Legrand USB Charger Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
No: 341007 – 05/13
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue: TM83USB
Country of Origin: Made in China • Pays d’origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
Pass & Seymour
®
USB Charger with Single-Pole 3-Way Switch
Chargeur USB avec un interrupteur pôle simple/3 positions
Cargador de USB con un interruptor de un polo/tres vías
Installation Instructions • Notice d’Installation • Instrucciones de Instalación
READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS!
CAUTION:
• Topreventsevereshockorelectrocution,always
turnpowerOFFattheservicepanelbefore
workingwithwiring.
• Usethisdevicewithcopperorcopper-cladwire.
Donotusewithaluminumwire.
• MustbeinstalledinaccordancewithNationaland
Localelectricalcodes.
• Outletsarenotintendedtosupportdevicesor
appliances.Donothangdevicesbycharging
cord.
WARNING:IMPROPERWIRINGOFANY
ELECTRICALDEVICECANCAUSESERIOUS
INJURYORDEATH.THESEWIRINGDEVICES
SHOULDBEINSTALLEDBYANELECTRICIAN
OROTHERQUALIFIEDPERSON.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
ATTENTION :
• Pourévitertoutchocélectriqueouune
électrocution,coupeztoujoursl’électricitéau
niveaudupanneaud’alimentationavantde
commenceràcâbler.
• Utilisezcedispositifavecdesfilsencuivre
oucuivrés.Nel’utilisezpasavecdesfilsen
aluminium.
• Doitêtreinstalléconformémentauxcodeslocaux
etnationauxdel’électricité.
• Lessortiesnesontpasconçuespourlesupport
dedispositifsoud’appareilsélectroménagers.
Nepassuspendrelesappareilsparlecordonde
chargement.
AVERTISSEMENT : LECÂBLAGEINCORRECT
DETOUTDISPOSITIFÉLECTRIQUEPEUT
CAUSERDESBLESSURESGRAVES,VOIRE
LAMORT.CESDISPOSITIFSDECÂBLAGE
DOIVENTÉTREINSTALLÉSPARUN
ÉLECTRICIENOUUNEPERSONNEQUALIFIÉE.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN:
•Paraevitarserioselectrochoquesoelectrocución,
siempreAPAGUEelsuministroeléctricoenel
paneldeservicioantesdetrabajarconloscables.
•Utiliceestedispositivoconalambresdecobre
orevestidosdecobre.Nousarconcablesde
aluminio.
•Sedebeinstalardeacuerdoconloscódigos
eléctricosnacionalesylocales.
•Lassalidasnotienenelobjetodeadmitir
dispositivosoelectrodomésticos.Nouseelcable
decargaparacolgarlosdispositivos.
ADVERTENCIA: ELCABLEADOINCORRECTO
DEUNDISPOSITIVOELÉCTRICOPUEDE
CAUSARLESIONESGRAVESOAÚNLA
MUERTE.UNELECTRICISTAUOTRAPERSONA
COMPETENTEDEBEINSTALARESTOS
DISPOSITIVOSDECABLEADO.
DESCRIPTION: ThisdeviceisacombinationUSBchargerandsinglepole/
three-wayswitch.TheUSBportsprovide2.1ADCpowerat5voltsfor
chargingUSBdevices.USBportsareforchargingpurposesonlyandare
notintendedfordatatransfer.Switchcanbeusedtocontrollightloador
USBports.
DIRECTIONS:
1. Disconnectpowertocircuitbyremovingfuseorturncircuitbreakers
OFFbeforeinstalling.
2. Toreplaceexistingdevice,removewallplateandpulldevicefrombox.
Ifnewinstallation,skiptostep5.
3. Labelwiresconnectedtoexistingdevice.
4. Disconnectexistingdevice.
5. Stripwirestolengthof1 2"usinggaugelocatedondevicestrap.
6. Installdevicepercorrespondingwiringdiagram.
7. Torqueterminalscrewsto12-14inch-pounds.
8. Mountthedevicetothewallbox.
9. Attachwallplate,thenrestorepowertocircuit.
Note:Hot(LineA)isrequiredatCOMterminalforUSBtobepowered
independentlyofswitch/loadcircuit.
Ground
Terre
Tierra
Line A
Ligne A
Linea A
Neutral
Neutre
Neutro
White
Blanc
Blanco
COM
COM
USB
NEU
B
NEU
Load
Charge
Carga
SPA
SPA
SPB
Ground
Terre
Tierra
Line A
Ligne A
Linea A
Neutral
Neutre
Neutro
NEU
SPA
COM
USB
NEU
B
SPA
SPB
Single Pole Switch Controlled Light Load
Charge d’éclairage contrôlée par un interrupteur unipolaire
Carga de luz de Interruptor regulador de polo único
Traveler A
Cavaliers A
Viajeros A
Black
Noir
Negro
Ground
Terre
Tierra
Traveler B
Cavaliers B
Viajeros B
Ground
Terre
Tierra
Line A
Ligne A
Linea A
Neutral
Neutre
Neutro
White
Blanc
Blanco
COM
COM
COM
USB
NEU
B
NEU
Load
Charge
Carga
SPA
SPA
SPB
SPB
3 Way Switch Controlled Light Load
Charge d’éclairage contrôlée par un interrupteur à 3 voies
Carga de luz del Interruptor regulador de tres vías
Switch Controlled USB Ports
Ports USB contrôlés par un interrupteur
Puertos USB del Interruptor regulador
860.233.6251
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
341007 – 05/13
© Copyright 2013 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2013 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2013 Legrand Todos los derechos reservados
DESCRIPTION : CetappareilestàlafoisunchargeurUSBetun
interrupteurpôlesimple/3positions.LesportsUSBfournissentuncourant
encontinude2,1Aet5voltspourlarechargedesdispositifsUSB.
LesportsUSBsontdestinésauxbesoinsderechargeetnesontpas
conçuspourletransfertdedonnées.L’interrupteurpeutêtreutilisépour
commanderlacharged’éclairageoulesportsUSB.
INSTRUCTIONS :
1. Coupezl’alimentationducircuitenretirantlefusibleouenouvrantles
disjoncteurs(OFF/ARRÊT)avantdecommencerl’installation.
2. Pourremplacerundispositifexistant,retirezlaplaquemurale,puis
retirezledispositifdelaboîte.S’ils’agitd’unenouvelleinstallation,
passezàl’étape5.
3. Étiquetezlesfilsreliésaudispositifactuel.
4. Déconnectezledispositifactuel.
5. Dénudezlesfilssur12mm(0,5po)enutilisantlegabaritreproduità
l’arrièredudispositif.
6. Installezledispositifcommemontréauschémadeprincipe.
7. Lesvisdesbornesdoiventêtreserréesàuncouplede12à14in-Lb.
8. Montezledispositifàlaboitemurale.
9. Remontezlaplaquemurale,puisremettezlecircuitsoustension.
REMARQUE:Lecourant(LigneA)estrequisauterminalCOMpourque
leportUSBsoitalimentéindépendammentducircuitde
charge/interrupteur.
DESCRIPCIÓN: EstedispositivoesuncargadorUSByuninterruptorde
unpolo/tresvíasencombinación.LospuertosUSBsuministran2,1Ade
energíaCCa5voltiosparacargardispositivosUSB.LospuertosUSB
sirvensolamenteparacargarynotienenelobjetodetransferirdatos.El
interruptorsepuedeusarpararegularlacargadeluzolospuertosUSB.
INSTRUCCIONES:
1. Desconecteelsuministroeléctricoalcircuitoretirandoelfusibleo
apagandoloscortacircuitosantesdeinstalar.
2. Parareemplazarundispositivoexistente,retirelaplacadeparedy
saqueeldispositivodelacaja.Siesunainstalaciónnueva,paseal
paso5.
3. Marqueloscablesconectadosaldispositivoexistente.
4. Desconecteeldispositivoexistente.
5. Desforreloscablesaunalongitudde1/2pulg.utilizandoelindicador
situadoenlacorreadeldispositivo.
6. Instaleeldispositivosegúneldiagramadecableado.
7. Ajustelostornillosdelterminalunpardetorsiónde12a14pulg.-lb.
8. Monteeldispositivoenlacajadepared.
9. Instalelaplacadepared,luegorestaureelsuministroeléctrico
alcircuito.
Nota:Elvivo(lineaA)debeconectarsealterminalCOMparaqueelUSB
seenciendadeformaseparadadelcircuitointerruptor/decarga.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL

Transcripción de documentos

Pass & Seymour ® USB Charger with Single-Pole 3-Way Switch Chargeur USB avec un interrupteur pôle simple/3 positions Cargador de USB con un interruptor de un polo/tres vías Installation Instructions • Notice d’Installation • Instrucciones de Instalación No: 341007 – 05/13 Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue: TM83USB Country of Origin: Made in China • Pays d’origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS! LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. CAUTION: • To prevent severe shock or electrocution, always turn power OFF at the service panel before working with wiring. • Use this device with copper or copper-clad wire. Do not use with aluminum wire. • Must be installed in accordance with National and Local electrical codes. • Outlets are not intended to support devices or appliances. Do not hang devices by charging cord. ATTENTION : • Pour éviter tout choc électrique ou une électrocution, coupez toujours l’électricité au niveau du panneau d’alimentation avant de commencer à câbler. • Utilisez ce dispositif avec des fils en cuivre ou cuivrés. Ne l’utilisez pas avec des fils en aluminium. • Doit être installé conformément aux codes locaux et nationaux de l’électricité. • Les sorties ne sont pas conçues pour le support de dispositifs ou d’appareils électroménagers. Ne pas suspendre les appareils par le cordon de chargement. WARNING: IMPROPER WIRING OF ANY ELECTRICAL DEVICE CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH. THESE WIRING DEVICES SHOULD BE INSTALLED BY AN ELECTRICIAN OR OTHER QUALIFIED PERSON. AVERTISSEMENT : LE CÂBLAGE INCORRECT DE TOUT DISPOSITIF ÉLECTRIQUE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT. CES DISPOSITIFS DE CÂBLAGE DOIVENT ÉTRE INSTALLÉS PAR UN ÉLECTRICIEN OU UNE PERSONNE QUALIFIÉE. DESCRIPTION: This device is a combination USB charger and single pole/ three-way switch. The USB ports provide 2.1A DC power at 5 volts for charging USB devices. USB ports are for charging purposes only and are not intended for data transfer. Switch can be used to control light load or USB ports. DIRECTIONS: 1. Disconnect power to circuit by removing fuse or turn circuit breakers OFF before installing. 2. To replace existing device, remove wall plate and pull device from box. If new installation, skip to step 5. 3. Label wires connected to existing device. 4. Disconnect existing device. 5. Strip wires to length of 1⁄ 2" using gauge located on device strap. 6. Install device per corresponding wiring diagram. 7. Torque terminal screws to 12-14 inch-pounds. 8. Mount the device to the wall box. 9. Attach wall plate, then restore power to circuit. Note: Hot (Line A) is required at COM terminal for USB to be powered independently of switch/load circuit. Single Pole Switch Controlled Light Load Charge d’éclairage contrôlée par un interrupteur unipolaire Carga de luz de Interruptor regulador de polo único COM Ground Terre Tierra White Blanc Blanco Ground Terre Tierra Traveler A SPA Cavaliers A Viajeros A NEU COM COM SPB SPA Black Noir Negro Traveler B Cavaliers B Viajeros B Load Charge Carga White Blanc Blanco Line A Ligne A Linea A Neutral Neutre Neutro COM NEU B SPB USB Switch Controlled USB Ports Ports USB contrôlés par un interrupteur Puertos USB del Interruptor regulador Ground Terre Tierra Line A Ligne A Linea A Line A Ligne A Linea A SPA NEU NEU Load Charge Carga ADVERTENCIA: EL CABLEADO INCORRECTO DE UN DISPOSITIVO ELÉCTRICO PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES O AÚN LA MUERTE. UN ELECTRICISTA U OTRA PERSONA COMPETENTE DEBE INSTALAR ESTOS DISPOSITIVOS DE CABLEADO. 3 Way Switch Controlled Light Load Charge d’éclairage contrôlée par un interrupteur à 3 voies Carga de luz del Interruptor regulador de tres vías Ground Terre Tierra SPA LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIÓN: • Para evitar serios electrochoques o electrocución, siempre APAGUE el suministro eléctrico en el panel de servicio antes de trabajar con los cables. • Utilice este dispositivo con alambres de cobre o revestidos de cobre. No usar con cables de aluminio. • Se debe instalar de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales y locales. • Las salidas no tienen el objeto de admitir dispositivos o electrodomésticos. No use el cable de carga para colgar los dispositivos. Neutral Neutre Neutro SPA SPA COM NEU B SPB USB NEU B Neutral Neutre Neutro COM SPB USB INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS DESCRIPTION : Cet appareil est à la fois un chargeur USB et un interrupteur pôle simple/3 positions. Les ports USB fournissent un courant en continu de 2,1 A et 5 volts pour la recharge des dispositifs USB. Les ports USB sont destinés aux besoins de recharge et ne sont pas conçus pour le transfert de données. L’interrupteur peut être utilisé pour commander la charge d’éclairage ou les ports USB. INSTRUCTIONS : 1. Coupez l’alimentation du circuit en retirant le fusible ou en ouvrant les disjoncteurs (OFF/ARRÊT) avant de commencer l’installation. 2. Pour remplacer un dispositif existant, retirez la plaque murale, puis retirez le dispositif de la boîte. S’il s’agit d’une nouvelle installation, passez à l’étape 5. 3. Étiquetez les fils reliés au dispositif actuel. 4. Déconnectez le dispositif actuel. 5. Dénudez les fils sur 12 mm (0,5 po) en utilisant le gabarit reproduit à l’arrière du dispositif. 6. Installez le dispositif comme montré au schéma de principe. 7. Les vis des bornes doivent être serrées à un couple de 12 à 14 in-Lb. 8. Montez le dispositif à la boite murale. 9. Remontez la plaque murale, puis remettez le circuit sous tension. REMARQUE : Le courant (Ligne A) est requis au terminal COM pour que le port USB soit alimenté indépendamment du circuit de charge/interrupteur. 341007 – 05/13 © Copyright 2013 Legrand All Rights Reserved. © Copyright 2013 Tous droits réservés Legrand. © Copyright 2013 Legrand Todos los derechos reservados INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL DESCRIPCIÓN: Este dispositivo es un cargador USB y un interruptor de un polo/tres vías en combinación. Los puertos USB suministran 2,1 A de energía CC a 5 voltios para cargar dispositivos USB. Los puertos USB sirven solamente para cargar y no tienen el objeto de transferir datos. El interruptor se puede usar para regular la carga de luz o los puertos USB. INSTRUCCIONES: 1. Desconecte el suministro eléctrico al circuito retirando el fusible o apagando los cortacircuitos antes de instalar. 2. Para reemplazar un dispositivo existente, retire la placa de pared y saque el dispositivo de la caja. Si es una instalación nueva, pase al paso 5. 3. Marque los cables conectados al dispositivo existente. 4. Desconecte el dispositivo existente. 5. Desforre los cables a una longitud de 1/2 pulg. utilizando el indicador situado en la correa del dispositivo. 6. Instale el dispositivo según el diagrama de cableado. 7. Ajuste los tornillos del terminal un par de torsión de 12 a 14 pulg.-lb. 8. Monte el dispositivo en la caja de pared. 9. Instale la placa de pared, luego restaure el suministro eléctrico al circuito. Nota: El vivo (linea A) debe conectarse al terminal COM para que el USB se encienda de forma separada del circuito interruptor/de carga. 860.233.6251 1.877.BY.LEGRAND www.legrand.us www.legrand.ca
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Legrand USB Charger Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación