AIRFIX Focke-Wulf Fwl 90A-8 Gift Set Assembly Instructions Manual

Tipo
Assembly Instructions Manual
E--i:=
{
I F} l7-l
lndhold: Det
klabemiddel,
som leveres
med
dette
produkt,
indeholder
butylacetat.
I
L, t\
I
Det skal
opbevares
utilgangetigt for
bom. Me kun
bruges
pA
et
veludluftetbmr6de.
t
. ."1
Dampekanfor6rsagedosighedogsvimmelhed.
Forstehjalpsinform-ation:
I
tilfalde af hudkontakt
skal det
pAgaldende
omrede vaskes
med
,
masser
afvand.
I tilfalde
af kontakt med
ojnene
skylles straks
grundigt
med masser
vand med
l
Abne ojentAg.
Sog tegehjatp
omgeende:
t titrJu'e
ii inoanoinq
srii
personi;Lrino.i
,j'i
frisk
luft. I tilfalde
af tvM
skal da
omgaende soges
laoehjalp
-
Sikkerhedsrid:
Dette
moddkit
er kun-beregnet
tiiusm
o:veia
Ar
Les
og folo denne
veiledninq
og
gem
den
til senere
hug. Yng{e
bsm, u-nder
den anqivne
aldersqrdse]samt
dw'ma ikk;
komme
i nanheden
af aktivibtxxnnidet
Dete
Eodukt
d€l o@vares
utihanqgid'for
mindre
bsm, Der
mi hverken
ryges
ellff indhes'maG
eller diikkevarer
oE
ak[vit6somridet.
.**r*
,:el&[+bElm4 ikke
pthsi
murdq.
@**ggenpe
me
il@ irx6n@s.
Me klte
puttes
pa
kroppe-n.
Malerialet
rne ikke komme
i kontakt
med
ojnene.
Contents:
The.adhesive
supplied with
this
product
contains
butyl acetate.
Keep
out
of the reach
oI
younger
children. Use
only in a well ventilate'rl
area.
Vapour!
may
cause drowsiness
and
dizziness.
First Aid lnformation:
ln
case of
skin contact, wash
affected
area with
plenty
of water. ln
case
of
eye contact wash
out
eye
with
plenty
of
water,
holdinq
eve open.
Seek iinmediate
medical
of.eye
contact wash
out eye with
plenty
ofwater, holding
eye open.
Seek
advice. ln case
of inhalation
remove
oerson to fresh air. ln Case of doubt s
advice. ln case
of inhalation
remove
pdrson
to fresh
air. In iase of
doubt seek medical
advice
Sisdlt6: tuotteen
mukana toimitettava
liima sisiltdd
butyyliasetaattia. Pida
pienten
lasten
ulottumattomissa. Kefd
vain hyvin tuuletetuila
alueella. H6yryt voivat
aiheuttaa
uneliaisuutta tai huimausta
Ensiaputiedot:
jos
ainetta
joutuu
iholle,
pese
se
runsaalla mdiiriillii vettd.
Jos ainetta
joutuu
silmiin,
pese
ne runsaalla
miiiirdllii vettd
pitden
silmiii auki. Hakeudu
valitdmesfi laekarin
hoitoon.
Hengitysaltistustapauksessa
uhri on siinettiivd raiftiiseen ilmaan.
Jos olet
epdvafma
jostakin,
kysy viipymdttii
liidkdrin neuvoa.
Turvallisuusneuvoja:
tdmii mallisarja
on tarkoitettu vain
yli
8-vuotiaiden lasten kdyttorin.
Lue
nemii ohjeet,
noudata niitd
ja.sdilyti
ne my6hempdd
tarvetta varten. Pidd ilmoitettla
ikdrajaa
nuoremmat
lapset
sekd eldimet
poissa
kiyttoalueelta.
Sdilld tuotetta
pienten
lasien
ulottumattomissa.
Alii sy<i,,
juo
taitupakoi k.iyttiialueella.
416
pane
ainetta
suuhun. Ala hengita
polyd,
jauhetta
tai h<iyryjd.
AE levitd ainetta keholle.
Ald
pddstd
ainefta kosketuksiin
silm'ien
kanssa.
Contenu : La colle fournie
avec ce
produit
contient de I'ac6tate de
butyle. Garder
hors de
port6e
desjeunes enfants. Utiliser
ce
produit
uniquement
dans une zone
F-:r:
bien ventil6e.
Les vapeurs
peuvent
entrainer
une somnolence et des verliges.
lnformations
sur les
premiers
secdurs :
En cas de contact
avec
la
peau,
laver abondamrient
la
zone touch6e
avec de l'eau. En
cas de contact avec les
yeux,
laver abondamment
l'eil
Conte0do:
Acola
fomecida
com este
produto
cont6m acetato
de butilo. Mantenha
fora
do alcance
das criangas
mais
pequenas.
Utilize
apenas numa drea
bem
ventilada.
Os vapores
podem
causar sonolancia
e tonturas.
lnformagdo
sobre
without delay.
Safety Advicel
This
model kit is
for use only for
children
over the age
of B
years.
Read
and
follow
these instructions
and
keep them fbr
reference.
Keep
you-nger
children under
the
specilied age limit
and
animals awdy from
the activity
area. Stoie'this
droduct
out
of the reach
ol
young
children.
Do not
eat, drink or smoke in
the'activity
area. Do not
place
the material
in
the mouth.
Do not inhale
dust,
powder
or vapours.
Do nbt apply to
the body. Do
not allow
material t0
come into
contact with the
eyes.
lnhod:
de lfrn
die met dit
trodud
gde\Hd
ssdt,
barat hrtl@cebat
Buibn het
baeikvar
jongere
kinderen
hou&n.
UiHuit€{d
h een
goed
ipvenfleederuimb
gebruiken.
Dampen
kunnen
suffreid en duizefuheid
vamrakarlnformatie
m.b.L
touch6 avec
de l'eau en le maintenant
ouvert. Consulter
un riedecin imm6diatement.
En cas
d'inhalation,
mettre la
personne
d l'air frais. En
cas de doute, consulter
un
m6decin
le
plus
t6t
possible.
Consignes
de s6curit6 :
Cette maquette est r6sery6e
aux enfants de
plus
de I ans.
tisez
et respedez
ces instrudions
et conservez-les
pour pouvoir
les
consulter ult6rieurement.
