RADWAG C315.30/60.C2.M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE USUARIO
ITKU-109-01-06-19-ES
BALANZAS PLATAFORMAS DE 1-SENSOR
BALANZAS PLATAFORMAS D
E 4-SENSOR
BASCULAS PARA PALETAS Y PATINES
C315
www.radwag.com
2
Junio 2019
3
INDICE
1. DESTINO ............................................................................................................................................................ 5
2. PRECAUCIONES ............................................................................................................................................... 5
2.1. Operación .................................................................................................................................................... 5
2.2. Alimentación de la batería ........................................................................................................................... 5
2.2.1. Reemplazo de las baterías gastadas ............................................................................................... 6
2.3. Trabajos en condiciones difíciles de electrostática ..................................................................................... 6
3. LIMPIEZA ........................................................................................................................................................... 6
3.1. Limpieza del plástico ABS: .......................................................................................................................... 7
3.2. Limpieza de los elementos de acero inoxidable: ........................................................................................ 7
4. GARANTÍA ......................................................................................................................................................... 7
5. SERVICIO ........................................................................................................................................................... 8
6. RECICLAJE ........................................................................................................................................................ 9
7. CONSTRUCCIÓN DE BALANZA ...................................................................................................................... 9
7.1. Basculas de 1 sensor .................................................................................................................................. 9
7.2. Balanzas multisensor ................................................................................................................................ 10
7.3. Balanzas con módulos extensómetros. .................................................................................................... 10
7.4. Dimensiones .............................................................................................................................................. 11
7.5. Conectores ................................................................................................................................................ 11
7.6. Descripción de conectores ........................................................................................................................ 12
8. DESEMBALAJE Y INSTALACIÓN ................................................................................................................ 12
8.1. Balanzas de la serie C315.xx.K, C315.xx.R, C315.F1.M ......................................................................... 12
8.2. Balanzas de la serie C315.C2.M, C315.C3.M .......................................................................................... 12
8.3. Balanzas de la serie C315.4 ..................................................................................................................... 13
9. PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN .......................................................................................................... 14
9.1. Nivelación de balanzas de plataforma de 1 sensor. ................................................................................. 14
9.2. Nivelación de balanzas de plataforma de 4 sensores. ............................................................................. 14
9.3. Conectar a la red ....................................................................................................................................... 15
9.4. Estado de carga de la batería ................................................................................................................... 15
9.5. Comprobación del estado de carga de la batería ..................................................................................... 15
10. TECLADO DE BALANZA .............................................................................................................................. 16
11. FUNCIONES DE BOTONES .......................................................................................................................... 16
12. ESTRUCTURA DEL PROGRAMA ................................................................................................................ 17
12.1. Lista de grupos de parámetros ............................................................................................................... 17
12.2. NAVEGACIÓN POR EL MENÚ .............................................................................................................. 17
12.3. Vuelta a función de pesaje ...................................................................................................................... 18
13. PESAJE .......................................................................................................................................................... 18
13.1. Condiciones para utilizar la balanza de 1-sensor ................................................................................... 18
13.2. Condiciones para utilizar la balanza de 4-sensor ................................................................................... 19
13.3. Puesta a cero .......................................................................................................................................... 19
13.4. Tara ......................................................................................................................................................... 20
13.5. Tara introducción manual ...................................................................................................................... 20
13.6. Pesaje para balanzas de dos rangos ...................................................................................................... 21
13.7. Unidades ................................................................................................................................................. 21
13.7.1. Unidad inicial ................................................................................................................................ 21
13.7.2. Unidad temporal ........................................................................................................................... 22
14. CALIBRACIÓN ............................................................................................................................................... 23
14.1. Calibración externa ................................................................................................................................. 23
14.2. Calibración del usuario ............................................................................................................................ 24
14.3. Informe de calibración ............................................................................................................................. 24
15. Parámetros .................................................................................................................................................... 24
15.1. Grado de protección ................................................................................................................................ 25
15.2. Confirmación del resultado ..................................................................................................................... 25
15.3. MEDIO AMBIENTE ................................................................................................................................. 25
15.4. Función autocero ..................................................................................................................................... 26
15.5. Función de tara ....................................................................................................................................... 26
15.6. Tara: entrar en modo............................................................................................................................... 26
15.7. Tara: Memoria de valores ....................................................................................................................... 27
15.7.1. Ingreso de valor de tara a la memoria del dispositivo de pesaje ................................................ 27
15.7.2. Selección del valor de tara desde la memoria del dispositivo de pesaje .................................... 28
15.8. La última cifra .......................................................................................................................................... 28
16. COMUNICACIÓN ........................................................................................................................................... 28
4
16.1. Puerto RS232 (1) .................................................................................................................................... 29
16.2. Puerto RS232 (2) .................................................................................................................................... 29
16.3. Modulo de puerto inalámbrico ................................................................................................................. 29
17. DISPOSITIVOS .............................................................................................................................................. 30
17.1. Ordenador ............................................................................................................................................... 30
17.1.1. Puerto de ordenador .................................................................................................................... 30
17.1.2. Transmisión continua ................................................................................................................... 31
17.1.3. Intervalo de impresión para la transmisión continua ................................................................... 31
17.2. Impresora ................................................................................................................................................ 31
17.2.1. Puerto de impresora ..................................................................................................................... 31
17.3. Pantalla adicional .................................................................................................................................... 32
17.3.1. Puerto de la pantalla adicional ..................................................................................................... 32
18. IMPRESIONES ............................................................................................................................................... 32
18.1. Informe de calibración ............................................................................................................................. 32
18.2. Impresión GLP ........................................................................................................................................ 33
19. OTROS PARÁMETROS ................................................................................................................................ 34
19.1. Retroiluminación ...................................................................................................................................... 34
19.2. Señal de sonido ....................................................................................................................................... 34
19.3. Apagado automático ............................................................................................................................... 34
19.4. Fecha y hora............................................................................................................................................ 35
19.5. Configuración de usuario predeterminada .............................................................................................. 35
20. INFORMACIONES SOBRE LA BALANZA ................................................................................................... 36
21. MODOS DE TRABAJO información general ........................................................................................... 36
21.1. Puesta en marcha de modo de trabajo. .................................................................................................. 36
21.2. Configuración local del modo de trabajo................................................................................................. 37
21.2.1. Accesibilidad en modo de trabajo ................................................................................................ 37
21.2.2. Modo de guarda ........................................................................................................................... 38
21.2.3. Intervalo de tiempo de impresión automática .............................................................................. 38
21.2.4. Umbral LO .................................................................................................................................... 38
22. MODO DE TRABAJO -PESAJE.................................................................................................................... 39
22.1. Configuraciones locales .......................................................................................................................... 39
23. MODO DE TRABAJO -CONTEO DE PIEZAS .............................................................................................. 39
23.1. Configuraciones locales .......................................................................................................................... 39
23.1.1. Selección del modo de trabajo ..................................................................................................... 40
23.2. Ajustes de la masa de la muestra por introducir la masa conocida de detalle ...................................... 40
23.3. Ajuste de la masa de la muestra por la determinación de la masa del detalle ...................................... 40
24. MODO DE TRABAJO - CONTROL +/-.......................................................................................................... 41
24.1. Configuraciones locales .......................................................................................................................... 41
24.2. Declaración de umbrales de controlador de peso. ................................................................................. 42
25. MODO DE TRABAJO - DESVIACIONES ..................................................................................................... 42
25.1. Configuraciones locales .......................................................................................................................... 42
25.1.1. Selección del modo de trabajo ..................................................................................................... 43
25.2. Masa de muestra de referencia determinada por pesaje. ...................................................................... 43
25.3. Masa de muestra de referencia determinada al ingresar el valor de masa ........................................... 44
26. MODO DE TRABAJO - CIERRE MÁXIMO .................................................................................................. 44
26.1. Configuraciones locales .......................................................................................................................... 44
26.2. Descripción de funcionamiento ............................................................................................................... 44
27. MODO DE PESAJE - SUMA DE PESAJES.................................................................................................. 45
27.1. Configuraciones locales .......................................................................................................................... 45
27.2. Descripción de funcionamiento ............................................................................................................... 45
28. MODO DE TRABAJO -PESAJE DE ANIMALES ......................................................................................... 46
28.1. Configuraciones locales .......................................................................................................................... 47
28.2. Descripción de funcionamiento ............................................................................................................... 47
29. ESQUEMAS DE CABLES DE CONEXIÓN ................................................................................................... 48
30. PARÁMETROS TÉCNICOS .......................................................................................................................... 48
31. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................................................................................................................... 49
32. MENSAJES DE ERROR ................................................................................................................................ 49
5
1. DESTINO
Las balanzas están diseñadas para una determinación rápida y precisa de la
masa en condiciones de laboratorio e industrial. Las básculas tienen una
carcasa de plástico y una pantalla LCD retroiluminada. Pueden usarse en
lugares sin acceso a la red eléctrica, ya que está equipado con una batería
interna recargable. Las balanzas en la versión estándar están equipadas con
un conector RS232 para la cooperación con dispositivos externos (impresora,
ordenador, etc.) y comunicación inalámbrica.
