remolacha roja y kiwis) deberán
pelarse por completo. Las semillas de
frutas (e.j. manzanas) pueden ser
procesadas con piel y corazón.
Selección de velocidad:
Por favor seleccione los programas
7-8 en su Braun FX 3030.
Extracción:
Encienda el motor de su Braun
FX 3030. Ponga las frutas o ver-
duras preparadas en el conducto de
alimentos 5 y empuje hacia abajo con
el impulsor 6 (h).
Precaución: Utilice siempre el impulsor
de alimentos. Nunca ponga las manos
dentro del conducto de alimentos
cuando el motor esté en funciona-
miento.
No sobrecargue el aparato.
Desmontar:
Apague el motor de su Braun FX 3030.
Gire la cubierta 4 en dirección
contraria a las agujas del rejoj y
desmóntela del recipiente pro cesador
de alimentos. Luego proceda como se
describe en la sección «Antes de
usarlo por primera vez». Desmonte
todos los componentes del recipiente
procesador de alimentos de su Braun
FX 3030. Si la pulpa de la fruta es muy
densa, saque la cesta del filtro 3 fuera
del tambor exprimidor 1 usando los
anillos tiradores (f).
Rallar
El disco rallador fino está diseñado para
rallar finamente alimentos como queso
duro (e.j. queso italiano parmesano o
queso suizo sprintz), rábanos picante
(e.j. para crema de rábanos picantes),
manzanas y zanahorias (e.j. para
papillas).
Importante: El disco rallador fino no es
adecuado para rallar chocolate.
Preparando alimentos para rallar:
Frutas y verduras deberán ser lavadas
o peladas previamente. Semillas y
corazones deberán retirarse. Cortar
la corteza del queso. Los alimentos
deberán cortarse con el tamaño
adecuado para caber dentro del
conducto de alimentos.
Selección de velocidad:
Por favor, seleccione el programa
7-14 de su Braun FX 3030.
Nota: Alimentos duros deberán ser
rallados a velocidades más altas.
Rallar:
Encienda el motor de su Braun
FX 3030. Ponga los alimentos dentro
del conducto de alimentos 5 y empú-
jelos hacia abajo con el impulsor de
alimentos 6 (h).
5722010074_FX3030_S06-140.indd 26 05.02.14 09:14
Precaución: Utilice siempre el impulsor
de alimentos. Nunca ponga las manos
dentro del conducto de alimentos
cuando el motor esté en funciona-
miento.
Desmontar:
Apague el motor de su Braun FX 3030.
Gire la cubierta 4 en dirección
contraria a las agujas del reloj y
desmóntelo del recipiente procesador
de alimentos. Luego desmonte el
disco rallador fino 2 del recipiente
procesador de alimentos.
Limpieza
Todos los componentes son aptos para
el lavavajillas a temperaturas de hasta
65 ºC. No deberán dejarse secar la pulpa
y otros residuos antes de limpiar el
aparato. Este aparato puede desteñirse
cuando se procesen alimentos con un
alto grado de pigmentos; use aceite
vegetal para limpiarlo antes de hacerlo
con detergentes o en el lavavajillas.
Para preservar el medio
ambiente, al final de la vida
útil del producto, deposítelo
en los Servicios Técnicos Braun
o en los puntos de recogida
especialmente habilitados por los
organismos gubernamentales de su
localidad.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
27
5722010074_FX3030_S06-140.indd 27 05.02.14 09:14
1/139