Beckett FG529LK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
INSTRUCCIONES de
JUEGO
de POND ART
de RANA de DEL
MODELO:
FG529LK
CONTENIDOS DEL PAQUETE
PREPARACION
Antes de comenzar a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de
contenidos del paquete y con el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta, o si hay piezas dañadas, no intente ensamblar ni utilizar
el producto. Póngase en contacto con el servicio al cliente para obtener las piezas de reemplazo.
Tiempo calculado para el ensamblaje: 15 minutos.
No se necesitan herramientas para el ensamblaje.
INSTUCCIONES DE USO
Pieza Descripción Cantidad
A Bomba 1
B Mesh Bag 1
C
LED Fog
1
A
B
C
Control de Flujo
GFCI
¡LEA DE
TENIDAMENTE Y SIGA TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD!
CONSERVAR ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS.
STEP
1
:
STEP 2:
STEP 3: Conecte el cordón eléctrico de la BOMBA a una salida
con tomacorriente a tierra.
STEP 4:
Si decide ajustar el flujo del agua, desconecte el
cordón eléctrico de la BOMBA, y ajuste el control del agua en la
BOMBA hasta lograr el flujo deseado.
Tubería
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, conecte la fuente sólo a un tomacorriente que haya sido instalado correctamente
y que tenga conexión a tierra.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, controle que el cable de alimentación no esté dañado antes de realizar la
instalación o el mantenimiento. Reemplace el ensamblado completo de la bomba en caso de que esté dañada.
Asegúrese de que el voltaje no exceda los valores especificados en la bomba.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, nunca sumerja el transformador en el agua.
PRECAUCION:
Utilice una fuente de energía adecuada, como se indica en la etiqueta de la bomba. No exponga el cable a altas temperaturas
ni a fuentes de calor.
Mantenga la fuente fuera del alcance de los niños.
Si la fuente está colocada en una zona donde caen heladas, extraiga el agua de la base y de la estatuilla; también extraiga la
estatuilla y la bomba, y almacénelas en interiores durante las heladas.
Antes de manipular la bomba, siempre desconéctela de la fuente de energía.
No deje que la bomba funcione en seco.
No tire del cable para levantar la bomba.
No haga funcionar la bomba con líquidos calientes.
Utilice sólo agua dulce.
La bomba debe estar completamente sumergida para funcionar y refrigerarse correctamente.
RENDIMIENTO
Un filtro de entrada obstruido o sucio reducirá el rendimiento. Si se utiliza la bomba sobre una superficie sucia, levántela
ligeramente para reducir la cantidad de escombros en contacto con la ingesta. Si el flujo es menos deseada, ajuste la palanca
de control de flujo en el lado de la bomba o restringir el flujo de descarga.
No deje que la bomba funcione cuando no está sumergida en el agua. Si lo hace, puede dañar la bomba. Siempre sumerja la
primera bomba y, a continuación, enchúfelo a una toma de corriente eléctrica.
Al principio, la bomba no puede bombear el agua porque no hay aire en la bomba y el tubo. Extraiga el cable de la toma de
corriente eléctrica en varias ocasiones, y va a funcionar bien a la vez.
La bomba se entregará a través de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual de funcionamiento no
superior a 30 mili-amperios.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Es necesario limpiar con frecuencia la bomba, según el ambiente en donde se la utilice. Limpie la bomba cuando esté sucia o
cuando el rendimiento decaiga notablemente.
Antes de limpiar la fuente, siempre desconecte la bomba de la fuente de energía.
Extraiga todas las partes de la bomba y límpielas con agua tibia y jabón.
Desarme la caja de la bomba y extraiga la caja del propulsor, a fin de poner el impulsor a la vista. Hale cuidadosamente las
hojas del propulsor y extraiga el ensamblado del propulsor. Utilice un paño o un cepillo suaves para limpiar el ensamblado del
propulsor y la parte interior de la caja del impulsor.
GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS
Si la bomba no funciona:
Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado y que la bomba esté recibiendo energía.
Controle que la salida de la bomba, las tuberías, las fuentes, los surtidores de agua, etc. no estén deformados ni tengan
obstrucciones.
Extraiga la pantalla interior, la cubierta de la bomba y la caja del propulsor, a fin de poner el propulsor a la vista. Gire el
propulsor y asegúrese de que no esté dañado ni contenga alguna pieza atascada.
Si el rendimiento de la bomba no es satisfactorio, o la bomba no fluye uniformemente:
Asegúrese de que la bomba esté totalmente sumergida en el agua.
Asegúrese de que el propulsor y la caja estén limpios.
Ajuste el control de flujo.
LIMITED WA
RRANTY
Each Beckett Corporation (“Beckett”) product is warranted to be free from defects in material and workmanship for the applicable Warranty Period (herein so called) set forth
below. The Warranty Period for each product commences on the date of purchase by the original purchaser. The Warranty Periods are as follows:
Product Type or Name Warranty Period Product Type or Name Warranty Period
Pump Models: Liner Material:
FR Series, DP800-1800, G Series, W Series …………2 Years 35 mil PVC…………………………………..20 Years
UL6500A; XL-6500A………………………. 2 Years 40 mil EPDM………………………...………20 Years
Other Pump Models……………………….. 1 Year 20 mil PVC…………………………………..15 Years
Pre-Formed Poly Ponds………………………..………. 15 Years UV9/UV13 Filter……………………………. 1 Year
Waterfall Weir & Skimmer………………………..……… 5 Years All Other Beckett Products.……………………………90 Days
APPLICATION: The warranty covers only properly installed and maintained Beckett products and is limited to application at normal temperature (32º F to 86º F) pumping fluids
with a specific gravity up to 1.1 and with a pH range of 5 to 9 (fresh water). Other liquid applications and extreme temperature uses must be approved in advance by Beckett.
The warranty does not apply to or cover damages or defects caused by external causes, including, but not limited to, improper or faulty installation or unauthorized modification,
lightning, electrical surges, abuse, misuse or abnormal use or misapplication, including use in a manner inconsistent with the product’s intended function. The purchaser is
responsible for determining the suitability of the product for its intended use. If products are damaged in transit, a claim should be filed with the carrier.
REMEDY: If there has been a failure to conform to the warranty, Beckett will, at Beckett’s option, repair, replace or issue a credit or refund for the particular nonconforming
product or part. Repair, replacement, credit or refund, at Beckett’s option, is the exclusive remedy in the event of a failure to conform to the warranty. Warranty claims must be
made within 3 months after expiration of the applicable Warranty Period.
ADMINISTRATION:
Warranty claims must be made by calling Beckett Corporation, Customer Service Dept., telephone (866) 466-4319. Proof of Purchase is required and a
$5.00 shipping and handing fee applies to all warranty replacements.
INSTALLATION, REMOVAL AND/OR SHIPPING CHARGES: The warranty does not cover any costs associated with the installation, removal or shipping of products subject to
warranty claims.
DISCLAIMER AND LIMITATION: THE EXPRESS WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES AND
REMEDIES, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED. TO THE FULL EXTENT PERMITTED BY LAW, BECKETT EXPRESSLY DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF
IMPLIED WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED, ALL SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY.
BECKETT DOES NOT ACCEPT LIABILITY BEYOND THE REMEDIES EXPRESSLY SET FORTH IN THIS WARRANTY. IN NO EVENT SHALL BECKETT BE LIABLE OR
RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. BECKETT’S AGGREGATE LIABILITY UNDER THIS WARRANTY OR WITH RESPECT TO ANY
PRODUCT COVERED HEREBY, UNDER ANY LEGAL THEORY, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID FOR THE NONCONFORMING PRODUCT. THE
LIMITATIONS CONTAINED IN THIS PARAGRAPH SHALL NOT APPLY TO INJURY TO THE PERSON.
Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or exclusions or limitations on the duration of an implied warranty, so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from State to State.
FOR YOUR RECORDS:
Date of Purchase __________________________________
Model Number __________________________________
Name of Dealer __________________________________
PLEASE KEEP RECEIPT IN CASE OF WARRANTY SERVICE.