El dispositivo no se puede utilizar en una atmósfera con
gases o polvo potencialmente explosivos.
2. PRECAUCIONES
2.1. Operación
A. Antes de usar, por favor, leer atentamente este manual de instrucciones y
utilizar los equipos de acuerdo a las especificaciones;
B. El dispositivo previsto para la retirada del servicio, eliminar de acuerdo
con la ley actual
2.2. Alimentación de la batería
Las balanzas C315 están diseñadas para ser suministradas por una batería de
NiMH (níquel e hidruro metálico) de 1800 a 2800 mAh de capacidad.
No deje que la batería se descargue en caso de un
almacenamiento prolongado del dispositivo a baja
temperatura.
Los acumuladores no pertenecen
a la basura doméstica
regular. La legislación europea exige que los acumuladores
descargados se recojan y eliminen por separado de otros
residuos comunales con el objetivo de reciclarlos. Estimado
usuario, está obligado a desh
acerse de las baterías
desgastadas según lo estipulado.
Avis
o: los símbolos en las baterías identifican compuestos
dañinos: Pb = plomo, Cd = cadmio, Hg = mercurio.
6
2.2.1. Reemplazo de las baterías gastadas
El usuario en la balanza C315 tiene la opción de reemplazar las baterías
usadas por otras nuevas.
Procedimiento:
Abra la tapa de la batería ubicada en la parte
inferior de la caja del indicador:
Saque la usada y luego inserte las nuevas
baterías , de acuerdo con la polaridad
especificada (polaridad +/-):
Cierre la tapa de la batería:
2.3. Trabajos en condiciones difíciles de electrostática
Si el dispositivo debe funcionar en un entorno con condiciones electrostáticas
severas (p. Ej., Impresoras, embaladores, etc.), conecte el conductor de
conexión a tierra. Para este propósito, el dispositivo tiene una abrazadera de
puesta a tierra funcional marcada con el símbolo
.
3. LIMPIEZA
Para garantizar la seguridad en el curso de la limpieza, es necesario
desconectar el dispositivo de la red eléctrica. Retire el platillo y otros
componentes desmontables.
Limpieza del platillo en el momento de instalación, puede
dañar el mecanismo de balanza.
7
3.1. Limpieza del plástico ABS:
Limpieza de la superficie seca se hace usando paños limpios de celulosa o de
algodón, dejando sin rayas y sin colorantes, también se puede usar una
solución de agua y detergente (jabón, detergente para lavavajillas, limpiador
de ventanas) hay que limpiar y secar. La limpieza se puede repetirse si es
necesario
En el caso En el caso de la suciedad difícil, tales como: residuos de adhesivos,
caucho, resina, espuma de poliuretano, etc. se pueden utilizar productos de
limpieza especiales a base de una mezcla de hidrocarburos alifáticos que no
disolviendo plástico. Antes de utilizar el limpiador para todas las superficies se
recomienda pruebas preliminares. No utilice productos que contengan
abrasivos
3.2. Limpieza de los elementos de acero inoxidable:
Durante la limpieza del acero inoxidable debe evitar el uso de limpiadores que
contengan productos químicos corrosivos, por ejemplo. Lejía (que contiene
cloro). No utilice productos que contengan abrasivos. Siempre quite la
suciedad con un paño de microfibra para que no se dañe recubrimiento de
protección.
Para el cuidado diario y la eliminación de pequeñas manchas, siga estos
pasos:
1. Eliminar la suciedad con un paño humedecido en agua tibia
2. Para obtener los mejores resultados, se puede añadir un poco de líquido
para lavar platos
4. GARANA
A. A. RADWAG se compromete reparar o cambiar estos elementos, que
resulta ser defectuoso, de forma productiva o estructura
B. La definición de los defectos del origen poco claro e identificar maneras
de su eliminación se puede hacer solamente con la participación de los
representantes del fabricante y el usuario,
C. RADWAG no asume ninguna responsabilidad asociada con los daños o
pérdidas derivadas de no autorizadas o la ejecución incorrecta de los
procesos de producción o servicio.
8
D. La garantía no ocupa:
dañados mecánicos causado por la utilización incorrecta de la
balanza, y daños térmicos, químicas, las deterioraciones causadas
de la descarga atmosférica, con ascender en la red energética o con
otro acontecimiento,
conservaciones (limpieza de balanza).
E. La pérdida de la garantía se produce, cuando:
se realizarán las reparaciones fuera del centro de servicio autorizado,
servicio se encuentra la injerencia no autorizada en el diseño
mecánico o electrónico de la balanza;
balanza no tiene las características de seguridad de la empresa.
F. Los derechos de garantía para baterías incluidas en el juego con los
dispositivos cubren un período de 12 meses.
G. Detalles de la garantía se encuentran en la tarjeta de servicio.
H. Contacto por teléfono con Servicio Autorizado: +48 (48) 386 64 16.
5. SERVICIO
Si hay algún daño visible, desconecte el dispositivo de la
fuente de alimentación inmediatamente. El elemento dañado
debe ser reemplazado o reparado inmediatamente por el
servicio de RADWAG.
Si esto ocurre, póngase en contacto con el fabricante.
En el caso de una falla, el usuario debe entregar el dispositivo defectuoso al
punto de servicio del fabricante o en caso de que sea imposible informar el
defecto al centro de servicio para acordar el alcance y el método de
reparación.
Cualquier reparación realizada por el usuario no está
permitida. La interferencia (modificación, reparación, etc.) de
personas no autorizadas por RADWAG invalidará los
certificados, las declaraciones y garantías del fabricante.
9
6. RECICLAJE
Las balanzas C315 deben reciclarse y no incluirse en la basura doméstica.
Deseche el producto al final de su servicio de acuerdo con las regulaciones
legales aplicables.
7. CONSTRUCCIÓN DE BALANZA
7.1. Basculas de 1 sensor
Las balanzas de 1 sensores están diseñadas para un pesaje rápido y preciso
de productos de hasta 300 kg. Las balanzas de 1 sensor se caracterizan por la
estructura de plataforma de medición de masa, se aplica sólo un sensor de
masas. Las plataformas están equipadas con un platillo de acero inoxidable y,
según el tipo de peso, la construcción de una cruz y una base de acero
inoxidable o pintado.
Vista de los componentes principales de la construcción de balanzas de un
solo sensor:
Vista de los componentes principales de la construcción de balanzas de un solo sensor:
1 platillo, 2 cruz, 3 - sensor de masa, 4 - base.
10
7.2. Balanzas multisensor
Las básculas multisensor C315 están diseñadas principalmente para
mediciones rápidas y precisas de grandes masas. Las balanzas multisensor se
caracterizan por el uso de varios sensores de masa, generalmente cuatro, en
la construcción de la plataforma de medición de masa. Las plataformas, según
el tipo de peso, están hechas de acero inoxidable o pintadas, tienen una
estructura adaptada para uso individual (básculas de plataforma, patines,
plataformas).
Vista de los componentes principales de la construcción de balanzas
multisensor:
Vista de los componentes principales de la construcción de balanzas multisensor:
1 - platillo, 2 - sensor de masa, 3 - pies.
7.3. Balanzas con módulos extensómetros.
Las balanzas HX5.EX- * con módulos extensométricos están diseñadas
principalmente para medir la masa de los contenedores/ silo. El módulo está
montado en la construcción de soportes de contenedores fijos al suelo. Las
balanzas se hacen generalmente en tres o cuatro módulos de
extensómetricos. Dependiendo de la versión, los módulos están hechos de
acero inoxidable o galvanizado.
11
Vista de los componentes principales de la construcción de balanzas con
módulos extenometricos:
Vista de los componentes principales de la construcción de balanzas con módulos
extenometricos:
1 - modulo, 2 - sumador.
7.4. Dimensiones
Las dimensiones generales de las balanzas individuales están disponibles en
las tarjetas de productos en el sitio webwww.radwag.pl
.
7.5. Conectores
1 toma de corriente
2 conector RS232 (1)
3 entrada del cable de la plataforma de
pesaje
4 conector RS232 (2)*
12
*) opción.
7.6. Descripción de conectores
Pin2 RxD
Pin3 TxD
Pin4 5VDC
Pin5 GND
Conector RS232 1DB9/M
(masculino)
Pin2 RxD
Pin3 TxD
Pin4 5VDC
Pin5 GND
Conector RS232 2DB9/M
(masculino)
8. DESEMBALAJE Y INSTALACIÓN
Tenga cuidado de no dañar el cable que conecta el indicador
de pesaje a la plataforma de pesaje.
8.1. Balanzas de la serie C315.xx.K, C315.xx.R, C315.F1.M
A. Sacar la balanza de la caja de fabrica.
B. Coloque el dispositivo en un lugar de uso en una superficie plana y dura,
alejada de fuentes de calor.
C. Quitar el platillo y la protección de transporte.
8.2. Balanzas de la serie C315.C2.M, C315.C3.M
A. Sacar la balanza de la caja de fábrica.
B. Coloque el dispositivo en un lugar de uso en una superficie plana y dura,
alejada de fuentes de calor.
C. Quitar el platillo y la protección de transporte.
13
D. Atornille el mástil a la base de la balanza y luego el indicador al mástil:
E. Inserte el cable junto con el exceso en el mástil interior y luego atornille el
soporte debajo del mástil:
8.3. Balanzas de la serie C315.4
A. Sacar la balanza de la caja de fabrica .
B. Coloque el dispositivo en un lugar de uso en una superficie plana y dura,
alejada de fuentes de calor.
14
C. Quitar la protección de transporte.
D. Atornille las patas (si no están instalados):
9. PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN
9.1. Nivelación de balanzas de plataforma de 1 sensor.
La balanza debe nivelarse girando las patas. Sigue girando las patas hasta
que la burbuja de aire tome la posición central:
9.2. Nivelación de balanzas de plataforma de 4 sensores.
Para nivelar las balanzas son las patas ajustables y nivel. Cada una de las
patas se puede atornillar o destornillar dando una ligera inclinación de la
balanza. Como el alcance de este ajuste es pequeño, se debe lograr una
nivelación adecuada colocando arandelas de acero debajo de las patas de la
balanza.
La nivelación es correcta, si la burbuja de aire está en la posición central del
nivel de burbuja, situada en la base de la balanza:
15
9.3. Conectar a la red
Balanza puede ser conectada a la red solamente junto al uso del alimentador
original estando en su equipamiento. La tensión del alimentador (dado sobre
la tabla nominal del alimentador), debe ser compatible con la tensión
nominal de la red.
Procedimiento:
Encender alimentador a la toma de corriente y luego el enchufe al asiento
que este situado de la parte posterior de la carcasa de la balanza,
Pulsar el botón
. El mismo botón se usa para apagar la balanza.
La pantalla de balanza presenta el nombre y el número del programa,
después de que la indicación sobre la pantalla llegará al estado CERO
(con la división de lectura dependiendo de tipo de la balanza)
Si la indicación es diferente de cero, hay que apretar el botón
.
9.4. Estado de carga de la batería
La balanza de diseño estándar está equipada con una batería interna. El
estado de la batería se indica mediante un pictograma,
el pictograma se
muestra en la barra superior de la pantalla.
Modo de visualización de
pictogramas
Significado
Sin pictograma Acumulador cargado. Opera ción de trabajo regular.
Pictograma mostrado
continuamente
Carga de batería demasiado baja (la balanza está a punto de
apagarse). Cargue la batería inmediatamente.
Pictograma parpadeante,
frecuencia de parpadeo: 1s
Cargando...La balanza está conectado a la fuente de
alimentación.
Pictograma parpadeante,
frecuencia de parpadeo: 0,5s
Error de la batería. La batería está dañada.
9.5. Comprobación del estado de carga de la batería
Presiona los botones al mismo tiempo y .
El estado de carga de la batería, dado en % se muestra durante 2 s
16
A continuación, la pantalla de inicio se muestra automáticamente.
10. TECLADO DE BALANZA
11. FUNCIONES DE BOTONES
Conectar / desconectar de la alimentación de balanza -
hay que
apretar el botón ok.1 segundo
Tecla de función, presione para cambiar el modo de trabajo.
Enviar un resultado a una impresora y ordenador
Puesta a cero
Tara
Al pulsar
+ las funciones de cada botón cambian. La
forma de definir, se encuentra más abajo en este manual;
17
12. ESTRUCTURA DEL PROGRAMA
El menú del programa se divide en grupos funcionales. El grupo de funciones
es un grupo de parámetros interrelacionados
12.1. Lista de grupos de parámetros
Número del
grupo
Nombre del
grupo
Descripción
P1 CAL
Calibración del usuario
P2 rEAd
Parámetro de lectura
P3 Func
Modo de trabajo
P4 Conn
Comunicación
P5 ducE
Dispositivos
P6 Prnt
Impresiones
P7 Othr
Funciones relacionadas con la operación
P8 InFo
Informaciones sobre la balanza
P9 Unit
Unidades
12.2. NAVEGACIÓN POR EL MENÚ
Para navegar por el menú del programa use el panel de operación
+
Entrada en el menú principal
+
Tara introducción manual
Entrar en tara de la base de datos de tara,
Cambiar el valor por 1 dígito arriba,
Desplazar el menú "hacia arriba"
+
Presione para verificar el estado de la batería / acumulador.
+
Vista previa de fecha /hora
Desplazar el menú "hacia abajo"
Cambiar el valor del parámetro actual.
Entrada en el submenú seleccionado
Modificar el parámetro dado
18
Aprobación de los cambios
Salir de la función sin cambios
Mover un nivel de menú hacia arriba.
12.3. Vuelta a función de pesaje
Los cambios en la memoria de la balanza están guardaos en el menú
automáticamente después de vuelta a pesaje. Presione la tecla repetidamente,
habrá inmediatamente (rápido) vuelta a la pantalla principal
.
13. PESAJE
En el platillo de balanza colocar la carga pesada. Cuando se muestra el
marcador
, se puede leer el resultado de pesaje.
El registro de pesaje es posible en caso de un resultado de
pesaje estable (marcador
)
13.1. Condiciones para utilizar la balanza de 1-sensor
Para asegurar larga duración de período de uso y las mediciones correctas de
la masa de la carga pesada debe ser:
El platillo de balanza cargar
tranquilamente sin golpe:
Cargas en el platillo ubicar
centralmente (norma PN-EN 45501
punto. 3.6.2).
No aplique fuerza concentrada
(carga total en un punto).
19
Evita
r la cargas laterales de
platillo,en especial los daños
laterales:
13.2. Condiciones para utilizar la balanza de 4-sensor
La carga que pesa las balanzas especializadas debe estar de acuerdo con el
propósito de la balanza:
para balanzas de patines - una carga de una estructura rígida,
autoportante o en un contenedor rígido que soporte carga:
para básculas de paletas (carga de paletas Euro colocada con una
transpaleta) la pata central de la paleta colocada en la balanza no debe
tener soporte:
13.3. Puesta a cero
Para poner a cero la indicación de la masa hay que pulsar .
En la pantalla
se muestra la indicación de la masa igual al cero y se presenta el símbolo:
y
. Puesta a cero es posible sólo en los estados estables de la pantalla.
20
Puesta a cero del estado de la pantalla es posible sólo en el
rango hasta ±2% de la carga máxima de balanza. Si el valor
de puesta a cero será más grande que ±2% de la carga
máxima ,la pantalla presenta el mensaje <Err2>
13.4. Tara
Para determinación de la masa neto hay que poner embalaje de la carga
después de la estabilización la indicación - apretar el botón.
En la pantalla
se muestra la indicación de la masa igual al cero y se presenta el símbolo: Net
y
. Balanza ha sido tarada. La pantalla muestra la masa neto del producto
,La tara se puede repetir muchas veces en todo el rango de medición de la
balanza. Al usar la función de tara, se debe tener cuidado de no exceder el
rango de medición máximo de la balanza. Después de quitar la carga y el
embalaje en la pantalla presenta
la indicación igual a la suma de las masas taradas con un signo menos.
Es imposible tarar valores cero o negativos.
En este caso, la pantalla mostrará un mensaje<Err>3.
13.5. Tara introducción manual
Presiona los botones al mismo tiempo y , después de lo cual se
mostrará la ventana de edición para ingresar el valor de tara.
Usando los botones
y introduzca el valor de tara, donde:
Presione para seleccionar el dígito que se va a editar.
Presione para establecer el valor de dígitos, 0 - 9.
Presione el botón , para confirmar, la balanza regresa al modo de
pesaje, se muestra el valor de tara modificado con el signo „–”.
Puede introducir el valor de tara en cualquier momento durante la
operación de pesaje.
21
13.6. Pesaje para balanzas de dos rangos
El paso de pesaje de l limite a pesaje en de ll limites se realiza
automáticamente después de pasar el límite máximo (sin usuario). Pesaje en
II limites
se muestra el pictograma / marcador en la esquina superior
izquierda de la pantalla.
Para volver a pesaje con precisión de I limite hay que:
Quitar la carga del platillo.
Como la indicación vuelve a cero y cuando los símbolos se muestran
i , pulsa el botón .
El pictograma / marcador del rango de pesaje II se pone en blanco, la
balanza vuelve a los pesajes con la precisión del I limite.
13.7. Unidades
Grupo de los parámetros <P9.Unit> permite al usuario cambiar la unidad de
inicio y el pesaje momentáneo.Cambio de la unidad es posible durante el
pesaje o también durante el trabajo con otros modos. La excepción es el modo
'calculo de pieza y "desviaciones de porcentaje" para estos modos el cambio
de la unidad no es posible.
13.7.1. Unidad inicial
Parámetro para configurar la unidad que se muestra y se utiliza después del
inicio del dispositivo.
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P9.Unit / 9.1.UnSt>.
Pulsando el botón
las unidades disponibles se muestran
sucesivamente una por una.
Posibilidades de selección:
kg (kilogramo),
g (gramo),
lb (libra)*,
N (Newton).
*) unidad deshabilitada para dispositivos de pesaje verificados.
Posibilidades de selección en caso de que la unidad principal está [g]:
g (gramo),
kg (kilogramo),
22
ct (quilates),
lb (libra)*,
*) unidad deshabilitada para dispositivos de pesaje verificados.
Después de la seleccione la unidad pulsar este botón y regrese a la
pantalla de inicio pulsando
A la próxima puesta en marcha, la balanza se ejecuta con la unidad de
inicio ajustada.
13.7.2. Unidad temporal
La unidad temporal se ejecuta desde el momento en que se configura hasta el
apagado y reinicio de la balanza.
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P9.Unit / 9.2.Unin>.
Pulsando el botón
las unidades disponibles se muestran
sucesivamente una por una.
Posibilidades de selección:
kg (kilogramo),
g (gramo),
lb (libra)*,
N (Newton).
*) unidad deshabilitada para dispositivos de pesaje verificados.
Posibilidades de selección en caso de que la unidad principal está [g]:
g (gramo),
kg (kilogramo),
ct (quilates),
lb (libra)*,
*) unidad deshabilitada para dispositivos de pesaje verificados.
Después de la seleccione la unidad pulsar este botón y regrese a la
pantalla de inicio
.
23
14. CALIBRACIÓN
opción disponible solo para las balanzas verificadas
Para garantizar la mayor precisión de pesaje, se recomienda introducir
periódicamente el factor de corrección de las indicaciones en la memoria de la
balanza, dicho factor debe referirse a un peso de referencia; esto se llama
calibración de balanza.
La calibración debe ser hecha:
- antes de el comienzo de pesaje,
- si hay pausas largas entre sucesivas series de medición,
- si la temperatura ambiente ha cambiado dinámicamente
- si ha habido un cambio en el lugar de uso de la balanza.
Tipos de calibración:
calibración externa <1.1.CA-E> con pesa externa de la masa declarada
,que no puede ser modificada,
calibración del usuario, <1.2.CA-u>, realizado utilizando un peso externo
de masa de cualquier valor comprendido dentro del rango de pesaje, sin
embargo, no es inferior al 30% del valor de capacidad máxima.
14.1. Calibración externa
La calibración externa debe realizarse utilizando un peso externo de clase F
1
.
Procedimiento:
Entrar en el submenú <P1.CAL / 1.1.CA-E>, luego se muestra el
mensaje <UnLoAd> (quitar la masa del platillo).
Pulsar el botón
.
La balanza comenzará a determinar la masa del platillo vacío,
señalizando el proceso con una línea horizontal progresiva< - >.
Luego aparece el mensaje <Load> (poner la masa) y el valor de masa
que se colocará en el platillo; por. Ejemplo 2000g (dependiendo del tipo
de balanza ).
Colocar el peso con la masa dada y presione el botón.
.
La balanza comenzará a determinar la masa del peso que señala el
proceso con una línea horizontal progresiva. < - >. A continuación, se
muestra el mensaje<UnLoad> (quitar la masa).
Después de eliminar la masa, la balanza vuelve al submenú.<1.1.CA-E>.
24
14.2. Calibración del usuario
La calibración del usuario debe realizarse utilizando un peso externo de clase
F
1
.
Procedimiento:
Ingrese al submenú <P1.CAL / 1.2.CA-u>, se muestra el cuadro de
edición para declarar el peso (el valor de masa debe ser 30% del valor
de capacidad máxima).
Ingrese el valor de masa de peso y presione la tecla para confirmar,
se muestra el texto <UnLoAd> (quitar la masa).
Pulsar el botón
.
La balanza comenzará a determinar la masa del platillo vacío,
señalizando el proceso con una línea horizontal progresiva< - >.
Luego aparece el mensaje <Load> (poner la masa) y el valor de masa
que se colocará en el platillo; por ejemplo. 1000g.
Colocar el peso con la masa dada y presione el botón.
.
La balanza comenzará a determinar la masa del peso que señala el
proceso con una línea horizontal progresiva. < - >. A continuación, se
muestra el mensaje<UnLoad> (quitar la masa).
Después de eliminar la masa, la balanza vuelve al submenú. <1.2.CA-u>.
14.3. Informe de calibración
El informe de calibración se imprime automáticamente (utilizando una
impresora conectada a la balanza) al final de cada proceso de calibración.Para
declarar el contenido del informe, vaya al submenú <P6.1.CrEP>. Para
obtener información detallada sobre el contenido del informe, lea las secciones
posteriores de este manual.
15. Parámetros
El usuario puede ajustar la balanza a las condiciones ambientales externas
(filtros de grado) o de sus propias necesidades (funcionamiento de autocero
,memoria ,valor de tara).Estos parámetros se incluyen en el grupo <P2.rEAd>.
Estas características ayudan al usuario adaptar la balanza de las condiciones
ambientales en las que la balanza trabaja.
25
15.1. Grado de protección
Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.1.FiL>.
Pulsando el botón
los valores del filtro disponibles se muestran
sucesivamente una por una. 1 - Rápido, 2 - Medio, 3Lento.
Confirmar el valor que desea pulsando el botón ,
y luego vuelva a la
pantalla de inicio.
Si el grado de la filtración es más alto, el tiempo de
estabilidad es más largo
15.2. Confirmación del resultado
Ingrese este parámetro para ajustar la tasa de estabilización del resultado de
la medición. Dependiendo de la opción seleccionada, el tiempo de pesaje es
más corto o más largo.
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.2.APPr>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una. F_P - rápido y preciso, PrEc preciso, FASt
pido.
Confirmar el cambio pulsando
y vuelva a la pantalla de inicio.
15.3. MEDIO AMBIENTE
Parámetro relacionado con las condiciones ambientales y ambientales de la
estación de trabajo. Si las condiciones ambientales son desfavorables
(corrientes de aire, vibraciones), se recomienda cambiar el parámetro en
"inestables "
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.3.Enut>.
Pulsando el botón
en la pantalla se muestran los valores: nStAb
inestables, StAb estables.
Confirmar el cambio pulsando
y vuelva a la pantalla de inicio.
26
15.4. Función autocero
La función de autocero ha sido diseñada para permitir el control automático y
la corrección de la indicación de cero. Esto garantiza resultados de pesaje
precisos.Sin embargo, hay casos especiales, en el que esta función interfiere
con las mediciones. Un ejemplo puede ser la colocación muy lenta de la carga
en el platillo (por ejemplo: añadir carga) En tal caso, se recomienda desactivar
la función.
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.4.Aut>.
Pulsando el botón
en la pantalla se muestran los valores: YES
función activa, nofunción inactiva.
Confirmar el cambio pulsando
y vuelva a la pantalla de inicio.
15.5. Función de tara
La función permite configurar los parámetros de tara apropiados.
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.5.tArt>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una.
no
Modo de tara regular Seleccione este parámetro par
a hacer que la balanza
sobrescriba el valor de tara establecido (seleccionado) con el último ingresado.
tArF
Seleccione este parámetro para hacer que la balanza almacene el último valor de
tara en la memoria. El último valor de tara se muestra después de reiniciar la
balanza
AtAr
Modo de tara automática
EAcH
Tara automática de cada medición confirmada
Confirmar el cambio pulsando y vuelva a la pantalla de inicio.
15.6. Tara: entrar en modo
La tara se ingresa con la combinación de teclas
+ + desde el nivel de
la pantalla de inicio.
27
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.6.ttr>.
Pulsando el botón
en la pantalla se muestran los valores:
tArEH
Tara introducción manual
+ .
tArnn
Introducción desde la memoria de la balanza con teclas. +
.
Confirmar el cambio pulsando y vuelva a la pantalla de inicio.
15.7. Tara: Memoria de valores
Opción para ingresar 10 valores de tara en la memoria de balanza.
15.7.1. Ingreso de valor de tara a la memoria del dispositivo de pesaje
Ingrese al submenú <P2.rEAd / 2.7.tArn> y la ventana con el nombre de
la primera tara se mostrará en la base de datos de taras <tArE 0> (el
botón se usa para seleccionar el registro con un número diferente).
Seleccione el elemento deseado y presione el botón
, la ventana para
editar el valor de tara aparecerá en la pantalla de balanza.
Usando los botones
y introduzca el valor de tara, donde:
Presione para seleccionar el dígito que se va a editar.
Presione para establecer el valor de dígitos, 0 - 9.
Confirme los cambios con el botón y el programa de pesaje regresará
a la pantalla .<tArE 0>.
Regresa a la ventana principal con el botón.
.
28
15.7.2. Selección del valor de tara desde la memoria del dispositivo de
pesaje
Ingrese al submenú <P2.rEAd / 2.7.tArn> y la ventana con el nombre de
la primera tara se mostrará en la base de datos de taras <tArE 0> (el
botón se usa para seleccionar el registro con un número diferente).
Para usar la tara seleccionada pulse el botón
.
La pantalla de la balanza mostrará el valor de la tara utilizada con el signo
menos y el símbolo de Net se mostrará en la parte superior izquierda de
la pantalla.
El valor de tara ingresado de la memoria de la balanza no se
recuerda después de reiniciar el dispositivo
15.8. La última cifra
Función diseñada para deshabilitar la visualización del último dígito del
indicador de pesaje, esto se traduce en una medición menos precisa.
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.8.LdiG>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una.
ALAS
La última cifra siempre está visible.
nEur
La última cifra siempre está habilitada.
uuSt
El último dígito es visible solo cuando la indicación de pesaje sea estable.
Confirmar el cambio pulsando y vuelva a la pantalla de inicio.
16. COMUNICACIÓN
La balanza tiene la posibilidad de comunicación con el dispositivo externo por
puertos:RS232 (1), RS232 (2)*, conectividad inalámbrica. Configuración de los
puertos es posible en el menú <
P4.Conn >.
*) opción.
29
16.1. Puerto RS232 (1)
Entrar en el submenú <P4.Conn / 4.1.rS1> y ajustar los parámetros de la
trasmisión adecuado:
4.1.1.bAd
Velocidad de la transmisión:2400, 4800, 9600, 19200, 38400,
57600, 115200 bit/s.
4.1.2.PAr Paridad: nonEnada; EuEn – Par; OddImpar.
Confirmar el cambio pulsando y vuelva a la pantalla de inicio.
16.2. Puerto RS232 (2)
(opcional)
Entrar en el submenú <P4.Conn / 4.2.rS2> y ajustar los parámetros de la
trasmisión adecuado:
4.2.1.bAd
Velocidad de la transmisión:2400, 4800, 9600, 19200, 38400,
57600, 115200 bit/s.
4.2.2.PAr Paridad: nonEnada; EuEn – Par; OddImpar.
Confirmar el cambio pulsando y vuelva a la pantalla de inicio.
16.3. Modulo de puerto inalámbrico
Entrar en el submenú <P4.Conn / 4.3.uuF> y ajustar los parámetros de la
trasmisión adecuado:
4.3.1.Act
Activación del módulo inalámbrico.: YES modulo activo, no
modulo inactivo.
4.3.2.StS
Estado de la conexión a la red: UUAIt conexión, Connec - es
conectado, OFFdesconectado.
4.3.3.tnn
Retraso de tiempo. El tiempo después del cual se interrumpe la
conexión inactiva con el módulo inalámbrico. El valor del parámetro
se establece en el rango de 0[s] a [60]s. 0[s]
es el valor
predeterminado (retraso de tiempo inactivo).
Confirmar el cambio pulsando y vuelva a la pantalla de inicio.
Para la comunicación inalámbrica con la balanza sirve la herramienta
"RADWAG Connect" diseñada para ordenadores y dispositivos móviles.
30
Este programa le permite conectar con las balanzas y los módulos de balanza
:RADWAG mediante una red local y el uso de sus funciones básicas: tara,
puesta a cero, registro de pesaje, exportación de medidas. Utiliza cualquier
dispositivo fijo o móvil. ordenador, portátil, tableta o teléfono.
Para comunicarse con el software "RADWAG Connect"
mediante comunicació
n inalámbrica,
el parámetro del puerto del ordenador debe configurarse en
valor <uuF>.
Parámetros de transmisión de comunicación inalámbrica
deben ser seleccionados de acuerdo con la configuración de
la red local del cliente.
El establecimiento de la comunicación inalámbrica entre el
programa "RADWAG Connect" y los dispositivos RADWAG se
describe en detalle en las instrucciones de funcionamiento de
"RADWAG Connect".
17. DISPOSITIVOS
Menú <P5.ducE> Contiene una lista de dispositivos que cooperan con la
balanza.
17.1. Ordenador
En submenú <5.1.PC> se puede hacer:
Seleccione el puerto al que está conectado el ordenador.
Conectar o desconectar la transmisión continua.
Establecer la frecuencia de impresiones para la transmisión continua.
17.1.1. Puerto de ordenador
Entrar en el submenú <5.1.PC / 5.1.1.Prt>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una: nonE nada; rS1 RS232 (1); rS2RS232
(2)*; uuFconectividad inalámbrica.
Confirmar el cambio pulsando
y vuelva a la pantalla de inicio.
*) opción.
31
17.1.2. Transmisión continua
Entrar en el submenú <5.1.PC / 5.1.2.Cnt>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una:
nonE
Transmisión continúa apagada
CntA
Transmisión continua en la unidad básica.
Cntb
Transmisión continua en la unidad actual usada.
Confirmar el cambio pulsando y vuelva a la pantalla de inicio.
17.1.3. Intervalo de impresión para la transmisión continua
Parámetro que le permite establecer la frecuencia de impresión para la
transmisión continua. La frecuencia de impresión se establece en segundos
con una precisión de 0.1 [s] dentro del rango de 0.1 [s] - 3600 [s]
Procedimiento:
Entrar en el submenú <5.1.PC / 5.1.3.Int> submenú, se muestra la
ventana para ingresar el valor del intervalo.
Confirmar el cambio pulsando
y vuelva a la pantalla de inicio.
17.2. Impresora
17.2.1. Puerto de impresora
Parámetro que le permite seleccionar el puerto al que se enviarán los datos al
presionar la tecla.
.
Procedimiento:
Entrar en el submenú <5.2.Prtr / 5.2.1.Prt>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una: nonE nada; rS1 RS232 (1); rS2RS232
(2)*; uuFconectividad inalámbrica.
Confirmar el cambio pulsando
y vuelva a la pantalla de inicio.
*) opción.
32
17.3. Pantalla adicional
La balanza puede trabajar con pantallas adicionales tipo WD.
17.3.1. Puerto de la pantalla adicional
Entrar en el submenú <5.3.AdSP / 5.3.1.Prt>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una: nonEnada; rS1RS232 (1); rS2 RS232
(2)*.
Confirmar el cambio pulsando
y vuelva a la pantalla de inicio.
*) opción.
18. IMPRESIONES
Es posible definir la plantilla de impresión de informe de ajuste y la plantilla de
impresión GLP. Configuración de las impresiones es posible en el menú
<P6.PRnt
>.
18.1. Informe de calibración
Este grupo de parámetros<P6.1.CrEP>permite declarar los datos que
aparecerán en la impresión del informe de calibración. Cada variable tiene un
atributo de accesibilidad: - imprimir, no - no imprimir El informe de
calibración se genera automáticamente al final de cada proceso de calibración.
Lista de la variable:
Numero
:
Nombre Descripción
6.1.1. CtP Tipo de calibración realizada
6.1.2. dAt Fecha de calibración realizada
6.1.3. tin Hora de calibración realizada
6.1.4. Idb Numero de fabrica
6.1.5. CdF
La diferencia entre la masa del peso de calibración que se midió
durante la última calibración y la masa del peso de calibración
medido actualmente.
6.1.6. dSh
Líneas de rayas superando los datos en la impresión del campo
de firma.
6.1.7.
SiG
El campo de la firma de la persona que realiza la calibración.
33
Las impresiones se generan exclusivamente en inglés.
Ejemplo del informe :
18.2. Impresión GLP
Este grupo de parámetros<P6.2.GLP>es un grupo de parámetros que le
permite declarar variables que se imprimirán en una impresión de pesaje.
Cada variable tiene un atributo de accesibilidad: - imprimir, no - no imprimir
Lista de la variable:
Numero
:
Nombre Descripción
6.2.1. dAt Fecha de pesaje realizado
6.2.2. tin Hora de pesaje realizado.
6.2.3. Idb Numero de fabrica
6.2.4.
n
Masa neta de pesaje realizado en la unidad básica.
6.2.5. t Valor de tara de pesaje realizado en la unidad actual.
