Tristar wf 2141 Manual de usuario

Categoría
Planchas de gofres
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Hinweise zum Umweltschutz
Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht über den Hausmüll
entsorgt werden. Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab.
Das Symbol auf Gerät, Bedienungsanleitung und Verpackung gibt Hinweise
zur Entsorgung.
Die Materialien sind entsprechend recyclingfähig. Durch Recycling und andere
Formen der Wiederverwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Bitte erfragen Sie die nächste Sammelstelle für
Altgeräte bei Ihrer örtlichen Verwaltung.
Verpackung
Die Verpackungsmaterialien sind 100% recyclingfähig.
Produkt
Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2002/96/EC für elektrische und
elektronische Altgeräte (EAG). Durch korrekte Wiederverwertung helfen Sie beim Schutz
unserer Umwelt.
EU Konformitätserklärung
Dieses Gerät wurde entsprechend der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC und der EMC-
Richtlinie 89/336/EC sowie der Richtlinie 93/68/EEC gefertigt und vermarktet.
Uso y mantenimiento
ES
Retire todo el embalaje del dispositivo.
Compruebe si la tensión del aparato coincide con la tensión de la corriente de su casa.
Tensión nominal: CA220-240V 50Hz, potencia nominal máx. 1000 vatios.
Primer uso
Antes de empezar a cocer por primera vez, engrase el recubrimiento antiadherente de las
placas de cocción ligeramente con una pequeña cantidad de aceite o grasa, y deje calentar el
aparato unos 5 minutos con las placas de cocción cerradas sin contenido y con el mando de
temperatura en máximo (5). Esto eliminará el olor normalmente detectado al encender por
primera vez un preparador de gofres. Asegúrese de tener una ventilación suficiente.
Limpie el preparador de gofres como se describe en “Limpieza y cuidados”.
Cómo usar su preparador de gofres
Conecte el enchufe a la toma de corriente. El testigo rojo se encenderá.
Después de un periodo de calentamiento de aproximadamente 5 minutos con las placas
cerradas (se encenderá el testigo verde) el preparador de gofres está listo para el uso. El
testigo verde se apagará cuando se alcance la temperatura.
Abra el preparador de gofres.
Engrase ambas placas de cocción con algo de aceite o grasa.
Ponga la masa de gofre preparada sobre la placa inferior de cocción y cierre con suavidad la
placa superior, y bloquee las asas.
Ponga el mando de temperatura en la posición deseada. (para un gofre oscuro y crujiente, 3,
4 o 5, para un gofre blando elija 1 o 2). Elija su posición. El tiempo de cocción en cada
posición es de 3 a 5 minutos, según el tipo de masa y sus preferencias.
Una posición superior implica que las placas de cocción estarán más calientes.
El testigo verde se encenderá de nuevo. El testigo verde se apagará para indicar que se ha
alcanzado la temperatura deseada.
Abra la tapa y saque el gofre.
Para proteger la superficie antiadherente de las placas de cocción use una espátula de
plástico. No use objetos metálicos, afilados ni puntiagudos para sacar el gofre.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente después del uso.
Limpieza y cuidados
Deje enfriar el aparato con las placas de cocción abiertas.
No use nunca agua ni ningún otro tipo de líquido en el preparador de gofres, ni lo sumerja.
Limpie las placas de cocción con un trapo húmedo o un cepillo suave.
No use limpiadores abrasivos potentes.
El exterior puede limpiarse con un trapo suave húmedo.
No limpie el dispositivo en el lavavajillas.
Receta para gofres
250 g de harina normal – 250 g de azúcar – 250 g de mantequilla o margarina – 4 huevos –
azúcar con vainilla según sus preferencias – 1 pizca de sal. Mezcle la harina con el azúcar –
añada la margarina o mantequilla fundida y 4 yemas de huevo – mezcle bien - bata las claras
de huevo con una pizca de sal hasta que estén montadas y añádalas a la mezcla - déjela
reposar durante al menos 3 horas.
NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones antes del uso.
No toque las superficies calientes. Use las asas o los mandos.
Para protegerse contra electrocución, no sumerja el cable, el enchufe ni la unidad
en agua u otros líquidos.
Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de
limpiarla. Deje enfriar el dispositivo antes de añadir o quitar piezas. No use aparatos
con el cable o enchufe dañado, después de que funcionen mal o se hayan dañado
de cualquier modo.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato pueden
provocar heridas y anular la garantía que pueda tener.
No lo use en exterior, ni sobre o cerca de fuentes de calor directas.