GARANTÍA LIMITADA
Cada uno de los producto de Beckett Corporation (“Beckett”) esta garantizado por el Periodo de Garantía (como se define en esta garantía) que se menciona abajo, contra
defectos en material y manufactura. El Periodo de Garantía para cada producto comienza en el día de compra por el comprador original. El Periodo de Garantía es el siguiente:
Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía
Modelos de Bombas: Material Linear
FR Series, DP800-1200, G Series, W Series......................2 años 35 mil PCV.................................... 20 años
UL6500A; XL-6500A........................................ 2 años 40 Mil EPDM................................. 20 años
Otros modelos de Bombas.............................. 1 año 20 mil PVC .................................... 15 años
Estanques de Poly Pre-Formados …………15 años Filtro UV9/UV13………….................1 año
Vertedero de la Cascada y desnatador…...........................5 años Todos los demás productos Beckett.................90 días
APLICACIÓN: La garantía únicamente cubre los productos Beckett que hayan sido correctamente instalados y mantenidos y se limita a la aplicación de fluidos para bombas a
una temperatura normal (32º F a 86º F) con una la especificación gravitacional de hasta 1.1. y con un pH dentro del rango de 5 a 9 (agua fresca). Cualquier otra aplicación de
líquidos o uso de temperaturas extremas debe ser aprobado previamente por Beckett. La garantía no aplica o cubre daños o defectos causados por causas externas,
incluyendo pero no limitándose a, instalación inapropiada o defectuosa, o modificaciones no autorizadas, tormentas eléctricas, cambios de corriente eléctrica, abuso, uso no
recomendado, uso anormal o aplicación incorrecta, incluyendo el usar el producto de manera inconsistente con su finalidad. El comprador es responsable de determinar la
conveniencia del producto para el uso intencionado. Si el producto se daña en transito, cualquier queja o demanda deber ser presentada con el transportista.
REMEDIOS: Si ha existido una falta en la garantía, Beckett, bajo su propia discreción, optará por reparar, reemplazar, o generar un crédito o reembolso para la parte en
particular disconforme. Reparar, reemplazar, acreditar o rembolsar, a criterio de Beckett, será el único remedio en el caso que no se conforme a la garantía. Los reclamos
amparados por la garantía deben ser hechos dentro de los 3 meses siguientes a la expiración del Periodo de Garantía.
ADMINISTRACIÓN: Para cualquier reclamo de garantías, es necesario marcar a Beckett Corporation, al Departamento de Servicio al Cliente, al (866)466-4319. Es necesaria
una prueba de compra y se cobrarán $5.00 US dlls por manejo y envío de piezas repuestas por garantía.
INSTALACIÓN, REMOCIÓN, Y/O GASTOS ENVÍOS: La garantía no incluye gasto asociados con la instalación, remoción o flete de los productos sujetos a los reclamos bajo
garantía.
RENUNCIAS Y LIMITACIONES: LA GARANTÍA EXPRESA Y LOS REMEDIOS DESCRITOS ARRIBA SON LOS ÚNICOS Y EN LUGAR QUE CUALQUIER OTRA GARANTÍA
O REMEDIOS, SEAN ORALES O ESCRITOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS. DE LA MANERA MAS AMPLIA QUE PERMITA LA LEY, BECKETT DE MANERA EXPRESA
RENUNCIA CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD Y USO
PARA UN FIN ESPECIFICO. SI LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS NO PUEDEN SER RENUNCIADAS, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS A LA
DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA APLICABLE.
BECKETT NO ACEPTA RESPONSABILIDAD SUPERIOR A LOS REMEDIOS MENCIONADOS DE MANERA EXPRESA POR ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO
BECKETT SERÁ CULPABLE O RESPONSABLE POR DAÑO INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DE BECKETT’S BAJO ESTA
GARANTÍA O RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR LA MISMA, BAJO CUALQUIER TEORÍA LEGAL, NO PODRÁN EXCEDER DEL PRECIO DE COMPRA
PAGADO POR EL PRODUCTO INADECUADO, LAS LIMITACIONES DE ESTE PÁRRAFO NO APLICARAN A DAÑOS A PERSONAS
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o daños consecuenciales o la exclusión o limitación de la duración de las garantías implícitas, así
que las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas pueden no aplican en su caso. Esta garantía te da derechos legales específicos y usted a lo mejor tienes otros derechos
que pueden variar de Estado a Estado.
