Transcripción de documentos
Quick Start Guide
English
Italiano
Français
Español
Deutsch
Русский
Nederlands
ii
Contents
Getting Started (English) .......................................................1
Contents of Box .........................................................................
Safety ..........................................................................................
Setup ...........................................................................................
About the Touch Screen ...........................................................
Install Ribbon .............................................................................
Install Labels ..............................................................................
Creating and Printing Labels ....................................................
Connecting to a Computer or Mobile Device ..........................
1
1
1
3
4
5
5
7
Prise en main (Français) ........................................................8
Contenu de la boîte.................................................................... 8
Sécurité ....................................................................................... 8
Configuration.............................................................................. 8
À propos de l’écran tactile ..................................................... 10
Installation du ruban................................................................ 11
Installation des étiquettes ....................................................... 12
Création et impression d’étiquettes ....................................... 12
Connexion à un ordinateur ou un appareil mobile ............... 14
Erste Schritte (Deutsch) ......................................................15
Lieferumfang ............................................................................
Sicherheit..................................................................................
Einrichtung ...............................................................................
Touchscreen ............................................................................
Einlegen des Farbbands..........................................................
Einlegen von Etiketten.............................................................
Erstellen und Drucken von Etiketten .....................................
Verbinden mit einem Computer oder Mobilgerät ..................
15
15
15
17
18
19
19
21
Aan de slag (Nederlands) ....................................................22
Inhoud van de doos .................................................................
Veiligheid ..................................................................................
Configuratie ..............................................................................
Over het touchscreen .............................................................
Lint plaatsen .............................................................................
Labels installeren.....................................................................
Labels maken en afdrukken ....................................................
Aansluiten op een computer of mobiel apparaat ..................
22
22
22
24
25
26
26
28
BMP61 Quick Start Guide
iii
Guida introduttiva (Italiano) ................................................29
Contenuto della confezione ....................................................
Sicurezza...................................................................................
Configurazione .........................................................................
Informazioni sullo schermo tattile .........................................
Installazione del nastro ...........................................................
Installazione delle etichette.....................................................
Creazione e stampa di etichette .............................................
Collegamento a un computer o un dispositivo mobile ........
29
29
29
31
32
33
33
35
Primeros pasos (Español) ...................................................36
Contenido de la caja ................................................................
Seguridad..................................................................................
Configuración...........................................................................
Acerca de la pantalla táctil .....................................................
Instalación de la cinta..............................................................
Instalación de etiquetas ..........................................................
Creación e impresión de etiquetas.........................................
Conexión a un ordenador o a un dispositivo móvil..............
36
36
36
38
39
40
40
42
Начало работы (Русский) .................................................43
Состав комплекта...................................................................
Безопасность ..........................................................................
Настройка ................................................................................
О сенсорном экране ..............................................................
Установка риббона.................................................................
Установка этикеток ................................................................
Создание и печать этикеток .................................................
Подключение к компьютеру или
мобильному устройству .......................................................
43
43
43
46
47
48
48
50
BMP61 Quick Start Guide
1
Getting Started (English)
Information in this guide is subject to change. For the most current
information, go to the website listed on the back cover and search for
BMP61.
Contents of Box
• BMP®61 label printer
• Hard-sided carrying
case
• Battery pack
• Power adapter
• USB Cable
• M61-R6010 ribbon
• PTL-19-423 labels
• USB drive with product
information and printer
drivers
• Printed Quick Start Guide
• Utility strap
Safety
IMPORTANT: Before operating the printer, be sure to read
important safety information in the User’s Manual located
on the USB flash drive.
Setup
Apply Power
Plug the printer in to a power outlet using the included
power cord and adapter, and install the NiMH battery pack.
CAUTION! Do not use any AC adapter other
than the one provided with the printer.
BMP®61 Quick Start Guide
2
WARNING!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Do not disassemble, replace components,
or mistreat the battery pack.
Use only the BMP41-BATT rechargeable
battery pack in the BMP61 printer.
Do not allow metal or other conductive
materials to touch the battery terminals.
Do not use any charger or AC adapter other
than that specifically for use with the battery
pack.
Do not expose batteries to temperatures
above 60° C (140° F), and keep away from
heat sources.
Keep the battery pack away from water.
Store your battery pack in a cool, dry place.
Keep the battery pack out of the reach of
children.
The battery pack must be recycled or
disposed of properly according to federal,
state, and municipal regulations.
To install the battery:
Charge the battery for 4.5 hours before disconnecting
the power cord.
BMP®61 Quick Start Guide
3
Set the Language
To change the language of the printer display:
1. Press the setup key combination on the key pad
.
2. Tap Language.
3. Tap the desired language.
About the Touch Screen
1 Font size with Autosize
indicator
7 Label editor
2 Degree of rotation
8 Ribbon remaining
3 Label supply size
9 Battery charging or charge
remaining
4 Label supply type
10 Caps Lock on
5 Number of areas on label
11 Label supply remaining
6 Number of labels in file
BMP®61 Quick Start Guide
4
Install Ribbon
Take up slack in
new ribbon.
BMP®61 Quick Start Guide
5
Install Labels
For bulk or fanfold label instructions see the User’s Manual
located on the USB flash drive.
Creating and Printing Labels
To create and print a basic text label:
1. Make sure the printer is on and the cover is closed. After
booting up, the printer displays the data entry screen for
a text label.
2. Type the desired text. To add another line of text, press
the enter key
.
3. Press the PRINT key
.
BMP®61 Quick Start Guide
6
4. To cut the label, pull the cutter lever forward as far as it
will go.
CAUTION! Do not insert fingers near cutter. It
could pinch or cut.
Additional Label Types
Fifteen specialized types of labels are available, such as
wire marker, patch panel, and vial.
To access additional label types:
1. Press the Label Type button on the key pad.
2. Use the navigation key to highlight the desired
label type in the menu and press the enter key
in the center of the navigation key to select it.
For full instructions, see the User’s Manual
located on the USB drive.
BMP®61 Quick Start Guide
7
Connecting to a Computer or Mobile Device
You can also create labels with Brady Workstation desktop
software, Brady Express Labels mobile software, or third
party software with printer driver. To print labels from the
software, you must connect via USB cable, Wi-Fi® wireless
network, or Wi-Fi Direct.
See the User’s Manual for configuration instructions.
USB port for
cable connection
to a computer
USB port for files
on USB drive.
Wi-Fi Capability
Wi-Fi connection is
only available on the
printer model with
factory-installed Wi-Fi.
BMP®61 Quick Start Guide
8
Prise en main (Français)
Les informations de ce guide sont sujettes à modification. Pour obtenir les
informations les plus récentes, rendez-vous sur le site Web répertorié au
dos et recherchez BMP61.
Contenu de la boîte
• Étiqueteuse BMP®61
• Mallette de transport
rigide
• Batterie
• Adaptateur secteur
• Câble USB
• Ruban M61-R6010
• Étiquettes PTL-19-423
• Clé USB contenant des
informations sur le
produit et les pilotes de l’étiqueteuse
• Guide de démarrage rapide imprimé
• Sangle
Sécurité
IMPORTANT : avant d’utiliser l’étiqueteuse, assurez-vous
de lire les informations de sécurité importantes du manuel
d’utilisation se trouvant sur la clé USB.
Configuration
Mise sous tension
Branchez l’étiqueteuse sur une prise de courant à l’aide
du câble d’alimentation et de l’adaptateur fournis, puis
installez la batterie NiMH.
ATTENTION ! N’utilisez aucun autre adaptateur
secteur que celui fourni avec l’étiqueteuse.
Guide de démarrage rapide de l’étiqueteuse BMP®61
9
AVERTISSEMENT!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne démontez pas l’étiqueteuse,
ne remplacez pas les composants
et ne malmenez pas la batterie.
Utilisez uniquement la batterie
rechargeable BMP41-BATT avec
l’étiqueteuse BMP61.
Ne laissez aucun métal ou autre matériau
conducteur toucher les bornes de la batterie.
N’utilisez aucun autre chargeur ou
adaptateur secteur que celui fourni
avec la batterie.
N’exposez pas la batterie à des
températures supérieures à 60 °C (140 °F)
et tenez-la éloignée des sources de chaleur.
Tenez la batterie éloignée de l’eau.
Stockez la batterie dans un endroit frais
et sec.
Tenez la batterie hors de portée des enfants.
La batterie doit être recyclée ou mise au
rebut en respectant les réglementations
fédérales, étatiques et municipales.
Pour installer la batterie :
Chargez la batterie pendant 4,5 heures avant de
débrancher le câble d’alimentation.
Guide de démarrage rapide de l’étiqueteuse BMP®61
10
Configuration de la langue
Pour changer la langue d’affichage de l’étiqueteuse :
1. Appuyez sur la combinaison de touches de configuration
sur le clavier
.
2. Appuyez sur Langue.
3. Appuyez sur la langue souhaitée.
À propos de l’écran tactile
1 Taille de police, avec indicateur
de taille automatique
7 Éditeur d’étiquettes
2 Degré de rotation
8 Ruban restant
3 Taille du consommable
9 Batterie en charge ou
charge restante
4 Type de consommable
10 Verr. Maj. actif
5 Nombre de zones sur
l’étiquette
11 Consommable restant
6 Nombre d’étiquettes dans
le fichier
Guide de démarrage rapide de l’étiqueteuse BMP®61
11
Installation du ruban
Éliminez tout jeu
dans le nouveau
ruban.
Guide de démarrage rapide de l’étiqueteuse BMP®61
12
Installation des étiquettes
Pour obtenir des instructions sur les étiquettes en gros
conditionnement ou en accordéon, consultez le manuel
d’utilisation se trouvant sur la clé USB.
Création et impression d’étiquettes
Pour créer et imprimer une étiquette de texte de base :
1. Assurez-vous que l’étiqueteuse est sous tension
et que son couvercle est fermé. Après le démarrage,
l’étiqueteuse affiche l’écran de saisie de données
d’une étiquette de texte.
2. Saisissez le texte souhaité. Pour ajouter une autre ligne
de texte, appuyez sur la touche Entrée
3. Appuyez sur la touche d’impression
.
.
Guide de démarrage rapide de l’étiqueteuse BMP®61
13
4. Pour découper l’étiquette, tirez le massicot jusqu’à la
butée.
ATTENTION ! N’insérez pas vos doigts près
du massicot. Il pourrait vous pincer ou
vous couper.
Types d’étiquettes supplémentaires
Quinze types d’étiquettes spéciaux sont disponibles, tels
que les marqueurs de fils, les panneaux de connexion et
les flacons.
Pour accéder aux types d’étiquettes supplémentaires :
1. Appuyez sur le bouton Type d’étiquette sur le clavier.
2. Utilisez la touche de navigation pour mettre
en surbrillance le type d’étiquette souhaité
dans le menu et appuyez sur la touche
Entrée au centre de la touche de navigation
pour le sélectionner.
Pour obtenir des instructions complètes, consultez le
manuel d’utilisation se trouvant sur la clé USB.
Guide de démarrage rapide de l’étiqueteuse BMP®61
14
Connexion à un ordinateur ou
un appareil mobile
Vous pouvez également créer des étiquettes avec
le logiciel de bureau Brady Workstation, le logiciel mobile
Étiquettes express de Brady ou un logiciel tiers et le pilote
de l’étiqueteuse. Pour imprimer des étiquettes à l’aide
du logiciel, vous devez vous connecter via un câble USB,
un réseau sans fil Wi-Fi® ou Wi-Fi Direct.
Pour obtenir des instructions, consultez
le manuel d’utilisation.
Port USB pour la
connexion par câble
à un ordinateur
Port USB pour les
fichiers se trouvant
sur une clé USB
Fonctionnalité
Wi-Fi
La connexion Wi-Fi
n’est disponible
que sur le modèle
d’étiqueteuse Wi-Fi.
Guide de démarrage rapide de l’étiqueteuse BMP®61
15
Erste Schritte (Deutsch)
Die Informationen in dieser Anleitung können sich ändern. Die neuesten
Informationen finden Sie auf der Webseite, die auf der Rückseite dieser
Anleitung angegeben ist. Suchen Sie dort nach BMP61.
Lieferumfang
• BMP®61 Etikettendrucker
• Hartschalenkoffer
• Akkueinheit
• Netzteil
• USB-Kabel
• M61-R6010-Farbband
• PTL-19-423-Etiketten
• USB-Stick mit
Produktinformationen
und Druckertreibern
• Gedruckte Kurzanleitung
• Haltegurt
Sicherheit
WICHTIG: Vor Inbetriebnahme des Druckers lesen
Sie bitte die wichtigen Sicherheitsinformationen im
Benutzerhandbuch, das auf dem USB-Flash-Stick
zu finden ist.
Einrichtung
Stromversorgung
Schließen Sie den Drucker mithilfe des im Lieferumfang
enthaltenen Netzkabels und Netzteils an eine Stromquelle
an, und legen Sie die NiMH-Akkueinheit ein.
VORSICHT! Verwenden Sie nur das Netzteil,
das mit dem Drucker geliefert wurde.
BMP®61 Kurzanleitung
16
WARNUNG!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Die Akkueinheit nicht auseinandernehmen
oder beschädigen und keine Komponenten
austauschen.
Nur die wiederaufladbare BMP41-BATTAkkueinheit im BMP61-Drucker verwenden.
Darauf achten, dass kein Metall oder andere
leitfähige Materialien die Akku-Pole
berühren.
Nur das Ladegerät und das Netzteil
verwenden, die speziell zur Verwendung
mit der Akkueinheit geliefert wurden.
Akkus von Wärmequellen fernhalten und
keinen Temperaturen über 60 °C (140 °F)
aussetzen.
Die Akkueinheit von Wasser fernhalten.
Die Akkueinheit an einem kühlen, trockenen
Ort lagern.
Die Akkueinheit von Kindern fernhalten.
Die Akkueinheit muss gemäß den
maßgeblichen nationalen und regionalen
Vorschriften recycelt oder entsorgt werden.
Einlegen des Akkus:
Laden Sie den Akku 4,5 Stunden lang auf, bevor Sie
das Stromkabel abziehen.
BMP®61 Kurzanleitung
17
Einstellen der Sprache
Ändern der auf dem Drucker angezeigten Sprache:
1. Drücken Sie auf der Tastatur die Tastenkombination
für die Einrichtung
.
2. Tippen Sie auf Sprache.
3. Tippen Sie auf die gewünschte Sprache.
Touchscreen
1 Schriftgröße mit automatischer
Größenanpassung
7 Etiketteneditor
2 Drehungsgrad
8 Verbleibendes Farbband
3 Größe des Etikettenmaterials
9 Akku wird geladen oder
Akkuladestand
4 Typ des Etikettenmaterials
10 Feststelltaste ein
5 Anzahl der Bereiche
auf dem Etikett
11 Verbleibende
Etikettenmaterialmenge
6 Anzahl der Etiketten
in der Datei
BMP®61 Kurzanleitung
18
Einlegen des Farbbands
Spannen Sie das
neue Farbband.
BMP®61 Kurzanleitung
19
Einlegen von Etiketten
Anleitungen für Großpackungen und Endlosetiketten
finden Sie im Benutzerhandbuch auf dem USB-Flash-Stick.
Erstellen und Drucken von Etiketten
Erstellen und Drucken eines einfachen Textetiketts:
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist
und dass die Abdeckung geschlossen ist. Nach dem
Start wird auf dem Drucker ein Bildschirm angezeigt,
auf dem die Daten für ein Textetikett eingegeben
werden können.
2. Geben Sie den gewünschten Text ein. Wenn Sie eine
weitere Textzeile hinzufügen möchten, drücken Sie die
Eingabetaste
.
BMP®61 Kurzanleitung
20
3. Drücken Sie die Drucktaste
.
4. Zum Schneiden des Etiketts ziehen Sie den
Schneidhebel bis zum Anschlag nach vorne.
VORSICHT! Nicht die Finger in die Nähe
des Schneiders bringen. Andernfalls
können Sie sich Quetsch- oder
Schnittverletzungen zuziehen.
Zusätzliche Etikettentypen
Fünfzehn Spezialetiketten stehen zur Verfügung, wie zum
Beispiel Kabelkennzeichnungen sowie Etiketten für PatchPanels und Ampullen.
Zugriff auf zusätzliche Etikettentypen:
1. Drücken Sie auf der Tastatur die Taste für
den Etikettentyp
.
2. Markieren Sie mithilfe der Navigationstaste
den gewünschten Etikettentyp im Menü, und
drücken Sie dann die Eingabetaste in der
Mitte, um den Etikettentyp auszuwählen.
Ausführliche Anleitungen finden Sie im Benutzerhandbuch
auf dem USB-Stick.
BMP®61 Kurzanleitung
21
Verbinden mit einem Computer oder Mobilgerät
Zum Erstellen von Etiketten können Sie auch die DesktopSoftware „Brady Workstation“, die Brady-Software für
Mobilgeräte „Express-Etiketten“ sowie Software von
Drittanbietern mithilfe von Druckertreibern verwenden.
Damit Sie Etiketten über die Software drucken können,
müssen Sie eine Verbindung über ein USB-Kabel, über
ein WLAN (Wi-Fi®) oder über Wi-Fi Direct herstellen.
Konfigurationsanleitungen finden Sie im
Benutzerhandbuch.
USB-Anschluss für
eine Kabelverbindung
mit einem Computer
USB-Anschluss für
Dateien auf einem
USB-Laufwerk
WLANUnterstützung
Eine WLANVerbindung ist nur auf
dem Druckermodell
möglich, das
werkseitig über
WLAN-Unterstützung
verfügt.
BMP®61 Kurzanleitung
22
Aan de slag (Nederlands)
Informatie in deze handleiding kan gewijzigd worden. Ga voor de meest
actuele informatie naar de op de achterkant vermelde website en zoek
naar BMP61.
Inhoud van de doos
•
•
•
•
•
•
•
•
BMP®61-labelprinter
Koffer
Batterijpakket
Voedingskabel
USB-kabel
M61-R6010-lint
PTL-19-423-labels
USB-station met
productinformatie en
printerdrivers
• Beknopte handleiding (drukwerk)
• Riem
Veiligheid
BELANGRIJK: Lees voordat u de printer bedient
belangrijke veiligheidsinformatie in de gebruikershandleiding op de USB-stick.
Configuratie
Voeding aansluiten
Sluit de printer met het meegeleverde netsnoer en de
adapter aan op een stopcontact en plaats het NiMHbatterijpakket.
LET OP! Gebruik alleen de voedingsadapter
die met de printer is meegeleverd.
BMP®61 Beknopte handleiding
23
WAARSCHUWING!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Het batterijpakket mag niet uit elkaar worden
gehaald of verkeerd worden gebruikt en er
mogen geen onderdelen worden vervangen.
Gebruik alleen het BMP41-BATT oplaadbare
batterijpakket in de BMP61-printer.
Zorg dat de batterijpolen niet met metaal
of ander geleidend materiaal in aanraking
komen.
Gebruik alleen de oplader of voedingsadapter
die bij het batterijpakket is meegeleverd.
Stel de batterijen niet bloot aan temperaturen
boven 60 °C (140 °F) en houd ze uit de buurt
van warmtebronnen.
Houd het batterijpakket uit de buurt van water.
Bewaar uw batterijpakket op een droge en
koele plaats.
Houd het batterijpakket buiten het bereik van
kinderen.
Het batterijpakket moet volgens lokale
voorschriften worden gerecycleerd of worden
weggegooid.
De batterij installeren:
Laad de batterij 4,5 uur op voordat u het
netsnoer loskoppelt.
BMP®61 Beknopte handleiding
24
De taal instellen
Om de taal van het scherm van de printer te wijzigen:
1. Druk op de toetsencombinatie voor instellingen op het
key pad
.
2. Tik op Taal.
3. Tik op de gewenste taal.
Over het touchscreen
1 Lettertypegrootte met
Autosize-indicator
7 Label-editor
2 Graden draaiing
8 Resterend lint
3 Grootte labellevering
9 Batterij opladen of
resterende lading
4 Soort labellevering
10 Capslock aan
5 Aantal gebieden op label
11 Resterende labelvoorraad
6 Aantal labels in bestand
BMP®61 Beknopte handleiding
25
Lint plaatsen
Span het nieuwe
lint strak.
BMP®61 Beknopte handleiding
26
Labels installeren
Zie voor bulk- of kettinglabelinstructies de
gebruikershandleiding op de USB-flashdrive.
Labels maken en afdrukken
Een basistekstlabel maken en afdrukken:
1. Zorg dat de printer is ingeschakeld en het deksel
is gesloten. Na het opstarten geeft de printer het
gegevensinvoerscherm voor een tekstlabel weer.
2. Typ de gewenste tekst. Druk op Enter
wanneer
u nog een tekstregel wilt invoegen.
3. Druk op de toets AFDRUKKEN
.
BMP®61 Beknopte handleiding
27
4. Om het label te snijden, trekt u de snijhendel zo ver
mogelijk naar voor.
LET OP! Houd uw vingers uit de buurt van het
snijmes. Het kan knellen of snijden.
Extra labeltypes
Er zijn vijftien gespecialiseerde soorten etiketten
beschikbaar, zoals draadmarkeerder, patchpaneel
en flacon.
Om toegang te krijgen tot andere labeltypes:
1. Druk op de toets Labeltype op het key pad.
2. Gebruik de navigatietoets om het gewenste
labeltype in het menu te markeren en druk
op de entertoets in het midden van de
navigatietoets om het te selecteren.
Zie voor de volledige instructies de Gebruikershandleiding
op de USB-flashdrive.
BMP®61 Beknopte handleiding
28
Aansluiten op een computer of mobiel apparaat
U kunt ook labels maken met Brady Workstationdesktopsoftware, de Brady Expreslabels mobiele software
of software van derden met printerdriver. Om labels af te
drukken vanuit de software, moet u verbinding maken via
een USB-kabel, wifi draadloos netwerk of wifi Direct.
Raadpleeg de gebruikshandleiding voor meer gegevens.
USB-poort voor
kabelaansluiting
op een computer
USB-poort voor
bestanden op
een USB-stick.
Wifi-functionaliteit
Een wifi-verbinding
is alleen beschikbaar
op het printermodel
met in de fabriek
geïnstalleerde wifi.
BMP®61 Beknopte handleiding
29
Guida introduttiva (Italiano)
Le informazioni riportate nella presente guida sono soggette a modifiche.
Per la versione più aggiornata, accedere al sito Internet riportato sul retro
di copertina e cercare BMP61.
Contenuto della
confezione
• Stampante per
etichette BMP®61
• Custodia per trasporto
con fianchi rigidi
• Gruppo batterie
• Alimentatore
• Cavo USB
• Nastro M61-R6010
• Etichette PTL-19-423
• Unità USB con informazioni sul prodotto e driver di stampa
• Guida rapida su supporto cartaceo
• Cinghietta
Sicurezza
IMPORTANTE: Prima di utilizzare la stampante, leggere le
informazioni di sicurezza importanti contenute nel Manuale
dell’utente sull’unità flash USB.
Configurazione
Alimentazione
Collegare la stampante a una presa di corrente utilizzando
il cavo di alimentazione e l’alimentatore in dotazione e
installare il gruppo batterie NiMH.
ATTENZIONE! Non utilizzare alimentatori
CA diversi da quello fornito per l’uso
con la stampante.
Guida rapida BMP®61
30
AVVERTENZA!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Non smontare o sostituire componenti né
danneggiare il gruppo batterie.
Utilizzare esclusivamente il gruppo batterie
ricaricabile BMP41-BATT nella stampante
BMP61.
Evitare che metalli o altri materiali conduttivi
vengano a contatto con i terminali delle
batterie.
Non utilizzare caricabatterie o alimentatori
CA diversi da quello specifico per l’uso con
il gruppo batterie.
Non esporre le batterie a temperature
superiori a 60 °C (140 °F) e tenere lontano
da fonti di calore.
Tenere il gruppo batterie lontano dall’acqua.
Riporre il gruppo batterie in un luogo fresco
e asciutto.
Tenere il gruppo batterie fuori dalla portata
dei bambini.
Il gruppo batterie deve essere riciclato o
smaltito in conformità con le normative
nazionali, regionali e comunali in vigore.
Per installare la batteria:
Caricare la batteria per 4,5 ore prima di scollegare il
cavo di alimentazione.
Guida rapida BMP®61
31
Impostazione della lingua
Per modificare la lingua del display della stampante:
1. Premere la combinazione di tasti di impostazione sul
tastierino
.
2. Premere su Lingua.
3. Premere sulla lingua desiderata.
Informazioni sullo schermo tattile
1 Dimensioni del carattere
con indicatore di
autodimensionamento
7 Editor etichetta
2 Grado di rotazione
8 Nastro rimanente
3 Dimensioni dell’etichetta
9 Indicatore di ricarica o
carica residua
4 Tipo di etichetta
10 BlocMaiusc attivato
5 Numero di aree
nell’etichetta
11 Etichette rimanenti
6 Numero di etichette nel file
Guida rapida BMP®61
32
Installazione del nastro
Riavvolgere il
nuovo nastro per
eliminare il gioco.
Guida rapida BMP®61
33
Installazione delle etichette
Per istruzioni sulle etichette in confezionamento bulk
e a soffietto (fanfold), consultare il Manuale dell’utente
sull’unità flash USB.
Creazione e stampa di etichette
Per creare e stampare un’etichetta con testo generico:
1. Verificare che la stampante sia accesa e il coperchio
chiuso. Dopo l’avvio, la stampante visualizza la
schermata di immissione dati per un’etichetta con testo.
2. Digitare il testo desiderato. Per aggiungere un’altra riga
di testo, premere il tasto Invio
3. Premere il tasto di stampa
.
.
Guida rapida BMP®61
34
4. Per tagliare l’etichetta, tirare in avanti la leva di taglio
fino in fondo.
ATTENZIONE! Non introdurre le dita in
prossimità della taglierina. Vi è il rischio
di pizzicamento o taglio.
Altri tipi di etichetta
Sono disponibili quindici tipi di etichetta speciali come,
ad esempio, marcatori per cavi, etichette per patch panel,
etichette per fiale, ecc.
Per accedere agli altri tipi di etichetta:
1. Premere il pulsante Tipo di etichetta sul tastierino
.
2. Utilizzare il tasto di navigazione per
evidenziare il tipo di etichetta desiderato
nel menu e premere il tasto Invio al centro
del tasto di navigazione per selezionarlo.
Per ulteriori istruzioni, consultare il Manuale dell’utente
sull’unità flash USB.
Guida rapida BMP®61
35
Collegamento a un computer o
un dispositivo mobile
È anche possibile creare etichette con il software per
computer da tavolo Brady Workstation, il software mobile
Brady Etichette express o un software di terzi con driver
di stampa. Per stampare etichette dal software, è
necessario collegarsi tramite cavo USB, rete wireless
Wi-Fi® o Wi-Fi Direct.
Per le istruzioni di configurazione, consultare
il Manuale dell’utente.
Porta USB per il
collegamento via
cavo a un computer
Porta USB per i file
sull’unità USB.
Connettività Wi-Fi
La connessione
Wi-Fi è disponibile
solamente sul
modello di stampante
con Wi-Fi installato
in fabbrica.
Guida rapida BMP®61
36
Primeros pasos (español)
La información contenida en esta guía está sujeta a cambios. Para obtener
la información más actualizada, vaya al sitio web que aparece en la
contraportada y busque BMP61.
Contenido de la caja
• Impresora de etiquetas
BMP®61
• Maletín de transporte
resistente
• Paquete de batería
• Adaptador de corriente
• Cable USB
• Cinta M61-R6010
• Etiquetas PTL-19-423
• Unidad USB con
información del producto y controladores de impresora
• Guía de inicio rápido impresa
• Correa utilitaria
Seguridad
IMPORTANTE: Antes de utilizar la impresora, asegúrese
de leer la información de seguridad importante en el
Manual del usuario, que se encuentra en la unidad
flash USB.
Configuración
Conexión de la impresora
Enchufe la impresora a una toma de corriente utilizando
el cable de alimentación y el adaptador incluidos, e instale
el paquete de batería NiMH.
¡PRECAUCIÓN! No use otro adaptador de CA
que no sea el provisto con la impresora.
Guía de inicio rápido de BMP®61
37
¡ADVERTENCIA!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
No desmonte, cambie componentes
ni dé un mal uso a la batería.
Utilice únicamente la batería recargable
BMP41-BATT en la impresora BMP61.
No permita el contacto de metales u otros
materiales conductores con los bornes de
la batería.
No use otro cargador o adaptador de CA
que no sea el provisto específicamente
para el uso con la batería.
No exponga la batería a temperaturas
superiores a 60 °C (140 °F) y manténgala
alejada de fuentes de calor.
Mantenga la batería alejada del agua.
Guarde la batería en un lugar fresco y seco.
Mantenga la batería lejos del alcance
de los niños.
La batería debe reciclarse o desecharse
adecuadamente siguiendo las regulaciones
federales, estatales o municipales.
Para instalar la batería:
Cargue la batería durante 4,5 horas antes de
desconectar el cable de alimentación.
Guía de inicio rápido de BMP®61
38
Configuración del idioma
Para cambiar el idioma de la pantalla de la impresora:
1. Pulse la combinación de teclas de configuración en el
teclado
.
2. Pulse Idioma.
3. Pulse el idioma que desee.
Acerca de la pantalla táctil
1 Tamaño de fuente con indicador
de tamaño automático
7 Editor de etiquetas
2 Grado de rotación
8 Cinta restante
3 Tamaño del suministro
de etiquetas
9 Nivel de carga de la
batería o carga restante
4 Tipo de suministro de etiquetas 10 Bloq Mayús activado
5 Número de áreas
de la etiqueta
11 Suministro de
etiquetas restante
6 Número de etiquetas
en el archivo
Guía de inicio rápido de BMP®61
39
Instalación de la cinta
Elimine la holgura
de la nueva cinta.
Guía de inicio rápido de BMP®61
40
Instalación de etiquetas
Para obtener instrucciones sobre etiquetas a granel
o continuas, consulte el Manual del usuario, que se
encuentra en la unidad flash USB.
Creación e impresión de etiquetas
Para crear e imprimir una etiqueta de texto básica:
1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y la
cubierta cerrada. Después de arrancar, la impresora
mostrará la pantalla de entrada de datos para una
etiqueta de texto.
2. Escriba el texto que desee. Para agregar otra línea de
texto, pulse la tecla Intro
3. Pulse la tecla de impresión
.
.
Guía de inicio rápido de BMP®61
41
4. Para cortar la etiqueta, tire de la palanca de corte hacia
adelante lo máximo que pueda.
¡PRECAUCIÓN! No meta los dedos cerca del
cortador. Podría pellizcarse o cortarse.
Tipos de etiquetas adicionales
Hay quince tipos especializados de etiquetas disponibles,
como marcadores de alambre, paneles de parcheo y viales.
Para acceder a otros tipos de etiquetas:
1. Pulse el botón Tipo de etiqueta en el teclado.
2. Use la tecla de navegación para resaltar el
tipo de etiqueta que desee en el menú, y pulse
Intro en el centro de la tecla de navegación
para seleccionarlo.
Para obtener instrucciones completas, consulte el Manual
del usuario, que se encuentra en la unidad flash USB.
Guía de inicio rápido de BMP®61
42
Conexión a un ordenador o
a un dispositivo móvil
También puede crear etiquetas con el software de
escritorio Brady Workstation, el software móvil Etiquetas
rápidas de Brady o un software de terceros con controlador
de impresora. Para imprimir etiquetas desde el software,
debe conectarse mediante un cable USB, una red
inalámbrica Wi-Fi® o Wi-Fi Direct.
Consulte el Manual del usuario para obtener las
instrucciones de configuración.
Puerto USB para
conexión del cable
a un ordenador
Puerto USB para
los archivos en la
unidad USB
Capacidad Wi-Fi
La conexión Wi-Fi
solo está disponible
en el modelo de
impresora con Wi-Fi
instalado de fábrica.
Guía de inicio rápido de BMP®61
43
Начало работы (русский)
Приведенная в этом руководстве информация может изменяться.
Для доступа к последней обновленной информации откройте веб-сайт,
адрес которого указан на задней обложке, и выполните на нем поиск
модели BMP61.
Состав комплекта
• Принтер этикеток
BMP®61
• Жесткий кейс для
переноски
• Аккумуляторная
батарея
• Блок питания
• USB-кабель
• Риббон M61-R6010
• Этикетки PTL-19-423
• USB-накопитель с
информацией о продукции и драйверами принтеров
• Напечатанное краткое руководство
• Ремень для дополнительного крепления принтера
Безопасность
ВАЖНО! До начала эксплуатации принтера
необходимо прочесть важную информацию о технике
безопасности, приведенную в руководстве
пользователя, которое записано на USB-накопителе.
Настройка
Подключение электропитания
Подключите принтер к электрической розетке
с помощью прилагаемого шнура и блока питания
и установите NiMH-аккумулятор.
ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь какими-либо
другими источниками питания от сети
переменного тока, кроме входящего
в комплект принтера.
Краткое руководство — BMP®61
44
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Запрещается разбирать батарею,
производить замену ее компонентов
и использовать ее не по назначению.
Используйте с принтером BMP61 только
аккумуляторную батарею BMP41-BATT.
Не допускайте контакта металлических
и других токопроводящих предметов
с выходами батареи.
Не пользуйтесь другими зарядными
устройствами или блоками питания от
сети переменного тока, кроме специально
предназначенных для использования с этой
батареей.
Не подвергайте батареи воздействию
температуры выше 60 °C (140 °F) и храните
их вдали от источников тепла.
Аккумуляторную батарею следует держать
вдали от воды.
Храните батарею в сухом прохладном месте.
Хранить аккумуляторную батарею нужно
в недоступном для детей месте.
Аккумуляторная батарея должна
перерабатываться или утилизироваться
в соответствии с государственными,
региональными или муниципальными
нормами и правилами.
Краткое руководство — BMP®61
45
Установка батареи:
Перед отсоединением шнура электропитания
заряжайте аккумуляторную батарею в течение
4,5 часов.
Настройка языка
Изменение языка дисплея принтера:
1. Нажмите комбинацию клавиш настройки
на клавиатуре
.
2. Коснитесь пункта Язык.
3. Выберите нужный язык.
Краткое руководство — BMP®61
46
О сенсорном экране
1 Размер шрифта
с индикатором
автоматического
изменения размера
7 Редактор этикеток
2 Угол поворота
8 Остаток риббона
3 Размер расходного
материала этикетки
9 Зарядка батареи или
оставшийся заряд
4 Тип расходного
материала этикетки
10 Верхний регистр вкл.
5 Количество областей
этикетки
11 Остаток расходного
материала этикетки
6 Количество этикеток
в файле
Краткое руководство — BMP®61
47
Установка риббона
Устраните
провисание
нового риббона.
Краткое руководство — BMP®61
48
Установка этикеток
Инструкции по использованию рулонного или
фальцованного гармошкой материала этикеток
приводятся в руководстве пользователя, которое
записано на USB-накопителе.
Создание и печать этикеток
Создание и печать базовой этикетки с текстом:
1. Убедитесь в том, что принтер включен и его крышка
закрыта. После загрузки принтер отобразит экран
ввода данных для этикетки с текстом.
2. Введите желаемый текст. Чтобы добавить новую
строку текста, нажмите клавишу ввода
3. Нажмите клавишу печати
.
.
Краткое руководство — BMP®61
49
4. Чтобы отрезать этикетку, потяните рычаг резака
вперед как можно дальше.
ВНИМАНИЕ! Не пытайтесь просунуть пальцы
рядом с резаком. Это может привести
к проколу или порезу.
Дополнительные типы этикеток
Доступны пятнадцать специализированных типов
этикеток: маркеры проводов, этикетки для патчпанелей и пробирок и т. д.
Доступ к дополнительным типам этикеток:
1. Нажмите кнопку «Тип этикетки» на клавиатуре.
2. С помощью клавиши навигации выделите
нужный тип этикетки в меню и нажмите
клавишу ввода в центре клавиши навигации
для выбора этикетки.
Для получения полных инструкций обратитесь
к руководству пользователя, которое записано
на USB-накопитель.
Краткое руководство — BMP®61
50
Подключение к компьютеру или
мобильному устройству
Также можно создавать этикетки с помощью
программного обеспечения Brady Workstation,
программного обеспечения для мобильных устройств
«Экспресс-этикетки Brady» или стороннего
программного обеспечения с драйвером принтера.
Для печати этикеток из программного обеспечения
необходимо подключиться по USB-кабелю,
беспроводной сети Wi-Fi® или Wi-Fi Direct.
Указания по настройке содержатся в руководстве
пользователя.
USB-порт для подключения
к компьютеру с помощью
кабеля
USB-порт для файлов
на USB-накопителе.
Краткое руководство — BMP®61
51
Функция Wi-Fi
Подключение по
Wi-Fi доступно
только для тех
моделей принтера,
у которых имеется
установленный
в заводских
условиях модуль
Wi-Fi.
Краткое руководство — BMP®61
Brady Worldwide Inc.
6555 West Good Hope Road
Milwaukee, WI 53223 U.S.A.
www.bradycorp.com
Telephone: (414) 358-6600 USA Domestic
Websites
USA: www.bradyid.com.
Canada: www.bradycanada.com
Mexico: www.bradylatinamerica.com
Asia: www.brady.co.uk/landing-pages/global-landing-page
Europe: www.brady.eu
Product Registration
www.bradycorp.com/register
BMP®61 is a trademark of Brady Worldwide, Inc.
For more information in
North America:
BradyID.com/BMP61owner
© 2019 Brady Worldwide Inc.
Y4722751
MS4722751