Wagan Smart AC® 100 USB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Inversor Smart AC
®
100 USB de Wagan Tech
®
7
www.wagan.com
© Corporación Wagan 2012. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
8
Importante: ANTES DE USAR EL INVERSOR DE CORRIENTE CA, LEA Y ENTIENDA
ESTA GA DEL USUARIO. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES-ESTE MANUAL DEL
USUARIO CONTIENE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
¡ADVERTENCIA!
Peligro de choque ectrico: El Inversor de Corriente Smart AC genera
la misma corriente CA de un toma corrientes de casa.
No abra el inversor (el interior no contiene partes que puedan
repararse).
No inserte objetos extraños en el recepculo del inversor.
No exponga el inversor al agua, lluvia o nieve.
No conecte el inversor a un alambre de distribución de corriente CA.
Superficie caliente: la cubierta del inversor puede llegar a calentarse,
llegando a 65 ºC (150 ºC) en una operación prolongada de alta
potencia.
Durante su operación, mantenga alejados el inversor y los materiales
que puedan ser afectados por las altas temperaturas.
No seguir las previas instrucciones puede resultar en lesiones personales
o daño al inversor.
PRECAUCIÓN
Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante de la batería
para la instalación de la batería y que funcione correctamente.
FLOTACIÓN NEUTRAL: No conecte al inversor ningún tipo de producto
de corriente CA cuyo conductor neutral este conectado al suelo.
Muchas gracias por adquirir el Inversor Smart CA
100 USB de Wagan Tech
®
.
Este le brindará años de servicio confiable si es tratado con el cuidado
apropiado. Por favor lea este manual de instrucciones antes de utilizar este
producto.
Su inversor de corriente CA convierte corriente de baterías de 12 voltios CC
a 110 voltios CA, que es la corriente ectrica de casas. De modo que puede
operar aparatos eléctricos desde su auto, camión, bote, SUV, o vehículo
recreativo (RV).
CARACTERÍSTICAS
Fusible
Puerto USB
Luz verde LED de
encendido
Puerto CA
Inversor Smart AC
®
100 USB de Wagan Tech
®
9
www.wagan.com
© Corporación Wagan 2012. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
10
Problema: El producto de corriente CA no esta funcionando; la luz
verde no esta iluminada.
Posible causa Solución sugerida
El producto CA conectado al
inversor esta clasificado a más
de 100 vatios. El inversor se
apagó autoticamente debido a
sobrecarga.
Utilice solo productos clasificados a
menos de 100 vatios.
Alta oleada inicial ha causado
apagado autotico por sobre
carga, aunque el electrodoméstico
CA esta clasificado a menos de 225
vatios.
El producto excede la capacidad
xima de oleada del inversor.
Utilice productos con oleada inicial
de menos de 225 vatios.
calo encendedor de cigarrillos o
calo de 12 voltios puede requerir
que la ignición este encendida.
Encienda la ignición del vehículo a
la posición de accesorios.
Mal contacto entre elcalo
encendedor de cigarrillos ocalo
de 12 voltios.
Presione el inversor firmemente en
elcalo encendedor de cigarrillos.
Asegúrese de que el calo este
limpio.
La batería esta descargada. Recargue la batería del vehículo.
Fusible quemado en el vehículo Inspeccione y reemplace el fusible
de este circuito en el panel de
fusibles del vehículo
Para soporte técnico adicional, por favor contáctenos vía correo electrónico a
customerservice@wagan.com
LA ELECTRICIDAD GENERADA POR EL INVERSOR ES DE ONDA
SENOIDAL MODIFICADA. No utilice el inversor con los siguientes
dispositivos:
Ó Electrodosticos pequeños, linternas recargables, algunas
quinas de afeitar y algunas luces de noche recargables que se
conectan a un toma corrientes para recargar.
Ó Algunos cargadores de baterías recargables para herramientas.
Antes de utilizar el inversor Wagan, por favor consulte el manual de
fabricante del equipo y las especificaciones para comprobar si es
capaz de ser cargada correctamente sin dañarlo.
MODO DE OPERACIÓN
1. Conecte su inversor en el zócalo encendedor de cigarrillos de su
vehículo. Si el zócalo es muy grande, reajuste los conectores negativos
usando el control para reajuste de tamaño para elcalo. La luz verde
de LED se encenderá.