Eloignez les
jeunes
enfanb
n'ayant
pas
atteint
la limite
d'Age indiqu6e
et les animaux
de la
zone oir
est construite la
maquette. Rangez
ce
produit
hors
de
port6e
des
jeunes
enfants.
Vous ne devez
ni manger, ni
boire ni fumer dans la
zone of est
construite la maquette.
Ne
placez
pas
les mat6riaux
dans'la
bouche. N'inhalez
pas
la
poussidre,
la
poudre
ou led vapeurs.
N'appliquez
pas
le
produil
sur le mrps. Ne laissez
pas
le mat6riau
entrer en mntact
avec
les
yeux.
ffi|
lnhaft
D,er mit diesem BausaL
rnitgelieferte Klebstoff
enthalt Butylacetat. Vor
trCEl
ldeineren
Kindem
ges6[tzt
aubewahren. Nur in
gul
beltfteten Bereichen
:=
verwenden.
Aus
enhaltenen Lrisungsmitteln
abgegebene Dampfe kdnnen
zu
Sdrlffigkeit
und Benommenheii
firhren. Hinweise
ftir Notfdllealm Falle von HautkontaK
den
betroffenen
Bereich
griindlich
mit Wasser
waschen. lm Falle von
Augenkontakt das Auge
grtindlich
mit Wasseispiilen
und dasAuge
offen halten.
Sofort dztlic-hen Rat
einholen. im
Falle
von Einatmung
die betroffene Persoh
in die frische Luft
bringen. lm Zweifelsfall
prompt
drztlichen
Rat einholen.
Sicherheitsratschldge:
Dieser Modellbausa2
ist nur zur Verw6ndurig
von
Kindern
tiberS Jahre-geeignet.
Vor Verwendung
dieseAnweisunoen lesen,
befolgen und
zu Referenzzwecken
aufb-ewahren.
Kleinere Kindeiunter
dem ange{ebenen
Alter uid Tiere
beim
Zusammenbau
aus dem
dazu benufien Bereich fernhalten.
Dies-es Produkt
vor kleineren
Kindern
geschtiEt
aufbewahren.
lm f[ir den Zusammenbau
benutzten
Bereich nicht essen,
trinken oder
rauchen.
Das Material nicht in
den Mund stecken.
Staub, Pulver oder Ddmpfe
nicht
einatmen. Nicht
am Korper anbringen.
Sicherstellen,
dass das Material nicht
mit den
Augen in
Kontakt kommt.
EHBo:
bij contact
met de huid
het betreffende
gedeelte
-met
een ruime hoeveelheid
water
wassen.
Bij
contact met
de ogen het
oog open houden
en
met een ruime hoeveelheid
water
wassen. Direct
medisch
advies inwinnen.
Bij inhaleren
de
persoon
in de fisse
lucht
brengen.
ln twijfelgevallen
onmiddelliik
medisch
advie's inwinnen
Veiligheidsadvies:
dit bouwlakket is
uitsluitend
bedoeld voor
kinderen
boven de 8
jaar.
Deze
ins-tructies
lezen
en zorgvuldig
bewaren. Kinderen
onder de opgegeven
leeftijdslimiel
en dieren
buiten het speelgebied
houden.
Dit
product
buiten het
bereik vanlonge
kinderen
opslaan. Niet
eten, drinken
of roken
in het
speelgebied. Het
materiaal
niet in d'e mond
steken.
Stof,
poeder
ofdampen
niet inhaleren.
Niet op het lichaam
aanbrengen.
Het
materiaal niet in
coniict met
de oqen laten
komen.
Contenuto:
l'adesivo fornito
con
questo prodofto
contiene
butilacetato.
Tenere
fuori
dalla
portata
dei
bambini.
Usare solo'in
zone ben
ventilate.
I vapori
possono
Zawarto66
Klej zalqczony
do niniejszego
produktu
zawiera
octan
butylu. Nale2y
trzymae
go poza
zasiggiem
mlodszych
dzieci. Z kleju
kozystac
nattiZy
tytt<o ri
dobz€ wentylowanym
pomieszczenii.
Opary
mogq
po'wodow'ac
sennoS6i
ziwroty
sza.W.pzypadku
zetknigcia
sig kleju
ze sk6r4
nali2y
pzemyi
miejsce
kontaKu
primeiros
soconos: No
caso de
contacto com a
pele,
lave a 5rea
afecta-da cornbastante
agua. No
caso
decontacto com
os olhos, lave
os olhos com
bastante 6gua, mantendo
o olho
aberto. Procure
ajuda m6dica
imediata.
Em caso
de inalaqao, transfira
a.pessoa
para
o ar
Iivre Em
caso de
d0vida,
procure
ajuda m6dica
sem demora'. Recomenda@es
de sdguranga:
Este modelo
em kit
destinh-se
a sei usado
apenas
por
criancas
com mais ie
8 anos d-e idade.
Leia
e siga
estas instrug6es,
e
guarde-as pira
corisultb futura.
Mantenha
afastadas da
drea
de actividade
as criangas
com idade inferior
ao limite
de idade especificada
e os animais.
Guarde este
produto
fora
do alcance
de criangas
pequenas.
Ndo ima, nem
beba ou
fume na
6re.a de
actividade. Ndo
coloque
o
material
na
boca. N5o inale
poeira, p6
ou vapores.
Ndo
aplique
no corpo.
Neo
permita que
o material
entre em
contacto com os olhos.
Contenido:
El
adhesivo suministrado
con
este
producto
contiene
butil-acejato.
Mant6ngase
fuera del
alcance de los nihos
pequefios.
Utilizar s6lb en zonas
bien
ventiladas.
Los vapores
pueden provocar
mareos
y
somnolencia. lnformaci6n
de
primeros
auxilios: En
caso de clntactb
mn la
piel,
lavar
la zona'afectada
mn abundante
agua.
En caso-de
mntacto
mn los
ojos, lavar el
ojo afectado
con abundante agua, manteni6niolo
abierto.
Consultarde
inmediato
mn un medico.
En caso
de inhalaci6n, trasladar
a la
persona
afectada a
un lugar mn
aire limpio. En
caso de duda,
mnsultar de inmediato
con un m6dico.
Aviso
sobre
seguridad: Este
kit de montaje
a escala
es s6lo
para
niffos
de m6s de 8
affos de
edad. Leer
y
seguir las instrumiones y
bonservarlas
para posibles
consultas
posteriores.
Manlener
niflos de menor
edad
y
animales
fuera de la 2ona
de trabajo. Guardai
el
producto
fuera
del alcance
de los niflos
pequefios.
No
comer, beber
ni fumar en la zona
de trabajo.
No
llevar
el material
a la
boca. No inhalar
polvo
ni vapores.
No aplicar
sobre el cuerpo.
Evitar
el
contacto
del material
con los ojos.
lnneh6ll:
Det lim
som medftiljer
denna
produkt
innehAller
butylacetat. Forvara
det
utom riickhAll
fdr smAbarn.
Anviind bira
i vdl ventilerade
uirymmen.
Anga kan
orsaka
somnighet
och
yrsel.
en: Vid
kontakt med huden ska du soola ulsatt kronnsdel med slora mAnodpr
Fo6ta
hjalpen: Vid
konlalit med
hrlden
ska du spola utsatt
kroppsdel med
stora mdngder
vatten-
Vid.konlakt
med..ogonen-ska
du
spola dgonen med
storb mdngder
vatten samti-digt
som du h6ller
dgonen 6ppna.
Sdk omedelbar
ldkarhjdlp.
Vid
svdljning ska utsatt
perso'n
omedelbart
bege sig ut ifriska
luften. ltveksamma
fall
16 Ekarhjelp
sijkis utan drtjidmAl.
Rid rorande
sdkerhet:
Den hdr modellsatsen
iir endast avsedd
foi blrn
<tver 8 Ar, Liid igenom
och fdlj dessa^anvisningar
och behAll
dem for framtida
behov. H6ll
bam under
angivei Alder
och husdjur
p6
behririgfavstAnd
frAn
arbetsomradet.
Forvara
denna
produkt
utom;eckhall
fdr
smdbarn.
At, drick
och rok inte inom
arbetsomredet.
Placera inte
materialet i munnen.
Andas
glowy.
Pierwsza
W
pzypadku
zetknigcia
sig kleju
ze sk6r4
niiiZy
pzemyi
miejsce
kontaKi
du2q ilo6ciq
wody. W
pzypadku
dostania
sie kl6iu
do oka, nalezv
rjzemvd otw6rte oko Ouza
iloSciq wody.
Nale2y
te2 natychmiast
uzytka6
poradg
medy'cznE.
W
przypadku
osoby
wdychajqcej
opary kleju, nale2ywyprowadzi6jqna
Swie2e
powietize.
W
pzyiad[u
wqtpliwo6ii
nalezy
nrezw.tocznie
zasiggnqe
porady
medycznej.
Porady
dotyczace
bezpieczeristwa
Niniejszy
zestaw
modelowy
pzeznaczonyjest
wylqcznie
dla
dzieci
powy2ej
8 roku iycia.
Nale2y
pzei_aj-
tac i zastosowai
siQ
do ninieiszych
instrukcii
oraz zachowa6
ie'na orzvdzloSi do k6nsultacji.
Dzieci
poni2ej
okre6lonego
wtej
instrukcii wieku
oraz zwiezeia
nie
bowinnv
miei
dosteou rio
pjejsca
pracy
nad modelem.
Produkt
tenhale2y
pzechowywd6
poza
zasiqgiem
matych iizieci.
W miejscu
pracy
nad
modelem nie
nale2y
je66,
pl6
ani
pali-i.
Nie naleZy
br'at kleju
arii zadnych
czeScr.do
ust. Nie nale2ywdycha6
kuzu,
proszku
czy opar6w. Nie
na'le2y
stosbwa6 na
ciito.
Nie nale2y
pozwoli6,
aby klej wszedl
w kontakt
z oczdmi..
inte.in
damm,
puder
eller 6ngor. Anvdnd
inte
pA
kroppen.
Let inte
materialet komma
i kontakt
med iigonen.
r::=l===r,
causare
Sonnolenza
e Vertigini.
lnformazioni
per
il
primo
soccorso:
in
caso di contatto
con la
pelle,
lavare
l,area
affetta con
abbondante
acqua.
ln caso
dicontattocon
gli
occhi,
lavare
con'abbondante
acqua
tenendo
gli
occhi.aperti.
Rivolgersi immediatamente
a in medico;
e importante
non
perderb
tempo.
Consigli
di sicurezza:.questo
kit.di
modellismo
d idoneo
sdlo ai
bambini di
eti supdriore
a
g
anni. Leggere
e seguire
queste
istruzioni;
conservarle
per
mnsultazioni
successive.
Tenere
i
bambini
di
etd inferiore
a
quella
indicata
e
gli
animali
lbntani
dall'area
di
lavoro.
conservare
questo prodotto
fuori
dalla
portata
dei
bambinl. Non
mangiare,
bere o fumare
nell'area
di lavoro.
Non mettere
il materiale
in
bocca. Non inalare
polvere
o vapori.
Non applicare
sul corpo.
Evitare
il contatto
del materiale
con
gli
occhi.
--_-
Study
drawings and
practise
assembly before
cementing
parts
together.
Carefully scrape
paint
from cementing
surfaces.
All
parts
are
numbered. Paint small
parts
before
assembly.
To
apply
decals cut sheet
as required,
dip in warm
water for a
few
seconds,
slide off
backing into
position
shown. Use
in conjunction
with
box artwork.
Not appropriate
for children
under 36
months of age, due
to the
presence
of small detachable
parts.
Etudier attentivement
les
dessins
et simuler
I'assemblage
avant de
coller les
pidces.
Gratter soigneusement
toute
',
!
'l
peinture
sur les surfaces
d coller.
Toutes
les
pidces
sont
num6rot6es.
Peindre les
petites
pidces
avant
l'assemblage.
Pour
coller
les d6calcomanies,
d6couper
le motif, le
plonger
quelques
secondes dans
de I'eau chaude
puis
le
poser
d I'endroit
indiqu6 en
d6collant
le
support
papier.
Utiliser
conjointement
avec
les illustrations
sur la boite,
Ne convient
pas
aux
enfants de
moins de 36
mois
-
pr6sence
de
petits
616ments
d6tachables.
Verniciare i
pezzi
di
piccole
dimensioni
prima
di
montarli. Per
applicare
le decalcomanie,
ritagliare
il foglio nel
modo richiesto,
immergere
in
acqua
calda
per
alcuni
secondi,
quindi
staccare
la decalcomania
dalla
carta
di supporto
e
posizionarla
nel
punto
desiderato.
Usare
le
decalcomanie
come
indicato nell'illustrazione
riportata
sulla
confezione.
Non adatto
a bambini
di etd inferiore
a 36
mesi
per
la
presenza
di
componenti
di
piccole
dimensioni
che
potrebbero
staccarsi.
Stud6r
tegningerne
noje
og
forsog at
satte delene
sammen,
inden de
klabes sammen.
Skrab
forsigtigt
malingen
af de
overflader,
der
skal
klebes sammen.
Alle
dele
er
Tekeningen
bestuderen
en
delen
in elkaar
zetten
alvorens
deze te lijmen.
Lak
voorzichtig
van lijmvlakken
afschrapen.
Alle
delen zijn
genummerd.
Kleine
delen
v66r montage
verven.
Voor
aanbrengen
van stickers,
gewenste
stickers
uit
het
vel knippen,
een
paar
seconden
in
warm water
dompelen
en dan
van
het schutblad
af op
afgebeelde
plaats
schuiven.
Hierbij
afbeelding
op
doos
raadplegen.
Niet
geschikt voor kinderen
onder
3
jaar,
omdat
kleine
deeltjes
gemakkelijk
kunnen
losraken.
Studera
bilderna
noggrant och
sdtt
ihop delarna
innan du
limmar
ihop dem. Skrapa
forsiktigt bort
fdrg
fr6n limmade
delar.
Alla delarna 5r
numrerade.
MAla
smddelarna
fore ihopsdttning.
Seitt
tast dekalerna
genom
att klippa
arket,
doppa
i varmt
vatten
n5gra
sekunder
och lSta baksidan
glida
pA plats
som
bilden
visar.
Anvdnd
enligt
bildanvisningarna
p6
kartongen.
Rekommenderas
ej
for barn
l-;l
Vor dem
Zusammenkleben
der
Teile die Zeichnungen
tt}l+l sorofdltio ansehen und die
zu verklebenden
Teile
zur
[--lVeimeiding moglicher
Fehler
versuchsweise
zusammenfUgen.
Dann
an den Klebefldchen
vorhandene
Farbbeschichtung
vor dem Zusammenkleben
vorsichtig abkratzen.
Alle Bestandteile sind
mit Nummern
versehen. Kleine
Teile
vor
dem
Zusammenbau
bemalen.
Abziehbilder wie
gewtinscht
ausschneiden,
Vor dem Anbringen
einige Sekunden
in warmes
Wasser tauchen
und
dann
vom Trdgerpapier
in ihre
vorgesehene
Position schieben.
Dabei
die
Abbildungen
auf der Schachtel
beachten.
Nicht
ftir Kinder unter
36
Monaten
geeignet,
da
abnehmbare
bzw. lose
angebrachte
Kleinteile
enthalten sind.
Estudiar
los dibujos
y practicar
el
montaje antes
de
pegar
las
piezas.
Raspar
cuidadosamente
la
pintura
en las
superficies
de contacto
antes de
pegar
las
piezas.
Todas
las
piezas
est6n
numeradas.
Es conveniente
pintar
las
piezas
pequeflas
antes
de,su
montaje. Para
aplicar
las calcomanias,
cortarlas
de
la hoja,
sumergirlas en
agua
tibia durante unos
segundos
y
deslizarlas
a
la
posici6n
indicada. Utilizar
en conjunci6n
con
la ilustraci6n
de
la caja'
No es adecuado
para
nifios
menores
de 36
meses,
ya
que
contiene
piezas pequehas que podrian
soltarse.
Studiare
i
disegni
ed esercitarsi
a
montare
i vari
pezzi
prima
di
fissarli
con la colla.
Raschiare
con cura
le tracce di
vernice
dalle
superfici
da incollare.
Tutti
i
pezzi
sono
numerati.
kokoamista.
Siirtokuvien
kiinnittdmiseksi
leikkaa
ne arkista
tarpeen
mukaan.
Kasta kuva
ltimpimddin
veteen muutaman
sekunnin
ajaksi,
anna
takapuolen
liukua
kuvalle osoitettuun
kohtaan'
Ktiytetiiain
yhdessd laatikon kuvituksen
kanssa. El suositella
alle
kolmivuotiaille
lapsille.
Paljon irrotettavia
pikkuosia.
.Jr**H€rF
€.--_
Estudar atentamente
os
desenhos
e
expdrlmen|€I
a
- '
montagem.
Raspar
cuidadosamente
as superficies
de modo a
eliminir
pintura
antes
de colar.
Todas
as
pegas..
estSo
nurneradas.
Pintar as
pequenas
peqas
antes
de
colar.
Para aplicar
as
Tutustu
piirroksiin
ja
harjoittele kokoamista,
ennen
kuin
liimaat
osat
yhteen.
Raaputa
maali
varovasti
pois
liimattavilta
pinnoilta.
Kaikki osat on
numeroitu.
Maalaa
pienet
osat ennen
decalcomanias,
cortar
as
folhas e
mergulhar
em
6gua
morna
por
alguns
segundos,
depois
deslizar
e
aplicar
no
respectivo
lugar,
como
inEicado
ias ilustrag6es
na caixa.
Ndo conv6m
a uma
crianga
de
menos
de 36
meses
devido
d
presenga
de
pequenos
elementos
destacSveis.
Przed
przystqpieniem do sklejania
przestudiuj
uwaznie
rysunki
i
przeiwiiz
s(ladanie
czqsci.
Ostroznie
zeskrob
ze skleianych
[,i,fii:iF.l
powierzchni
farbg.
Wszystkie
czqSci
sq
ponumerowane.
OroOne czgsci
pomaluj
przed
ich zlo2eniem.
Celem
przeniesienia
kalkomanii wvtnii
jA
z arkusza,
zanuvna
kilka sekund
w
letniej
wodzie
i zsuh
z
podtozia-
ha
wymagane
miejsce.
Uzywaj
w
polqczeniu ze
wzorami na
pudelku.
W
zuriqzku
z obecnosciq
wielu
drobnych,
rozbieralnych
czqsci,
nieodpowiednie
dla
dzieci
ponizej
3
lat.
Metrerrlore
npooerrtrd
ro o166ro
rot ouvopl.toloyfiore
yto
np6rq
gopd
ro roppdrto
Xulpig
vo ro
ouyrotrJ\(oere.
Agorp6oere
enrpeAdlg
rrlv rAoorrrrl
Bo94
on6
rtg enlq<iveteg
under 3
6r. lnnehSller
ldstagbara
sm6delar.
nE onoieg
0o ouyroAlrloere.
'Otrq
ro roppdrto
elvot
opt0pqp6vo
X[ulporioire
ro
prrp<i
roppdrro
rrplv on6
rrl ouvup1toJ\6YlJrl.
l-to
vo
x6AArioere
rt<
xqAKouqvie(,
r6uerE
v0ptrl
qrI6
ro oX6dto
6nog
x6Miioere
rrg
xoAkopovieg,
r6qere
y0pur
on6
ro
qnqrrlirqr,
Bu-eioie
ro
peprid
6euiep6Aenro
oe
xArop6
vep6- ror
perd
rono0er4oer6
ro orn
06oq
nou unodetrvtierqt,
ogotpcbvrog
rr1
pepBpdvrl rrou ro
rqtrtirrret.
AdBere
un6rprl
o_og
rour6Xpovo
rqv
irrbvbVpOrlnoq
rou
rourro0.
Aror<iAl1tro
yto
rrotdtd
rlfuriog
rdrur
rov
36
unvtilv
tr6ytrt
r3nopt4g
prrpdlv
roplportd-rv
nou
qnoono0vrqt.
nummererede.
Smd
dele
skal
males, far
de
monteres.
Overforingsbillederne
pAfores
ved at klippe
dem ud
af arket,
som
p6krevet,
dyppe dem
i varmt vand
i nogle
fA sekunder,
hvorefter
underlaget
glides
af i de viste
positioner.
P6fsres
ifolge illustrationerne
pd
esken.
lkke
egnet
til bsrn
under 3
Ar
pA grund
af tilstedevarelse
af
sm6
aftagelige
dele.
:a:: -....:_.--:
-
--.*c..-_a:=
.
,+
iq,fl
:iii:
I
r:
t
i::rt,:
::rr,
il,:!
Focke-Wulf Fw190A-8
A5511 0
0.8mm
O
Focke-Wulf
Fw190A-8 A55110
Focke-Wulf
Fwl
90A-8 A551 1 0
Focke-Wulf
Fwl
90A-8
A5511 0

Transcripción de documentos

Contents: The.adhesive supplied with this product contains butyl acetate. Keep out of the reach oI younger children. Use only in a well ventilate'rl area. Vapour! may cause drowsiness and dizziness. First Aid lnformation: ln case of skin contact, wash affected area with plenty of water. ln case of eye contact wash out eye of.eye eye with plenty ofwater, of water, holding holdinq eye eve open. Seek iinmediate medical advice. ln case of inhalation remove pdrson oerson to fresh air. ln Case air. In iase of doubt sseek medical advice without delay. Safety Advicel This model kit is for use only for children over the age of B years. Read and follow these instructions and keep them fbr reference. Keep you-nger children under the specilied age limit and animals awdy from the activity area. Stoie'this droduct out of the reach ol young children. Do not eat, drink or smoke in the'activity area. Do not place the material in the mouth. Do not inhale dust, powder or vapours. Do nbt apply to the body. Do not allow material t0 come into contact with the eyes. { l, .**r* Sisdlt6: tuotteen mukana toimitettava liima sisiltdd butyyliasetaattia. Pida pienten lasten ulottumattomissa. Kefd vain hyvin tuuletetuila alueella. H6yryt voivat aiheuttaa uneliaisuutta tai huimausta Ensiaputiedot: jos ainetta joutuu iholle, pese se runsaalla mdiiriillii vettd. Jos ainetta joutuu silmiin, pese ne runsaalla miiiirdllii vettd pitden silmiii auki. Hakeudu valitdmesfi laekarin hoitoon. Hengitysaltistustapauksessa uhri on siinettiivd raiftiiseen ilmaan. Jos olet epdvafma jostakin, kysy viipymdttii liidkdrin neuvoa. Turvallisuusneuvoja: tdmii mallisarja on tarkoitettu vain yli 8-vuotiaiden lasten kdyttorin. Lue nemii ohjeet, noudata niitd ja.sdilyti ne my6hempdd tarvetta varten. Pidd ilmoitettla ikdrajaa nuoremmat lapset sekd eldimet poissa kiyttoalueelta. Sdilld tuotetta pienten lasien ulottumattomissa. Alii sy<i,, juo taitupakoi k.iyttiialueella. 416 pane ainetta suuhun. Ala hengita polyd, jauhetta tai h<iyryjd. AE levitd ainetta keholle. Ald pddstd ainefta kosketuksiin silm'ien kanssa. E--i:= I F} l7-l lndhold: Det klabemiddel, som leveres med dette produkt, indeholder butylacetat. Det skal opbevares utilgangetigt for bom. Me kun bruges pA et veludluftetbmr6de. I Dampekanfor6rsagedosighedogsvimmelhed. tI L, .t\."1 Forstehjalpsinform-ation: I tilfalde af hudkontakt skal det pAgaldende omrede vaskes med masser afvand. I tilfalde af kontakt med ojnene skylles straks grundigt med masser vand med Abne ojentAg. Sog tegehjatp omgeende: t titrJu'e inoanoinq srii personi;Lrino.i frisk luft. I tilfalde af tvM skal da omgaende soges laoehjalp Sikkerhedsrid: Dette moddkit er kun-beregnet tiiusm o:veia Ar Les og folo denne veiledninq og gem den til senere hug. Yng{e bsm, u-nder den anqivne aldersqrdse]samt dw'ma ikk; komme i nanheden af aktivibtxxnnidet Dete Eodukt d€l o@vares utihanqgid'for mindre bsm, Der mi hverken ryges ellff indhes'maG eller diikkevarer oE ak[vit6somridet. ,:el&[+bElm4 ikke pthsi murdq. me il@ irx6n@s. Me klte puttes pa kroppe-n. Malerialet rne ikke komme i kontakt med ojnene. ii ,j'i @**ggenpe lnhod: de lfrn die met dit trodud gde\Hd ssdt, barat hrtl@cebat Buibn het baeikvar jongere kinderen hou&n. UiHuit€{d h een goed ipvenfleederuimb gebruiken. Dampen kunnen suffreid en duizefuheid vamrakarlnformatie m.b.L EHBo: bij contact met de huid het betreffende gedeelte -met een ruime hoeveelheid water wassen. Bij contact met de ogen het oog open houden en met een ruime hoeveelheid water wassen. Direct medisch advies inwinnen. Bij inhaleren de persoon in de fisse lucht brengen. ln twijfelgevallen onmiddelliik medisch advie's inwinnen Veiligheidsadvies: dit bouwlakket is uitsluitend bedoeld voor kinderen boven de 8 jaar. Deze ins-tructies lezen en zorgvuldig bewaren. Kinderen onder de opgegeven leeftijdslimiel en dieren buiten het speelgebied houden. Dit product buiten het bereik vanlonge kinderen opslaan. Niet eten, drinken of roken in het speelgebied. Het materiaal niet in d'e mond steken. Stof, poeder ofdampen niet inhaleren. Niet op het lichaam aanbrengen. Het materiaal niet in coniict met de oqen laten komen. Contenuto: l'adesivo fornito con questo prodofto contiene butilacetato. Tenere fuori r::=l===r, dalla portata dei bambini. Usare solo'in zone ben ventilate. I vapori possono causare Sonnolenza e Vertigini. lnformazioni per il primo soccorso: in caso di contatto con la pelle, lavare l,area affetta con abbondante acqua. ln caso dicontattocon gli occhi, lavare con'abbondante acqua tenendo gli occhi.aperti. Rivolgersi immediatamente a in medico; e importante non perderb tempo. Consigli di sicurezza:.questo kit.di modellismo d idoneo sdlo ai bambini di eti supdriore a g anni. Leggere e seguire queste istruzioni; conservarle per mnsultazioni successive. Tenere i bambini di etd inferiore a quella indicata e gli animali lbntani dall'area di lavoro. conservare questo prodotto fuori dalla portata dei bambinl. Non mangiare, bere o fumare nell'area di lavoro. Non mettere il materiale in bocca. Non inalare polvere o vapori. Non applicare sul corpo. Evitare il contatto del materiale con gli occhi. Contenu : La colle fournie avec ce produit contient de I'ac6tate de butyle. Garder hors de port6e desjeunes enfants. Utiliser ce produit uniquement dans une zone bien ventil6e. Les vapeurs peuvent entrainer une somnolence et des verliges. lnformations sur les premiers secdurs : En cas de contact avec la peau, laver abondamrient F-:r: la zone touch6e avec de l'eau. En cas de contact avec les yeux, laver abondamment l'eil touch6 avec de l'eau en le maintenant ouvert. Consulter un riedecin imm6diatement. En cas d'inhalation, mettre la personne d l'air frais. En cas de doute, consulter un m6decin le plus t6t possible. Consignes de s6curit6 : Cette maquette est r6sery6e aux enfants de plus de I ans. tisez et respedez ces instrudions et conservez-les pour pouvoir les consulter ult6rieurement. Eloignez les jeunes enfanb n'ayant pas atteint la limite d'Age indiqu6e et les animaux de la zone oir est construite la maquette. Rangez ce produit hors de port6e des jeunes enfants. Vous ne devez ni manger, ni boire ni fumer dans la zone of est construite la maquette. Ne placez pas les mat6riaux dans'la bouche. N'inhalez pas la poussidre, la poudre ou led vapeurs. N'appliquez pas le produil sur le mrps. Ne laissez pas le mat6riau entrer en mntact avec les yeux. ffi| trCEl := lnhaft D,er mit diesem BausaL rnitgelieferte Klebstoff enthalt Butylacetat. Vor ldeineren Kindem ges6[tzt aubewahren. Nur in gul beltfteten Bereichen verwenden. Aus enhaltenen Lrisungsmitteln abgegebene Dampfe kdnnen zu Sdrlffigkeit und Benommenheii firhren. Hinweise ftir Notfdllealm Falle von HautkontaK den betroffenen Bereich griindlich mit Wasser waschen. lm Falle von Augenkontakt das Auge grtindlich mit Wasseispiilen und dasAuge offen halten. Sofort dztlic-hen Rat einholen. im Falle von Einatmung die betroffene Persoh in die frische Luft bringen. lm Zweifelsfall prompt drztlichen Rat einholen. Sicherheitsratschldge: Dieser Modellbausa2 ist nur zur Verw6ndurig von Kindern tiberS Jahre-geeignet. Vor Verwendung dieseAnweisunoen lesen, befolgen und zu Referenzzwecken aufb-ewahren. Kleinere Kindeiunter dem ange{ebenen Alter uid Tiere beim Zusammenbau aus dem dazu benufien Bereich fernhalten. Dies-es Produkt vor kleineren Kindern geschtiEt aufbewahren. lm f[ir den Zusammenbau benutzten Bereich nicht essen, trinken oder rauchen. Das Material nicht in den Mund stecken. Staub, Pulver oder Ddmpfe nicht einatmen. Nicht am Korper anbringen. Sicherstellen, dass das Material nicht mit den Augen in Kontakt kommt. Conte0do: Acola fomecida com este produto cont6m acetato de butilo. Mantenha fora do alcance das criangas mais pequenas. Utilize apenas numa drea bem ventilada. Os vapores podem causar sonolancia e tonturas. lnformagdo sobre primeiros soconos: No caso de contacto com a pele, lave a 5rea afecta-da cornbastante agua. No caso decontacto com os olhos, lave os olhos com bastante 6gua, mantendo o olho aberto. Procure ajuda m6dica imediata. Em caso de inalaqao, transfira a.pessoa para o ar Iivre Em caso de d0vida, procure ajuda m6dica sem demora'. Recomenda@es de sdguranga: Este modelo em kit destinh-se a sei usado apenas por criancas com mais ie 8 anos d-e idade. Leia e siga estas instrug6es, e guarde-as pira corisultb futura. Mantenha afastadas da drea de actividade as criangas com idade inferior ao limite de idade especificada e os animais. Guarde este produto fora do alcance de criangas pequenas. Ndo ima, nem beba ou fume na 6re.a de actividade. Ndo coloque o material na boca. N5o inale poeira, p6 ou vapores. Ndo aplique no corpo. Neo permita que o material entre em contacto com os olhos. Contenido: El adhesivo suministrado con este producto contiene butil-acejato. Mant6ngase fuera del alcance de los nihos pequefios. Utilizar s6lb en zonas bien ventiladas. Los vapores pueden provocar mareos y somnolencia. lnformaci6n de primeros auxilios: En caso de clntactb mn la piel, lavar la zona'afectada mn abundante agua. En caso-de mntacto mn los ojos, lavar el ojo afectado con abundante agua, manteni6niolo abierto. Consultarde inmediato mn un medico. En caso de inhalaci6n, trasladar a la persona afectada a un lugar mn aire limpio. En caso de duda, mnsultar de inmediato con un m6dico. Aviso sobre seguridad: Este kit de montaje a escala es s6lo para niffos de m6s de 8 affos de edad. Leer y seguir las instrumiones y bonservarlas para posibles consultas posteriores. Manlener niflos de menor edad y animales fuera de la 2ona de trabajo. Guardai el producto fuera del alcance de los niflos pequefios. No comer, beber ni fumar en la zona de trabajo. No llevar el material a la boca. No inhalar polvo ni vapores. No aplicar sobre el cuerpo. Evitar el contacto del material con los ojos. Zawarto66 Klej zalqczony do niniejszego produktu zawiera octan butylu. Nale2y trzymae go poza zasiggiem mlodszych dzieci. Z kleju kozystac nattiZy tytt<o ri dobz€ wentylowanym pomieszczenii. Opary mogq po'wodow'ac sennoS6i ziwroty glowy. Pierwsza sza.W.pzypadku W pzypadku zetknigcia sig kleju ze sk6r4 niiiZy nali2y pzemyi miejsce kontaKi kontaKu du2q ilo6ciq wody. W pzypadku dostania sie kl6iu do oka, nalezv rjzemvd otw6rte oko Ouza iloSciq wody. Nale2y te2 natychmiast uzytka6 poradg medy'cznE. W przypadku osoby wdychajqcej opary kleju, nale2ywyprowadzi6jqna Swie2e powietize. W pzyiad[u wqtpliwo6ii nalezy nrezw.tocznie zasiggnqe porady medycznej. Porady dotyczace bezpieczeristwa Niniejszy zestaw modelowy pzeznaczonyjest wylqcznie dla dzieci powy2ej 8 roku iycia. Nale2y pzei_ajtac i zastosowai siQ do ninieiszych instrukcii oraz zachowa6 ie'na orzvdzloSi do k6nsultacji. Dzieci poni2ej okre6lonego wtej instrukcii wieku oraz zwiezeia nie bowinnv miei dosteou rio pjejsca pracy nad modelem. Produkt tenhale2y pzechowywd6 poza zasiqgiem matych iizieci. W miejscu pracy nad modelem nie nale2y je66, pl6 ani pali-i. Nie naleZy br'at kleju arii zadnych czeScr.do ust. Nie nale2ywdycha6 kuzu, proszku czy opar6w. Nie na'le2y stosbwa6 na ciito. Nie nale2y pozwoli6, aby klej wszedl w kontakt z oczdmi.. lnneh6ll: Det lim som medftiljer denna produkt innehAller butylacetat. Forvara det utom riickhAll fdr smAbarn. Anviind bira i vdl ventilerade uirymmen. Anga kan orsaka somnighet och yrsel. Fo6ta hjalpen: en: Vid konlalit kontakt med hrlden huden ska du soola ulsatt kroppsdel kronnsdel med stora slora mdngder mAnodpr spola utsatt vatten- Vid.konlakt med..ogonen-ska du spola dgonen med storb mdngder vatten samti-digt som du h6ller dgonen 6ppna. Sdk omedelbar ldkarhjdlp. Vid svdljning ska utsatt perso'n omedelbart bege sig ut ifriska luften. ltveksamma fall 16 Ekarhjelp sijkis utan drtjidmAl. Rid rorande sdkerhet: Den hdr modellsatsen iir endast avsedd foi blrn <tver 8 Ar, Liid igenom och fdlj dessa^anvisningar och behAll dem for framtida behov. H6ll bam under angivei Alder och husdjur p6 behririgfavstAnd frAn arbetsomradet. Forvara denna produkt utom;eckhall fdr smdbarn. At, drick och rok inte inom arbetsomredet. Placera inte materialet i munnen. Andas inte.in damm, puder eller 6ngor. Anvdnd inte pA kroppen. Let inte materialet komma i kontakt med iigonen. --_- Study drawings and practise assembly before cementing parts together. Carefully scrape paint from cementing surfaces. All parts are numbered. Paint small parts before assembly. To apply decals cut sheet as required, dip in warm water for a few seconds, slide off backing into position shown. Use in conjunction with box artwork. Not appropriate for children under 36 months of age, due to the presence of small detachable parts. et simuler Etudier attentivement les dessins ', ! 'l I'assemblage avant de coller les pidces. Gratter soigneusement toute peinture sur les surfaces d coller. Toutes les pidces sont num6rot6es. Peindre les petites pidces avant l'assemblage. Pour coller les d6calcomanies, d6couper le motif, le plonger quelques secondes dans de I'eau chaude puis le poser d I'endroit indiqu6 en d6collant le support papier. Utiliser conjointement avec les illustrations sur la boite, Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois pr6sence de petits 616ments d6tachables. - l-;l Vor dem Zusammenkleben der Teile die Zeichnungen tt}l+l sorofdltio ansehen und die zu verklebenden Teile zur [--lVeimeiding moglicher Fehler versuchsweise zusammenfUgen. Dann an den Klebefldchen vorhandene Farbbeschichtung vor dem Zusammenkleben vorsichtig abkratzen. Alle Bestandteile sind mit Nummern versehen. Kleine Teile vor dem Zusammenbau bemalen. Abziehbilder wie gewtinscht ausschneiden, Vor dem Anbringen einige Sekunden in warmes Wasser tauchen und dann vom Trdgerpapier in ihre vorgesehene Position schieben. Dabei die Abbildungen auf der Schachtel beachten. Nicht ftir Kinder unter 36 Monaten geeignet, da abnehmbare bzw. lose angebrachte Kleinteile enthalten sind. Estudiar los dibujos y practicar el montaje antes de pegar las piezas. Raspar cuidadosamente la pintura en las superficies de contacto antes de pegar las piezas. Todas las piezas est6n numeradas. Es conveniente pintar las piezas pequeflas antes de,su montaje. Para aplicar las calcomanias, cortarlas de la hoja, sumergirlas en agua tibia durante unos segundos y deslizarlas a la posici6n indicada. Utilizar en conjunci6n con la ilustraci6n de la caja' No es adecuado para nifios menores de 36 meses, ya que contiene piezas pequehas que podrian soltarse. Studiare i disegni ed esercitarsi a montare i vari pezzi prima di fissarli con la colla. Raschiare con cura le tracce di vernice dalle superfici da incollare. Tutti i pezzi sono numerati. Verniciare i pezzi di piccole dimensioni prima di montarli. Per applicare le decalcomanie, ritagliare il foglio nel modo richiesto, immergere in acqua calda per alcuni secondi, quindi staccare la decalcomania dalla carta di supporto e posizionarla nel punto desiderato. Usare le decalcomanie come indicato nell'illustrazione riportata sulla confezione. Non adatto a bambini di etd inferiore a 36 mesi per la presenza di componenti di piccole dimensioni che potrebbero staccarsi. Stud6r tegningerne noje og forsog at satte delene sammen, inden de klabes sammen. Skrab forsigtigt malingen af de overflader, der skal klebes sammen. Alle dele er nummererede. Smd dele skal males, far de monteres. Overforingsbillederne pAfores ved at klippe dem ud af arket, som p6krevet, dyppe dem i varmt vand i nogle fA sekunder, hvorefter underlaget glides af i de viste positioner. P6fsres ifolge illustrationerne pd esken. lkke egnet til bsrn under 3 Ar pA grund af tilstedevarelse af sm6 aftagelige dele. :iii: I r: t i::rt,: ::rr, il,:! iq,fl ,+ . Tekeningen bestuderen en delen in elkaar zetten alvorens deze te lijmen. Lak voorzichtig van lijmvlakken afschrapen. Alle delen zijn genummerd. Kleine delen v66r montage verven. Voor aanbrengen van stickers, gewenste stickers uit het vel knippen, een paar seconden in warm water dompelen en dan van het schutblad af op afgebeelde plaats schuiven. Hierbij afbeelding op doos raadplegen. Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar, omdat kleine deeltjes gemakkelijk kunnen losraken. Studera bilderna noggrant och sdtt ihop delarna innan du limmar ihop dem. Skrapa forsiktigt bort fdrg fr6n limmade delar. Alla delarna 5r numrerade. MAla smddelarna fore ihopsdttning. Seitt tast dekalerna genom att klippa arket, doppa i varmt vatten n5gra sekunder och lSta baksidan glida pA plats som bilden visar. Anvdnd enligt bildanvisningarna p6 kartongen. Rekommenderas ej for barn under 3 6r. lnnehSller ldstagbara sm6delar. Tutustu piirroksiin ja harjoittele kokoamista, ennen kuin liimaat osat yhteen. Raaputa maali varovasti pois liimattavilta pinnoilta. Kaikki osat on numeroitu. Maalaa pienet osat ennen kokoamista. Siirtokuvien kiinnittdmiseksi leikkaa ne arkista tarpeen mukaan. Kasta kuva ltimpimddin veteen muutaman sekunnin ajaksi, anna takapuolen liukua kuvalle osoitettuun kohtaan' Ktiytetiiain yhdessd laatikon kuvituksen kanssa. El suositella alle kolmivuotiaille lapsille. Paljon irrotettavia pikkuosia. Estudar atentamente os desenhos e .Jr**H€rF expdrlmen|€I a montagem. Raspar cuidadosamente as superficies de modo a eliminir pintura antes de colar. Todas as pegas.. estSo nurneradas. Pintar as pequenas peqas antes de colar. Para aplicar as decalcomanias, cortar as folhas e mergulhar em 6gua morna por alguns segundos, depois deslizar e aplicar no respectivo lugar, como inEicado ias ilustrag6es na caixa. Ndo conv6m a uma crianga de menos de 36 meses devido d presenga de pequenos elementos destacSveis. Przed przystqpieniem do sklejania przestudiuj uwaznie rysunki i przeiwiiz s(ladanie czqsci. Ostroznie zeskrob ze skleianych [,i,fii:iF.l powierzchni farbg. Wszystkie czqSci sq ponumerowane. OroOne czgsci pomaluj przed ich zlo2eniem. Celem przeniesienia kalkomanii wvtnii jA z arkusza, zanuvna kilka sekund w letniej wodzie i zsuh z podtozia- ha wymagane miejsce. Uzywaj w polqczeniu ze wzorami na pudelku. W zuriqzku z obecnosciq wielu drobnych, rozbieralnych czqsci, nieodpowiednie dla dzieci ponizej 3 lat. Metrerrlore npooerrtrd ro o166ro rot ouvopl.toloyfiore yto np6rq gopd ro roppdrto Xulpig vo ro ouyrotrJ\(oere. Agorp6oere enrpeAdlg rrlv rAoorrrrl Bo94 on6 rtg enlq<iveteg nE onoieg 0o ouyroAlrloere. 'Otrq ro roppdrto elvot opt0pqp6vo X[ulporioire ro prrp<i roppdrro rrplv on6 rrl ouvup1toJ\6YlJrl. l-to vo ro oX6dto 6nog on6 ro r6uerE y0pur rt< xqAKouqvie(, x6AArioere v0ptrl qrI6 x6Miioere rrg xoAkopovieg, r6qere qnqrrlirqr, Bu-eioie ro peprid 6euiep6Aenro oe xArop6 vep6- ror perd rono0er4oer6 ro orn 06oq nou unodetrvtierqt, ogotpcbvrog rr1 pepBpdvrl rrou ro rqtrtirrret. AdBere un6rprl o_og rour6Xpovo rqv irrbvbVpOrlnoq rou rourro0. Aror<iAl1tro yto rrotdtd rlfuriog rdrur rov 36 unvtilv tr6ytrt r3nopt4g prrpdlv roplportd-rv nou qnoono0vrqt. :a:: -....:_.--: - --.*c..-_a:= -' €.--_ Focke-Wulf Fw190A-8 A5511 0 0.8mm O Focke-Wulf Fw190A-8 A55110 Focke-Wulf Fwl 90A-8 A551 1 0 Focke-Wulf Fwl 90A-8 A5511 0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

AIRFIX Focke-Wulf Fwl 90A-8 Gift Set Assembly Instructions Manual

Tipo
Assembly Instructions Manual