[ TRADUCCIÓN :Esta traducción se ha hecho de manera informativa para facilitar la lectura de la misma a personas que hablan Español. Sin embargo, la versión en Ingles es
la versión que prevalece, por lo que la versión en Ingles regirá cualquier reclamo de garantía entre usted y Beckett. ]
PARA SUS RECORDS:
Día de Compra _____________________________________________________
Numero de Modelo _________________________________________________
Nombre del Vendedor _______________________________________________
POR FAVOR GUARDE EL RECIBO EN EL CASO QUE REQUIERA SERVICIO DE GARANTÍA

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES de JUEGO de POND ART de RANA de DEL MODELO: FG529LK CONTENIDOS DEL PAQUETE Pieza A B C Descripción Bomba Mesh Bag LED Fog A Cantidad 1 1 1 B C PREPARACION Antes de comenzar a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta, o si hay piezas dañadas, no intente ensamblar ni utilizar el producto. Póngase en contacto con el servicio al cliente para obtener las piezas de reemplazo. • • Tiempo calculado para el ensamblaje: 15 minutos. No se necesitan herramientas para el ensamblaje. INSTUCCIONES DE USO STEP 1: STEP 2: STEP 3: Conecte el cordón eléctrico de la BOMBA a una salida con tomacorriente a tierra. STEP 4: Si decide ajustar el flujo del agua, desconecte el cordón eléctrico de la BOMBA, y ajuste el control del agua en la BOMBA hasta lograr el flujo deseado. GFCI Tubería Control de Flujo ¡LEA DETENIDAMENTE Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD! CONSERVAR ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ADVERTENCIA: • • • • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, conecte la fuente sólo a un tomacorriente que haya sido instalado correctamente y que tenga conexión a tierra. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, controle que el cable de alimentación no esté dañado antes de realizar la instalación o el mantenimiento. Reemplace el ensamblado completo de la bomba en caso de que esté dañada. Asegúrese de que el voltaje no exceda los valores especificados en la bomba. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, nunca sumerja el transformador en el agua. PRECAUCION: • • • • • • • • • Utilice una fuente de energía adecuada, como se indica en la etiqueta de la bomba. No exponga el cable a altas temperaturas ni a fuentes de calor. Mantenga la fuente fuera del alcance de los niños. Si la fuente está colocada en una zona donde caen heladas, extraiga el agua de la base y de la estatuilla; también extraiga la estatuilla y la bomba, y almacénelas en interiores durante las heladas. Antes de manipular la bomba, siempre desconéctela de la fuente de energía. No deje que la bomba funcione en seco. No tire del cable para levantar la bomba. No haga funcionar la bomba con líquidos calientes. Utilice sólo agua dulce. La bomba debe estar completamente sumergida para funcionar y refrigerarse correctamente. RENDIMIENTO • Un filtro de entrada obstruido o sucio reducirá el rendimiento. Si se utiliza la bomba sobre una superficie sucia, levántela ligeramente para reducir la cantidad de escombros en contacto con la ingesta. Si el flujo es menos deseada, ajuste la palanca de control de flujo en el lado de la bomba o restringir el flujo de descarga. • No deje que la bomba funcione cuando no está sumergida en el agua. Si lo hace, puede dañar la bomba. Siempre sumerja la primera bomba y, a continuación, enchúfelo a una toma de corriente eléctrica. • Al principio, la bomba no puede bombear el agua porque no hay aire en la bomba y el tubo. Extraiga el cable de la toma de corriente eléctrica en varias ocasiones, y va a funcionar bien a la vez. • La bomba se entregará a través de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual de funcionamiento no superior a 30 mili-amperios. CUIDADO Y MANTENIMIENTO • • • • Es necesario limpiar con frecuencia la bomba, según el ambiente en donde se la utilice. Limpie la bomba cuando esté sucia o cuando el rendimiento decaiga notablemente. Antes de limpiar la fuente, siempre desconecte la bomba de la fuente de energía. Extraiga todas las partes de la bomba y límpielas con agua tibia y jabón. Desarme la caja de la bomba y extraiga la caja del propulsor, a fin de poner el impulsor a la vista. Hale cuidadosamente las hojas del propulsor y extraiga el ensamblado del propulsor. Utilice un paño o un cepillo suaves para limpiar el ensamblado del propulsor y la parte interior de la caja del impulsor. GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS Si la bomba no funciona: • Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado y que la bomba esté recibiendo energía. • Controle que la salida de la bomba, las tuberías, las fuentes, los surtidores de agua, etc. no estén deformados ni tengan obstrucciones. • Extraiga la pantalla interior, la cubierta de la bomba y la caja del propulsor, a fin de poner el propulsor a la vista. Gire el propulsor y asegúrese de que no esté dañado ni contenga alguna pieza atascada. Si el rendimiento de la bomba no es satisfactorio, o la bomba no fluye uniformemente: • Asegúrese de que la bomba esté totalmente sumergida en el agua. • Asegúrese de que el propulsor y la caja estén limpios. • Ajuste el control de flujo. LIMITED WARRANTY Each Beckett Corporation (“Beckett”) product is warranted to be free from defects in material and workmanship for the applicable Warranty Period (herein so called) set forth below. The Warranty Period for each product commences on the date of purchase by the original purchaser. The Warranty Periods are as follows: Warranty Period Product Type or Name Warranty Period Product Type or Name Pump Models: Liner Material: FR Series, DP800-1800, G Series, W Series …………2 Years 35 mil PVC…………………………………..20 Years UL6500A; XL-6500A………………………. 2 Years 40 mil EPDM………………………...………20 Years Other Pump Models……………………….. 1 Year 20 mil PVC…………………………………..15 Years Pre-Formed Poly Ponds………………………..………. 15 Years UV9/UV13 Filter……………………………. 1 Year Waterfall Weir & Skimmer………………………..……… 5 Years All Other Beckett Products.……………………………90 Days APPLICATION: The warranty covers only properly installed and maintained Beckett products and is limited to application at normal temperature (32º F to 86º F) pumping fluids with a specific gravity up to 1.1 and with a pH range of 5 to 9 (fresh water). Other liquid applications and extreme temperature uses must be approved in advance by Beckett. The warranty does not apply to or cover damages or defects caused by external causes, including, but not limited to, improper or faulty installation or unauthorized modification, lightning, electrical surges, abuse, misuse or abnormal use or misapplication, including use in a manner inconsistent with the product’s intended function. The purchaser is responsible for determining the suitability of the product for its intended use. If products are damaged in transit, a claim should be filed with the carrier. REMEDY: If there has been a failure to conform to the warranty, Beckett will, at Beckett’s option, repair, replace or issue a credit or refund for the particular nonconforming product or part. Repair, replacement, credit or refund, at Beckett’s option, is the exclusive remedy in the event of a failure to conform to the warranty. Warranty claims must be made within 3 months after expiration of the applicable Warranty Period. ADMINISTRATION: Warranty claims must be made by calling Beckett Corporation, Customer Service Dept., telephone (866) 466-4319. Proof of Purchase is required and a $5.00 shipping and handing fee applies to all warranty replacements. INSTALLATION, REMOVAL AND/OR SHIPPING CHARGES: The warranty does not cover any costs associated with the installation, removal or shipping of products subject to warranty claims. DISCLAIMER AND LIMITATION: THE EXPRESS WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES AND REMEDIES, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED. TO THE FULL EXTENT PERMITTED BY LAW, BECKETT EXPRESSLY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF IMPLIED WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED, ALL SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY. BECKETT DOES NOT ACCEPT LIABILITY BEYOND THE REMEDIES EXPRESSLY SET FORTH IN THIS WARRANTY. IN NO EVENT SHALL BECKETT BE LIABLE OR RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. BECKETT’S AGGREGATE LIABILITY UNDER THIS WARRANTY OR WITH RESPECT TO ANY PRODUCT COVERED HEREBY, UNDER ANY LEGAL THEORY, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID FOR THE NONCONFORMING PRODUCT. THE LIMITATIONS CONTAINED IN THIS PARAGRAPH SHALL NOT APPLY TO INJURY TO THE PERSON. Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or exclusions or limitations on the duration of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from State to State. FOR YOUR RECORDS: Date of Purchase __________________________________ Model Number __________________________________ Name of Dealer __________________________________ PLEASE KEEP RECEIPT IN CASE OF WARRANTY SERVICE. GARANTÍA LIMITADA Cada uno de los producto de Beckett Corporation (“Beckett”) esta garantizado por el Periodo de Garantía (como se define en esta garantía) que se menciona abajo, contra defectos en material y manufactura. El Periodo de Garantía para cada producto comienza en el día de compra por el comprador original. El Periodo de Garantía es el siguiente: Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía Modelos de Bombas: Material Linear FR Series, DP800-1200, G Series, W Series......................2 años 35 mil PCV.................................... 20 años UL6500A; XL-6500A........................................ 2 años 40 Mil EPDM................................. 20 años Otros modelos de Bombas.............................. 1 año 20 mil PVC .................................... 15 años Estanques de Poly Pre-Formados …………… 15 años Filtro UV9/UV13………….................1 año Vertedero de la Cascada y desnatador…...........................5 años Todos los demás productos Beckett.................90 días APLICACIÓN: La garantía únicamente cubre los productos Beckett que hayan sido correctamente instalados y mantenidos y se limita a la aplicación de fluidos para bombas a una temperatura normal (32º F a 86º F) con una la especificación gravitacional de hasta 1.1. y con un pH dentro del rango de 5 a 9 (agua fresca). Cualquier otra aplicación de líquidos o uso de temperaturas extremas debe ser aprobado previamente por Beckett. La garantía no aplica o cubre daños o defectos causados por causas externas, incluyendo pero no limitándose a, instalación inapropiada o defectuosa, o modificaciones no autorizadas, tormentas eléctricas, cambios de corriente eléctrica, abuso, uso no recomendado, uso anormal o aplicación incorrecta, incluyendo el usar el producto de manera inconsistente con su finalidad. El comprador es responsable de determinar la conveniencia del producto para el uso intencionado. Si el producto se daña en transito, cualquier queja o demanda deber ser presentada con el transportista. REMEDIOS: Si ha existido una falta en la garantía, Beckett, bajo su propia discreción, optará por reparar, reemplazar, o generar un crédito o reembolso para la parte en particular disconforme. Reparar, reemplazar, acreditar o rembolsar, a criterio de Beckett, será el único remedio en el caso que no se conforme a la garantía. Los reclamos amparados por la garantía deben ser hechos dentro de los 3 meses siguientes a la expiración del Periodo de Garantía. ADMINISTRACIÓN: Para cualquier reclamo de garantías, es necesario marcar a Beckett Corporation, al Departamento de Servicio al Cliente, al (866)466-4319. Es necesaria una prueba de compra y se cobrarán $5.00 US dlls por manejo y envío de piezas repuestas por garantía. INSTALACIÓN, REMOCIÓN, Y/O GASTOS ENVÍOS: La garantía no incluye gasto asociados con la instalación, remoción o flete de los productos sujetos a los reclamos bajo garantía. RENUNCIAS Y LIMITACIONES: LA GARANTÍA EXPRESA Y LOS REMEDIOS DESCRITOS ARRIBA SON LOS ÚNICOS Y EN LUGAR QUE CUALQUIER OTRA GARANTÍA O REMEDIOS, SEAN ORALES O ESCRITOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS. DE LA MANERA MAS AMPLIA QUE PERMITA LA LEY, BECKETT DE MANERA EXPRESA RENUNCIA CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD Y USO PARA UN FIN ESPECIFICO. SI LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS NO PUEDEN SER RENUNCIADAS, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA APLICABLE. BECKETT NO ACEPTA RESPONSABILIDAD SUPERIOR A LOS REMEDIOS MENCIONADOS DE MANERA EXPRESA POR ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO BECKETT SERÁ CULPABLE O RESPONSABLE POR DAÑO INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DE BECKETT’S BAJO ESTA GARANTÍA O RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR LA MISMA, BAJO CUALQUIER TEORÍA LEGAL, NO PODRÁN EXCEDER DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL PRODUCTO INADECUADO, LAS LIMITACIONES DE ESTE PÁRRAFO NO APLICARAN A DAÑOS A PERSONAS Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o daños consecuenciales o la exclusión o limitación de la duración de las garantías implícitas, así que las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas pueden no aplican en su caso. Esta garantía te da derechos legales específicos y usted a lo mejor tienes otros derechos que pueden variar de Estado a Estado. [ TRADUCCIÓN :Esta traducción se ha hecho de manera informativa para facilitar la lectura de la misma a personas que hablan Español. Sin embargo, la versión en Ingles es la versión que prevalece, por lo que la versión en Ingles regirá cualquier reclamo de garantía entre usted y Beckett. ] PARA SUS RECORDS: Día de Compra _____________________________________________________ Numero de Modelo _________________________________________________ Nombre del Vendedor _______________________________________________ POR FAVOR GUARDE EL RECIBO EN EL CASO QUE REQUIERA SERVICIO DE GARANTÍA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Beckett FG529LK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación