Pleasant Hearth LS938-48LC-K Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

PACKAGE CONTENTS / CONTENIDO DEL PAQUETE / CONTENU DE L’EMBALLAGE
4 FT. HEAVY DUTY
LOG RACK
Purchase Date / Fecha de compra / Date d’achat
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
1.22 METRES
PORTE-BUCHES
A USAGE
INDUSTRIEL
ESTANTE
RESISTENTE PARA
LEÑA DE 4 PIES
A
B
C
A Vertical Ends / Extremos verticales / Extrémités Verticales x2
B Horizontal Base Bars / Barras horizontales de base / Barres Horizontales de Base x2
C Spreader Bar / Barra separadora / Barre d’Ecartement x2
Rev 04/23/18
MODEL / MODELO / MODÈLE
LS938-48LC
40-10-129
SAFETY INFORMATION / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD / CONSIGNES DE SÉCURITÉ
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
CAUTION / PRECAUCIÓN / MISE EN GARDE
Please read and understand this entire manual before attemting to assemble, operate or install the product.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article.
• Do not allow children to play with or around log rack.
• No permita que los niños jueguen con el soporte para leños o cerca de él.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le support à bûches ou à proximité de celui-ci.
• Place rack on hard, dry surface.
• Protect rack from moisture.
• Coloque el soporte en una supercie dura y seca.
• Protéjalo de la humedad.
• Placez le support sur une surface dure et sèche.
• Protégez le support de l’humidité.
HARDWARE CONTENTS / ADITAMENTOS / QUINCAILLERIE INCLUSE
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and
hardware contents above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Contact customer
service for replacement parts.
Estimated Assembly Time: 20 minutes
Tools Required for Assembly (included): wrench
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del
contenido del paquete y los aditamentos mencionados anteriormente. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza
o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 20 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (incluida): llave
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces avec la liste du
contenu de l’emballage et celle de la quincaillerie ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas
d’assembler le produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
Temps d’assemblage approximatif : 20 minutes
Outil nécessaire pour l’assemblage (incluse) : clé
PREPARATION / PREPARACIÓN / PRÉPARATION
AA BB
CC
DD
M8x90
Carriage Bolt / Perno
/ Boulon
Qty. / Cant / Qté. 8
Nut / Tuerca
/ Écrou
Qty. / Cant / Qté. 8
Washer / Arandela
/ Rondelle
Qty. / Cant / Qté. 8
Wrench / Llave
/ Clé
Qty. / Cant / Qté. 1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
/ INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Attach two horizontal base bars (B) to vertical end (A) by
inserting 4 carriage bolts (AA) through the predrilled holes in
the vertical end (A), the predrilled holes in the spreader bar
(C), and the predrilled holes in the horizontal base bars (B).
Insert two washers (CC) between the vertical end (A) and
the horizontal base bars (B) on the bottom holes only, then
secure all bolts with nuts (BB). Tighten with wrench (DD).
Repeat with second vertical end (A) and spreader bar (C).
1. Ajuste las dos barras horizontales (B) a la terminacion
vertical (A) insertando las cuatro pernos (AA) por los
agujeros perforados en los extremos verticales (A), los
agujeros perforados en la barra separadora (C), y los
agujeros pre perforados en la base horizontal (B). Inserte
las dos arandelas (CC) entre las barras verticales (A) y las
bases horizontales (B) solamente en los agujeros de la
base, y luego ajuste todos los pernos con las tuercas (BB).
Ajuste con una llave inglesa (DD).
Repita los mismo con
la terminacion vertical (A), la barra de base horizontal
adicional (B) y la segunda barra separadora.(C).
1. Attacher 2 barres horizontales de base (B) à l’extrémité
verticale (A) en insérant 4 boulons (AA) dans les trous
prépercés de l’extrémité verticale (A), dans les trous
prépercés de la barre d’écartement (C) et dans les trous
prépercés de de barre horizontale de base (B).
Insérer 2 rondelles (CC) entre l’extrémité verticale (A) et les
barres horizontales de base (B) (dans les trous inférieurs
seulement ) puis xer tous les boulons avec les écrous (BB).
Serrer avec la clé (DD).
Répéter avec la deuxième extrémité verticale (A) et la barre
d’écartement (C).
1
AA
BB
CC
A
B
C
CARE AND MAINTENANCE / CUIDADO Y MANTENIMIENTO / ENTRETIEN
• Keep log rack protected from elements.
• Do not attempt to overload rack.
• Mantenga el soporte para leños protegido de los elementos.
• No intente estante el soporte.
• Protégez le support à bûches des intempéries.
• Évitez de surcharger le support.

Transcripción de documentos

4 FT. HEAVY DUTY LOG RACK ESTANTE RESISTENTE PARA LEÑA DE 4 PIES 1.22 METRES PORTE-BUCHES A USAGE INDUSTRIEL MODEL / MODELO / MODÈLE LS938-48LC ATTACH YOUR RECEIPT HERE ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Purchase Date / Fecha de compra / Date d’achat PACKAGE CONTENTS / CONTENIDO DEL PAQUETE / CONTENU DE L’EMBALLAGE B A C A Vertical Ends / Extremos verticales / Extrémités Verticales x2 B Horizontal Base Bars / Barras horizontales de base / Barres Horizontales de Base x2 C Spreader Bar / Barra separadora / Barre d’Ecartement 40-10-129 x2 Rev 04/23/18 HARDWARE CONTENTS / ADITAMENTOS / QUINCAILLERIE INCLUSE AA M8x90 Carriage Bolt / Perno / Boulon Qty. / Cant / Qté. 8 CC BB Nut / Tuerca / Écrou Qty. / Cant / Qté. 8 Washer / Arandela / Rondelle Qty. / Cant / Qté. 8 DD Wrench / Llave / Clé Qty. / Cant / Qté. 1 SAFETY INFORMATION / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD / CONSIGNES DE SÉCURITÉ Please read and understand this entire manual before attemting to assemble, operate or install the product. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT • Do not allow children to play with or around log rack. • No permita que los niños jueguen con el soporte para leños o cerca de él. • Ne laissez pas les enfants jouer avec le support à bûches ou à proximité de celui-ci. CAUTION / PRECAUCIÓN / MISE EN GARDE • Place rack on hard, dry surface. • Protect rack from moisture. • Coloque el soporte en una superficie dura y seca. • Protéjalo de la humedad. • Placez le support sur une surface dure et sèche. • Protégez le support de l’humidité. PREPARATION / PREPARACIÓN / PRÉPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Contact customer service for replacement parts. Estimated Assembly Time: 20 minutes Tools Required for Assembly (included): wrench Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y los aditamentos mencionados anteriormente. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto. Tiempo estimado de ensamblaje: 20 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje (incluida): llave Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et celle de la quincaillerie ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange. Temps d’assemblage approximatif : 20 minutes Outil nécessaire pour l’assemblage (incluse) : clé ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE / INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Attach two horizontal base bars (B) to vertical end (A) by inserting 4 carriage bolts (AA) through the predrilled holes in the vertical end (A), the predrilled holes in the spreader bar (C), and the predrilled holes in the horizontal base bars (B). Insert two washers (CC) between the vertical end (A) and the horizontal base bars (B) on the bottom holes only, then secure all bolts with nuts (BB). Tighten with wrench (DD). 1 A Repeat with second vertical end (A) and spreader bar (C). 1. Ajuste las dos barras horizontales (B) a la terminacion vertical (A) insertando las cuatro pernos (AA) por los agujeros perforados en los extremos verticales (A), los agujeros perforados en la barra separadora (C), y los agujeros pre perforados en la base horizontal (B). Inserte las dos arandelas (CC) entre las barras verticales (A) y las bases horizontales (B) solamente en los agujeros de la base, y luego ajuste todos los pernos con las tuercas (BB). Ajuste con una llave inglesa (DD). B Repita los mismo con la terminacion vertical (A), la barra de base horizontal adicional (B) y la segunda barra separadora.(C). 1. Attacher 2 barres horizontales de base (B) à l’extrémité verticale (A) en insérant 4 boulons (AA) dans les trous prépercés de l’extrémité verticale (A), dans les trous prépercés de la barre d’écartement (C) et dans les trous prépercés de de barre horizontale de base (B). Insérer 2 rondelles (CC) entre l’extrémité verticale (A) et les barres horizontales de base (B) (dans les trous inférieurs seulement ) puis fixer tous les boulons avec les écrous (BB). Serrer avec la clé (DD). Répéter avec la deuxième extrémité verticale (A) et la barre d’écartement (C). CARE AND MAINTENANCE / CUIDADO Y MANTENIMIENTO / ENTRETIEN • Keep log rack protected from elements. • Do not attempt to overload rack. • Mantenga el soporte para leños protegido de los elementos. • No intente estante el soporte. • Protégez le support à bûches des intempéries. • Évitez de surcharger le support. C AA BB CC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Pleasant Hearth LS938-48LC-K Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para