Insignia NS-HBTSS116 guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida
5 Para desconectarse de un equipo Bluetooth
emparejado, mantenga presionado la perilla
Volume/Source (Volumen/Fuente) de su altavoz por
tres segundos. Sus altavoces se desconectarán del
equipo Bluetooth y se ponen nuevamente en el
modo de emparejamiento.
CONECTANDO NUEVAMENTE A UN EQUIPO
EMPAREJADO
Si sus altavoces no están emparejados a un equipo, el
indicador de Bluetooth parpadea lentamente en azul.
EMPAREJAMIENTO DE UN DISPOSITIVO CON
BLUETOOTH QUE ADMITE NFC
Asegúrese de que su equipo con Bluetooth admita la
comunicación de campo cercano (NFC), asegúrese de
que la opción NFC está activada. Toque la zona NFC de
su dispositivo Bluetooth a la parte superior de su altavoz
NS-HBTSS116 con el n de emparejar de forma
automática.
Nota: Si el teléfono tiene soporte NFC, pero está ejecutando
un sistema operativo Android 4.1, tendrá que descargar una
aplicación Bluetooth NFC desde Google Play o una tienda en
línea similar.
ESCUCHAR MÚSICA
1 Presione la perilla Volume/Source (Volumen/Fuente)
en su altavoz y conéctese a su dispositivo con
Bluetooth.
2 Comience la reproducción en su dispositivo con
Bluetooth.
3 Ajuste el volumen en su altavoz al presionar los
botones de + o –.
Nota: utilice los controles en el equipo con Bluetooth o el
control remoto incluido para controlar la reproducción.
CONECTE LOS ALTAVOCES
Conecte el cable de alimentación
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente o
un supresor de sobretensiones.
Conecte los altavoces
Los altavoces se conectan con los cables de altavoz
suministrados. Conecte el cable rojo a las terminales rojas
(+) y el cable negro a las terminales negras (-). Utilice
suciente cable para colocar los altavoces donde lo desee.
ENCENDIDO Y APAGADO DE SUS ALTAVOCES
Mueva el interruptor ON/OFF (Encendido/Apagado) en el
lado de su altavoz a la posición ON (Encendido). Al
encender por primera ves los altavoces, el indicador LED
parpadea en verde para indicar que están en el modo AUX.
Cambie al modo Bluetooth al presionar el botón Bluetooth
en el control remoto o al presionar Volume/Source
(Volumen/Fuente) en el altavoz dos veces. Cuando los
altavoces están en modo de emparejamiento Bluetooth, el
indicador LED parpadea en azul.
CONEXIÓN CON BLUETOOTH
1 Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth esté
encendido y que se encuentre a menos de 33 pies (10
metros) de su altavoz.
2 En su altavoz, presione la perilla Volume/Source
(Volumen/Fuente) dos veces para seleccionar
Bluetooth. Sus altavoces entran en el modo de
emparejamiento y el LED parpadea en azul.
Nota: Mantenga presionado la perilla Volume/Source
(Volumen/Fuente) para volver al modo de emparejamiento.
3 Encienda su dispositivo Bluetooth y active el Bluetooth.
Ponga su equipo en el modo de emparejamiento y
seleccione NS-HBTSS116. Reérase a las instrucciones
que vienen con su dispositivo Bluetooth para obtener
más información sobre el emparejamiento.
4 Si se le pide una contraseña, ingrese 0000. Cuando se
completa el emparejamiento, el indicador LED en su
altavoz se ilumina de color azul en continuo.
DESCRIPCIÓN GENERAL
Control remoto
POWER
MUTE
VOL
AUX
RCA
SOURCE
Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para evitar cualquier daño.
USB 5V 1A
120V~ 60Hz
0.6A
INPUT
L SPEAKER
OUTPUT
AUX
OUTPUT
SUB
L
R
RCA
NSHBTSS116RC
Standby/source
CONTENIDO DEL PAQUETE
• Altavoces (2)
Cable de audio de 3.5 mm
• Cable RCA
Cable de altavoz
Control remoto con pilas
Guía de instalación rápida
CARACTERÍSTICAS
Transmisión en secuencias inalámbricas a partir de
cualquier dispositivo Bluetooth
Los controles de volumen, agudos y bajos son
fácilmente accesibles en el panel lateral
NFC para un emparejamiento Bluetooth fácil
Diseño de ahorro de energía de alta eciencia para el
bajo consumo de energía
Flat size (W×H): 16.58 × 11.69 in (421.22 × 296.93 mm.)
Final folded size: 4.145 × 11.69 in (105.305 × 296.93 mm.)
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Altavoces de
estante
Bluetooth
NSHBTSS116
¡CONSULTE SU GUÍA DEL USUARIO EN LÍNEA!
Visite www.insigniaproducts.com, haga clic en Support &
Service (Asistencia y servicio).
Ingrese NS-HBTSS116 en el campo Manual, Firmware,
Drivers & Product Information (Guía, Firmware,
Controladores e Información del producto) y haga clic en
.
# ELEMENTO
1 Perilla del volumen
/fuente
2 Perilla de agudos
3 Perilla de los graves
4 Interruptor de
encendido/apagado
5 Indicador LED
DESCRIPCIÓN
Presione repetidamente para cambiar entre los modos (AUX
[valor predeterminado], RCA, y Bluetooth) disponibles.
Mantenga presionado para encender los altavoces y para
ponerlos en modo de suspensión.
Gire en el sentido horario para aumentar el volumen y en el
sentido antihorario para disminuirlo.
Ajusta el nivel de los agudos.
Ajusta el nivel de los graves.
Apaga o enciende.
Indica el modo (Suspensión, AUX y RCA) y el estado de
emparejamiento de los altavoces.
# ELEMENTO
1 ENCENDIDO
2 AUX
3 Anterior
4 SILENCIAR
5 RCA
6 Modo Bluetooth
7 Siguiente
8 Reproducir/Pausar
9 VOL +
10 VOL -
DESCRIPCIÓN
Presione para activar el modo de espera.
Presione para entrar al modo AUX. El indicador LED
verde luminoso parpadea lentamente.
Presione parar seleccionar la canción anterior
mientras está en el modo Bluetooth.
Presione para silenciar o activar el sonido.
Presione para entrar al modo RCA. El indicador LED
verde se ilumina en continuo.
Presione para entrar al modo Bluetooth. El indicador
LED azul se enciende. Cuando esta en el modo
Bluetooth, manténgalo presionado para entrar en el
modo de emparejamiento.
Presione parar seleccionar la canción siguiente
mientras está en el modo Bluetooth.
Presione parar reproducir/pausar mientras está en el
modo Bluetooth.
Sube el volumen.
Baja el volumen.
Cable de alimentación
Cable de altavoz
Indicador LED
Parpadea en azul
Azul en continuo
Rojo en continuo
Parpadea en verde
Verde en continuo
DESCRIPCIÓN
Los altavoces están en el modo de emparejamiento
Los altavoces están emparejados
Modo de suspensión
Modo AUX
Modo RCA
Sus altavoces perden la
conexión Bluetooth si...
Apague sus altavoces.
Mueva el equipo con Bluetooth
fuera del alcance.
Se apaga el equipo con Bluetooth.
Apague la función Bluetooth en su
equipo con Bluetooth.
Conecte su equipo con Bluetooth
con otro equipo con Bluetooth.
Para reconectarlos...
Encienda sus altavoces. Sus altavoces buscan el
último equipo con Bluetooth conectado y se
conectan nuevamente.
Asegúrese de que el equipo con Bluetooth se
encuentre a menos de 33 pies de sus altavoces.
Encienda el equipo con Bluetooth y asegúrese de
que la función Bluetooth esté activada.
Encienda la función Bluetooth en su equipo con
Bluetooth.
Desconecte su dispositivo Bluetooth del otro
dispositivo Bluetooth, después ponga su dispositivo
en el modo de emparejamiento. Seleccione
NS-HBTSS116 en su dispositivo Bluetooth.
NS-HBTSS116_21-0309_QSG_V4_SP.ai 1 3/19/2021 9:50:54 AMNS-HBTSS116_21-0309_QSG_V4_SP.ai 1 3/19/2021 9:50:54 AM
V4 ESPAÑOL 21-0309
10. Evite caminar sobre el cable de alimentación o que este sea aplastado
especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éste sale del
aparato.
11. Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios especicados por el
fabricante.
12. Use solamente con carros, bases, trípodes, plataformas, o mesas
especicadas por el fabricante o que se vendan con el producto.
Cuando se usa un carro o una rejilla, debe tener precaución al
mover la combinación del carro/equipo para evitar lesionarse si el
sistema se da vuelta.
13. Desconecte este aparato durante tormentas de rayos o cuando no se utilice por un
periodo de tiempo extendido.
14. Remita todas las reparaciones a personal calicado. La reparación se requiere
cuando el aparato ha sido dañado de cualquier manera, como cuando se ha
dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han
caído dentro del aparato, o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad,
cuando éste no funcione normalmente o cuando se ha caído.
Nunca exponga el producto al fuego ya que esto podría resultar en lesiones
personales.
No guarde el producto en un ambiente extremadamente frío o caliente.
Nunca desarme el producto.
Nunca permita que los niños jueguen con el producto.
No exponga el producto a algo mojado, ni a la humedad.
El producto no debe de ser expuesto ni al goteo, ni a las salpicaduras.
15. No instale este equipo en espacios connados o empotrados tales como un librero
o unidad similar pero debe estar en condiciones bien ventiladas. No se debe
impedir la ventilación al cubrir las ventanas de ventilación con objetos tales como
periódicos, manteles de mesa, cortinas, etc.
16. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga
este aparato a la lluvia o humedad. Este aparato no se debe exponer a goteo o
salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos de líquidos, tal como jarrones,
sobre el aparato.
17. ADVERTENCIA: si el enchufe principal se utiliza como dispositivo de desconexión, el
dispositivo de desconexión deberá estar a la mano.
18. Este equipo es un electrodoméstico de Clase II o de doble aislamiento. Se
ha diseñado de tal manera que no requiere una conexión de seguridad a
tierra.
19. La gura de relámpago que termina en punta de echa y se encuentra dentro de
un triángulo equilátero tiene por nalidad alertar al usuario de la presencia de
voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del producto que podría tener
potencia suciente para constituir riesgo de descarga eléctrica.
-Advertencia: para reducir el riesgo de choque eléctrico, no remueva la cubierta (o
parte posterior) por lo que adentro no hay partes reparables por el usuario. Remita
todas las reparaciones a personal calicado.
- El signo de admiración que se encuentra dentro de un triángulo equilátero tiene
por nalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de
operación y mantenimiento en la literatura que se incluye con el equipo.
20. El equipo se debe utilizar a una temperatura ambiental máxima de 35 °C.
21. La batería (batería o baterías del paquete de baterías) no se debe expone al calor
excesivo tal como el de la luz solar, el fuego, o similares.
22.
ADVERTENCIA
NO INGIERA LA BATERÍA, PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS
El control remoto suministrado con esto producto tiene una pila tipo moneda/botón. Si
la pila de botón se traga, puede causar quemaduras internas graves en sólo 2 horas y
puede provocar la muerte.
Mantenga alejadas las pilas nuevas y viejas del alcance de los niños. Si el
compartimento de la pila no se cierra de forma segura, deje de usar el producto y
manténgalo alejado de los niños.
Si usted piensa que se ha tragado las pilas o colocado dentro de cualquier parte del
cuerpo, busque atención médica inmediata.
REPRODUCCIÓN USANDO LA ENTRADA
AUXILIAR AUX O RCA
1 Inserte un extremo del cable de entrada de la señal
(RCA o AUXILIAR de 3.5 mm) en el puerto de entrada del
panel posterior y el otro extremo en el puerto de salida
del dispositivo de sonido (tales como una PC, DVD o
reproductor de MP3).
- O -
Inserte un extremo de un cable de audio de 3.5 mm en
el puerto de entrada del panel posterior y el otro
extremo en el puerto de salida de 3.5 mm de su
dispositivo de fuente de sonido (como una
computadora, un DVD o un reproductor de MP3).
2 Presione la perilla Volume/Source (Volumen/Fuente)
para entrar en el modo auxiliar (AUX). El indicador LED
se iluminará color verde.
3 Comience la reproducción en el equipo externo.
4 Presione + y - para ajustar el volumen.
5 Controle la reproducción al usar los controles en el
dispositivo de audio.
Nota: el conector USB se usa únicamente para cargar, no para la
entrada de audio.
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS
La unidad no enciende
Asegúrese de que su altavoz esté enchufado.
Asegúrese de que el altavoz esté encendido.
No hay sonido o el volumen es bajo
Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth esté encendido, la
opción Bluetooth esté activada y que se seleccionó
NS-HBTSS116.
Suba el volumen en sus altavoces.
Suba el volumen en su equipo con Bluetooth.
Asegúrese de que su equipo con Bluetooth no se encuentre
silenciado.
Asegúrese de que sus altavoces no estén emparejados con
otro dispositivo con Bluetooth.
Asegúrese de que su dispositivo con Bluetooth no esté
emparejado con otro dispositivo con Bluetooth.
No se puede establecer la conexión Bluetooth
Reduzca la distancia entre su equipo con Bluetooth y sus
altavoces.
Apague sus equipos y vuélvalos a encender. Vuelva a empare-
jar su equipo con Bluetooth y sus altavoces.
Asegúrese de que sus altavoces no estén emparejados con
otro dispositivo con Bluetooth.
Asegúrese de que sus altavoces y el equipo con Bluetooth
estén ambos en el modo de emparejamiento.
Asegúrese de que su equipo con Bluetooth admita el perl
Bluetooth v4.0 e inferior.
Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth no se encuentre
conectado a otro equipo.
Asegúrese de que haya seleccionado NS-HBTSS116 en su
dispositivo Bluetooth.
Mi dispositivo con Bluetooth sigue desemparejándose
Reduzca la distancia entre su equipo con Bluetooth y sus
altavoces.
Si la batería de su dispositivo Bluetooth está baja, recargue la
batería.
“NS-HBTSS116” no aparece en mi dispositivo Bluetooth
Reduzca la distancia entre su equipo con Bluetooth y su
altavoz.
Active el modo de emparejamiento en el altavoz y actualice
nuevamente la lista de los dispositivos con Bluetooth. Para
obtener más información, reérase a la documentación que
vino con su dispositivo Bluetooth.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea las instrucciones: todas las instrucciones de seguridad y operación deben de ser
leídas antes de que se opere el producto.
2. Guarde las instrucciones: las instrucciones de seguridad y operación deben ser
guardadas para referencia futura.
3. Tome en cuenta las advertencias: todas las advertencias en el producto y en las
instrucciones de operación deben seguirse.
4. Siga todas las instrucciones: todas las instrucciones de operación y uso deben ser
seguidas.
5. No utilice este aparato cerca del agua: no se debe usar este aparato cerca del agua o
de la humedad, por ejemplo, en un sótano mojado o cerca de una piscina, o lugar
similar.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
8. No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros
aparatos (por ejemplo amplicadores) que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del conector a tierra polarizado. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo
de conexión a tierra tiene dos clavijas planas y una tercera clavija de tierra. La clavija
plana o tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado
no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el
tomacorriente obsoleto.
AVISOS LEGALES
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias
que puedan causar una operación no deseada.
Advertencia de la FCC:
Cualquier cambio o modicación que no esté aprobada expresamente por la parte
responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el
equipo.
Declaración de la FCC:
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites
establecidos para ser clasicado como dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la
Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este
dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado
y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en
una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción
de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo
alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los
siguientes procedimientos:
— cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
— aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
— conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está
conectado el receptor.
— solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Declaración RSS-102:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de Industria Canadá
especicados para un ambiente de acceso libre.
Conformidad con la normas de Industria Canadá
Declaración de IC
Este dispositivo cumple con las normas RSSs de Industry Canada de las unidades exentas
de licencia. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencia que
pueda causar una operación no deseada del dispositivo.
Declaración de exposición RF
Para mantener el cumplimiento con las pautas de exposición a las RF de la FCC. Este
equipo debe ser instalado y operado con un mínimo de distancia de 20 cm entre el
radiador y su cuerpo. Utilice sólo la antena suministrada.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles.
COMUNÍQUESE CON INSIGNIA:
1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá)
01-800-926-3000 (México)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
© 2021 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Parte posterior del altavoz
A la salida de audio tal
como un reproductor de
música CD/MP3/digital
Cable de audio de 3.5 mm (incluido)
Conector USB
(únicamente
para la carga)
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NO ABRIR
ADVERTENCIA: PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR
NS-HBTSS116_21-0309_QSG_V4_SP.ai 2 3/19/2021 9:50:54 AMNS-HBTSS116_21-0309_QSG_V4_SP.ai 2 3/19/2021 9:50:54 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-HBTSS116 guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida