Veho VAB-002-GX2 Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1. 50mm Speaker Driver
2. Foam Ear Pads
3. Headset Size Adjustment
4. LED Lighting
5. Adjustable Microphone
6. Volume Control Wheel
7. Microphone Mute/Unmute Button
8. Audio Mute/Unmute Button
9. Vibration On/Off Button
10. LED On/Off Button
11. USB-A Cord
1. Haut-parleur 50mm
2. Coussinets d’oreille en mousse
3. Réglage de la taille du casque
4. Éclairage LED
5. Microphone réglable
6. Molette de contrôle du volume
7. Bouton Muet / Son du microphone
8. Bouton Audio Mute / Unmute
9. Bouton marche / arrêt des vibrations
10. Bouton LED On / Off
11. Cordon USB-A
1. 50mm Lautsprechertreiber
2. Schaumstoff-Ohrpolster
3. Anpassung der Headset-Größe
4. LED-Beleuchtung
5. Einstellbares Mikrofon
6. Lautstärkeregler
7. Taste zum Stummschalten / Aufheben der Stummschaltung
8. Audio Mute / Unmute-Taste
9. Vibration Ein / Aus-Taste
10. LED Ein / Aus-Taste
11. USB-A-Kabel
1. WHAT’S IN THE BOX
GX-2 Gaming Headset, Quick Start Guide.
Casque de jeu GX-2, Guide de démarrage rapide.
Gaming-Headset GX-2, Kurzanleitung.
Cufe da gioco GX-2, Guida rapida.
Fone de ouvido para jogos GX-2, Guia de Início rápido.
Auriculares para juegos GX-2, guía de inicio rápido.
GX-2 игровая гарнитура, краткое руководство.
GX-2ゲーミングヘッドセット、クイックスタートガイド。
GX-2游戏耳机,快速入门指南。
2. HEADSET CONTROLS
3. USER INSTRUCTIONS
For use on PC
Place the GX-2 gaming headset on, ensuring the microphone is on the left
hand side. Insert the USB-A cable into a compatible port on your PC. You
may need to edit computer settings in order to recognise the headset.
Use the volume wheel to increase, or decrease headset volume. Use the
control panel to edit headset preferences.
Downloading the Custom Audio Software
Visit our downloads centre at http://veho-world.com/downloads
Select ‘GX-2 Audio Software’ then download this to your desktop. Open the
le and customise your audio settings.
1. Driver dell’altoparlante da 50 mm
2. Auricolari in schiuma
3. Regolazione della dimensione della cufa
4. Illuminazione a LED
5. Microfono regolabile
6. Rotella di controllo del volume
7. Pulsante Disattiva / Attiva microfono
8. Pulsante Disattiva audio / Attiva audio
9. Pulsante di attivazione / disattivazione delle vibrazioni
10. Pulsante di accensione / spegnimento del LED
11. Cavo USB-A
1. Driver de alto-falante de 50 mm
2. Almofadas de espuma de ouvido
3. Ajuste do tamanho do fone de ouvido
4. Iluminação LED
5. Microfone Ajustável
6. Roda de Controle de Volume
7. Botão de Microfone Sem Som / Sem Som
8. Botão Audio Mute / Unmute
9. Botão de Vibração On / Off
10. Botão LED On / Off
11. Cabo USB-A
1. Controlador de altavoz de 50 mm
2. Almohadillas de espuma
3. Ajuste del tamaño del auricular
4. Iluminación LED
5. Micrófono ajustable
6. Rueda de control de volumen
7. Interruptor de silencio del micrófono
8. Cable Jack de 3.5mm
9. Cable USB-A
1. 50-мм динамик
2. Пенные амбушюры
3. Регулировка размера гарнитуры
4. Светодиодное освещение
5. Регулируемый микрофон
6. Колесо регулировки громкости
7. Кнопка отключения / включения микрофона
8. Кнопка отключения звука / включения звука
9. Кнопка включения / выключения вибрации
10. Светодиодная кнопка включения / выключения
11. USB-A шнур
1. 50mmスピーカードライバー
2. フォームイヤーパッド
3. ヘッドセットサイズ調整
4. LED照明
5. 調整可能マイク
ボリュームコントロールホイール
7. マイクミュート/ミュート解除ボタン
8. 音声ミュート/ミュート解除ボタン
9. 振動オン/オフボタン
10. LEDオン/オフボタン
11. USB-Aコード
1. 50毫米扬声器驱动器
2. 泡沫耳垫
3. 耳机尺寸调整
4. LED照明
5. 可调式麦克风
6. 音量控制轮
7. 麦克风静音/取消静音按钮
8. 音频静音/取消静音按钮
9. 振动开/关按钮
10. LED开/关按钮
11. USB-A线
1
2
3
4
5
GB
GB
GB
FR
FR
DE
DE
IT
PT
PT
ES
ES
RUS
RUS
J
J
CHN
CHN
L
10
87
9
6
IT
R
Speaker size 50mm
Impedance 20 ± 15%Ω
Sensitivity 115 ± 3dB
Frequency range 20Hz-20KHz
Microphone 6.0 x 2.7mm
Microphone sensitivity -38dB ± 3dB
Microphone impendence 2.2KΩ
Directionality Omni-directional
LED working voltage DC5V ± 5%
Working current ≤ 100mA
Headset jack USB-A
Pour une utilisation sur PC
Placez le casque de jeu GX-2 sur, en vous assurant que le microphone est à
gauche. Insérez le câble USB-A dans un port compatible de votre PC. Vous
devrez peut-être modier les paramètres de l’ordinateur pour reconnaître le
casque.
Utilisez la molette de volume pour augmenter ou diminuer le volume du
casque. Utilisez le panneau de commande pour modier les préférences du
casque.
Téléchargement du logiciel audio personnalisé
Visitez notre centre de téléchargement sur http://veho-world.com/
downloads
Sélectionnez ‘Logiciel audio GX-2’ puis téléchargez-le sur votre bureau.
Ouvrez le chier et personnalisez vos paramètres audio.
Zur Verwendung am PC
Setzen Sie das Gaming-Headset GX-2 auf und achten Sie darauf, dass sich
das Mikrofon auf der linken Seite bendet. Stecken Sie das USB-A-Kabel
in einen kompatiblen Anschluss Ihres PCs. Möglicherweise müssen Sie die
Computereinstellungen bearbeiten, um das Headset zu erkennen.
Verwenden Sie das Lautstärkerad, um die Lautstärke des Headsets zu
erhöhen oder zu verringern. Verwenden Sie das Bedienfeld, um die Headset-
Einstellungen zu bearbeiten.
Herunterladen der benutzerdenierten Audiosoftware
Besuchen Sie unser Download-Center unter http://veho-world.com/
downloads
Wählen Sie “GX-2 Audio Software” und laden Sie diese auf Ihren Desktop
herunter. Öffnen Sie die Datei und passen Sie Ihre Audioeinstellungen an.
Per l’uso su PC
Posiziona l’auricolare da gioco GX-2, assicurandoti che il microfono sia sul
lato sinistro. Inserisci il cavo USB-A in una porta compatibile sul tuo PC.
Potrebbe essere necessario modicare le impostazioni del computer per
riconoscere l’auricolare.
Utilizzare la rotella del volume per aumentare o ridurre il volume
dell’auricolare. Utilizzare il pannello di controllo per modicare le preferenze
dell’auricolare.
Download del software audio personalizzato
Visita il nostro centro download all’indirizzo http://veho-world.com/
downloads
Seleziona “GX-2 Audio Software”, quindi scarica questo sul desktop. Apri il le
e personalizza le tue impostazioni audio.
Para uso no PC
Coloque o fone de ouvido para jogos GX-2, garantindo que o microfone esteja
no lado esquerdo. Insira o cabo USB-A em uma porta compatível no seu PC.
Pode ser necessário editar as congurações do computador para reconhecer
o fone de ouvido.
Use a roda de volume para aumentar ou diminuir o volume do fone de ouvido.
Use o painel de controle para editar as preferências do fone de ouvido.
Download do software de áudio personalizado
Visite nosso centro de downloads em http://veho-world.com/downloads
Selecione “GX-2 Audio Software” e faça o download para a sua área de
trabalho. Abra o arquivo e personalize suas congurações de áudio.
Para usar en PC
Coloque los auriculares para juegos GX-2, asegurándose de que el micrófono
esté en el lado izquierdo. Inserte el cable USB-A en un puerto compatible en
su PC. Es posible que deba editar la conguración de la computadora para
reconocer los auriculares.
Use la rueda de volumen para aumentar o disminuir el volumen del auricular.
Use el panel de control para editar las preferencias de auriculares.
Descargar el software de audio personalizado
Visite nuestro centro de descargas en http://veho-world.com/downloads
Seleccione “Software de audio GX-2” y luego descárguelo a su escritorio.
Abra el archivo y personalice su conguración de audio.
Для использования на ПК
Наденьте игровую гарнитуру GX-2, убедившись, что микрофон
находится с левой стороны. Вставьте кабель USB-A в совместимый
порт на вашем ПК. Возможно, вам придется изменить настройки
компьютера, чтобы распознать гарнитуру.
Используйте колесо громкости для увеличения или уменьшения
громкости гарнитуры. Используйте панель управления для
редактирования настроек гарнитуры.
Загрузка пользовательского аудио программного обеспечения
Посетите наш центр загрузки по адресу http://veho-world.com/
downloads
Выберите «GX-2 Audio Software» и загрузите его на рабочий стол.
Откройте файл и настройте параметры звука.
PCで使用する場合
GX-2ゲーミングヘッドセットを置き、マイクが左側にあることを確認しま
す。USB-AケーブルをPCの互換性のあるポートに挿入します。ヘッドセット
を認識するために、コンピューターの設定を編集する必要がある場合があ
ります。
ボリュームホイールを使用して、ヘッドセットの音量を増減します。コント
ロールパネルを使用して、ヘッドセットの設定を編集します。
カスタムオーディオソフトウェアのダウンロード
http://veho-world.com/downloadsのダウンロードセンターにアクセスして
ください。
「GX-2オーディオソフトウェア」を選択して、デスクトップにダウンロード
します。ファイルを開き、オーディオ設定をカスタマイズします。
在PC上使用
戴上GX-2游戏耳机,确保麦克风在左侧。将USB-A电缆插入PC上的兼
容端口。您可能需要编辑计算机设置才能识别耳机。
使用音量轮增加或减少耳机的音量。使用控制面板编辑耳机首选
项。
下载自定义音频软件
请访问我们的下载中心,网址为http://veho-world.com/downloads
选择“ GX-2音频软件”,然后将其下载到桌面。打开文件并自定义
音频设置。
In the event you need to contact Veho for support or
troubleshooting for your GX-2 Gaming Headset visit:
veho-world.com
Support / appui / Unterstützung /
supporto / ayuda / sustentação /
помогать /
サポート / 技术支持
veho-world.com
SPECIFICATIONS
DE
IT
PT
RUS
J
CHN
ES
FR
OTHER VEHO PRODUCTS
Alpha Bravo GX-1
Gaming Headset
VAB-001-GX1
Alpha Bravo GZ-1 Gaming Mouse
VAB-101-GZ1
Alpha Bravo Mouse Mat
VAB-401-MM1

Transcripción de documentos

1. WHAT’S IN THE BOX IT 7 8 PT 6 9 10 ES GB GX-2 Gaming Headset, Quick Start Guide. FR Casque de jeu GX-2, Guide de démarrage rapide. DE Gaming-Headset GX-2, Kurzanleitung. IT Cuffie da gioco GX-2, Guida rapida. PT Fone de ouvido para jogos GX-2, Guia de Início rápido. ES Auriculares para juegos GX-2, guía de inicio rápido. RUS J CHN GX-2 игровая гарнитура, краткое руководство. GB GX-2ゲーミングヘッドセット、クイックスタートガイド。 GX-2游戏耳机,快速入门指南。 2. HEADSET CONTROLS 5 FR 3 2 1 4 DE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 50mm Speaker Driver Foam Ear Pads Headset Size Adjustment LED Lighting Adjustable Microphone Volume Control Wheel Microphone Mute/Unmute Button Audio Mute/Unmute Button Vibration On/Off Button LED On/Off Button USB-A Cord 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Haut-parleur 50mm Coussinets d’oreille en mousse Réglage de la taille du casque Éclairage LED Microphone réglable Molette de contrôle du volume Bouton Muet / Son du microphone Bouton Audio Mute / Unmute Bouton marche / arrêt des vibrations Bouton LED On / Off Cordon USB-A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 50mm Lautsprechertreiber Schaumstoff-Ohrpolster Anpassung der Headset-Größe LED-Beleuchtung Einstellbares Mikrofon Lautstärkeregler Taste zum Stummschalten / Aufheben der Stummschaltung Audio Mute / Unmute-Taste Vibration Ein / Aus-Taste LED Ein / Aus-Taste USB-A-Kabel RUS J CHN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Driver dell’altoparlante da 50 mm Auricolari in schiuma Regolazione della dimensione della cuffia Illuminazione a LED Microfono regolabile Rotella di controllo del volume Pulsante Disattiva / Attiva microfono Pulsante Disattiva audio / Attiva audio Pulsante di attivazione / disattivazione delle vibrazioni Pulsante di accensione / spegnimento del LED Cavo USB-A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Driver de alto-falante de 50 mm Almofadas de espuma de ouvido Ajuste do tamanho do fone de ouvido Iluminação LED Microfone Ajustável Roda de Controle de Volume Botão de Microfone Sem Som / Sem Som Botão Audio Mute / Unmute Botão de Vibração On / Off Botão LED On / Off Cabo USB-A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Controlador de altavoz de 50 mm Almohadillas de espuma Ajuste del tamaño del auricular Iluminación LED Micrófono ajustable Rueda de control de volumen Interruptor de silencio del micrófono Cable Jack de 3.5mm Cable USB-A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 50-мм динамик Пенные амбушюры Регулировка размера гарнитуры Светодиодное освещение Регулируемый микрофон Колесо регулировки громкости Кнопка отключения / включения микрофона Кнопка отключения звука / включения звука Кнопка включения / выключения вибрации Светодиодная кнопка включения / выключения USB-A шнур 3. USER INSTRUCTIONS GB For use on PC Place the GX-2 gaming headset on, ensuring the microphone is on the left hand side. Insert the USB-A cable into a compatible port on your PC. You may need to edit computer settings in order to recognise the headset. L R Use the volume wheel to increase, or decrease headset volume. Use the control panel to edit headset preferences. 1. 2. 3. 4. 5. 50mmスピーカードライバー フォームイヤーパッド ヘッドセットサイズ調整 LED照明 調整可能マイク ボリュームコントロールホイール 7. マイクミュート/ミュート解除ボタン 8. 音声ミュート/ミュート解除ボタン 9. 振動オン/オフボタン 10. LEDオン/オフボタン 11. USB-Aコード 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 50毫米扬声器驱动器 泡沫耳垫 耳机尺寸调整 LED照明 可调式麦克风 音量控制轮 麦克风静音/取消静音按钮 音频静音/取消静音按钮 振动开/关按钮 LED开/关按钮 USB-A线 Downloading the Custom Audio Software Visit our downloads centre at http://veho-world.com/downloads Select ‘GX-2 Audio Software’ then download this to your desktop. Open the file and customise your audio settings. Pour une utilisation sur PC Descargar el software de audio personalizado Placez le casque de jeu GX-2 sur, en vous assurant que le microphone est à gauche. Insérez le câble USB-A dans un port compatible de votre PC. Vous devrez peut-être modifier les paramètres de l’ordinateur pour reconnaître le casque. Visite nuestro centro de descargas en http://veho-world.com/downloads Utilisez la molette de volume pour augmenter ou diminuer le volume du casque. Utilisez le panneau de commande pour modifier les préférences du casque. Seleccione “Software de audio GX-2” y luego descárguelo a su escritorio. Abra el archivo y personalice su configuración de audio. RUS Наденьте игровую гарнитуру GX-2, убедившись, что микрофон находится с левой стороны. Вставьте кабель USB-A в совместимый порт на вашем ПК. Возможно, вам придется изменить настройки компьютера, чтобы распознать гарнитуру. Téléchargement du logiciel audio personnalisé Visitez notre centre de téléchargement sur http://veho-world.com/ downloads Sélectionnez ‘Logiciel audio GX-2’ puis téléchargez-le sur votre bureau. Ouvrez le fichier et personnalisez vos paramètres audio. DE Zur Verwendung am PC IT PT 6.0 x 2.7mm Microphone sensitivity -38dB ± 3dB Microphone impendence 2.2KΩ Omni-directional LED working voltage DC5V ± 5% Working current ≤ 100mA USB-A Выберите «GX-2 Audio Software» и загрузите его на рабочий стол. Откройте файл и настройте параметры звука. J PCで使用する場合 Wählen Sie “GX-2 Audio Software” und laden Sie diese auf Ihren Desktop herunter. Öffnen Sie die Datei und passen Sie Ihre Audioeinstellungen an. カスタムオーディオソフトウェアのダウンロード http://veho-world.com/downloadsのダウンロードセンターにアクセスして ください。 Per l’uso su PC Seleziona “GX-2 Audio Software”, quindi scarica questo sul desktop. Apri il file e personalizza le tue impostazioni audio. 20Hz-20KHz Microphone Headset jack ボリュームホイールを使用して、ヘッドセットの音量を増減します。コント ロールパネルを使用して、ヘッドセットの設定を編集します。 Visita il nostro centro download all’indirizzo http://veho-world.com/ downloads 115 ± 3dB Frequency range Загрузка пользовательского аудио программного обеспечения Besuchen Sie unser Download-Center unter http://veho-world.com/ downloads Download del software audio personalizzato 20 ± 15%Ω Sensitivity Directionality Herunterladen der benutzerdefinierten Audiosoftware Utilizzare la rotella del volume per aumentare o ridurre il volume dell’auricolare. Utilizzare il pannello di controllo per modificare le preferenze dell’auricolare. 50mm Impedance Используйте колесо громкости для увеличения или уменьшения громкости гарнитуры. Используйте панель управления для редактирования настроек гарнитуры. GX-2ゲーミングヘッドセットを置き、マイクが左側にあることを確認しま す。USB-AケーブルをPCの互換性のあるポートに挿入します。ヘッドセット を認識するために、コンピューターの設定を編集する必要がある場合があ ります。 Posiziona l’auricolare da gioco GX-2, assicurandoti che il microfono sia sul lato sinistro. Inserisci il cavo USB-A in una porta compatibile sul tuo PC. Potrebbe essere necessario modificare le impostazioni del computer per riconoscere l’auricolare. Speaker size Посетите наш центр загрузки по адресу http://veho-world.com/ downloads Setzen Sie das Gaming-Headset GX-2 auf und achten Sie darauf, dass sich das Mikrofon auf der linken Seite befindet. Stecken Sie das USB-A-Kabel in einen kompatiblen Anschluss Ihres PCs. Möglicherweise müssen Sie die Computereinstellungen bearbeiten, um das Headset zu erkennen. Verwenden Sie das Lautstärkerad, um die Lautstärke des Headsets zu erhöhen oder zu verringern. Verwenden Sie das Bedienfeld, um die HeadsetEinstellungen zu bearbeiten. Для использования на ПК SPECIFICATIONS 「GX-2オーディオソフトウェア」を選択して、デスクトップにダウンロード します。ファイルを開き、オーディオ設定をカスタマイズします。 CHN 在PC上使用 戴上GX-2游戏耳机,确保麦克风在左侧。将USB-A电缆插入PC上的兼 容端口。您可能需要编辑计算机设置才能识别耳机。 OTHER VEHO PRODUCTS veho-world.com FR 使用音量轮增加或减少耳机的音量。使用控制面板编辑耳机首选 项。 下载自定义音频软件 请访问我们的下载中心,网址为http://veho-world.com/downloads 选择“ GX-2音频软件”,然后将其下载到桌面。打开文件并自定义 音频设置。 Alpha Bravo GX-1 Gaming Headset VAB-001-GX1 Para uso no PC Coloque o fone de ouvido para jogos GX-2, garantindo que o microfone esteja no lado esquerdo. Insira o cabo USB-A em uma porta compatível no seu PC. Pode ser necessário editar as configurações do computador para reconhecer o fone de ouvido. Use a roda de volume para aumentar ou diminuir o volume do fone de ouvido. Use o painel de controle para editar as preferências do fone de ouvido. Download do software de áudio personalizado Visite nosso centro de downloads em http://veho-world.com/downloads Selecione “GX-2 Audio Software” e faça o download para a sua área de trabalho. Abra o arquivo e personalize suas configurações de áudio. ES Para usar en PC Coloque los auriculares para juegos GX-2, asegurándose de que el micrófono esté en el lado izquierdo. Inserte el cable USB-A en un puerto compatible en su PC. Es posible que deba editar la configuración de la computadora para reconocer los auriculares. Use la rueda de volumen para aumentar o disminuir el volumen del auricular. Use el panel de control para editar las preferencias de auriculares. Support / appui / Unterstützung / supporto / ayuda / sustentação / помогать / サポート / 技术支持 Alpha Bravo GZ-1 Gaming Mouse VAB-101-GZ1 In the event you need to contact Veho for support or troubleshooting for your GX-2 Gaming Headset visit: veho-world.com Alpha Bravo Mouse Mat VAB-401-MM1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Veho VAB-002-GX2 Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para