No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o encimera, ni toque las
superficies calientes o entre en contacto con piezas calientes. No deje que el
producto se coloque debajo o cerca de cortinas, persianas, etc.
Este aparato es solamente para uso doméstico, y sólo para su finalidad.
El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada.
Este aparato precisa supervisión, y por lo tanto nunca debe dejarse encendido o
cuando esté caliente sin supervisión por un adulto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN EL FUTURO
Garantía
El dispositivo proporcionado por nuestra empresa está cubierto por una garantía de
24 meses desde la fecha de compra (recibo).
Durante la duración de la garantía, cualquier avería del dispositivo o sus accesorios
debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su
reparación o, según nuestro criterio, su cambio. El servicio de garantía no implica
una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía.
La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra. Sin la prueba
de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste.
Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina entera en su
embalaje original a su vendedor, junto con el recibo.
Los daños a accesorios no implican el cambio automático gratuito de toda la
máquina. En tales casos, contacte con nuestra línea de atención. La rotura de
cristales o piezas de plástico siempre tendrán cargo.
Los defectos ds consumibles o piezas susceptibles de desgaste, así como la
limpieza, mantenimiento o cambio de dichas piezas, no están cubiertos por la
garantía y, por lo tanto, deben pagarse.
La garantía queda anulada en caso de manipulación no autorizada.
Después del fin del periodo de garantía, las reparaciones pueden ser realizadas por
vendedores capacitados o el servicio de reparación con el pago de los costes
correspondientes.
Normas de
protección del medioambiente
Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su
vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos
eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones
y embalaje le llama la atención sobre este importante asunto. Los materiales
usados en este aparato pueden reciclarse. Reciclando electrodomésticos
usados, contribuye de forma importante a la protección del medioambiente.
Consulte a sus autoridades locales para obtener información sobre el punto
de recogida.
Embalaje
El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje de forma separada.
Producto
Este dispositivo tiene una marca de cumplimiento con la Directriz Europea 2002/96/EC.
sobre Equipo Eléctrico y Electrónico de Desecho (WEEE). Garantizando que el producto de
desecho se procese correctamente, ayuda a evitar las posibles consecuencias adversas para
el medioambiente y la salud humana.
Declaración de cumplimiento CE
Este dispositivo ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de
seguridad de la Directriz de Baja Tensión "Nº 73/23/EEC, los requisitos de protección de la
Directriz EMC 89/336/EC de "Compatiblidad Electromagnética" y los requisitos de la Directriz
93/68/EEC.

Transcripción de documentos

Hinweise zum Umweltschutz Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab. Das Symbol auf Gerät, Bedienungsanleitung und Verpackung gibt Hinweise zur Entsorgung. Die Materialien sind entsprechend recyclingfähig. Durch Recycling und andere Formen der Wiederverwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Bitte erfragen Sie die nächste Sammelstelle für Altgeräte bei Ihrer örtlichen Verwaltung. Verpackung Die Verpackungsmaterialien sind 100% recyclingfähig. Produkt Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2002/96/EC für elektrische und elektronische Altgeräte (EAG). Durch korrekte Wiederverwertung helfen Sie beim Schutz unserer Umwelt. EU Konformitätserklärung Dieses Gerät wurde entsprechend der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC und der EMCRichtlinie 89/336/EC sowie der Richtlinie 93/68/EEC gefertigt und vermarktet. Uso y mantenimiento ES Retire todo el embalaje del dispositivo. Compruebe si la tensión del aparato coincide con la tensión de la corriente de su casa. Tensión nominal: CA220-240V 50Hz, potencia nominal máx. 1000 vatios. Primer uso Antes de empezar a cocer por primera vez, engrase el recubrimiento antiadherente de las placas de cocción ligeramente con una pequeña cantidad de aceite o grasa, y deje calentar el aparato unos 5 minutos con las placas de cocción cerradas sin contenido y con el mando de temperatura en máximo (5). Esto eliminará el olor normalmente detectado al encender por primera vez un preparador de gofres. Asegúrese de tener una ventilación suficiente. Limpie el preparador de gofres como se describe en “Limpieza y cuidados”. Cómo usar su preparador de gofres Conecte el enchufe a la toma de corriente. El testigo rojo se encenderá. Después de un periodo de calentamiento de aproximadamente 5 minutos con las placas cerradas (se encenderá el testigo verde) el preparador de gofres está listo para el uso. El testigo verde se apagará cuando se alcance la temperatura. Abra el preparador de gofres. Engrase ambas placas de cocción con algo de aceite o grasa. Ponga la masa de gofre preparada sobre la placa inferior de cocción y cierre con suavidad la placa superior, y bloquee las asas. Ponga el mando de temperatura en la posición deseada. (para un gofre oscuro y crujiente, 3, 4 o 5, para un gofre blando elija 1 o 2). Elija su posición. El tiempo de cocción en cada posición es de 3 a 5 minutos, según el tipo de masa y sus preferencias. Una posición superior implica que las placas de cocción estarán más calientes. El testigo verde se encenderá de nuevo. El testigo verde se apagará para indicar que se ha alcanzado la temperatura deseada. Abra la tapa y saque el gofre. Para proteger la superficie antiadherente de las placas de cocción use una espátula de plástico. No use objetos metálicos, afilados ni puntiagudos para sacar el gofre. Desconecte el enchufe de la toma de corriente después del uso. Limpieza y cuidados Deje enfriar el aparato con las placas de cocción abiertas. No use nunca agua ni ningún otro tipo de líquido en el preparador de gofres, ni lo sumerja. Limpie las placas de cocción con un trapo húmedo o un cepillo suave. No use limpiadores abrasivos potentes. El exterior puede limpiarse con un trapo suave húmedo. No limpie el dispositivo en el lavavajillas. Receta para gofres 250 g de harina normal – 250 g de azúcar – 250 g de mantequilla o margarina – 4 huevos – azúcar con vainilla según sus preferencias – 1 pizca de sal. Mezcle la harina con el azúcar – añada la margarina o mantequilla fundida y 4 yemas de huevo – mezcle bien - bata las claras de huevo con una pizca de sal hasta que estén montadas y añádalas a la mezcla - déjela reposar durante al menos 3 horas. NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD • • • • • • • • • • Lea todas las instrucciones antes del uso. No toque las superficies calientes. Use las asas o los mandos. Para protegerse contra electrocución, no sumerja el cable, el enchufe ni la unidad en agua u otros líquidos. Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla. Deje enfriar el dispositivo antes de añadir o quitar piezas. No use aparatos con el cable o enchufe dañado, después de que funcionen mal o se hayan dañado de cualquier modo. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato pueden provocar heridas y anular la garantía que pueda tener. No lo use en exterior, ni sobre o cerca de fuentes de calor directas. No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o encimera, ni toque las superficies calientes o entre en contacto con piezas calientes. No deje que el producto se coloque debajo o cerca de cortinas, persianas, etc. Este aparato es solamente para uso doméstico, y sólo para su finalidad. El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada. Este aparato precisa supervisión, y por lo tanto nunca debe dejarse encendido o cuando esté caliente sin supervisión por un adulto. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN EL FUTURO Garantía • El dispositivo proporcionado por nuestra empresa está cubierto por una garantía de 24 meses desde la fecha de compra (recibo). • Durante la duración de la garantía, cualquier avería del dispositivo o sus accesorios debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su reparación o, según nuestro criterio, su cambio. El servicio de garantía no implica una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía. • La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra. Sin la prueba de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste. • Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina entera en su embalaje original a su vendedor, junto con el recibo. • Los daños a accesorios no implican el cambio automático gratuito de toda la máquina. En tales casos, contacte con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico siempre tendrán cargo. • Los defectos ds consumibles o piezas susceptibles de desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o cambio de dichas piezas, no están cubiertos por la garantía y, por lo tanto, deben pagarse. • La garantía queda anulada en caso de manipulación no autorizada. • Después del fin del periodo de garantía, las reparaciones pueden ser realizadas por vendedores capacitados o el servicio de reparación con el pago de los costes correspondientes. Normas de protección del medioambiente Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le llama la atención sobre este importante asunto. Los materiales usados en este aparato pueden reciclarse. Reciclando electrodomésticos usados, contribuye de forma importante a la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información sobre el punto de recogida. Embalaje El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje de forma separada. Producto Este dispositivo tiene una marca de cumplimiento con la Directriz Europea 2002/96/EC. sobre Equipo Eléctrico y Electrónico de Desecho (WEEE). Garantizando que el producto de desecho se procese correctamente, ayuda a evitar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la salud humana. Declaración de cumplimiento CE Este dispositivo ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directriz de Baja Tensión "Nº 73/23/EEC, los requisitos de protección de la Directriz EMC 89/336/EC de "Compatiblidad Electromagnética" y los requisitos de la Directriz 93/68/EEC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Tristar wf 2141 Manual de usuario

Categoría
Planchas de gofres
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para