EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE
Para reducir el riesgo de lesiones:
• Lea y comprenda todas las instrucciones, revise todos los documentos adjuntos e inspeccione el equipo antes de usar la tabla de inversión.
Es su responsabilidad familiarizarse con el uso adecuado de este equipo y los riesgos inherentes de la inversión, como caer sobre su cabeza
o cuello, pellizcarse, quedar atrapado o fallas en el equipo o agrava una afección médica preexistente, Es responsabilidad del propietario
asegurarse de que todos los usuarios del producto reciban información completa sobre el uso adecuado del equipo y de todas las
precauciones de seguridad.
• NO utilice el equipo sin la aprobación de un médico certificado. Revise cuidadosamente con su médico la siguiente lista de
contraindicaciones médicas para la inversión (Esta no es una lista exhaustiva; su propósito es sólo de referencia):
• SIEMPRE asegúrese de que el Mecanismo de seguridad para tobillos esté debidamente ajustado y acoplado, y que sus tobillos estén
asegurados antes de usar el equipo. ESCUCHE, SIENTA, VEA y PRUEBE que el mecanismo de seguridad para tobillos esté cómodo,
ajustado y seguro CADA VEZ que use el equipo.
• SIEMPRE utilice calzado con los cordones bien ajustados y que tenga suela plana, como el calzado deportivo normal.
• NO use calzado que pueda interferir con el Mecanismo de seguridad para tobillos, como zapatos con suelas gruesas, botas, calzado alto ni
ningún tipo de zapato que supere la altura del hueso del tobillo.
• NO use la tabla de inversión hasta que esté correctamente ajustada para su altura y peso corporal. El ajuste inadecuado puede causar una
inversión rápida o hacer que el regreso a la posición vertical sea difícil. Los nuevos usuarios y quienes presenten impedimentos físicos o
mentales requerirán la ayuda de otra persona. Asegúrese de que el equipo esté configurado para su configuración de usuario única antes
de cada uso.
• NO se siente ni levante la cabeza para regresar a la posición vertical. En lugar doble las rodillas y deslice el cuerpo hacia el extremo de los
pies de la tabla de inversión para cambiar la distribución del peso. ISi se bloquea en inversión completa, siga las instrucciones para liberarlo
de la posición bloqueada antes de regresarlo a la posición vertical.
• NO continúe usando el equipo si siente dolor o si siente mareo o vértigo al estar invertido. Regrese de inmediato a la posición vertical para
recuperarse y eventualmente bajarse.
• NO utilice la tabla si mide más de 6 pies y 6 pulgadas (198 cm) o pesa más de 300 lbs. (136 kg). Podría producirse un fallo estructural o la
cabeza/cuello podría impactar contra el suelo durante la inversión.
• NO permita que los niños utilicen esta máquina. Mantenga a los niños, espectadores y mascotas lejos de la máquina mientras se
encuentre en uso. Esta tabla de inversión no está diseñara para personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que
les falta experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión e instrucción con respecto al uso de la máquina de parte de una
persona responsable de su seguridad.
• NO guarde la tabla de inversión en posición vertical si hay niños presentes. Doble y recueste la tabla en el piso. NO la guarde en áreas al
aire libre.
• NO realice movimientos agresivos ni utilice pesas, bandas elásticas ni ningún otro dispositivo de estiramiento o de ejercicio, ni accesorios
que no sean de la marca Teeter® mientras se encuentre en la tabla de inversión. Utilice esta tabla de inversión solo para los fines descritos
en este manual.
• NO deje caer ni introduzca ningún objeto en los orificios. Mantenga el cuerpo, el cabello, la ropa suelta y las joyas lejos de las
piezas móviles.
• NO lo utilice en ningún entorno comercial, de alquiler o institucional. Este producto está diseñado sólo para el uso doméstico.
• NO use el equipo mientras esté bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos que puedan causar somnolencia o desorientación.
• SIEMPRE revise el equipo antes de usarlo. Revise que todos los sujetadores estén seguros.
• SIEMPRE reemplace las piezas defectuosas de inmediato y/o no utilice el equipo hasta que se repare.
• SIEMPRE coloque el equipo sobre una superficie plana y lejos del agua o cornisas que puedan provocar inmersiones o caídas accidentales.
• Consulte los avisos de advertencia adicionales colocados en el equipo. Si la etiqueta del producto o el manual del usuario se pierde, daña o
no se puede leer, póngase en contacto con Servicio al cliente para reemplazarlo.
ADVERTENCIA
!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA TABLA DE INVERSIÓN
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ANTES DE COMENZAR: Revise todos los pasos antes de comenzar el montaje y lea todas las medidas de seguridad antes de utilizar la tabla de inversión.
Siga con cuidado las instrucciones de montaje y respete el Manual del Usuario para garantizar la seguridad y la integridad del producto.
1
• Infección del oído medio
• Obesidad extrema
• Embarazo
• Hernia ventral o hiatal
• Enfermedades de los ojos como
glaucoma, desprendimiento
de la retina o conjuntivitis
• Sinusitis crónica
• Presión sanguínea alta o
hipertensión
• Trastornos cardíacos o
circulatorios
• Uso de anticoagulantes
(incluyendo dosis altas de aspirina)
• Debilidad, fragilidad o problemas
de movilidad
• Mareos, dificultad con la
coordinación o desorientación
con la cabeza hacia abajo
• Vértigo, mareo provocado por el
movimiento o trastornos del oído
interno
• Lesión cerebral o trauma craneal
reciente
• Accidente cerebro-vascular o
accidente isquémico transitorio
reciente
• Blessure de la colonne vertébrale
o afecciones que tienen un
impacto en la médula espinal,
• Esclerosis cerebral
• Afecciones médicas asociadas
con las articulaciones que
soportan el peso.
• Inflamación articular aguda
• Debilidad ósea (osteoporosis)
• Fracturas recientes o que no han
sanado
• Clavos de fijación medular o
soportes ortopédicos implantados
quirúrgicamente
• Cualquier otra afección médica
que pueda verse agravada por un
aumento en la presión arterial,
presión intracraneal o el estrés
mecánico de la posición invertida