Transcripción de documentos
Ace Follow Focus
Manual
Copyright © 2014
All rights reserved.
Publication number: S2153-4980/2
Original instructions: English.
All rights reserved throughout the world. No part of this
document may be stored in a retrieval system, transmitted,
copied or reproduced in any way, including, but not limited
to, photocopy, photograph, magnetic or other record
without the prior agreement and permission in writing of
the Vitec Group plc.
We want you to receive Sachtler products that are always
state of the art. Therefore we reserve the right to make
changes based on technical advances.
Disclaimer
The information contained in this manual is believed to be
correct at the time of printing. Vitec Videocom Ltd reserves
the right to make changes to the information or
specifications without obligation to notify any person of
such revision or changes. Changes will be incorporated in
new versions of the publication.
We are making every effort to ensure that our manuals are
updated on a regular basis to reflect changes to product
specifications and features. Should this manual not contain
information on the core functionality of your product,
please let us know. You may be able to access the latest
revision of this manual from our website.
Vitec Videocom Ltd reserves the right to make changes to
product design and functionality without notification.
Published by:
Vitec Videocom Ltd
Supports Technical Publications Department
William Vinten Building
Western Way
Bury St Edmunds
Suffolk IP33 3TB
United Kingdom
E-mail:
[email protected]
Ace Follow Focus
Manual
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 11
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 21
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 31
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 41
中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 页码 51
EN
Table of contents
Page
Safety instructions................................................................................................. 2
Usage ...................................................................................................................... 2
Warranty ................................................................................................................. 2
Technical specification ......................................................................................... 2
Operating elements ............................................................................................... 3
Assembly ................................................................................................................ 4
Assembling the marking disc ............................................................................................ 4
Assembling the friction wheel/drive gear........................................................................... 5
Rotating the double-sided drive ........................................................................................ 6
Operation ................................................................................................................ 7
Mounting the Ace Follow Focus ........................................................................................ 7
Setting the hard stops ...................................................................................................... 8
Removing the Ace Follow Focus ...................................................................................... 9
Maintenance ......................................................................................................... 10
Cleaning .........................................................................................................................10
-1-
EN
Safety instructions
Scan Quick Reference (QR)
code to view the Sachtler
website.
Read the General Safety and
Operating instructions before using
the product.
Technical specification
Hold the Ace Follow Focus securely
when mounting or dismounting from
the support rods.
Ace Follow Focus
0.41 kg (0.9 lb)
Do not treat the Ace Follow Focus
roughly or drop. This can cause
damage to the transmission.
10.5 cm (4.1 in.)
Clean regularly using a soft cloth and
mild detergent.
7.7 cm (3.0 in.)
Dry the product after use in wet
conditions.
19.1 cm (7.5 in.) (Fully retracted)
21.6 cm (8.5 in.) (Fully extended)
Should the product become defective,
contact your local Sachtler service
centre. To find your local service
centre visit www.sachtler.com
Ø128 mm (5.0 in.) (Max lens dia.)
Ø39 mm (1.5 in.) (Min lens dia.)
2.9 cm (1.1 in) (Max lens
Usage
Ø15 mm (0.5 in.) LWS rods
The Ace Follow Focus is designed for use by
professional camera operators to support
high-performance lightweight cameras. The
Ace Follow Focus must be mounted onto a
suitable base plate, head and tripod designed
to support the total payload.
Friction wheel
Ø35 mm (1.4 in.)
Drive gear
Warranty
50 tooth/0.8 module
The warranty expires if:
(a) The Ace Follow Focus was operated
improperly or not in line with the specified
technical data.
(b) The Ace Follow Focus housing was
opened by unauthorized personnel.
Sachtler reserve the right to make changes to
product design and performance as
technology advances.
Please register your product for an extended
warranty period at www.sachtler.com
-2-
EN
Operating elements
The Ace Follow Focus has been designed to support a range of professional digital cameras and
rod assemblies. The Ace Follow Focus consists of the following elements (see Fig. 1):
Fig. 1 Operating elements
Ace Follow Focus mounting
The Ace Follow Focus can be used with any set up conforming to the Ø15mm LWS rod
standard. When using the Ace Base Plate, mount the Ace Follow Focus and position on the
support rods until the friction wheel or drive gear is aligned with the camera lens gear. The upper
slide bridge is then adjusted to enable the friction wheel/drive gear to engage with the camera
lens gear, the n secured in place with the bridge clamp. After mounting the Ace Follow Focus,
the Ace Matte Box can be mounted to interface with the camera lens.
Video Tutorials
Please take a look at the video tutorials. Please visit MySachtler at http://www.youtube.com/
watch?v=KpO1favSea4.
-3-
EN
Assembly
Assembling the marking disc
The Ace Follow Focus comes supplied with a marking disc that is easy to remove and replace.
The marking disc clicks into place over the handwheel.
To assemble the marking disc onto the Ace Follow Focus (see Fig. 2):
Ensure that the cut out on the marking disc [A] is aligned with the point on the handwheel
[B].
Slide the marking disc over the handwheel and it push into position until an audible click
is heard.
Fig. 2 Assembling the marking disc
-4-
EN
Assembling the friction wheel/drive gear
CAUTION!
Before you use the friction wheel, make sure that it is compatible with
the camera lens in operation. This can be checked by attaching the
friction wheel and carefully rotating the Ace Follow Focus handweel. If
the friction wheel does not move freely when engaged, damage to the
equipment can occur.
If the friction wheel is not deemed compatible, attach a gear ring to the
camera lens and use the drive gear.
The Ace Follow Focus comes supplied with a Ø35 mm friction wheel and a 50 tooth drive gear.
The friction wheel/drive gear is secured to either the front or the rear of the double-sided drive.
To assemble the friction wheel or drive gear (see Fig. 4):
Select either the friction wheel or the drive gear for the lens in use.
Ensure that the key-way on the friction wheel/drive gear aligns with the key-way on the
double-sided drive shaft and push into place [A].
Rotate the knurled screw on the friction wheel or drive gear in a clockwise direction to
secure to the double-sided drive [B].
Fig. 3 Assembling the friction wheel/drive gear
-5-
EN
Rotating the double-sided drive
The double-sided drive can be rotated to allow the gear mechanism to move in either direction.
To rotate the double-sided drive (see Fig. 4):
If fitted, loosen and remove the friction wheel/drive gear that is attached to the shortest
side of the double-sided drive [A, B].
Using the 3mm Allen key supplied, loosen the screw securing the collar [B].
Rotate the double-sided drive 180 degrees, until an audible ‘click’ is heard [C].
Using the 3mm Allen key supplied, tighten the screw to secure the double-sided drive in
place [D].
If required, install and secure the friction wheel/drive gear to the shortest side of the
double-sided drive [D, E].
Fig. 4 Rotating the double-sided drive
-6-
EN
Operation
Mounting the Ace Follow Focus
To mount the Ace Follow Focus onto camera rods (see Fig. 5):
Ensure that the head platform is level and apply both the horizontal and vertical brakes
[A].
If required, rotate the bridge clamp clockwise to loosen the lower support rod bridge [B].
Align the lower support rod bridge mounting holes with the support rods and slide the
bridge onto the rods [C] until the friction wheel or drive gear is aligned with the camera
lens gear [D].
NOTE: The maximum allowable height between the centre of the friction wheel/drive
gear and the centre of the camera lens is 2.9 cm.
Adjust the upper slide bridge until the friction wheel or drive gear engages with the
camera lens gear, then turn the bridge clamp counter-clockwise to secure [D].
Fig. 5 Mounting the Ace Follow Focus
-7-
EN
Setting the hard stops
Reference points for the maximum and minimum focal distances can be marked on the marking
disc. Hard stops allow the operator to set mechanical limits for lenses without them. Please take
a look at the video tutorials. Please visit MySachtler at http://www.youtube.com/
watch?v=KpO1favSea4.
To set the focal distances (see Fig. 6):
Rotate the handwheel to find the start focal point. Mark this point on the marking disc [A].
Press the index/witness marker button and move to align with the marked start focal
point [B].
Rotate the handwheel and establish the end stop point of the focus pull [C].
Press the second limit stop button and move just beyond the marked end stop point [D].
Rotate the handwheel so that the hard stop slider button is between the start focal point
and the end stop point. Engage the hard stop slider button [E].
Fig. 6 Setting the hard stops
-8-
EN
Removing the Ace Follow Focus
To remove the Ace Follow Focus from camera rods (see Fig. 7):
Ensure that the head platform is level and apply both the horizontal and vertical brakes
[A].
Rotate the bridge clamp clockwise to loosen the lower support rod bridge [B].
Pull the upper slide bridge outwards so that the friction wheel or drive gear move away
from the camera lens gear [B].
Carefully slide the Ace Follow Focus away from the support rods [C].
Fig. 7 Removing the Ace Follow Focus
-9-
EN
Maintenance
Cleaning
During indoor use, the only cleaning required should be a regular wipe over with a lint-free cloth.
Dirt accumulated during storage may be removed using a semi-stiff brush or vacuum cleaner.
Particular attention should be paid to the lower support rod bridge, the double-sided gear drive
spindle and the end stop bezels.
The marking disc must be removed from the Ace Follow Focus before cleaning. Follow the
instructions supplied with the marking pen when cleaning the marking discs.
CAUTION!
Do NOT use solvent or oil-based cleaners, abrasives or wire brushes to
remove accumulations of dirt, as these damage the protective surfaces.
Use only detergent-based cleaners.
Use out-of-doors under adverse conditions will require special attention. Salt spray should be
washed off with fresh clean water at the earliest opportunity. Sand and dirt acts as an abrasive
and should be removed using a semi-stiff brush or vacuum cleaner.
-10-
DE
EN
Inhalt
Seite
Sicherheitshinweise ............................................................................................ 12
Nutzung ................................................................................................................ 12
Gewährleistung .................................................................................................... 12
Technische Daten ................................................................................................ 12
Bedienelemente ................................................................................................... 13
Montage ................................................................................................................ 14
Montage der Markierscheibe .......................................................................................... 14
Montage des Reib-/Antriebszahnrads ............................................................................. 15
Umkehr des beidseitigen Antriebs .................................................................................. 16
Bedienung ............................................................................................................ 17
Montage des Ace Follow Focus ...................................................................................... 17
Einstellung der Endanschläge ........................................................................................ 18
Abbau des Ace Follow Focus ......................................................................................... 19
Wartung ................................................................................................................ 20
Reinigung ....................................................................................................................... 20
-11-
DE
EN
Sicherheitshinweise
Sachtler behält sich das Recht vor, parallel
zum technologischen Fortschritt Änderungen
an Produktdesign und -leistung
vorzunehmen.
Lesen Sie sich vor Verwendung des
Produkts bitte die allgemeinen
Sicherheits- und Betriebshinweise
durch.
Unter www.sachtler.com können Sie Ihr
Produkt für die erweiterte Gewährleistung
registrieren.
Halten Sie den Ace Follow Focus beim
Auf- und Abbau fest in in der Hand.
Scannen Sie den QR-Code, um
direkt zur Sachtler-Website zu
gelangen.
Gehen Sie bei der Handhabung des
Ace Follow Focus weder fahrlässig
noch grob vor und lassen Sie das
Gerät nicht fallen. Das kann zu
Beschädigungen führen.
Technische Daten
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig
mit einem weichen Tuch und sanften
Reinigungsmittel.
Ace Follow Focus
0,41 kg
Trocknen Sie das Produkt nach einer
Verwendung bei feuchten und nassen
Bedingungen.
10,5 cm
Wenden Sie sich bei Schäden am
Produkt an Ihren SachtlerKundendienst vor Ort. Die
Kundendienststellen in Ihrer Nähe
finden Sie unter www.sachtler.com
7,7 cm
19,1 cm (min.)
21,6 cm (max.)
Nutzung
Ø128 mm (max.
Objektivdurchmesser)
Ø39 mm (min.
Objektivdurchmesser)
Der Ace Follow Focus wurde für den
professionellen Einsatz mit DSLR- und HDVKameras entwickelt. Er muss auf einem
geeigneten Stativsystem montiert werden,
dessen Traglast für den Aufbau geeignet ist.
LWS-Rohre, Ø15 mm
Reibrad
Gewährleistung
Ø35 mm
In folgenden Fällen verliert die
Gewährleistung ihre Gültigkeit:
(a) Der Ace Follow Focus wurde
unsachgemäß unter Missachtung der
angegebenen technischen Daten eingesetzt.
Antriebszahnrad
Mod. 0,5 / 50 Zähne
(b) Das Gehäuse des Ace Follow Focus
wurde von unqualifiziertem Personal geöffnet.
-12-
DE
EN
Bedienelemente
Der Ace Follow Focus wurde für den professionellen Einsatz mit DSLR- und HDV-Kameras
entwickelt. Er umfasst folgende Elemente (siehe Abb. 1):
Reibrad
Verstellung für Index und Hauptanschlag
Umkehrbarer Antrieb mit
zwei Radanschlüssen
Taste für die Verstellung
des zweiten Anschlags
Obere Schlittenbrücke
Indexmarkierung
Antriebszahnrad
Handrad
Schalter für Anschläge
Brückenklemme
Markierscheibe
Leichtstützenbrücke
Abb. 1 Bedienelemente
Montage des Ace Follow Focus
Der Ace Follow Focus kann mit jedem System eingesetzt werden, sofern Konformität mit dem
Ø15-mm-LWS-Rohrstandard gegeben ist. Bei Verwendung der Ace Base Plate wird der Ace
Follow Focus auf den Rohren montiert und in eine Position gebracht, in der das Reib- oder
Antriebszahnrad mit dem Getriebe der Kameralinse ausgerichtet ist. Die obere Schlittenbrücke
wird dann bedarfsgerecht eingestellt, damit Reib-/Antriebszahnrad und Getriebe der Objektivs
ineinander greifen, und anschließend mithilfe der Brückenklemme sicher befestigt. Nach der
Montage des Ace Follow Focus kann die Ace Matte Box montiert werden.
Video-Tutorials
Bitte sehen Sie sich auch die Video-Tutorials an. Besuchen Sie MySachtler unter http://
www.youtube.com/watch?v=KpO1favSea4.
-13-
DE
EN
Montage
Montage der Markierscheibe
Im Lieferumfang des Ace Follow Focus ist eine Markierscheibe enthalten, die sich einfach
anbringen und wieder abnehmen lässt. Die Scheibe wird über das Handrad aufgeschoben und
rastet automatisch in der richtigen Position ein.
Gehen Sie zur Anbringung der Markierscheibe auf dem Ace Follow Focus vor wie folgt (siehe
Abb. 2):
Stellen Sie sicher, dass die Aussparung an der Markierscheibe [A] an der Marke auf
dem Handrad [B] ausgerichtet ist.
Schieben Sie die Markierscheibe über das Handrad und drücken Sie es in Position, bis
es hörbar einrastet.
Abb. 2 Montage der Markierscheibe
-14-
DE
EN
Montage des Reib-/Antriebszahnrads
VORSICHT! Stellen Sie vor Verwendung des Reibrads sicher, dass es für das
verwendete Kameraobjektiv geeignet ist. Dies können Sie prüfen, indem
Sie das Reibrad montieren und das Handrad des Ace Follow Focus
vorsichtig drehen. Wenn sich das Reibrad beim Ineinandergreifen nicht
frei dreht, kann die Ausrüstung beschädigt werden.
Sollte das Reibrad nicht geeignet sein, bringen Sie einen Zahnkranz am
Kameraobjektiv an und verwenden Sie das Antriebsrad.
Im Lieferumfang des Ace Follow Focus sind ebenfalls ein Ø35-mm-Reibrad und ein 50-ZahnAntriebszahnrad enthalten. Das Reib- oder Antriebszahnrad kann an der Front- bzw. Rückseite
des beidseitigen Antriebs angebracht werden.
Gehen Sie zur Anbringung des Reib- oder Antriebszahnrads vor wie folgt (siehe Abb. 4):
Wählen Sie zur Verwendung entweder das Reib- oder das Antriebszahnrad aus.
Vergewissern Sie sich, dass der Schlüsselkanal des Reib-/Antriebszahnrads mit dem
Schüsselkanal der Welle des beidseitigen Antriebs ausgerichtet ist und schieben Sie
das Rad in Position [A].
Drehen Sie die Griffschraube am Reib-/Antriebszahnrad im Uhrzeigersinn, um sie am
doppelseitigen Antrieb zu befestigen [B].
Abb. 3 Montage des Reib-/Antriebszahnrads
-15-
DE
EN
Umkehr des beidseitigen Antriebs
Der beidseitige Antrieb kann gedreht und umgekehrt eingesetzt werden, d. h. der
Antriebsmechanismus kann in beide Richtungen ausgeführt werden.
Gehen Sie zur Umkehr des beidseitigen Antriebs vor wie folgt (siehe Abb. 4):
Wenn das Reib-/Antriebszahnrad an der kürzeren Seite des beidseitigen Antriebs
angebracht wurde, lösen und nehmen Sie es ab [A, B].
Lösen Sie die Befestigungsschraube des Aufsetzrahmens mithilfe des mitgelieferten
3-mm-Inbusschlüssels [B].
Drehen Sie den beidseitigen Antrieb um 180 Grad, bis ein Klicken zu hören ist [C].
Ziehen Sie die Schraube mithilfe des Inbusschlüssels wieder fest, um den beidseitigen
Antrieb in seiner Position zu sichern [D].
Falls erforderlich, bringen Sie das Reib-/Antriebszahnrad sicher an der kürzeren Seite
des beidseitigen Antriebs an [D, E].
Abb. 4 Umkehr des beidseitigen Antriebs
-16-
DE
EN
Bedienung
Montage des Ace Follow Focus
Gehen Sie zur Montage des Ace Follow Focus auf den Kamerarohren vor wie folgt (siehe
Abb. 5):
Vergewissern Sie sich, dass die Fluidkopf-Plattform horizontal ausgerichtet ist, und
ziehen Sie dann die horizontale und vertikale Bremse an [A].
Drehen Sie die Brückenklemme nach Bedarf im Uhrzeigersinn, um die untere
Rohrbrücke zu lösen [B].
Richten Sie die Montagelöcher der unteren Rohrbrücke mit den Rohren aus und
schieben Sie die Brücke auf die Rohre auf [C], bis das Reib- bzw. Antriebszahnrad mit
dem Getriebe der Kameralinse ausgerichtet ist [D].
HINWEIS:Die maximal zulässige Höhe zwischen dem Mittelpunkt des Reibrads/
Antriebszahnrad und dem Mittelpunkt des Kameraobjektivs beträgt 2,9 cm.
Verstellen Sie die obere Schlittenbrücke, bis Reib-/Antriebszahnrad und Objektiv ineinander
greifen, und drehen Sie dann die Brückenklemme gegen den Uhrzeigersinn fest [D].
Abb. 5 Montage des Ace Follow Focus
-17-
DE
EN
Einstellung der Endanschläge
Auf der Markierscheibe können Bezugspunkte für die maximale und minimale Fokuseinstellung
markiert werden. Anhand von Endanschlägen können dann mechanische Grenzen für Objektive
vorgegeben werden. Bitte sehen Sie sich auch die Video-Tutorials an. Besuchen Sie MySachtler
unter http://www.youtube.com/watch?v=KpO1favSea4.
Gehen Sie zur Einstellung der Brennweite vor wie folgt (siehe Abb. 6):
Drehen Sie das Handrad bis zum Anfangsbrennpunkt. Markieren Sie diesen Punkt auf
der Markierscheibe [A].
Drücken Sie die Taste zur Index-/Anzeigemarkierung und schieben Sie die Markierung
bis zum zuvor markierten Endanschlag [B].
Drehen Sie das Handrad bis zum Endpunkt der Schärfeverlagerung [C].
Drücken Sie die Taste für den zweiten Grenzanschlag und schieben Sie die Markierung
bis an eine Position direkt hinter dem Anfangsfokuspunkt [D].
Drehen Sie das Handrad, damit sich der Endanschlag-Schieberegler zwischen
Anfangsbrennpunkt und Endanschlag befindet. Sichern Sie den EndanschlagSchieberegler [E].
Abb. 6 Einstellung der Endanschläge
-18-
DE
EN
Abbau des Ace Follow Focus
Gehen Sie zur Abnahme des Ace Follow Focus wie folgt vor (siehe Abb. 7):
Vergewissern Sie sich, dass die Plattform des Fluidkopfes horizontal ausgerichtet ist,
und ziehen Sie dann die horizontale und vertikale Bremse an [A].
Drehen Sie die Klemme im Uhrzeigersinn, um die Brückenklemmung zu lösen [B].
Ziehen Sie den oberen Teil der Leichtstützenbrücke nach außen, um das Reib- oder
Antriebszahnrad vom Kameraobjektiv zu entfernen [B].
Ziehen Sie den Ace Follow Focus vorsichtig von den Rohren ab [C].
Abb. 7 Abbau des Ace Follow Focus
-19-
DE
EN
Wartung
Reinigung
Bei Gebrauch in geschlossenen Räumen genügt ein regelmäßiges Abwischen mit einem
fusselfreien Tuch. Schmutz, der sich während der Lagerung angesammelt hat, kann mit einer
mittelweichen Bürste oder einem Staubsauger entfernt werden. Besondere Aufmerksamkeit
sollte dabei der Leichtstützenbrücke, dem beidseitigen Antrieb und den Skalenringe für die
Endanschlagseinstellung gewidmet werden.
Die Markierscheibe muss vor der Reinigung vom Ace Follow Focus abgenommen werden.
Sand und Schmutz wirken wie ein Schleifmittel und sollten mit einer mittelweichen Bürste oder
einem Staubsauger entfernt werden.
VORSICHT! Verwenden Sie zum Entfernen von Ablagerungen KEINE
Reinigungsmittel auf Lösungsmittel- oder Ölbasis sowie keine
Scheuermittel oder Drahtbürsten, da die Schutzflächen dadurch
beschädigt werden könnten.
Verwenden Sie nur milde Reinigungsmittel, die auf Seife basieren.
Wenn Sie die Ausrüstung unter widrigen Außenbedingungen verwenden, ist besondere Pflege
erforderlich. Salzwasser-Rückstände sollten baldmöglichst mit klarem Wasser abgewaschen
werden. Sand und Schmutz wirken wie ein Schleifmittel und sollten mit einer mittelweichen
Bürste oder einem Staubsauger entfernt werden.
-20-
ES
EN
Índice
Página
Instrucciones de seguridad ................................................................................ 22
Uso ........................................................................................................................ 22
Garantía ................................................................................................................ 22
Especificaciones técnicas .................................................................................. 22
Elementos de funcionamiento ............................................................................ 23
Montaje ................................................................................................................. 24
Montaje del disco de indicación ...................................................................................... 24
Montaje de la rueda de fricción y del engranaje impulsor................................................ 25
Rotación del mecanismo impulsor de dos lados ............................................................. 26
Uso ........................................................................................................................ 27
Montaje del dispositivo Ace Follow Focus ...................................................................... 27
Fijación de los topes físicos ............................................................................................ 28
Desmontaje del dispositivo Ace Follow Focus ................................................................ 29
Mantenimiento ..................................................................................................... 30
Limpieza.........................................................................................................................30
-21-
ES
EN
Instrucciones de
seguridad
Sachtler se reserva el derecho de realizar
modificaciones en el diseño y el rendimiento
del producto a medida que avance la
tecnología.
Lea las instrucciones generales de
seguridad y funcionamiento antes de
utilizar el producto.
Registre su producto para obtener un período
de garantía ampliado en www.sachtler.com.
Escanee el código QR para ver
el sitio web de Sachtler.
Sujete el dispositivo Ace Follow Focus
de manera segura cuando lo monte en
las varas de soporte o lo desmonte de
ellas.
No manipule el dispositivo Ace Follow
Focus con brusquedad ni lo deje caer.
Esto puede provocar daños a la
transmisión.
Especificaciones
técnicas
Ace Follow Focus
Límpielo de manera regular con un
paño y un detergente suaves.
0,41 kg (0,9 lb)
Seque el producto tras utilizarlo en
condiciones húmedas.
10,5 cm (4,1")
En caso de detectar algún defecto del
producto, póngase en contacto con su
centro de servicio local de Sachtler.
Para localizar dicho centro, visite
www.sachtler.com.
7,7 cm (3,0")
19,1 cm (7,5")
(Completamente recogido)
21,6 cm (8,5")
(Completamente extendido)
Ø: 128 mm (5,0")
(Dia. máx. objetivo)
Ø: 39 mm (1,5")
(Dia. mín. objetivo)
Uso
El Ace Follow Focus está diseñado para que
lo utilicen operadores de cámaras
profesionales con el fin de sujetar cámaras
ligeras de alto rendimiento. El dispositivo Ace
Follow Focus debe montarse en una base
plate, una cabeza y un trípode adecuados,
ideados para soportar la carga total.
Garantía
Varas LWS de 15 mm (0,5") de
diámetro
Rueda de fricción
Ø: 35 mm (1,4")
La garantía expira si:
(a) el dispositivo Ace Follow Focus se ha
utilizado incorrectamente o si no se han
seguido los datos técnicos especificados;
Engranaje impulsor
50 dientes/módulo de 0,8
(b) personal no autorizado ha abierto la
carcasa del dispositivo Ace Follow Focus.
-22-
ES
EN
Elementos de funcionamiento
El dispositivo Ace Follow Focus se ha diseñado para admitir una amplia gama de cámaras de
vídeo digitales profesionales y de conjuntos de varas. El dispositivo Ace Follow Focus se
compone de los siguientes elementos (consulte la Fig. 1):
Rueda de fricción Botón de marca de índice/posición
Botón de tope
de límite secundario
Mecanismo impulsor de dos lados
Plataforma deslizante superior
Marca de posición
Engranaje
impulsor
Rueda de mano
Interruptor deslizante
Disco de indicación
Mecanismo de sujeción
de la plataforma
Soporte inferior
de la plataforma de varas
Fig. 1 Elementos de funcionamiento
Montaje de Ace Follow Focus
El dispositivo Ace Follow Focus puede utilizarse con cualquier configuración que cumpla el
estándar de varas LWS de 15 mm de diámetro. Cuando se utilice el soporte Ace Base Plate,
monte el dispositivo Ace Follow Focus y coloque las varas de soporte hasta que la rueda de
fricción o el engranaje impulsor estén alineados con la rueda del objetivo de la cámara. A
continuación, se ajusta la plataforma deslizante superior con el fin de permitir que la rueda de
fricción o el engranaje impulsor conecten con la rueda del objetivo de la cámara, y se fija en su
sitio por medio del mecanismo de sujeción de la plataforma. Una vez que se haya montado el
dispositivo Ace Follow Focus, se puede colocar el Ace Matte Box con el fin de que conecte con
el objetivo de la cámara.
Tutoriales en video
Puede ver también los tutoriales en vídeo. Consulte MySachtler en http://www.youtube.com/
watch?v=KpO1favSea4.
-23-
ES
EN
Montaje
Montaje del disco de indicación
El dispositivo Ace Follow Focus incorpora un disco de indicación que resulta sencillo de retirar
y sustituir. El disco de indicación se sitúa sobre la rueda de mano.
Para montar el disco de indicación en el dispositivo Ace Follow Focus (consulte la Fig. 2), realice
lo siguiente:
Asegúrese de que el orificio del disco de indicación [A] se alinea con el elemento
saliente situado en la rueda de mano [B].
Deslice el disco de indicación sobre la rueda de mano y empújelo hasta que se escuche
un "clic".
Fig. 2 Montaje del disco de indicación
-24-
ES
EN
Montaje de la rueda de fricción y del engranaje impulsor
PRECAUCIÓN Antes de hacer uso de la rueda de fricción, asegúrese de que es
compatible con la lente de la cámara en funcionamiento. Puede
comprobarlo fijando la rueda de fricción y haciendo girar con
cuidado la manivela del Ace Follow Focus. Si la rueda de fricción no
se mueve con libertad una vez fijada, podría dañarse el equipo.
Si la rueda de fricción no es compatible, coloque una corona dentada
a la lente de la cámara y utilice el engranaje de accionamiento.
El dispositivo Ace Follow Focus incorpora una rueda de fricción de 35 mm de diámetro y un
engranaje impulsor de 50 dientes. Es posible fijar una rueda de fricción o un engranaje impulsor
en la parte posterior o en la trasera del mecanismo impulsor de dos lados.
Para montar la rueda de fricción o el engranaje impulsor (consulte la Fig. 4), realice lo siguiente:
Seleccione la rueda de fricción o el engranaje impulsor para el objetivo que se esté
utilizando.
Asegúrese de que la ranura de la rueda de fricción o del engranaje impulsor se alinea
con la del eje del mecanismo impulsor de dos lados, y presione para que se coloque en
su sitio [A].
Rote el tornillo moleteado de la rueda de fricción o del engranaje impulsor en la
dirección de las agujas del reloj para fijar el mecanismo impulsor de dos lados [B].
Fig. 3 Montaje de la rueda de fricción y del engranaje impulsor
-25-
ES
EN
Rotación del mecanismo impulsor de dos lados
Este mecanismo puede rotarse con el fin de permitir que el mecanismo del engranaje se mueva
en cualquier dirección.
Para rotar el mecanismo impulsor de dos lados (consulte la Fig. 4), realice lo siguiente:
Si la rueda de fricción o el engranaje impulsor que se colocan en el lado más corto del
mecanismo [A, B] están instalados, aflójelos y retírelos.
Mediante la llave Allen de 3 mm incluida, afloje el tornillo que fija la abrazadera [B].
Rote el mecanismo 180 grados, hasta que se escuche un "clic" [C].
Mediante la llave Allen de 3 mm incluida, apriete el tornillo para fijar el mecanismo en
su sitio [D].
Si se requiere, instale y fije la rueda de fricción o el engranaje impulsor en el lado más
corto del mecanismo [D, E].
Fig. 4 Rotación del mecanismo impulsor de dos lados
-26-
ES
EN
Uso
Montaje del dispositivo Ace Follow Focus
Para montar el dispositivo Ace Follow Focus en las varas de la cámara (consulte la Fig. 5),
realice lo siguiente:
Asegúrese de que la plataforma de la cabeza esté nivelada y active los frenos de
movimiento horizontal y vertical [A].
Si se requiere, rote el mecanismo de sujeción de la plataforma para aflojar la plataforma
de varas de soporte inferior [B].
Alinee los orificios de montaje de la plataforma de varas de soporte inferior con las varas
de soporte y deslícela hacia las varas [C] hasta que la rueda de fricción o el engranaje
impulsor se haya alineado con la rueda del objetivo de la cámara [D].
NOTA:La altura máxima permitida entre el centro de la rueda de fricción/engranaje de
accionamiento y el centro de la lente de la cámara es 2,9 cm.
Ajuste la plataforma deslizante superior hasta que se conecte la rueda de fricción o el
engranaje impulsor con la rueda del objetivo de la cámara y, a continuación, gire el
mecanismo de sujeción de la plataforma en sentido contrario a las agujas del reloj para
fijarla.
Fig. 5 Montaje del dispositivo Ace Follow Focus
-27-
ES
EN
Fijación de los topes físicos
Es posible marcar los puntos de referencia de las distancias máxima y mínima de enfoque en
el disco de indicación. Los topes físicos permiten que el operario establezca límites mecánicos
para objetivos que no disponen de ellos. Puede ver también los tutoriales en vídeo. Consulte
MySachtler en http://www.youtube.com/watch?v=KpO1favSea4.
Para establecer las distancias de enfoque (consulte la Fig. 6), realice lo siguiente:
Rote la rueda de mano para encontrar el punto de enfoque inicial. Marque dicho punto
en el disco de indicación [A].
Pulse el botón de marca de índice/posición y muévalo para alinearlo con el punto de
tope final marcado [B].
Rote la rueda de mano y establezca el punto de tope final del enfoque [C].
Pulse el botón de tope de límite secundario y muévalo un poco más allá del punto de
enfoque inicial marcado [D].
Rote la rueda de mano, de modo que el botón deslizante de tope físico se encuentre
entre el punto de enfoque inicial y el final. Active el botón deslizante de tope físico [E].
Fig. 6 Fijación de los topes físicos
-28-
ES
EN
Desmontaje del dispositivo Ace Follow Focus
Para desmontar el dispositivo Ace Follow Focus de las varas de la cámara (consulte la Fig. 7),
realice lo siguiente:
Asegúrese de que la plataforma de la cabeza esté nivelada y active los frenos de
movimiento horizontal y vertical [A].
Rote el mecanismo de sujeción de la plataforma para aflojar la plataforma de varas de
soporte inferior [B].
Tire de la plataforma deslizante superior hacia afuera, de modo que la rueda de fricción
o el engranaje impulsor se alejen de la rueda del objetivo de la cámara [B].
Deslice el Ace Follow Focus con cuidado para extraer las varas de soporte [C].
Fig. 7 Desmontaje del dispositivo Ace Follow Focus
-29-
ES
EN
Mantenimiento
Limpieza
Durante el uso en interiores, la única limpieza necesaria es pasar con regularidad un paño sin
pelusa. La suciedad acumulada durante el almacenamiento puede eliminarse utilizando un
cepillo semirrígido o un aspirador. Se debe prestar una atención especial a la plataforma de
varas de soporte inferior, el perno del mecanismo impulsor de dos lados y los biseles del tope
final.
Se debe retirar el disco de indicación del dispositivo Ace Follow Focus antes de proceder con
la limpieza. Siga las instrucciones incluidas con el rotulador cuando limpie los discos de
indicación.
PRECAUCIÓNNO utilice productos de limpieza a base de disolventes o aceite,
abrasivos ni cepillos metálicos para eliminar las acumulaciones de
suciedad, ya que dañan las superficies protectoras.
Utilice solamente productos de limpieza a base de detergente.
Si utiliza la unidad en exteriores en condiciones adversas, deberá prestarle especial atención.
Las salpicaduras de sal se deben eliminar con agua dulce limpia lo antes posible. La arena y la
suciedad actúan como abrasivos y se deben eliminar con un cepillo semirrígido o con una
aspiradora.
-30-
FR
EN
Table des matières
Page
Instructions de sécurité ...................................................................................... 32
Utilisation ............................................................................................................. 32
Garantie ................................................................................................................ 32
Caractéristiques techniques ............................................................................... 32
Éléments opérationnels ...................................................................................... 33
Montage ................................................................................................................ 34
Montage du disque de marquage ................................................................................... 34
Montage de la roue de friction/de l'engrenage d'entraînement ........................................ 35
Pivotement de l'entraînement double.............................................................................. 36
Utilisation ............................................................................................................. 37
Montage du Ace Follow Focus ....................................................................................... 37
Réglage des butées ....................................................................................................... 38
Retrait du Ace Follow Focus ........................................................................................... 39
Entretien ............................................................................................................... 40
Nettoyage....................................................................................................................... 40
-31-
FR
EN
Instructions de
sécurité
Lisez les instructions générales de
sécurité et d'utilisation avant d'utiliser
le produit.
Sachtler se réserve le droit de modifier la
conception ou les performances de son
produit en fonction des avancées
technologiques.
Enregistrez votre produit pour une période de
garantie étendue sur le site www.sachtler.com
Scannez le code QR (Quick
Reference) pour visiter le site
Sachtler.
Maintenez fermement le Ace Follow
Focus lors de son montage sur les
tiges de support ou de son
démontage.
Ne manipulez pas le Ace Follow Focus
de manière trop brusque. Vous
risqueriez d'endommager la
transmission.
Nettoyez régulièrement à l'aide d'un
chiffon doux et d'un détergent non
agressif.
Caractéristiques
techniques
Ace Follow Focus
0,41 kg (0,9 lb)
Séchez le produit après utilisation en
environnement humide.
10,5 cm (4,1 in.)
En cas de défaillance du produit,
contactez votre centre de
maintenance Sachtler local.
Vous trouverez votre centre de
maintenance local sur le site
www.sachtler.com.
7,7 cm (3,0 in.)
19,1 cm (7,5 in.)
(entièrement rétracté)
21,6 cm (8,5 in.)
(entièrement étendu)
Ø128 mm (5,0 in.)
(diam. objectif max.)
Ø39 mm (1,5 in.)
(diam. objectif min.)
Utilisation
Le Ace Follow Focus est conçu pour une
utilisation par des opérateurs professionnels
afin de gérer des caméras légères à haute
performance. Le Ace Follow Focus doit être
fixé sur un trépied adapté avec plaque de
base et tête conçu pour soutenir la charge
utile totale.
Ø15 mm (0,5 in.) tiges LWS
Roue de friction
Garantie
Ø35 mm (1,4 in.)
La garantie expire si :
(a) le Ace Follow Focus est utilisé
incorrectement ou sans tenir compte des
caractéristiques techniques spécifiées ;
Engrenage d'entraînement
Module 50 dents/0,8
(b) le boîtier du Ace Follow Focus a été
ouvert par du personnel non habilité.
-32-
FR
EN
Éléments opérationnels
Le Ace Follow Focus a été conçu pour supporter toute une gamme de caméras numériques
professionnelles et de tiges. Le Ace Follow Focus comprend les éléments suivants (voir Fig. 1) :
Roue de friction
Bouton index/repère
Entraînement double
Bouton d'arrêt deuxième limite
Pont coulissant supérieur
Repère
Engrenage
d'entraînement
Volant
Commutateur à
glissière
Molette de serrage
Disque de
marquage
Support à tiges du pont inférieur
Fig. 1 Éléments opérationnels
Montage du Ace Follow Focus
Le point de suivi Ace peut être utilisé avec n'importe quelle configuration conforme aux tiges
LWS de Ø15 mm standard. Si vous utilisez une plaque de base Ace, montez le Ace Follow
Focus et positionnez-le sur les tiges de support de manière à ce que la roue de friction ou
l'engrenage d'entraînement soit aligné(s) sur l'engrenage de l'objectif. Le pont coulissant
supérieur est alors ajusté pour permettre l'engagement de la roue de friction/l'engrenage
d'entraînement avec l'engrenage de l'objectif, puis maintenu en place à l'aide de la molette de
serrage. Après le montage du Ace Follow Focus, le porte-cache Ace est monté en interface avec
l'objectif.
Vidéo-tutoriel
Veuillez aussi visualiser les vidéo-tutoriels. Veuillez visiter MySachtler sur le lien http://
www.youtube.com/watch?v=KpO1favSea4.
-33-
FR
EN
Montage
Montage du disque de marquage
Le Ace Follow Focus est fourni avec un disque de marquage facile à retirer et à remplacer. Le
disque de marquage se clipse sur le volant.
Pour monter le disque de marquage sur le Ace Follow Focus (voir Fig. 2) :
Assurez-vous que la découpe sur le disque de marquage [A] est le point sur le volant
[B] sont alignés.
Faites glisser le disque de marquage sur le volant et poussez-le en position jusqu'au clic
audible.
Fig. 2 Montage du disque de marquage
-34-
FR
EN
Montage de la roue de friction/de l'engrenage d'entraînement
ATTENTION Avant d'utiliser l'entraînement à friction, assurez-vous qu'il est
compatible avec l'objectif de la caméra en fonctionnement. Pour cela,
fixez-le et faites tourner doucement le volant de du Follow Focus Ace. Si
l'entraînement à friction ne se déplace pas librement lorsqu'il est activé,
l'équipement peut être endommagé.
S'il n'est pas compatible, attachez une couronne dentée à l'objectif de la
caméra et utilisez le pignon d'entraînement.
Le Ace Follow Focus est fourni avec une roue de friction de Ø 35 mm et un engrenage
d'entraînement à 50 dents. La roue de friction/l'engrenage d'entraînement sont fixés à l'avant ou
à l'arrière de l'entraînement double.
Pour monter la roue de friction ou l'engrenage d'entraînement (voir Fig. 4) :
Sélectionnez la roue de friction ou l'engrenage d'entraînement en fonction de l'objectif
utilisé.
Assurez-vous que la rainure de la roue de friction/de l'engrenage d'entraînement s'aligne
sur la rainure de l'axe de l'entraînement double et poussez l'élément en place [A].
Tournez la vis moletée sur la roue de friction/l'engrenage d'entraînement dans le sens
des aiguilles d’une montre pour la/le fixer sur l'entraînement double [B].
Fig. 3 Montage de la roue de friction/de l'engrenage d'entraînement
-35-
FR
EN
Pivotement de l'entraînement double
L'entraînement double peut être pivoté pour permettre le déplacement dans les deux sens du
mécanisme d'engrenage.
Pour pivoter l'entraînement double (voir Fig. 4) :
Le cas échéant, desserrez et retirez la roue de friction/l'engrenage d'entraînement
fixé(e) sur le plus petit côté de l'entraînement double [A, B].
À l'aide de la clé Allen de 3 mm fournie, desserrez la vis de fixation du collier [B].
Faites pivoter l'entraînement double de 180 degrés jusqu'au clic audible [C].
À l'aide de la clé Allen fournie, serrez la vis pour maintenir en place l'entraînement
double [D].
Si nécessaire, installez et fixez la roue de friction/l'engrenage d'entraînement sur le plus
petit côté de l'entraînement double [D, E].
Fig. 4 Pivotement de l'entraînement double
-36-
FR
EN
Utilisation
Montage du Ace Follow Focus
Pour monter le Ace Follow Focus sur les tiges de l'appareil (voir Fig. 5) :
Assurez-vous que la plate-forme de la tête est horizontale et actionnez les freins de
mouvement horizontal et vertical [A].
Si nécessaire, tournez la molette de serrage dans le sens des aiguilles d’une montre
pour desserrer le pont inférieur à tiges de support [B].
Alignez les orifices de montage du pont inférieur sur les tiges de support et faites glisser
le pont sur les tiges [C] jusqu'à ce que la roue de friction ou l'engrenage d'entraînement
s'aligne sur l'engrenage de l'objectif [D].
REMARQUE:La hauteur maximale permise entre le centre de l'entraînement à friction
ou du pignon et le centre de l'objectif de la caméra est de 2,9 cm.
Ajustez le pont coulissant supérieur jusqu'à ce que la roue de friction/l'engrenage
d'entraînement et l'engrenage de l'objectif soient engagés, puis tournez la molette de
serrage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour maintenir l'ensemble [D].
Fig. 5 Montage du Ace Follow Focus
-37-
FR
EN
Réglage des butées
Les points de référence des distances focales max. et min. peuvent être marqués sur le disque
de marquage. Des butées permettent à l'opérateur de définir des limites mécaniques pour les
objectifs sans ces références. Veuillez aussi visualiser les vidéo-tutoriels. Veuillez visiter
MySachtler sur le lien http://www.youtube.com/watch?v=KpO1favSea4.
Pour définir les distances focales (voir Fig. 6) :
Tournez le volant jusqu'au point focal initial. Marquez ce point sur le disque de
marquage [A].
Actionnez le bouton index/repère et procédez à l'alignement sur le point focal initial
marqué [B].
Tournez le volant jusqu'au point final de la mise au point [C].
Actionnez le bouton d'arrêt de la deuxième limite et allez juste au-delà du point final
marqué [D].
Tournez le volant de manière à ce que le bouton de butée se trouve entre les points de
la focale initial et final. Engagez le bouton de butée [E].
Fig. 6 Réglage des butées
-38-
FR
EN
Retrait du Ace Follow Focus
Pour retirer le Ace Follow Focus des tiges de l'appareil (voir Fig. 7) :
Assurez-vous que la plate-forme de la tête est horizontale et actionnez les freins de
mouvement horizontal et vertical [A].
Tournez la molette de serrage dans le sens des aiguilles d’une montre pour desserrer
le pont inférieur à tiges de support [B].
Tirez le pont coulissant supérieur vers l'extérieur de manière à éloigner la roue de
friction ou l'engrenage d'entraînement de l'engrenage de l'objectif [B].
Faites glisser avec précaution le Ace Follow Focus hors des tiges de support [C].
Fig. 7 Retrait du Ace Follow Focus
-39-
FR
EN
Entretien
Nettoyage
En utilisation en intérieur, le nettoyage se limite en principe à un essuyage régulier avec un
chiffon non pelucheux. La poussière accumulée pendant le stockage peut être ôtée à l'aide
d'une brosse mi-dure ou d'un aspirateur. Une attention particulière doit être portée au pont
inférieur à tiges de support, à l'axe de transmission par engrenage double et aux bagues des
butées.
Le disque de marquage doit être retiré du Ace Follow Focus avant tout nettoyage. Suivez les
instructions fournies avec le marqueur pour nettoyer les disques de marquage.
ATTENTION Ne PAS utiliser de solvants ou de nettoyants à base d'huile, d'abrasifs ou
de brosses métalliques pour ôter l'accumulation de poussière, car ceuxci peuvent endommager les surfaces protectrices.
Utilisez des produits de nettoyage à base de détergents uniquement.
En utilisation en extérieur dans des conditions défavorables, le matériel doit faire l'objet d'une
attention particulière. Le dépôt de sel doit être nettoyé avec de l'eau claire dès que possible. Le
sable et l'encrassement sont abrasifs et doivent être éliminés à la brosse mi-dure ou à
l'aspirateur.
-40-
PT
EN
Índice
Página
Instruções de segurança ..................................................................................... 42
Utilização .............................................................................................................. 42
Garantia ................................................................................................................ 42
Especificações técnicas...................................................................................... 42
Elementos de funcionamento ............................................................................. 43
Montagem ............................................................................................................. 44
Montagem do disco de marcação ................................................................................... 44
Montagem da roda de fricção/engrenagem de acionamento .......................................... 45
Rodar a unidade de face dupla....................................................................................... 46
Funcionamento .................................................................................................... 47
Montagem do Ace Follow Focus..................................................................................... 47
Configuração dos batentes ............................................................................................. 48
Remoção do Ace Follow Focus ...................................................................................... 49
Manutenção .......................................................................................................... 50
Limpeza .........................................................................................................................50
-41-
PT
EN
Instruções de
segurança
Registe o seu produto para obter uma
extensão do período de garantia em
www.sachtler.com
Leia as Instruções Gerais de
Segurança e Funcionamento antes de
utilizar o produto.
Segure no Ace Follow Focus com
segurança ao montá-la ou desmontálo das hastes de apoio.
Não trate o Ace Follow Focus de modo
brusco nem o deixe cair. Isso poderá
causar danos no transmissão.
Digitalize o código de QR para
acesar ao site da Sachtler
.
Especificações técnicas
Ace Follow Focus
0,41 kg (0,9 lbs)
Limpe regularmente com um pano
macio e um detergente suave.
10,5 cm (4,1 pol.)
Seque o produto após utilização em
condições de humidade.
7,7 cm (3,0 pol.)
Se o produto apresentar defeitos,
contacte o seu centro de manutenção
local Sachtler. Para encontrar o seu
centro de manutenção local visite
www.sachtler.com
19,1 cm (7,5 pol.)
(Totalmente recolhida)
21,6 cm (8,5 pol.)
(Totalmente expandida)
Ø128 mm (5,0 pol.)
(Diâmetro máx. da lente)
Ø39 mm (1,5 pol.)
(Diâmetro mín. da lente)
Utilização
O Ace Follow Focus foi concebida para ser
utilizada por operadores profissionais de
câmaras, para sustentar câmaras leves de
alto desempenho. O Ace Follow Focus deverá
ser montado numa placa base, cabeça e tripé
adequados para suportar o peso total.
Ø15 mm (0,5 pol.) nas hastes de
apoio de peso leve
Roda de fricção
Ø35 mm (1,4 pol.)
Garantia
A garantia expira caso:
Engrenagem de acionamento
(a) O Ace Follow Focus seja manuseado
indevidamente ou em inconformidade com os
dados técnicos especificados.
50 dentes/módulo 0.8
(b) A estrutura do Ace Follow Focus tenha
sido aberta por pessoal não autorizado.
A Sachtler reserva-se o direito de efetuar
alterações à concepção e desempenho do
produto de modo a acompanhar os avanços
tecnológicos.
-42-
PT
EN
Elementos de funcionamento
O Ace Follow Focus foi concebido para suportar uma diversa gama de câmaras digitais
profissionais e conjuntos de hastes. O Ace Follow Focus é constituída pelos seguintes
elementos (consulte a Fig. 1):
Roda de fricção
Botão de indexação/
marcação de presença
Botão de paragem
do segundo limite
Unidade de face dupla
Ponte deslizante superior
Marcador de presença
Engrenagem de
accionamento
Manípulo giratório
Interruptor de corrediça
Braçadeira da ponte
Disco de marcação
Ponte da haste de apoio inferior
Fig. 1 Elementos de funcionamento
Montagem do Ace Follow Focus
O Ace Follow Focus pode ser utilizado com qualquer configuração que esteja em conformidade
com o padrão de hastes de apoio de peso leve de Ø15 mm. Quando utilizar a Placa da Ace
Base, monte o Ace Follow Focus e posicione-a nas hastes de apoio até que a roda de fricção
ou engrenagem de acionamento estejam alinhadas com a engrenagem da câmara da lente. A
ponte deslizante superior é então ajustada para permitir que a roda de fricção/engrenagem de
acionamento encaixe na engrenagem da lente da câmara, sendo fixada no lugar com a
braçadeira da ponte. Após montar o Ace Follow Focus, o Ace Matte Box pode ser montada para
entrar em interface com a lente da câmara.
Videos tutoriais
Veja nossos vídeos tutoriais. Visite o canal da MySachtler no endereço http://
www.youtube.com/watch?v=KpO1favSea4.
-43-
PT
EN
Montagem
Montagem do disco de marcação
O Ace Follow Focus é fornecida com um disco de marcação que é fácil remover e substituir. O
disco de marcação emite um clique ao encaixar sobre o manípulo giratório.
Para montar o disco de marcação na Ace Follow Focus (consulte a Fig. 2):
Certifique-se de que o entalhe no disco de marcação [A] está alinhado com o ponto do
manípulo giratório [B].
Faça deslizar o disco de marcação sobre o manípulo giratório e empurre-o para a sua
posição até escutar um som clique.
Fig. 2 Montagem do disco de marcação
-44-
PT
EN
Montagem da roda de fricção/engrenagem de acionamento
ATENÇÃO! Antes de usar a roda de fricção, certifique-se de que ela é compatível
com a lente da câmera em operação. Pode-se verificar isto conectando a
roda de fricção e girando cuidadosamente a roda manual do Follow
Focus Ace. Se a roda de fricção não se mover livremente quando estiver
engrenada, podem haver danos ao equipamento.
Se a roda de fricção não for considerada como compatível, conecte um
anela da engrenagem às lentes da câmera e use a engrenagem de
acionamento.
O Ace Follow Focus é fornecido com uma roda de fricção de Ø35 mm e uma engrenagem de
acionamento com 50 dentes. A roda de fricção/engrenagem de acionamento é fixada na
dianteira ou traseira da unidade de face dupla.
Para montar a roda de fricção ou a engrenagem de acionamento (consulte a Fig. 4):
Selecione ou a roda de fricção ou a engrenagem de acionamento para a lente que se
encontra a ser utilizada.
Certifique-se de que a ranhura para a chave na roda de fricção/engrenagem de
acionamento estejá alinhada com a ranhura para a chave no orifício da unidade de face
dupla e empurre até se alinhar [A].
Rode o parafuso serrilhado na roda de fricção ou engrenagem de acionamento no
sentido horário para fixar a unidade de face dupla [B].
Fig. 3 Montagem da roda de fricção/engrenagem de acionamento
-45-
PT
EN
Rodar a unidade de face dupla
A unidade de face dupla pode ser rodada para permitir que o mecanismo da engrenagem se
desloque em qualquer direção.
Rodar a unidade de face dupla (consulte a Fig. 4):
Se estiver encaixada, desaperte e remova a roda de fricção/engrenagem de
acionamento fixa do lado mais curto da unidade de face dupla [A, B].
Utilizando a chave Allen de 3 mm fornecida, desaperte os parafusos segurando no colar
[B].
Rode a unidade de face dupla em 180 graus, até ouvir um clique [C].
Utilizando a chave Allen de 3 mm fornecida, aperte o parafuso para fixar a unidade de
face dupla no local [D].
Se necessário, instale e fixe a roda de fricção/engrenagem de acionamento no lado
mais curto da unidade de face dupla [D, E].
Fig. 4 Rodar a unidade de face dupla
-46-
PT
EN
Funcionamento
Montagem do Ace Follow Focus
Para montar o Ace Follow Focus nas hastes da câmara (consulte a Fig. 5):
Certifique-se de que a plataforma da cabeça está nivelada e aplique os travões
horizontal e vertical [A].
Se necessário, rode a braçadeira da ponte no sentido horário para desapertar a ponte
[B] da haste de apoio inferior.
Alinhe os orifícios de montagem da ponte da haste de apoio inferior com as hastes de
apoio e faça deslizar a ponte sobre as hastes [C] até que a roda de fricção ou a
engrenagem de acionamento fiquem alinhados com a engrenagem da lente da câmara
[D].
OBSERVAÇÃO:A altura máxima permitida entre o centro da roda de fricção /
engrenagem de acionamento e o centro da lente da câmera é de
2,9 cm.
Ajuste a ponte deslizante superior até que a roda de fricção ou a engrenagem de
acionamento engatem na engrenagem da lente da câmara, de seguida rode a
braçadeira da ponte no sentido anti-horário para fixar [D].
Fig. 5 Montagem do Ace Follow Focus
-47-
PT
EN
Configuração dos batentes
Os pontos de referência para as distâncias focais máximas e mínimas podem ser marcados no
disco de marcação. Os batentes permitem ao operador definir limites mecânicos para as lentes
que não os possuem. Veja nossos vídeos tutoriais. Visite o canal da MySachtler no endereço
http://www.youtube.com/watch?v=KpO1favSea4.
Para definir as distâncias focais (consulte a Fig. 6):
Roda o manípulo giratório para localizar o ponto focal inicial. Marque este ponto no
disco de marcação [A].
Aperte o botão de indexação/marcação de presença e mova para alinhar com o ponto
focal inicial marcado [B].
Rode o manípulo giratório e estabeleça o ponto de paragem final da mudança de foco
[C].
Pressione o botão de paragem do segundo limite e mova para depois do ponto de
paragem final marcado [D].
Rode o manípulo giratório de modo a que o botão de corrediça do batente se encontre
entre o ponto focal inicial e o ponto de paragem final. Ative o botão de limitador de giro
[E].
Fig. 6 Configuração dos batentes
-48-
PT
EN
Remoção do Ace Follow Focus
Para remover o Ace Follow Focus das hastes da câmara (consulte a Fig. 7):
Certifique-se de que a plataforma da cabeça está nivelada e aplique os travões
horizontal e vertical [A].
Rode a braçadeira da ponte no sentido horário para desapertar a ponte [B] da haste de
apoio inferior.
Puxe a ponte deslizante superior para que a roda de fricção ou a engrenagem de
acionamento se desloquem da engrenagem da lente da câmara [B].
Deslizar cuidadosamente o Ace Follow Focus das hastes de apoio [C].
Fig. 7 Remoção do Ace Follow Focus
-49-
PT
EN
Manutenção
Limpeza
Durante a utilização em interiores, a única limpeza necessária deverá ser com um pano liso e
macio. A sujidade acumulada durante o armazenamento pode ser removida com uma escova
pouco rígida ou com um aspirador. Prete atenção à ponte da haste de apoio inferior, ao fuso da
engrenagem da unidade de face dupla e aos aros da paragem final.
O disco de marcação deve ser removido do Ace Follow Focus antes da limpeza. Siga as
instruções fornecidas com a caneta de marcação ao limpar os discos de marcação.
ATENÇÃO! NÃO use produtos de limpeza solventes ou com base de petróleo,
abrasivos ou escovas de arame para remover acumulações de sujidade,
pois podem danificar as superfícies protetoras.
Use apenas produtos de limpeza à base de detergentes.
A utilização no exterior em condições adversas requer cuidados especiais. Logo que possível
deverão ser retirados salpicos de sal com água doce potável. As areias agem como abrasivo e
deverão ser removidas com uma escova pouco rígida ou um aspirador.
-50-
ZH
EN
目录
页码
安全指导 ...................................................................................................................... 52
使用.............................................................................................................................. 52
保修.............................................................................................................................. 52
技术规格 ...................................................................................................................... 52
操作元件 ...................................................................................................................... 53
安装.............................................................................................................................. 54
安装标记盘 .............................................................................................................................54
安装摩擦轮 / 传动齿轮 .................................................................................................... 55
翻转双向传动轴 ......................................................................................................................56
操作.............................................................................................................................. 57
安装 Ace 跟焦器 ............................................................................................................. 57
设置终点挡块 .........................................................................................................................58
拆卸 Ace 跟焦器 ............................................................................................................. 59
维护.............................................................................................................................. 60
清洁 .......................................................................................................................................60
-51-
ZH
EN
技术规格
安全指导
使用本产品之前,请阅读 “ 常规安全
和操作指导 ”。
Ace 跟焦器
从支撑杆安装或卸下时,请拿稳 Ace
跟焦器。
0.41 公斤 (0.9 磅)
切勿粗暴使用 Ace 跟焦器或使其跌
落。否则可能会损坏传动装置。
10.5 厘米 (4.1 英寸)
定期使用软布以及温和的清洁剂进行
清洁。
7.7 厘米 (3.0 英寸)
19.1 厘米 (7.5 英寸)
(完全缩回)
21.6 厘米 (8.5 英寸)
(完全伸展)
产品在潮湿环境中使用后,必须及时
干燥。
产品如有问题,请联系当地 Sachtler
服务中心。要查找当地服务中心,请
访问 www.sachtler.com。
Ø128 毫米 (5.0 英寸)
(最大镜头直径)
Ø39 毫米 (1.5 英寸)
(最小镜头直径)
使用
Ace 跟焦器供专业摄像机操作人员使用,可支
承高性能轻型摄像机。 Ace 跟焦器必须安装
在合适的底板、云台和三脚架上,以支承整个
载荷。
Ø15 毫米 (0.5 英寸) LWS 杆
摩擦轮
Ø35 毫米 (1.4 英寸)
保修
如遇以下情况,则保修终止:
传动齿轮
(a) 对 Ace 跟焦器进行了错误操作,或未按指
定技术数据进行操作。
50 齿 /0.8 模块
(b) Ace 跟焦器外壳被未经授权的人员打开。
Sachtler 保留随着技术进步而更改产品设计和
性能的权利。
请在 www.sachtler.com 注册您的产品以延长
保修期。
扫描快速参考 (QR) 代码以访问
Sachtler 网站。
-52-
ZH
EN
操作元件
Ace 跟焦器的设计目的是支撑一系列专业数字摄像机和支杆配件。 Ace 跟焦器包含下列元件
(参见图 1):
ᬜ䖤
㍘ᕋ/䇷᱄ḽᘍ䫤
◌ਂ䶘傧ࣞಞ
ㅢӂ䲆փಞ䫤
р┇
ẛ
ࣞ
䇷᱄ḽᘍ
傧
�䖤
┇
ᔶ�
ࣞ
ẛ
ḽᘍⴎ
сᵼẛ᭥᫇⢟
图 1 操作元件
Ace 跟焦器安装
Ace 跟焦器可用于任何符合 Ø15 毫米 LWS 导轨标准的设置。使用 Ace 底板时,在导轨上安装
Ace 跟焦器并定位,直至摩擦轮或传动齿轮对准摄像机镜头外齿。然后调整上滑动模块,使摩
擦轮 / 传动齿轮能够啮合摄像机镜头外齿,然后使用导轨夹锁定。安装 Ace 跟焦器之后,可安
装 Ace 遮光斗并与摄像机镜头配合。
视频课程
请看一看视频课程。请访问 MySachtler 的地址 http://www.youtube.com/watch?v=Kp。
-53-
ZH
EN
安装
安装标记盘
便于拆卸和更换的标记盘与 Ace 跟焦器一起提供。标记盘安装在手轮上方,并卡入到位。
要将标记盘安装到 Ace 跟焦器上 (参见图 2):
确保标记盘 [A] 上的缺口对准手轮 [B] 上的固定点。
在手轮上滑动标记盘并将其推动到位,直至听到咔嗒声。
图 2 安装标记盘
-54-
ZH
EN
安装摩擦轮 / 传动齿轮
注意!
使用摩擦轮之前,请确认该摩擦轮与正在使用中的镜头相兼容。可以安装摩擦
轮并小心旋转 Ace 跟焦器手轮对其进行检查。如果摩擦轮在安装后不能轻松移
动,则有可能导致设备损坏。
如果摩擦轮不兼容,则应在相机镜头上安装齿轮环并使用驱动齿轮。
Ace 跟焦器附带 Ø35 毫米摩擦轮和 50 齿传动齿轮。摩擦轮 / 传动齿轮固定在双向传动轴的前部
或后部。
要安装摩擦轮或传动齿轮 (参见图 4):
为正在使用的镜头选择摩擦轮或传动齿轮。
确保摩擦轮 / 传动齿轮的键槽对准双向传动轴的键槽,然后将其推送到位 [A]。
顺时针旋转摩擦轮或传动齿轮上的滚花螺丝以固定至双向传动轴 [B]。
图 3 安装摩擦轮 / 传动齿轮
-55-
ZH
EN
翻转双向传动轴
可翻转双向传动轴以允许齿轮机构在不同方向转动。
要翻转双向传动轴 (参见图 4):
如果已装配好,将安装在双向传动轴 [A、 B] 最近的一侧的摩擦轮 / 传动齿轮松开并
拆下。
使用附带的 3 毫米六角螺丝刀松开固定卡圈 [B] 的螺丝。
将双向传动轴翻转 180 度,直至听到咔嗒声 [C]。
使用附带的 3 毫米六角螺丝刀,拧紧固定双向传动轴的螺丝 [D]。
如果需要,安装摩擦轮 / 传动齿轮并将其固定至双向传动轴 [D、 E] 的最近的一侧。
图 4 翻转双向传动轴
-56-
ZH
EN
操作
安装 Ace 跟焦器
要将 Ace 跟焦器安装到摄像机轨道上 (参见图 5):
确认云台平面是水平的,并锁紧水平和垂直制动旋钮 [A]。
如果需要,顺时针旋转导轨夹以松开下导轨支架 [B]。
将下导轨支架安装孔对准导轨,并将支架在导轨上滑动,直至摩擦轮或传动齿轮对准摄
像机镜头外齿 [D]。
注意 :摩擦轮 / 驱动齿轮的中心和相机透镜的中心之间允许的最大高度为 2.9 厘米。
调整上滑动模块直至摩擦轮或传动齿轮和摄像机镜头外齿轮啮合,然后逆时针转动导轨
夹并固定 [D]。
图 5 安装 Ace 跟焦器
-57-
ZH
EN
设置终点挡块
最大和最小焦距的参考点可在标记盘上标记。终点挡块允许操作人员为无终点档位的镜头设置
机械限制。请看一看视频课程。请访问 MySachtler 的地址 http://www.youtube.com/
watch?v=Kp。
设置调焦范围 (参见图 6):
旋转手轮以找到起始焦点。在标记盘上标记此点 [A]。
按下索引 / 参考标记按钮并移动,直到对准刚才标记好的终点 [B]。
旋转手轮并建立旋转调焦的终点 [C]。
按下第二个限位挡块按钮并移动至刚好超过起始焦点标记 [D]。
旋转手轮,使得档位滑块按钮介于起始焦点和终点之间。锁定档位滑块按钮 [E]。
图 6 设置档位
-58-
ZH
EN
拆卸 Ace 跟焦器
要将 Ace 跟焦器从摄像机导轨上拆卸 (参见图 7):
确认云台平面是水平的,并锁紧水平和垂直制动旋钮 [A]。
顺时针旋转导轨夹以松开下导轨支架 [B]。
朝外拉朝外拉上滑动模块,使得摩擦轮或传动齿轮远离摄像机镜头外齿 [B]。
小心地将 Ace 跟焦器从导轨上滑出 [C]。
图 7 拆卸 Ace 跟焦器
-59-
ZH
EN
维护
清洁
室内使用时,唯一需要的清洁手段是用无绒布定期擦拭。贮存期间的积尘应使用半硬刷子或真
空吸尘器进行清洁。尤其注意下导轨支架、双向齿轮传动轴和终点挡块。
清洁前,必须将标记盘从 Ace 跟焦器上拆除。清洁标记盘时,请遵守标记笔附带的说明。
注意!
请勿使用溶剂或油基清洁剂、磨蚀性物品或钢丝刷来清洁积尘,因为它们可能
损坏保护表面。
只能使用基于洗涤剂的清洁剂。
如果在条件恶劣的室外使用,则需要特别注意。盐雾应尽早使用清洁的淡水冲洗。沙子和灰尘
有磨损作用,应使用半硬刷子或真空吸尘器进行清洁。
-60-
Publication Part No. S2153-4980/2
www.sachtler.com