2. Conecte un aparato eléctrico en el recepculo CA de tres dientes y
enciéndalo. Asegúrese de que el producto utilice corriente continua de
CA de 100 vatios o menos. Para evitar descargar la batería, siempre
remueva el inversor del zócalo encendedor de cigarrillos cuando no
este en uso.
GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS
Problema: Sonido de interferencia en el sistema de audio.
Algunos sistemas de audio de baja calidad no tienen un filtro de corriente
interna adecuado, de modo que causan un sonido de interferencia cuando
el inversor esta en uso. La única solución es utilizar un sistema de sonido de
mejor calidad.
Inversor Smart AC
®
100 USB de Wagan Tech
®
11
www.wagan.com
ESPECIFICACIONES
Corriente continua 100 vatios (por 24 horas)
Oleadaxima 225 vatios
Voltaje de salida CA 110V ± 5V CA RMS
Frecuencia de salida CA 60 Hz ± 5 Hz
Forma de oleada de salida CA Onda senoidal modificada
Salida USB 500mA
Gama de entrada de Voltaje DC 12 V CC(10-15V) CC
Eficiencia optima 90%
Drenaje de batería sin carga 0.5A CC
Apagado automático por batería
baja
Si (10V +/ 0.5V CC)
Ventilador de protección termal No
Protección de corto circuito de
entrada
Si
Enchufes de corriente CA 1
Puerto USB 1
Fusible 8A
Peso Neto 6.7 oz (191 g)
La garantía de WAGAN Corporación eslimitada lo a los productos vendidos en los
Estados Unidos.
Todos los productos Wagan Tech deben registrarse dentro de los (30) días de compra para
activar la garantía. Para registrar su producto, visite http://tinyurl.com/waganwarranty.
Asegúrese de conservar el recibo original ya que se necesario cuando devuelva un
producto en garantía.
Duración de la garantía: Este producto está bajo garantía para el comprador original
durante el período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, como libre de
defectos en el material y la mano de obra. WAGAN Corporación renuncia a cualquier
responsabilidad por daños consecuenciales. En ningún caso, WAGAN Corporacn será
responsable por daños que superen la cantidad pagada por el producto al por menor.
Funcionamiento de la garantía: Durante el período de garantía de un (1) año antes
mencionado, un producto con defectos se reemplazará con un modelo similar cuando
el producto sea devuelto a WAGAN Corporación con el recibo original de la tienda. El
producto de reemplazo estará en garantía por el resto del período original de un (1)año
de garantía.
Para devolver un artículo defectuoso, póngase en contacto con WAGAN Corporación al
(800) 231-5806 para obtener un número de autorización de mercadea devuelta (RMA#)
y las instrucciones correspondientes a la devolución. Cada artículo devuelto necesita
un RMA# por separado. Después de haber recibido el RMA# y las instrucciones de
devolución por parte de WAGAN Corporación, siga las instrucciones y envíe el artículo
con ENVÍO PREPAGO, junto con la documentación solicitada, una explicacn completa
del problema, su nombre, dirección y mero telefónico para ponerse en contacto durante
el día. WAGAN Corporación, en forma opcional, decidirá reemplazar o reparar la pieza
defectuosa.
Cuando se envía cualquier arculo defectuoso es NECESARIO un número de autorizacn
de mercadea devuelta (RMA#). WAGAN Corporación no es responsable por el/los
arculo(s) devuelto(s) sin un número oficial de autorización de mercadería devuelta.
El/los arculo(s) debe(n) ser devueltos con envío prepago. WAGAN Corporación
no es responsable por ningún costo de envío en que se incurra para la devolución de
arculo(s) a la empresa para su reparación o reemplazo. Esta garantía será nula si el
producto fue dañado por accidente, en el transporte, uso irracional, mal uso, negligencia,
mantenimiento inadecuado, uso comercial, reparaciones por personal no autorizado u
otras causas que no surjan de defectos en los materiales o la mano de obra. Esta garantía
no se extiende a ninguna unidad que haya sido utilizada violando las instrucciones
escritas provistas.
Responsabilidad legal de la garana: Esta garantía reemplaza toda garantía expresa
o implícita y ningún representante o persona es autorizada a asumir ninguna otra
responsabilidad en relación con la venta de nuestros productos. No pod haber
reclamos por defectos o fallas de funcionamiento o falla del producto bajo cualquier
teoría de agravio, contrato o derecho comercial, incluyendo pero no limitada a
negligencia, negligencia grave, responsabilidad objetiva, incumplimiento de la garantía
e incumplimiento del contrato.
©2008 WAGAN Corp. REV2012
Garantía Limitada de la Corporación Wagan

Transcripción de documentos

Inversor Smart AC® 100 USB de Wagan Tech® Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo Muchas gracias por adquirir el Inversor Smart CA™ 100 USB de Wagan Tech®. Este le brindará años de servicio confiable si es tratado con el cuidado apropiado. Por favor lea este manual de instrucciones antes de utilizar este producto. Su inversor de corriente CA convierte corriente de baterías de 12 voltios CC a 110 voltios CA, que es la corriente eléctrica de casas. De modo que puede operar aparatos eléctricos desde su auto, camión, bote, SUV, o vehículo recreativo (RV). Importante: ANTES DE USAR EL INVERSOR DE CORRIENTE CA, LEA Y ENTIENDA ESTA GUÍA DEL USUARIO. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES-ESTE MANUAL DEL USUARIO CONTIENE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. ¡ADVERTENCIA! • Peligro de choque eléctrico: El Inversor de Corriente Smart AC genera la misma corriente CA de un toma corrientes de casa. • No abra el inversor (el interior no contiene partes que puedan repararse). CARACTERÍSTICAS • No inserte objetos extraños en el receptáculo del inversor. • No exponga el inversor al agua, lluvia o nieve. Fusible Luz verde LED de encendido • No conecte el inversor a un alambre de distribución de corriente CA. • Superficie caliente: la cubierta del inversor puede llegar a calentarse, llegando a 65 ºC (150 ºC) en una operación prolongada de alta potencia. • Durante su operación, mantenga alejados el inversor y los materiales que puedan ser afectados por las altas temperaturas. • No seguir las previas instrucciones puede resultar en lesiones personales o daño al inversor. Puerto USB PRECAUCIÓN • Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante de la batería para la instalación de la batería y que funcione correctamente. Puerto CA • FLOTACIÓN NEUTRAL: No conecte al inversor ningún tipo de producto de corriente CA cuyo conductor neutral este conectado al suelo. 7 www.wagan.com © Corporación Wagan 2012. Todos los derechos reservados. Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan. 8 Inversor Smart AC® 100 USB de Wagan Tech® • LA ELECTRICIDAD GENERADA POR EL INVERSOR ES DE ONDA SENOIDAL MODIFICADA. No utilice el inversor con los siguientes dispositivos: Problema: El producto de corriente CA no esta funcionando; la luz verde no esta iluminada. ÓÓ Electrodomésticos pequeños, linternas recargables, algunas Posible causa Solución sugerida ÓÓ Algunos cargadores de baterías recargables para herramientas. El producto CA conectado al inversor esta clasificado a más de 100 vatios. El inversor se apagó automáticamente debido a sobrecarga. Utilice solo productos clasificados a menos de 100 vatios. Alta oleada inicial ha causado apagado automático por sobre carga, aunque el electrodoméstico CA esta clasificado a menos de 225 vatios. El producto excede la capacidad máxima de oleada del inversor. Utilice productos con oleada inicial de menos de 225 vatios. Zócalo encendedor de cigarrillos o zócalo de 12 voltios puede requerir que la ignición este encendida. Encienda la ignición del vehículo a la posición de accesorios. Mal contacto entre el zócalo encendedor de cigarrillos o zócalo de 12 voltios. Presione el inversor firmemente en el zócalo encendedor de cigarrillos. Asegúrese de que el zócalo este limpio. La batería esta descargada. Recargue la batería del vehículo. Fusible quemado en el vehículo Inspeccione y reemplace el fusible de este circuito en el panel de fusibles del vehículo máquinas de afeitar y algunas luces de noche recargables que se conectan a un toma corrientes para recargar. • Antes de utilizar el inversor Wagan, por favor consulte el manual de fabricante del equipo y las especificaciones para comprobar si es capaz de ser cargada correctamente sin dañarlo. MODO DE OPERACIÓN 1. Conecte su inversor en el zócalo encendedor de cigarrillos de su vehículo. Si el zócalo es muy grande, reajuste los conectores negativos usando el control para reajuste de tamaño para el zócalo. La luz verde de LED se encenderá. 2. Conecte un aparato eléctrico en el receptáculo CA de tres dientes y enciéndalo. Asegúrese de que el producto utilice corriente continua de CA de 100 vatios o menos. Para evitar descargar la batería, siempre remueva el inversor del zócalo encendedor de cigarrillos cuando no este en uso. GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Problema: Sonido de interferencia en el sistema de audio. Algunos sistemas de audio de baja calidad no tienen un filtro de corriente interna adecuado, de modo que causan un sonido de interferencia cuando el inversor esta en uso. La única solución es utilizar un sistema de sonido de mejor calidad. 9 Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo www.wagan.com Para soporte técnico adicional, por favor contáctenos vía correo electrónico a [email protected] © Corporación Wagan 2012. Todos los derechos reservados. Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan. 10 Inversor Smart AC® 100 USB de Wagan Tech® ESPECIFICACIONES 11 Corriente continua 100 vatios (por 24 horas) Oleada máxima 225 vatios Voltaje de salida CA 110V ± 5V CA RMS Frecuencia de salida CA 60 Hz ± 5 Hz Forma de oleada de salida CA Onda senoidal modificada Salida USB 500mA Gama de entrada de Voltaje DC 12 V CC(10-15V) CC Eficiencia optima 90% Drenaje de batería sin carga 0.5A CC Apagado automático por batería baja Si (10V +/ 0.5V CC) Ventilador de protección termal No Protección de corto circuito de entrada Si Enchufes de corriente CA 1 Puerto USB 1 Fusible 8A Peso Neto 6.7 oz (191 g) www.wagan.com Garantía Limitada de la Corporación Wagan La garantía de WAGAN Corporación está limitada sólo a los productos vendidos en los Estados Unidos. Todos los productos Wagan Tech deben registrarse dentro de los (30) días de compra para activar la garantía. Para registrar su producto, visite http://tinyurl.com/waganwarranty. Asegúrese de conservar el recibo original ya que será necesario cuando devuelva un producto en garantía. Duración de la garantía: Este producto está bajo garantía para el comprador original durante el período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, como libre de defectos en el material y la mano de obra. WAGAN Corporación renuncia a cualquier responsabilidad por daños consecuenciales. En ningún caso, WAGAN Corporación será responsable por daños que superen la cantidad pagada por el producto al por menor. Funcionamiento de la garantía: Durante el período de garantía de un (1) año antes mencionado, un producto con defectos se reemplazará con un modelo similar cuando el producto sea devuelto a WAGAN Corporación con el recibo original de la tienda. El producto de reemplazo estará en garantía por el resto del período original de un (1)año de garantía. Para devolver un artículo defectuoso, póngase en contacto con WAGAN Corporación al (800) 231-5806 para obtener un número de autorización de mercadería devuelta (RMA#) y las instrucciones correspondientes a la devolución. Cada artículo devuelto necesitará un RMA# por separado. Después de haber recibido el RMA# y las instrucciones de devolución por parte de WAGAN Corporación, siga las instrucciones y envíe el artículo con ENVÍO PREPAGO, junto con la documentación solicitada, una explicación completa del problema, su nombre, dirección y número telefónico para ponerse en contacto durante el día. WAGAN Corporación, en forma opcional, decidirá reemplazar o reparar la pieza defectuosa. Cuando se envía cualquier artículo defectuoso es NECESARIO un número de autorización de mercadería devuelta (RMA#). WAGAN Corporación no es responsable por el/los artículo(s) devuelto(s) sin un número oficial de autorización de mercadería devuelta. El/los artículo(s) debe(n) ser devueltos con envío prepago. WAGAN Corporación no es responsable por ningún costo de envío en que se incurra para la devolución de artículo(s) a la empresa para su reparación o reemplazo. Esta garantía será nula si el producto fue dañado por accidente, en el transporte, uso irracional, mal uso, negligencia, mantenimiento inadecuado, uso comercial, reparaciones por personal no autorizado u otras causas que no surjan de defectos en los materiales o la mano de obra. Esta garantía no se extiende a ninguna unidad que haya sido utilizada violando las instrucciones escritas provistas. Responsabilidad legal de la garantía: Esta garantía reemplaza toda garantía expresa o implícita y ningún representante o persona está autorizada a asumir ninguna otra responsabilidad en relación con la venta de nuestros productos. No podrá haber reclamos por defectos o fallas de funcionamiento o falla del producto bajo cualquier teoría de agravio, contrato o derecho comercial, incluyendo pero no limitada a negligencia, negligencia grave, responsabilidad objetiva, incumplimiento de la garantía e incumplimiento del contrato. ©2008 WAGAN Corp. REV2012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Wagan Smart AC® 100 USB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para