6.2.6. b Masa bruta de pesaje realizado en la unidad de actual
6.2.7. CrS Resultado actual (masa neta) de la medición en la unidad actual.
6.2.8. CrP
El último informe de calibración de acuerdo con la configuración
para la impresión del informe de calibración.
Las impresiones se generan exclusivamente en inglés.
Ejemplo del informe :
34
19. OTROS PARÁMETROS
<P7.Othr> es un grupo de parámetros que le permiten adaptar la escala a las
necesidades individuales.
19.1. Retroiluminación
Parámetro que le permite cambiar el brillo de la pantalla, el brillo se puede
cambiar dentro del rango de 0% - 100%.
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P7.Othr / 7.1.bLbt>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una ,donde:
nonE
Retroiluminación apagada.
10
El brillo mínimo de la luz de fondo en [%].
100
El brillo máximo de la luz de fondo en [%].
Confirmar el cambio pulsando y vuelva a la pantalla de inicio.
19.2. Señal de sonido
Este parámetro permite activar / desactivar la señal acústica, informando
al usuario que pulse cualquier tecla en la pantalla de la balanza.
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P7.Othr / 7.2.bEEP>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una: no sin - señal de sonido desactivado, SI -
señal de sonido activado.
Confirmar el cambio pulsando
y vuelva a la pantalla de inicio.
19.3. Apagado automático
35
Parámetro que le permite establecer el intervalo de tiempo, en [min], después
del cual el dispositivo de pesaje se apaga automáticamente. Si el programa de
balanza registra que la indicación en la pantalla es estable durante el tiempo
establecido, el dispositivo se apaga automáticamente. La función de apagado
está inactiva y el dispositivo no se puede apagar si se inicia algún proceso o si
opera el menú.
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P7.Othr / 7.3.t1>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una: nonEfunción inactiva, 1, 2, 3, 5, 10.
Confirmar el cambio pulsando
y vuelva a la pantalla de inicio.
19.4. Fecha y hora
Parámetro que le permite establecer la fecha y hora actuales y especificar el
formato de fecha y hora.
Procedimiento:
Entrar el en submenú <P7.Othr > y realice los cambios deseados de
acuerdo a la siguiente tabla:
.
Parámetro Descripción
<7.4.SdAt>
Ingrese este parámetro para configurar la fecha actual, donde el formato de
fecha es YYYY.MM.DD*.
<7.5.Stnn>
Ingrese este parámetro para configurar la fecha actual, donde el formato de
fecha es 24H.
<7.6.FdAt>
Selección del formato de fecha. Las opciones disponibles: 1 -
DD.MM.YYYY, 2 - MM.DD.YYYY, 3 - YYYY.MM.DD* (ajuste de fábrica), 4 -
YYYY.DD.MM.
<7.7.Ftin>
Selección del formato de hora.Las opciones disponibles: 24H** (ajuste
de fábrica), 12H**.
*) - Formato de fecha: Y - año; M- mes; D- día
*) - Formato de hora: 12H Formato de 12 horas, 24H - Formato de 24 horas.
19.5. Configuración de usuario predeterminada
Parámetro que le permite restaurar la configuración predeterminada del
operador.
Procedimiento:
36
Introduzca <P7.Othr / 7.8.dFLu> submenú, se muestra el texto <¿Cont?>
(¿Continuar?).
Presione la tecla para confirmar
. Se inicia el proceso de restauración
de la configuración predeterminada, que se señala con la visualización de
'guión', < - >.
Al finalizar el proceso, se muestra el submenú <7.8.dFLu>. Ir a la pantalla
de inicio.
20. INFORMACIONES SOBRE LA BALANZA
Este menú <P8.InFo> contiene información sobre la balanza y el programa.
Estos parámetros son informativos:
Parámetro Descripción
<8.1.Idb>
Numero de fabrica
<8.2.PurS>
Versión del programa de la balanza
<8.3.PStP>
Impresión de ajustes. Introduzca el parámetro para enviar la
configuración de la balanza al puerto de la impresora (todos los
parámetros).
21. MODOS DE TRABAJO información general
Balanzas tienen los siguientes modos de trabajo :
Pesaje
Calculo de piezas ,
Control +/–,
Desviaciones,
Cierre d la indicación máxima
Suma de pesajes,
Pesaje de animales.
21.1. Puesta en marcha de modo de trabajo.
Ir a la pantalla de inicio, pulsar la tecla, se muestra el nombre del
primer modo de trabajo disponible.
Pulsando el botón
los nombres de los modos de trabajo disponibles
se muestran sucesivamente uno por uno.
Ingrese al modo de trabajo seleccionado, pulsando la tecla.
.
37
El programa del dispositivo de pesaje ha sido diseñado para
que la balanza funcione, al reiniciarse, con el último modo
de funcionamiento activado.
21.2. Configuración local del modo de trabajo
Cada modo de trabajo presenta funciones específicas (locales) que permiten
adaptar el funcionamiento del dispositivo a las necesidades individuales. Las
funciones se encuentran en la configuración local. Para ir a la configuración
local de cada modo de trabajo ingrese al submenú <P3.Func>.
Alguas funciones especiales están disponibles para todos los modos de
trabajo, consulte la tabla a continuación:
Disponibilidad
Modo de
guarda
Intervalo de tiempo Umbral LO
Pesaje 3.1.1.Acc 3.1.2.Snn 3.1.3.Int 3.1.4.Lo
Calculo de piezas 3.2.1.Acc 3.2.3.Snn 3.2.4.Int 3.2.5.Lo
Control +/ 3.3.1.Acc 3.3.2.Snn 3.3.3.Int 3.3.4.Lo
Control de desviaciones
%
3.4.1.Acc 3.4.3.Snn 3.4.4.Int 3.4.5.Lo
Cierre Máximo 3.5.1.Acc - - 3.5.2.Lo
Suma de pesajes 3.6.1.Acc 3.6.2.Snn 3.6.3.Int 3.6.4.Lo
Pesaje de animales 3.7.1.Acc - - 3.7.3.Lo
La tabla presenta el número y el nombre de la función especial para cada uno
de los modos de trabajo. Las funciones específicas restantes que se refieren
directamente a un modo de trabajo dado se describen más adelante en este
manual del usuario.
21.2.1. Accesibilidad en modo de trabajo
Activar / desactivar el modo de trabajo dado, pulse la tecla.
.
Procedimiento:
Ingrese al menú <P3.Func> y seleccione el Modo de trabajo dado.
Ir a la función <Acc>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una: SImodo de trabajo activado, nomodo de
trabajo desactivado.
Confirmar el cambio pulsando
y vuelva a la pantalla de inicio.
38
21.2.2. Modo de guarda
Parámetro que le permite configurar el modo de envío de datos desde el
dispositivo de pesaje a un dispositivo periférico.
Procedimiento:
Ingrese al menú <P3.Func> y seleccione el Modo de trabajo dado.
Ir a la función <Snn>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una:
StAb
Impresión manual del resultado de pesaje estable. Al presionar la
tecla en el momento en que e
l resultado es inestable (no se muestra
ningún pictograma), el programa primero espera a que se cumpla la
condición de estabilidad, solo se realiza la impresión.
nStAb
Impresión manual de cada resultado de pesaje. Para el resultado
inestable el signo se muestra delante del 'marco de masa'.<?>.
Esto sólo funciona para las balanzas verificadas
.
rEPL
Impresión automática del primer resultado de pesaje estable por encima
del umbral <Lo> (para establecer el umbral <Lo>
vaya al parámetro
<Lo>)
rEPLi
Impresión automática con intervalo de tiempo establecido en [min] (para
configurar el intervalo, vaya al parámetro <In> ).
Confirmar el cambio pulsando y vuelva a la pantalla de inicio.
21.2.3. Intervalo de tiempo de impresión automática
Parámetro que le permite establecer la frecuencia de impresión automática.El
intervalo de impresión se establece en minutos con 1 [min] de precisión dentro
de 1 [min] - 1440 [min] rango.
Procedimiento:
Ingrese al menú <P3.Func> y seleccione el Modo de trabajo dado.
Entrar a la función <Int>, se muestra la ventana para ingresar el valor del
intervalo de tiempo
Confirmar el cambio pulsando
y vuelva a la pantalla de inicio.
21.2.4. Umbral LO
39
El parámetro <Lo> le permite configurar la función de operación automática.
Para guardar la siguiente medición, antes de realizarla, la indicación de masa
debe estar por debajo del valor neto establecido del umbral Lo
Procedimiento:
Ingrese al menú <P3.Func> y seleccione el Modo de trabajo dado.
Entrar en la función <Lo>, se muestra la ventana para ingresar el valor del
umbral Lo
Confirmar el valor que desea pulsando el botón,
y vuelve al pesaje.
22. MODO DE TRABAJO -PESAJE
<UUGG> es un modo de trabajo estándar que le permite realizar la operación
de pesaje junto con el registro del resultado en la base de datos.
22.1. Configuraciones locales
Configuraciones locales están disponibles en submenú <3.1.UUGG>
3.1.1.Acc
Accesibilidad en modo de
trabajo
Descripción en el punto 19.2.1. en las
instrucciones.
3.1.2.Snn
Modo de guarda
Descripción en el punto 19.2.2. en las
instrucciones.
3.1.3.Int
Intervalo de tiempo
Descripción en el punto 19.2.3. en las
instrucciones.
3.1.4.Lo
Umbral Lo
Descripción en el punto 19.2.4. en las
instrucciones.
23. MODO DE TRABAJO -CONTEO DE PIEZAS
El conteo de piezas es un modo de trabajo que le permite determinar la
cantidad de piezas pequeñas de la misma masa, cuya determinación se
realiza sobre la base de la masa de la pieza de muestra (pieza única), y donde
se determina la masa de la pieza de muestra (masa de pieza única) utilizando
el dispositivo de pesaje
23.1. Configuraciones locales
Configuraciones locales están disponibles en submenú <3.2.PcS>
3.2.1.Acc
Accesibilidad en modo de
trabajo
Descripción en el punto 19.2.1. en las
instrucciones.
3.2.2.UUt
Modo de trabajo
Descripción en el punto 21.1.1. en las
instrucciones.
3.2.3.Snn
Modo de guarda
Descripción en el punto 19.2.2. en las
instrucciones.
3.2.4.Int
Intervalo de tiempo
Descripción en el punto 19.2.3. en las
40
instrucciones.
3.2.5.Lo
Umbral Lo
Descripción en el punto 19.2.4. en las
instrucciones.
23.1.1. Selección del modo de trabajo
Parámetro que le permite seleccionar el método de determinación de la masa
de la pieza de muestra
Procedimiento:
Entrar en el submenú <3.2.PcS / 3.2.2.UUt>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una:
S_S
Ajuste de la masa de la muestra por la determinación de la masa del
detalle
Suu
Ajustes de la masa de la muestra por introducir la masa conocida de
detalle
Confirmar el valor que desea pulsando el botón, y vuelve al pesaje.
23.2. Ajustes de la masa de la muestra por introducir la masa conocida
de detalle
En sumen <3.2.PcS / 3.2.2.UUt> ajustar el modo de trabajo en valor
<
Suu>.
Ingrese el modo de trabajo <PcS> (conteo de partes), primero se muestra
el texto <SEt_Ut> durante 1 s, luego, la ventana para ingresar el valor de
masa de una sola parte.
Ingrese el valor respectivo y presione la tecla
para confirmar; la
pantalla de inicio se muestra automáticamente junto con la cantidad de
piezas cargadas en el plato de pesaje (pcs).
Si el valor de la masa de una sola pieza ingresada es mayor
que el valor máximo de capacidad, se muestra el mensaje
<Err Hi>.
23.3. Ajuste de la masa de la muestra por la determinación de la masa del
detalle
En sumen <3.2.PcS / 3.2.2.UUt> ajustar el modo de trabajo en valor
<
S_S>.
41
Entrar el modo de trabajo <PcS> (conteo de piezas), se muestra el valor
parpadeante de la cantidad de muestra.
Usando el botón
seleccione una de las opciones, donde :
10
Cantidad de muestra10 piezas.
20
Cantidad de muestra20 piezas.
50
Cantidad de muestra50 piezas.
100
Cantidad de muestra100 piezas.
0000
Cantidad de muestra de referencia personalizada: ingrese el valor
requerido.
Elija la opción correspondiente y presione la tecla para confirmar.
Primero, el texto <LoAd> se muestra durante 1 segundo, luego la ventana
de pesaje.
Si las partes se pesan en un recipiente, primero coloque el recipiente en
un platillo de pesaje y taralo.
Poner la cantidad declarada, en el platillo y cuando el resultado será
estable (Se muestra el símbolo) confirmar su masa el botón
,
Programa de balanza automáticamente calcula la masa del detalle
individual y en la pantalla se muestra la cantidad de detalles(pcs).
La masa total de todas las unidades ubicadas en el platillo
no puede ser mayor que el limite máximo de pesaje de
balanza.
La masa de una unidad de pieza no puede ser menor de 0,1
división de le
ctura de balanza.Si no se cumple esta
condición se muestra el mensaje <Err Lo>.
En el curso de la determinación de la cantidad de piezas
antes de confirmar el valor de la cantidad declarada es
necesario esperar una medición estable
.
24. MODO DE TRABAJO - CONTROL +/-
El control +/- es un modo de trabajo que le permite ingresar valores de
umbrales de controlador de peso (Min, Máx).
24.1. Configuraciones locales
Configuraciones locales están disponibles en submenú <3.3.HiLo>
42
3.3.1.Acc
Accesibilidad en modo de
trabajo
Descripción en el punto 19.2.1. en las
instrucciones.
3.3.2.Snn
Modo de guarda
Descripción en el punto 19.2.2. en las
instrucciones.
3.3.3.Int
Intervalo de tiempo
Descripción en el punto 19.2.3. en las
instrucciones.
3.3.4.Lo
Umbral Lo
Descripción en el punto 19.2.4. en las
instrucciones.
24.2. Declaración de umbrales de controlador de peso.
Ingrese el modo de trabajo <HiLo> (control +/-), primero se muestra el
texto <SEt Lo> durante 1 s, luego, la ventana para declarar el umbral de
pesaje bajo (Min).
Ingrese el valor respectivo y presione la tecla para confirmar; primero,
se muestra el texto <SEt Hi> durante 1 segundo, luego, la ventana para
declarar el umbral de pesada alto (Máx).
Ingrese el valor respectivo y presione la tecla para confirmar; se
muestra la pantalla de inicio del modo de trabajo junto con el valor de
umbral declarado, donde:
Min
Masa de carga menor que umbral de pesaje inferior
Ok
Masa de carga entre umbrales de pesaje
Máx
Masa de carga mayor que umbral de pesaje superior.
Si el valor de umbral inferior introducido (Mín.) Es mayor que
el valor de umbral superior (Máx.), Se muestra el error <Err
Lo>.
Si el valor de umbral superior introducido (Máx.) Es mayor
que el valor de capacidad máxima, se muestra el error <Err
Hi>.
25. MODO DE TRABAJO - DESVIACIONES
El porcentaje de pesaje es un modo de trabajo que le permite comparar la
masa de carga medida con la masa de muestra de referencia. El resultado se
expresa en [%]. La masa de la muestra de referencia puede determinarse
pesando o ingresando a la memoria del dispositivo de pesaje por usuario.
25.1. Configuraciones locales
43
Configuraciones locales están disponibles en submenú <3.4.dEu>
3.4.1.Acc
Accesibilidad en modo de
trabajo
Descripción en el punto 19.2.1. en las
instrucciones.
3.4.2.UUt
Modo de trabajo
Descripción en el punto 23.1.1. en las
instrucciones.
3.4.3.Snn
Modo de guarda
Descripción en el punto 19.2.2. en las
instrucciones.
3.4.4.Int
Intervalo de tiempo
Descripción en el punto 19.2.3. en las
instrucciones.
3.4.5.Lo
Umbral Lo
Descripción en el punto 19.2.4. en las
instrucciones.
25.1.1. Selección del modo de trabajo
Parámetro que le permite seleccionar el método de determinación de la masa
de referencia.
Procedimiento:
Entrar en el submenú <3.4.dEu / 3.4.2.UUt>.
Pulsando el botón
los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una:
S_S
Ajuste de la masa de la muestra de referencia por la determinación de la
masa.
Suu
Ajustes de la masa de la muestra de referencia por la introducción de la
masa conocida
Confirmar el valor que desea pulsando el botón , y luego vuelva a la
pantalla de inicio.
25.2. Masa de muestra de referencia determinada por pesaje.
En submenú <3.4.dEu / 3.4.2.UUt> ajustar el modo de trabajo en valor
<
S_S>.
Ingrese el modo de trabajo <dEu> (Desviaciones) primero, el texto
<LoAd> se muestra durante 1 segundo, luego la ventana de pesaje.
Cargue el platillo de pesaje con la muestra de referencia. Cuando
la indicación es estable (se muestra el pictograma), presione la tecla para
confirmar la masa.
La masa de la carga pesada se configura automáticamente como masa
de muestra de referencia, la pantalla de inicio se muestra junto con el
valor del 100.000%.
44
25.3. Masa de muestra de referencia determinada al ingresar el valor de
masa
En submenú <3.4.dEu / 3.4.2.UUt > ajustar el modo de trabajo en valor
<Suu>.
Entrar en el modo de trabajo <dEu> (Desviaciones).
El texto <SEt_Ut> se muestra durante 1 s, a continuación, la ventana para
declarar la masa de la muestra de referencia.
Confirmar el valor introducido pulsando el botón. Ingrese el valor
respectivo y presione la tecla para confirmar. La pantalla de inicio se
muestra automáticamente con un valor de 0.000%.
Si el valor de la masa de muestra de referencia ingresada es
mayor que el valor máximo de capacidad, se muestra el
mensaje <Err Hi>.
26. MODO DE TRABAJO - CIERRE MÁXIMO
El modo de trabajo que permite el cierre de la fuerza máxima aplicada al
platillo durante un proceso de pesaje.
26.1. Configuraciones locales
Configuraciones locales están disponibles en submenú <3.5.toP>
3.5.1.Acc
Accesibilidad en modo de
trabajo
Descripción en el punto 19.2.1. en las
instrucciones.
3.5.2.Lo
Umbral Lo
Descripción en el punto 19.2.4. en las
instrucciones.
26.2. Descripción de funcionamiento
Ingrese el submenú <3.5.toP / 3.5.2.Lo>, establezca el valor del
parámetro <Lo> (umbral Lo) después de sobrepasar la fuerza máxima
que debe registrarse.
Entrar en el modo de trabajo <toP> (Cierre máximo).A partir de ahora, la
balanza registra y mantiene cada pesaje individual que está por encima
del umbral Lo, y que es superior que el resultado cerrado anterior.El valor
del resultado cerrado se indica mediante el pictograma <Máx> que se
muestra en la parte superior de la pantalla.
El inicio del siguiente proceso de medición es posible solo después de
retirar la carga del platillo de pesaje y presionar la tecla
.
Esto devolverá al modo principal <toP> y eliminar automáticamente el
pictograma <Máx> en la parte superior de la pantalla.
45
27. MODO DE PESAJE - SUMA DE PESAJES
La totalización es un modo de trabajo que le permite sumar la masa de todos
los ingredientes pesados e imprimir (a través de una impresora conectada a la
balanza) el valor total de la masa.El programa le permite sumar hasta 30
pesajes (ingredientes) como máximo en un proceso.
27.1. Configuraciones locales
Configuraciones locales están disponibles en submenú <3.6.Add>
3.6.1.Acc
Accesibilidad en modo de
trabajo
Descripción en el punto 19.2.1. en las
instrucciones.
3.6.2.Snn
Modo de guarda
Descripción en el punto 19.2.2. en las
instrucciones.
3.6.3.Int
Intervalo de tiempo
Descripción en el punto 19.2.3. en las
instrucciones.
3.6.4.Lo
Umbral Lo
Descripción en el punto 19.2.4. en las
instrucciones.
27.2. Descripción de funcionamiento
Entrar el modo de trabajo <Add> (suma de pesajes), se muestra un
símbolo parpadeante en la parte superior de la pantalla „”.
Si los ingredientes se pesan en un recipiente, primero coloque el
recipiente en un platillo de pesaje y taralo.
Cargue el platillo de pesaje el componente. Cuando la indicación
es estable (se muestra el pictograma), presione la tecla para confirmar la
masa.
Se muestra el valor de masa total, ahora el pictograma „se muestra
continuamente.
Descargue el platillo de pesaje, se muestra CERO, el marcador „
comienza a parpadear nuevamente.
Poner en platillo el siguiente ingrediente y después de estabilización
de la indicación pulsar ,
Se muestra el valor de masa total de primer i segundo pesaje y el
pictograma „” se muestra continuamente.
Para finalizar el proceso, presione la tecla, se muestra el
texto<Prnt?> (Imprimir?).
46
Presione la tecla, el valor de masa total de todos los pesajes
registrados se imprime en una impresora conectada a la balanza.
Ejemplo del informe :
Puede imprimir el informe nuevamente presionando el botón .
Para salir del "modo de impresión de informes" presione la tecla
.
Como resultado, se muestra la pantalla de inicio de <Add> modo de
trabajo y todos los datos se ponen a cero automáticamente.
Si se excede la capacidad de visualización (es decir, no hay
espacio suficiente para todos los dígitos del resultado de
pesaje) se muestra el error <Hi>
. En tal caso, retire el
ingrediente de un platillo de pesaje y finalice el proceso de
totalización o coloque una carga de un valor de peso inferior
en el platillo de pesaje.
28. MODO DE TRABAJO -PESAJE DE ANIMALES
Es un modo de trabajo que le permite pesar productos que interrumpen el
establecimiento eficiente de la estabilidad. Está principalmente destinado a
medir el peso de los animales.
47
28.1. Configuraciones locales
Configuraciones locales están disponibles en submenú <3.7.AnLS>
3.7.1.Acc
Accesibilidad en modo de
trabajo
Descripción en el punto 19.2.1. en las
instrucciones.
3.7.2.Aut
Tiempo calcular por
promedio
Ingrese este parámetro para declarar la
duración del proceso en segundos (5s, 10s,
20s, 30s, 40s, 50s, 60s) - sobre la base de las
indicaciones registradas dentro del intervalo de
tiempo establecido, la escala calcula el
resultado de pesaje, es decir, un valor de peso
promedio .
3.7.3.Lo
Umbral Lo
Descripción en el punto 19.2.4. en las
instrucciones.
28.2. Descripción de funcionamiento
Entrar en el modo de trabajo <AnLS> (Pesaje de animales).
El primer texto <tinnE> se muestra durante 1 s, a continuación, la
ventana para configurar la duración (en segundos) del pesaje de
animales.
Pulsando el botón los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una: 5[s], 10[s], 20[s], 30[s], 40[s], 50[s], 60[s].
Establezca el valor respectivo, presione la tecla para confirmar, se
muestra la ventana de pesaje con una letra. A.
Cargue el platillo de pesaje con un animal.
Al sobrepasar el valor de masa establecido del parámetro de umbral <Lo>
,comienza el pesaje de animales, esto se señala con la visualización de
'guión', <->.
Al finalizar el proceso, el valor de masa de un animal se ajusta y se
muestra junto con el pictograma OK en la parte superior de la pantalla. El
valor de masa ajustado se envía a una impresora conectada a la balanza
Pulse la tecla para reiniciar el pesaje de animales.
Presione la tecla para reimprimir el valor de masa del animal cerrado.
Al descargar la plataforma de pesaje, se muestra la ventana de pesaje
con la letra A. La balanza se puede cargar de nuevo con un animal.
48
29. ESQUEMAS DE CABLES DE CONEXIÓN
Cable balanza - ordenador
Cable balanza - impresora EPSON
30. PARÁMETROSCNICOS
Los parámetros técnicos de las balanzas individuales están disponibles en las
tarjetas de productos en el sitio webwww.radwag.pl
.
49
31. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Motivo RESOLUCIÓN
La balanza no se
enciende.
Batería descargada.
Conecte la fuente de alimentación a la
balanza y cargue la batería.
Sin batería (batería no instalada,
instalada incorrectamente).
Compruebe la corrección de la instalación
de la batería (polarización).
La balanza se
apaga
automáticamente.
Parámetro <7.3.t1> configurado
para desactivar temporalmente
la balanza.
En el menú "Othr", cambie la
configuración del parámetro <7.3.t1> a
"nonE".
Durante el inicio
la balanza
muestra el
mensaje "LH".
La carga dejada en el platillo de
balanza.
Quitar la carga del platillo de la balanza
Después de algún tiempo la balanza
muestra una indicación de cero.
32. MENSAJES DE ERROR
- E r r 2 -
- Valor fuera del rango de cero
- E r r 3 -
- Valor fuera del rango de tara
- E r r 4 -
- Masa de calibración o masa inicial fuera del rango (± 1% para peso , ± 10 para
masa inicial).
- E r r L o -
- La masa determinada de una sola pieza en el modo "Calculo de piezas' es
demasiado pequeña.
- El valor del umbral "Mín"es mayor que el valor del umbral 'Máx' en el modo
"Control +/- "
- E r r H i -
- Valor ingresado de una sola pieza mayor que la capacidad máxima en el
modo de trabajo "Calculo de piezas'.
- El valor ingresado del umbral "Máx" es mayor que la capacidad máxima en el
modo "Control +/-”.
- Se ingresó una masa de referencia mayor que la capacidad máxima en el
modo "Control +/-”.
- E r r 8 -
- Se excedió el tiempo de las siguientes operaciones: tara, puesta a cero, inicio
de la determinación de masa, proceso de calibración.
- n u l l -
-Valor cero del transductor
- F U L L -
-Excediendo el rango de medición
- L H -
- Error de masa inicial, indicación fuera de rango (-5% - + 15% de la masa
inicial).
- H i -
- Rango de visualización de la masa total en la visualización de la balanza
superada en el modo "Suma de pesajes"
50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

RADWAG C315.30/60.C2.M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario