Transcripción de documentos
PET HAIR ERASER®
TURBO PRO
LIGHTWEIGHT & POWERFUL
PET HAIR PICK UP
QUICK START/USER GUIDE
22814 Series
More of a video
person? Look for this
icon and go online
for an instructional
how-to video at
www.BISSELL.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR UPRIGHT VACUUM.
Always connect to a polarized outlet (one slot is wider than the other). Unplug from outlet when not in
use and before conducting maintenance. When using an electrical appliance, basic precautions should be
observed, including the following:
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY:
»» Do not leave vacuum cleaner when it is plugged in. Unplug
from outlet when not in use and before servicing.
»» Do not use outdoors or on wet surfaces.
»» Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary
when used by or near children.
»» Do not use for any purpose other than described in this User’s
Guide. Use only manufacturer’s recommended attachments.
»» Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not
working as it should, has been dropped, damaged, left
outdoors, or dropped into water, have it repaired at an
authorized service center.
»» Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door
on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run
appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
»» Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug,
not the cord.
»» Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
»» Do not put any object into openings. Do not use with any
opening blocked; keep openings free of dust, lint, hair, and
anything that may reduce air flow.
»» Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away
from openings and moving parts.
»» Turn off all controls before plugging or unplugging
vacuum cleaner.
»» Use extra care when cleaning on stairs.
»» Do not use to pick up flammable or combustible materials
(lighter fluid, gasoline, kerosene, etc.) or use in areas where they
may be present.
»» Do not use vacuum cleaner in an enclosed space filled with
vapors given off by oil base paint, paint thinner, some mothproofing substances, flammable dust, or other explosive or
toxic vapors.
»» Do not use to pick up toxic material (chlorine bleach, ammonia,
drain cleaner, etc.).
»» Do not pick up anything that is burning or smoking, such as
cigarettes, matches, or hot ashes.
»» Do not use without filters in place.
»» Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws,
coins, etc.
»» Use only on dry, indoor surfaces.
»» Keep appliance on a level surface.
»» Do not carry the vacuum cleaner while it is running.
»» Unplug before connecting or disconnecting the TurboBrush®
Tool.
SAVE
THESE INSTRUCTIONS
This model is for household use only.
WARNING
»» Plastic film can be dangerous. To avoid danger of suffocation, keep away from children.
»» Do not plug in your vacuum cleaner UNTIL you are familiar with all instructions and operating
procedures.
»» To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from
electrical outlet BEFORE performing maintenance or troubleshooting checks.
2
www.BISSELL.com
Quick Start Guide
READ COMPLETE USER GUIDE FOR FULL INSTRUCTIONS ON USE, MAINTENANCE, AND IMPORTANT SAFETY NOTICES.
Assembly
2
1
Slide end of wand into top
of base. It will “click” when
inserted correctly.
3
Attach Stretch Hose by
lining the tabs on the cuff
with the notches on the
back of the vacuum. Twist
clockwise to lock hose
into place.
Remove Dirt Tank. Press
the Dirt Tank Release
Button and pull away from
vacuum.
5
4
Attach end of hose
to vacuum by sliding
square cuff into the
bracket below the
power switch.
Place the Dirt Tank
on the vacuum
by securing the
bottom in place
first, then pushing
back until you hear
a “click”.
6 Install Optional Febreze® Filter
Press the Dirt Tank
Release Button and pull
away from vacuum.
Twist tank cover to the
unlock position then pull
up on handle.
Remove the Pre-Motor
Filter and replace with
the Febreze® Filter.
Febreze and related trademarks are owned by the Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio and used under license by BISSELL Homecare, Inc.
www.BISSELL.com
3
Thanks for buying a BISSELL vacuum!
We love to clean and we’re excited to share one of our new innovative
products with you. We want to make sure your vacuum works as well in five
years as it does today, so this guide has tips on using (pages 6-9), maintaining
(pages 10-13), and if there is a problem, troubleshooting (page 14).
What’s in the Box?
Vacuum
Base
Upper Handle, Hose,
and Extension Wand
If desired, hose can be removed
from wand for tool usage.
LED Lighted
Crevice Tool
3-in-1 Stair
Tool
Pet TurboEraser®
Tool
2-in-1
Pet Brush
Febreze® Filter
Optional use.
NOTE: Standard accessories may vary by model. To identify what should be included
with your purchase, please refer to the “Carton Contents” list located on the carton
top flap.
4
Safety Instructions . . . . . . . . . . 2
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . 14
Quick Start / Assembly . . . . . . 3
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Product View . . . . . . . . . . . . . . . 5
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Operations . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Product Registration . . . . . . . . 16
Maintenance & Care . . . . . . 10-13
Parts & Supplies . . . . . . . . . . . . . 16
www.BISSELL.com
Product View
Handle
Suction
Control
Stretch
Hose
Pet
3-in-1
TurboEraser® Stair Tool
Tool*
Cord Clip
Dirt Tank
Release Button
Quick
Release
Extension
Wand
Power Switch
Brush Roll
On/Off Switch
Carry Handle
Quick Release™
Cord Wrap
Pre-Motor
Filter Cover
Dirt Tank
LED Lighted
Crevice Tool
2-in-1
Pet Brush
Post-Motor
Filter Cover
(under Dirt Tank)
LED Lights
*NOTE: Pet TurboEraser® Tool and 3-in-1 Stair Tool do not store on unit.
THIS APPLIANCE HAS
A POLARIZED PLUG
Hot
Neutral
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install a proper outlet. Do not change the plug in any way.
www.BISSELL.com
5
Operations
WARNING
Do not plug in your vacuum until you are familiar with all instructions and operating procedures.
1
2
Turn vacuum ON by pressing Power Switch on
(I - ON and O - OFF). Press Brush Roll switch to
run the PowerBrush for carpet cleaning (Brush
Roll is on when light on switch is illuminated).
See page 15 to maintain the Brush Roll.
Step gently on base and pull
back on handle to recline.
NOTE: The Brush Roll will automatically shut off when vacuum is locked in upright
position. Recline to reactivate.
NOTE: In the unlikely event that hair wrapped around your Brush Roll, run vacuum back
and forth on clean carpet several times to help release any wrapped hair.
NOTE: Turn off the Brush Roll when vacuuming hard or delicate surfaces that may be
caught by the rotating brush. This could include hard wood, tiled floors, small area rugs,
or frieze carpets that have long delicate fibers or threads.
Adjusting the Suction Control
1
Locate the Suction Control
setting on the vacuum handle.
Adjust Suction Control for plush
carpet or low carpet for easy
multi-surface cleaning.
6
www.BISSELL.com
Above Floor Cleaning
1
2
Clean hard to reach spaces with the
Quick Release Extension Wand. Push
the release button to remove and
attach desired tool.
If desired, the Stretch Hose can be
removed from the Extension Wand. To
do so, twist hose from the back of the
wand to remove.
3
4
Attach desired tool. Use the Pet
TurboEraser® Tool for best results on
stairs. Or use the 2-in-1 Pet Brush with
soft, white bristles for sensitive/gentle
surfaces and rubber nubs to pick up
embedded pet hair.
When finished, replace the wand back
on the vacuum by sliding into place
until you hear “click.”
www.BISSELL.com
7
Vacuum Motor Protection
An internal thermal protector has been designed into
your vacuum to protect it from overheating. When
the thermal protector activates, the main vacuum
motor will stop operating. The front lights will remain
on, even though the motor turns off. If this happens,
proceed as follows.
1
Turn vacuum OFF and unplug
from electrical outlet.
2
Check for the source of overheating
problem (full Dirt Tank, dirty filters,
or a clog) and fix by following the
maintenance instructions.
3
When the motor cools for
approximately 30 minutes, the
thermal protector automatically
resets and cleaning may continue.
If the vacuum will not turn on or
the thermal protector continues
to activate, your vacuum may
need servicing. Contact BISSELL
Consumer Care.
Upper
Hose
Filter
Filter
Brush
Roll
Lower
Hose
Possible areas that could clog.
NOTE: The thermal protector controls the main vacuum motor only, not the brush motor.
If the thermal protector activates, brush and lights will continue to operate normally;
however, there will be no suction.
8
www.BISSELL.com
Remove/Empty Dirt Tank
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from
electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
2
1
The Dirt Tank is full. Time to empty!
Press the Tank Release Button and grab
the handle to pull the Dirt Tank away from
vacuum.
3
4
Hold the Dirt Tank over a trash bin
and press the Empty Button. Once
emptied, snap bottom back into place.
Return the
Dirt Tank to
the vacuum,
securing the
bottom in
place first and
then pushing
back until you
hear a “click.”
WARNING
Do not operate vacuum with damp or wet filters. Allow components to dry before reassembling the
Dirt Tank.
WARNING
Before using your vacuum, make sure that the Dirt Tank is in locked position and that all filters, both
pre- and post-filters, are in place. DO NOT operate your vacuum without these filters.
www.BISSELL.com
9
Clean/Replace Pre-Motor Filters
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from
electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
WARNING
Do not operate vacuum with damp or wet filters. Allow components to dry before reassembling the
dirt container.
1
2
Press the Dirt Tank Release Button
and pull away from vacuum.
Twist tank cover to the unlock position
then pull up on handle.
3
4
24h
Remove Pre-Motor Filter from top
of Dirt Tank lid by pulling out.
Both Pre-Motor Felt and Foam Filters are
washable. Clean with mild detergent, rinse
and squeeze all excess water. Allow filters
to dry completely before reinserting. Return
Pre-Motor Filters to the top of the Dirt Tank,
placing the thick Foam Filter in last.
NOTE: Replace filters every 3 to 6 months. Visit BISSELL.com for filter replacements.
NOTE: Washing may decrease the Febreze® odor eliminating scent.
10
www.BISSELL.com
Clean/Replace Post-Motor Filter
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from
electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
WARNING
Do not operate vacuum with damp or wet filters. Allow components to dry before reassembling the
Dirt Tank.
1
2
Press the Dirt Tank Release Button and
pull Dirt Tank away from vacuum.
Pull tab up to access Post-Motor Filter.
3
4
Twist filter counter-clockwise to
unlock and remove from vacuum.
When reassembling, be sure to lock the
filter back into place. The pleated filter
may NOT be washed. If dust/debris
accumulates, gently tap the filter on the
inside of a trash container.
NOTE: Replace filters every 3 to 6 months. Visit BISSELL.com for filter replacements.
www.BISSELL.com
11
Clean Inner Cyclone Separator
1
Hold the Dirt Tank over
a trash container. Press
the bottom release
button to empty.
2
3
Twist Cyclone counterclockwise and pull down
to remove from tank.
Tap separator against inside
of trash container and
rinse under warm water, if
necessary. Be sure to let
it dry completely before
placing back in Dirt Tank.
Maintain Pet TurboEraser® Tool
1
Paddle Wheel
2
Belt
Roller
Twist gray collar
counter-clockwise, until
slot appears, and then
separate faceplate.
4
3
To reassemble, align two clips on each end
of Paddle Wheel with Belt on and pop back
into place. Place Brush Roll with Belt back
in. Faceplate will not close properly if all
parts are not aligned correctly.
12
Remove Brush Roll, Belt, and Paddle
Wheel. Inspect for damages and
replace if necessary.
www.BISSELL.com
To put faceplate back on, align the tabs
in the top of the cover and place it down
to “click” into place.
Replace Brush and Belt
Unplug and turn vacuum
over. Unscrew 10 Phillipshead screws to remove
bottom cover.
3
2
1
Pull Brush Roll straight
out and slide Belt off
motor gear. Replace
Brush Roll and/or Belt.
Inspect Brush Roll by
placing it on its end
and spin. The Brush
Roll should spin freely,
multiple times by one
flick. If it doesn’t, replace
Brush Roll. Inspect Belt,
replace if it appears
damaged.
4
1. Place Belt back on Brush Roll.
2. Pinch Belt around Brush Roll & hook
back around the motor gear.
3. Rotate Brush Roll into place and line up
end caps.
4. Re-attach bottom cover with 10 screws.
NOTE: If an object becomes lodged in foot and brush shuts off, turn vacuum
off and unplug from electrical outlet. Remove obstruction and brush will automatically
reset when vacuum is plugged and turned back on.
Parts & Supplies
For Parts and Supplies, go to www.BISSELL.com and enter
your model number in the search field.
www.BISSELL.com
13
Troubleshooting
WARNING
To reduce the risk of electric shock, turn power switch OFF and disconnect plug from electrical outlet
before performing maintenance or troubleshooting checks.
Problem
Possible causes
Remedies
Brush Roll switch is turned OFF.
Make sure Brush Roll switch is ON.
Vacuum is locked in upright
position.
Recline vacuum and switch on the
Brush Roll.
Vacuuming on Premium Soft
Carpet.
Adjust Suction Control to reduce
suction on softer carpets.
Brush Roll has lodged debris or
other entanglements, keeping
the brush from rotating.
Unplug to reset brush motor, checking
for and removing debris before
turning ON.
Filters are dirty.
Remove and rinse Pre-Motor Filters.
Allow enough time for them to dry
properly before reinserting. Remove
and dust off post-motor filter.
There is a clog in the vacuum.
Remove bottom cover and check for
any buildup of debris. Remove debris
and debris buildup before reinstalling
bottom cover.
Dirt Tank is not seated
correctly.
Press the Tank Release to release the
Dirt Tank and reseat properly.
There is a crack or hole in the
Main Hose.
If there is a crack or hole, order a new
Main Hose from the BISSELL website.
Main Hose is not connected.
Locate the Main Hose and
reconnect by pushing the hose
connection.
There is a clog in the hose.
Disconnect Lower Hose and check for
clogs as well. Use a broom handle to
push any debris out.
Hair wrapped around Brush Roll.
Run vacuum back and forth on
clean carpet several times to release
wrapped hair.
Dirt is
escaping
from the
vacuum
Dirt Tank is full.
Empty the Dirt Tank.
Filters are missing or dirty.
Check to see if all of the Pre-Motor
and Post-Motor Filters are in place and
clean.
Hose won’t
pick up dirt
Suction is set too low.
Adjust using the Suction Control
Feature.
Vacuum is
hard to push
or pull
Suction is set too high.
Adjust using the Suction Control
Feature.
High-pitched
noise
There is a clog in the vacuum.
Check inside of Main Hose and Lower
Hose for clogs by disconnecting from
vacuums.
Brush Roll
doesn’t
rotate
Vacuum
won’t pick
up dirt
14
www.BISSELL.com
Warranty
This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights
which may vary from state to state. If you
need additional instruction regarding this
warranty or have questions regarding
what it may cover, please contact BISSELL
Consumer Care by E-mail, telephone, or
regular mail as described below.
Limited Five-Year Warranty
Subject to the *EXCEPTIONS AND
EXCLUSIONS identified below, upon
receipt of the product BISSELL will repair
or replace (with new, refurbished, lightly
used, or remanufactured components
or products), at BISSELL’s option, free of
charge from the date of purchase by the
original purchaser, for five years, any
defective or malfunctioning part.
See information below on "If your BISSELL
product should require service."
This warranty applies to product used for
personal, and not commercial or rental
service. This warranty does not apply to
fans or routine maintenance components
such as filters, belts, or brushes. Damage or
malfunction caused by negligence, abuse,
neglect, unauthorized repair, or any other
use not in accordance with the User's Guide
is not covered.
BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY
NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF
THIS PRODUCT. BISSELL’S LIABILITY WILL
NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF
THE PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
*EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM
THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND
IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES,
EITHER ORAL OR WRITTEN. ANY IMPLIED
WARRANTIES WHICH MAY ARISE
BY OPERATION OF LAW, INCLUDING
THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED
TO THE FIVE-YEAR DURATION FROM
THE DATE OF PURCHASE AS DESCRIBED
ABOVE.
Some states do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts so the
above limitation may not apply to you.
NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of date of purchase in the
event of a warranty claim.
Service
If your BISSELL product should require service:
Contact BISSELL Consumer Care to locate a BISSELL Authorized Service Center in your area.
If you need information about repairs or replacement parts, or if you have questions about
your warranty, contact BISSELL Consumer Care.
Website:
www.BISSELL.com
E-mail:
www.BISSELL.com/email-us
Call:
BISSELL Consumer Care
1-800-237-7691
Monday – Friday 8am - 10pm ET
Saturday 9am - 8pm ET
Sunday 10am - 7pm ET
Please do not return this product to the store.
Other maintenance or service not included in the manual should be performed
by an authorized service representative.
For any questions or concerns, BISSELL is happy to be of service. Contact us directly
at 1-800-237-7691.
www.BISSELL.com
15
Register your product today!
Registering is quick, easy, and offers you benefits over the lifetime of your product.
You’ll receive:
BISSELL Rewards Points
Automatically earn points for
discounts and free shipping on
future purchases.
Faster Service
Supplying your information now
saves you time should you need to
contact us with questions regarding
your product.
Product Support Reminders
and Alerts
We’ll contact you with any
important product maintenance
reminders and alerts.
Special Promotions
Optional: Register your email
to receive notice of offers,
contests, cleaning tips, and more!
Visit www.BISSELL.com/registration!
Visit the BISSELL website: www.BISSELL.com
When contacting BISSELL, have model number of cleaner available.
Please record your Model Number: ___________________
Please record your Purchase Date: ___________________
NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of purchase
date in the event of a warranty claim. See the Warranty page for details.
Parts & Supplies
For Parts and Supplies, go to www.BISSELL.com and enter
your model number in the search field.
We can’t wait to hear from you!
Rate this product and let us (and millions
of your closest friends) know what you think!
www.BISSELL.com
©2018 BISSELL Homecare, Inc
Grand Rapids, Michigan
All rights reserved. Printed in China
Part Number 161-5719 05/18 RevB
Visit our website at: www.BISSELL.com
PET HAIR ERASER®
TURBO PRO
LIVIANA Y PODEROSA PARA
RECOGER PELO DE MASCOTAS
INICIO RÁPIDO/GUÍA DEL USUARIO
Serie 22814
¿Prefiere ver videos?
Busque este icono y
vaya en línea para ver
un video instructivo en
www.BISSELL.com
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA VERTICAL.
Conecte siempre a un tomacorriente polarizado (una ranura es más ancha que la otra). Desenchufe
del tomacorriente cuando no se use y antes de efectuar tareas de mantenimiento. Cuando se utiliza un
electrodoméstico, es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen las siguientes:
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS,
CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:
»» No deje la aspiradora desatendida mientras esté enchufada.
Desenchufe del tomacorriente cuando no se use y antes de
efectuar tareas de servicio.
»» No la use al aire libre ni sobre superficies mojadas.
»» No permita que se la use como un juguete. Se debe estar muy
atento cuando la usan los niños o cuando se usa cerca de ellos.
»» No la utilice para ningún otro propósito que no sean los que
se describen en esta guía del usuario. Use únicamente los
accesorios que recomienda el fabricante.
»» No la use si el cordón o el enchufe están dañados. Si el
electrodoméstico no funciona como debiera, si se lo ha dejado
caer, dañado, dejado al aire libre, o si se ha caído en el agua,
haga que lo reparen en un centro de servicio autorizado.
»» No arrastre ni cargue por el cordón eléctrico ni utilice el cordón
como si fuera una manija. No cierre la puerta sobre el cordón
ni tire del mismo sobre bordes ni esquinas filosas. No pase el
electrodoméstico por arriba del cordón. Mantenga el cordón
alejado de superficies calientes.
»» No desenchufe tirando del cordón. Al desenchufar, agarre el
enchufe, no el cordón.
»» No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.
»» No coloque ningún objeto en las aberturas. No lo use con
aberturas bloqueadas; mantenga las aberturas libres de polvo,
pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de
aire.
»» Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y cualquier parte
del cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles.
»» Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar
la aspiradora.
»» Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras.
»» No la use para recoger materiales inflamables ni combustibles
(fluido para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni utilice
donde pueda haberlos.
»» No utilice la aspiradora en un espacio cerrado lleno de vapores
de pintura de aceite, disolventes de pintura, ciertas sustancias
antipolillas, polvos inflamables u otros vapores explosivos
»» No la use para recoger materiales tóxicos (blanqueador con
cloro, amoniaco, limpiador de drenajes, etc.).
»» No aspire nada que se esté quemando o humeando, como
cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
»» No la use sin los filtros instalados.
»» No aspire objetos duros o filosos como vidrio, clavos, tornillos,
monedas, etc.
»» Úsela únicamente sobre superficies secas en interiores.
»» Mantenga el electrodoméstico sobre una superficie nivelada.
»» No transporte la aspiradora mientras está funcionando.
»» Desenchúfela antes de conectar o desconectar la herramienta
TurboBrush®.
GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES
Este modelo es solamente para uso doméstico.
ADVERTENCIA
»» La película de plástico puede ser peligrosa. Para evitar el peligro de asfixia, mantenga fuera del
alcance de niños.
»» No enchufe la aspiradora HASTA que esté familiarizado con todas las instrucciones y los
procedimientos de operación.
»» Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición
de apagado y desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de
mantenimiento o identificación de fallas.
2
www.BISSELL.com
Guía de Inicio Rápido
LEA LA GUÍA DEL USUARIO COMPLETA PARA OBTENER INSTRUCCIONES COMPLETAS SOBRE EL USO, Y EL MANTENIMIENTO Y AVISOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES.
Ensamblaje
2
1
Deslice el extremo del tubo
dentro de la parte superior
de la base. Emitirá un
“chasquido” cuando se haya
insertado correctamente.
3
Instale la manguera extensible
alineando las pestañas en el manguito
con las muescas correspondientes en
la parte posterior de la aspiradora.
Gire hacia la derecha para bloquear la
manguera en su sitio.
5
4
Conecte el extremo
de la manguera a la
aspiradora deslizando
el manguito cuadrado
en el soporte abajo
del interruptor de
encendido.
Extraiga el tanque de
suciedad. Presione el botón
de liberación del tanque de
suciedad y tire separándolo
de la aspiradora.
Coloque el tanque
de suciedad en
la aspiradora
asegurando la
parte inferior en
su lugar primero,
luego empujando
hacia atrás hasta
que escuche un
“chasquido”.
6 Instale el filtro opcional Febreze®
Presione el botón de
liberación del tanque de
suciedad y tire separándolo
de la aspiradora.
Gire la cubierta del tanque a
la posición de desbloqueado
y luego tire hacia arriba de la
manija.
Extraiga el filtro antes del
motor y reemplace con el
filtro Febreze®.
Febreze y las marcas registradas relacionadas son propiedad de The Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio y BISSELL Homecare, Inc. la usa bajo licencia.
www.BISSELL.com
3
¡Muchas gracias por comprar una aspiradora BISSELL!
Nos gusta mucho limpiar y nos entusiasma compartir uno de nuestros
productos innovadores con usted. Queremos asegurarnos de que su aspiradora
funcione tan bien dentro de cinco años como funciona hoy, por eso, esta guía
incluye consejos sobre el uso (páginas 6-9), mantenimiento (páginas 10-13) y si
hay un problema, identificación de fallas (página 14).
¿Qué hay en la caja?
Base de la
aspiradora
Manija superior, manguera y
tubo de extensión
Si lo desea, la manguera se puede extraer
del tubo para usar una herramienta.
Herramienta 3 en 1
para escaleras
Herramienta
con iluminación
LED para
Cepillo 2 en 1
espacios
para mascotas
pequeños
Herramienta Pet
TurboEraser®
Filtro Febreze®
Uso opcional.
NOTA: Los accesorios estándar varían de un modelo a otro. Para identificar lo que se
debiera haber incluido con su compra, consulte la lista “contenido de la caja” situada en
la pestaña superior de la caja.
Instrucciones de seguridad . . 2
Identificación de fallas . . . . . . . 14
Guía de Inicio Rápido/
Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vista del producto . . . . . . . . . . 5
Operaciones . . . . . . . . . . . . . 6-9
Mantenimiento y cuidado . . 10-13
4
www.BISSELL.com
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Registro del producto . . . . . . . 16
Piezas y suministros . . . . . . . . . 16
Diagrama del producto
Manija
Control
de la succión
Manguera
extensible
Herramienta
Pet
TurboEraser®*
Herramienta
3 en 1 para
escaleras
Clip del cordón
Interruptor
de encendido
Botón de liberación
del tanque de
suciedad
Manija de
transporte
Tubo de extensión
de liberación rápida
Interruptor de
encendido y
apagado del
cepillo giratorio
(ON/OFF)
Soporte para
envolver el cordón
Quick Release™
Cubierta del
filtro antes
del motor
Tanque de
suciedad
Cubierta del
filtro después
del motor
Herramienta
con iluminación
LED para
espacios
pequeños
Cepillo 2 en 1
para mascotas
(abajo del tanque
de suciedad)
Luces LED
*NOTA: La herramienta Pet Hair Eraser® no se almacena en la unidad.
ESTE ELECTRODOMÉSTICO TIENE
UN ENCHUFE POLARIZADO
Vivo
Neutro
Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este electrodoméstico tiene un enchufe
polarizado (una de las clavijas es más ancha que la otra). Este enchufe entra en un
tomacorriente polarizado en una sola posición. Si el enchufe no entra bien en el
tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, comuníquese con un electricista calificado
para que instale un tomacorriente apropiado. No modifique el enchufe de manera alguna.
www.BISSELL.com
5
Operaciones
ADVERTENCIA
No enchufe la aspiradora antes de que se haya familiarizado con todas las instrucciones y los procedimientos de operación.
2
1
Encienda la aspiradora presionando el interruptor de encendido
(I - ON (encendido) y O - OFF (apagado)) Presione el interruptor
del cepillo giratorio para usar el mismo para la limpieza de
alfombras (el cepillo giratorio está funcionando cuando la luz
del interruptor está iluminada). Consulte la página 15 para ver el
mantenimiento del cepillo giratorio.
Pise suavemente la base y tire hacia
atrás de la manija para reclinar.
NOTA: El cepillo giratorio se apagará automáticamente cuando la aspiradora esté bloqueada en la
posición vertical. Recline para volver a activar.
NOTA: En el caso improbable de que haya pelo enredado alrededor de su cepillo giratorio, pase la aspiradora
hacia adelante y hacia atrás sobre una alfombra limpia varias veces para ayudar a liberar el pelo envuelto.
NOTA: Apague el cepillo giratorio cuando aspire sobre superficies duras o delicadas que puedan
quedar atrapadas por el cepillo giratorio. Esto podría incluir madera dura, pisos de baldosas,
alfombras pequeñas o alfombras friso que tienen fibras o hilos largos y delicados.
Ajuste del control de la succión
1
Ubique el ajuste del control
de succión en la manija de la
aspiradora. Ajuste el control de
succión para alfombras afelpadas
o alfombras bajas para limpiar
fácilmente múltiples superficies.
6
www.BISSELL.com
Limpieza por encima del nivel del piso
1
2
Limpie los espacios difíciles de alcanzar con el
tubo de extensión de liberación rápida. Presione
el botón de liberación para extraer e instalar la
herramienta deseada.
Si lo desea, la manguera extensible se puede
extraer del tubo de extensión. Para hacerlo, gire
la manguera de la parte posterior del tubo para
extraerla.
3
4
Instale la herramienta deseada. Use la herramienta
Pet TurboEraser® para obtener mejores resultados
en las escaleras. O utilice el cepillo para mascotas
2 en 1 con cerdas suaves y blancas para superficies
delicadas/suaves y protuberancias de goma para
recoger el pelo de mascota incrustado.
Cuando termine, vuelva a instalar el tubo en la
aspiradora deslizándolo en su sitio hasta que
escuche un “chasquido”.
www.BISSELL.com
7
Protección del motor de la aspiradora
Se ha diseñado un protector térmico interno en su aspiradora para
protegerla del sobrecalentamiento. Cuando se active un protector
térmico, el motor principal de la aspiradora dejará de funcionar. Las
luces delanteras permanecerán encendidas, aun cuando se apague el
motor. Si esto sucede, haga lo siguiente.
1
Apague (OFF) la aspiradora y desenchúfela del
tomacorriente.
2 Verifique el origen del problema de
Manguera
superior
Filtro
sobrecalentamiento (tanque de suciedad lleno, filtros
sucios o una obstrucción) y corrija siguiendo las
instrucciones de mantenimiento.
Filtro
3 Cuando el motor se enfría durante
aproximadamente 30 minutos, el protector
Manguera
térmico se repone automáticamente y puede
continuar la limpieza. Si no se enciende la
inferior
Cepillo
aspiradora o el protector térmico se sigue
giratorio
activando, es posible que su aspiradora
requiera servicio. Comuníquese con Servicio al
Posibles áreas que se podrían obstruir.
Consumidor de BISSELL.
NOTA: El protector térmico controla el motor de aspiración principal solamente, no
el motor del cepillo. Si se activa el protector térmico, el cepillo y las luces continuarán
funcionando normalmente; sin embargo, no habrá succión.
8
www.BISSELL.com
Extraiga/Vacíe el tanque de suciedad
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado (OFF) y
desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o de identificación de fallas.
2
1
El tanque de suciedad está lleno. ¡Ha llegado el
momento de vaciarlo!
Presione el botón de liberación del tanque y tome la
manija para tirar y sacar el tanque de suciedad de la
aspiradora.
3
4
Sostenga el tanque de suciedad sobre un recipiente
de basura y presione el botón para vaciar. Una vez
vaciado, presione de nuevo en su sitio.
Vuelva a instalar el
tanque de suciedad en la
aspiradora asegurando
la parte inferior en su
lugar primero, luego
empujando hacia atrás
hasta que escuche un
“chasquido”.
ADVERTENCIA
No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o mojados. Permita que sequen los componentes antes de volver a
armar el tanque de suciedad.
ADVERTENCIA
Antes de usar la aspiradora, asegúrese de que el tanque de suciedad esté en la posición de bloqueado y que los filtros
antes y después del motor estén instalados. NO haga funcionar la aspiradora sin estos filtros.
www.BISSELL.com
9
Limpie/cambie los filtros antes del motor
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado (OFF) y
desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de fallas.
ADVERTENCIA
No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o mojados. Permita que sequen los componentes antes de volver a
armar el recipiente de suciedad.
1
2
Presione el botón de liberación del tanque de
suciedad y tire separándolo de la aspiradora.
Gire la cubierta del tanque a la posición de desbloqueado
y luego tire hacia arriba de la manija.
3
4
24h
Extraiga el filtro antes del motor de la parte
superior de la tapa del tanque de suciedad
tirando hacia afuera.
Los filtros antes y después del motor son lavables.
Limpie con un detergente suave, enjuague y exprima
todo el exceso de agua. Permita que los filtros se sequen
completamente antes de volver a insertarlos. Vuelva a
instalar los filtros antes del motor en la parte superior
del tanque de suciedad, colocando el filtro de espuma
grueso al final.
NOTA: Cambie los filtros cada 3 ó 6 meses. Visite BISSELL.com por los filtros de
reemplazo.
NOTA: El lavado puede disminuir el olor de Febreze® eliminando la fragancia.
10
www.BISSELL.com
Limpie/cambie el filtro después del motor
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado (OFF) y
desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de fallas.
ADVERTENCIA
No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o mojados. Permita que sequen los componentes antes de volver a
armar el tanque de suciedad.
1
2
Presione el botón de liberación del tanque
de suciedad y tire del tanque de suciedad
separándolo de la aspiradora.
Tire hacia arriba de la pestaña para tener acceso al filtro
después del motor.
3
4
Gire el filtro hacia la izquierda para desbloquear y
extraer de la aspiradora.
Al volver a armar, asegúrese de bloquear el filtro
nuevamente en su lugar. El filtro plegado NO se puede
lavar. Si se acumula polvo y suciedad en el filtro, golpee
suavemente el filtro en el interior de un recipiente de
basura.
NOTA: Cambie los filtros cada 3 ó 6 meses. Visite BISSELL.com por los filtros de
reemplazo.
www.BISSELL.com
11
Limpie el separador del ciclón interno
1
Sostenga el tanque de
suciedad arriba de un ecipiente
de basura. Presione el botón
de liberación del fondo para
vaciar.
2
3
Gire el ciclón hacia la izquierda
y tire hacia abajo para extraerlo
del tanque.
Golpee suavemente el separador
contra el interior del recipiente de
basura y enjuáguelo bajo agua
tibia, si es necesario. Asegúrese de
dejar que se seque completamente
antes de volver a instalar en el
tanque de suciedad.
Mantenimiento de la herramienta Pet TurboEraser®
1
Rueda de paletas
2
Correa
Gire el collar gris hacia la
izquierda, hasta que aparezca
la ranura, luego, separe la
placa frontal.
12
Cepillo
giratorio
Quite el cepillo giratorio, la correa y la rueda
con paletas. Inspeccione para ver si hay daños y
reemplace si es necesario.
3
4
Para volver a armar, alinee dos clips en cada extremo
de la rueda de paletas con la correa puesta y vuelva
a instalar en su lugar. Instale nuevamente el cepillo
giratorio con la correa. La placa frontal no se cerrará
correctamente si todas las piezas no están alineadas
correctamente.
Para volver a instalar la placa frontal, alinee
las pestañas en la parte superior de la cubierta
y colóquela hacia abajo hasta que emita un
“chasquido” en su lugar.
www.BISSELL.com
Vuelva a instalar el cepillo y la correa
1
Desenchufe e invierta la
aspiradora. Destornille los 10
tornillos de cabeza Phillips para
extraer la cubierta de la correa.
3
2
Tire del cepillo giratorio hacia
afuera y deslice la correa
sacándola del engranaje del
motor. Vuelva a instalar el cepillo
giratorio y/o la correa.
Inspeccione colocando el
cepillo giratorio sobre su
extremo y haciéndolo girar.
El cepillo giratorio debe girar
libremente, varias veces con una
sola pulsación. Si no lo hace,
reemplace el cepillo giratorio.
Inspeccione la correa, cámbiela si
parece estar dañada.
4
1. Coloque la correa de nuevo en el cepillo giratorio.
2. Apriete la correa alrededor del cepillo giratorio y
pase de nuevo alrededor del engranaje del motor.
3. Haga girar el cepillo giratorio dentro de su lugar y
alinee las tapas de extremo.
4. Vuelva a fijar la cubierta inferior usando 10 tornillos.
NOTA: Si un objeto se atasca en la base y el cepillo se apaga, apague la aspiradora
y desenchúfela del tomacorriente. Retire la obstrucción y el cepillo se reiniciará
automáticamente cuando se enchufe la aspiradora y se vuelva a encender.
Piezas y suministros
Por piezas y suministros vaya a BISSELL.com e ingrese el número de su
modelo en el campo de búsqueda.
www.BISSELL.com
13
Identificación de fallas
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, apague el interruptor de encendido y desconecte el enchufe del tomacorriente
antes de efectuar tareas de mantenimiento o hacer una comprobación para identificar fallas.
Problema
Causas posibles
Acciones correctivas
El interruptor del cepillo giratorio está
apagado (OFF).
Asegúrese de que el interruptor del cepillo giratorio
esté encendido (ON).
La aspiradora está bloqueada en la posición
vertical.
Recline la aspiradora y encienda el cepillo giratorio.
Aspirando sobre una alfombra suave de gran
calidad.
Ajuste el control de succión para reducir la succión en
alfombras más suaves.
El cepillo giratorio tiene suciedad atascada u
otros enredos, que evitan que gire el cepillo.
Desenchúfela para restablecer el motor del cepillo,
verificando y eliminando la suciedad antes de
encenderla (ON).
Los filtros están sucios.
Extraiga y enjuague los filtros antes del motor.
Espere el tiempo suficiente para permitir que sequen
correctamente antes de volver a insertarlos. Extraiga y
elimine el polvo del filtro después del motor.
Hay una obstrucción en la aspiradora.
Extraiga la cubierta inferior y verifique si hay
acumulación de desechos. Elimine desechos y la
acumulación de desechos antes de volver a instalar la
cubierta inferior.
El tanque de suciedad no está correctamente
asentado.
Presione la liberación del tanque para liberar el tanque
de suciedad y vuelva a asentarlo correctamente.
Hay una grieta o agujero en la manguera
principal.
Si hay una grieta u orificio, solicite una manguera
principal nueva desde el sitio web de BISSELL.
La manguera principal no está conectada.
Ubique la manguera principal y vuelva a conectar
presionando la conexión de la manguera.
Hay una obstrucción en la manguera.
Desconecte la manguera inferior y busque también
obstrucciones. Use un mango de escoba para expulsar
cualquier residuo.
Hay pelo enrollado alrededor del cepillo
giratorio.
Pase la aspiradora hacia adelante y hacia atrás sobre
una alfombra limpia varias veces para liberar el pelo
enrollado.
La suciedad
escapa de la
aspiradora
El tanque de suciedad está lleno.
Vacíe el tanque de suciedad.
Faltan filtros o están sucios.
Verifique si todos los filtros antes del motor y después
del motor están en su lugar y están limpios.
La manguera
no recoge la
suciedad
La succión está configurada demasiado baja.
Ajuste usando la función de control de la succión.
Es difícil
empujar o tirar
de la aspiradora
La succión está configurada demasiado alta
Ajuste usando la función de control de la succión.
Hay una obstrucción en la aspiradora.
Revise el interior de la manguera principal y la
manguera inferior para detectar obstrucciones al
desconectarlas de las aspiradoras.
El cepillo
giratorio no gira
La aspiradora
no recoge la
suciedad
Ruido agudo
14
www.BISSELL.com
Garantía
Esta garantía le concede derechos legales específicos,
y es posible que tenga otros derechos que pueden
variar de un estado a otro. Si necesita instrucciones
adicionales con respecto a esta garantía o si tiene
preguntas con respecto a lo que puede cubrir,
comuníquese con el departamento de atención al
cliente de BISSELL por correo electrónico, teléfono o
correo postal como se describe a continuación.
BISSELL NO ES RESPONSABLE DE DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGUNA
NATURALEZA RELACIONADOS CON EL USO DE
ESTE PRODUCTO. LA RESPONSABILIDAD DE
BISSELL NO SERÁ MAYOR QUE EL PRECIO DE
COMPRA DEL PRODUCTO.
Garantía limitada de cinco años
Algunos estados no permiten la exclusión ni la
limitación de daños consecuentes o incidentales, de
modo que la limitación o exclusión antes mencionada
puede que no se aplique en su caso.
Consulte la información a continuación sobre “Si su
producto BISSELL necesita servicio”.
*EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS TÉRMINOS
DE LA GARANTÍA LIMITADA
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA
CUALQUIER OTRA GARANTÍA ORAL O ESCRITA.
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA
SURGIR CONFORME A DERECHO, INCLUIDAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD E IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN
A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS CONTADOS
A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA SEGÚN SE
DESCRIBE ARRIBA.
Sujeta a las *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES
identificadas a continuación, una vez que BISSELL
reciba el producto, y a su única discreción, BISSELL
reparará o reemplazará gratuitamente (con
componentes o productos nuevos, remanufacturados,
ligeramente usados o renovados) durante cinco años
a partir de la fecha de compra del comprador original,
cualquier pieza que esté defectuosa o que no funcione
correctamente.
Esta garantía se aplica a productos usados para
fines personales y no para servicios comerciales o de
alquiler. Esta garantía no se aplica a los ventiladores
ni a los componentes de mantenimiento periódico
como filtros, correas o cepillos. No cubre los daños
o desperfectos causados por negligencia, abuso o
descuido, reparación no autorizada o cualquier otro
uso no contemplado en la guía del usuario.
Algunos estados no permiten limitaciones de la
duración de una garantía implícita, de modo que la
limitación o exclusión antes mencionada puede que no
se aplique en su caso.
NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de
compra en caso de que necesite hacer un reclamo en garantía.
Servicio
Si su producto BISSELL requiere servicio:
Comuníquese con Atención al Consumidor de BISSELL para ubicar un centro de servicio autorizado de BISSELL en su área.
Si necesita información sobre reparaciones o repuestos o si tiene preguntas sobre su garantía, comuníquese con el
departamento de atención al consumidor de BISSELL.
Sitio Web:
www.BISSELL.com
Correo electrónico:
www.BISSELL.com/email-us
Llame al:
Atención al Consumidor de BISSELL
1-800-237-7691
Lunes a viernes 8 am - 10 pm hora del este
Sábados
9 am - 8 pm hora del este
Domingos
10 am - 7 pm hora del este
Por favor no devuelva este producto al establecimiento donde lo compró.
Todo trabajo de mantenimiento o servicio no incluido en el manual deberá ser realizado por un representante
de servicio autorizado.
Si tiene alguna pregunta o inquietud, BISSELL lo atenderá con mucho gusto. Comuníquese directamente con
nosotros llamando al 1-800-237-7691.
www.BISSELL.com
15
¡Registre su producto hoy mismo!
El registro es rápido, fácil y le ofrece beneficios durante la vida útil de su producto.
Usted recibirá:
Puntos de recompensa de BISSELL
Gane puntos automáticamente para descuentos y envío gratis de compras futuras.
Servicio más rápido
Si suministra su información ahora le ahorrará
tiempo en caso de que necesite comunicarse con nosotros con preguntas sobre su
producto.
Recordatorios y alertas de apoyo
para su producto
Nos comunicaremos con usted con
recordatorios de mantenimiento y alertas
importantes sobre el producto.
Promociones especiales
Optativo: ¡Registre su correo electrónico y
reciba avisos de ofertas, concursos,
sugerencias para la limpieza y mucho más!
¡Visite www.BISSELL.com/registration!
O visite el sitio Web de BISSELL: www.bissell.com
Al comunicarse con BISSELL, tenga disponible el número de modelo de la aspiradora.
Anote el número de modelo: ___________________
Anote la fecha de compra: ___________________
NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de compra en caso
de que necesite hacer un reclamo de la garantía. Consulte la página Garantía para ver los detalles.
Piezas y suministros
Por piezas y suministros vaya a BISSELL.com e ingrese el número de su
modelo en el campo de búsqueda.
¡Esperamos impacientemente sus noticias!
Clasifique este producto y háganos saber su opinión
(a nosotros y a miles de sus amigos más íntimos).
www.BISSELL.com
©2018 BISSELL Homecare, Inc.
Grand Rapids, Michigan
Todos los derechos reservados. Impreso en China
Pieza número 161-5719 05/18 RevB
Visite nuestro sitio web en: www.BISSELL.com
PET HAIR ERASERMD
TURBO PRO
ASPIRATEUR LÉGER ET PUISSANT
POUR L’ÉLIMINATION DES POILS D’ANIMAUX
DÉMARRAGE RAPIDE/GUIDE DE L’UTILISATEUR
Série 22814
Vous préférez les
vidéos? Cherchez
cette icône et
visionnez une vidéo
de démonstration
en ligne à l’adresse
www.BISSELL.com
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR VERTICAL.
Branchez uniquement l’appareil sur une prise correctement mise à la terre (une fente plus large que
l’autre). Débranchez l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas et avant d’en effectuer l’entretien.
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez observer des précautions élémentaires,
notamment les suivantes :
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE :
»» Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
Débranchez l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas et
avant d’en effectuer l’entretien.
»» N’utilisez par l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces
humides.
»» Ne permettez pas que cet appareil serve de jouet. Une
surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est
manipulé par des enfants ou près de ces derniers.
»» N’utilisez pas cet appareil pour un usage autre que celui décrit
dans le présent guide de l’utilisateur. Utilisez uniquement les
pièces recommandées par le fabricant.
»» N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la
fiche sont endommagés. Si l’appareil ne fonctionne pas
adéquatement, s’il a chuté au sol ou dans l’eau, s’il est
endommagé ou s’il est resté à l’extérieur, faites-le réparer dans
un centre de dépannage autorisé.
»» Évitez de tirer sur le cordon d’alimentation, de transporter
l’appareil par le cordon, d’utiliser le cordon comme poignée,
d’écraser le cordon avec une porte ou d’enrouler le cordon
autour de rebords ou de coins tranchants. Évitez de passer
l’appareil sur le cordon. Tenez le cordon d’alimentation loin des
surfaces chaudes.
»» Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur son cordon. Pour le
débrancher, agrippez la fiche et non le cordon.
»» Ne touchez pas à la fiche ni à l’aspirateur lorsque vous avez les
mains mouillées.
»» N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas
l’appareil si des ouvertures sont bloquées. Veillez à ce que les
ouvertures soient exemptes de poussières, de peluches, de
cheveux et d’autres objets qui pourraient réduire le débit d’air.
»» Gardez les cheveux, vêtements amples, doigts et autres parties
du corps à l’écart des ouvertures et des pièces mobiles.
»» Fermez toutes les commandes avant de brancher ou de
débrancher l’appareil.
»» Redoublez de vigilance lorsque vous nettoyez des escaliers.
»» N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des matériaux
inflammables ou combustibles (essence à briquet, essence,
kérosène, etc.) ou dans des endroits où ces matériaux
pourraient être présents.
»» N’utilisez pas l’aspirateur dans un endroit clos si des vapeurs
de peinture à l’huile, de diluant ou de produit antimite, des
poussières inflammables, ou d’autres vapeurs explosives ou
toxiques sont présentes.
»» N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des matériaux toxiques
(blanchiment au chlore, ammoniac, nettoyeur de conduits, etc.).
»» N’aspirez jamais d’objets brûlants ou fumants, par exemple des
cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
»» N’utilisez pas l’appareil en l’absence des filtres.
»» N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des objets rigides ou
tranchants, comme du verre, des clous, des vis, de la monnaie,
etc.
»» Utilisez l’appareil uniquement sur des surfaces intérieures
sèches.
»» Entreposez l’appareil sur une surface plane.
»» Ne transportez pas l’aspirateur pendant qu’il est en marche.
»» Débranchez l’appareil avant de brancher ou de débrancher
l’accessoire Pet TurboBrushMD.
CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS
Ce modèle est conçu pour un usage domestique seulement.
AVERTISSEMENT
»» Les pellicules plastiques peuvent s’avérer dangereuses. Pour éviter tout risque de suffocation,
tenez-les à l’écart des enfants.
»» Ne branchez pas votre appareil TANT que vous ne connaissez pas bien toutes les instructions et
procédures de fonctionnement.
»» Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez
la fiche polarisée de la prise électrique AVANT d’effectuer tout entretien ou dépannage.
2
www.BISSELL.com
Guide de démarrage rapide
LISEZ L’INTÉGRALITÉ DU GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR OBTENIR LES INSTRUCTIONS COMPLÈTES SUR L’UTILISATION ET
L’ENTRETIEN AINSI QUE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
Assemblage
2
1
Insérez l’extrémité du manche
dans la base. Un clic se fera
entendre lorsque le manche sera
inséré correctement.
3
Installez le tuyau extensible en
alignant les languettes du collier
avec les encoches situées à l’arrière
de l’aspirateur. Tournez le tuyau
dans le sens des aiguilles d’une
montre pour le fixer en place.
5
4
Fixez l’extrémité du
tuyau à l’aspirateur en
faisant glisser le collier
carré dans le support
sous l’interrupteur
d’alimentation.
Enlevez le réservoir à saletés.
Appuyez sur le bouton de
libération du réservoir et tirez pour
dégager le réservoir à saletés de
l’aspirateur.
Réinstallez le réservoir à
saletés sur l’aspirateur en
fixant d’abord le bas de
celui-ci, puis enfoncez-le
ensuite jusqu’à ce vous
entendiez un « clic ».
6 Installation d’un filtre FebrezeMD facultatif
Appuyez sur le bouton de
libération du réservoir à saletés et
tirez sur ce dernier pour le dégager
de l’aspirateur.
Tournez le couvercle du réservoir
jusqu’à la position « déverrouillé »
et tirez sur la poignée.
Enlevez le filtre avant-moteur
et remplacez-le par le filtre
FebrezeMD.
Febreze et le logo Febreze sont des marques de commerce appartenant à la société Procter & Gamble, Cincinnati, Ohio, qui sont utilisées sous licence par BISSELL
Homecare, Inc.
www.BISSELL.com
3
Nous vous remercions d’avoir acheté un aspirateur BISSELL!
Nous adorons nettoyer et nous sommes heureux de partager un de nos
produits novateurs avec vous. En outre, nous souhaitons nous assurer que votre
aspirateur fonctionne aussi bien dans cinq ans qu’il le fait maintenant, c’est la
raison pour laquelle ce guide comporte des instructions importantes sur son
utilisation (pages 6 à 9), son entretien (pages 10 à 13) et, en cas de problème,
son dépannage (page 14).
Contenu de la boîte
Base de
l’aspirateur
Poignée supérieure, tuyau et
manche de rallonge
Si souhaité, le tuyau peut être retiré du manche
pour utilisation comme accessoire.
Accessoire pour
escaliers 3 en 1
Accessoire Pet
TurboEraserMD
Accessoire pour
plinthes
Brosse pour poils
d’animaux 2 en 1
Filtre FebrezeMD
Utilisation facultative.
REMARQUE : Les accessoires peuvent varier selon le modèle. Pour déterminer ce qui
devrait être compris avec votre achat, veuillez vous reporter à la liste « Contenu de la
boîte » située sur le rabat supérieur de la boîte.
Consignes de sécurité . . . . . . . 2
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Démarrage rapide/
assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vue du produit . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctionnement . . . . . . . . . . 6-9
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
4
www.BISSELL.com
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Enregistrement du produit . . 16
Pièces et fournitures . . . . . . . . 16
Vue du produit
Poignée
Commande
de succion
Tuyau
extensible
Attache du cordon
Interrupteur
d’alimentation
Bouton de libération
du réservoir
Poignée de
transport
Accessoire Pet Accessoire
TurboEraserMD*
pour
escaliers
3 en 1
Manche de rallonge
à dégagement rapide
Commutateur
d’activation/
désactivation de
la brosse rotative
Enrouleur de cordon
Quick ReleaseMC
Couvercle du
filtre avantmoteur
Réservoir
à saletés
Accessoire pour
plinthes avec
lumières DEL
Brosse pour poils
d’animaux 2 en 1
Couvercle
du filtre
après-moteur
(sous le réservoir
à saletés)
Lumières DEL
*REMARQUE : L’accessoire TurboEraserMD n’est pas rangé sur l’appareil.
CET APPAREIL EST DOTÉ
D’UNE FICHE POLARISÉE
Chaud
Neutre
Pour réduire le risque d’électrocution, cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une lame
est plus large que l’autre). Cette fiche se branchera dans une prise polarisée dans un seul
sens. Si la fiche ne s’insère pas totalement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s’insère
toujours pas, communiquez avec un électricien compétent pour procéder à l’installation
d’une prise appropriée. N’altérez la fiche d’aucune façon.
www.BISSELL.com
5
Fonctionnement
AVERTISSEMENT
Ne branchez pas votre aspirateur tant que vous ne connaissez pas bien toutes les instructions et procédures
de fonctionnement.
2
1
Mettez l’aspirateur en marche (ON) à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation (I – MARCHE [ON] et O – ARRÊT [OFF]). Appuyez
sur le commutateur d’activation de la brosse cylindrique afin
de mettre en marche la brosse pour tapis (la brosse cylindrique
est en marche lorsque le témoin lumineux est allumé sur le
commutateur). Reportez-vous à la page 15 pour l’entretien de la
brosse cylindrique.
Appuyez légèrement sur la base avec
votre pied et tirez sur la poignée pour
l’incliner.
REMARQUE : La brosse cylindrique cessera automatiquement de fonctionner lorsque
l’aspirateur est verrouillé en position verticale. Inclinez-le pour redémarrer la brosse
cylindrique.
REMARQUE : Dans le cas peu probable où des cheveux se seraient enroulés autour de
votre brosse cylindrique, faites glisser votre aspirateur de l’avant vers l’arrière plusieurs
fois sur un tapis propre pour aider à les libérer.
REMARQUE : Ne faites pas fonctionner la brosse cylindrique lorsque vous passez
l’aspirateur sur les surfaces dures ou délicates qui pourraient se retrouver coincées dans
la brosse. Cela peut comprendre les planchers de bois, les carrelages, les petits tapis ou
les tapis frisés munis de grandes fibres délicates ou de grands fils fragiles.
Réglage de la commande de succion
1
Trouvez le réglage de la commande
de succion sur la poignée de
l’aspirateur. Pour faciliter le
nettoyage de plusieurs surfaces,
réglez la succion selon qu’il s’agisse
d’un tapis à poils courts ou à
poils longs.
6
www.BISSELL.com
Nettoyage des surfaces au-dessus du sol
1
2
Nettoyez les endroits difficiles d’accès avec
le manche de rallonge à dégagement rapide.
Enfoncez le bouton de libération pour retirer et
fixer l’accessoire souhaité.
Il est possible de retirer le tuyau extensible du
manche de rallonge si vous le souhaitez. Pour ce
faire, tournez le tuyau derrière le manche pour
l’enlever.
3
4
Fixez ensuite l’accessoire voulu. Utilisez l’accessoire
Pet TurboEraserMD pour obtenir de meilleurs résultats
dans les escaliers. Vous pouvez également utiliser
la brosse pour poils d’animaux 2 en 1 avec les brins
blancs et doux sur les surfaces délicates/fragiles et
les embouts de caoutchouc pour ramasser les poils
incrustés.
Une fois terminé, réinstallez le manche sur
l’aspirateur en le glissant en place jusqu’à ce que
vous entendiez un clic.
www.BISSELL.com
7
Protection du moteur de l’aspirateur
Un protecteur thermique interne a été prévu dans votre aspirateur
pour l’empêcher de surchauffer. Lorsqu’il se met en marche, le
moteur principal de l’aspirateur cessera de fonctionner. Les voyants
frontaux demeureront allumés, même si le moteur ne fonctionne pas.
Si cela se produit, procédez comme suit.
1
Mettez l’aspirateur hors tension (OFF) et débranchezle de la prise électrique.
2 Recherchez la source de la surchauffe (réservoir à
Tuyau
supérieur
Filtre
saletés plein, filtre souillé ou obstruction) et corrigez
la situation en suivant les consignes d’entretien.
Filtre
3 Lorsque le moteur aura refroidi pendant
environ 30 minutes, le protecteur thermique se
réinitialisera automatiquement et vous pourrez
poursuivre le nettoyage. S’il est impossible
de remettre l’aspirateur en marche ou si le
protecteur thermique demeure enclenché,
votre appareil pourrait nécessiter des
réparations. Communiquez avec le service à la
clientèle de BISSELL.
Brosse
cylindrique
Tuyau
inférieur
Endroits à risque d’obstruction.
REMARQUE : Le protecteur thermique contrôle uniquement le moteur principal
de l’aspirateur, et non pas le moteur de la brosse. En cas d’activation du protecteur
thermique, la brosse et les lumières continueront de fonctionner normalement. Il n’y aura
par contre aucune succion.
8
www.BISSELL.com
Retrait/vidange du réservoir à saletés
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la
prise électrique avant d’effectuer tout entretien ou dépannage.
2
1
Le réservoir à saletés est plein. Vous devez le vider!
Appuyez sur le bouton de libération du réservoir et
agrippez la poignée pour tirer sur le réservoir et le
dégager de l’aspirateur.
3
4
Réinstallez le réservoir à
saletés sur l’aspirateur en
fixant d’abord sa portion
inférieure et enfoncez-le
ensuite jusqu’à ce vous
entendiez un clic.
Placez le réservoir à saletés au-dessus d’un bac à
déchets et appuyez sur le bouton de vidange. Une fois
le réservoir vidé, refermez le couvercle.
AVERTISSEMENT
Ne faites pas fonctionner l’aspirateur avec des filtres humides ou mouillées. Laissez les éléments sécher avant de réassembler le réservoir à saletés.
AVERTISSEMENT
Avant d’utiliser votre aspirateur, assurez-vous que le réservoir à saletés est en position verrouillée et que tous les filtres,
autant les filtres avant-moteur que les filtres après-moteur, sont installés. NE faites PAS fonctionner votre aspirateur sans
ces filtres.
www.BISSELL.com
9
Nettoyage/remplacement des filtres avant-moteur
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la
prise électrique avant d’effectuer tout entretien ou dépannage.
AVERTISSEMENT
Ne faites pas fonctionner l’aspirateur avec des filtres humides ou mouillées. Laissez les éléments sécher avant de réassembler le réservoir à saletés.
1
2
Enfoncez le bouton de libération du réservoir et
tirez pour détacher le réservoir de l’aspirateur.
Tournez le couvercle du réservoir jusqu’à son
déverrouillage et tirez ensuite sur la poignée.
3
4
24h
Retirez le filtre avant-moteur du couvercle
supérieur du réservoir à saletés en tirant sur
ce dernier.
Le feutre avant-moteur tout comme les filtres de mousse
sont lavables. Lavez-les avec un détergent doux, rincez
et extrayez l’excès d’eau. Laissez les filtres sécher
complètement avant de les réinstaller. Réinstallez les
filtres avant-moteur dans le couvercle supérieur du
réservoir à saletés en plaçant le filtre de mousse épaisse
en dernier.
REMARQUE : Remplacez les filtres tous les 3 à 6 mois. Rendez-vous sur le site BISSELL.
com pour le remplacement des filtres.
REMARQUE : Le lavage peut réduire la fragrance d’élimination des odeurs de FebrezeMD.
10
www.BISSELL.com
Nettoyage/remplacement du filtre après-moteur
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la
prise électrique avant d’effectuer tout entretien ou dépannage.
AVERTISSEMENT
Ne faites pas fonctionner l’aspirateur avec des filtres humides ou mouillées. Laissez les éléments sécher avant de réassembler le réservoir à saletés.
1
2
Enfoncez le bouton de libération du réservoir et
tirez pour détacher le réservoir de l’aspirateur.
Tirez la languette vers le haut pour accéder au filtre
avant-moteur.
3
4
Tournez le filtre dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour le déverrouiller et détachez-le
de l’aspirateur.
Assurez-vous de bien verrouiller le filtre en place lors
du réassemblage. Le filtre à plis n’EST PAS lavable. Si
des saletés/débris se sont accumulés sur ce dernier,
tapotez doucement le filtre sur la portion intérieure
d’un bac à déchets.
REMARQUE : Remplacez les filtres tous les 3 à 6 mois. Rendez-vous sur BISSELL.com
pour le remplacement des filtres.
www.BISSELL.com
11
Nettoyage de l’intérieur du séparateur cyclone
3
2
1
Tenez le réservoir à saletés
au dessus d’un bac à déchets.
Appuyez sur le bouton de
libération du couvercle inférieur
pour vider le réservoir.
Tournez le séparateur cyclone
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre et tirez-le vers le
bas pour l’extraire du réservoir.
Tapotez le séparateur sur la portion
intérieure d’un bac à déchets et, si
nécessaire, rincez-le à l’eau tiède.
Assurez-vous qu’il est complètement
sec avant de le remettre dans le bac
à déchets.
Entretien de l’accessoire Pet TurboEraserMD
1
Roue à pales
2
Courroie
Tournez le collier gris dans le
sens contraire des aiguilles
d’une montre, jusqu’à
l’apparition d’une fente, et
détachez ensuite le panneau
frontal.
12
Brosse
cylindrique
Enlevez la brosse cylindrique, la courroie et la
roue à pales. Vérifiez leur état et remplacez au
besoin.
3
4
Pour réassembler les pièces, alignez les deux clips situés
aux deux extrémités de la roue à pales avec la courroie et
réinsérez la roue. Remettez la brosse cylindrique en place
après y avoir réintroduit la courroie. Le panneau frontal
ne fermera pas adéquatement si les pièces ne sont pas
correctement alignées.
Pour réinstaller le panneau frontal, alignez les
onglets sur le haut du couvercle et appuyez pour le «
cliquer » en place.
www.BISSELL.com
Remplacement de la brosse et de la courroie
1
Débranchez l’aspirateur,
retournez-le et dévissez les dix
(10) vis cruciformes pour retirer
le couvercle inférieur.
3
2
Soulevez la brosse cylindrique
en ligne droite et faites glisser
la courroie hors de l’arbre du
moteur. Remplacez le rouleau
cylindrique et/ou la courroie.
Inspectez la brosse cylindrique
en la mettant sur son extrémité
et en la faisant tourner. La brosse
devrait tourner facilement et
effectuer plusieurs tours par un
seul mouvement d’entraînement.
Si ce n’est pas le cas, remplacez
la brosse cylindrique. Inspectez la
courroie pour y déceler de l’usure
ou des lacérations et remplacez-la
au besoin.
4
1. Réinstallez la courroie sur la brosse cylindrique.
2. Enroulez la courroie autour de la brosse
cylindrique et replacez-la autour de l’arbre du
moteur.
3. Réinstallez la brosse cylindrique en la faisant
tourner et en alignant les capuchons aux extrémités.
4. Réinstallez le couvercle inférieur avec 10 vis.
REMARQUE : Si un objet se retrouve coincé dans le pied et que la brosse cesse de
fonctionner, fermez l’aspirateur et débranchez-le de la prise électrique. Enlevez l’objet
responsable de l’obstruction et la brosse se réinitialisera automatiquement lorsque
l’aspirateur sera rebranché dans la prise électrique et remis en marche.
Pièces et fournitures
Pour vous procurer des pièces et fournitures, rendez-vous sur le site
www.BISSELL.com et inscrivez le numéro de modèle de votre appareil dans le
champ de recherche.
www.BISSELL.com
13
Dépannage
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la
prise électrique avant d’effectuer tout entretien ou dépannage.
Problème
Causes possibles
Solutions
Commutateur de mise en marche de la
brosse cylindrique à la position ARRÊT
(OFF).
Assurez-vous que le commutateur de la brosse
cylindrique est à la position MARCHE (ON).
Aspirateur fixé en position verticale.
Inclinez l’aspirateur et mettez le commutateur de la
brosse cylindrique en marche.
Aspiration effectuée sur une moquette
souple de haute qualité.
Réduisez la succion lors d’une utilisation sur des
moquettes plus souple.
Débris ou autres objets logés dans la
brosse cylindrique, l’empêchant de tourner.
Débranchez l’appareil pour réinitialiser le moteur
de la brosse et vérifiez si des débris si sont logés
(si tel est le cas, enlevez les débris) avant de le
remettre en marche.
Filtres encrassés.
Retirez et rincez les filtres avant-moteur. Laissezles sécher complètement avant de les réinsérer.
Enlevez le filtre après-moteur et éliminez les
saletés.
Obstruction dans l’aspirateur.
Enlevez le couvercle inférieur et vérifiez s’il y a
une accumulation de débris. Éliminez les débris
et l’accumulation de débris avant de réinstaller le
couvercle inférieur.
Réservoir à saletés mal installé.
Appuyez sur le bouton de libération du réservoir
à saletés pour le détacher de l’appareil et le
repositionner correctement.
Fissure ou trou dans le tuyau extensible.
En présence d’une fissure ou trou, commandez
un nouveau tuyau principal depuis le site Web de
BISSELL.
Tuyau principal non raccordé.
Localisez le tuyau principal et rebranchez-le en
poussant sur le branchement du tuyau.
Obstruction dans le tuyau.
Débranchez le tuyau inférieur et vérifiez-le aussi
pour détecter des obstructions. Utilisez une
poignée de balai pour extraire tous les débris.
Cheveux enroulés sur la brosse cylindrique.
Faites glisser votre aspirateur de l’avant vers
l’arrière plusieurs fois sur un tapis propre pour
libérer les cheveux qui sont enroulés.
De la poussière
s’échappe de
l’aspirateur
Réservoir à saletés plein.
Videz le réservoir à saletés.
Filtres manquants ou souillés.
Assurez-vous que tous les filtres avant-moteur et
après-moteur sont propres et bien fixés en place.
Le tuyau n’aspire
pas la poussière
Réglage de la succion trop faible.
Réglez à l’aide de la commande de succion.
L’aspirateur est
difficile à pousser
ou tirer
Réglage de la succion trop élevé.
Réglez à l’aide de la commande de succion.
L’appareil émet un
sifflement
Obstruction dans l’aspirateur.
Vérifiez l’intérieur du tuyau principal et du tuyau
inférieur, en les détachant de l’aspirateur, pour y
déceler toute obstruction.
La brosse
cylindrique ne
tourne pas
L’aspirateur
n’aspire pas la
poussière
14
www.BISSELL.com
Garantie
Cette garantie vous confère des droits précis. Il est
possible que vous disposiez également d’autres droits,
qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Si vous
avez besoin de directives supplémentaires relatives à
cette garantie ou si vous avez des questions au sujet de
ce qu’elle couvre, veuillez communiquer avec le service
à la clientèle de BISSELL par courriel, par téléphone ou
par la poste de la manière décrite ci-dessous.
Garantie limitée de cinq ans
Sous réserve des *EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS
stipulées ci-dessous et à condition d’avoir reçu le
produit, BISSELL s’engage pendant cinq ans à compter
de la date d’achat par l’acheteur initial à réparer ou à
remplacer (par des pièces ou des produits neufs, remis
à neuf, légèrement usés ou réusinés), à sa discrétion et
sans frais, toute pièce défectueuse ou défaillante.
Reportez-vous à la section intitulée « Si votre produit
BISSELL doit être réparé » ci-dessous.
Cette garantie ne s’applique que si le produit a
été utilisé à des fins personnelles, et non à des fins
commerciales ou locatives. La présente garantie ne
s’applique pas aux ventilateurs ni aux pièces d’entretien
de routine telles que les filtres, les courroies et les
brosses. Les dommages et défaillances causés par
de la négligence, un usage abusif, une réparation non
autorisée ou tout autre motif non conforme au guide
de l’utilisateur ne sont pas couverts.
BISSELL N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE TOUTE
SORTE RÉSULTANT DE L’USAGE DE CE PRODUIT.
LA RESPONSABILITÉ DE BISSELL NE DOIT PAS
EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT.
Certains États ou certaines provinces ne permettent
pas l’exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou consécutifs, de sorte que les exclusions
ou limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à vous.
*EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS DES CONDITIONS DE
LA GARANTIE LIMITÉE
LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET
PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE
SOIT ÉCRITE OU VERBALE. TOUTE GARANTIE
IMPLICITE PAR OBLIGATION D’UNE LOI, Y
COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UN USAGE
PARTICULIER, EST LIMITÉE À UNE PÉRIODE DE CINQ
ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT, COMME
DÉCRIT CI-DESSUS.
Certains États ou certaines provinces ne permettent
pas de limitations quant à la durée des garanties
implicites, de sorte que les limitations indiquées
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
REMARQUE : Veuillez conserver votre reçu de vente original. Il servira de preuve de la date
d’achat si vous devez faire une réclamation au titre de la garantie.
Réparation
Si votre produit BISSELL doit être réparé :
Communiquez avec le service à la clientèle de BISSELL pour connaître l’emplacement du centre de service agréé le plus
près de chez vous.
Si vous avez besoin d’information sur les réparations ou les pièces de rechange ou si vous avez des questions au sujet de la
garantie, communiquez avec le service à la clientèle de BISSELL.
Site Web :
www.BISSELL.com
Adresse courriel :
www.BISSELL.com/email-us
Téléphone :
Service à la clientèle de BISSELL
1 800 237-7691
Lundi au vendredi de 8 h à 22 h HNE
Samedi de 9 h à 20 h HNE
Dimanche de 10 h à 19 h HNE
Veuillez ne pas retourner ce produit au magasin.
Toute réparation ou opération d’entretien ne figurant pas dans le présent guide doit être effectuée par un
représentant autorisé.
Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant votre produit, le personnel de BISSELL sera
heureux de vous aider. Communiquez directement avec nous au 1 800 237-7691.
www.BISSELL.com
15
Enregistrez votre produit dès aujourd’hui!
L’enregistrement est rapide et facile, et vous conférera des avantages pendant toute la durée de vie de votre produit.
Vous recevrez :
Des points de récompense BISSELL
Obtenez automatiquement des points qui
vous permettront de profiter d’une réduction
ou d’une livraison gratuite lors de vos
prochains achats.
Un service plus rapide
En fournissant vos renseignements maintenant
vous économiserez du temps lorsque vous
communiquerez avec nous pour poser des
questions sur votre produit, le cas échéant.
Des rappels et des alertes du
soutien technique
Nous vous communiquerons des rappels ou
avis importants concernant l’entretien du
produit.
Des offres spéciales
Facultatif : Inscrivez votre adresse courriel
pour recevoir de l’information sur nos offres,
concours, conseils d’entretien et plus!
Rendez-vous sur le site www.BISSELL.com/registration!
Consultez le site Web de BISSELL : www.BISSELL.com
Lorsque vous communiquez avec BISSELL, ayez le numéro de modèle de l’appareil en main.
Inscrivez le numéro de modèle ici : ___________________
Inscrivez la date d’achat ici : ___________________
REMARQUE : Veuillez conserver votre reçu de vente original. Il servira de preuve de la date d’achat si
vous devez faire une réclamation au titre de la garantie. Consultez la page Garantie pour plus de détails.
Pièces et fournitures
Pour vous procurer des pièces et fournitures, rendez-vous sur le site www.bissell.com
et inscrivez le numéro de modèle de votre appareil dans le champ de recherche.
Nous sommes impatients d’avoir de vos nouvelles!
Évaluez ce produit et partagez votre opinion avec nous
(et avec des millions de personnes autour de vous)!
www.BISSELL.com
©2018 BISSELL Homecare, Inc
Grand Rapids, Michigan
Tous droits réservés.
Imprimé en Chine.
Numéro de pièce : 161-5719 05/18 RevB
Visitez notre site Web au : www.BISSELL.com