Panasonic SCC50E Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Instrucciones de funcionamiento
Sistema de altavoces
SC-C50
02
Music is borderless and timeless, touching
people’s hearts across cultures and
generations.
Each day the discovery of a truly emotive
experience from an unencountered sound
awaits.
Let us take you on your journey to rediscover
music.
Delivering the Ultimate Emotive
Musical Experience to All
At Technics we understand that the listening
experience is not purely about technology but
the magical and emotional relationship between
people and music.
We want people to experience music as it was
originally intended and enable them to feel the
emotional impact that enthuses and delights
them.
Through delivering this experience we want to
support the development and enjoyment of
the world’s many musical cultures. This is our
philosophy.
With a combination of our love of music and the
vast high-end audio experience of the Technics
team, we stand committed to building a brand
that provides the ultimate emotive musical
experience by music lovers, for music lovers.
Director
Michiko Ogawa
03
Características
Sonido incrblemente claro y
profundo que abarca toda la
habitación
3 unidades coaxiales con 6 altavoces y
1 subwoofer distribuidos de manera óptima
en el cuerpo compacto en forma de arco.
Todos los altavoces están impulsados por
cuatro motores JENO para producir sonidos
profundos que abarcan toda la habitación.
Optimización de sonido para
cualquier entorno de escucha de
música
Space Tune™ optimiza el sonido
independientemente de su ubicación y de
dónde esté escuchando música. El micrófono
incorporado permite una nueva función
automática para optimizar el entorno de
escucha desde el aparato principal o desde
una aplicación para teléfonos inteligentes con
un funcionamiento muy sencillo.
Amplia selección de servicios de
streaming, controles fáciles de
usar
Ofrece una conectividad sencilla que es
compatible con USB, entrada analógica (AUX)
y óptica, AirPlay, Bluetooth
®
, Chromecast built-
in, Spotify, TIDAL, Deezer, radio por Internet y
Network Playback (acceso a música guardada),
lo que permite reproducir cómodamente una
gran variedad de fuentes de música con un
mismo aparato.
Gracias por comprar este producto.
Lea detenidamente estas instrucciones antes de
usar este producto y conserve este manual para
consultarlo en el futuro.
Acerca de las descripciones en este manual de
instrucciones
Las páginas de consulta se indican del siguiente
modo “ ○○.
Las ilustraciones que se muestran pueden ser
distintas a las de su aparato.
04
Contenidos
Leer primero 06
Lea detenidamente las “Normas de seguridad” de
este manual antes de utilizar el aparato.
Guía de referencia de
control
15
Este aparato (parte delantera/superior/trasera)
Conexiones 19
Conexión del cable de alimentación de CA, Ajustes
de red
Operaciones 29
Reproducción de música en línea, etc.
Configuración 47
Función de favoritos y otros ajustes
Otros 51
Solución de problemas, Especificaciones, etc.
Cable de alimentación de CA (2)
Para Reino Unido e Irlanda
K2CT3DR00009
Para Europa continental
K2CMZDR00001
El teléfono inteligente que aparece en la portada
no está incluido con este aparato.
Los números de productos que se suministran
en estas instrucciones de funcionamiento son
correctos a partir de agosto de 2018.
Pueden estar sujetos a cambios.
No utilice el cable de alimentación de CA con otros
equipos.
05
Accesorios
06
Leer primero
Normas de seguridad .......................... 07
Aviso ......................................................... 07
Advertencia............................................... 07
Instalación ............................................ 12
Instalación .................................................12
Notas sobre los altavoces ...........................12
Efectos de sonido óptimos .........................12
Cuidados de la unidad ................................13
Usar “Technics Audio Center” ....................13
Actualizaciones del firmware ......................13
Para eliminar o transferir esta unidad ........ 14
Contenidos ... 04
07
Leer primero
Normas de seguridad
(Continuación)
Aviso
Unidad
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o daño del producto,
No exponga esta unidad a la lluvia, humedad,
goteo ni salpicaduras.
No coloque objetos llenos con líquidos, como
floreros, sobre esta unidad.
Use los accesorios recomendados.
No saque las cubiertas.
No repare esta unidad usted mismo. Consulte
al personal de servicio calificado para la
reparación.
No permita que objetos de metal caigan dentro
de esta unidad.
No ponga objetos pesados en esta unidad.
Cable de alimentación de CA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o daño del producto,
Asegúrese de que el voltaje de alimentación
corresponda al voltaje impreso en esta unidad.
Inserte por completo el enchufe del cable de
alimentación en la toma de CA.
No tire, doble o coloque elementos pesados
sobre el cable de alimentación.
No manipule el enchufe con las manos mojadas.
Agarre el cuerpo del enchufe del cable de
alimentación al desconectar el enchufe.
No use un enchufe del cable de alimentación o
toma de CA dañado.
El enchufe de conexión a la red eléctrica es el
dispositivo de desconexión.
Instale esta unidad de forma que el enchufe de
conexión a la red eléctrica pueda desenchufarse
de la toma de forma inmediata.
Asegúrese de que la toma de tierra del enchufe
de conexión a la red ectrica está bien conectada
para evitar una descarga eléctrica.
Un aparato de CLASE I debe conectarse a una
toma de corriente con una conexión a tierra
protegida.
Advertencia
Unidad
No coloque objetos con llama descubierta, una
vela por ejemplo, encima de la unidad.
Esta unidad puede tener interferencias de radio
causadas por teléfonos móviles durante su
utilización. Si tales interferencias resultan
evidentes, aumente la separación entre la unidad y
el teléfono móvil.
Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en
climas moderados y tropicales.
No coloque ningún objeto encima de este aparato.
El aparato se calienta mientras está encendido.
08
(Continuación)
Ubicación
Coloque esta unidad sobre una superficie pareja.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o daño del producto,
No instale ni ponga esta unidad en un estante
de libros, mueble empotrado u otro espacio de
dimensiones reducidas. Asegúrese de que esta
unidad está bien ventilada.
No obstruya las aberturas de ventilación de la
unidad con periódicos, manteles, cortinas u
objetos similares.
No exponga esta unidad a la luz solar directa,
altas temperaturas, mucha humedad y vibración
excesiva.
09
(Continuación)
Panasonic Corporation, una sociedad con
domicilio social en 1006, Oaza Kadoma, Ciudad
de Kadoma, Osaka 571-8501, Japón, recoge
de forma automática datos personales tales
como dirección IP y/o ID de Dispositivo desde su
dispositivo tan pronto como usted lo conecta a
internet. Actuamos de esta forma para proteger
a nuestros clientes y la integridad de nuestro
Servicio, así como para proteger los derechos o
bienes de Panasonic.
Usted tiene un derecho de acceso, rectificación
y objeción en ciertas circunstancias, un derecho
de supresión, limitación del tratamiento,
portabilidad de los datos y un derecho a
oponerse a otras formas de tratamiento. Si
usted desea ejercitar cualquiera de los anteriores
derechos y/o deseara saber más sobre el
tratamiento de sus datos personales en este
contexto, le rogamos se remita al texto íntegro
de nuestra política de privacidad mostrada en
la página de ayuda de su dispositivo, http://
panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://
www.technics.com/support/ o se ponga en
contacto con nuestro número o dirección de
comunicaciones con el cliente/ayuda al cliente
que aparece en la Garantía Paneuropea incluida
en la caja de su dispositivo para enviarle el texto
íntegro de nuestra política de privacidad.
10
(Continuación)
Eliminación de Aparatos Viejos
Solamente para la Unión Europea y países
con sistemas de reciclado.
Este símbolo en los productos, su
embalaje o en los documentos que
los acompañen significa que los
productos eléctricos y electrónicos
usadas no deben mezclarse con los
residuos domésticos.
Para el adecuado tratamiento,
recuperación y reciclaje de los
productos viejos llévelos a los
puntos de recogida de acuerdo con
su legislación nacional.
Si los elimina correctamente ayudará
a preservar valuosos recursos
y evitará potenciales efectos
negativos sobre la salud de las
personas y sobre el medio ambiente.
Para más información sobre la
recogida u reciclaje, por favor
contacte con su ayuntamiento.
Puede haber sanciones por
una incorrecta eliminación de
este residuo, de acuerdo con la
legislación nacional.
11
Declaración de Conformidad (DoC)
Por la presente, “Panasonic Corporation”
declara que este producto es de conformidad
con los requisitos sustanciales y con las
disposiciones pertinentes de la Directiva
2014/53/UE.
Los usuarios pueden descargar una copia de la
declaración de conformidad original (DoC) de
los productos RE del servidor DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contacto con el representante autorizado:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic
Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Alemania
Tipo de
conexión
inalámbrica
Frecuencia de
funcionamiento
Potencia
máxima
(EIRP)
WLAN 2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
20 dBm
20 dBm
Bluetooth
®
2402-2480 MHz 10 dBm
Las bandas de 5,15 a 5,35 GHz están limitadas
a un uso exclusivo en interiores en los siguientes
países.
El marcado de identificación del producto está
ubicado en la parte inferior del aparato.
12
(Continuación)
Leer primero
Instalación
Instalación
Apague todos los equipos antes de la conexión y
lea los manuales de uso correspondientes. En lugar
de arrastrar el aparato, asegúrese de levantarlo
cuando lo mueva.
Notas sobre los altavoces
Estos altavoces no incluyen protección magnética.
No los coloque cerca de televisores, ordenadores u
otros equipos sensibles al magnetismo.
Si reproduce música a un volumen elevado durante
un largo periodo de tiempo, el sistema puede
dañarse y disminuir su tiempo de vida útil.
Reduzca el volumen en los casos que se indican a
continuación para evitar daños.
Cuando reproduzca sonido distorsionado
Cuando ajuste la calidad del sonido
Cuando encienda/apague este aparato
Efectos de sonido óptimos
La calidad y el volumen de los sonidos graves,
el desempeño de la localización del sonido, el
ambiente de sonido, etc. varían dependiendo del
lugar donde se instale este aparato, la posición
desde la que se escucha, las condiciones de la
sala y otros factores. Cuando instale este aparato,
consulte la información que se presenta a
continuación.
Determinar el sitio para la instalación
Ponga este aparato en una superficie plana
segura.
Ajustar la distancia entre el aparato y la pared
Si instala este aparato cerca de una pared o en una
esquina, los sonidos graves serán más potentes.
Sin embargo, si el aparato está muy cerca de
la pared o de una esquina, el desempeño de la
localización del sonido y el ambiente de sonido
pueden deteriorarse.
13
(Continuación)
Ajustar con la función Space Tune
Puede ajustar de forma automática la calidad del
sonido en función del lugar de instalación (cerca de
la pared o una esquina de la habitación).
Mantenga pulsado [ ] durante 5 segundos.
Se mostrará “Space Tune (Auto)”.
Vuelva a pulsar [ ] mientras se muestra “Space
Tune (Auto)”.
Se emite un tono de prueba bastante fuerte
durante la medición.
Para cancelar el ajuste a mitad, pulse [
].
Una vez que se haya completado el ajuste, se
mostrará “Success”.
Pulse [ ] para salir de la configuración.
Cuidados de la unidad
Desconecte el cable de alimentación de CA de
la toma de corriente antes de realizar cualquier
mantenimiento. Limpie este aparato con un paño
suave.
Cuando esté muy sucio, humedezca un paño en
agua para limpiar el aparato; a continuación limpie
otra vez con un paño suave.
No use solventes, como por ejemplo, bencina,
disolvente, alcohol, detergente de cocina,
limpiador químico, etc. Si lo hace, podría
provocar que la caja exterior se deforme o que el
revestimiento se caiga.
UsarTechnics Audio Center
Si instala la aplicación específica “Technics Audio
Center” (gratuita) en su teléfono inteligente o
tableta, podrá reproducir archivos de música desde
el dispositivo de su red en este aparato, reproducir
música de servicios en línea por streaming, usar este
aparato con otros altavoces y configurar los ajustes
de calidad de sonido, etc.
Para obtener más información, visite:
www.technics.com/support/
Actualizaciones del firmware
En ocasiones, Panasonic puede lanzar
actualizaciones del firmware para esta unidad que
pueden optimizar el funcionamiento de ciertas
características. Estas actualizaciones se encuentran
disponibles de forma gratuita.
Consulte “Actualizaciones del firmware” ( 49)
para obtener información sobre cómo actualizar el
firmware.
14
Para eliminar o transferir esta
unidad
Antes de transferir o eliminar este aparato, borre
toda la información grabada restableciendo
todos los ajustes a los valores de fábrica. (“Para
restablecer la configuración de fábrica” ( 52))
Antes de transferir este aparato a un tercero o
de eliminarlo, asegúrese de cerrar sesión en sus
cuentas de servicios de reproducción de música en
streaming para evitar el uso no autorizado de sus
cuentas.
15
Guía de referencia
de control
Este aparato (parte delantera/
superior) ............................................. 16
Este aparato (parte trasera) ................ 18
Contenidos ... 04
16
Guía de referencia de control
Este aparato (parte delantera/superior)
(Continuación)
01
05
08 09
02
03
04
06
07
01 [ ] Interruptor de espera/encendido
Pulse para que el aparato pase de encendido
a modo de espera o viceversa. En el modo
de espera, el aparato todavía consume una
pequeña cantidad de energía.
02 [
] [ ] Ajuste del volumen
De 0 (mínimo) a 100 (máximo)
03 Pantalla
Se muestra la fuente de entrada, entre otras
informaciones.
04
[
] Favoritos
Puede guardar su emisora o lista de
reproducción favorita (USB, Podcasts, Spotify,
etc.) y recuperarlas.
Puede registrar hasta 9 emisoras o listas de
reproducción favoritas. Para registrar una,
mantenga pulsado [
] hasta que se muestre
Memorised” mientras se está reproduciendo
una emisora sintonizada o música. A
continuación, la emisora o la música se registra
automáticamente en un número que no se
utilice del 1 al 9.
05 [
] Reproducir/Pausar
06 [
] Cambiar la fuente de entrada
07 Micrófono integrado (para la medición)
17
08 Marcado de identificación del producto
(parte inferior de este aparato)
Se indica el número de modelo.
09 Iluminación
Se ilumina cuando se ajusta el volumen
mediante la aplicación “Technics Audio Center”,
entre otros casos.
18
Guía de referencia de control
Este aparato (parte trasera)
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
10 11 12 13 14 15
10 [DIMMER / -INFO]
Ajustar el brillo de la iluminación de la pantalla y
la parte inferior del aparato.
Si el panel de visualización está apagado, se
encenderá durante unos segundos únicamente
cuando opere este aparato. Antes de que el
panel de visualización se apague de nuevo, se
mostrará “Display Off” durante unos segundos.
Pulse [DIMMER / -INFO] repetidas veces para
cambiar el brillo.
Mantenga pulsado [DIMMER / -INFO] para
ver el estado de la red o su configuración. Los
elementos mostrados se cambian al pulsar
[DIMMER / -INFO] repetidas veces. (El brillo
no cambia durante este periodo).
11 Terminal USB-A
(CC 5 V
500 mA) ( 35)
Si hay un dispositivo USB conectado, es
difícil pulsar [DIMMER / -INFO]. Extraiga el
dispositivo USB si fuera necesario.
12 Terminal LAN ( 22)
13 Terminal de entrada digital óptica ( 32)
14 Terminal AUX IN ( 30)
15 Terminal AC IN (
) ( 20)
19
Conexiones
Cable de alimentación de CA .............. 20
Conexión del cable de alimentación de CA
... 20
Ajustes de red ...................................... 21
Conexión LAN convencional ...................... 22
Conexión de red LAN inalámbrica ............. 23
Contenidos ... 04
20
Conexiones
Cable de alimentacn de CA
Conexión del cable de
alimentación de CA
Conecte solamente después de haber finalizado
todas las demás conexiones.
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
A una toma de
corriente de casa
Utilice solamente el cable de alimentación de CA
suministrado.
No conecte el cable de alimentación de CA si no se
han finalizado todas las demás conexiones.
Inserte los enchufes de los cables hasta el fondo
para que queden bien conectados.
No doble los cables en ángulos muy cerrados.
La configuración LAN inalámbrica (Wi-Fi
®
) puede
iniciarse cuando este aparato está activado.
Si detiene la configuración Wi-Fi, pulse [ ].
Para mantener la configuración Wi-Fi, lance la
aplicación “Google Home” y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla. ( 21, 24)
Nota
Este aparato consume una pequeña cantidad de
corriente CA ( 65) aunque se haya puesto en
modo de espera. Retire el enchufe de la toma
de corriente principal si no va a usar el aparato
durante un largo periodo de tiempo. Coloque el
aparato de tal forma que el enchufe se pueda
retirar fácilmente.
21
Conexiones
Ajustes de red
(Continuación)
Puede reproducir servicios de música en
línea o archivos de música desde su teléfono
inteligente o tableta en este aparato.
Este aparato se puede conectar a un router
mediante un cable de red LAN o Wi-Fi
®
integrada.
Para realizar una conexión estable a la red, se
recomienda usar una conexión de red LAN con
cable.
Preparación
Si instala la aplicación “Google Home” en su
teléfono inteligente o tableta, puede configurar una
conexión mediante la aplicación.
Al utilizar las aplicaciones compatibles con
Chromecast para reproducir música en este
aparato ( 36), configure una conexión mediante
la aplicación “Google Home”.
Asegúrese de que la función Wi-Fi esté activada en
su teléfono inteligente o tableta.
1 Instale la aplicación “Google Home” en
su teléfono inteligente o tableta.
Para descargar la aplicación “Google Home”,
visite:
https://www.google.com/cast/setup/
2 Conecte su teléfono inteligente o
tableta a la misma red que este aparato
antes de realizar ajustes.
Asegúrese de que la red esté conectada a
Internet.
22
(Continuación)
Conexión LAN convencional
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
Router de banda ancha, etc.
Cable de
red LAN (no
suministrado)
1 Desconecte el cable de alimentación de
CA.
2 Conecte este aparato a un router de
banda ancha, etc. con un cable de red
LAN.
3 Conecte el cable de alimentación de CA
a este aparato. ( 20)
4 Pulse [
] para encender este aparato.
5 Lance la aplicación “Google Home” y
siga las instrucciones en pantalla para
configurar una conexión.
(Para utilizar aplicaciones compatibles con
Chromecast en este aparato ( 36))
Nota
Mientras el cable de alimentación de CA esté
desconectado, el cable de red LAN debe estar
conectado o desconectado.
Use la categoría 7 o superior de cables LAN
derechos (STP) al conectar a dispositivos periféricos.
Insertar otro cable que no sea un cable de red LAN
en el puerto LAN puede dañar el aparato.
Después de encender este aparato, puede
transcurrir un tiempo hasta que se active.
Si se muestra el mensaje “Firmware update is
available” después de configurar la conexión de
red, significa que el firmware de esta unidad
está disponible. Mantenga pulsado [
] durante
5 segundos o más para iniciar la actualización.
(Pulse [ ] para cancelar la actualización y
desaparecerá el mensaje).
El progreso se muestra como “Updating %
durante la actualización. (“ ” significa un número).
Cuando la actualización finaliza correctamente,
se visualiza “Success”. Apague y encienda este
aparato.
Incluso cuando la función Wi-Fi está ajustada
en “On, la función LAN por cable está activada
mientras haya un cable LAN conectado. (“
desaparece).
23
(Continuación)
Conexión de red LAN inalámbrica
Preparación
Desconecte el cable de alimentación de CA.
Desconecte el cable de red LAN.
Coloque este aparato lo más cerca posible del
router inalámbrico.
Conecte el cable de alimentación de CA a este
aparato. ( 20)
Nota
Después de encender este aparato, puede
transcurrir un tiempo hasta que se active.
Si se muestra el mensaje “Firmware update is
available” después de configurar la conexión de
red, significa que el firmware de esta unidad
está disponible. Mantenga pulsado [
] durante
5 segundos o más para iniciar la actualización.
(Pulse [ ] para cancelar la actualización y
desaparecerá el mensaje).
El progreso se muestra como “Updating
%
durante la actualización. (“
” significa un
número).
Cuando la actualización finaliza correctamente,
se visualiza “Success”. Apague y encienda este
aparato.
” parpadea mientras la conexión de red no
está establecida. Cuando la conexión de red está
establecida, ” desaparece.
La configuración de la red con la aplicación
Google Home” puede estar disponible mientras
” parpadea. Lance la aplicación “Google
Home” y siga las instrucciones en pantalla. ( 27)
La configuración se cancelará transcurrido el
límite de tiempo establecido. En ese caso, vuelva a
realizar la configuración.
Para cancelar esta configuración a mitad del
proceso, pulse [
] o ponga el aparato en modo
de espera.
24
(Continuación)
Configuración de la red por primera vez
mediante la aplicación “Google Home
1 Pulse [ ] para encender este aparato.
Wi-Fi Setup” empieza a parpadear.
Wi-Fi
Setup
2 Lance la aplicación “Google Home” y
siga las instrucciones en pantalla para
configurar una conexión.
Nota
Este aparato aparecerá como “Technics-
SC- C50 -
****
” si no se establece el nombre del
dispositivo. (“
****
” representa un carácter que es
único para cada set).
Puede comprobar la información de su red (SSID,
dirección MAC y dirección IP) desde la aplicación
Google Home” o la aplicación “Technics Audio
Center”.
Algunos elementos de la aplicación “Google
Home” no son relevantes para este aparato.
Pulse [
] para cancelar la configuración de Wi-Fi.
Cuando este aparato se apague y se encienda
antes de finalizar la configuración de la red Wi-
Fi, volverá a mostrarse “Wi-Fi Setup. Realice la
configuración Wi-Fi o ajuste la función Wi-Fi en
Off” para que no se muestre después.
Para cambiar la función Wi-Fi entre “On” y “Off”,
cancele la configuración de Wi-Fi y mantenga
pulsado el botón de volumen [
] de la parte
superior mientras pulsa [DIMMER / -INFO] en
la parte trasera de este aparato durante aprox.
5 segundos.
Para otros métodos de conexión ( 25).
25
(Continuación)
Configuración de red mediante el
menú de configuración (si no se usan
aplicaciones compatibles con Chromecast)
Usar el botón WPS
WPS
Si su router inalámbrico admite WPS, puede
configurar una conexión pulsando el botón WPS.
Un router inalámbrico compatible puede incluir la
marca de identificación WPS.
Complete los ajustes en 2 minutos mientras se
muestra “WPS”.
1 Mantenga pulsado [ ] (el interruptor
de la fuente de entrada) en la parte
superior mientras pulsa [DIMMER /
-INFO] en la parte trasera de este
aparato.
A continuación, se muestran los métodos de
conexión (WPS/WPS PIN/Wi-Fi Setup).
La pantalla cambia cada 5 segundos.
Si “Wi-Fi Setup” parpadea tras encender este
aparato al pulsar [
], pulse [ ] para ocultar
la pantalla “Wi-Fi Setup” y vuelva a realizar el
ajuste.
WPS
Si su router inalámbrico admite
el botón de comando WPS (Wi-Fi
Protected Setup)
2 Suelte [ ] y [DIMMER / -INFO]
mientras se muestraWPS”.
3 Pulse el botón WPS en el router
inalámbrico.
Ejemplo:
Una vez que se haya establecido la conexión, se
mostrará “Success”.
Fail” podría mostrarse si la conexión no se
había finalizado. Intente seguir este método
de nuevo desde el menú de configuración.
Si sigue apareciendo “Fail, pruebe otros
métodos.
4 Pulse [ ] para salir de la configuración.
26
(Continuación)
Usar el código PIN WPS
“WPS PIN
Si su router inalámbrico admite WPS, puede
configurar una conexión introduciendo el código
PIN WPS.
Para obtener información sobre cómo introducir
el código PIN, consulte las instrucciones de
funcionamiento del router inalámbrico.
Complete los ajustes en 2 minutos mientras se
muestran “WPS PIN” y el código PIN.
1 Mantenga pulsado [ ] (el interruptor
de la fuente de entrada) en la parte
superior mientras pulsa [DIMMER /
-INFO] en la parte trasera de este
aparato.
A continuación, se muestran los métodos de
conexión (WPS/WPS PIN/Wi-Fi Setup).
La pantalla cambia cada 5 segundos.
Si “Wi-Fi Setup” parpadea tras encender este
aparato al pulsar [
], pulse [ ] para ocultar
la pantalla “Wi-Fi Setup” y vuelva a realizar el
ajuste.
WPS PIN
64428147
Si su router inalámbrico admite el
método de código PIN WPS
2 Suelte [ ] y [DIMMER / -INFO]
mientras se muestraWPS PIN”.
3 Introduzca el código PIN que se muestra
(64428147) en el router inalámbrico
desde el PC, etc.
Una vez que se haya establecido la conexión, se
mostrará “Success”.
Fail” podría mostrarse si la conexión no se
había finalizado. Intente seguir este método
de nuevo desde el menú de configuración.
Si sigue apareciendo “Fail, pruebe otros
métodos.
4 Pulse [ ] para salir de la configuración.
Nota
Al utilizar las aplicaciones compatibles con
Chromecast para reproducir música en este
aparato ( 36), configure una conexión mediante
la aplicación “Google Home”.
En función del router, es posible que se
desconecten temporalmente otros dispositivos
conectados.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones de funcionamiento del router
inalámbrico.
27
(Continuación)
Configuración de red mediante el menú
de configuración (si se usan aplicaciones
compatibles con Chromecast)
Uso de la aplicación “Google Home
Wi-Fi Setup
Al utilizar las aplicaciones compatibles con
Chromecast para reproducir música en este aparato,
tiene que configurar una red mediante la aplicación
Google Home. Cuando se haya configurado una
red con otro método, vuelva a realizar el ajuste con
el siguiente procedimiento.
1 Mantenga pulsado [ ] (el interruptor
de la fuente de entrada) en la parte
superior mientras pulsa [DIMMER /
-INFO] en la parte trasera de este
aparato.
A continuación, se muestran los métodos de
conexión (WPS/WPS PIN/Wi-Fi Setup).
La pantalla cambia cada 5 segundos.
Si “Wi-Fi Setup” parpadea tras encender este
aparato al pulsar [
], pulse [ ] para ocultar
la pantalla “Wi-Fi Setup” y vuelva a realizar el
ajuste.
Wi-Fi
Setup
Al utilizar la aplicación “Google
Home” para configurar una
conexión
2 Suelte [ ] y [DIMMER / -INFO]
mientras se muestraWi-Fi Setup”.
3 Lance la aplicación y siga las
instrucciones en pantalla.
Una vez que se haya establecido la conexión, se
mostrará “Success”.
Fail” podría mostrarse si la conexión no se
había finalizado. Intente seguir este método
de nuevo desde el menú de configuración.
Si sigue apareciendo “Fail, pruebe otros
métodos.
4 Pulse [ ] para salir de la configuración.
Nota
Este aparato aparecerá como “Technics-
SC- C50 -
****
” si no se establece el nombre del
dispositivo. (“
****
” representa un carácter que es
único para cada set).
Puede comprobar la información de su red (SSID,
dirección MAC y dirección IP) desde la aplicación
Google Home” o la aplicación “Technics Audio
Center”.
Algunos elementos de la aplicación “Google
Home” no son relevantes para este aparato.
28
Activación o desactivación de la función
de LAN inalámbrica
1 Mantenga pulsado [ ] en la parte
superior mientras pulsa [DIMMER /
-INFO] en la parte trasera de este
aparato durante aprox. 5 segundos.
La función Wi-Fi cambiará de “On” a “Off” o
viceversa.
Nota
El ajuste de fábrica es “On”.
29
Operaciones
Uso de la entrada auxiliar ................... 30
Ajustar el nivel de volumen “Input Level
... 31
Uso de un dispositivo de salida de
audio digital ......................................... 32
Usar Bluetooth
®
................................... 33
Sincronizar un dispositivo Bluetooth
®
........ 33
Desconectar el dispositivo Bluetooth
®
....... 34
Uso del dispositivo USB ....................... 35
Reproducir música en la red ................ 36
Escuchar música mediante una aplicación
compatible con Chromecast ..................... 36
Reproducir archivos de música en
dispositivos de red .................................... 38
Reproducción de radio por Internet y
podcasts
................................................ 39
Uso de AirPlay ...................................... 40
Reproducir música mediante Spotify
Connect................................................. 41
Uso de TIDAL ........................................ 43
Uso de Deezer ...................................... 45
Contenidos ... 04
30
(Continuación)
Operaciones
Uso de la entrada auxiliar
Puede conectar un reproductor de audio
portátil, etc. con el cable de audio analógico
(φ3,5 mm) (no suministrado) y reproducir
música.
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
Reproductor de audio portátil, etc.
Cable de audio
analógico
(φ3,5 mm)
(no suministrado)
1 Desconecte el cable de alimentación de
CA.
2 Conecte este aparato y un reproductor
de audio portátil, etc.
3 Conecte el cable de alimentación de CA
a este aparato. ( 20)
4 Pulse [
] para encender este aparato.
5 Pulse [
] varias veces para seleccionar
AUX”.
6 Inicie la reproducción en el dispositivo
conectado.
Nota
Cuando visualice contenido de vídeo con esta
función, puede que la salida del vídeo y el audio no
estén sincronizadas.
Al pulsar [
] se silencia el sonido durante la
reproducción. (Para que deje de estar silenciado,
ajuste el volumen, vuelva a pulsar el botón o
ponga el aparato en modo de espera).
31
Ajustar el nivel de volumen
Input Level
Si se produce distorsión de sonido al utilizar los
terminales de entrada de audio analógico, la calidad
del sonido puede mejorarse con el ajuste “Low”.
1 Pulse [ ] para seleccionar “AUX”.
2 Mantenga pulsado [
] durante
5 segundos.
3 Suelte [
] cuando se muestre “Input
Level” y “Low”.
Mantenga pulsado [ ] de nuevo para ajustar a
High”.
Nota
El ajuste de fábrica es “High”.
Este ajuste también se puede configurar mediante
la aplicación específica “Technics Audio Center
(gratuita).
32
Operaciones
Uso de un dispositivo de salida
de audio digital
Puede conectar un reproductor de CD,
etc. con el cable de audio digital óptico (no
suministrado) y reproducir música.
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
Cable de audio
digital óptico
(no suministrado)
Reproductor de CD, etc.
1
Desconecte el cable de alimentación de CA.
2 Conecte este aparato y un reproductor
de CD, etc.
3 Conecte el cable de alimentación de CA
a este aparato. ( 20)
4 Pulse [
] para encender este aparato.
5 Pulse [
] varias veces para seleccionar
OPT”.
6 Inicie la reproducción en el dispositivo
conectado.
Nota
Cuando visualice contenido de vídeo con esta
función, puede que la salida del vídeo y el audio no
estén sincronizadas.
Al pulsar [
] se silencia el sonido durante la
reproducción. (Para que deje de estar silenciado,
ajuste el volumen, vuelva a pulsar el botón o
ponga el aparato en modo de espera).
El terminal de entrada de audio digital de este
aparato solo puede detectar las siguientes señales
PCM lineales. Para obtener más información,
consulte las instrucciones de funcionamiento del
dispositivo conectado.
Frecuencia de muestreo:
32/44,1/48/88,2/96 kHz
Número de bits de cuantificación:
16/24 bits
33
Operaciones
Usar Bluetooth
®
(Continuación)
Puede escuchar el sonido desde el
dispositivo de audio Bluetooth
®
de este
aparato de forma inalámbrica.
Consulte las instrucciones de
funcionamiento del dispositivo Bluetooth
®
para obtener información.
Dispositivo Bluetooth
®
Sincronizar un dispositivo
Bluetooth
®
Preparación
Active este aparato, la función Bluetooth
®
del
dispositivo, y coloque este último cerca del aparato.
Active la función Bluetooth
®
del dispositivo.
Registro del dispositivo Bluetooth
®
1
Pulse [ ] varias veces para seleccionar “ ”.
” parpadeará en intervalos de 1 segundo al
realizar el registro por primera vez. Continúe
con el paso 3.
2 Mantenga pulsado [ ] para entrar en el
modo de sincronización.
” parpadeará en intervalos de 1 segundo.
3 Abra la pantalla de conexión de
Bluetooth
®
, etc. en el dispositivo
Bluetooth
®
y seleccione “Technics-
SC-C50-
****
*
1, 2
.
Si el nombre del dispositivo se ajusta en la
aplicación “Google Home, se mostrará el
nombre ajustado.
4 Reproduzca música utilizando el
dispositivo Bluetooth
®
.
34
Conexión del dispositivo Bluetooth
®
sincronizado
1
Pulse [ ] varias veces para seleccionar “ ”.
” parpadeará cada segundo y este aparato
intentará conectarse al último dispositivo
Bluetooth
®
conectado. Después de que finalice
la conexión, vaya al paso 3.
Si ya hay otro dispositivo Bluetooth
®
conectado
a este aparato, desconéctelo del dispositivo
Bluetooth
®
.
2 Abra la pantalla de conexión de
Bluetooth
®
, etc. en el dispositivo
Bluetooth
®
y seleccione “Technics-
SC-C50-
****
*
1, 2
.
Si el nombre del dispositivo se ajusta en la
aplicación “Google Home, se mostrará el
nombre ajustado.
3 Reproduzca música utilizando el
dispositivo Bluetooth
®
.
Nota
Si se le solicita la contraseña, ingrese “0000”.
Puede registrar hasta 8 dispositivos con este
aparato. Si se sincroniza un noveno dispositivo,
se reemplazará el dispositivo que menos se ha
utilizado.
Consulte las instrucciones de funcionamiento del
dispositivo Bluetooth
®
para obtener información.
*
1:
****
” representa un número que es único para
cada set.
*
2: El nombre del dispositivo puede cambiarse
desde la aplicación específica “Technics Audio
Center” (gratuita).
Desconectar el dispositivo
Bluetooth
®
Desconéctelo desde el dispositivo Bluetooth
®
o
seleccionando otra fuente de entrada.
Nota
Esta unidad se puede conectar solamente a un
dispositivo por vez.
35
Operaciones
Uso del dispositivo USB
Puede reproducir música almacenada en
el dispositivo USB conectado utilizando
la aplicación específica “Technics Audio
Center” (gratuita) en su teléfono inteligente
o tableta. Para obtener más información,
visite:
www.technics.com/support/
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
Dispositivo USB
1 Conecte un dispositivo USB al aparato.
2 Pulse [
] varias veces para seleccionar
USB”.
3 Inicie la aplicación específica “Technics
Audio Center” en su dispositivo
(teléfono inteligente, tableta, etc.) y
reproduzca la música.
También se inicia la reproducción pulsando
[ ] en esta unidad.
Nota
Las funciones de repetición de la reproducción,
reproducción aleatoria, etc., se pueden establecer
mediante la aplicación espefica “Technics Audio
Center” (gratuita).
36
Operaciones
Reproducir música en la red
(Continuación)
Escuchar música mediante
una aplicación compatible con
Chromecast
Este aparato admite las aplicaciones compatibles
con Chromecast. Para obtener información
detallada sobre las aplicaciones compatibles con
Chromecast, visite:
g.co/cast/apps
Preparación
Complete los ajustes de la red. ( 21)
Asegúrese de que la red esté conectada a
Internet.
Instale una aplicación compatible con Chromecast
en su dispositivo (teléfono inteligente, tableta,
etc.).
Conecte el dispositivo a la red que se es
utilizando en ese momento en casa.
1 Lance la aplicación compatible con
Chromecast en su dispositivo (teléfono
inteligente, tableta, etc.) y seleccione
este aparato como dispositivo de
conexión.
La fuente de entrada cambia automáticamente
a “Chromecast built-in”.
2 Reproduzca la música.
Se mostrará “Casting”.
37
(Continuación)
No todos los servicios de música en streaming
están disponibles en todos los países o todas
las regiones. Puede requerirse el registro o
suscripción, o bien pueden aplicarse cargos por
utilizar los servicios de música en streaming.
Los servicios podrían cambiar o interrumpirse.
Para obtener más información, visite el sitio web
concreto de los servicios de música en streaming.
Aviso importante:
Antes de transferir este aparato a un tercero o
de eliminarlo, asegúrese de cerrar sesión en sus
cuentas de servicios de reproducción de música
en streaming para evitar el uso no autorizado de
sus cuentas.
38
Reproducir archivos de música en
dispositivos de red
Puede reproducir archivos de música desde el
dispositivo de su red en este aparato mediante la
aplicación gratuita “Technics Audio Center”.
Preparación
Complete los ajustes de la red. ( 21)
Conecte los siguientes dispositivos a la misma red
que este aparato.
Dispositivo con la aplicación “Technics Audio
Center” instalada
Dispositivo que contenga la fuente de música
1 Instale la aplicación gratuita “Technics
Audio Center” en su teléfono
inteligente, tableta, etc.
Descargue e instale la aplicación de la siguiente
página.
www.technics.com/support/
2 Lance la aplicación “Technics Audio
Center”.
Utilice siempre la versión más reciente de la
aplicación.
3 Seleccione este aparato como el altavoz
de salida.
4 Seleccione una fuente de música.
5 Seleccione un archivo de música.
La fuente de entrada que se muestra varía en
función del contenido.
Si se reproducen archivos almacenados en
el servidor de medios, se muestra “DMR
(Representador de medios digitales).
39
Operaciones
Reproducción de radio por
Internet y podcasts
Con la aplicación gratuita “Technics Audio
Center, puede reproducir la radio por
Internet ajustando este aparato como altavoz
para la radio por Internet. Para obtener más
información, visite:
www.technics.com/support/
Preparación
Complete los ajustes de la red. ( 21)
Asegúrese de que la red esté conectada a Internet.
Conecte el dispositivo a la red que se es
utilizando en ese momento en casa.
1 InicieTechnics Audio Center” en
su dispositivo (teléfono inteligente,
tableta, etc.).
2 Seleccione “Internet Radio” / “Podcasts
en “Technics Audio Center”.
3 Reproduzca la música.
Se mostrará “ ” mientras se reproduce la
emisora de radio por Internet.
Se mostrará “Podcasts” mientras se reproducen
Podcasts.
Para obtener más información acerca del
funcionamiento, consulte las instrucciones de
funcionamiento de “Technics Audio Center”.
Para obtener más información, visite:
www.technics.com/support/
Al pulsar [
] se silencia el sonido mientras
se reproduce la emisora de radio por Internet.
(Para que deje de estar silenciado, ajuste el
volumen, vuelva a pulsar el botón o ponga el
aparato en modo de espera).
40
Operaciones
Uso de AirPlay
Puede reproducir música almacenada en un
dispositivo iOS, etc. mediante AirPlay.
Preparación
Complete los ajustes de la red. ( 21)
Conecte el dispositivo iOS o PC a la misma red que
este aparato.
1
(Dispositivo iOS)
Inicie la aplicación “Music” (o iPod).
(PC)
Inicie “iTunes”.
2 Seleccione “Technics-SC-C50-
****
*
1, 2
en
el icono AirPlay (p. ej.
).
Si el nombre del dispositivo se ajusta en la
aplicación “Google Home, se mostrará el
nombre ajustado.
3 Inicie la reproducción.
Verifique los ajustes de volumen antes de
comenzar la reproducción.
Cuando se use AirPlay por primera vez, es posible
que el volumen se reproduzca al máximo.
La reproducción comenzará con un poco de
retraso.
*
1:
****
” representa un número que es único para
cada set.
*
2: El nombre del dispositivo puede cambiarse
desde la aplicación específica “Technics Audio
Center” (gratuita).
41
(Continuación)
Operaciones
Reproducir música mediante
Spotify Connect
Este aparato es compatible con Spotify
Connect para el servicio de música en línea
(Spotify). Puede reproducir música con el
servicio de música en streaming de Spotify
en su teléfono inteligente, tableta, etc.
Preparación
Necesitará Spotify Premium. Para obtener más
información, acceda a la siguiente página.
www.spotify.com/connect/
Complete los ajustes de la red. ( 21)
Asegúrese de que la red esté conectada a
Internet.
Conecte el dispositivo que se usará a la red de este
aparato.
1 Inicie la aplicación Spotify en su
dispositivo y reproduzca música.
2 Seleccione el título que se está
reproduciendo en la parte inferior de la
pantalla.
Se mostrará la pantalla de reproducción.
3 Seleccione “Devices Available”.
42
4 Seleccione este aparato como el
dispositivo de conexión.
Nota
El nombre de dispositivo de este aparato se
visualizará como “Technics-SC-C50-
****
*
1, 2
.
Si el nombre del dispositivo se ajusta en la
aplicación “Google Home, se mostrará el nombre
ajustado.
Se requiere registro o suscripción.
Spotify Premium está sujeto a una cuota de
utilización.
Los servicios, los iconos y las especificaciones
están sujetos a cambios.
*
1:
****
” representa un número que es único para
cada set.
*
2: El nombre del dispositivo puede cambiarse
desde la aplicación específica “Technics Audio
Center” (gratuita).
43
Operaciones
Uso de TIDAL
(Continuación)
Puede reproducir música con el servicio de
música en streaming TIDAL en este aparato
utilizando la correspondiente aplicación
Technics Audio Center” (gratuita) en su
teléfono inteligente, tableta, etc.
Para obtener más información sobre TIDAL,
acceda a la siguiente página.
www.tidal.com
Preparación
Instale la versión más actualizada de “Technics
Audio Center” en su dispositivo (teléfono
inteligente, tableta, etc.). Para obtener más
información, visite:
www.technics.com/support/
Conecte este aparato y el dispositivo en el
que ha instalado “Technics Audio Center” a la
red conectada a Internet. Para obtener más
información, consulte las instrucciones de
funcionamiento.
1 InicieTechnics Audio Center” en
su dispositivo (teléfono inteligente,
tableta, etc.).
2 Seleccione “TIDAL” en “Technics Audio
Center”.
44
3 Siga las instrucciones en pantalla e inicie
la reproducción.
(Si no tiene una cuenta, tendrá que
registrarse para obtener una).
Se mostrará “ ” durante la reproducción.
Antes de usar TIDAL, es necesario registrar una
cuenta (servicio de pago).
Para obtener más información acerca del
funcionamiento, consulte las instrucciones de
funcionamiento de “Technics Audio Center”.
Para obtener más información, visite:
www.technics.com/support/
Nota
En función del país o región, es posible que la
reproducción no esté disponible.
45
(Continuación)
Operaciones
Uso de Deezer
Puede reproducir música con el servicio de
música en streaming Deezer en este aparato
utilizando la correspondiente aplicación
Technics Audio Center” (gratuita) en su
teléfono inteligente, tableta, etc.
Para obtener más información sobre Deezer,
acceda a la siguiente página.
www.deezer.com
Preparación
Instale la versión más actualizada de “Technics
Audio Center” en su dispositivo (teléfono
inteligente, tableta, etc.). Para obtener más
información, visite:
www.technics.com/support/
Conecte este aparato y el dispositivo en el
que ha instalado “Technics Audio Center” a la
red conectada a Internet. Para obtener más
información, consulte las instrucciones de
funcionamiento.
1 InicieTechnics Audio Center” en
su dispositivo (teléfono inteligente,
tableta, etc.).
2 Seleccione “Deezer” en “Technics Audio
Center”.
46
3 Siga las instrucciones en pantalla e inicie
la reproducción.
(Si no tiene una cuenta, tendrá que
registrarse para obtener una).
Antes de usar Deezer, es necesario registrar una
cuenta (servicio de pago).
Para obtener más información acerca del
funcionamiento, consulte las instrucciones de
funcionamiento de “Technics Audio Center”.
Para obtener más información, visite:
www.technics.com/support/
Nota
En función del país o región, es posible que la
reproducción no esté disponible.
47
Configuración
Uso de la función de favoritos ............ 48
Registro de su emisora o lista de
reproducción favorita en este aparato ....... 48
Otros ajustes ........................................ 49
Actualizaciones del firmwareF/W Update
... 49
Configuración de este aparato mediante
Technics Audio Center ........................... 50
Contenidos ... 04
48
Configuración
Uso de la función de favoritos
Registro de su emisora o lista de
reproducción favorita en este aparato
Puede registrar su emisora o lista de reproducción favorita
(USB, Podcasts, Spotify, etc.) y recuperar fácilmente esta
emisora o lista de reproducción pulsando [ ].
Puede registrar hasta 9 emisoras o listas de
reproducción favoritas.
La función de favoritos (registro, recuperación
o eliminación) también se puede configurar
mediante la aplicación espefica “Technics Audio
Center” (gratuita).
1 Mantenga pulsado [ ] mientras
se reproduce la emisora o lista de
reproducción favorita.
Se le asigna automáticamente un número del
1 al 9 que no esté ya guardado.
Memorised” se muestra cuando el registro
está completado. “Not Valid” se muestra si no
se puede realizar el registro.
Nota
Si se añade la emisora o lista de reproducción
número 10, se mostrará “Full”. Elimine emisoras o
listas de reproducción.
Recuperar la emisora o la lista de
reproducción favorita
1 Pulse [ ] varias veces.
Púlselo varias veces para avanzar al número
registrado que desee reproducir.
Nota
Si no se encuentra la emisora o lista de
reproducción después de cambiar la fuente de
entrada, es posible que la reproducción no se inicie
o que se reproduzca otra música.
Eliminar la emisora o la lista de
reproducción favorita
1 Pulse [ ] varias veces para avanzar al
número registrado que desee eliminar.
Púlselo varias veces para avanzar al número
registrado que desee eliminar. Seleccione la
emisora o lista de reproducción que desee eliminar.
2 Pulse [ ] mientras pulsa [DIMMER /
-INFO] cuando se muestre el número
1-9” que desee eliminar.
Se mostrará “Deleted”.
49
(Continuación)
Configuración
Otros ajustes
Actualizaciones del firmware
F/W Update
En ocasiones, Panasonic puede lanzar
actualizaciones del firmware para esta unidad que
pueden optimizar el funcionamiento de ciertas
características. Estas actualizaciones se encuentran
disponibles de forma gratuita.
Para consultar la información sobre la
actualización, acceda al siguiente sitio web:
www.technics.com/support/firmware/
La descarga puede tardar unos 10 minutos o
más.
No desconecte el cable de alimentación de
CA ni ponga este aparato en modo de espera
durante la actualización.
No desconecte la memoria USB mientras se
está actualizando.
El progreso se muestra como “Updating %
durante la actualización. (“ ” significa un número).
Nota
Durante el proceso de actualización, no se podrán
realizar otras operaciones.
Si no hay actualizaciones, se visualizará “Firmware
is Up To Date”. (No es necesario actualizarlo).
La actualización del firmware puede restablecer la
configuración de este aparato.
Actualizar a través de Internet
Preparación
Conecte este aparato a la red. ( 21)
Asegúrese de que la red esté conectada a Internet.
1 Se muestra “Firmware update is
available” si hay un firmware disponible
para este equipo.
2 Mantenga pulsado [
] durante
5 segundos o más para iniciar la
actualización.
El progreso se muestra como “Updating %
durante la actualización. (“ ” significa un
número).
Cuando la actualización finaliza correctamente,
se visualiza “Success”. Apague y encienda este
aparato.
La actualización del firmware también se puede
configurar mediante la aplicación específica
Technics Audio Center” (gratuita).
50
Nota
La descarga puede tardar más de lo esperado,
dependiendo del entorno de conexión a Internet,
entre otros factores.
La actualización del firmware puede iniciarse
automáticamente después de finalizar la
configuración de red ( 21).
Actualizar a través de una memoria
USB
Preparación
Descargue el firmware más reciente en la memoria
USB. Para obtener más información, consulte el
siguiente sitio web:
www.technics.com/support/firmware/
1 Conecte la memoria USB con el nuevo
firmware.
2 Pulse [
] varias veces para seleccionar
USB”.
3 Mantenga pulsado [
] durante
5 segundos o más para iniciar la
actualización.
El progreso se muestra como “Updating %
durante la actualización. (“ ” significa un
número).
Cuando la actualización finaliza correctamente,
se visualiza “Success”. Apague y encienda este
aparato.
Nota
La descarga podría durar más de lo esperado;
depende de la memoria USB.
Configuración de este aparato
mediante
Technics Audio Center
Puede configurar los diversos ajustes de este
aparato a través de la aplicación espefica
Technics Audio Center” (gratuita). Para obtener
más información, visite:
www.technics.com/support/
51
Otros
Solución de problemas ........................ 52
Calentamiento de este aparato ................. 52
¿Tiene instalada la versión actualizada
del firmware? .......................................... 52
Para restablecer la configuración de fábrica
... 52
General ..................................................... 53
USB ........................................................... 54
Bluetooth
®
................................................ 55
Red ........................................................... 56
Spotify/TIDAL/Deezer/Internet Radio/
Podcasts ................................................... 58
Mensajes ................................................... 58
Medios reproducibles ...........................61
USB ............................................................ 61
Acerca de Bluetooth
®
.......................... 62
Licencias ...................... .......................... 63
Especificaciones ................................... 65
Contenidos ... 04
52
(Continuación)
Otros
Solución de problemas
Haga las comprobaciones siguientes antes
de solicitar el servicio de reparaciones. Si
tiene alguna duda acerca de los puntos de
comprobación, o si las soluciones indicadas
en la siguiente guía no solucionan el
problema, consulte a su distribuidor para
recibir instrucciones.
Calentamiento de este aparato
Este aparato se calienta mientras está en uso.
Tenga cuidado cuando toque la parte inferior de
este aparato porque puede estar caliente. Para la
instalación o el cuidado del aparato, desconecte el
cable de alimentación de CA y espere durante al
menos 3 minutos.
¿Tiene instalada la versión
actualizada del firmware?
Panasonic está constantemente mejorando el
firmware de la unidad para asegurar que nuestros
clientes disfruten de la última tecnología. ( 49)
Para restablecer la configuración
de fábrica
Cuando ocurran las siguientes situaciones, reinicie la
memoria:
El aparato no responde al utilizarlo.
Desea limpiar y reiniciar los contenidos de la
memoria.
1 Mientras el aparato está encendido,
mantenga pulsado [
] durante
5 segundos o más mientras pulsa
[DIMMER / -INFO].
Comienza la inicialización.
2 Después de la inicialización se reinicia el
aparato.
53
(Continuación)
General
El aparato no funciona.
Las operaciones no se realizan correctamente.
Es posible que uno de los dispositivos de
seguridad, etc. del aparato se haya activado.
Pulse [ ] en el aparato para cambiar el aparato
al modo de espera.
Si el aparato no cambia al modo de espera, pulse
[ ] en el aparato durante al menos 5 segundos.
El aparato cambiará al modo de espera a la fuerza.
Como alternativa, desconecte el cable de
alimentación de CA, espere durante al
menos 3 minutos y, a continuación, vuelva a
conectarlo.
Pulse [ ] en el aparato para encenderlo.
(Puede transcurrir un tiempo hasta que este
aparato se encienda).
Si el aparato todavía no funciona, póngase en
contacto con su distribuidor.
Se puede oír un “zumbido” durante la reproducción.
Hay un cable de alimentación de CA de otro
dispositivo o una luz fluorescente cerca de los
cables. Apague otros aparatos o manténgalos
alejados de los cables de este aparato.
Un fuerte campo magnético cerca del televisor u
otro dispositivo podrían afectar negativamente la
calidad del audio. Mantenga este aparato alejado
de dicha ubicación.
Los altavoces podrían emitir ruido si un dispositivo
cercano está emitiendo ondas de radio potentes,
por ejemplo, cuando se establece una llamada con
un teléfono móvil.
No hay sonido.
Compruebe el volumen de este aparato y el
dispositivo conectado.
Compruebe si son incorrectas las conexiones de
los cables al terminal de entrada de este aparato y
al terminal de salida del dispositivo conectado. Si
no es así, ponga el aparato en modo de espera y
vuelva a conectar los cables correctamente.
Compruebe que está seleccionada la fuente de
entrada correcta.
Inserte los enchufes de los cables hasta el fondo
para que queden bien conectados.
La reproducción de contenido multicanal no está
soportada.
El terminal de entrada de audio digital de este
aparato solo puede detectar señales PCM lineales.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones de funcionamiento del dispositivo.
54
(Continuación)
La reproducción no arranca.
Puede llevar algún tiempo dependiendo del
ambiente o los dispositivos conectados.
Compruebe si se admite el formato del archivo.
Para obtener información sobre los formatos
admitidos, consulte la sección “Formato de
archivo”. ( 68)
El aparato cambia al modo de espera
automáticamente.
Este aparato incorpora un circuito de protección
para evitar daños derivados del calentamiento.
Cuando utilice este aparato a un volumen muy alto
durante un periodo prolongado, es posible que se
apague automáticamente. Espere a que el aparato
se enfríe antes de volver a encenderlo. (Durante
unos 3 minutos)
Se vuelve a la configuración de fábrica.
La actualización del firmware puede restablecer la
configuración.
USB
La unidad USB o sus contenidos no se pueden
leer.
El formato de la unidad USB o sus contenidos no
son compatibles con la unidad. ( 61)
Es posible que la unidad USB no se lea si tiene
archivos o carpetas con nombres largos, aunque la
cantidad de archivos o carpetas del dispositivo USB
no llegue al máximo ( 66).
No hay respuesta cuando se presiona [
].
Compruebe si se admite el formato del archivo.
( 69)
Desconecte el dispositivo USB y vuelva a
conectarlo. Como alternativa, apague el aparato y
vuelva a encenderlo.
Operación lenta de la memoria USB.
La lectura de las unidades grandes de memoria
USB insume mucho tiempo.
Podría tardar un rato si contiene muchos archivos
o carpetas.
55
(Continuación)
Bluetooth
®
No se puede completar la sincronización.
Compruebe el estado del dispositivo Bluetooth
®
.
El dispositivo no se puede conectar.
La sincronización del dispositivo no tuvo éxito o
se ha sustituido el registro. Intente sincronizar de
nuevo el dispositivo. ( 33)
Este aparato puede estar conectado a un
dispositivo diferente. Desconecte el otro
dispositivo e intente sincronizarlo de nuevo.
El dispositivo está conectado pero el audio no
se puede escuchar en este aparato.
En algunos dispositivos con Bluetooth
®
integrado,
debe establecer manualmente la salida de audio
para este aparato. Consulte las instrucciones de
funcionamiento del dispositivo para obtener más
información.
Se interrumpe el sonido.
El dispositivo se encuentra fuera del rango de
comunicación de 10 m. Acerque el dispositivo
Bluetooth
®
a este sistema.
Retire los obstáculos entre este sistema y el
dispositivo.
Otros dispositivos que utilizan la banda de
frecuencia de 2,4 GHz (router inalámbrico,
microondas, teléfonos inalámbricos, etc.) están
interfiriendo. Acerque el dispositivo Bluetooth
®
a
este sistema y aléjelo de los otros dispositivos.
Cambie el modo de transmisión del aparato; puede
hacerlo con la aplicación gratuita “Technics Audio
Center”.
56
(Continuación)
Red
No se puede conectar a una red.
Verifique la conexión a la red y la configuración.
( 21)
Si la red está establecida para ser invisible, hágala
visible mientras configura la red de este aparato o
realiza una conexión de red LAN con cable.
Para cambiar la función Wi-Fi de “On” a “Off
o viceversa, mantenga pulsado el botón de
volumen [
] de la parte superior mientras pulsa
[DIMMER / -INFO] en la parte trasera de este
aparato durante aprox. 5 segundos.
La seguridad Wi-Fi de este sistema es compatible
con WPA2. Por tanto, su router inalámbrico
debe ser compatible con WPA2. Para obtener
información sobre las funciones de seguridad
compatibles con su router y sobre cómo modificar
su configuración, consulte las instrucciones de
funcionamiento o póngase en contacto con su
proveedor de servicios de Internet.
Compruebe que la función multidifusión del router
inalámbrico esté habilitada.
En función del router, es posible que el botón WPS
no funcione. Pruebe otro método de conexión.
( 25)
El entorno LAN inalámbrico o las interferencias
de radio en su área pueden causar problemas de
conexión. En ese caso, pruebe con otro método de
conexión. Si el problema persiste, establezca una
conexión de red LAN con cable. ( 22)
Mientras el cable de alimentación de CA esté
desconectado, el cable de red LAN debe estar
conectado o desconectado.
No se puede seleccionar este sistema como los
altavoces de salida.
Compruebe que los dispositivos estén conectados
a la misma red que este aparato.
Vuelva a conectar los dispositivos a la red.
Apague el router inalámbrico y, a continuación,
vuelva a encenderlo.
Ponga en modo de espera y encienda este aparato
y, a continuación, seleccione de nuevo este sistema
como los altavoces de salida.
No se puede seleccionar este aparato en las
aplicaciones compatibles con Chromecast.
Al utilizar las aplicaciones compatibles con
Chromecast para reproducir música en este
aparato, tiene que configurar una red mediante la
aplicación “Google Home”. ( 27)
Es posible que no pueda seleccionar este aparato
en las aplicaciones de vídeo, entre otras.
57
(Continuación)
La reproducción no arranca.
Se interrumpe el sonido.
Si utiliza simultáneamente la banda de 2,4 GHz
en el router inalámbrico con otros dispositivos
2,4 GHz, tales como microondas, teléfonos
inalámbricos, etc., se pueden producir
interrupciones en la conexión. Aumente la
distancia de separación entre este aparato y los
dispositivos.
Si su router inalámbrico admite la banda de
5 GHz, pruebe a usar la banda de 5 GHz.
No coloque este sistema dentro de un gabinete de
metal, ya que podría bloquear la señal Wi-Fi.
Si la reproducción se detiene, revise el estado de
reproducción en el dispositivo.
Colóquelo cerca del router Wi-Fi.
Mantenga pulsado [DIMMER / -INFO] para ver
el estado de la red y púlselo de nuevo para ver el
nivel de intensidad de la señal Wi-Fi. La intensidad
de la señal se muestra como 3 (máx.) - 0 (no
conectado). Cambie la posición o el ángulo de su
router inalámbrico o de este sistema y compruebe
si la conexión ha mejorado.
Si varios dispositivos inalámbricos usan
simultáneamente la misma red inalámbrica que
esta unidad, intente apagar los otros dispositivos o
reducir el uso de la red inalámbrica.
Vuelva a conectar los dispositivos a la red.
Apague el router inalámbrico y, a continuación,
vuelva a encenderlo.
Si ajusta la función QoS de su router a
deshabilitada”, podrían solucionarse las
interrupciones de sonido.
Con algunas versiones de iOS y iTunes, es posible
que no se pueda reiniciar la reproducción AirPlay
si se cambia el selector (por ejemplo, “AUX”) o
si este aparato está en modo de espera durante
la reproducción AirPlay. En este caso, seleccione
un dispositivo diferente en el icono AirPlay de
Music App o iTunes y, a continuación, vuelva a
seleccionar este sistema como los altavoces de
salida. ( 40)
Si con las soluciones anteriores no se resuelve el
problema, establezca una conexión de red LAN
con cable para todos los dispositivos conectados
que tengan un terminal LAN (este aparato, el
almacenamiento conectado en red, el servidor de
medios, etc.). ( 22)
58
(Continuación)
Spotify/TIDAL/Deezer/
Internet Radio/Podcasts
La reproducción no arranca.
Se interrumpe el sonido.
Si una emisora no retransmite contenido, no se
puede reproducir (o se salta).
En función del método de transmisión o del estado
de la red, es posible que la emisora de radio por
Internet no se reproduzca.
En función del entorno de conexión a Internet, el
sonido puede interrumpirse o tardar un tiempo en
reproducirse.
Es posible que el servicio no esté disponible según
el país o la zona.
Los servicios que funcionan mediante el servicio de
red son operados por los respectivos proveedores
del servicio, y el servicio podría interrumpirse de
forma temporal o permanente sin previo aviso.
Mensajes
Auto Off
El aparato entra en el modo de espera mediante la
función de apagado automático.
Pulse [
], etc., para cancelarlo.
La función de apagado automático puede
cambiarse desde la aplicación específica “Technics
Audio Center” (gratuita).
Download Fail
Falló la descarga del firmware. Pulse cualquier
botón para salir. Vuelva a intentarlo más tarde.
No se puede encontrar el servidor. Pulse cualquier
botón para salir. Asegúrese de que la red es
conectada a Internet.
Empty
La emisora o lista de reproducción favorita no está
registrada.
Registre la emisora o la lista de reproducción
favorita. ( 48)
Fail
La conexión de red no se ha finalizado. Vuelva a
realizar la configuración. ( 21)
Space Tune no se ha completado. Revise el
procedimiento de configuración y vuelva a probar
el ajuste Space Tune. ( 13)
59
(Continuación)
Firmware update is available
El firmware (gratuito) de este aparato es
disponible.
Mantenga pulsado [ ] durante 5 segundos o
más.
La actualización se inicia de forma automática.
El progreso se muestra como “Updating
%
durante la actualización. (“ ” significa un
número).
Cuando la actualización finaliza
correctamente, se visualiza “Success”.
Apague este aparato después de que se
muestre “Success”.
Encienda este aparato al cabo de 3 minutos.
Para consultar la información sobre la
actualización, acceda al siguiente sitio web:
www.technics.com/support/firmware/
Full
No se pueden registrar más de 9 emisoras o listas de
reproducción favoritas.
Elimine emisoras o listas de reproducción ( 48).
También puede eliminar emisoras o listas de
reproducción favoritas mediante la aplicación
específica “Technics Audio Center” (gratuita).
“F
” (“ ” significa un número).
Se ha producido una anomalía. (Si este aparato
detecta una anomalía, el circuito de protección se
activa y puede que la alimentación se desconecte
automáticamente).
¿Este aparato está ubicado en un lugar
extremadamente caluroso?
Espere unos segundos y vuelva a encender
el aparato. (El circuito de protección se
desactivará).
Si el problema continúa, anote el número que
aparece, desenchufe el cable de alimentación de
CA y consulte a su distribuidor.
Load Fail
El firmware no puede encontrarse en la memoria
USB.
Descargue el firmware más reciente en la memoria
USB y vuelva a intentarlo. ( 50)
No Device
No se ha conectado ningún dispositivo USB.
Conecte el dispositivo USB que quiera reproducir.
( 35)
No se puede reproducir el dispositivo USB.
Compruebe si el sistema de archivo del dispositivo
USB es reproducible. ( 61)
Not Valid
La función que ha intentado usar no está
disponible con la configuración actual. Compruebe
los pasos y la configuración.
60
Operate via App
El funcionamiento de las teclas en este aparato está
deshabilitado.
Asegúrese de utilizar el aparato mediante la
aplicación específica “Technics Audio Center
(gratuita) al transmitir archivos de música desde el
dispositivo de su red, servicios de música en línea,
etc.
Para obtener más información, visite:
www.technics.com/support/
Unlocked
OPT” está seleccionado, pero no hay ningún
dispositivo conectado. Verifique la conexión con el
dispositivo. ( 32)
Los componentes de la frecuencia de muestreo,
etc. de las señales de audio no entran
correctamente.
Para obtener información sobre los formatos
admitidos, consulte la sección “Formato de
archivo” ( 68)
USB Over Current Error
El dispositivo USB está consumiendo demasiada
energía. Desconecte el dispositivo USB y cambie el
aparato al modo de espera y vuelva a encenderlo.
( 35)
Wired LAN
El cable LAN está conectado a este aparato.
Desconecte el cable LAN al configurar la conexión
LAN inalámbrica. ( 23)
Wi-Fi Setup
La configuración LAN inalámbrica (Wi-Fi) puede
iniciarse cuando este aparato está activado.
Si detiene la configuración Wi-Fi, pulse [
].
Para mantener la configuración Wi-Fi, lance la
aplicación “Google Home” y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla. ( 21, 24)
61
Otros
Medios reproducibles
USB
Este aparato no garantiza la conexión con todos
los dispositivos USB.
Se admiten los sistemas de archivos FAT16, FAT32
y NTFS.
Este aparato es compatible con dispositivos USB
2.0 de alta velocidad.
Los dispositivos USB pueden no ser reconocidos
por esta unidad cuando se conectan usando lo
siguiente:
Un hub USB
cable de extensión USB
No es posible usar lectores/escritores de tarjeta
USB.
Este aparato no puede reproducir música hacia un
dispositivo USB.
Es posible que todos los archivos no se puedan leer
si hay archivos que no son compatibles.
Para obtener información sobre los formatos
admitidos, consulte la sección “Formato de
archivo”. ( 68)
Estructura de carpetas y archivos
Al pulsar [
] en este aparato, la reproducción se
inicia en el orden que se muestra a continuación.
Ejemplo:
Carpeta
Archivo de música
Música 1
Música 2
Música 3
Música 4
Música 5
Para obtener más información acerca del
funcionamiento, consulte las instrucciones de
funcionamiento de “Technics Audio Center. Para
obtener más información, visite:
www.technics.com/support/
62
Otros
Acerca de Bluetooth
®
Panasonic no se hace responsable de los daños
y/o información que se pueda poner en peligro
durante una transmisión inalámbrica.
Banda de frecuencia utilizada
Este sistema usa la banda de frecuencia 2,4 GHz.
Certificación de este dispositivo
Este sistema se adecua a las restricciones de
frecuencia y ha sido certificado en base a las leyes
de frecuencia. Por lo tanto, no es necesario contar
con una licencia para productos inalámbricos.
Las siguientes acciones son castigables legalmente
en algunos países:
Desarmar o modificar el sistema.
Retirar las indicaciones de las especificaciones.
Restricciones de uso
No se garantiza la transmisión o el uso
inalámbricos con todos los dispositivos equipados
con Bluetooth
®
.
Todos los dispositivos deben cumplir con las
normas establecidas por Bluetooth SIG, Inc.
De acuerdo con las especificaciones o
configuraciones de un dispositivo, es posible que
la conexión no se establezca o que varíen algunas
operaciones.
Este sistema admite las funciones de seguridad
Bluetooth
®
. Pero según el ambiente de
funcionamiento o los ajustes, esta seguridad
posiblemente no sea suficiente. Transmita los
datos de forma inalámbrica a este sistema y con
cuidado.
Este sistema no puede transmitir datos a un
dispositivo Bluetooth
®
.
Rango de uso
Use el dispositivo a un rango máximo de 10 m.
El rango puede disminuir según el ambiente, los
obstáculos o la interferencia.
Interferencia desde otros dispositivos
Es posible que este sistema no funcione
correctamente y que se produzcan problemas,
como ruido y saltos de sonido, debido a la
interferencia de ondas de radio si el sistema está
ubicado demasiado cerca de otros dispositivos
Bluetooth
®
o de los dispositivos que utilizan la
banda de 2,4 GHz.
Este sistema no funcionará adecuadamente si
las ondas radiales de estaciones de emisión, etc.,
cercanas son demasiado intensas.
Uso específico
Este sistema es para uso normal y general
únicamente.
No use este sistema cerca de un equipo ni en un
entorno que sea sensible a la interferencia de
frecuencia de radio (por ejemplo: aeropuertos,
hospitales, laboratorios, etc.).
63
(Continuación)
Otros
Licencias
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de
certificación de Wi-Fi Alliance
®
.
El logotipo Wi-Fi Protected Setup es una marca
de certificación de Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi
®
” es una marca comercial registrada de
Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup”,W PA” y “WPA2
son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance
®
.
El uso de la insignia Works with Apple
(compatible con Apple) significa que el accesorio
se ha diseñado para funcionar específicamente
con la tecnología que se indica en la insignia y el
desarrollador lo ha certificado para cumplir las
normas de rendimiento de Apple.
Apple y AirPlay son marcas comerciales de Apple
Inc., registradas en EE.UU. y otros países.
Google, Google Home, Android, Google
Play, Chromecast, Chromecast built-in y otros
logotipos y marcas relacionados son marcas
comerciales de Google LLC.
Windows es una marca comercial o una marca
comercial registrada de Microsoft Corporation en
los Estados Unidos y en otros países.
Windows Media y el logotipo de Windows
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en
los Estados Unidos y/o en otros países. Este
producto está protegido por ciertos derechos de
propiedad intelectual pertenecientes a Microsoft
Corporation y a terceros. El uso o la distribución
de tal tecnología fuera de este producto están
prohibidos si no se cuenta con una licencia de
Microsoft o de una subsidiaria de Microsoft y
terceros.
Mac y OS X son marcas comerciales de Apple
Inc., registradas en EE. UU y otros países.
La marca denominativa Bluetooth
®
y sus logos
son marcas comerciales registradas de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por
parte de Panasonic Corporation se realiza bajo
licencia. Otros nombres de marcas y marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
DSD es una marca comercial de Sony
Corporation.
64
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided
with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
El software Spotify está sujeto a las licencias de
terceros que se pueden consultar en la siguiente
página:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
65
Otros
Especificaciones
(Continuación)
GENERAL
Suministro de
energía
CA 220 V a 240 V,
50/60 Hz
Consumo de energía 42 W
Consumo de energía
en modo de espera
(con el modo de
espera de la red
desactivado)
0,2 W
Consumo de energía
en modo de espera
(con el modo de
espera de la red
activado con LAN
inalámbrica)
2,0 W
Consumo de energía
en modo de espera
(con el modo de
espera de la red
activado con LAN
con cable)
2,0 W
Dimensiones
(An×Al×Prof)
375 mm × 220 mm ×
197 mm
Peso Aproximadamente 5,9 kg
Gama de
temperaturas de
funcionamiento
0 °C a +40 °C
Gama de
humedades de
funcionamiento
35 % a 80 % RH
(sin condensación)
SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR
Potencia de salida
Altavoz frontal (I/D):
20 W + 20 W
(1 kHz, distorsión
armónica total del 1,0 %,
8 Ω y filtro de paso bajo
de 20 kHz)
Altavoz frontal (centro):
20 W
(1 kHz, distorsión
armónica total del 1,0 %,
8 Ω y filtro de paso bajo
de 20 kHz)
Subwoofer:
40 W
(100 Hz, distorsión
armónica total del 1,0 %,
4 Ω y filtro de paso bajo
de 20 kHz)
66
(Continuación)
SECCIÓN DE ALTAVOCES
Altavoz frontal (I/C/D)
Tipo
Bidireccional, 2 altavoces
(cerrado)
Woofer
6,5 cm × 1/ch, de tipo cono
Tweeter
1,6 cm × 1/ch, de tipo cúpula
Subwoofer
Tipo
Unidireccional, 1 altavoz
(reflexión de graves)
Subwoofer 12 cm × 1, de tipo cono
SECCIÓN DE Bluetooth
®
Especificaciones del
sistema Bluetooth
®
Bluetooth
®
Ver.4.2
Clasificación del
equipo inalámbrico
Clase 2 (2,5 mW)
Archivos admitidos A2DP y AVRCP
Códec admitido AAC y SBC
Banda de frecuencia 2,4 GHz banda FH-SS
Distancia de
operación
Aproximadamente 10 m
de distancia de la línea de
visión
*
1
*
1: Distancia de comunicación prospectiva
Entorno de medición:
25 °C de temperatura/1,0 m de altura
Medición en “Mode1
SECCIÓN TERMINAL
USB
Conector de tipo A
USB 2.0 de alta velocidad
Clase de almacenamiento
masivo USB
Capacidad de
la memoria de
soporte
2 TB (máx.)
Número máximo
de carpetas
lbumes)
800
Número máximo
de archivos
(canciones)
8000
Sistema de archivo FAT16, FAT32, NTFS
Alimentación del
puerto USB
CC SALIDA de 5 V 500 mA
(máx)
Interfaz de Ethernet
LAN
(100BASE-TX/10BASE-T)
Entrada AUX Clavija estéreo, φ3,5 mm
Entrada digital
Entrada digital óptica
(terminal óptico)
Formato admitido LPCM
67
(Continuación)
SECCIÓN DE Wi-Fi
Norma IEEE802.11a/b/g/n/ac
Banda de frecuencia
Banda de 2,4 GHz
Banda de 5 GHz
Seguridad
WPA2 y
modo combinado
WPA2/WPA
Versión WPS Versión 2.0
La función WLAN de este producto se utilizará
exclusivamente dentro de edificios.
68
(Continuación)
Formato de archivo
Este aparato es compatible con los siguientes
formatos de archivo.
Este aparato no soporta la reproducción de
archivos de música protegidos contra copia.
No está garantizada la reproducción de todos los
archivos en los formatos compatibles con este
aparato.
La reproducción de un archivo en un formato no
compatible con este aparato podría producir un
audio disparejo o ruido. En ese caso, compruebe
si este aparato es compatible con el formato del
archivo.
Este aparato no soporta reproducción VBR
(Variable Bit Rate).
Algunos de los dispositivos o servidores
conectados podrían convertir los archivos de
formatos no compatibles con este aparato y
reproducirlos. Para obtener más información,
consulte las instrucciones de funcionamiento de
sus dispositivos o servidores.
La información de archivo (frecuencia de
muestreo, etc.) mostrada por este aparato y por el
software de reproducción puede diferir.
Entrada digital óptica
Formato
admitido
Frecuencia de
muestreo
Velocidad de
transferencia
de bits/Número
de bits de
cuantificación
LPCM
32/44,1/48/
88,2/96 kHz
16/24 bits
69
(Continuación)
USB-A
Formato de
archivo
Extensión
Frecuencia de
muestreo
Velocidad de
transferencia
de bits/Número
de bits de
cuantificación
MP3 .mp3
32/4 4,1/
48 kHz
16 a
320 kbps
AAC
.m4a
.aac
32/44,1/48/
88,2/96 kHz
16 a
320 kbps
WAV .wav
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
FLAC .flac
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
AIFF .aiff
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
ALAC .m4a
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
DSD
.dff
.dsf
2,8/5,6/
11, 2 MHz
70
LAN (DMR)
*
Formato de
archivo
Extensión
Frecuencia de
muestreo
Velocidad de
transferencia
de bits/Número
de bits de
cuantificación
MP3 .mp3
32/4 4,1/
48 kHz
16 a
320 kbps
AAC
.m4a
.aac
32/44,1/48/
88,2/96 kHz
16 a
320 kbps
WAV .wav
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
FLAC .flac
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
AIFF .aiff
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/
32 bits
ALAC .m4a
32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24 bits
DSD
.dff
.dsf
2,8/5,6/
11, 2 MHz
*
: Que un archivo de música pueda reproducirse
o no en su red lo determina el servidor de red,
aunque el formato del archivo esté en la lista
anterior. Por ejemplo, si está usando Windows
Media Player 11, no todos los archivos de música
en el PC son reproducibles. Puede reproducir solo
los añadidos a la biblioteca de Windows Media
Player 11.
Nota
Las especificaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
El peso y las dimensiones son aproximadas.
Headquarter Address:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2018
Sp
TQBM0278
M0918TK0
EU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Panasonic SCC50E Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación