Belkin F5D8633-4 Manual de usuario

Categoría
Enrutadores
Tipo
Manual de usuario
Índice de contenidos
1. Introduccn .......................................................................... 1
Ventajas de una red inalámbrica .......................................... 1
Colocación de su Módem router inalámbrico N ..................
3
2. Generalidades del producto ..................................................
8
Características del producto 8
3. Presentación de su Módem router ...................................... 11
Contenido del paquete .......................................................11
Requisitos del sistema .......................................................11
Requisitos del sistema para el programa del asistente de
instalación .........................................................................11
4. Conexión y configuracn de su dem router ....................
18
5. todo alternativo de configuracn ................................... 30
6 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado
a tras de Internet ............................................................. 42
Modificación de los ajustes LAN ........................................43
Visualización de la página de la lista de clientes DHCP .....45
Configuración de los ajustes de red inalámbrica ................45
Establecimiento de la seguridad WPA ................................51
Establecimiento de la encriptación WEP ............................53
Utilizacn del modo de punto de acceso ..........................55
Configuración del control de direcciones MAC ................ 56
Configuración del firewall ...................................................58
Uso de DNS dimico ...................................................... 62
Utilidades ......................................................................... 63
Reinicio del router ............................................................ 64
Actualización del firmware ............................................... 69
7. Configuración manual de los ajustes de red .......................
77
8. Ajustes recomendados para el navegador de Internet .......
82
9. Resolucn de problemas ....................................................
84
10. Información ........................................................................ 97
1
sección
Introducción
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Gracias por haber adquirido el dem Router inalámbrico N de Belkin (el
Router). A continuación se presentan dos secciones breves. La primera trata
sobre las ventajas de instalar una red en casa y la otra indica cómo lograr el
mayor alcance y rendimiento de su red inambrica. Le rogamos que lea este
Manual del usuario en su totalidad, prestando especial atencn a la sección
llamada “Colocación de su hardware de red inalámbrica para un rendimiento
óptimo”, en la gina siguiente. Siguiendo nuestras sencillas instrucciones
de instalación, pod utilizar en casa su red de Belkin para:
Compartir una conexión de Internet de alta velocidad con todos los
ordenadores de su hogar
Compartir recursos, como archivos y discos duros, entre todos los
ordenadores conectados en su hogar
Compartir una única impresora con toda la familia
Compartir documentos, música, deo e imágenes digitales
Almacenar, recuperar y copiar archivos de un ordenador a otro
Participar en juegos on-line, consultar su correo electrónico y
chatear de forma simultánea
Ventajas de una red inalámbrica
Estas son algunas de las ventajas de instalar una red
inalámbrica de Belkin:
Movilidad: ya no necesitará una sala de ordenadores dedicada,
ahora podrá trabajar en cualquier parte dentro de su alcance
inalámbrico con un ordenador de sobremesa o portátil conectado en
red
Instalación sencilla: el asistente de instalación sencilla de Belkin le
permite realizar las configuraciones de manera sencilla
Flexibilidad: instale y acceda a impresoras, ordenadores y otros
dispositivos de red desde cualquier punto de su hogar
Fácil ampliación: la extensa gama de productos de interconexión
en red de Belkin le permite ampliar su red para incluir dispositivos
adicionales como impresoras y consolas de juegos
Sin necesidad de cableado: podrá ahorrarse los gastos y las
complicaciones de colocar cableado Ethernet por todo su hogar u
oficina
Aceptación general en el sector: seleccione entre una amplia gama
de productos de red compatibles
1
Introducción
32
32
Revolucionaria tecnología inalámbrica con MIMO (N MIMO)
Su Módem Router inalámbrico N de Belkin utiliza una nueva tecnología de
antena inteligente llamada MIMO (Multiple Input Multiple Output, sistema de
múltiples entradas y múltiples salidas). N MIMO cumple las especificaciones
del borrador 802.11n del IEEE. Aumenta la velocidad, cobertura, fiabilidad y
eficiencia de espectro de los sistemas de red inalámbricos.
El elemento que hace que la tecnología N MIMO de Belkin sea diferente de
la radiotransmisión convencional es la utilización de varias antenas y dos
emisiones de datos simultáneas para enviar sus transferencias inalámbricas
por su hogar u oficina. La radiotransmisión convencional utiliza una antena
para transmitir una transferencia de datos. Sin embargo, N MIMO de Belkin
utiliza dos antenas. Este diseño contribuye a evitar las distorsiones e
interferencias. N MIMO de Belkin es multidimensional. Se desarrolla
en una tecnología de antena inteligente unidireccional que transmite
simultáneamente dos transferencias de datos mediante el mismo canal, lo
que aumenta la capacidad inalámbrica.
Otro elemento que mejora N MIMO de Belkin es la utilización de la agregación como
se describe en las especificaciones del borrador 802.11n. Reduciendo el espacio
entre paquetes y combinando varios paquetes pequeños en uno mayor, N MIMO de
Belkin es capaz de transmitir más datos a través del ancho de banda disponible.
Imagine la radiotransmisión convencional como una carretera con dos
carriles. El mite de velocidad regula el flujo de tráfico máximo permitido
por carril. Si se comparan con la radiotransmisión tradicional, los sistemas
de antena inteligente unidimensional ayudan a que el tráfico se desplace
por ese carril más deprisa y con más fiabilidad, de manera similar a una
carretera con cuatro carriles en la que el tfico se mueve mayoritariamente
a una velocidad cercana al límite de velocidad. N MIMO de Belkin
contribuye a que el tráfico se mueva a la velocidad límite y, siguiendo el
ejemplo, abre s carriles, convirtiéndose en una autopista. La velocidad
del flujo del tráfico se multiplica por el número de carriles que están
abiertos.
32
1
sección
Introducción
9
2
3
4
5
6
7
8
10
32
Colocación de su Módem router inalámbrico N
Factores importantes de colocacn e instalación
Su conexión inalámbrica será más potente cuanto más cerca
se encuentre el ordenador de su router. El alcance habitual de
funcionamiento de sus dispositivos inalámbricos en interiores se sitúa
entre los 30 y los 60 metros.
De la misma forma, su conexión y rendimiento inalámbricos se verán algo
mermados a medida que aumente la distancia entre los dispositivos conectados
a su router inalámbrico y los dispositivos conectados. Puede que usted lo
aprecie, aunque no necesariamente. Si se aleja aún más de su router, es posible
que descienda su velocidad de conexión. Los factores que pueden debilitar
las señales al interferir en el recorrido de las ondas de radio de su red, son los
obstáculos o aparatos de metal y las paredes.
Si está preocupado por un mal rendimiento de su red que pudiera estar
relacionado con factores de alcance u obstáculos, pruebe a desplazar el
ordenador hasta una posición de 3 metros de distancia de su router con
el fin de comprobar si el problema se debe a la distancia. Si persisten
las dificultades incluso a poca distancia, póngase en contacto con el
servicio de Asistencia técnica de Belkin.
Nota: Aunque algunos de los artículos enumerados a continuación
pueden afectar el rendimiento de la red, estos no impedirán que su red
inalámbrica funcione. Si le preocupa que su red no esté funcionando con
la máxima eficacia, esta lista de verificación puede ser útil.
1. Colocación del router
Coloque su router inambrico, el punto central de conexn de
su red, lo s cerca posible del centro de sus dispositivos de red
inambrica.
Para lograr la mejor cobertura de red inalámbrica para sus clientes
inambricos(es decir, ordenadores equipados con tarjetas de red
inambrica para ordenador portil, tarjetas de red inalámbrica para
ordenador de sobremesa y adaptadores inambricos para USB de
Belkin):
Asegúrese de que las antenas de su router estén situadas de forma
paralela entre y orientadas verticalmente (apuntando hacia el techo).
Si su router está colocado en posición vertical, oriente las antenas
hacia el techo en la xima medida posible.
En las casas de varias plantas, coloque el router inalámbrico en
el piso más cercano al centro de la casa. Esto puede implicar la
colocación del router inalámbrico o punto de acceso en uno de los
pisos superiores.
Intente no colocar el router cerca de un teléfono inalámbrico de 2,4 GHz.
Introducción
54
54
2. Evite obstáculos e interferencias
Evite colocar su router cerca de dispositivos que puedan emitir
ruido de radioemisión, tales como hornos microondas. Los
objetos densos que pueden impedir la comunicación inalámbrica
incluyen:
Frigoríficos
Lavadoras y secadoras
Armarios de metal
Acuarios de gran tamaño
Ventanas con tinte de base metálica contra radiaciones
ultravioletas
Si su señal inalámbrica parece debilitarse en algunos puntos,
asegúrese de que este tipo de objetos no esté bloqueando la ruta
de la señal (entre sus ordenadores y el router).
3. Teléfonos inalámbricos
Si el rendimiento de su red inalámbrica sigue afectado después
de tener en cuenta los aspectos mencionados anteriormente, y
usted tiene un teléfono inalámbrico:
Pruebe a alejar los tefonos inalámbricos de su router y de
sus ordenadores con equipamiento inalámbrico.
Desconecte y quite la batería de todos los teléfonos
inalámbricos que funcionen en la banda de 2.4 GHz (consulte
la información del fabricante). Si se solventa el problema
de esta forma, su teléfono probablemente es causando
interferencias.
Si su teléfono permite la selección de canales, modifique el
canal del tefono para situarlo en el canal s alejado de su
red inalámbrica. Por ejemplo, sitúe el teléfono en el canal 1 y
su router inalámbrico en el canal 11. Consulte el manual del
usuario de su teléfono para obtener instrucciones detalladas.
En caso necesario, considere la posibilidad de cambiar su
teléfono inalámbrico por uno de 900 MHz o 5 GHz.
54
1
sección
Introducción
9
2
3
4
5
6
7
8
10
54
4. Elija el canal “más tranquilo” para su red inalámbrica
En los lugares donde las casas y las oficinas están muy juntas,
tales como edificios de apartamentos o complejos de oficinas,
puede ser que haya redes inambricas en los alrededores que
estén en conflicto con su red.
Emplee la capacidad de inspección de la ubicación de su
adaptador inalámbrico para localizar otras redes inalámbricas
disponibles (consulte el manual del adaptador inalámbrico) y
coloque su router inalámbrico y ordenadores en un canal lo más
alejado posible del resto de redes.
Pruebe con más de uno de los canales disponibles a fin
de descubrir cuál es la conexión s nítida y de evitar las
interferencias de teléfonos inalámbricos cercanos o de otros
dispositivos inalámbricos.
Para los productos de red inalámbrica de Belkin, utilice
la información detallada de estudio del sitio y de canales
inalámbricos que se incluye con su tarjeta de red inambrica.
Consulte el manual del usuario de su tarjeta de red para obtener
más informacn.
Estas instrucciones deberán permitirle abarcar el área de
cobertura más extensa posible con su router. En caso de que
necesite cubrir una superficie más amplia, le recomendamos el
módulo
de extensión de alcance inalámbrico o punto de acceso de
Belkin.
Introducción
76
76
5. Conexiones Seguras, VPN y AOL
Las conexiones seguras requieren normalmente un nombre de usuario
y una contraseña, y se utilizan cuando la seguridad es importante. Las
conexiones seguras incluyen:
Conexiones de red virtual privada (VPN), utilizadas con frecuencia
para conectar a distancia con una red de oficina
El programa Bring Your Own Access (Trae tu propio acceso) de
America Online (AOL), que le permite emplear AOL a través de la
banda ancha proporcionada por otro servicio por cable o DSL
La mayoría de las páginas-web de servicios bancarios on-line
Muchas ginas-web comerciales requieren un nombre de usuario y
una contraseña para acceder a su cuenta
Las conexiones seguras pueden verse interrumpidas por una
configuración de gestión de la alimentación del ordenador que le haga
pasar al modo de suspensión. La solución más sencilla para evitarlo
es conectar de nuevo ejecutando otra vez el software de VPN o AOL, o
accediendo de nuevo al sitio web seguro.
Una segunda alternativa consiste en modificar las configuraciones de
gestión de la alimentación de su ordenador, de forma que no pase al
modo de suspensión; no obstante, esto puede no ser apropiado para
ordenadores portátiles. Para modificar su configuración de gestión de
la alimentación en Windows, consulte las Opciones de Alimentación
en el Panel de Control.
Si continúa teniendo dificultades con conexiones seguras, VPNs y AOL,
revise los anteriores pasos para asegurarse de haber tratado estos
temas.
76
1
sección
Introducción
9
2
3
4
5
6
7
8
10
76
Asistencia técnica gratuita*
Podrá encontrar más informacn en nuestra página web www.belkin.
com a través del servicio de asistencia técnica.
Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la
siguiente lista*.
*Se aplican tarifas locales.
País Número Direccn de Internet
AUSTRIA 0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BÉLGICA 07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
REPÚBLICA CHECA 239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DINAMARCA 701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA 08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
ALEMANIA 0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA 00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGRÍA 06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDIA 800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA 0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA 02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURGO 34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAÍSES BAJOS
0900 - 040 07 90
0,10€ por minuto
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORUEGA 81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA 00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSIA 495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SUDÁFRICA 0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAÑA 902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUECIA 07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUIZA 08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
REINO UNIDO 0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
OTROS PAÍSES +44 - 1933 35 20 00
Generalidades sobre el producto
98
98
Características del producto
En pocos minutos podrá compartir su conexión a Internet y
establecer una red entre sus ordenadores. A continuación
presentamos una lista de características que convierten su nuevo
módem router inalámbrico N de Belkin en la solución ideal para su
red de oficina pequeña o del hogar.
Funciona tanto con ordenadores PC como con Mac
®
El router admite una variedad de entornos de red que incluye los
sistemas operativos Mac OS
®
8.x, 9.x, X v10.x, Linux
®
, Windows
®
98,
Me, NT
®
, 2000, XP y Vista. Todo lo que se necesita es un navegador
de Internet y un adaptador de red que soporte TCP/IP (el idioma
estándar de Internet).
Pantalla de estado de red, pendiente de patente
Los indicadores LED iluminados del panel frontal del router indican
qué funciones están activas. Con un simple vistazo, podrá saber si su
router se encuentra conectado a Internet. Esta característica elimina
la necesidad de disponer de software avanzado y procedimientos de
control de estado.
Interfaz de usuario avanzado a tras de Internet
Puede configurar las funciones avanzadas del router de forma
sencilla a través de su navegador de Internet, sin necesidad de
instalar software adicional en su ordenador. No es preciso instalar
discos y, lo que es aún mejor, puede efectuar cambios y llevar a
cabo funciones de configuracn desde cualquier ordenador de la red
de forma rápida y sencilla.
Comparte dirección IP mediante NAT
Su router utiliza el método de Traducción de direcciones de red (NAT)
para compartir la única dirección IP que le ha asignado su proveedor
de servicios de Internet (ISP), evitando así los costes que supondría
el empleo de direcciones IP adicionales para su cuenta de servicios
de Internet.
Firewall SPI
Su router es equipado con un firewall que protege su red de una
amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos, incluidos
IP Spoofing (simulación IP), Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial
of Service (DoS, denegación de servicio), IP con longitud cero, Smurf
Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP flooding, Tear Drop Attack,
ICMP defect, RIP defect y fragment flooding.
98
sección
Generalidades sobre el producto
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
98
Conmutador de 4 puertos 10/100 integrado
El router dispone de un conmutador de red de 4 puertos incorporado
que permite a los ordenadores conectados en red compartir
impresoras, datos y archivos MP3, fotos digitales y mucho más.
El conmutador cuenta con la función de detección automática, de
forma que se adaptará a la velocidad de los dispositivos conectados.
El conmutador transferirá datos entre los ordenadores e Internet
simultáneamente sin interrumpir o consumir recursos.
Plug-and-play universal (UPnP)
UPnP es una tecnología que ofrece un funcionamiento perfecto en
mensajería de voz y de vídeo, juegos, y otras aplicaciones compatibles
con UPnP.
Admite paso a través de VPN
Si se conecta desde casa a su red de oficina utilizando una conexión
VPN, su router permitirá a su ordenador equipado con VPN pasar por
el router y llegar a la red de la oficina.
Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) incorporado
El Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) incorporado
garantiza la conexión más sencilla posible a una red. El servidor de
DHCP asignará direcciones IP a cada ordenador de forma autotica,
de forma que no sea necesario configurar una interconexión en red
compleja.
Asistente de configuración
El Asistente de configuración, segunda generación del Asistente de
instalación sencilla de Belkin, le proporciona la ayuda necesaria para
la configuración de su router.
Este software automático establece por usted los ajustes de la red
y configura el router para la conexión con su proveedor de servicios
de Internet (ISP). En cuestión de minutos, su router estará listo y
funcionando en Internet.
Nota: El software de instalación es compatible con Windows 2000, XP,
Vista y Mac OSX 10.2, 10.3 y 10.4. Si utiliza otro sistema operativo,
se puede configurar el router mediante el Método alternativo de
configuración descrito en este manual del usuario (véase pág. 30).
Generalidades sobre el producto
1110
Punto de acceso inalámbrico N integrado
N MIMO es una nueva y apasionante tecnología inalámbrica basada
en las especificaciones del borrador 802.11n del IEEE. Utiliza la
tecnología de antena inteligente MIMO (Multiple Input Multiple
Output, sistema de múltiples entradas y múltiples salidas) que
alcanza velocidades de datos de hasta 300 Mbps.* La tasa de
transferencia real es normalmente más baja que la velocidad de datos
de la conexión y puede variar dependiendo del entorno de su red
*NOTA: La velocidad de transmisión mencionada, 300 Mbps, es la
velocidad de datos físicos. La tasa de transferencia de datos real
será inferior.
Filtrado de direcciones MAC
Para lograr una seguridad adicional, puede configurar una lista de
direcciones MAC (identificadores exclusivos de los clientes) que
dispongan de permiso para acceder a su red. Cada ordenador cuenta
con su propia dirección MAC. Simplemente deberá introducir dichas
direcciones MAC en una lista utilizando la interfaz de usuario a través
de Internet y podrá controlar el acceso a su red.
1110
Presentación de su Módem router
sección
1
9
3
4
5
6
7
8
10
Contenido del paquete
Módem Router inalámbrico N de Belkin
Guía de instalación rápida
CD con software del Asistente de configuración
Cable de teléfono RJ11
Cable de interconexión en red Ethernet RJ45
Microfiltro ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line, Línea de
abonados digitales asimétrica)*
Fuente de alimentación
Manual del usuario en CD
*El microfiltro ADSL varía según el país. Si éste no está incluido,
necesitará adquirir uno.
Requisitos del sistema
Un servicio ADSL activo con un enchufe de pared para el
teléfono
para conectar el router
Al menos un ordenador con un adaptador de interfaz de red
instalado
Protocolo de interconexión en red TCP/IP instalado en todos los
ordenadores
Ningún otro servidor de su red local debe asignar las direcciones
IP a ordenadores y dispositivos
Navegador de Internet
Requisitos del sistema para el programa del Asistente de
configuración
Un ordenador que ejecute Windows 2000, XP, Vista
o Mac OS X v10.x
Como nimo un procesador de 1 GHz y 128 MB de RAM
Navegador de Internet
2
1312
Presentación de su Módem router
1312
Ajustes para la conexión a Internet
El asistente de instalación contiene una base de datos de los
proveedores de Internet (ISP) de cada país para ayudarle a que
configure su router rápidamente. Si su proveedor ISP no se encuentra
en la lista, solicite a su ISP la siguiente información antes de
configurar router .
Protocolo de conexión a Internet (PPPoE, PPPoA,
IP dinámica, IP estática)
Método múltiplex o encapsulamiento:
(LLC o VC MUX)
Circuito virtual: VPI (Identificador virtual de ruta)
(un número entre 0 y 255)
VCI (Identificador virtual de canal)
(un número entre 1 y 65535)
Para usuarios PPPoE y PPPoA: nombre de usuario para la cuenta
ADSL
y contraseña
Para usuarios de IP estática: dirección IP
. . .
Máscara de subred . . .
Servidor de puerta de enlace predeterminada . .
Dirección IP para el servidor de nombres de dominio . .
.
(Si ha sido suministrado por su ISP)
1312
1312
Presentación de su Módem router
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
El router ha sido diseñado para colocarse sobre un escritorio. Todos
los cables salen de la parte posterior del router para lograr una mejor
organización y utilidad. La pantalla de estado de red se encuentra
fácilmente visible en la parte FRONTAL del router para proporcionarle
información acerca de la actividad y el estado de la red. Consulte la
guía de comprobación del estado de red para obtener informacn
más detallada.
A. Seguridad inalámbrica
Apagado La seguridad inalámbrica es
desactivada
Azul fijo La seguridad inalámbrica está activada
B. Estado del ordenador inalámbrico
APAGADO No existe ordenador inalámbrico
Azul fijo El ordenador inalámbrico está conectado
al router
Ámbar intermitente Problema con la conexión del ordenador
inalámbrico al router
C. Estado del ordenador conectado con cable
APAGADO No existe ordenador conectado con
cable
Azul fijo El ordenador está conectado por cable
al router
Ámbar intermitente Problema con la conexión del ordenador
conectado con cable al router
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
1514
Presentación de su Módem router
1514
D. Estado de alimentación del router
Cuando enciende la alimentación del router o lo reinicia, transcurre
un breve periodo de tiempo mientras el router arranca. Durante
este tiempo, el icono de router” se iluminade forma intermitente.
Cuando el router haya arrancado por completo, el icono de “router”
se iluminará de forma permanente, indicando que el router está listo
para utilizarse.
APAGADO El router está apagado
Azul intermitente El router es arrancando
Azul fijo El router está encendido y funcionando
E. Estado de la línea ADSL
Este icono se ilumina en azul para indicar que su router está
conectado correctamente a la línea ADSL. Se vuelve ámbar si se
detecta algún problema.
APAGADO El router NO está conectado a una línea
ADSL en funcionamiento
Azul intermitente El router es intentando conectarse a
un servicio ADSL
Azul fijo El router está conectado al servicio
ADSL y funcionando correctamente
Ámbar intermitente Problema con la línea de ADSL
1514
1514
Presentación de su Módem router
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
G. Estado de Internet
Este icono exclusivo le indica cuándo el router está conectado
a Internet. Cuando la luz está apagada, el router NO está
conectado a Internet. Cuando la luz es ámbar intermitente, el
router está intentando conectarse a Internet. Cuando la luz es
azul permanente, el router está conectado a Internet. Si emplea la
propiedad Desconectar transcurridos x minutos”, este icono es
especialmente útil para controlar el estado de la conexn de su
router.
APAGADO El router NO está conectado a Internet
Azul intermitente El router es intentando conectarse a
Internet
Azul fijo El router está conectado a Internet
Ámbar intermitente El router no está conectado a Internet
1716
Presentación de su Módem router
1716
G. Conexión a ADSL
: gris
Este puerto sirve para conectar su línea ADSL. Conecte su línea
ADSL a este puerto. El el paquete se incluye un cable para
teléfono RJ11.
H. Conexiones a ordenadores conectados con cable
:
amarillo
Conecte sus ordenadores con cable (no inalámbri cos) a estos
puertos. Estos puertos son puertos RJ45 de negociación
automática 10/100, de enlace automático para su uso con cable
Ethernet de categoría 5 ó 6 UTP estándar. Los puertos están
numerados del 1 al 4, con indicadores LED para los conectores.
(K)(I)(H) (J)
(G)
1716
1716
Presentación de su Módem router
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
I. Botón de reinicio
El botón de Reset (Reinicio) se emplea en casos excepcionales
cuando el router puede estar funcionando mal. Al reiniciar el
router se restablecerá el funcionamiento normal del mismo,
manteniendo los ajustes programados. También puede
restablecer los ajustes de fábrica utilizando el botón de reinicio.
Emplee la función de restablecimiento en casos como cuando
haya olvidado su contraseña personal.
i. Reinicio del router
Pulse y suelte el botón de reinicio Reset. Las luces del
router se iluminarán momentáneamente. El indicador de
encendido/listo comenzará a parpadear. Cuando la luz de
Power/Ready” (encendido/listo) sea de nuevo permanente,
el reinicio se habrá completado.
ii. Restablecimiento de la configuración predeterminada de
fábrica
Pulse y mantenga pulsado el botón de reinicio al menos
durante diez segundos y luego suéltelo. Las luces del
Router se iluminarán momentáneamente. El indicador de
encendido/listo comenzará a parpadear. Cuando la luz de
encendido/listo sea de nuevo permanente, el reinicio se
habrá completado.
J. Toma de alimentación : negro
Conecte a esta toma la fuente de alimentación de 15V/.08A CC
incluida.
K. Botón accionable : blanco
Este botón se deja para futuras actualizaciones. Compruebe las
últimas actualizaciones de firmware en www.belkin.com/support.
1918
Conexión y configuración de su Módem router
1918
Compruebe el contenido de la caja. Deberá tener lo siguiente:
Módem Router inalámbrico N de Belkin
Cable de teléfono RJ11
Cable de interconexión en red Ethernet RJ45
Fuente de alimentación
CD con software del Asistente de configuración
Manual del usuario en CD
Asistente de configuración
Belkin incluye el software de nuestro Asistente de configuración para
facilitarle la tarea de instalar su router. Al utilizarlo, logrará que su
router esté listo y funcionando en pocos minutos. El Asistente de
configuración requiere que su ordenador con Windows 2000 o XP
esté conectado directamente a la línea de ADSL y que la conexn
a Internet se encuentre activa y funcionando en el momento de la
instalación. En caso contrario, deberá utilizar la sección Método
alternativo de configuración de este manual del usuario para
configurar su router. Además, si está utilizando un sistema operativo
diferente a Windows 2000, XP o Vista o Mac OS X v10., deberá
configurar el router utilizando la sección de Método Alternativo de
Configuración de este manual del usuario.
1918
1918
Conexión y configuración de su Módem router
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Paso 1
Conexiones de hardware: siga las instrucciones de la
Guía de instalación rápida
A.
Saque su nuevo router del paquete y colóquelo junto a su
ordenador. Levante la antena del router.
modem router
computer
B. Recupere el cable amarillo RJ45
incluido en el router. En primer lugar,
conéctelo a cualquiera de los puertos
amarillos con la indicación “to Wired
Computers” (ordenadores por cable)
en la parte trasera de su router. A
continuación conecte el otro extremo
al puerto de red en la parte trasera
del ordenador.
C. Recupere el cable telefónico gris
RJ11. Conecte un extremo al puerto
gris con la indicación “to ADSL”
de la parte trasera de su router.
Después conecte el otro extremo a
su conexión ADSL (o bien a una toma
de pared o a un distribuidor ADSL).
Nota:Algunas conexiones ADSL
requieren un microfiltro. Su proveedor
de ADSL puede informarle sobre
si necesita uno. Belkin incluye un
microfiltro para las zonas en las que
es necesario. Puede que su paquete
no incluya ninguno.
1.1. Nueva instalación
Siga los pasos siguientes si es la primera vez que utiliza un
módem. Si es reemplazando un módem ya existente, pase a
la siguiente sección, Sustitución de un módem o módem router
ya existente, en la página 20.
2120
Conexión y configuración de su Módem router
2120
E. Espere 20 segundos para que el
router arranque. Compruebe los
indicadores de la parte delantera
del Router. Asegúrese de que
los iconos Wired (cableado) y
Módem Router estén iluminados
en azul. En caso contrario, vuelva
a comprobar sus conexiones.
D. Conecte el suministro de
alimentación del router en el
puerto negro de la parte trasera
con la indicación Power
(Alimentación).
A. Saque su nuevo router del
paquete y coquelo junto a su
ordenador. Levante la antena del
router.
modem router
computer
1.2. Reemplzar un módem o módem router existente
Siga los siguientes pasos si en este momento tiene un módem
o un módem router que reemplazará por un router nuevo.
2120
2120
Conexión y configuración de su Módem router
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
B. Localice el cable que conecta
el módem a su ordenador.
Desenchufe este cable de su
módem antiguo y conéctelo
en cualquiera de los puertos
amarillos con la indicación to
Wired Computers (ordenadores
por cable) de la parte trasera del
nuevo router.
C. Localice el cable que conecta
su antiguo módem a la toma
de ADSL. Desenchúfelo de su
viejo módem y a continuación
conéctelo al puerto gris marcado
como to ADSL” (a ADSL) de la
parte trasera del nuevo router.
E. Espere 20 segundos para que el
router arranque. Compruebe los
indicadores de la parte delantera
del Router. Asegúrese de que
los iconos Wired (cableado) y
Módem Router estén iluminados
en azul. En caso contrario, vuelva
a comprobar sus conexiones.
D. Conecte el suministro de
alimentación del router en el
puerto negro de la parte trasera
con la indicación Power
(Alimentación).
2322
Conexión y configuración de su Módem router
2322
Paso 2
Configuracn del router: ejecute el software del
asistente de instalacn
A. Cierre todos los programas que
se encuentren actualmente en
funcionamiento en su ordenador.
Apague cualquier firewall o
software para compartir la
conexión a Internet existente en
su ordenador.
B. Introduzca el CD en el ordenador.
El Asistente de configuración
aparecerá de manera automática
en la pantalla de su ordenador en
un plazo de 15 segundos. Pinche
en Setup Assistant para ejecutar
el asistente de instalación. Siga
las instrucciones.
Advertencia para usuarios de
Windows: Si el Asistente de
configuración no se inicia de
forma automática, seleccione su
unidad de CD-ROM en Mi PC y
haga doble clic sobre el archivo
con el nombre SetupAssistant
(Asistente de configuración) en la
unidad de CD-ROM.
IMPORTANTE: Ejecute el asistente de instalación en el ordenador
que está conectado directamente al Router desde el paso 1.1B.
2322
2322
Conexión y configuración de su Módem router
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Pantalla de confirmación
Confirme que ha completado todos
los pasos de la Guía de instalación
rápida marcando el recuadro que se
encuentra a la derecha de la flecha.
Haga clic en Next (siguiente) para
continuar.
Pantalla de progreso
El asistente de instalación le mostrará
una pantalla de progreso cada vez
que se haya completado un paso de la
instalación.
Seleccione país
Seleccione su país en el cuadro
desplegable. Haga clic en Begin
(comenzar) para continuar.
2524
Conexión y configuración de su Módem router
2524
2.1 Comprobación de los ajustes
El Asistente de configuración
procederá ahora a examinar
las configuraciones de red
de su ordenador y a recopilar
la información precisa para
completar la conexión a Internet
del router.
2.2 Verificación de las conexiones
del hardware
El asistente de instalación ahora
comprobará las conexiones de su
hardware.
2,3 Nombre de su red inalámbrica
El Asistente de configuración
mostrará el nombre de red
inalámbrica predeterminado o
SSID (Identificador de conjunto
de servicios). Este es el nombre
de la red inalámbrica a la que se
conectarán sus ordenadores o
dispositivos con adaptadores de
red inalámbrica. Puede utilizar
este nombre predeterminado o
cambiarlo por otro exclusivo.
Escriba el nombre por si lo
necesita en el futuro.
Si el router es capaz de funcionar
en High Speed Mode (modo
de alta velocidad), marque esta
opción. Puede desactivar esta
opción más tarde mediante el
conmutador de banda ancha
descrito en este manual de
usuario (véase pág. 48). Haga
clic en Next” (siguiente) para
continuar.
2524
2524
Conexión y configuración de su Módem router
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
2.4 Solicitud de informacn de la
cuenta Internet (si es necesario)
Seleccione su ISP de las cajas
desplegables.
Si su cuenta de Internet requiere
de un nombre de usuario y de una
contraseña, se abrirá una ventana
parecida a la siguiente. Haga
clic en Next” (siguiente) para
continuar.
2.5 Configuración del router
El asistente de instalación a
continuación configurará su
router enviando datos al router
y reiniciándolo. Espere a que
aparezcan las instrucciones en la
pantalla.
Nota: No desconecte ningún cable
ni apague el router cuando éste
se esté reiniciando. Si lo hace
podría dañar el router dejándolo
inoperable.
2.6 Comprobación de la conexión
de Internet
Ya casi ha terminado. El asistente
de instalación ahora comprobará
su conexión a Internet.
2726
Conexión y configuración de su Módem router
2726
Enhorabuena
Ha terminado de instalar su nuevo router de
Belkin. Cuando su router pueda conectarse
a Internet, verá la pantalla de enhorabuena.
Puede comenzar a navegar por Internet
abriendo su navegador y dirigndose a
cualquier la gina web.
Puede utilizar el asistente de instalación
para configurar sus otros ordenadores y que
se conecten a Internet de forma inalámbrica
o mediante cables, haciendo clic en Next
(Siguiente). Si prefiere añadir ordenadores a
su router s adelante, seleccione “Finish-
return to Main Menu(finalizar-volver al
menú principal) y, a continuación, haga clic
en Next (Siguiente).
Si ha verificado que todos los ordenadores
conectados mediante cables e inambricos
se encuentran conectados correctamente, su
red es configurada y en funcionamiento.
Ahora puede navegar por Internet. Haga clic
en Next (Siguiente) para volver al me
principal.
Resolución de problemas
Si el asistente de instalacn no puede
conectarse a Internet, aparece esta
pantalla. Siga las instrucciones para llevar a
cabo los pasos de resolucn de problemas.
2.7 Opcional: Asistencia al conectar
otros ordenadores
Este paso opcional le ayudará a
conectar a su red sus ordenadores
mediante cables y los ordenadores
inalámbricos. Siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
2726
2726
Conexión y configuración de su Módem router
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Paso 3
Instalación de la seguridad inambrica: ejecute el
software del asistente de seguridad
Ahora que su red está instalada y en funcionamiento, se le
recomienda activar la seguridad inalámbrica para evitar accesos no
autorizados a su red por parte de ordenadores inalámbricos cercanos.
El asistente de seguridad le guiará a través del proceso. Haga clic en
Security Assistant (asistente de seguridad) y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
Pantalla de progreso
El asistente de seguridad le mostrará
una pantalla de progreso cada vez
que se haya completado un paso de la
instalación.
IMPORTANTE: Ejecute el asistente de instalación en el ordenador
que está conectado directamente al Router desde los pasos 1.1B
y 1.12B.
2928
Conexión y configuración de su Módem router
2928
3.1 Selección del tipo de seguridad
Seleccione el tipo de seguridad
para su red inalámbrica y pinche
en Next (siguiente) para
continuar.
3.2 Creación de una clave de red
Introduzca la clave de red
(PSK) para su red inalámbrica y
pinche en Next (siguiente) para
continuar.
3.3 Transferencia de la clave
Tras instalar la seguridad
inalámbrica, tendrá que transmitir
la clave de red a cada uno de sus
ordenadores inalámbricos. Pinche
Transfer Key (transmitir clave) si
tiene una unidad USB flash. Siga
las instrucciones en pantalla o
pinche en Print para imprimir la
información. Introduzca la clave
en cada uno de los ordenadores
inalámbricos de forma manual.
Haga clic sobre Next (Siguiente)
para continuar.
2928
2928
Conexión y configuración de su Módem router
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
3.4 Comprobación de la conexión
Si todos los ordenadores
inalámbricos son capaces de
conectarse al router, pinche
en Next (siguiente). Si tiene
problemas al menos con uno de
los ordenadores, seleccione “I
had problem with at least one
computer y pinche en Next
(siguiente). Después, siga las
instrucciones que aparecen en
pantalla.
Enhorabuena
Si ha verificado que todos los
ordenadores inalámbricos se
encuentran conectados correctamente,
su red inalámbrica estará entonces
configurada y segura. En este
momento puede ejecutar su red de
forma inalámbrica y con seguridad.
Haga clic en Finish (finalizar) para
volver al me principal.
3130
Método alternativo de configuración
3130
Paso 1
Conexiones de hardware: siga las instrucciones de la
Guía de instalación rápida
Consulte la Guía de instalación rápida o el Paso 1: Conexiones de
hardware en la sección anterior.
Paso 2
Establezca los ajustes de red de su ordenador para
trabajar con su servidor DHCP
Consulte en este Manual del usuario la sección llamada
Configuracn manual de los ajustes de redpara más información.
Paso 3
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través
de Internet
Mediante su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz
de usuario avanzado del router. En su navegador, introduzca
192.168.2.1” (no introduzca ningún otro elemento como http:// o
www). Después pulse la tecla “Enter (Intro).
3130
3130
Método alternativo de configuración
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Acceso al router
Verá la página principal de su router en la ventana de su navegador.
La página principal es visible para cualquier usuario que desee
consultarla. Para efectuar cambios en los ajustes del router, deberá
entrar en el sistema. Al hacer clic sobre el botón Login (acceso) o
sobre cualquiera de los vínculos de la página principal, aparecerá
la pantalla de acceso. El router efectúa el envío sin necesidad de
introducir contraseña. En la pantalla de acceso, deje la contraseña en
blanco y haga clic en el botón “Submit (Enviar) para acceder.
Salir del router
Para realizar cambios en los ajustes del Router, no puede acceder
más de un ordenador al mismo tiempo. Una vez que el usuario ha
accedido para efectuar cambios, existen dos formas de hacer salir el
ordenador del sistema. Al hacer clic sobre el botón Logout (Salir),
el ordenador saldrá del sistema. El segundo método es automático.
El acceso tendrá un límite de tiempo y se desactivará transcurrido
un periodo de tiempo determinado. El tiempo de permanencia
predeterminado es de 10 minutos. Este plazo puede ser modificado
de uno a 99 minutos. Para obtener más información, consulte la
sección Modificación de los ajustes de tiempo límite de acceso del
presente manual.
Explicación de la interfaz de usuario avanzado a través de
Internet
La página principal (en la página siguiente) es la primera página que
podrá ver cuando acceda a la interfaz de usuario avanzada (UI, User
Interface). La página principal le ofrece una imagen rápida del estado
y los ajustes del router. Es posible acceder a todas las páginas de
configuración avanzada desde esta página.
3332
Método alternativo de configuración
3332
1. Vínculos de navegación rápida
Puede ir directamente a cualquiera de las páginas de la interfaz de usuario avanzado
del router haciendo clic directamente en estos vínculos. Los vínculos se encuentran
divididos en categorías lógicas y agrupados por pestañas para facilitar la búsqueda de
un ajuste concreto. Al hacer clic sobre el encabezamiento de color morado de cada
pestaña aparecerá una breve descripción de la función de la misma.
2. Botón de inicio “Home”
El botón de inicio se encuentra disponible en todas las páginas de la UI. Al pulsar
este botón, regresará a la página principal.
3. Botón de ayuda
El botón de ayuda le proporciona el acceso a las páginas de ayuda del router. La
opción de ayuda se encuentra disponible asimismo en muchas páginas haciendo clic
en la opción “more info” (más información) situada junto a determinadas secciones de
cada página.
4. Botón de acceso y salida “Login/Logout”
Este botón le permite acceder y salir del router con sólo pulsar un botón. Cuando ha
accedido al router, este botón mostrará la palabra “Logout” (Salir) El acceso al router
le llevará a una página independiente de acceso en la que será preciso introducir una
contraseña. Cuando haya accedido al router podrá efectuar cambios en los ajustes.
Cuando haya terminado de realizar los cambios, podrá salir del router haciendo clic
sobre el botón de “Logout” (Salir). Para obtener más información acerca del acceso
al router, consulte la sección “Logging into the Router” (Acceso al router).
(13) (3) (4) (5)
(11)
(9)
(1)
(2)
(8)
(12)
(7)
(10)
(6)
3332
3332
Método alternativo de configuración
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
5. Indicador del estado de Internet
Este indicador está visible en todas las páginas del router, indicando el
estado de la conexión del router. Cuando el indicador muestra “Connected”
(Conectado) en azul, el router se encuentra conectado a Internet. Cuando el
router no está conectado a Internet, el indicador en ROJO querrá decir que
no hay conexión. El indicador es actualizado automáticamente cuando usted
efectúe cambios en las configuraciones del router.
6. Botones de conexión y desconexión
Utilice estos botones para conectar o desconectar manualmente su ADSL
sen necesite.
7. Idioma
Muestra el idioma que está activo en la interfaz de usuario avanzado.
Seleccione un idioma pinchando sobre uno de los idiomas disponibles.
8. Información sobre la versión
Muestra la versión del firmware, la versión del código de arranque, la
versión del hardware y el número de serie del router.
9. Configuraciones de LAN
Le muestra las configuraciones de la red de área local (LAN) del router.
Es posible efectuar cambios en los ajustes haciendo clic en cualquiera
de los vínculos (“IP Address” [Dirección IP], “Subnet Mask” [Máscara de
subred], “DHCP Server” [Servidor DHCP]) o haciendo clic en el vínculo de
navegación rápida “LAN” de la parte izquierda de la pantalla.
10. Ajustes de Internet
Muestra las configuraciones de la parte de Internet/WAN del router que se
conecta a Internet. Es posible efectuar cambios en cualquiera de estos ajustes
haciendo clic en cualquiera de los vínculos o haciendo clic en el vínculo de
navegacn rápida “Internet/WAN” de la parte izquierda de la pantalla.
11. Características
Le muestra el estado del NAT, firewall y características inalámbricas
del router. Es posible efectuar cambios en los ajustes haciendo clic en
cualquiera de los vínculos o haciendo clic en los vínculos de navegación
rápida de la parte izquierda de la pantalla.
12. Información de ADSL
Muestra el estado de la línea ADSL y la velocidad de transmisión.
13. Nombre de página
La página en la que se encuentra se identifica con este nombre. Este
Manual del usuario se referirá en ocasiones a las páginas por el nombre.
Por ejemplo, “LAN > LAN Settings se refiere a la página “LAN Settings”
(ajustes LAN).
3534
Método alternativo de configuración
3534
Paso 4
4
Configuración del router para la conexn con su
Proveedor de servicios de Internet (ISP)
La pestaña Internet/WAN es donde configurará su Router para
conectar con su proveedor de servicios de Internet (ISP, Internet
Service Provider). El router es capaz de conectarse a prácticamente
cualquier sistema de ISP siempre que las configuraciones del router
hayan sido configuradas correctamente para su tipo de conexión del
ISP. Los ajustes de su conexn al ISP se los ha proporcionado su
ISP. Para configurar el router con los ajustes que le ha proporcionado
su ISP, haga clic en Connection Type (tipo de conexión) (A) en
la parte izquierda de la pantalla. Seleccione el tipo de conexión
que emplea. Si su ISP le ha proporcionado ajustes DNS, al hacer
clic sobre DNS (B) podrá introducir entradas de direcciones DNS
para ISP que requieran ajustes específicos. Al hacer clic en MAC
Address (dirección MAC) (C) podrá clonar la dirección MAC de su
ordenador o introducir una dirección MAC de WAN específica en caso
de ser requerida por su ISP. Cuando haya finalizado de realizar los
ajustes, el indicador de Internet Status (Estado de Internet) mostrará
el mensaje connection OK (Conexión correcta) si su router ha sido
configurado correctamente.
(A)
(B)
(C)
3534
3534
Método alternativo de configuración
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Tipo de conexión
Según los detalles acerca del tipo de conexión que haya obtenido de
su ISP, seleccione el tipo de conexión que corresponda:
PPPoE
PPPoA
IP dinámico / fijo (Puenteado 1483)
IP estática (IPOA)
Sólo módem (Desactivar el acceso compartido a Internet)
Seleccione el tipo de conexión que emplea haciendo clic en el botón
(1) situado junto a su tipo de conexión y después haciendo clic en
Next (Siguiente) (2).
(1)
3736
Método alternativo de configuración
3736
Establecimiento del tipo de conexión de su ISP como PPPoE o PPPoA
PPPoE (Protocolo punto a punto a través de Ethernet) es el método
estándar de conexión de dispositivos de red. Requiere un nombre de
usuario y una contraseña para acceder a la red de su ISP y conectarse a
Internet. PPPoA (PPP sobre ATM) es similar a PPPoE. Es muy frecuente
en el Reino Unido. Seleccione PPPoE o PPPoA y haga clic en Next
(Siguiente). Luego, ingrese la información que le ha proporcionado su ISP y
haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios) para activar los ajustes.
1 Nombre de usuario : introduzca el nombre de usuario. (Asignado por su
ISP).
2. Contraseña : introduzca su contraseña. (Asignada por su ISP).
3. Confirmación de la contraseña : vuelva a introducir la contraseña.
(Asignada
por su ISP).
4. VPI/VCI : introduzca aquí los parámetros de su identificador de ruta
virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). (Asignados por su
ISP).
5. Encapsulamiento -: seleccione el tipo de encapsulamiento
correspondiente (suministrado por su ISP) para especificar mo
manejar múltiples protocolos en la capa de transporte ATM.
VC-MUX: PPPoA Circuito Virtual Multiplexeado (encapsulamiento
anulado) permite sólo un protocolo por circuito virtual con poca
sobrecarga.
LLC: PPPoA Control de Enlace gico permite múltiples protocolos
sobre un único circuito virtual (con más sobrecarga).
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
3736
3736
Método alternativo de configuración
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
6. MTU : escriba el valor MTU de su ISP.
7. Desconectar después de x minutos sin actividad : marque el recuadro
y escriba el número de minutos sin actividad que deben transcurrir para
que el Módem router se desconecte automáticamente. Cuando haya
transcurrido este período de tiempo, la conexión será finalizada.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar y activar los
ajustes. Para volver a los ajustes originales en lugar de guardar los cambios,
haga clic en “Clear Changes” (Borrar cambios). O haga clic en cualquiera
de los vínculos de navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos
ajustes no se guardarán a no ser que haga clic en “Apply Changes” (Aplicar
cambios).
Configuración del tipo de conexión como IP dimica/fija
(puenteado 1483)
Este método de conexión crea un puente entre su red y la de su ISP. El router
puede obtener una dirección IP de forma automática del servidor DHCP de su
ISP o aceptar una dirección IP fija asignada por el ISP.
Para conexiones IP dinámicas:
1. VPI/VCI
: ingrese aquí los parámetros de su identificador de ruta virtual
(VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). Estos identificadores le serán
suministrados por su ISP.
2. Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP.
Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar y activar
los ajustes. Para volver a los ajustes originales antes de guardar, haga
clic en “Clear Changes” (eliminar cambios) o en cualquiera de los vínculos
de navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no
se guardarán a no ser que haga clic en Apply Changes (Aplicar
cambios).
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
3938
Método alternativo de configuración
3938
Para conexiones IP dinámicas:
1. IP asignada por el ISP
: seleccione No si su ISP le aconsejó el
uso de una IP fija.
2. Dirección IP : introduzca la dirección de IP que le ha asignado su
ISP para la interfaz WAN de su router.
3. Máscara de subred WAN : introduzca la máscara de subred que
le ha asignado su ISP.
4. Pasarela predeterminada: introduzca la dirección IP de pasarela
predeterminada asignada por su ISP.
5. VPI/VCI : ingrese aq los parámetros de su identificador de
ruta virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). Estos
identificadores le serán suministrados por su ISP.
6. Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP.
Haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios) para guardar
y activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales en
lugar de guardar los cambios, haga clic en Clear Changes
(Borrar cambios). O haga clic en cualquiera de los vínculos de
navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no
se guardarán a no ser que haga clic en Apply Changes (Aplicar
cambios).
(3)
(5)
(1)
(2)
(4)
(6)
3938
3938
Método alternativo de configuración
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Establecimiento de su tipo de conexión ISP como IP estática (IPoA)
Este tipo de conexión también se denomina Clásico IP sobre ATM o
CLIP, en el cual su ISP le proporciona una IP fija para que su router
se conecte al Internet.
1. Dirección IP WAN: introduzca la dirección de IP que le ha asignado
su ISP para la interfaz WAN de su router.
2. Máscara de subred : introduzca la máscara de subred que le ha
asignado su ISP.
3. Pasarela predeterminada: introduzca una dirección IP de pasarela
predeterminada. Si el router no puede encontrar la dirección de
destino dentro de la red local, reenviará los paquetes a la pasarela
por defecto que le ha asignado su ISP.
4. VPI/VCI : ingrese aq los parámetros de su identificador de
ruta virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). Estos
identificadores le serán suministrados por su ISP.
5. Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP.
Haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios) para guardar y
activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales en lugar
de guardar los cambios, haga clic en Clear Changes (Borrar
cambios). O haga clic en cualquiera de los vínculos de navegación
rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no se guardarán a
no ser que haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios).
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
4140
Método alternativo de configuración
4140
Configuración del tipo de conexión cómo lo módem
(no compartir la conexión a Internet)
En esta modalidad, el router funciona simplemente como puente
transmitiendo información a través del puerto DSL. Requiere la
instalación de software adicional que debe ser instalado en su
ordenador para poder acceder a Internet.
1. Activar el servicio de puente : marque este recuadro para activar
la función de puente
2. VPI/VCI : ingrese aq los parámetros de su identificador de ruta
virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). (Asignados
por su ISP).
3. Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP.
Haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios) para guardar
y activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales en
lugar de guardar los cambios, haga clic en Clear Changes
(Borrar cambios). O haga clic en cualquiera de los vínculos de
navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no
se guardarán a no ser que haga clic en Apply Changes (Aplicar
cambios).
(2)
(3)
4140
4140
Método alternativo de configuración
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Configuración de ajustes personalizados del Servidor de
nombres de dominio (DNS)
Un DNS es un servidor ubicado en Internet que convierte
los Universal Resource Locater (URL, Localizador de recursos
universales) como www.belkin.com en direcciones IP. Muchos
proveedores de servicios de Internet (ISP) no precisan que usted
introduzca esta información en el router. El recuadro Automatic
from ISP (automáticamente desde el ISP)(1) deberá marcarse si
su ISP no le ha proporcionado ninguna dirección DNS específica.
Si está utilizando un tipo de conexión con IP estática, puede que
necesite introducir una dirección de DNS específica y una dirección
de DNS secundario para que su conexión funcione correctamente.
Si su tipo de conexión es dinámica o PPPoE, es probable que no
sea necesario introducir ninguna dirección DNS. Deje marcado el
recuadro Automatic from ISP(Automáticamente desde el ISP).
Para introducir los ajustes de la dirección DNS, retire la marca del
recuadro Automatic from ISP(Automáticamente desde el ISP) e
introduzca sus entradas DNS en los espacios previstos. Haga clic en
Apply Changes (Aplicar cambios) (2) para guardar los ajustes.
(1)
(2)
4342
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
4342
Utilización de la Interfaz de usuario avanzado a través de
Internet
Mediante su navegador de Internet, pod acceder a la interfaz de
usuario avanzada del router. En su navegador, introduzca 192.168.2.1”
(no introduzca ningún otro elemento como “http://o www”) y desps
pulse la tecla Entre(Intro).
Verá la gina principal de su router en la ventana de su navegador.
Visualización de los ajustes LAN
Al hacer clic en el encabezamiento de la pestaña LAN (1) accederá a
la página correspondiente de la pestaña LAN. Aq se puede encontrar
una breve descripción de las funciones. Para ver las configuraciones
o realizar cambios en alguna de las configuraciones LAN, haga clic
sobre “LAN Settings (Configuraciones LAN) (2), y para ver la lista de
ordenadores conectados, haga clic sobre “DHCP client list(Lista de
clientes DHCP) (3).
(1)
(2)
(3)
4342
4342
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Modificacn de los ajustes LAN
Todos los ajustes para la configuración de la LAN interna del router
pueden ser visualizados y modificados aquí.
1. Dirección IP
La IP address” es la direccn IP interna del router. La dirección
IP predeterminada es “192.168.2.1”. Para acceder a la interfaz de
configuracn avanzada, escriba esta dirección IP en la barra de
direcciones de su buscador. Esta dirección puede ser modificada
si es necesario. Para modificar la direccn IP, introduzca la nueva
dirección IP y haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios). La
dirección IP que elija debea ser una IP no enrutable. Ejemplos de
IP no enrutable son:
192.168.x.x (donde x es una cifra entre el 0 y el 255)
10.x.x.x (donde x es una cifra entre el 0 y el 255)
2. Máscara de subred
No es necesario modificar la máscara de subred. Esta es una
característica exclusiva y avanzada de su Router de Belkin. Es
posible modificar la scara de subred en caso necesario; sin
embargo, NO realice cambios en la scara de subred a no ser que
tenga una razón específica para hacerlo. El ajuste predeterminado
es 255.255.255.0”.
(1)
(2)
(4)
(5)
(6)
(3)
4544
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
4544
3. DHCP Server (Servidor DHCP)
La función del servidor DHCP facilita en gran medida la tarea de configurar
una red asignando direcciones IP a cada ordenador de la red de forma
automática. El ajuste predeterminado es “On” (encendido). El servidor
DHCP puede ser desactivarse en caso de que sea necesario; sin embargo,
para hacerlo debe establecer de forma manual una dirección IP estica
para cada ordenador de su red. Para apagar el servidor DHCP, seleccione
“Off” (Apagado) y haga clic en Apply Changes(Aplicar cambios).
4. Grupo de IP
Es la serie de direcciones IP apartadas para la asignación dinámica
a los ordenadores de su red. El valor predeterminado es 2100
(99 ordenadores). Si desea modificar este número, puede hacerlo
introduciendo una primera dirección IP y última dirección IP nuevas y
haciendo clic en Apply Changes (Aplicar cambios). El servidor DHCP
puede asignar 100 direcciones IP de forma automática. Esto significa
que usted no puede especificar un conjunto de direcciones IP superior
a 100 ordenadores. Por ejemplo, si comienza por el 50 deberá finalizar
en el 150 o inferior, de forma que no se supere la cifra límite de 100
clientes. La dirección IP de inicio deberá ser inferior en su mero a la
dirección IP de final.
5. Tiempo límite de concesión
La cantidad de tiempo que el servidor DHCP reservará la dirección
IP para cada ordenador. Le recomendamos que deje la configuración
del tiempo límite de concesión en Forever (Para siempre). El ajuste
predeterminado es Forever (Para siempre), lo que significa que cada
vez que el servidor DHCP asigne una dirección IP a un ordenador, la
dirección IP no cambiará para ese ordenador concreto. Si configura el
tiempo límite de concesión en intervalos menores como un día o una
hora, las direcciones IP serán liberadas una vez transcurrido dicho
periodo específico de tiempo. Esto significa además que la dirección
IP de un ordenador determinado puede cambiar a lo largo del tiempo.
Si ha establecido cualquiera otra de las características avanzadas
del router, como filtros IP de clientes o DMZ, estas dependerán de la
dirección IP. Por esta razón, es preferible que cambie la dirección IP.
6. Nombre de dominio local
El ajuste por defecto es Belkin. Puede establecer un nombre de
dominio local (nombre de red) para su red. No es necesario modificar
esta configuración a no ser que tenga una necesidad avanzada
específica para hacerlo. Puede dar a la red el nombre que quiera como
MI RED.
4544
4544
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Visualización de la página de la lista de clientes DHCP
Puede visualizar una lista de los ordenadores (conocidos como
clientes) que se encuentran conectados a su red. Puede visualizar
la dirección IP (1) del ordenador, el nombre de host (2) (si se ha
asignado uno al ordenador), y la dirección MAC (3) de la tarjeta de
interfaz de red (NIC, network interface card) del ordenador. Al pulsar
el botón Refresh (Actualizar) (4) se actualizará la lista. Si se han
producido cambios, la lista se actualizará.
Configuración de los ajustes de red inalámbrica
La pestaña Wireless (Inalámbrico) le permite realizar cambios en
los ajustes de red inalámbrica. Desde esta pestaña puede efectuar
cambios en el nombre de red inalámbrica (SSID), en el canal de
funcionamiento y en los ajustes de seguridad en la encriptación, así
como configurar el router para utilizarlo como punto de acceso.
(1) (2) (3)
(4)
4746
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
4746
Modificacn del nombre de red inalámbrica (SSID)
Para identificar su red inalámbrica, se emplea un nombre conocido como
SSID (Identificador del conjunto de servicios). El SSID es el nombre de la
red inalámbrica. El nombre de red predeterminado del router es Belkin
N Wireless, seguido de seis gitos que son únicos para su router. Su
nombre de red será semejante a Belkin_N_Wireless_123456. Puede
cambiar este nombre por el que desee o puede dejarlo sin modificar.
Tenga en cuenta que si decide cambiar su nombre de red inalámbrica
y existen otras redes inalámbricas operando en su área, su nombre
de red inalámbrica debe ser necesariamente distinto a los de las otras
redes inalámbricas de la zona. Para modificar el SSID, introduzca en
el campo SSID (1) el SSID que desee y haga clic en Apply Changes
(Aplicar cambios) (2). La modificación es inmediata. Si modifica el SSID,
es posible que sus ordenadores de equipamiento inalámbrico deban
ser configurados de nuevo con su nuevo nombre de red. Consulte
la documentación de su adaptador de red inalámbrica para obtener
información acerca de cómo realizar esta modificación.
Nota: Consulte periódicamente si existen nuevas actualizaciones de
firmware para el router en la página Utilities > Firmware update
(Utilidades > Actualización del firmware). El firmware nuevo puede
resolver problemas, añadir funciones inalámbricas y mejorar el
rendimiento inalámbrico (consulte la página 69).
(1)
(2)
4746
4746
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Modificacn del canal inalámbrico
Existe una serie de canales de funcionamiento entre los que puede
elegir. En Reino Unido, la mayor parte de Europa y Australia, existen 13
canales. En un pequo número de pses hay otros requisitos respecto
a los canales. Su router está configurado para funcionar en los canales
apropiados para el país en que reside. El canal se puede modificar en caso
necesario. Si existen otras redes inalámbricas operando en su área, su red
deberá ser configurada para funcionar en un canal diferente que el resto de
las redes inambricas.
Ampliación del canal
Las especificaciones del borrador IEEE 802.11n permiten al usuario
de una canal secundario doblar el ancho de banda (ase “Utilización
del conmutador de banda anchade la siguiente página). La adecuada
ampliación del canal se mostrará cuando se opera en el modo 40MHz (ver
“Utilización del conmutador en el modo inalámbirco” s abajo). Este canal
puede ser modificado en caso necesario.
Utilización del conmutador del modo inalámbrico
Este conmutador le permite seleccionar el modos inalámbricos del router.
Existen varios modos.
Atencn: Puede que algunos modos necesiten actualizaciones de firmware
para poder activarse.
1) Apagado
Este modo desactivará el punto de acceso del router, por lo que no
se podrán unir a la red los dispositivos inalámbricos. Desactiva la
funcn inalámbrica de su router es una excelente manera de proteger
su red cuando se va a ausentar de su casa durante un largo periodo
de tiempo, o si no desea utilizar la capacidad inalámbrica del router
durante un tiempo determinado.
2) 802.11g
Si establece este modo para el router, permitirá a los dispositivos
compatibles con 802.11g y 802.11b unirse a la red. Los dispositivos
N/ borrador de 802.11n funcionarán sólo a velocidad de 802.11g.
3) 802.11b, 802.11g y 802.11n
Si selecciona esta modalidad de router, permiti a los dispositivos
compatibles con N/borrador 802.11n, 802.11g y 802.11b unirse a la red.
4) 802.11n
Si selecciona esta modalidad del router, sólo permitirá a los
dispositivos compatibles con N/borrador 802.11n unirse a la red,
manteniendo fuera de la red a los dispositivos 802.11g y 802.11b.
4948
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
4948
Utilización del conmutador de ancho de banda
Este conmutador le permite seleccionar el modo de ancho de banda inalámbrico
del router. Existen varios modos:
1) 20 MHz o 40 MHz
Si selecciona esta modalidad del router, le permitirá que cambie automáticamente
entre funcionamiento a 20 MHz y 40 MHz. Este modo activa el funcionamiento a 40
MHz, para maximizar la velocidad para los dispositivos N, que cumplen el borrador
802.11n, cuando las condiciones existentes lo permiten. Cuando aparece un punto
de acceso del estándar anterior 802.11g y ocupa un canal secundario contiguo, el
router pasa automáticamente al modo de funcionamientos a 20 MHz para maximizar
la compatibilidad. Utilice el router en este modo para obtener un mayor rendimiento.
2) Sólo 20 MHz
Si selecciona esta modalidad del router, sólo permitirá el funcionamiento a 20 MHz.
Este modo es compatible con los dispositivos N, que cumplen el borrador 802.11n,
y los dispositivos que cumplen los estándares 802.11b y 802.11g, sin embargo,
limitará a la mitad el ancho de banda de los dispositivos N que cumplen el borrador
802.11n. Al reducir el ancho de banda al funcionamiento de sólo a 20 MHz puede
que se resuelvan algunos problemas inalámbricos. Este el modo predeterminado del
router.
Empleo de la propiedad de emisiones SSID
Atencn: Esta caractestica avanzada deberá ser empleada exclusivamente
por usuarios avanzados. Para garantizar la seguridad, deberá optar por no
emitir el SSID de su red. Al hacerlo así, mantendsu nombre de red oculto a
los ordenadores que estén rastreando la presencia de redes inalámbricas. Para
apagar la emisión del SSID, retire la marca del recuadro situado junto a Broadcast
SSID” (Emitir SSID) y después haga clic en “Apply Changes(Aplicar cambios).
La modificación es inmediata. Ahora será preciso configurar cada ordenador para
conectar con su SSID específico; ya no se acepta la opción ANY” (Cualquiera)
para el SSID. Consulte la documentación de su adaptador de red inalámbrica para
obtener información acerca de cómo realizar esta modificación.
Conmutador en modo protegido
El modo protegido garantiza el funcionamiento correcto de los dispositivos N,
que cumplen el borrador 802.11n, dentro de su red inalámbrica cuando existan
presentes dispositivos 802.11g o 802.11b o cuando exista un tráfico denso
802.11g o 802.11b en el entorno de funcionamiento. Utilice el modo protegido si
su red está compuesta por tarjetas 802.11g o 802.11b y Tarjetas inambricas N
de Belkin N. Si se encuentra en un entorno en el que existe un tfico inambrico
802.11g o 802.11b reducido, o no existe ninn tráfico de red inambrica, se
logra el mejor rendimiento inalámbrico N si el modo protegido se encuentra
DESACTIVADO. Por el contrario, en un entorno con interferencias o tráfico 802.11g
o 802.11b DENSO, alcanzará el mejor rendimiento inalámbrico de N con el modo
protegido ACTIVADO. Esto garantiza que el rendimiento inambrico de N no
resulte afectado.
4948
4948
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
802.11e/WMM (Wi-Fi
®
Multimedia) QoS
WMM basado en QoS (Calidad de servicio) de 802.11e, establece la
prioridad entre los datos importantes de su red como el contenido
multimedia y de Voz por IP (VoIP) para que otros datos que se esn
enviando por la red no interfieran. Esta característica exige que los
otros dispositivos inambricos, como un tefono Wi-Fi o un ordenador
portil, admitan WMM para lograr los mejores resultados.
Modificacn de los ajustes de seguridad inalámbrica
Su router es equipado con el estándar de seguridad más
moderno, denominado WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2). Asimismo,
admite el esndar de seguridad anterior, llamado WEP (Wired
Equivalent Privacy, Privacidad equivalente a la del cable). De forma
predeterminada, la seguridad inalámbrica es desactivada. Para
activar la seguridad, deberá determinar qué estándar desea utilizar.
Para acceder a los ajustes de seguridad, haga clic en Security
(Seguridad) en la pestaña Wireless (Inalámbrico).
El router incorpora WPA2, la segunda generación de WPA, basada
en el estándar 802.11i. Ofrece un nivel más alto de seguridad
inalámbrico ya que combina una autenticación de red avanzada con
un método de encriptación AES s sólido.
Requisitos WPA2
IMPORTANTE: Para utilizar la seguridad WPA2, todos sus
ordenadores y adaptadores de clientes inalámbricos deberán
haber actualizado los parches, controladores y software que son
compatibles con WPA2. En el momento de la publicación de este
manual, se puede descargar, de forma gratuita, una serie de parches
de seguridad de de Microsoft
®
. Estos parches sólo funcionan con el
sistema operativo Windows XP. En la actualidad no existe soporte
para otros sistemas operativos.
Para ordenadores con Windows XP que no tengan el Service
Pack 2 (SP2), puede descargar un archivo de Microsoft llamado
Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access (KB
826942) que está disponible en: http://support.microsoft.com/
?kbid=826942.
Para Windows XP con Service Pack 2, Microsoft ofrece una
descarga gratuita para actualizar los clientes inalámbricos
de modo que éstos puedan admitir WPA2 (KB971021). La
actualización está disponible en:
http://support.microsoft.com/kb/917021
5150
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
5150
IMPORTANTE: Debe también asegurarse de que todas las tarjetas o
adaptadores inalámbricos de los clientes admitan WPA2 y de haber
descargado e instalado el controlador más reciente. La mayoría de
las tarjetas inalámbricas de Belkin tienen actualizaciones de los
controladores que puede descargarse en la página de soporte de
Belkin: www.belkin.com/networking.
Ajuste WPA/WPA2-Personal (PSK)
Al igual que la seguridad WPA, WPA2 está disponible tanto en modo
WPA2-Personal (PSK) como en modo para empresas WPA2-Enterprise
(RADIUS). Normalmente, WPA2-Personal (PSK) es el modo que se
utiliza en los entornos para casa, mientras que WPA2-Enterprise
(RADIUS) se emplea en los entornos profesionales donde un servidor
radius externo distribuye la clave de la red a los clientes de forma
automática. Esta guía se centra en el uso de WPA2-Personal (PSK).
Consulte el Manual del usuario para obtener más información sobre la
seguridad inalámbrica y los diferentes tipos de seguridad para redes
inalámbricas.
1. Desps de haber configurado su router, dijase a la página
“Security” (seguridad) y en Wireless(inambrico), seleccione
“WPA/WPA2-Personal (PSK)”, del me desplegable Security
Mode” (modo de seguridad).
2. Para Authentication (Autenticación), seleccione WPA-PSK,
WPA2-PSK, o “WPA-PSK + WPA2-PSK. Este ajuste deberá ser
idéntico en todos los clientes inalámbricos que instale. El modo
WPA-PSK + WPA2-PSK permitirá al router admitir clientes que
dispongan de seguridad WPA o WPA2.
3. Para la técnica de encriptación (Encryption Technique),
seleccione TKIP, AES, o TKIP+AES. Este ajuste deberá ser
idéntico en todos los clientes inalámbricos que instale.
4. Introduzca su clave precompartida (PSK). Puede estar compuesta
por entre ocho y 63 caracteres entre letras, meros y símbolos.
Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes
inalámbricos que instale. Por ejemplo, su PSK puede que sea
algo como: Clave de red familia Pérez. Haga clic en Apply
Changes (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora deberá hacer
que todos los clientes inalámbricos coincidan con estos ajustes.
5150
5150
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
IMPORTANTE: Asegúrese de actualizar sus ordenadores inalámbricos
con el modo WPA2 y de haber establecido los ajustes correctos para
poder establecer una conexión adecuada con el router.
Configuración de la seguridad WPA
Nota:Para utilizar la seguridad WPA, sus tarjetas de red inambricas
deben estar equipadas con software que admita WPA. En el momento
de la publicación de este Manual del usuario, se puede descargar de
Microsoft un parche de seguridad gratuito. Este parche sólo funciona
con Windows XP.
Su router admite WPA-PSK (sin servidor). WPA-PSK emplea como
clave de seguridad lo que se conoce como clave precompartida. Una
clave precompartida es una contraseña que contiene entre ocho y 39
caracteres. Se compone de una combinación de letras, números o
caracteres. Todos los clientes emplean la misma clave para acceder
a la red. Normalmente, este es el modo que se utiliza en los entornos
para casa.
5352
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
5352
Configuración de WPA-PSK
1. Desde el menú desplegable del modo de seguridad (“Security mode”),
seleccione “WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK, sin servidor).
2. Para la técnica de encriptación (Encryption Technique),
seleccione TKIP o AES. Este ajuste deberá ser idéntico en
todos los clientes que instale.
3. Introduzca su clave precompartida. Puede estar compuesta por
entre ocho y 39 caracteres entre letras, números y símbolos.
Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes que
instale.
4. Haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios) para finalizar.
Ahora deberá hacer que todos los clientes coincidan con estos
ajustes.
5352
5352
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Configuración de la encriptación WEP
Nota para los usuarios de Mac: La opción Passphraseno
funciona con Apple
®
AirPort
®
. Para configurar la encriptación para
su ordenador Mac, establezca la misma utilizando el método manual
descrito en la siguiente seccn.
1. Seleccione “128-bit WEP” (WEP de 128 bits) o “64-bit WEP” (WEP de 64
bits) del menú desplegable.
2. Después de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá
introducir su clave WEP manualmente tecleando la clave
hexadecimal en el espacio correspondiente o introducir una frase
de paso en el campo PassPhrase y hacer clic en Generate
(Generar) para crear una clave WEP a partir de la frase de paso.
Haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios) para finalizar.
Ahora deberá hacer que todos sus clientes coincidan con estos
ajustes.
3. La encriptación en el router es ahora configurada. Cada
ordenador de su red inalámbrica deberá ser configurado ahora
con la misma frase de paso. Consulte la documentación de su
adaptador de red inalámbrica para obtener información acerca de
cómo realizar esta modificación.
5554
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
5554
mo utilizar una clave hexadecimal
Una clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a
la F y del 0 al 9. Las claves de 64 bits tiene 10 dígitos y se pueden
dividir en cinco cifras de dos dígitos. Las claves de 128 bits tienen 26
dígitos y se pueden dividir en 13 cifras de dos dígitos.
Por ejemplo:
AF 0F 4B C3 D4 = clave de 64 bits
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clave de 128 bits
En los cuadros presentados a continuación, podrá componer su clave
introduciendo dos caracteres entre de A a F y de 0 a 9. Utilizará esta
clave para programar los ajustes de encriptación de su router y de sus
ordenadores inalámbricos.
Nota para los usuarios de Mac: Los productos originales Apple
AirPort admiten exclusivamente la encriptación de 64 bits. Los
productos Apple AirPort 2 admiten la encriptación de 64 o de 128
bits. Compruebe qué versión del producto está utilizando. Si no puede
configurar su red con una encriptación de 128 bits, pruebe con una
encriptación de 64 bits.
5554
5554
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Utilización del modo de punto de acceso
Atención: Esta característica avanzada deberá ser empleada
exclusivamente por usuarios avanzados. El router puede configurarse
para funcionar como punto de acceso a la red inalámbrica. El empleo
de este modo anulará la característica de compartir IP de NAT y
de servidor DHCP. En el modo de punto de acceso (PA), el router
deberá ser configurado con una dirección IP que se encuentra en la
misma sub-red que el resto de la red con la que desea establecer
comunicación. La dirección IP predeterminada es 192.168.2.254
y la máscara de subred es 255.255.255.0. Estas pueden ser
personalizadas para adaptarse a sus necesidades.
1. Active el modo PA seleccionando Enable (Activar) (1) en la
página Use as Access Point only (Utilizar sólo como punto de
acceso). Cuando seleccione esta opción, estará podrá modificar
los ajustes IP.
2. Configure sus ajustes IP para que coincidan con los de su red.
Haga clic sobre Apply Changes (Aplicar cambios) (2).
3. Conecte un cable desde el puerto Modem del router a la red
existente.
Ahora el router está funcionando como un punto de acceso. Para
acceder de nuevo a la interfaz de usuario avanzado del router, escriba
la dirección IP que ha especificado en la barra de direcciones de su
navegador. Podrá establecer las configuraciones de encriptación, el
filtrado de direcciones MAC, el SSID y el canal de forma normal.
(2)
(1)
5756
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
5756
Configuración del control de direcciones MAC
El filtro de direcciones MAC es una potente característica de seguridad que
le permite especificar qué ordenadores esn permitidos en la red.
Nota: Esta lista solo se aplica a los ordenadores inalámbricos. Cualquier
ordenador que trate de acceder a la red y no esté especificado en la
lista de filtrado no obtendrá permiso para acceder. Cuando active esta
propiedad, deberá introducir la dirección MAC de cada cliente (ordenador)
de su red para permitir el acceso a la misma de cada uno de ellos. La
característica Block (Bloquear) le permite encender y apagar el acceso a
la red fácilmente para cualquier ordenador, sin tener que añadir y eliminar la
dirección MAC del ordenador de la lista.
Configurar una lista de acceso permitido
1.
Seleccione el botón Allow (Permitir) (1) para empezar a configurar una
lista de ordenadores con acceso para conectar a la red inalámbrica.
2. A continuacn, en el campo MAC Address, que está vacío (2),
introduzca la dirección MAC del ordenador inalámbrico al que desea
conceder acceso a la red inalámbrica, después haga clic en “<<Add
(3).
3. Repita el proceso hasta que haya introducido todos los ordenadores
que desee añadir.
4. Haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios) (4) para finalizar.
(1)
(4)
(2)
(3)
5756
5756
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Configurar una lista de acceso denegado
La lista Deny Access le permite especificar a qué ordenadores
quiere DENEGAR el acceso a la red. Se denegará el acceso a la
red inalámbrica a todos los ordenadores que se encuentren en la
lista. El resto podrá acceder.
1. Seleccione el botón Deny (Denegar) (1) para empezar a
configurar una lista de ordenadores con acceso denegado a la
red inalámbrica.
2. A continuación, en el campo MAC Address (Dirección MAC),
que está vacío (2), introduzca la dirección MAC del ordenador
inalámbrico al que desea conceder acceso a la red inalámbrica,
después haga clic en <<Add (Añadir) (3).
3. Repita el proceso hasta que haya introducido todos los
ordenadores a los que desee denegar el acceso.
4. Haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios) (4) para finalizar.
(4)
(2)
(1)
(3)
5958
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
5958
Configuración del firewall
Su router se encuentra equipado con un firewall que protegerá su red
de una amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos,
incluidos:
IP Spoofing
Land Attack Ping of Death (PoD)
Denial of Service (DoS)
IP con longitud cero
Smurf Attack
TCP Null Scan
SYN flood
UDP flooding
Tear Drop Attack
ICMP defect
RIP defect
Fragment flooding
El firewall también protege puertos comunes que son empleados con
frecuencia para atacar redes. Estos puertos aparecen como stealth
(invisibles), lo que significa que, para cualquier intento y propósito,
estos puertos no existen para los posibles piratas informáticos. Si
desactiva la protección por firewall, no dejará su red completamente
vulnerable a los ataques de los piratas, pero es recomendable dejar
activado el firewall.
5958
5958
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Configuración de los ajustes de reeno interno
La función de Servidores virtuales le permitirá dirigir llamadas externas
(Internet) para servicios como servidor web (puerto 80), servidor FTP
(puerto 21) y otras aplicaciones a través de su router hasta su red
interna. Debido a que sus ordenadores internos están protegidos por
un firewall, los ordenadores externos a su red (a través de Internet)
no pueden acceder a ellos, ya que no pueden ser vistos. Se ha
suministrado una lista de aplicaciones comunes para el caso de que
necesite configurar la función de Servidor Virtual para una aplicación
específica. Si su aplicación no se encuentra en la lista, será preciso que
se ponga en contacto con el vendedor de la aplicación para descubrir
los ajustes de los puertos precisos.
Selección de una aplicacn
Seleccione su aplicación de la lista desplegable. Haga clic sobre Add
(adir). Los ajustes serán transferidos al siguiente espacio disponible en
la pantalla. Haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios) para guardar
el ajuste de esta aplicación. Para eliminar una aplicación, seleccione el
número de la fila que desea eliminar y haga clic en Clear(Borrar).
Introduccn manual de los ajustes en el Servidor Virtual
Para introducir los ajustes de forma manual, introduzca la dirección IP
en el espacio previsto para la máquina interna (servidor), los puertos que
se deben pasar (utilice una coma entre los distintos puertos), seleccione
el tipo de puerto (TCP o UDP), y haga clic en Apply Changes (Aplicar
cambios). Sólo puede pasar un puerto por cada dirección IP interna.
Abrir puertos en su firewall puede significar un riesgo para la seguridad
de la red. Puede activar y desactivar los ajustes con gran rapidez. Se
recomienda desactivar las configuraciones cuando no esté utilizando
una aplicacn específica.
6160
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
6160
Configuración de los filtros IP de clientes
El Router puede ser configurado para restringir el acceso a Internet,
al e-mail o a otros servicios de red en determinados días y horas.
Puede establecerse una restricción para un ordenador, un tipo de
ordenadores o varios ordenadores.
Para restringir el acceso Internet a un único ordenador, introduzca
la dirección IP del ordenador al que desea restringir el acceso en los
campos de IP (1). A continuación, introduzca 80 en ambos campos
de puerto (2). Seleccione Both (Ambos) (3). Seleccione Both
(Bloquear) (4). Asimismo, puede seleccionar Always(Siempre)
para bloquear el acceso de forma permanente. Seleccione el día de
comienzo en la parte superior (5), la hora de comienzo en la parte
superior (6), el día de finalización en la parte inferior (7) y la hora de
finalización (8) en la parte inferior. Seleccione Enable (activar) (9).
Haga clic sobre Apply Changes (Aplicar cambios). El ordenador de
la dirección IP especificada tendrá bloqueado el acceso a Internet en
los momentos establecidos. Nota: Asegúrese de haber seleccionado
la zona horaria correcta en Utilities> System Settings> Time Zone
(Utilidades> Ajustes del sistema> Zona horaria).
(1) (2)
(3)
(4) (7) (8) (9)
(5)
(6)
6160
6160
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Activación de Demilitarized Zone (DMZ)
La característica DMZ le permite especificar un ordenador de su
red para colocarlo fuera del firewall. Esto puede ser necesario en el
caso de que el firewall esté causando problemas con una aplicación
como, por ejemplo, una aplicación de juegos o de videoconferencias.
Utilice esta característica de forma temporal. El ordenador que se
encuentra en la DMZ NO está protegido contra los ataques de piratas
informáticos.
Para situar un ordenador en la DMZ, introduzca los dígitos finales de
su dirección IP en el campo IP y seleccione Enable (Activar). Haga
clic en Apply Changes (Aplicar cambios) para que los cambios
tengan efecto. Si está utilizando múltiples direcciones IP estáticas
de WAN, será posible seleccionar a qué dirección IP de WAN será
dirigido el host de DMZ. Introduzca la dirección IP de WAN a la que
desee dirigir el host de DMZ, introduzca los dos últimos dígitos de la
dirección IP del ordenador host de DMZ, seleccione Enable (Activar)
y haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios).
6362
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
6362
Uso de DNS dinámico
El servicio DNS dinámico le permite otorgar a una dirección IP dinámica uno de los
muchos nombres de host estático que ofrece la lista de dominios de DynDNS.org; de
esta manera, podrá acceder a sus ordenadores en red de manera más sencilla desde
varias ubicaciones en Internet. DynDNS.org ofrece a la comunidad de Internet este
servicio para hasta cinco nombres de host en forma gratuita.
El servicio DNS
SM
dinámico es ideal para una página web personal, un servidor de
archivos o para facilitar el acceso al PC de su casa y los archivos guardados cuando
está en el trabajo. Mediante la utilización de este servicio puede estar seguro de
que el nombre de host siempre conducirá a su dirección IP, independientemente de
cuántas veces su ISP la cambie. Cuando su dirección IP cambia, sus amigos y socios
pueden ubicarlo siempre visitando sunombre.dyndns.org.
Puede registrarse de manera gratuita para obtener su nombre de host DNS
dinámico en http://www.dyndns.org.
Configuración del cliente de actualizacn para DNS dimico del router
Debe registrarse para el servicio gratuito de actualización de DynDNS.org
antes de poder utilizar esta función. Una vez que se haya registrado, siga las
instrucciones a continuación.
1. Seleccione DynDNS.org del menú desplegable “DNS Service” (Servicio DNS)(1).
2. Introduzca su nombre de usuario de DynDNS.org en el campo “User Name”
(Nombre de usuario) (2).
3. Introduzca su contraseña de DynDNS.org en el campo “Password” (Contraseña)
(3).
4. Introduzca el nombre de dominio de DynDNS.org que ha configurado en
DynDNS.org en el campo “Domain name” (Nombre de dominio) (4).
5. Haga clic en “Update Dynamic DNS” (Actualizar DNS dinámico) para actualizar
su dirección IP(5).
Si la dirección IP dinámica que le ha asignado su ISP cambia, el router actualiza
automáticamente los servidores de DynDNS.org con la dirección IP nueva. También
puede hacer esto de manera manual presionando el botón “Update Dynamic DNS”
(actualizar DNS dinámico) (5).
(1)
(2)
(3)
(5)
(4)
6362
6362
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Bloqueo de un ICMP Ping
Los piratas informáticos utilizan lo que se conoce como pinging (revisar
actividad) para encontrar posibles víctimas en Internet. Al revisar la
actividad de una dirección IP específica y recibir una respuesta de la
dirección IP, el pirata informático puede determinar si hay allí algo de
interés. El router puede ser configurado de forma que no responda a un
ICMP ping proveniente del exterior. Esto aumenta el nivel de seguridad
de su router.
Para apagar la respuesta al ping, seleccioneBlock ICMP Ping (Bloquear
ICMP ping)
(1) y haga clic en Apply Changes” (Aplicar cambios). El router
no responderá a ninn ICMP ping.
Utilidades
La pantalla de Utilities (Utilidades) le permite gestionar diferentes
parámetros del router y llevar a cabo determinadas funciones
administrativas.
(1)
6564
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
6564
Reinicio del router
Algunas veces es posible que sea necesario reiniciar el router en caso
de que comience a funcionar mal. Al reiniciar el router NO se borrará
ninguno de sus ajustes de configuración.
Reinicio del router para restablecer el funcionamiento normal
1.
Haga clic en el botón
Restart Router
(Reiniciar router).
2. Aparecerá el siguiente
mensaje. Haga clic en
Aceptar.
4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla.
Cuando la cuenta atrás llegue a cero, el router habrá sido
reiniciado. La página principal del router deberá aparecer
automáticamente. En caso contrario, introduzca la dirección del
router (predeterminada, 192.168.2.1) en la barra de direcciones
de su navegador.
3. Aparecerá el siguiente
mensaje. El reinicio
del router puede durar
hasta 60 segundos. Es
importante no apagar la
alimentación del router
durante el reinicio.
6564
6564
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Restablecimiento de los ajustes de fábrica predeterminados
El empleo de esta opción restablecerá los ajustes (predeterminados)
de fábrica del router. Se recomienda que realice una copia de
seguridad de sus ajustes antes de restablecer todos los ajustes
predeterminados.
1. Haga clic en el botón
Restore Defaults
(Restablecer ajustes
predeterminados).
4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla.
Cuando la cuenta atrás llegue a cero, habrán sido restablecidos
los ajustes predeterminados del router. La gina principal del
router deberá aparecer autoticamente. En caso contrario,
introduzca la dirección del router (predeterminada = 192.168.2.1)
en la barra de direcciones de su navegador.
2. Aparecerá el siguiente
mensaje. Haga clic en
Aceptar.
3. Aparecerá el siguiente
mensaje. El
restablecimiento de los
ajustes predeterminados
implica asimismo el
reinicio del router.
Esto puede llevar
hasta 60 segundos. Es
importante no apagar la
alimentación del router
durante el reinicio.
6766
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
6766
Guardar una configuracn actual
Puede guardar su configuración actual utilizando esta función. El
guardar su configuración le permitirá restablecerla posteriormente, en
caso de que sus ajustes se pierdan o se modifiquen. Se recomienda
realizar una copia de seguridad de su configuración actual antes de
llevar a cabo una actualización del firmware.
1. Haga clic en Save
(Guardar). Se abrirá una
ventana llamada File
Download (Descarga
de archivos). Haga clic
en Save (Guardar).
2. Se abrirá una ventana
que le permitirá
seleccionar la ubicación
en la que desea
guardar el archivo
de configuración.
Seleccione una
ubicación. Puede dar
al archivo el nombre
que quiera o utilizar el
nombre predeterminado
Config. Asegúrese
de dar un nombre
al archivo que le
permita encontrarlo
más tarde. Cuando
haya seleccionado la
ubicación y el nombre
del archivo, haga clic
en Save (Guardar).
6766
6766
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
3. Cuando el proceso de
almacenamiento se
haya completado, verá
esta ventana. Haga clic
en Close (Cerrar).
4.La configuracn ha sido
guardada.
Restablecimiento de una configuracn anterior
Esta opción le permitirá restablecer una configuración guardada
anteriormente.
1. Haga clic en Browse
(Examinar). Se abrirá
una ventana que le
permitirá seleccionar la
ubicación del archivo
de configuración.
Todos los archivos de
configuración presentan
la extensión “.cfg.
Localice el archivo
de configuración que
desea restablecer y
haga doble clic sobre
él.
6968
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
6968
2. Se le preguntará si
desea continuar.
Pinche en OK”
(aceptar).
3. Aparecerá una
ventana de aviso.
El restablecimiento
de la configuración
se completará en 60
segundos. Haga clic en
Aceptar.
4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla.
Cuando la cuenta atrás llegue a cero, la configuración del router
habrá sido restablecida. La página principal del router deberá
aparecer automáticamente. En caso contrario, introduzca la
dirección del router (predeterminada, 192.168.2.1) en la barra de
direcciones de su navegador.
6968
6968
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Actualización del firmware
Cada cierto tiempo, Belkin publica nuevas versiones del firmware
del router. Las actualizaciones del firmware contienen mejoras de
las propiedades y soluciones para los problemas que puedan haber
existido. Cuando Belkin publique un nuevo firmware, usted podrá
descargarlo de la página web de actualizaciones de Belkin con el fin
de instalar la versión más actualizada del firmware de su router.
squeda de una nueva versión del Firmware
El botón Check Firmware (Búsqueda de firmware) (1) le permite
buscar al momento una nueva versión de firmware. Al hacer clic en el
botón, aparecerá una nueva ventana de navegador informándole bien
de que no existe ningún firmware más moderno que el suyo, o bien
que existe una nueva versión disponible. Si está disponible una nueva
versión, dispondrá de la opción de descargarla.
(1)
7170
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
7170
Descarga de una nueva versión del firmware
Si hace clic en el botón Check Firmware (Búsqueda de firmware) y
aparece una nueva versión disponible, aparecerá una ventana como la
siguiente:
1. Para descargar la nueva
versión del firmware,
haga clic en “Download”
(Descargar).
Se abrirá una ventana que
le permitirá seleccionar
la ubicación en la que
desea guardar el archivo
del firmware. Seleccione
una ubicación. Puede dar
al archivo el nombre que
quiera o utilizar el nombre
predeterminado. Asegúrese
de colocar el archivo en
una ubicación en la que lo
pueda encontrar fácilmente
más tarde. Cuando haya
seleccionado la ubicación,
haga clic en “Save”
(Guardar).
7170
7170
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Actualización del firmware del router
1. En la ventana Firmware
Update (Actualización
del firmware), haga
clic en Browse
(Examinar) Se abrirá
una ventana que le
permitirá seleccionar la
ubicación del archivo
de actualización del
firmware.
3. Ha finalizado la
descarga del firmware.
Para actualizar el
firmware, siga los
siguientes pasos en
Actualizacn del
firmware del Router.
2. Diríjase a la ubicación
del archivo de firmware
que ha descargado.
Seleccione el archivo
haciendo doble clic en
el nombre del mismo.
El recuadroUpdate
Firmware (Actualizar
firmware) mostrará
ahora la ubicación y
el nombre del archivo
de firmware que acaba
de seleccionar. Haga
clic en Update
(Actualizar).
2. Cuando el proceso de
almacenamiento se
haya completado, verá
la siguiente ventana.
Haga clic en Cerrar.
7372
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
7372
4. Verá un nuevo mensaje. Este mensaje le indica que es posible
que el router no responda durante un minuto, ya que el firmware
se carga en el router y este se reinicia. Haga clic en OK
(aceptar).
5. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla.
Cuando la cuenta atrás llegue a cero, la actualización del
firmware del router habrá sido completada. La página principal
del router deberá aparecer automáticamente. En caso contrario,
introduzca la dirección del router (predeterminada = 192.168.2.1)
en la barra de direcciones de su navegador.
3. Se le preguntará si está
seguro de que desea
continuar. Haga clic en
Aceptar.
7372
7372
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Modificación de los ajustes del sistema
La página System Settings (Ajustes del sistema) es donde podrá
introducir una contraseña de administrador nueva, ajustar la zona
horaria, activar la gestión a distancia y encender o apagar la función
NAT del Router.
mo configurar o modificar la contraseña del administrador
El router efectúa el envío SIN necesidad de introducir contraseña. Si
desea añadir una contraseña para disfrutar de una mayor seguridad,
puede establecerla aquí. Escriba su contraseña y guárdela en un lugar
seguro, ya que la necesitará si precisa acceder al router en el futuro.
Se recomienda asimismo que establezca una contraseña si prevé
utilizar la opción de gestión a distancia de su router.
Modificación del tiempo mite de acceso
La opción de tiempo límite de acceso le permite establecer el periodo
de tiempo que podrá permanecer en la interfaz de configuración
avanzada del router. El temporizador se inicia cuando deja de
detectarse actividad. Por ejemplo, usted ha efectuado algunos
cambios en la interfaz de configuración avanzada y después deja
su ordenador solo sin hacer clic en Logout (Cerrar sesión). Si
suponemos que el tiempo límite es de 10 minutos, entonces 10
minutos después de que abandone el ordenador, la sesión se cerrará.
Deberá acceder al router de nuevo para realizar más cambios. La
opción del tiempo límite de acceso responde a razones de seguridad y
el tiempo predeterminado es de 10 minutos.
Nota: Solamente podrá acceder un ordenador cada vez a la interfaz
de configuración avanzada del router.
7574
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
7574
Ajuste de la hora y de la zona horaria
El router mantiene la hora conectándose a un servidor SNTP (Simple
Network Time Protocol, protocolo horario de red simple). Esto permite al
router sincronizar el reloj del sistema con la red global de Internet. El reloj
sincronizado en el router se utiliza para grabar el registro de seguridad y
controlar el filtro de clientes. Seleccione la zona horaria en la que reside.
Puede seleccionar un servidor NTP primario y uno de respaldo para que el
reloj de su router esté sincronizado. Seleccione el servidor NTP que prefiera
de la lista proporcionada, o mantenga el que está seleccionado.
Si reside en una zona donde se realiza el cambio de hora según el horario
de verano, coloque una marca en el recuadro junto a Enable Daylight
Saving (Cambiar la hora automáticamente según el horario de verano).
Puede que el reloj del sistema no se actualice de forma inmediata. Espere
al menos 15 minutos para que el router contacte con los servidores horarios
de Internet y obtenga una respuesta. No puede cambiar el reloj por su
cuenta.
Activación de la gestn a distancia
Antes de activar esta función avanzada de su router de Belkin, ASEGÚRESE
DE QUE HA ESTABLECIDO LA CONTRASEÑA DE ADMINISTRADOR. La
gestión a distancia le permite efectuar cambios en los ajustes de su router
desde cualquier parte en Internet. Existen dos métodos de gestionar el
router a distancia. El primero consiste en permitir el acceso al router desde
cualquier parte en Internet seleccionando la opción Any IP address can
remotely manage the Router (cualquier dirección IP puede gestionar el
router a distancia). Al introducir su dirección IP de WAN desde cualquier
ordenador en Internet, aparecerá una ventana de acceso en la que deberá
introducir la contraseña de su router.
El segundo todo consiste en permitir la gestión a distancia del Router
únicamente a una dirección IP específica. Este método es más seguro pero
menos cómodo. Para utilizar este método, introduzca la dirección IP desde
la que vaya a acceder al router en el espacio previsto y seleccione Only
this IP address can remotely manage the Router (únicamente esta dirección
IP puede gestionar el router a distancia). Antes de activar esta función,
se RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE que establezca su contraseña de
administrador. Si deja la contraseña vacía, dejará su router expuesto a
posibles intrusiones.
7574
7574
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Función avanzada: La opción Remote Access Port (puerto de acceso
remoto) le permitirá configurar la función que desea Remote Access
Port for Remote Management, (puerto de acceso remoto para la
gestión a distancia). El puerto de acceso predeterminado es el puerto
80.
Activar/Desactivar UPnP
El UPnP (plug-and-play universal) es una propiedad avanzada
adicional que ofrece su Router de Belkin. Es una tecnología que
ofrece un funcionamiento perfecto de las opciones de mensajes de
voz, mensajes de vídeo, juegos y otras aplicaciones compatibles
con UPnP. Para funcionar correctamente, algunas aplicaciones
requieren que se configure el firewall del router de forma específica.
Normalmente requiere la apertura de puertos TCP y UDP y, en
algunos casos, el establecimiento de puertos de activación. Una
aplicación compatible con UPnP tiene la capacidad de comunicarse
con el router, básicamente diciendo al router la forma en que
necesita que sea configurado el firewall. El router que se le ha
suministrado viene con la función UPnP desactivada. Si está utilizando
cualquier aplicación compatible con UPnP y desea sacar partido
de las características UPnP, puede activar la característica UPnP.
Simplemente deberá seleccionar Enable (Activar) en la sección
UPnP Enabling (Activación de UPnP) de la página de Utilities
(Utilidades). Haga clic en Apply Changes(Aplicar cambios) para
guardar el cambio.
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
7776
Activar/Desactivar la actualizacn automática del firmware
Esta innovación proporciona al router la capacidad incorporada
de buscar automáticamente una nueva versión del firmware y de
informarle de que está disponible una nueva versión. Cuando acceda
a la interfaz avanzada del router, este efectuará una búsqueda para
comprobar si existe una nueva versión del firmware disponible.
En caso afirmativo, aparecerá una notificación. Puede optar por
descargar la nueva versión o por ignorar el mensaje.
1
2
3
4
5
9
8
10
7776
Configuración manual de los ajustes de
red
sección
7
Configure el ordenador que está conectado al módem por cable o DSL
utilizando PRIMERO los siguientes pasos. Asimismo, puede emplear
estos pasos para añadir ordenadores a su router una vez que éste
haya sido configurado para conectarse a Internet.
Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS hasta 9.x
1.
Abra el menú Apple. Seleccione Control Panels (paneles de
control) y seleccione TCP/IP.
2. Aparecerá el panel de control de TCP/IP. Seleccione Ethernet
Built-In (Ethernet incorporada) o Etherneten el menú
desplegable Connect via: (conectar a través de:) menú
desplegable (1).
3. Junto a Configure
(2), si se encuentra
seleccionada la
opción Manually
(Manualmente), su
router deberá ser
configurado para un
tipo de conexión de
IP estática. Escriba la
dirección en la tabla
que se muestra a
continuación.
Necesitará introducir
esta información en
el router.
4. Si no es establecido todavía, en “Configure:”, (Configurar:)
seleccione “Using
DHCP Server
(Empleo de
servidor DHCP).
Esto indica al ordenador que debe obtener una dirección IP del
Router.
(1)
(2)
6
5. Cierre la ventana.
Si realiza algún cambio, aparecerá la
siguiente ventana.
Pinche en Save (guardar).
Reinicie el ordenador. Una vez reiniciado el ordenador, los ajustes
de su red estarán configurados ahora para su uso con el router.
7978
Configuración manual de los ajustes de
red
7978
Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS X
1.
Haga clic en el icono de System Preferences (Preferencias del sistema).
2. Seleccione Network (red) (1) del menú System Preferences
(Preferencias del sistema).
3. Seleccione Built-in Ethernet (Ethernet incorporada) (2) junto a Show
(Mostrar) en el menú de red.
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)
7978
1
2
3
4
5
6
9
8
10
7978
Configuración manual de los ajustes de
red
sección
7
4. Seleccione la pestaña TCP/IP (3). Junto a Configure(4),
deberá aparecer Manually (Manualmente) o Using DHCP
(Empleo de servidor DHCP). En caso contrario, compruebe la
pestaña PPPoE (5) para asegurarse de que la opción Connect
using PPPoE (conectar usando PPPoE) NO esté seleccionada.
Si está seleccionada, deberá configurar su router para un tipo de
conexión PPPoE utilizando su nombre de usuario y contraseña.
5. Si se encuentra seleccionada la opción Manually
(Manualmente), su router deberá ser configurado para un tipo de
conexión de IP estática. Escriba la informacn de la direccn
en la tabla presentada a continuación. Deberá introducir esta
información en el router.
6. Si no está establecido todavía, seleccione Using DHCP Server
(Empleo de servidor DHCP).junto a Configure: (Configurar:) (4),
luego haga clic en Apply Now” (Aplicar ahora).
Los ajustes de su red estarán configurados ahora para su uso con
el router.
8180
Configuración manual de los ajustes de
red
8180
Configuración manual de los ajustes de red en Windows 2000, NT o XP
1.
Haga clic en Start (Comienzo), Settings” (Ajustes), y después Control
Panel (Panel de Control).
2. Haga doble clic en el icono Network and dial-up connections (Conexiones
telefónicas y de red) (Windows 2000) o en el icono Network (Red)
(Windows XP).
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en la Local Area Connection
(Conexión de área local) asociada a su adaptador de red y seleccione
Properties(Propiedades) del menú desplegable.
4. En la ventana de Local Area Connection Properties (Propiedades de la
conexión de área local), haga clic en Internet Protocol (TCP/IP) (Protocolo
de Internet [TCP/IP]) y haga clic en el botón de Properties (Propiedades).
Aparecerá la siguiente pantalla:
5. Si se encuentra seleccionada la opción Use the following IP address
(Utilizar la siguiente dirección IP) (2), su router deberá ser configurado para
un tipo de conexión de IP estática. Escriba la información de la dirección en
la tabla presentada a continuación. Deberá introducir esta información en el
router.
6. Si no se encuentran seleccionadas, seleccione “Obtain an IP address
automatically (Obtener una dirección IP automáticamente)(1) y Obtain
DNS server address automatically (Obtener una dirección de servidor DNS
automáticamente) (3). Haga clic en OK” (aceptar).
Los ajustes de su red estarán configurados ahora para su uso con el router.
(1)
(2)
(3)
8180
1
2
3
4
5
6
9
8
10
8180
Configuración manual de los ajustes de
red
sección
7
Configuración manual de los adaptadores de red en Windows 98SE o Me
1.
Haga clic con el botón derecho del ratón en My Network
Neighborhood” (Mi entorno de red) y seleccione Properties
(Propiedades) del menú desplegable.
2. Seleccione TCP/IP Settings (Ajustes TCP/IP) para su adaptador
de red instalado. Aparecerá la siguiente ventana.
3. Si se encuentra seleccionada la opción Specify an IP address
(Especificar una dirección IP), su router deberá ser configurado
para un tipo de conexión de IP estática. Escriba la información
de la direccn en la tabla presentada a continuación. Deberá
introducir esta información en el router.
4. Escriba la dirección IP y la máscara de subred en la pestaña (3).
5. Seleccione la pestaña Gateway (Pasarela) (2). Escriba la dirección
de gateway (pasarela) en el cuadro.
6. Seleccione la pestaña DNS Configuration (Configuración DNS) (1).
Escriba la(s) dirección (direcciones) DNS en el cuadro.
7. Si no se encuentra
seleccionada,
seleccione Obtain IP
address automatically
(Obtener dirección IP
automáticamente) en la
pestaña de la dirección IP.
Haga clic en Aceptar.
Reinicie el ordenador. Una vez reiniciado el ordenador, el adaptador
o los adaptadores de su red estarán configurados ahora para su
uso con el router.
(1)
(2)
(3)
8382
Ajustes recomendados para el navegador
de red
8382
En la mayoa de los casos, no necesita efectuar ningún cambio en los ajustes
de su navegador de Internet. Si tiene problemas para acceder a Internet o a la
interfaz de usuario avanzado a tras de Internet, modifique los ajustes de su
navegador e introduzca los ajustes recomendados en la presente seccn.
Microsoft
®
Internet Explorer 4.0 o superior
1.
Inicie su navegador de Internet. Seleccione Tools (Herramientas) y
después Internet Options (Opciones de Internet).
2. En la pantalla de “Internet Options” (Opciones de Internet), existen tres
selecciones:Never dial a connection” (No marcar nunca una conexn),
“Dial whenever a network connection is not present” (Marcar cuando no
haya ninguna conexión a la red) y “Always dial my default connection”
(Marcar siempre la conexn predeterminada). Si puede elegir una opción,
seleccione “Never dial a connection(No marcar nunca una conexión). Si no
puede efectuar una selección, vaya al siguiente paso.
3. En la ventana de Opciones de Internet, haga clic en Conexiones y
seleccione Ajustes de LAN.
8382
8382
Ajustes recomendados para el navegador
de red
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
4. Asegúrese de que no existan marcas junto a ninguna de las
opciones mostradas: Automatically detect settings (Detectar la
configuración automáticamente), Use automatic configuration
script (Usar secuencia de comandos de configuración automática)
y Use a proxy server (Utilizar un servidor proxy). Haga clic en
OK (aceptar). Después haga clic de nuevo en Aceptar en la
página de Opciones de Internet.
Netscape
®
Navigator
®
4.0 o versiones superiores
1.
Inicie Netscape. Haga clic en Edit(editar) y seleccione Preferences
(preferencias).
2. En la ventana de Preferencias”, haga clic en Avanzadas y desps
seleccione “Proxy”. En la ventana de “Proxies” (Proxy), haga clic en
“Direct connection to the Internet(Conexión directa con Internet).
8584
Resolución de problemas
8584
El CD del Asistente de configuración no arranca
automáticamente.
Si el CD-ROM no inicia el Asistente de configuración
automáticamente, puede ser que el ordenador esté ejecutando otras
aplicaciones que estén interfiriendo con la unidad de CD.
1. Si la pantalla del Asistente de configuración no aparece en un
plazo de 15 ó 20 segundos, haga doble clic en el icono Mi PC
situado en su escritorio para abrir su unidad de CD-ROM.
2. A continuación, haga doble clic sobre la unidad de CD-ROM en la
que se haya colocado el CD del Asistente de configuración para
iniciar la instalación.
3. El Asistente de configuración debería iniciarse al cabo de unos
segundos. Si, por el contrario, aparece una ventana mostrando
archivos contenidos en el CD,
haga doble clic en el icono llamado SetupAssistant.
4. Si el Asistente de configuración aún no se inicia, consulte la
sección Configuración manual de los ajustes de red (página 77
de este manual para informarse sobre el método alternativo de
configuración).
El asistente de instalacn no encuentra mi router.
Si el Asistente de configuración no es capaz de encontrar el router
durante el proceso de instalación, compruebe los siguientes puntos:
1. Si el Asistente de configuración no puede encontrar el router
durante el proceso de instalación, puede que el ordenador que
está tratando de acceder a Internet tenga un firewall de un
tercero instalado. Estos son algunos ejemplos de firewall de un
tercero: ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal
Firewall, y Norton Personal Firewall. Si tiene instalado un firewall
en su ordenador, asegúrese de configurarlo adecuadamente.
Puede determinar si el software de firewall está impidiendo el
acceso a Internet apagándolo temporalmente. Si el firewall está
desactivado y el acceso a Internet funciona adecuadamente,
necesitará modificar las configuraciones de firewall para que
funcione correctamente cuando está activado. Consulte las
instrucciones suministradas por el editor del software de su
firewall sobre la forma de configurar el firewall para permitir el
acceso a Internet.
8584
8584
Resolución de problemas
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
2.Desconecte la alimentación eléctrica del Router por unos 10
segundos y luego vuelva conectarla. Asegúrese de que el
indicador LED del propio router esté encendido; debe ser AZUL
permanente. De lo contrario, asegúrese de que el adaptador de
CA esté conectado al router y al enchufe de pared.
3. Asegúrese de que ha conectado el cable entre (1) el puerto de
red (Ethernet) en la parte posterior del ordenador y(2) (2) uno
de los puertos para ordenadores conectados con cablea que se
encuentran en la parte posterior del router.
Nota: El ordenador NO deberá está conectado al puerto llamado
to Modem (al módem) de la parte posterior del router.
4. Trate de apagar y reiniciar su ordenador y, a continuación, vuelva
a ejecutar el Asistente de configuración.
Si el asistente de instalación aún no puede encontrar el router,
consulte la sección Configuración manual de los ajustes de red
sobre los pasos de instalación.
El Asistente de configuracn no puede conectar mi router a
Internet.
Si el Asistente de configuración no puede conectar el router a
Internet, revise los siguientes puntos:
1. Siga los consejos de resolución de problemas del Asistente de
configuración.
2. Si su ISP requiere un nombre de usuario y contraseña, asegúrese
de haber introducido su nombre de usuario y contraseña
correctamente. Algunos nombres de usuario requieren que el
dominio del ISP pueda aparecer al final del nombre. Ejemplo:
minombre@miisp.com. Es posible que sea necesario introducir
la parte @miisp.com del nombre de usuario junto a su nombre
de usuario.
Si continúa sin obtener conexión a Internet, consulte la seccn
Configuracn manual de los ajustes de red(página 77 de este
Manual del usuario para informarse sobre el método alternativo de
configuración).
8786
Resolución de problemas
8786
No me puedo conectar a Internet de forma inambrica.
Si no puede conectarse a Internet desde un ordenador inalámbrico,
compruebe lo siguiente:
1.Contemple las luces de su Router. Deben aparecer según
indicamos:
El indicador LED de router” deberá estar encendido.
La luz ADSL deberá estar encendida pero no intermitente.
El LED Internet deberá estar encendido, pero no intermitente.
La luz de wireless deberá estar encendida, pero no
intermitente.
2. Abra el software de su utilidad inalámbrica haciendo clic en el
icono de la bandeja del sistema en la esquina inferior derecha de
la pantalla.
3. La ventana exacta que aparece variará dependiendo del modelo
de tarjeta inalámbrica del que disponga; sin embargo, todas las
utilidades deberán presentar una lista de Redes Disponibles”,
aquellas redes inalámbricas a las que se puede conectar.
¿Aparece en los resultados el nombre de su red inalámbrica?
Sí, el nombre de mi red aparece en la lista: consulte la solución de
problemas No me puedo conectar a Internet de forma inalámbrica
pero el nombre de mi red aparece en la lista.
No, el nombre de mi red no aparece en la lista. Entonces, consulte
la solución de problemas No puedo conectar a Internet de forma
inalámbrica y el nombre de mi red no aparece en la lista
8786
8786
Resolución de problemas
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
No me puedo conectar a Internet de forma inambrica pero el
nombre de mi red aparece en la lista.
Si el nombre de su red aparece en la lista Redes Disponibles”, lleve
a cabo los siguientes pasos para realizar la conexión inalámbrica:
1. Haga clic en el nombre correcto de la red en la lista de Available
Networks (redes disponibles).
2. Si la red tiene activada la seguridad (encriptación), deberá
introducir la clave de red. Para obtener más información acerca
de la seguridad, lea la seccn que lleva el título Modificación de
los ajustes de seguridad inalámbrica.
3. En pocos segundos, el icono de la bandeja del sistema, en la
esquina inferior izquierda de su pantalla, deberá ponerse de color
verde indicando la correcta conexión con la red.
No me puedo conectar a Internet de forma inambrica y el
nombre de mi red no aparece en la lista.
Si el nombre correcto de la red no aparece en la lista Available
Networks (Redes Disponibles) en la utilidad inalámbrica, intente
realizar los siguientes pasos para la resolución del problema:
1. Desplace temporalmente el ordenador, si es posible, a una
distancia de 3 metros del Router. Cierre la utilidad inalámbrica y
vuelva a abrirla. Si ahora aparece el nombre correcto de la red
en la lista Available Networks (Redes Disponibles), es posible
que tenga un problema de alcance o de interferencia. Consulte
las sugerencias enumeradas en la sección del presente manual
denominada Colocación de su Módem Router inambrico N.
2. Al utilizar un ordenador que esté conectado al router a través
de un cable de red (no de forma inalámbrica), asegúrese de que
esté activada la propiedad Broadcast SSID (Emitir SSID). Esta
configuración se encuentra en la página de configuración del
router inalámbrico titulada “Channel and SSID (Canal y SSID).
Si aún no puede acceder a Internet después de completar estos
pasos, póngase en contacto con el servicio de Asistencia técnica de
Belkin.
8988
Resolución de problemas
8988
El rendimiento de mi red inalámbrica es irregular.
La transferencia de datos es lenta en ocasiones.
La potencia de la señal es bil.
Dificultad para establecer o mantener una conexn de red
privada virtual (VPN, Virtual Private Network).
La tecnología inalámbrica está basada en la radioemisión, lo que
significa que la conectividad y el rendimiento entre dispositivos
descenderán a medida que aumente la distancia entre los mismos.
Otros factores que provocan un debilitamiento de la señal (el metal
es habitualmente el responsable) son obstáculos como paredes y
aparatos metálicos. Tenga en cuenta, además, que la velocidad de
conexión puede verse mermada cuanto más se aleje del router.
Con el fin de determinar si los problemas de conexión inalámbrica
están relacionados con el alcance, desplace provisionalmente el
ordenador, a ser posible, a una distancia de entre 1,5 y 3 m del
router.
Modificación del canal inalámbrico: Según las interferencias y el
tráfico inalámbrico del área, cambiar el canal inalámbrico de la red
puede mejorar su rendimiento y fiabilidad. El canal 11 es el canal
predeterminado con el que se suministra el router; sin embargo,
puede elegir entre varios canales dependiendo de su región. Consulte
Modificación del canal inambrico en la gina 47 para ver las
instrucciones sobre cómo elegir otros canales.
Limitación de la velocidad de transmisión inalámbrica Limitar
la velocidad de transmisión inalámbrica puede ayudar a mejorar
la estabilidad de la conexión y el alcance inalámbrico ximo. La
mayoría de las tarjetas inalámbricas tiene la capacidad de limitar la
velocidad de transmisn. Para cambiar esta propiedad, vaya al panel
de control de Windows, abra la ventana Conexiones de red y haga
doble clic sobre la conexión de su tarjeta inalámbrica. En el dlogo de
propiedades, seleccione el botón Configurar en la pestaña General
(los usuarios de Windows 98 deberán seleccionar la tarjeta inalámbrica
en el cuadro de lista y luego hacer clic sobre Propiedades), luego
elija la pestaña “Opciones Avanzadas, y seleccione la propiedad de
velocidad.
Por lo general, las tarjetas de cliente inalámbrico se configuran
de forma automática para ajustar la velocidad de transmisión
inalámbrica, pero esto puede causar interrupciones periódicas en
la conexión si la señal inalámbrica es demasiado débil. Como regla
general, las velocidades de transmisión más lentas son más estables.
8988
8988
Resolución de problemas
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Pruebe diferentes velocidades de conexión hasta que encuentre la
mejor para su entorno. Tenga en cuenta que todas las velocidades
de transmisión disponibles deben ser aceptables para navegar por
Internet. Para obtener más información, consulte el manual del
usuario de su tarjeta inalámbrica.
Tengo dificultades para configurar la WEP (Privacidad
equivalente a la del cable) en mi Router de Belkin
1.
Acceda a su router.
Abra un navegador de Internet y teclee la dirección IP del Router.
(La dirección IP predeterminada del router es 192.168.2.1.) Acceda
a su Router haciendo clic en el botón “Login (Acceso) de la parte
superior derecha de la pantalla. Se le solicitará que introduzca su
contraseña. Si nunca antes ha establecido una contraseña, deje
en blanco el campo de contraseña y haga clic sobre “Submit
(Enviar).
Haga clic en la pestaña Wireless (Inalámbrico) situada en la parte
izquierda de su pantalla. Seleccione la pesta Encryption
(Encriptación) o Security (Seguridad) para acceder a la pantalla
de ajustes de seguridad.
2. Seleccione 128-bit WEP (WEP de 128 bits) del menú desplegable.
3. Después de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá
introducir su clave WEP hexadecimal manualmente, o introducir
una frase de paso en el campo Passphrase y hacer clic en
Generate (generar) para crear una clave WEP a partir de la
frase de paso. Haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios)
para finalizar. Ahora deberá hacer que todos sus clientes
coincidan con estos ajustes. Una clave hexadecimal es una
mezcla de números y letras de la A a la F y del 0 al 9. Para la
WEP de 128 bits deberá introducir 26 claves hexadecimales.
Por ejemplo:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clave de 128 bits
4. Haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios) para finalizar.
Ahora está establecida la encriptación en el router inalámbrico.
Ahora cada ordenador de su red inalámbrica deberá configurarse
con los mismos ajustes de seguridad.
ADVERTENCIA: Si está configurando el router desde un ordenador
con un cliente inalámbrico, necesitará asegurarse de que el modo de
seguridad esté activado para este cliente inambrico. De lo contrario,
perderá su conexión inalámbrica.
9190
Resolución de problemas
9190
Nota para los usuarios de Mac: Los productos originales Apple AirPort
admiten exclusivamente la encriptación de 64 bits. Los productos Apple
AirPort 2 admiten la encriptación de 64 o de 128 bits. Compruebe qué
versión del producto Apple AirPort está utilizando. Si no puede configurar
su red con una encriptación de 128 bits, pruebe con una encriptación de 64
bits.
Tengo dificultades para configurar la WEP (Wired Equivalent Privacy,
privacidad equivalente a la del cable) en una tarjeta de cliente de Belkin.
La tarjeta de cliente debe tener la misma clave que el router. Por ejemplo,
si su Router utiliza la clave 00112233445566778899AABBCC, la tarjeta de
cliente debe ser configurada con la misma clave.
1. Haga doble clic en el icono de indicador de señal para abrir la pantalla
de red inalámbrica.
2. El botón Advanced (Avanzado) le permitirá visualizar y configurar más
opciones de su tarjeta.
3. Cuando haga clic en el botón Advanced (Avanzado) aparecerá la utilidad
de LAN inalámbrica de Belkin. Esta utilidad le permitirá gestionar todas
las propiedades avanzadas de la tarjeta inalámbrica de Belkin.
4. En la pestaña Wireless Network Properties (Redes inalámbricas:
propiedades), seleccione un nombre de red de la lista Available
networks (Redes disponibles) y haga clic en Configure (Configurar).
5. En la categoría Data Encryption (Encriptación de datos), seleccione
WEP.
6. Asegúrese de que el recuadro de selección The key is provided for me
automatically (La clave me es proporcionada automáticamente) que se
encuentra en la parte inferior no esté marcado. Si está utilizando este
ordenador para conectarse a la red de una empresa, consulte con su
administrador de red si es necesario marcar esta casilla.
7. Introduzca su clave WEP en el recuadro Network key (Clave de red).
Importante: Una clave WEP es una mezcla de números y letras de la A
a la F y del 0 al 9. Para WEP de 128 bits, deberá introducir 26 claves.
Esta clave de red deberá coincidir con la clave que haya asignado a su
router.
Por ejemplo:
C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clave de 128 bits
8. Haga clic en OK (Aceptar) y después Apply (Aplicar) para guardar los
ajustes.
Si NO está utilizando una tarjeta de cliente inalámbrica de Belkin, consulte
el manual del usuario del fabricante de la tarjeta de cliente inalámbrica que
esté utilizando.
9190
9190
Resolución de problemas
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
¿Soportan los productos Belkin la seguridad WPA?
Nota:
Para utilizar la seguridad WPA, todos sus clientes deberán
haber actualizado los controladores y el software compatibles. En el
momento de la publicación de esta sección de Preguntas Frecuentes
(FAQ), se puede descargar de Microsoft un parche de seguridad
gratuito. Este parche sólo funciona con el sistema operativo Windows
XP.
Descargue el parche en la siguiente dirección:
http://www.microsoft.com/downloads
Asimismo, deberá descargar el controlador más actualizado para su
tarjeta de red inalámbrica 802.11g para portátil o para ordenador de
sobremesa de Belkin desde la gina de asistencia de Belkin. En
la actualidad no existe soporte para otros sistemas operativos. El
parche de Microsoft sólo es compatible con controladores preparados
para WPA, como los productos 802.11g de Belkin.
Descargue el último controlador en http://web.belkin.com/support.
Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (Acceso
protegido inambrico) en mi Router de Belkin para una red
doméstica.
1.
Desde el menú desplegable del modo de seguridad (Security
mode), seleccione WPA-PSK (no server)
(sin servidor).
2. Para la técnica de encriptación (Encryption Technique),
seleccione TKIP o AES. Este ajuste deberá ser idéntico en
todos los clientes que instale.
3. Introduzca su clave precompartida. Puede estar compuesta por
entre ocho y 63 caracteres entre letras, números y símbolos.
Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes que
instale. Por ejemplo, su PSK puede que sea algo como: Clave
de red familia Pérez.
4. Haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios) para finalizar.
Ahora deberá hacer que todos los clientes coincidan con estos
ajustes.
9392
Resolución de problemas
9392
Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (acceso
protegido inambrico) en una tarjeta de cliente inalámbrico de
Belkin para una red doméstica.
Los clientes también debe utilizar la misma clave que usa el router.
Por ejemplo, si la clave es Clave de red familia Pérez en el router,
los clientes también debe utilizar esa misma clave.
1. Haga doble clic sobre este icono de Indicador de señal para
abrir la pantalla Wireless Network (Utilidad de red inalámbrica).
El botón Advanced (Avanzado) le permitirá visualizar y
configurar más opciones de su tarjeta.
2. Cuando haga clic en el botón Advanced (Avanzado) aparecerá
la utilidad inalámbrica de Belkin. Esta utilidad le permitirá
gestionar todas las propiedades avanzadas de la tarjeta
inalámbrica de Belkin.
3. En la pestaña Wireless Network Properties (Redes inalámbricas:
propiedades), seleccione un nombre de red de la lista Available
networks (Redes disponibles) y haga clic en Properties
(Propiedades).
4. En Network Authentication (Autenticación de red), seleccione
WPA-PSK (No Server).
5. Introduzca su clave WEP en el recuadro Network key (Clave de
red).
Importante: WPA-PSK es una combinación de números y letras
de la A a la Z y del 0 al 9. Para WPA-PSK, puede introducir de
ocho a 63 caracteres. Esta clave de red deberá coincidir con la
clave que haya asignado a su router.
6. Haga clic en OK y después Apply (Aplicar) para guardar los
ajustes.
9392
9392
Resolución de problemas
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
NO estoy utilizando una tarjeta de cliente de Belkin para una
red doméstica y tengo dificultades al instalar la seguridad WPA
(acceso protegido inambrico).
Si está utilizando una tarjeta inalámbrica para ordenador de sobremesa
o para notebook que NO es de Belkin y esta tarjeta no está equipada
con un software compatible con WPA, se puede descargar de forma
gratuita un archivo de Microsoft llamado Windows XP Support Patch
for Wireless Protected Access (Actualizacn de Soporte Windows XP
para acceso inalámbrico protegido): Descargue el parche de Microsoft
buscando en la base para WPA con Windows XP.
Atención: El archivo que Microsoft pone a su disposición sólo funciona
con Windows XP. En la actualidad no existe soporte para otros
sistemas operativos. Asimismo, deberá asegurarse de que el fabricante
de la tarjeta inalámbrica soporte WPA y de haber descargado e
instalado el controlador más actualizado de su página de asistencia.
Sistemas operativos compatibles:
Windows XP Professional
Windows XP Home Edition
1. En Windows XP, haga clic sobre Start > Control Panel >
Network Connections (Inicio > Panel de Control > Conexiones de
Red).
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la pestaña Wireless
Networks (redes inalámbricas). Compruebe que esté marcada la
casilla Use Windows to configure my wireless network settings
(Utilizar Windows para configurar mis ajustes de red inalámbrica).
3. En la pestaña Wireless Networks (Redes inalámbricas), haga clic
en el botón Configure (configurar).
4. Si es un usuario de hogar u oficina pequeña, seleccione WPA-PSK
en Network Authentication (Autenticación de red).
Nota: Seleccione WPA (con servidor Radius) si está utilizando este
ordenador para conectarse a una red corporativa que soporte un
servidor de autenticación como el servidor Radius. Consulte a su
administrador de red para obtener más información.
5. Para la encriptación de datos (Data Encryption), seleccione
TKIP o AES”. Este ajuste deberá ser idéntico al del router que
ha instalado.
6. Introduzca su clave de encriptación en el recuadro Network key
(Clave de red).
9594
Resolución de problemas
9594
Importante: Introduzca su clave precompartida. Puede estar
compuesta por entre ocho y 63 caracteres entre letras, números y
símbolos. Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes
que instale.
7. Haga clic en Aceptar para aplicar los ajustes
¿Cuál es la diferencia entre 802.11b, 802.11g, 802.11a y el
borrador 802.11n?
Actualmente existen cuatro niveles de estándares de interconexión
en red inalámbrica, que transmiten datos a velocidades máximas
muy diferentes. Todas se basan en la designación para certificar los
estándares de red. El estándar de interconexn en red más común,
el 802.11b, transmite información a 11 Mbps; mientras que 802.11a
y 802.11g funcionan a 54 Mbps y el borrador 802.11n funciona a
108 Mbps. Consulte la siguiente tabla para obtener información s
detallada.
9594
9594
Resolución de problemas
sección
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
Tabla de comparacn inambrica
Tecnología
inalámbrica
G
(802.11g)
G + MIMO
(802.11g con
MIMO MRC)
N MIMO
(borrador 802.11n
con MIMO)
N1 MIMO
(borrador 802.11n
con MIMO)
Velocidad*
Hasta 54Mbps* Hasta 54Mbps* Hasta 300Mbps* Hasta 300Mbps*
Frecuencia
Los dispositivos
domésticos más
comunes como
los teléfonos
inalámbricos y los
hornos microondas
pueden interferir
con la banda 2.4
GHz sin licencia
Los dispositivos
domésticos más
comunes como
los teléfonos
inalámbricos y los
hornos microondas
pueden interferir
con la banda 2.4
GHz sin licencia
Los dispositivos
domésticos más
comunes como
los teléfonos
inalámbricos y los
hornos microondas
pueden interferir
con la banda 2.4
GHz sin licencia
Los dispositivos
domésticos más
comunes como
los teléfonos
inalámbricos y los
hornos microondas
pueden interferir
con la banda 2.4
GHz sin licencia
Compatibilidad
Compatible con
802.11b/g
Compatible con
802.11b/g
Compatible con
el borrador del
estándar 802.11n**
y con 802.11b/g
Compatible con
el borrador del
estándar 802.11n**
y con 802.11b/g
Cobertura*
Hasta 120 m* Hasta 300 m* Hasta 365,76 m* Hasta 120 m*
Ventajas
Gran aceptación
para el uso
compartido de
Internet
Mejor cobertura y
velocidad y alcance
consistentes
Velocidad
y cobertura
mejoradas
Tecnología
punta: mejor
cobertura y
transmisión
*La distancia y la velocidad de conexión variará según el entorno de red.
**Este Router es compatible con productos que cumplen las especificaciones de
la misma versión del borrador para el estándar 802.11n, y puede necesitar una
actualización de software para obtener los mejores resultados.
Resolución de problemas
9796
Asistencia técnica
Podrá encontrar más informacn sobre nuestra asistencia técnica en
la página-web
www.belkin.com, accediendo a la sección relativa a la asistencia
técnica.
Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la
siguiente lista*.
*Se aplican tarifas locales.
País Número Direccn de Internet
AUSTRIA 0820 200766
http://www.belkin.com/uk/networking/
BÉLGICA 07 07 00 073
http://www.belkin.com/nl/networking/
REPÚBLICA CHECA 239 000 406
http://www.belkin.com/uk/networking/
DINAMARCA 701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA 08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
ALEMANIA 0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA 00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGRÍA 06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDIA 800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA 0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA 02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURGO 34 20 80 85 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAÍSES BAJOS
0900 - 040 07 90
0,10€ por minuto
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORUEGA 81 50 0287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA 00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSIA 495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SUDÁFRICA 0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAÑA 902 - 02 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUECIA 07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUIZA 08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
REINO UNIDO 0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
OTROS PAÍSES +44 - 1933 35 20 00
9796
Información
sección
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
Garantía de por vida del producto de Belkin International, Inc.
Cobertura de la presente garantía.
Belkin International, Inc. (“Belkin”) otorga una garantía al comprador original
según la cual el producto no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje,
materiales o mano de obra.
El período de cobertura.
Belkin otorga una garantía a su producto durante toda su vida útil.
¿Qué haremos para solventar los problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso, sin
ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envío del producto).
¿Qué excluye la presente garantía?
Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor
alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin para su inspección
bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente o si Belkin
determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado,
alterado de algún modo o manipulado. La garantía del producto de Belkin no
lo protege de los desastres naturales tales como inundaciones, terremotos,
rayos, vandalismo, robos, mal uso, erosión, agotamiento, desuso o daño a
causa de interrupciones en la alimentación (p. ej. apagones) modificación o
alteración no autorizadas de programas o sistemas.
Cómo obtener asistencia.
Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los
siguientes pasos:
1. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Belkin
(consulte la página 99 para más información), en un plazo de 15 días
desde el momento de la incidencia. Tenga preparada la siguiente
información:
a. El número de artículo del producto Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. Cuándo compró el producto.
d. Copia de la factura original.
2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar
la factura y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación.
9998
Información
9998
Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los gastos
de envío del producto Belkin a Belkin para su inspección correrán a cargo del
comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta
poco práctico el envío de los equipos averiados a Belkin, Belkin podrá designar,
según su propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que inspeccione
y estime el coste de la reparación de dichos equipos. El coste, si existe, del envío
de los equipos hacia y desde dicha empresa de reparaciones, y de la estimación
correspondiente, correrá exclusivamente a cargo del comprador. Los equipos dañados
deberán permanecer disponibles para su inspección hasta que haya finalizado
la reclamación. Si se solucionan las reclamaciones por negociación,
Belkin se reserva el derecho a subrogar la garantía por cualquier póliza de
seguros del comprador.
Relación de la garantía con la legislación estatal.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN. NO EXISTEN
OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (EXCEPTO LAS PROPORCIONADAS
POR LA LEY). ESTO INCLUYE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LAS CONDICIONES
DE CALIDAD, APTITUD PARA LA VENTA O PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN
CONCRETO Y, TALES GARANTÍAS IMPLÍCITAS, SI ES QUE EXISTE ALGUNA, ESTÁN
LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas,
por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones no le afecten.
EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS,
ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES,
INCLUYENDO ENTRE OTROS LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE
PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN,
INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también
podría beneficiarse de otros derechos que pueden variar entre las distintas
jurisdicciones. Ciertas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de
daños fortuitos, consiguientes o de otro tipo, por lo que tal
vez las limitaciones mencionadas no le afecten
En la siguiente URL, podrá obtener la declaración de
conformidad de este producto:
http://www.belkin.com/doc/
PARA USO EN
AT BE CY CZ DK
EE
FI FR DE GR
HU IE IT LV LT
LU MT NL PL PT
SK
SI ES SE GB
IS LI NO CH BG
RO TR
FUNCIONA EN
LOS CANALES 1-13
Para obtener información sobre el desecho del
producto remítase a
http://environmental.belkin.com
© 2007 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son
marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. Mac, Mac OS, Apple y AirPort son
marcas registradas de Apple Computer, Inc., registrado en EE.UU. y otros países. Windows, Microsoft
y NT son marcas registradas o marcas de Microsoft Corporation registradas en Estados Unidos u otros
países.
P75555ea
Módem Router
inalámbrico N
Asistencia técnica de Belkin
R.U.: 0845 607 77 87
Europa: www.belkin.com/support
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Reino Unido
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
España
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Milán 20123
Italia
+39 02 862 719
+39 02 862 719 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Múnich
Alemania
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Países Bajos
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax

Transcripción de documentos

Índice de contenidos 1. Introducción .......................................................................... 1 Ventajas de una red inalámbrica .......................................... 1 Colocación de su Módem router inalámbrico N .................. 3 2. Generalidades del producto .................................................. 8 Características del producto 8 3. Presentación de su Módem router ...................................... 11 Contenido del paquete .......................................................11 Requisitos del sistema .......................................................11 Requisitos del sistema para el programa del asistente de instalación .........................................................................11 4. Conexión y configuración de su Módem router .................... 18 5. Método alternativo de configuración ................................... 30 6 Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet ............................................................. 42 Modificación de los ajustes LAN ........................................43 Visualización de la página de la lista de clientes DHCP .....45 Configuración de los ajustes de red inalámbrica ................45 Establecimiento de la seguridad WPA ................................51 Establecimiento de la encriptación WEP ............................53 Utilización del modo de punto de acceso ..........................55 Configuración del control de direcciones MAC ................ 56 Configuración del firewall ...................................................58 Uso de DNS dinámico ...................................................... 62 Utilidades ......................................................................... 63 Reinicio del router ............................................................ 64 Actualización del firmware ............................................... 69 7. Configuración manual de los ajustes de red ....................... 77 8. Ajustes recomendados para el navegador de Internet ....... 82 9. Resolución de problemas .................................................... 84 10. Información ........................................................................ 97 Introducción • Compartir una conexión de Internet de alta velocidad con todos los ordenadores de su hogar • Compartir recursos, como archivos y discos duros, entre todos los ordenadores conectados en su hogar • Compartir una única impresora con toda la familia • Compartir documentos, música, vídeo e imágenes digitales • Almacenar, recuperar y copiar archivos de un ordenador a otro • Participar en juegos on-line, consultar su correo electrónico y chatear de forma simultánea 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ventajas de una red inalámbrica Estas son algunas de las ventajas de instalar una red inalámbrica de Belkin: • Movilidad: ya no necesitará una “sala de ordenadores” dedicada, ahora podrá trabajar en cualquier parte dentro de su alcance inalámbrico con un ordenador de sobremesa o portátil conectado en red • Instalación sencilla: el asistente de instalación sencilla de Belkin le permite realizar las configuraciones de manera sencilla • Flexibilidad: instale y acceda a impresoras, ordenadores y otros dispositivos de red desde cualquier punto de su hogar • Fácil ampliación: la extensa gama de productos de interconexión en red de Belkin le permite ampliar su red para incluir dispositivos adicionales como impresoras y consolas de juegos • Sin necesidad de cableado: podrá ahorrarse los gastos y las complicaciones de colocar cableado Ethernet por todo su hogar u oficina • Aceptación general en el sector: seleccione entre una amplia gama de productos de red compatibles 1 10 sección Gracias por haber adquirido el Módem Router inalámbrico N de Belkin (el Router). A continuación se presentan dos secciones breves. La primera trata sobre las ventajas de instalar una red en casa y la otra indica cómo lograr el mayor alcance y rendimiento de su red inalámbrica. Le rogamos que lea este Manual del usuario en su totalidad, prestando especial atención a la sección llamada “Colocación de su hardware de red inalámbrica para un rendimiento óptimo”, en la página siguiente. Siguiendo nuestras sencillas instrucciones de instalación, podrá utilizar en casa su red de Belkin para: Introducción Revolucionaria tecnología inalámbrica con MIMO (N MIMO) Su Módem Router inalámbrico N de Belkin utiliza una nueva tecnología de antena inteligente llamada MIMO (Multiple Input Multiple Output, sistema de múltiples entradas y múltiples salidas). N MIMO cumple las especificaciones del borrador 802.11n del IEEE. Aumenta la velocidad, cobertura, fiabilidad y eficiencia de espectro de los sistemas de red inalámbricos. El elemento que hace que la tecnología N MIMO de Belkin sea diferente de la radiotransmisión convencional es la utilización de varias antenas y dos emisiones de datos simultáneas para enviar sus transferencias inalámbricas por su hogar u oficina. La radiotransmisión convencional utiliza una antena para transmitir una transferencia de datos. Sin embargo, N MIMO de Belkin utiliza dos antenas. Este diseño contribuye a evitar las distorsiones e interferencias. N MIMO de Belkin es multidimensional. Se desarrolla en una tecnología de antena inteligente unidireccional que transmite simultáneamente dos transferencias de datos mediante el mismo canal, lo que aumenta la capacidad inalámbrica. Otro elemento que mejora N MIMO de Belkin es la utilización de la agregación como se describe en las especificaciones del borrador 802.11n. Reduciendo el espacio entre paquetes y combinando varios paquetes pequeños en uno mayor, N MIMO de Belkin es capaz de transmitir más datos a través del ancho de banda disponible. Imagine la radiotransmisión convencional como una carretera con dos carriles. El límite de velocidad regula el flujo de tráfico máximo permitido por carril. Si se comparan con la radiotransmisión tradicional, los sistemas de antena inteligente unidimensional ayudan a que el tráfico se desplace por ese carril más deprisa y con más fiabilidad, de manera similar a una carretera con cuatro carriles en la que el tráfico se mueve mayoritariamente a una velocidad cercana al límite de velocidad. N MIMO de Belkin contribuye a que el tráfico se mueva a la velocidad límite y, siguiendo el ejemplo, abre más carriles, convirtiéndose en una autopista. La velocidad del flujo del tráfico se multiplica por el número de carriles que están abiertos. 2 Introducción Factores importantes de colocación e instalación Su conexión inalámbrica será más potente cuanto más cerca se encuentre el ordenador de su router. El alcance habitual de funcionamiento de sus dispositivos inalámbricos en interiores se sitúa entre los 30 y los 60 metros. De la misma forma, su conexión y rendimiento inalámbricos se verán algo mermados a medida que aumente la distancia entre los dispositivos conectados a su router inalámbrico y los dispositivos conectados. Puede que usted lo aprecie, aunque no necesariamente. Si se aleja aún más de su router, es posible que descienda su velocidad de conexión. Los factores que pueden debilitar las señales al interferir en el recorrido de las ondas de radio de su red, son los obstáculos o aparatos de metal y las paredes. Si está preocupado por un mal rendimiento de su red que pudiera estar relacionado con factores de alcance u obstáculos, pruebe a desplazar el ordenador hasta una posición de 3 metros de distancia de su router con el fin de comprobar si el problema se debe a la distancia. Si persisten las dificultades incluso a poca distancia, póngase en contacto con el servicio de Asistencia técnica de Belkin. Nota: Aunque algunos de los artículos enumerados a continuación pueden afectar el rendimiento de la red, estos no impedirán que su red inalámbrica funcione. Si le preocupa que su red no esté funcionando con la máxima eficacia, esta lista de verificación puede ser útil. 1. Colocación del router • Coloque su router inalámbrico, el punto central de conexión de su red, lo más cerca posible del centro de sus dispositivos de red inalámbrica. Para lograr la mejor cobertura de red inalámbrica para sus “clientes inalámbricos” (es decir, ordenadores equipados con tarjetas de red inalámbrica para ordenador portátil, tarjetas de red inalámbrica para ordenador de sobremesa y adaptadores inalámbricos para USB de Belkin): Asegúrese de que las antenas de su router estén situadas de forma paralela entre sí y orientadas verticalmente (apuntando hacia el techo). Si su router está colocado en posición vertical, oriente las antenas hacia el techo en la máxima medida posible. En las casas de varias plantas, coloque el router inalámbrico en el piso más cercano al centro de la casa. Esto puede implicar la colocación del router inalámbrico o punto de acceso en uno de los pisos superiores. Intente no colocar el router cerca de un teléfono inalámbrico de 2,4 GHz. • • 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Colocación de su Módem router inalámbrico N Introducción 2. Evite obstáculos e interferencias Evite colocar su router cerca de dispositivos que puedan emitir “ruido” de radioemisión, tales como hornos microondas. Los objetos densos que pueden impedir la comunicación inalámbrica incluyen: • • • • • Frigoríficos Lavadoras y secadoras Armarios de metal Acuarios de gran tamaño Ventanas con tinte de base metálica contra radiaciones ultravioletas Si su señal inalámbrica parece debilitarse en algunos puntos, asegúrese de que este tipo de objetos no esté bloqueando la ruta de la señal (entre sus ordenadores y el router). 3. Teléfonos inalámbricos Si el rendimiento de su red inalámbrica sigue afectado después de tener en cuenta los aspectos mencionados anteriormente, y usted tiene un teléfono inalámbrico: • Pruebe a alejar los teléfonos inalámbricos de su router y de sus ordenadores con equipamiento inalámbrico. • Desconecte y quite la batería de todos los teléfonos inalámbricos que funcionen en la banda de 2.4 GHz (consulte la información del fabricante). Si se solventa el problema de esta forma, su teléfono probablemente esté causando interferencias. • Si su teléfono permite la selección de canales, modifique el canal del teléfono para situarlo en el canal más alejado de su red inalámbrica. Por ejemplo, sitúe el teléfono en el canal 1 y su router inalámbrico en el canal 11. Consulte el manual del usuario de su teléfono para obtener instrucciones detalladas. • En caso necesario, considere la posibilidad de cambiar su teléfono inalámbrico por uno de 900 MHz o 5 GHz. 4 Introducción Elija el canal “más tranquilo” para su red inalámbrica En los lugares donde las casas y las oficinas están muy juntas, tales como edificios de apartamentos o complejos de oficinas, puede ser que haya redes inalámbricas en los alrededores que estén en conflicto con su red. Emplee la capacidad de inspección de la ubicación de su adaptador inalámbrico para localizar otras redes inalámbricas disponibles (consulte el manual del adaptador inalámbrico) y coloque su router inalámbrico y ordenadores en un canal lo más alejado posible del resto de redes. 1 2 3 4 5 • Pruebe con más de uno de los canales disponibles a fin de descubrir cuál es la conexión más nítida y de evitar las interferencias de teléfonos inalámbricos cercanos o de otros dispositivos inalámbricos. 6 • Para los productos de red inalámbrica de Belkin, utilice la información detallada de estudio del sitio y de canales inalámbricos que se incluye con su tarjeta de red inalámbrica. Consulte el manual del usuario de su tarjeta de red para obtener más información. 8 Estas instrucciones deberán permitirle abarcar el área de cobertura más extensa posible con su router. En caso de que necesite cubrir una superficie más amplia, le recomendamos el módulo de extensión de alcance inalámbrico o punto de acceso de Belkin. 5 7 9 10 sección 4. Introducción 5. Conexiones Seguras, VPN y AOL Las conexiones seguras requieren normalmente un nombre de usuario y una contraseña, y se utilizan cuando la seguridad es importante. Las conexiones seguras incluyen: • Conexiones de red virtual privada (VPN), utilizadas con frecuencia para conectar a distancia con una red de oficina • El programa “Bring Your Own Access” (Trae tu propio acceso) de America Online (AOL), que le permite emplear AOL a través de la banda ancha proporcionada por otro servicio por cable o DSL • La mayoría de las páginas-web de servicios bancarios on-line • Muchas páginas-web comerciales requieren un nombre de usuario y una contraseña para acceder a su cuenta Las conexiones seguras pueden verse interrumpidas por una configuración de gestión de la alimentación del ordenador que le haga pasar al modo de suspensión. La solución más sencilla para evitarlo es conectar de nuevo ejecutando otra vez el software de VPN o AOL, o accediendo de nuevo al sitio web seguro. Una segunda alternativa consiste en modificar las configuraciones de gestión de la alimentación de su ordenador, de forma que no pase al modo de suspensión; no obstante, esto puede no ser apropiado para ordenadores portátiles. Para modificar su configuración de gestión de la alimentación en Windows, consulte las “Opciones de Alimentación” en el Panel de Control. Si continúa teniendo dificultades con conexiones seguras, VPNs y AOL, revise los anteriores pasos para asegurarse de haber tratado estos temas. 6 Introducción Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin. com a través del servicio de asistencia técnica. 2 Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente lista*. 3 *Se aplican tarifas locales. País Número Dirección de Internet AUSTRIA 0820 200766 http://www.belkin.com/uk/networking/ BÉLGICA 07 07 00 073 http://www.belkin.com/nl/networking/ REPÚBLICA CHECA 239 000 406 http://www.belkin.com/uk/networking/ DINAMARCA 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/ FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/ FRANCIA 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/ ALEMANIA 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/ GRECIA 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/ HUNGRÍA 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ISLANDIA 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/ IRLANDA 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ITALIA 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp LUXEMBURGO 34 20 80 85 60 http://www.belkin.com/uk/networking/ PAÍSES BAJOS 0900 - 040 07 90 0,10€ por minuto http://www.belkin.com/nl/networking/ NORUEGA 81 50 0287 http://www.belkin.com/uk/networking/ POLONIA 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/ PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/ RUSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/ SUDÁFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/ ESPAÑA 902 - 02 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp SUECIA 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp SUIZA 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/ REINO UNIDO 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/ OTROS PAÍSES +44 - 1933 35 20 00 7 4 5 6 7 8 9 10 sección 1 Asistencia técnica gratuita* Generalidades sobre el producto Características del producto En pocos minutos podrá compartir su conexión a Internet y establecer una red entre sus ordenadores. A continuación presentamos una lista de características que convierten su nuevo módem router inalámbrico N de Belkin en la solución ideal para su red de oficina pequeña o del hogar. Funciona tanto con ordenadores PC como con Mac® El router admite una variedad de entornos de red que incluye los sistemas operativos Mac OS ® 8.x, 9.x, X v10.x, Linux ®, Windows ® 98, Me, NT ®, 2000, XP y Vista. Todo lo que se necesita es un navegador de Internet y un adaptador de red que soporte TCP/IP (el idioma estándar de Internet). Pantalla de estado de red, pendiente de patente Los indicadores LED iluminados del panel frontal del router indican qué funciones están activas. Con un simple vistazo, podrá saber si su router se encuentra conectado a Internet. Esta característica elimina la necesidad de disponer de software avanzado y procedimientos de control de estado. Interfaz de usuario avanzado a través de Internet Puede configurar las funciones avanzadas del router de forma sencilla a través de su navegador de Internet, sin necesidad de instalar software adicional en su ordenador. No es preciso instalar discos y, lo que es aún mejor, puede efectuar cambios y llevar a cabo funciones de configuración desde cualquier ordenador de la red de forma rápida y sencilla. Comparte dirección IP mediante NAT Su router utiliza el método de Traducción de direcciones de red (NAT) para compartir la única dirección IP que le ha asignado su proveedor de servicios de Internet (ISP), evitando así los costes que supondría el empleo de direcciones IP adicionales para su cuenta de servicios de Internet. Firewall SPI Su router está equipado con un firewall que protege su red de una amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos, incluidos IP Spoofing (simulación IP), Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial of Service (DoS, denegación de servicio), IP con longitud cero, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP flooding, Tear Drop Attack, ICMP defect, RIP defect y fragment flooding. 8 Generalidades sobre el producto Conmutador de 4 puertos 10/100 integrado Plug-and-play universal (UPnP) UPnP es una tecnología que ofrece un funcionamiento perfecto en mensajería de voz y de vídeo, juegos, y otras aplicaciones compatibles con UPnP. Admite paso a través de VPN Si se conecta desde casa a su red de oficina utilizando una conexión VPN, su router permitirá a su ordenador equipado con VPN pasar por el router y llegar a la red de la oficina. Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) incorporado El Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) incorporado garantiza la conexión más sencilla posible a una red. El servidor de DHCP asignará direcciones IP a cada ordenador de forma automática, de forma que no sea necesario configurar una interconexión en red compleja. Asistente de configuración El Asistente de configuración, segunda generación del Asistente de instalación sencilla de Belkin, le proporciona la ayuda necesaria para la configuración de su router. Este software automático establece por usted los ajustes de la red y configura el router para la conexión con su proveedor de servicios de Internet (ISP). En cuestión de minutos, su router estará listo y funcionando en Internet. Nota: El software de instalación es compatible con Windows 2000, XP, Vista y Mac OSX 10.2, 10.3 y 10.4. Si utiliza otro sistema operativo, se puede configurar el router mediante el Método alternativo de configuración descrito en este manual del usuario (véase pág. 30). 9 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección El router dispone de un conmutador de red de 4 puertos incorporado que permite a los ordenadores conectados en red compartir impresoras, datos y archivos MP3, fotos digitales y mucho más. El conmutador cuenta con la función de detección automática, de forma que se adaptará a la velocidad de los dispositivos conectados. El conmutador transferirá datos entre los ordenadores e Internet simultáneamente sin interrumpir o consumir recursos. 1 Generalidades sobre el producto Punto de acceso inalámbrico N integrado N MIMO es una nueva y apasionante tecnología inalámbrica basada en las especificaciones del borrador 802.11n del IEEE. Utiliza la tecnología de antena inteligente MIMO (Multiple Input Multiple Output, sistema de múltiples entradas y múltiples salidas) que alcanza velocidades de datos de hasta 300 Mbps.* La tasa de transferencia real es normalmente más baja que la velocidad de datos de la conexión y puede variar dependiendo del entorno de su red *NOTA: La velocidad de transmisión mencionada, 300 Mbps, es la velocidad de datos físicos. La tasa de transferencia de datos real será inferior. Filtrado de direcciones MAC Para lograr una seguridad adicional, puede configurar una lista de direcciones MAC (identificadores exclusivos de los clientes) que dispongan de permiso para acceder a su red. Cada ordenador cuenta con su propia dirección MAC. Simplemente deberá introducir dichas direcciones MAC en una lista utilizando la interfaz de usuario a través de Internet y podrá controlar el acceso a su red. 10 Presentación de su Módem router 1 Contenido del paquete Módem Router inalámbrico N de Belkin • Guía de instalación rápida • CD con software del Asistente de configuración • Cable de teléfono RJ11 • Cable de interconexión en red Ethernet RJ45 • Microfiltro ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line, Línea de abonados digitales asimétrica)* • Fuente de alimentación • Manual del usuario en CD *El microfiltro ADSL varía según el país. Si éste no está incluido, necesitará adquirir uno. Requisitos del sistema • Un servicio ADSL activo con un enchufe de pared para el teléfono para conectar el router • Al menos un ordenador con un adaptador de interfaz de red instalado • Protocolo de interconexión en red TCP/IP instalado en todos los ordenadores • Ningún otro servidor de su red local debe asignar las direcciones IP a ordenadores y dispositivos • Navegador de Internet Requisitos del sistema para el programa del Asistente de configuración • Un ordenador que ejecute Windows 2000, XP, Vista o Mac OS X v10.x • Como mínimo un procesador de 1 GHz y 128 MB de RAM • Navegador de Internet 11 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección • Presentación de su Módem router Ajustes para la conexión a Internet El asistente de instalación contiene una base de datos de los proveedores de Internet (ISP) de cada país para ayudarle a que configure su router rápidamente. Si su proveedor ISP no se encuentra en la lista, solicite a su ISP la siguiente información antes de configurar router . • Protocolo de conexión a Internet IP dinámica, IP estática) (PPPoE, PPPoA, • Método múltiplex o encapsulamiento: (LLC o VC MUX) • Circuito virtual: VPI (Identificador virtual de ruta) (un número entre 0 y 255) • VCI (Identificador virtual de canal) (un número entre 1 y 65535) • Para usuarios PPPoE y PPPoA: nombre de usuario para la cuenta ADSL y contraseña • Para usuarios de IP estática: dirección IP Máscara de subred . . . Servidor de puerta de enlace predeterminada • . . . . Dirección IP para el servidor de nombres de dominio . (Si ha sido suministrado por su ISP) 12 . . . Presentación de su Módem router (A) (B) (C) (D) (E) (F) 1 2 3 4 5 6 7 A. B. C. Seguridad inalámbrica Apagado La seguridad inalámbrica está desactivada Azul fijo La seguridad inalámbrica está activada Estado del ordenador inalámbrico APAGADO No existe ordenador inalámbrico Azul fijo El ordenador inalámbrico está conectado al router Ámbar intermitente Problema con la conexión del ordenador inalámbrico al router Estado del ordenador conectado con cable APAGADO No existe ordenador conectado con cable Azul fijo El ordenador está conectado por cable al router Ámbar intermitente Problema con la conexión del ordenador conectado con cable al router 13 8 9 10 sección El router ha sido diseñado para colocarse sobre un escritorio. Todos los cables salen de la parte posterior del router para lograr una mejor organización y utilidad. La pantalla de estado de red se encuentra fácilmente visible en la parte FRONTAL del router para proporcionarle información acerca de la actividad y el estado de la red. Consulte la guía de comprobación del estado de red para obtener información más detallada. Presentación de su Módem router D. Estado de alimentación del router Cuando enciende la alimentación del router o lo reinicia, transcurre un breve periodo de tiempo mientras el router arranca. Durante este tiempo, el icono de “router” se iluminará de forma intermitente. Cuando el router haya arrancado por completo, el icono de “router” se iluminará de forma permanente, indicando que el router está listo para utilizarse. E. APAGADO El router está apagado Azul intermitente El router está arrancando Azul fijo El router está encendido y funcionando Estado de la línea ADSL Este icono se ilumina en azul para indicar que su router está conectado correctamente a la línea ADSL. Se vuelve ámbar si se detecta algún problema. APAGADO El router NO está conectado a una línea ADSL en funcionamiento Azul intermitente El router está intentando conectarse a un servicio ADSL Azul fijo El router está conectado al servicio ADSL y funcionando correctamente Ámbar intermitente Problema con la línea de ADSL 14 Presentación de su Módem router G. 1 Estado de Internet APAGADO El router NO está conectado a Internet Azul intermitente El router está intentando conectarse a Internet Azul fijo El router está conectado a Internet Ámbar intermitente El router no está conectado a Internet 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 sección Este icono exclusivo le indica cuándo el router está conectado a Internet. Cuando la luz está apagada, el router NO está conectado a Internet. Cuando la luz es ámbar intermitente, el router está intentando conectarse a Internet. Cuando la luz es azul permanente, el router está conectado a Internet. Si emplea la propiedad “Desconectar transcurridos x minutos”, este icono es especialmente útil para controlar el estado de la conexión de su router. Presentación de su Módem router (G) G. Conexión a ADSL (H) (I) (J) (K) : gris Este puerto sirve para conectar su línea ADSL. Conecte su línea ADSL a este puerto. El el paquete se incluye un cable para teléfono RJ11. H. Conexiones a ordenadores conectados con cable amarillo : Conecte sus ordenadores con cable (no inalámbri cos) a estos puertos. Estos puertos son puertos RJ45 de negociación automática 10/100, de enlace automático para su uso con cable Ethernet de categoría 5 ó 6 UTP estándar. Los puertos están numerados del 1 al 4, con indicadores LED para los conectores. 16 Presentación de su Módem router I. 1 Botón de reinicio i. ii. Reinicio del router 2 3 4 Pulse y suelte el botón de reinicio “Reset”. Las luces del router se iluminarán momentáneamente. El indicador de encendido/listo comenzará a parpadear. Cuando la luz de “Power/Ready” (encendido/listo) sea de nuevo permanente, el reinicio se habrá completado. 5 Restablecimiento de la configuración predeterminada de fábrica 7 Pulse y mantenga pulsado el botón de reinicio al menos durante diez segundos y luego suéltelo. Las luces del Router se iluminarán momentáneamente. El indicador de encendido/listo comenzará a parpadear. Cuando la luz de “encendido/listo” sea de nuevo permanente, el reinicio se habrá completado. 6 8 9 10 J. Toma de alimentación : negro Conecte a esta toma la fuente de alimentación de 15V/.08A CC incluida. K. Botón accionable : blanco Este botón se deja para futuras actualizaciones. Compruebe las últimas actualizaciones de firmware en www.belkin.com/support. 17 sección El botón de “Reset” (Reinicio) se emplea en casos excepcionales cuando el router puede estar funcionando mal. Al reiniciar el router se restablecerá el funcionamiento normal del mismo, manteniendo los ajustes programados. También puede restablecer los ajustes de fábrica utilizando el botón de reinicio. Emplee la función de restablecimiento en casos como cuando haya olvidado su contraseña personal. Conexión y configuración de su Módem router Compruebe el contenido de la caja. Deberá tener lo siguiente: • Módem Router inalámbrico N de Belkin • Cable de teléfono RJ11 • Cable de interconexión en red Ethernet RJ45 • Fuente de alimentación • CD con software del Asistente de configuración • Manual del usuario en CD Asistente de configuración Belkin incluye el software de nuestro Asistente de configuración para facilitarle la tarea de instalar su router. Al utilizarlo, logrará que su router esté listo y funcionando en pocos minutos. El Asistente de configuración requiere que su ordenador con Windows 2000 o XP esté conectado directamente a la línea de ADSL y que la conexión a Internet se encuentre activa y funcionando en el momento de la instalación. En caso contrario, deberá utilizar la sección “Método alternativo de configuración” de este manual del usuario para configurar su router. Además, si está utilizando un sistema operativo diferente a Windows 2000, XP o Vista o Mac OS X v10., deberá configurar el router utilizando la sección de “Método Alternativo de Configuración” de este manual del usuario. 18 Conexión y configuración de su Módem router Paso 1 A. Conexiones de hardware: siga las instrucciones de la Guía de instalación rápida Saque su nuevo router del paquete y colóquelo junto a su ordenador. Levante la antena del router. 1.1. Nueva instalación C. Recupere el cable telefónico gris RJ11. Conecte un extremo al puerto gris con la indicación “to ADSL” de la parte trasera de su router. Después conecte el otro extremo a su conexión ADSL (o bien a una toma de pared o a un distribuidor ADSL). Nota:Algunas conexiones ADSL requieren un microfiltro. Su proveedor de ADSL puede informarle sobre si necesita uno. Belkin incluye un microfiltro para las zonas en las que es necesario. Puede que su paquete no incluya ninguno. 19 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Siga los pasos siguientes si es la primera vez que utiliza un módem. Si está reemplazando un módem ya existente, pase a la siguiente sección, “Sustitución de un módem o módem router ya existente”, en la página 20. B. Recupere el cable amarillo RJ45 computer incluido en el router. En primer lugar, conéctelo a cualquiera de los puertos modem router amarillos con la indicación “to Wired Computers” (ordenadores por cable) en la parte trasera de su router. A continuación conecte el otro extremo al puerto de red en la parte trasera del ordenador. 1 Conexión y configuración de su Módem router 1.2. D. Conecte el suministro de alimentación del router en el puerto negro de la parte trasera con la indicación “Power” (Alimentación). E. Espere 20 segundos para que el router arranque. Compruebe los indicadores de la parte delantera del Router. Asegúrese de que los iconos “Wired” (cableado) y “Módem Router” estén iluminados en azul. En caso contrario, vuelva a comprobar sus conexiones. Reemplzar un módem o módem router existente Siga los siguientes pasos si en este momento tiene un módem o un módem router que reemplazará por un router nuevo. computer modem router A. Saque su nuevo router del paquete y colóquelo junto a su ordenador. Levante la antena del router. 20 Conexión y configuración de su Módem router B. D. E. 1 2 3 4 Localice el cable que conecta su antiguo módem a la toma de ADSL. Desenchúfelo de su viejo módem y a continuación conéctelo al puerto gris marcado como “to ADSL” (a ADSL) de la parte trasera del nuevo router. 5 Conecte el suministro de alimentación del router en el puerto negro de la parte trasera con la indicación “Power” (Alimentación). 8 Espere 20 segundos para que el router arranque. Compruebe los indicadores de la parte delantera del Router. Asegúrese de que los iconos “Wired” (cableado) y “Módem Router” estén iluminados en azul. En caso contrario, vuelva a comprobar sus conexiones. 21 6 7 9 10 sección C. Localice el cable que conecta el módem a su ordenador. Desenchufe este cable de su módem antiguo y conéctelo en cualquiera de los puertos amarillos con la indicación “to Wired Computers” (ordenadores por cable) de la parte trasera del nuevo router. Conexión y configuración de su Módem router Paso 2 Configuración del router: ejecute el software del asistente de instalación A. Cierre todos los programas que se encuentren actualmente en funcionamiento en su ordenador. Apague cualquier firewall o software para compartir la conexión a Internet existente en su ordenador. B. Introduzca el CD en el ordenador. El Asistente de configuración aparecerá de manera automática en la pantalla de su ordenador en un plazo de 15 segundos. Pinche en “Setup Assistant” para ejecutar el asistente de instalación. Siga las instrucciones. IMPORTANTE: Ejecute el asistente de instalación en el ordenador que está conectado directamente al Router desde el paso 1.1B. Advertencia para usuarios de Windows: Si el Asistente de configuración no se inicia de forma automática, seleccione su unidad de CD-ROM en “Mi PC” y haga doble clic sobre el archivo con el nombre “SetupAssistant” (Asistente de configuración) en la unidad de CD-ROM. 22 Conexión y configuración de su Módem router Seleccione país Seleccione su país en el cuadro desplegable. Haga clic en “Begin” (comenzar) para continuar. 1 2 3 Pantalla de confirmación Confirme que ha completado todos los pasos de la Guía de instalación rápida marcando el recuadro que se encuentra a la derecha de la flecha. Haga clic en “Next” (siguiente) para continuar. Pantalla de progreso El asistente de instalación le mostrará una pantalla de progreso cada vez que se haya completado un paso de la instalación. 23 5 6 7 8 9 10 sección 4 Conexión y configuración de su Módem router 2.1 Comprobación de los ajustes El Asistente de configuración procederá ahora a examinar las configuraciones de red de su ordenador y a recopilar la información precisa para completar la conexión a Internet del router. 2.2 Verificación de las conexiones del hardware El asistente de instalación ahora comprobará las conexiones de su hardware. 2,3 Nombre de su red inalámbrica El Asistente de configuración mostrará el nombre de red inalámbrica predeterminado o SSID (Identificador de conjunto de servicios). Este es el nombre de la red inalámbrica a la que se conectarán sus ordenadores o dispositivos con adaptadores de red inalámbrica. Puede utilizar este nombre predeterminado o cambiarlo por otro exclusivo. Escriba el nombre por si lo necesita en el futuro. Si el router es capaz de funcionar en “High Speed Mode” (modo de alta velocidad), marque esta opción. Puede desactivar esta opción más tarde mediante el conmutador de banda ancha descrito en este manual de usuario (véase pág. 48). Haga clic en “Next” (siguiente) para continuar. 24 Conexión y configuración de su Módem router 2.4 Solicitud de información de la cuenta Internet (si es necesario) Seleccione su ISP de las cajas desplegables. 1 2 3 Si su cuenta de Internet requiere de un nombre de usuario y de una contraseña, se abrirá una ventana parecida a la siguiente. Haga clic en “Next” (siguiente) para continuar. 2.5 Configuración del router El asistente de instalación a continuación configurará su router enviando datos al router y reiniciándolo. Espere a que aparezcan las instrucciones en la pantalla. Nota: No desconecte ningún cable ni apague el router cuando éste se esté reiniciando. Si lo hace podría dañar el router dejándolo inoperable. 2.6 Comprobación de la conexión de Internet Ya casi ha terminado. El asistente de instalación ahora comprobará su conexión a Internet. 25 5 6 7 8 9 10 sección 4 Conexión y configuración de su Módem router Enhorabuena Ha terminado de instalar su nuevo router de Belkin. Cuando su router pueda conectarse a Internet, verá la pantalla de enhorabuena. Puede comenzar a navegar por Internet abriendo su navegador y dirigiéndose a cualquier la página web. Puede utilizar el asistente de instalación para configurar sus otros ordenadores y que se conecten a Internet de forma inalámbrica o mediante cables, haciendo clic en “Next” (Siguiente). Si prefiere añadir ordenadores a su router más adelante, seleccione “Finishreturn to Main Menu” (finalizar-volver al menú principal) y, a continuación, haga clic en “Next” (Siguiente). Resolución de problemas Si el asistente de instalación no puede conectarse a Internet, aparecerá esta pantalla. Siga las instrucciones para llevar a cabo los pasos de resolución de problemas. 2.7 Opcional: Asistencia al conectar otros ordenadores Este paso opcional le ayudará a conectar a su red sus ordenadores mediante cables y los ordenadores inalámbricos. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si ha verificado que todos los ordenadores conectados mediante cables e inalámbricos se encuentran conectados correctamente, su red está configurada y en funcionamiento. Ahora puede navegar por Internet. Haga clic en “Next” (Siguiente) para volver al menú principal. 26 Conexión y configuración de su Módem router Paso 3 Instalación de la seguridad inalámbrica: ejecute el software del asistente de seguridad IMPORTANTE: Ejecute el asistente de instalación en el ordenador que está conectado directamente al Router desde los pasos 1.1B y 1.12B. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pantalla de progreso El asistente de seguridad le mostrará una pantalla de progreso cada vez que se haya completado un paso de la instalación. 27 sección Ahora que su red está instalada y en funcionamiento, se le recomienda activar la seguridad inalámbrica para evitar accesos no autorizados a su red por parte de ordenadores inalámbricos cercanos. El asistente de seguridad le guiará a través del proceso. Haga clic en “Security Assistant” (asistente de seguridad) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 1 Conexión y configuración de su Módem router 3.1 Selección del tipo de seguridad Seleccione el tipo de seguridad para su red inalámbrica y pinche en “Next” (siguiente) para continuar. 3.2 Creación de una clave de red Introduzca la clave de red (PSK) para su red inalámbrica y pinche en “Next” (siguiente) para continuar. 3.3 Transferencia de la clave Tras instalar la seguridad inalámbrica, tendrá que transmitir la clave de red a cada uno de sus ordenadores inalámbricos. Pinche “Transfer Key” (transmitir clave) si tiene una unidad USB flash. Siga las instrucciones en pantalla o pinche en “Print” para imprimir la información. Introduzca la clave en cada uno de los ordenadores inalámbricos de forma manual. Haga clic sobre “Next” (Siguiente) para continuar. 28 Conexión y configuración de su Módem router 3.4 Comprobación de la conexión Enhorabuena Si ha verificado que todos los ordenadores inalámbricos se encuentran conectados correctamente, su red inalámbrica estará entonces configurada y segura. En este momento puede ejecutar su red de forma inalámbrica y con seguridad. Haga clic en “Finish” (finalizar) para volver al menú principal. 29 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Si todos los ordenadores inalámbricos son capaces de conectarse al router, pinche en “Next” (siguiente). Si tiene problemas al menos con uno de los ordenadores, seleccione “I had problem with at least one computer” y pinche en “Next” (siguiente). Después, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 1 Método alternativo de configuración Paso 1 Conexiones de hardware: siga las instrucciones de la Guía de instalación rápida Consulte la Guía de instalación rápida o el Paso 1: Conexiones de hardware en la sección anterior. Paso 2 Establezca los ajustes de red de su ordenador para trabajar con su servidor DHCP Consulte en este Manual del usuario la sección llamada “Configuración manual de los ajustes de red” para más información. Paso 3 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Mediante su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz de usuario avanzado del router. En su navegador, introduzca “192.168.2.1” (no introduzca ningún otro elemento como “http://” o “www”). Después pulse la tecla “Enter” (Intro). 30 Método alternativo de configuración 1 Acceso al router 2 3 4 5 6 7 8 Salir del router Para realizar cambios en los ajustes del Router, no puede acceder más de un ordenador al mismo tiempo. Una vez que el usuario ha accedido para efectuar cambios, existen dos formas de hacer salir el ordenador del sistema. Al hacer clic sobre el botón “Logout” (Salir), el ordenador saldrá del sistema. El segundo método es automático. El acceso tendrá un límite de tiempo y se desactivará transcurrido un periodo de tiempo determinado. El tiempo de permanencia predeterminado es de 10 minutos. Este plazo puede ser modificado de uno a 99 minutos. Para obtener más información, consulte la sección “Modificación de los ajustes de tiempo límite de acceso” del presente manual. Explicación de la interfaz de usuario avanzado a través de Internet La página principal (en la página siguiente) es la primera página que podrá ver cuando acceda a la interfaz de usuario avanzada (UI, User Interface). La página principal le ofrece una imagen rápida del estado y los ajustes del router. Es posible acceder a todas las páginas de configuración avanzada desde esta página. 31 9 10 sección Verá la página principal de su router en la ventana de su navegador. La página principal es visible para cualquier usuario que desee consultarla. Para efectuar cambios en los ajustes del router, deberá entrar en el sistema. Al hacer clic sobre el botón “Login” (acceso) o sobre cualquiera de los vínculos de la página principal, aparecerá la pantalla de acceso. El router efectúa el envío sin necesidad de introducir contraseña. En la pantalla de acceso, deje la contraseña en blanco y haga clic en el botón “Submit” (Enviar) para acceder. Método alternativo de configuración (6) (13) (2) (3) (4) (5) (8) (7) (9) (1) (10) (11) (12) 1. 2. Vínculos de navegación rápida Puede ir directamente a cualquiera de las páginas de la interfaz de usuario avanzado del router haciendo clic directamente en estos vínculos. Los vínculos se encuentran divididos en categorías lógicas y agrupados por pestañas para facilitar la búsqueda de un ajuste concreto. Al hacer clic sobre el encabezamiento de color morado de cada pestaña aparecerá una breve descripción de la función de la misma. Botón de inicio “Home” El botón de inicio se encuentra disponible en todas las páginas de la UI. Al pulsar este botón, regresará a la página principal. 3. Botón de ayuda 4. Botón de acceso y salida “Login/Logout” El botón de ayuda le proporciona el acceso a las páginas de ayuda del router. La opción de ayuda se encuentra disponible asimismo en muchas páginas haciendo clic en la opción “more info” (más información) situada junto a determinadas secciones de cada página. Este botón le permite acceder y salir del router con sólo pulsar un botón. Cuando ha accedido al router, este botón mostrará la palabra “Logout” (Salir) El acceso al router le llevará a una página independiente de acceso en la que será preciso introducir una contraseña. Cuando haya accedido al router podrá efectuar cambios en los ajustes. Cuando haya terminado de realizar los cambios, podrá salir del router haciendo clic sobre el botón de “Logout” (Salir). Para obtener más información acerca del acceso al router, consulte la sección “Logging into the Router” (Acceso al router). 32 Método alternativo de configuración 5. Indicador del estado de Internet Este indicador está visible en todas las páginas del router, indicando el estado de la conexión del router. Cuando el indicador muestra “Connected” (Conectado) en azul, el router se encuentra conectado a Internet. Cuando el router no está conectado a Internet, el indicador en ROJO querrá decir que no hay conexión. El indicador es actualizado automáticamente cuando usted efectúe cambios en las configuraciones del router. Botones de conexión y desconexión 7. Idioma 8. 9. Utilice estos botones para conectar o desconectar manualmente su ADSL según necesite. Muestra el idioma que está activo en la interfaz de usuario avanzado. Seleccione un idioma pinchando sobre uno de los idiomas disponibles. Información sobre la versión 2 3 4 5 6 Muestra la versión del firmware, la versión del código de arranque, la versión del hardware y el número de serie del router. 7 Configuraciones de LAN 8 Le muestra las configuraciones de la red de área local (LAN) del router. Es posible efectuar cambios en los ajustes haciendo clic en cualquiera de los vínculos (“IP Address” [Dirección IP], “Subnet Mask” [Máscara de subred], “DHCP Server” [Servidor DHCP]) o haciendo clic en el vínculo de navegación rápida “LAN” de la parte izquierda de la pantalla. 10. Ajustes de Internet Muestra las configuraciones de la parte de Internet/WAN del router que se conecta a Internet. Es posible efectuar cambios en cualquiera de estos ajustes haciendo clic en cualquiera de los vínculos o haciendo clic en el vínculo de navegación rápida “Internet/WAN” de la parte izquierda de la pantalla. 11. Características Le muestra el estado del NAT, firewall y características inalámbricas del router. Es posible efectuar cambios en los ajustes haciendo clic en cualquiera de los vínculos o haciendo clic en los vínculos de navegación rápida de la parte izquierda de la pantalla. 12. Información de ADSL Muestra el estado de la línea ADSL y la velocidad de transmisión. 13. Nombre de página La página en la que se encuentra se identifica con este nombre. Este Manual del usuario se referirá en ocasiones a las páginas por el nombre. Por ejemplo, “LAN > LAN Settings se refiere a la página “LAN Settings” (ajustes LAN). 33 9 10 sección 6. 1 Método alternativo de configuración Paso 4 Configuración del router para la conexión con su Proveedor de servicios de Internet (ISP) 4 La pestaña “Internet/WAN” es donde configurará su Router para conectar con su proveedor de servicios de Internet (ISP, Internet Service Provider). El router es capaz de conectarse a prácticamente cualquier sistema de ISP siempre que las configuraciones del router hayan sido configuradas correctamente para su tipo de conexión del ISP. Los ajustes de su conexión al ISP se los ha proporcionado su ISP. Para configurar el router con los ajustes que le ha proporcionado su ISP, haga clic en “Connection Type” (tipo de conexión) (A) en la parte izquierda de la pantalla. Seleccione el tipo de conexión que emplea. Si su ISP le ha proporcionado ajustes DNS, al hacer clic sobre “DNS” (B) podrá introducir entradas de direcciones DNS para ISP que requieran ajustes específicos. Al hacer clic en “MAC Address” (dirección MAC) (C) podrá clonar la dirección MAC de su ordenador o introducir una dirección MAC de WAN específica en caso de ser requerida por su ISP. Cuando haya finalizado de realizar los ajustes, el indicador de “Internet Status” (Estado de Internet) mostrará el mensaje “connection OK” (Conexión correcta) si su router ha sido configurado correctamente. (A) (B) (C) 34 Método alternativo de configuración 1 Tipo de conexión Según los detalles acerca del tipo de conexión que haya obtenido de su ISP, seleccione el tipo de conexión que corresponda: • PPPoE • PPPoA • IP dinámico / fijo (Puenteado 1483) • IP estática (IPOA) • Sólo módem (Desactivar el acceso compartido a Internet) 2 3 5 6 7 8 (1) 9 10 35 sección Seleccione el tipo de conexión que emplea haciendo clic en el botón (1) situado junto a su tipo de conexión y después haciendo clic en “Next” (Siguiente) (2). 4 Método alternativo de configuración Establecimiento del tipo de conexión de su ISP como PPPoE o PPPoA PPPoE (Protocolo punto a punto a través de Ethernet) es el método estándar de conexión de dispositivos de red. Requiere un nombre de usuario y una contraseña para acceder a la red de su ISP y conectarse a Internet. PPPoA (PPP sobre ATM) es similar a PPPoE. Es muy frecuente en el Reino Unido. Seleccione PPPoE o PPPoA y haga clic en “Next” (Siguiente). Luego, ingrese la información que le ha proporcionado su ISP y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para activar los ajustes. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) 1 Nombre de usuario : introduzca el nombre de usuario. (Asignado por su ISP). 2. Contraseña : introduzca su contraseña. (Asignada por su ISP). 3. Confirmación de la contraseña : vuelva a introducir la contraseña. (Asignada por su ISP). 4. VPI/VCI : introduzca aquí los parámetros de su identificador de ruta virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). (Asignados por su ISP). 5. Encapsulamiento -: seleccione el tipo de encapsulamiento correspondiente (suministrado por su ISP) para especificar cómo manejar múltiples protocolos en la capa de transporte ATM. VC-MUX: PPPoA Circuito Virtual Multiplexeado (encapsulamiento anulado) permite sólo un protocolo por circuito virtual con poca sobrecarga. LLC: PPPoA Control de Enlace Lógico permite múltiples protocolos sobre un único circuito virtual (con más sobrecarga). 36 Método alternativo de configuración MTU : escriba el valor MTU de su ISP. 7. Desconectar después de x minutos sin actividad : marque el recuadro y escriba el número de minutos sin actividad que deben transcurrir para que el Módem router se desconecte automáticamente. Cuando haya transcurrido este período de tiempo, la conexión será finalizada. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar y activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales en lugar de guardar los cambios, haga clic en “Clear Changes” (Borrar cambios). O haga clic en cualquiera de los vínculos de navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no se guardarán a no ser que haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). 1 2 3 4 5 Configuración del tipo de conexión como IP dinámica/fija (puenteado 1483) 6 Este método de conexión crea un puente entre su red y la de su ISP. El router puede obtener una dirección IP de forma automática del servidor DHCP de su ISP o aceptar una dirección IP fija asignada por el ISP. 7 8 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) Para conexiones IP dinámicas: 1. VPI/VCI : ingrese aquí los parámetros de su identificador de ruta virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). Estos identificadores le serán suministrados por su ISP. 2. Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar y activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales antes de guardar, haga clic en “Clear Changes” (eliminar cambios) o en cualquiera de los vínculos de navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no se guardarán a no ser que haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). 37 9 10 sección 6. Método alternativo de configuración (1) (2) (3) (4) (5) (6) Para conexiones IP dinámicas: 1. IP asignada por el ISP : seleccione “No” si su ISP le aconsejó el uso de una IP fija. 2. Dirección IP : introduzca la dirección de IP que le ha asignado su 3. Máscara de subred WAN : introduzca la máscara de subred que 4. Pasarela predeterminada: introduzca la dirección IP de pasarela ISP para la interfaz WAN de su router. le ha asignado su ISP. predeterminada asignada por su ISP. 5. VPI/VCI : ingrese aquí los parámetros de su identificador de ruta virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). Estos identificadores le serán suministrados por su ISP. 6. Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar y activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales en lugar de guardar los cambios, haga clic en “Clear Changes” (Borrar cambios). O haga clic en cualquiera de los vínculos de navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no se guardarán a no ser que haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). 38 Método alternativo de configuración Establecimiento de su tipo de conexión ISP como IP estática (IPoA) Este tipo de conexión también se denomina “Clásico IP sobre ATM” o “CLIP”, en el cual su ISP le proporciona una IP fija para que su router se conecte al Internet. 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Dirección IP WAN: introduzca la dirección de IP que le ha asignado su ISP para la interfaz WAN de su router. 2. Máscara de subred : introduzca la máscara de subred que le ha asignado su ISP. 3. Pasarela predeterminada: introduzca una dirección IP de pasarela predeterminada. Si el router no puede encontrar la dirección de destino dentro de la red local, reenviará los paquetes a la pasarela por defecto que le ha asignado su ISP. 4. VPI/VCI : ingrese aquí los parámetros de su identificador de ruta virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). Estos identificadores le serán suministrados por su ISP. 5. Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar y activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales en lugar de guardar los cambios, haga clic en “Clear Changes” (Borrar cambios). O haga clic en cualquiera de los vínculos de navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no se guardarán a no ser que haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). 39 9 10 sección (1) (2) (3) (4) (5) Método alternativo de configuración Configuración del tipo de conexión cómo sólo módem (no compartir la conexión a Internet) En esta modalidad, el router funciona simplemente como puente transmitiendo información a través del puerto DSL. Requiere la instalación de software adicional que debe ser instalado en su ordenador para poder acceder a Internet. (2) (3) 1. Activar el servicio de puente : marque este recuadro para activar la función de puente 2. VPI/VCI : ingrese aquí los parámetros de su identificador de ruta virtual (VPI) y del identificador de cicuito virtual (VCI). (Asignados por su ISP). 3. Encapsulamiento : seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar y activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales en lugar de guardar los cambios, haga clic en “Clear Changes” (Borrar cambios). O haga clic en cualquiera de los vínculos de navegación rápida para otras opciones. Sus nuevos ajustes no se guardarán a no ser que haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). 40 Método alternativo de configuración Configuración de ajustes personalizados del Servidor de nombres de dominio (DNS) 2 3 4 5 6 7 8 9 (1) (2) 41 10 sección Un “DNS” es un servidor ubicado en Internet que convierte los Universal Resource Locater (URL, Localizador de recursos universales) como “www.belkin.com” en direcciones IP. Muchos proveedores de servicios de Internet (ISP) no precisan que usted introduzca esta información en el router. El recuadro “Automatic from ISP” (automáticamente desde el ISP) (1) deberá marcarse si su ISP no le ha proporcionado ninguna dirección DNS específica. Si está utilizando un tipo de conexión con IP estática, puede que necesite introducir una dirección de DNS específica y una dirección de DNS secundario para que su conexión funcione correctamente. Si su tipo de conexión es dinámica o PPPoE, es probable que no sea necesario introducir ninguna dirección DNS. Deje marcado el recuadro “Automatic from ISP” (Automáticamente desde el ISP). Para introducir los ajustes de la dirección DNS, retire la marca del recuadro “Automatic from ISP” (Automáticamente desde el ISP) e introduzca sus entradas DNS en los espacios previstos. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) (2) para guardar los ajustes. 1 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Utilización de la Interfaz de usuario avanzado a través de Internet Mediante su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz de usuario avanzada del router. En su navegador, introduzca “192.168.2.1” (no introduzca ningún otro elemento como “http://” o “www”) y después pulse la tecla “Entre” (Intro). Verá la página principal de su router en la ventana de su navegador. Visualización de los ajustes LAN Al hacer clic en el encabezamiento de la pestaña LAN (1) accederá a la página correspondiente de la pestaña LAN. Aquí se puede encontrar una breve descripción de las funciones. Para ver las configuraciones o realizar cambios en alguna de las configuraciones LAN, haga clic sobre “LAN Settings” (Configuraciones LAN) (2), y para ver la lista de ordenadores conectados, haga clic sobre “DHCP client list” (Lista de clientes DHCP) (3). (1) (2) (3) 42 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red 1 Modificación de los ajustes LAN Todos los ajustes para la configuración de la LAN interna del router pueden ser visualizados y modificados aquí. 2 3 (1) (2) (3) (5) (6) 5 6 7 8 1. Dirección IP La “IP address” es la dirección IP interna del router. La dirección IP predeterminada es “192.168.2.1”. Para acceder a la interfaz de configuración avanzada, escriba esta dirección IP en la barra de direcciones de su buscador. Esta dirección puede ser modificada si es necesario. Para modificar la dirección IP, introduzca la nueva dirección IP y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). La dirección IP que elija debería ser una IP no enrutable. Ejemplos de IP no enrutable son: 192.168.x.x (donde x es una cifra entre el 0 y el 255) 10.x.x.x (donde x es una cifra entre el 0 y el 255) 2. Máscara de subred No es necesario modificar la máscara de subred. Esta es una característica exclusiva y avanzada de su Router de Belkin. Es posible modificar la máscara de subred en caso necesario; sin embargo, NO realice cambios en la máscara de subred a no ser que tenga una razón específica para hacerlo. El ajuste predeterminado es “255.255.255.0”. 43 9 10 sección (4) 4 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red 3. DHCP Server (Servidor DHCP) La función del servidor DHCP facilita en gran medida la tarea de configurar una red asignando direcciones IP a cada ordenador de la red de forma automática. El ajuste predeterminado es “On” (encendido). El servidor DHCP puede ser desactivarse en caso de que sea necesario; sin embargo, para hacerlo deberá establecer de forma manual una dirección IP estática para cada ordenador de su red. Para apagar el servidor DHCP, seleccione “Off” (Apagado) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). 4. Grupo de IP Es la serie de direcciones IP apartadas para la asignación dinámica a los ordenadores de su red. El valor predeterminado es 2–100 (99 ordenadores). Si desea modificar este número, puede hacerlo introduciendo una primera dirección IP y última dirección IP nuevas y haciendo clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). El servidor DHCP puede asignar 100 direcciones IP de forma automática. Esto significa que usted no puede especificar un conjunto de direcciones IP superior a 100 ordenadores. Por ejemplo, si comienza por el 50 deberá finalizar en el 150 o inferior, de forma que no se supere la cifra límite de 100 clientes. La dirección IP de inicio deberá ser inferior en su número a la dirección IP de final. 5. Tiempo límite de concesión La cantidad de tiempo que el servidor DHCP reservará la dirección IP para cada ordenador. Le recomendamos que deje la configuración del tiempo límite de concesión en “Forever” (Para siempre). El ajuste predeterminado es “Forever” (Para siempre), lo que significa que cada vez que el servidor DHCP asigne una dirección IP a un ordenador, la dirección IP no cambiará para ese ordenador concreto. Si configura el tiempo límite de concesión en intervalos menores como un día o una hora, las direcciones IP serán liberadas una vez transcurrido dicho periodo específico de tiempo. Esto significa además que la dirección IP de un ordenador determinado puede cambiar a lo largo del tiempo. Si ha establecido cualquiera otra de las características avanzadas del router, como filtros IP de clientes o DMZ, estas dependerán de la dirección IP. Por esta razón, es preferible que cambie la dirección IP. 6. Nombre de dominio local El ajuste por defecto es “Belkin”. Puede establecer un nombre de dominio local (nombre de red) para su red. No es necesario modificar esta configuración a no ser que tenga una necesidad avanzada específica para hacerlo. Puede dar a la red el nombre que quiera como “MI RED”. 44 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Visualización de la página de la lista de clientes DHCP Puede visualizar una lista de los ordenadores (conocidos como clientes) que se encuentran conectados a su red. Puede visualizar la dirección IP (1) del ordenador, el nombre de host (2) (si se ha asignado uno al ordenador), y la dirección MAC (3) de la tarjeta de interfaz de red (NIC, network interface card) del ordenador. Al pulsar el botón “Refresh” (Actualizar) (4) se actualizará la lista. Si se han producido cambios, la lista se actualizará. (1) (2) 1 2 3 4 5 (3) (4) 7 8 9 10 Configuración de los ajustes de red inalámbrica La pestaña “Wireless” (Inalámbrico) le permite realizar cambios en los ajustes de red inalámbrica. Desde esta pestaña puede efectuar cambios en el nombre de red inalámbrica (SSID), en el canal de funcionamiento y en los ajustes de seguridad en la encriptación, así como configurar el router para utilizarlo como punto de acceso. 45 sección 6 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Modificación del nombre de red inalámbrica (SSID) Para identificar su red inalámbrica, se emplea un nombre conocido como SSID (Identificador del conjunto de servicios). El SSID es el nombre de la red inalámbrica. El nombre de red predeterminado del router es “Belkin N Wireless”, seguido de seis dígitos que son únicos para su router. Su nombre de red será semejante a “Belkin_N_Wireless_123456”. Puede cambiar este nombre por el que desee o puede dejarlo sin modificar. Tenga en cuenta que si decide cambiar su nombre de red inalámbrica y existen otras redes inalámbricas operando en su área, su nombre de red inalámbrica debe ser necesariamente distinto a los de las otras redes inalámbricas de la zona. Para modificar el SSID, introduzca en el campo SSID (1) el SSID que desee y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) (2). La modificación es inmediata. Si modifica el SSID, es posible que sus ordenadores de equipamiento inalámbrico deban ser configurados de nuevo con su nuevo nombre de red. Consulte la documentación de su adaptador de red inalámbrica para obtener información acerca de cómo realizar esta modificación. (1) (2) Nota: Consulte periódicamente si existen nuevas actualizaciones de firmware para el router en la página “Utilities > Firmware update” (Utilidades > Actualización del firmware). El firmware nuevo puede resolver problemas, añadir funciones inalámbricas y mejorar el rendimiento inalámbrico (consulte la página 69). 46 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Modificación del canal inalámbrico Existe una serie de canales de funcionamiento entre los que puede elegir. En Reino Unido, la mayor parte de Europa y Australia, existen 13 canales. En un pequeño número de países hay otros requisitos respecto a los canales. Su router está configurado para funcionar en los canales apropiados para el país en que reside. El canal se puede modificar en caso necesario. Si existen otras redes inalámbricas operando en su área, su red deberá ser configurada para funcionar en un canal diferente que el resto de las redes inalámbricas. Ampliación del canal Utilización del conmutador del modo inalámbrico Este conmutador le permite seleccionar el modos inalámbricos del router. Existen varios modos. Atención: Puede que algunos modos necesiten actualizaciones de firmware para poder activarse. 1) Apagado Este modo desactivará el punto de acceso del router, por lo que no se podrán unir a la red los dispositivos inalámbricos. Desactiva la función inalámbrica de su router es una excelente manera de proteger su red cuando se va a ausentar de su casa durante un largo periodo de tiempo, o si no desea utilizar la capacidad inalámbrica del router durante un tiempo determinado. 2) 802.11g Si establece este modo para el router, permitirá a los dispositivos compatibles con 802.11g y 802.11b unirse a la red. Los dispositivos N/ borrador de 802.11n funcionarán sólo a velocidad de 802.11g. 3) 802.11b, 802.11g y 802.11n Si selecciona esta modalidad de router, permitirá a los dispositivos compatibles con N/borrador 802.11n, 802.11g y 802.11b unirse a la red. 4) 802.11n Si selecciona esta modalidad del router, sólo permitirá a los dispositivos compatibles con N/borrador 802.11n unirse a la red, manteniendo fuera de la red a los dispositivos 802.11g y 802.11b. 47 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Las especificaciones del borrador IEEE 802.11n permiten al usuario de una canal secundario doblar el ancho de banda (véase “Utilización del conmutador de banda ancha” de la siguiente página). La adecuada ampliación del canal se mostrará cuando se opera en el modo 40MHz (ver “Utilización del conmutador en el modo inalámbirco” más abajo). Este canal puede ser modificado en caso necesario. 1 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Utilización del conmutador de ancho de banda Este conmutador le permite seleccionar el modo de ancho de banda inalámbrico del router. Existen varios modos: 1) 20 MHz o 40 MHz Si selecciona esta modalidad del router, le permitirá que cambie automáticamente entre funcionamiento a 20 MHz y 40 MHz. Este modo activa el funcionamiento a 40 MHz, para maximizar la velocidad para los dispositivos N, que cumplen el borrador 802.11n, cuando las condiciones existentes lo permiten. Cuando aparece un punto de acceso del estándar anterior 802.11g y ocupa un canal secundario contiguo, el router pasa automáticamente al modo de funcionamientos a 20 MHz para maximizar la compatibilidad. Utilice el router en este modo para obtener un mayor rendimiento. 2) Sólo 20 MHz Si selecciona esta modalidad del router, sólo permitirá el funcionamiento a 20 MHz. Este modo es compatible con los dispositivos N, que cumplen el borrador 802.11n, y los dispositivos que cumplen los estándares 802.11b y 802.11g, sin embargo, limitará a la mitad el ancho de banda de los dispositivos N que cumplen el borrador 802.11n. Al reducir el ancho de banda al funcionamiento de sólo a 20 MHz puede que se resuelvan algunos problemas inalámbricos. Este el modo predeterminado del router. Empleo de la propiedad de emisiones SSID Atención: Esta característica avanzada deberá ser empleada exclusivamente por usuarios avanzados. Para garantizar la seguridad, deberá optar por no emitir el SSID de su red. Al hacerlo así, mantendrá su nombre de red oculto a los ordenadores que estén rastreando la presencia de redes inalámbricas. Para apagar la emisión del SSID, retire la marca del recuadro situado junto a “Broadcast SSID” (Emitir SSID) y después haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). La modificación es inmediata. Ahora será preciso configurar cada ordenador para conectar con su SSID específico; ya no se aceptará la opción “ANY” (Cualquiera) para el SSID. Consulte la documentación de su adaptador de red inalámbrica para obtener información acerca de cómo realizar esta modificación. Conmutador en modo protegido El modo protegido garantiza el funcionamiento correcto de los dispositivos N, que cumplen el borrador 802.11n, dentro de su red inalámbrica cuando existan presentes dispositivos 802.11g o 802.11b o cuando exista un tráfico denso 802.11g o 802.11b en el entorno de funcionamiento. Utilice el modo protegido si su red está compuesta por tarjetas 802.11g o 802.11b y Tarjetas inalámbricas N de Belkin N. Si se encuentra en un entorno en el que existe un tráfico inalámbrico 802.11g o 802.11b reducido, o no existe ningún tráfico de red inalámbrica, se logrará el mejor rendimiento inalámbrico N si el modo protegido se encuentra DESACTIVADO. Por el contrario, en un entorno con interferencias o tráfico 802.11g o 802.11b DENSO, alcanzará el mejor rendimiento inalámbrico de N con el modo protegido ACTIVADO. Esto garantiza que el rendimiento inalámbrico de N no resulte afectado. 48 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red 802.11e/WMM (Wi-Fi ®Multimedia) QoS WMM basado en QoS (Calidad de servicio) de 802.11e, establece la prioridad entre los datos importantes de su red como el contenido multimedia y de Voz por IP (VoIP) para que otros datos que se están enviando por la red no interfieran. Esta característica exige que los otros dispositivos inalámbricos, como un teléfono Wi-Fi o un ordenador portátil, admitan WMM para lograr los mejores resultados. Modificación de los ajustes de seguridad inalámbrica El router incorpora WPA2, la segunda generación de WPA, basada en el estándar 802.11i. Ofrece un nivel más alto de seguridad inalámbrico ya que combina una autenticación de red avanzada con un método de encriptación AES más sólido. Requisitos WPA2 IMPORTANTE: Para utilizar la seguridad WPA2, todos sus ordenadores y adaptadores de clientes inalámbricos deberán haber actualizado los parches, controladores y software que son compatibles con WPA2. En el momento de la publicación de este manual, se puede descargar, de forma gratuita, una serie de parches de seguridad de de Microsoft ®. Estos parches sólo funcionan con el sistema operativo Windows XP. En la actualidad no existe soporte para otros sistemas operativos. Para ordenadores con Windows XP que no tengan el Service Pack 2 (SP2), puede descargar un archivo de Microsoft llamado “Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access (KB 826942)” que está disponible en: http://support.microsoft.com/ ?kbid=826942. Para Windows XP con Service Pack 2, Microsoft ofrece una descarga gratuita para actualizar los clientes inalámbricos de modo que éstos puedan admitir WPA2 (KB971021). La actualización está disponible en: http://support.microsoft.com/kb/917021 49 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Su router está equipado con el estándar de seguridad más moderno, denominado WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2). Asimismo, admite el estándar de seguridad anterior, llamado WEP (Wired Equivalent Privacy, Privacidad equivalente a la del cable). De forma predeterminada, la seguridad inalámbrica está desactivada. Para activar la seguridad, deberá determinar qué estándar desea utilizar. Para acceder a los ajustes de seguridad, haga clic en “Security” (Seguridad) en la pestaña “Wireless “ (Inalámbrico). 1 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red IMPORTANTE: Debe también asegurarse de que todas las tarjetas o adaptadores inalámbricos de los clientes admitan WPA2 y de haber descargado e instalado el controlador más reciente. La mayoría de las tarjetas inalámbricas de Belkin tienen actualizaciones de los controladores que puede descargarse en la página de soporte de Belkin: www.belkin.com/networking. Ajuste WPA/WPA2-Personal (PSK) Al igual que la seguridad WPA, WPA2 está disponible tanto en modo WPA2-Personal (PSK) como en modo para empresas WPA2-Enterprise (RADIUS). Normalmente, WPA2-Personal (PSK) es el modo que se utiliza en los entornos para casa, mientras que WPA2-Enterprise (RADIUS) se emplea en los entornos profesionales donde un servidor radius externo distribuye la clave de la red a los clientes de forma automática. Esta guía se centra en el uso de WPA2-Personal (PSK). Consulte el Manual del usuario para obtener más información sobre la seguridad inalámbrica y los diferentes tipos de seguridad para redes inalámbricas. 1. Después de haber configurado su router, diríjase a la página “Security” (seguridad) y en “Wireless” (inalámbrico), seleccione “WPA/WPA2-Personal (PSK)”, del menú desplegable “Security Mode” (modo de seguridad). 2. Para “Authentication” (Autenticación), seleccione “WPA-PSK”, “WPA2-PSK”, o “WPA-PSK + WPA2-PSK”. Este ajuste deberá ser idéntico en todos los clientes inalámbricos que instale. El modo “WPA-PSK + WPA2-PSK” permitirá al router admitir clientes que dispongan de seguridad WPA o WPA2. 3. Para la técnica de encriptación (“Encryption Technique”), seleccione “TKIP”, “AES”, o “TKIP+AES”. Este ajuste deberá ser idéntico en todos los clientes inalámbricos que instale. 4. Introduzca su clave precompartida (PSK). Puede estar compuesta por entre ocho y 63 caracteres entre letras, números y símbolos. Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes inalámbricos que instale. Por ejemplo, su PSK puede que sea algo como: “Clave de red familia Pérez”. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora deberá hacer que todos los clientes inalámbricos coincidan con estos ajustes. 50 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red 1 2 3 4 5 7 IMPORTANTE: Asegúrese de actualizar sus ordenadores inalámbricos con el modo WPA2 y de haber establecido los ajustes correctos para poder establecer una conexión adecuada con el router. Configuración de la seguridad WPA Nota:Para utilizar la seguridad WPA, sus tarjetas de red inalámbricas deben estar equipadas con software que admita WPA. En el momento de la publicación de este Manual del usuario, se puede descargar de Microsoft un parche de seguridad gratuito. Este parche sólo funciona con Windows XP. Su router admite WPA-PSK (sin servidor). WPA-PSK emplea como clave de seguridad lo que se conoce como clave precompartida. Una clave precompartida es una contraseña que contiene entre ocho y 39 caracteres. Se compone de una combinación de letras, números o caracteres. Todos los clientes emplean la misma clave para acceder a la red. Normalmente, este es el modo que se utiliza en los entornos para casa. 51 8 9 10 sección 6 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Configuración de WPA-PSK 1. Desde el menú desplegable del modo de seguridad (“Security mode”), seleccione “WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK, sin servidor). 2. Para la técnica de encriptación (“Encryption Technique”), seleccione “TKIP” o “AES”. Este ajuste deberá ser idéntico en todos los clientes que instale. 3. Introduzca su clave precompartida. Puede estar compuesta por entre ocho y 39 caracteres entre letras, números y símbolos. Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes que instale. 4. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora deberá hacer que todos los clientes coincidan con estos ajustes. 52 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Configuración de la encriptación WEP Nota para los usuarios de Mac: La opción “Passphrase” no funcionará con Apple® AirPort®. Para configurar la encriptación para su ordenador Mac, establezca la misma utilizando el método manual descrito en la siguiente sección. Seleccione “128-bit WEP” (WEP de 128 bits) o “64-bit WEP” (WEP de 64 bits) del menú desplegable. 2. Después de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá introducir su clave WEP manualmente tecleando la clave hexadecimal en el espacio correspondiente o introducir una frase de paso en el campo “PassPhrase” y hacer clic en “Generate” (Generar) para crear una clave WEP a partir de la frase de paso. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora deberá hacer que todos sus clientes coincidan con estos ajustes. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3. La encriptación en el router está ahora configurada. Cada ordenador de su red inalámbrica deberá ser configurado ahora con la misma frase de paso. Consulte la documentación de su adaptador de red inalámbrica para obtener información acerca de cómo realizar esta modificación. 53 sección 1. 1 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Cómo utilizar una clave hexadecimal Una clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a la F y del 0 al 9. Las claves de 64 bits tiene 10 dígitos y se pueden dividir en cinco cifras de dos dígitos. Las claves de 128 bits tienen 26 dígitos y se pueden dividir en 13 cifras de dos dígitos. Por ejemplo: AF 0F 4B C3 D4 = clave de 64 bits C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clave de 128 bits En los cuadros presentados a continuación, podrá componer su clave introduciendo dos caracteres entre de A a F y de 0 a 9. Utilizará esta clave para programar los ajustes de encriptación de su router y de sus ordenadores inalámbricos. Nota para los usuarios de Mac: Los productos originales Apple AirPort admiten exclusivamente la encriptación de 64 bits. Los productos Apple AirPort 2 admiten la encriptación de 64 o de 128 bits. Compruebe qué versión del producto está utilizando. Si no puede configurar su red con una encriptación de 128 bits, pruebe con una encriptación de 64 bits. 54 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Utilización del modo de punto de acceso Atención: Esta característica avanzada deberá ser empleada exclusivamente por usuarios avanzados. El router puede configurarse para funcionar como punto de acceso a la red inalámbrica. El empleo de este modo anulará la característica de compartir IP de NAT y de servidor DHCP. En el modo de punto de acceso (PA), el router deberá ser configurado con una dirección IP que se encuentra en la misma sub-red que el resto de la red con la que desea establecer comunicación. La dirección IP predeterminada es 192.168.2.254 y la máscara de subred es 255.255.255.0. Estas pueden ser personalizadas para adaptarse a sus necesidades. Active el modo PA seleccionando “Enable” (Activar) (1) en la página “Use as Access Point only” (Utilizar sólo como punto de acceso). Cuando seleccione esta opción, estará podrá modificar los ajustes IP. 2. Configure sus ajustes IP para que coincidan con los de su red. Haga clic sobre “Apply Changes” (Aplicar cambios) (2). 3. Conecte un cable desde el puerto “Modem” del router a la red existente. Ahora el router está funcionando como un punto de acceso. Para acceder de nuevo a la interfaz de usuario avanzado del router, escriba la dirección IP que ha especificado en la barra de direcciones de su navegador. Podrá establecer las configuraciones de encriptación, el filtrado de direcciones MAC, el SSID y el canal de forma normal. (1) (2) 55 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección 1. 1 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Configuración del control de direcciones MAC El filtro de direcciones MAC es una potente característica de seguridad que le permite especificar qué ordenadores están permitidos en la red. Nota: Esta lista solo se aplica a los ordenadores inalámbricos. Cualquier ordenador que trate de acceder a la red y no esté especificado en la lista de filtrado no obtendrá permiso para acceder. Cuando active esta propiedad, deberá introducir la dirección MAC de cada cliente (ordenador) de su red para permitir el acceso a la misma de cada uno de ellos. La característica “Block” (Bloquear) le permite encender y apagar el acceso a la red fácilmente para cualquier ordenador, sin tener que añadir y eliminar la dirección MAC del ordenador de la lista. (1) (2) (3) (4) Configurar una lista de acceso permitido 1. Seleccione el botón “Allow” (Permitir) (1) para empezar a configurar una lista de ordenadores con acceso para conectar a la red inalámbrica. 2. A continuación, en el campo “MAC Address”, que está vacío (2) , introduzca la dirección MAC del ordenador inalámbrico al que desea conceder acceso a la red inalámbrica, después haga clic en “<<Add” (3). 3. Repita el proceso hasta que haya introducido todos los ordenadores que desee añadir. 4. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) (4) para finalizar. 56 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red 1 (1) 2 (2) (3) (4) 3 4 5 7 Configurar una lista de acceso denegado La lista “Deny Access” le permite especificar a qué ordenadores quiere DENEGAR el acceso a la red. Se denegará el acceso a la red inalámbrica a todos los ordenadores que se encuentren en la lista. El resto podrá acceder. 1. Seleccione el botón “Deny” (Denegar) (1) para empezar a configurar una lista de ordenadores con acceso denegado a la red inalámbrica. 2. A continuación, en el campo “MAC Address” (Dirección MAC), que está vacío (2), introduzca la dirección MAC del ordenador inalámbrico al que desea conceder acceso a la red inalámbrica, después haga clic en “<<Add” (Añadir) (3). 3. Repita el proceso hasta que haya introducido todos los ordenadores a los que desee denegar el acceso. 4. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) (4) para finalizar. 57 8 9 10 sección 6 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Configuración del firewall Su router se encuentra equipado con un firewall que protegerá su red de una amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos, incluidos: • IP Spoofing • Land Attack Ping of Death (PoD) • Denial of Service (DoS) • IP con longitud cero • Smurf Attack • TCP Null Scan • SYN flood • UDP flooding • Tear Drop Attack • ICMP defect • RIP defect • Fragment flooding El firewall también protege puertos comunes que son empleados con frecuencia para atacar redes. Estos puertos aparecen como “stealth” (invisibles), lo que significa que, para cualquier intento y propósito, estos puertos no existen para los posibles piratas informáticos. Si desactiva la protección por firewall, no dejará su red completamente vulnerable a los ataques de los piratas, pero es recomendable dejar activado el firewall. 58 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Configuración de los ajustes de reenvío interno 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selección de una aplicación Seleccione su aplicación de la lista desplegable. Haga clic sobre “Add” (Añadir). Los ajustes serán transferidos al siguiente espacio disponible en la pantalla. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar el ajuste de esta aplicación. Para eliminar una aplicación, seleccione el número de la fila que desea eliminar y haga clic en “Clear” (Borrar). Introducción manual de los ajustes en el Servidor Virtual Para introducir los ajustes de forma manual, introduzca la dirección IP en el espacio previsto para la máquina interna (servidor), los puertos que se deben pasar (utilice una coma entre los distintos puertos), seleccione el tipo de puerto (TCP o UDP), y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). Sólo puede pasar un puerto por cada dirección IP interna. Abrir puertos en su firewall puede significar un riesgo para la seguridad de la red. Puede activar y desactivar los ajustes con gran rapidez. Se recomienda desactivar las configuraciones cuando no esté utilizando una aplicación específica. 59 sección La función de Servidores virtuales le permitirá dirigir llamadas externas (Internet) para servicios como servidor web (puerto 80), servidor FTP (puerto 21) y otras aplicaciones a través de su router hasta su red interna. Debido a que sus ordenadores internos están protegidos por un firewall, los ordenadores externos a su red (a través de Internet) no pueden acceder a ellos, ya que no pueden ser “vistos”. Se ha suministrado una lista de aplicaciones comunes para el caso de que necesite configurar la función de Servidor Virtual para una aplicación específica. Si su aplicación no se encuentra en la lista, será preciso que se ponga en contacto con el vendedor de la aplicación para descubrir los ajustes de los puertos precisos. 1 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Configuración de los filtros IP de clientes El Router puede ser configurado para restringir el acceso a Internet, al e-mail o a otros servicios de red en determinados días y horas. Puede establecerse una restricción para un ordenador, un tipo de ordenadores o varios ordenadores. Para restringir el acceso Internet a un único ordenador, introduzca la dirección IP del ordenador al que desea restringir el acceso en los campos de IP (1). A continuación, introduzca “80” en ambos campos de puerto (2). Seleccione “Both” (Ambos) (3). Seleccione “Both” (Bloquear) (4). Asimismo, puede seleccionar “Always” (Siempre) para bloquear el acceso de forma permanente. Seleccione el día de comienzo en la parte superior (5), la hora de comienzo en la parte superior (6), el día de finalización en la parte inferior (7) y la hora de finalización (8) en la parte inferior. Seleccione “Enable” (activar) (9). Haga clic sobre “Apply Changes” (Aplicar cambios). El ordenador de la dirección IP especificada tendrá bloqueado el acceso a Internet en los momentos establecidos. Nota: Asegúrese de haber seleccionado la zona horaria correcta en “Utilities> System Settings> Time Zone” (Utilidades> Ajustes del sistema> Zona horaria). (1) (2) (3) 60 (4) (5) (6) (7) (8) (9) Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Activación de Demilitarized Zone (DMZ) La característica DMZ le permite especificar un ordenador de su red para colocarlo fuera del firewall. Esto puede ser necesario en el caso de que el firewall esté causando problemas con una aplicación como, por ejemplo, una aplicación de juegos o de videoconferencias. Utilice esta característica de forma temporal. El ordenador que se encuentra en la DMZ NO está protegido contra los ataques de piratas informáticos. 1 2 3 4 5 7 8 9 10 Para situar un ordenador en la DMZ, introduzca los dígitos finales de su dirección IP en el campo IP y seleccione “Enable” (Activar). Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para que los cambios tengan efecto. Si está utilizando múltiples direcciones IP estáticas de WAN, será posible seleccionar a qué dirección IP de WAN será dirigido el host de DMZ. Introduzca la dirección IP de WAN a la que desee dirigir el host de DMZ, introduzca los dos últimos dígitos de la dirección IP del ordenador host de DMZ, seleccione “Enable” (Activar) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). 61 sección 6 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Uso de DNS dinámico El servicio DNS dinámico le permite otorgar a una dirección IP dinámica uno de los muchos nombres de host estático que ofrece la lista de dominios de DynDNS.org; de esta manera, podrá acceder a sus ordenadores en red de manera más sencilla desde varias ubicaciones en Internet. DynDNS.org ofrece a la comunidad de Internet este servicio para hasta cinco nombres de host en forma gratuita. El servicio DNSSM dinámico es ideal para una página web personal, un servidor de archivos o para facilitar el acceso al PC de su casa y los archivos guardados cuando está en el trabajo. Mediante la utilización de este servicio puede estar seguro de que el nombre de host siempre conducirá a su dirección IP, independientemente de cuántas veces su ISP la cambie. Cuando su dirección IP cambia, sus amigos y socios pueden ubicarlo siempre visitando sunombre.dyndns.org. Puede registrarse de manera gratuita para obtener su nombre de host DNS dinámico en http://www.dyndns.org. Configuración del cliente de actualización para DNS dinámico del router Debe registrarse para el servicio gratuito de actualización de DynDNS.org antes de poder utilizar esta función. Una vez que se haya registrado, siga las instrucciones a continuación. 1. Seleccione DynDNS.org del menú desplegable “DNS Service” (Servicio DNS)(1). 2. Introduzca su nombre de usuario de DynDNS.org en el campo “User Name” (Nombre de usuario) (2). 3. Introduzca su contraseña de DynDNS.org en el campo “Password” (Contraseña) (3). 4. Introduzca el nombre de dominio de DynDNS.org que ha configurado en DynDNS.org en el campo “Domain name” (Nombre de dominio) (4). 5. Haga clic en “Update Dynamic DNS” (Actualizar DNS dinámico) para actualizar su dirección IP(5). Si la dirección IP dinámica que le ha asignado su ISP cambia, el router actualizará automáticamente los servidores de DynDNS.org con la dirección IP nueva. También puede hacer esto de manera manual presionando el botón “Update Dynamic DNS” (actualizar DNS dinámico) (5). (1) (2) (3) (5) 62 (4) Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red 1 Bloqueo de un ICMP Ping Los piratas informáticos utilizan lo que se conoce como “pinging” (revisar actividad) para encontrar posibles víctimas en Internet. Al revisar la actividad de una dirección IP específica y recibir una respuesta de la dirección IP, el pirata informático puede determinar si hay allí algo de interés. El router puede ser configurado de forma que no responda a un ICMP ping proveniente del exterior. Esto aumenta el nivel de seguridad de su router. 2 3 4 5 6 7 8 9 Para apagar la respuesta al ping, seleccione “Block ICMP Ping” (Bloquear ICMP ping) (1) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). El router no responderá a ningún ICMP ping. Utilidades La pantalla de “Utilities” (Utilidades) le permite gestionar diferentes parámetros del router y llevar a cabo determinadas funciones administrativas. 63 10 sección (1) Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Reinicio del router Algunas veces es posible que sea necesario reiniciar el router en caso de que comience a funcionar mal. Al reiniciar el router NO se borrará ninguno de sus ajustes de configuración. Reinicio del router para restablecer el funcionamiento normal 1. Haga clic en el botón “Restart Router” (Reiniciar router). 2. Aparecerá el siguiente mensaje. Haga clic en “Aceptar”. 3. Aparecerá el siguiente mensaje. El reinicio del router puede durar hasta 60 segundos. Es importante no apagar la alimentación del router durante el reinicio. 4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta atrás llegue a cero, el router habrá sido reiniciado. La página principal del router deberá aparecer automáticamente. En caso contrario, introduzca la dirección del router (predeterminada, 192.168.2.1) en la barra de direcciones de su navegador. 64 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Restablecimiento de los ajustes de fábrica predeterminados El empleo de esta opción restablecerá los ajustes (predeterminados) de fábrica del router. Se recomienda que realice una copia de seguridad de sus ajustes antes de restablecer todos los ajustes predeterminados. 1. Haga clic en el botón 2 3 4 “Restore Defaults” (Restablecer ajustes predeterminados). 5 mensaje. Haga clic en “Aceptar”. 7 8 3. Aparecerá el siguiente mensaje. El restablecimiento de los ajustes predeterminados implica asimismo el reinicio del router. Esto puede llevar hasta 60 segundos. Es importante no apagar la alimentación del router durante el reinicio. 9 10 Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta atrás llegue a cero, habrán sido restablecidos los ajustes predeterminados del router. La página principal del router deberá aparecer automáticamente. En caso contrario, introduzca la dirección del router (predeterminada = 192.168.2.1) en la barra de direcciones de su navegador. 65 sección 6 2. Aparecerá el siguiente 4. 1 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Guardar una configuración actual Puede guardar su configuración actual utilizando esta función. El guardar su configuración le permitirá restablecerla posteriormente, en caso de que sus ajustes se pierdan o se modifiquen. Se recomienda realizar una copia de seguridad de su configuración actual antes de llevar a cabo una actualización del firmware. 1. Haga clic en “Save” (Guardar). Se abrirá una ventana llamada “File Download” (Descarga de archivos). Haga clic en “Save” (Guardar). 2. Se abrirá una ventana que le permitirá seleccionar la ubicación en la que desea guardar el archivo de configuración. Seleccione una ubicación. Puede dar al archivo el nombre que quiera o utilizar el nombre predeterminado “Config”. Asegúrese de dar un nombre al archivo que le permita encontrarlo más tarde. Cuando haya seleccionado la ubicación y el nombre del archivo, haga clic en “Save” (Guardar). 66 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red 3. 1 Cuando el proceso de almacenamiento se haya completado, verá esta ventana. Haga clic en “Close” (Cerrar). 2 3 4.La configuración ha sido guardada. 4 Restablecimiento de una configuración anterior 6 7 8 1. 9 Haga clic en “Browse” (Examinar). Se abrirá una ventana que le permitirá seleccionar la ubicación del archivo de configuración. Todos los archivos de configuración presentan la extensión “.cfg”. Localice el archivo de configuración que desea restablecer y haga doble clic sobre él. 10 67 sección Esta opción le permitirá restablecer una configuración guardada anteriormente. 5 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red 2. Se le preguntará si desea continuar. Pinche en “OK” (aceptar). 3. Aparecerá una ventana de aviso. El restablecimiento de la configuración se completará en 60 segundos. Haga clic en “Aceptar”. 4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta atrás llegue a cero, la configuración del router habrá sido restablecida. La página principal del router deberá aparecer automáticamente. En caso contrario, introduzca la dirección del router (predeterminada, 192.168.2.1) en la barra de direcciones de su navegador. 68 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red 1 Actualización del firmware Cada cierto tiempo, Belkin publica nuevas versiones del firmware del router. Las actualizaciones del firmware contienen mejoras de las propiedades y soluciones para los problemas que puedan haber existido. Cuando Belkin publique un nuevo firmware, usted podrá descargarlo de la página web de actualizaciones de Belkin con el fin de instalar la versión más actualizada del firmware de su router. 2 3 4 5 (1) 7 8 9 10 Búsqueda de una nueva versión del Firmware El botón “Check Firmware” (Búsqueda de firmware) (1) le permite buscar al momento una nueva versión de firmware. Al hacer clic en el botón, aparecerá una nueva ventana de navegador informándole bien de que no existe ningún firmware más moderno que el suyo, o bien que existe una nueva versión disponible. Si está disponible una nueva versión, dispondrá de la opción de descargarla. 69 sección 6 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Descarga de una nueva versión del firmware Si hace clic en el botón “Check Firmware” (Búsqueda de firmware) y aparece una nueva versión disponible, aparecerá una ventana como la siguiente: 1. Para descargar la nueva versión del firmware, haga clic en “Download” (Descargar). Se abrirá una ventana que le permitirá seleccionar la ubicación en la que desea guardar el archivo del firmware. Seleccione una ubicación. Puede dar al archivo el nombre que quiera o utilizar el nombre predeterminado. Asegúrese de colocar el archivo en una ubicación en la que lo pueda encontrar fácilmente más tarde. Cuando haya seleccionado la ubicación, haga clic en “Save” (Guardar). 70 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red 2. 1 Cuando el proceso de almacenamiento se haya completado, verá la siguiente ventana. Haga clic en “Cerrar”. 2 3 3. Ha finalizado la descarga del firmware. Para actualizar el firmware, siga los siguientes pasos en “Actualización del firmware del Router”. 4 5 1. En la ventana “Firmware Update” (Actualización del firmware), haga clic en “Browse” (Examinar) Se abrirá una ventana que le permitirá seleccionar la ubicación del archivo de actualización del firmware. 7 8 9 10 2. Diríjase a la ubicación del archivo de firmware que ha descargado. Seleccione el archivo haciendo doble clic en el nombre del mismo. El recuadro “Update Firmware” (Actualizar firmware) mostrará ahora la ubicación y el nombre del archivo de firmware que acaba de seleccionar. Haga clic en “Update” (Actualizar). 71 sección Actualización del firmware del router 6 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red 3. Se le preguntará si está seguro de que desea continuar. Haga clic en “Aceptar”. 4. Verá un nuevo mensaje. Este mensaje le indica que es posible que el router no responda durante un minuto, ya que el firmware se carga en el router y este se reinicia. Haga clic en “OK” (aceptar). 5. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta atrás llegue a cero, la actualización del firmware del router habrá sido completada. La página principal del router deberá aparecer automáticamente. En caso contrario, introduzca la dirección del router (predeterminada = 192.168.2.1) en la barra de direcciones de su navegador. 72 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Modificación de los ajustes del sistema 1 La página “System Settings” (Ajustes del sistema) es donde podrá introducir una contraseña de administrador nueva, ajustar la zona horaria, activar la gestión a distancia y encender o apagar la función NAT del Router. 2 Cómo configurar o modificar la contraseña del administrador 4 5 6 7 8 9 10 Modificación del tiempo límite de acceso La opción de tiempo límite de acceso le permite establecer el periodo de tiempo que podrá permanecer en la interfaz de configuración avanzada del router. El temporizador se inicia cuando deja de detectarse actividad. Por ejemplo, usted ha efectuado algunos cambios en la interfaz de configuración avanzada y después deja su ordenador solo sin hacer clic en “Logout” (Cerrar sesión). Si suponemos que el tiempo límite es de 10 minutos, entonces 10 minutos después de que abandone el ordenador, la sesión se cerrará. Deberá acceder al router de nuevo para realizar más cambios. La opción del tiempo límite de acceso responde a razones de seguridad y el tiempo predeterminado es de 10 minutos. Nota: Solamente podrá acceder un ordenador cada vez a la interfaz de configuración avanzada del router. 73 sección El router efectúa el envío SIN necesidad de introducir contraseña. Si desea añadir una contraseña para disfrutar de una mayor seguridad, puede establecerla aquí. Escriba su contraseña y guárdela en un lugar seguro, ya que la necesitará si precisa acceder al router en el futuro. Se recomienda asimismo que establezca una contraseña si prevé utilizar la opción de gestión a distancia de su router. 3 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Ajuste de la hora y de la zona horaria El router mantiene la hora conectándose a un servidor SNTP (Simple Network Time Protocol, protocolo horario de red simple). Esto permite al router sincronizar el reloj del sistema con la red global de Internet. El reloj sincronizado en el router se utiliza para grabar el registro de seguridad y controlar el filtro de clientes. Seleccione la zona horaria en la que reside. Puede seleccionar un servidor NTP primario y uno de respaldo para que el reloj de su router esté sincronizado. Seleccione el servidor NTP que prefiera de la lista proporcionada, o mantenga el que está seleccionado. Si reside en una zona donde se realiza el cambio de hora según el horario de verano, coloque una marca en el recuadro junto a “Enable Daylight Saving” (Cambiar la hora automáticamente según el horario de verano). Puede que el reloj del sistema no se actualice de forma inmediata. Espere al menos 15 minutos para que el router contacte con los servidores horarios de Internet y obtenga una respuesta. No puede cambiar el reloj por su cuenta. Activación de la gestión a distancia Antes de activar esta función avanzada de su router de Belkin, ASEGÚRESE DE QUE HA ESTABLECIDO LA CONTRASEÑA DE ADMINISTRADOR. La gestión a distancia le permite efectuar cambios en los ajustes de su router desde cualquier parte en Internet. Existen dos métodos de gestionar el router a distancia. El primero consiste en permitir el acceso al router desde cualquier parte en Internet seleccionando la opción “Any IP address can remotely manage the Router” (cualquier dirección IP puede gestionar el router a distancia). Al introducir su dirección IP de WAN desde cualquier ordenador en Internet, aparecerá una ventana de acceso en la que deberá introducir la contraseña de su router. El segundo método consiste en permitir la gestión a distancia del Router únicamente a una dirección IP específica. Este método es más seguro pero menos cómodo. Para utilizar este método, introduzca la dirección IP desde la que vaya a acceder al router en el espacio previsto y seleccione “Only this IP address can remotely manage the Router” (únicamente esta dirección IP puede gestionar el router a distancia). Antes de activar esta función, se RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE que establezca su contraseña de administrador. Si deja la contraseña vacía, dejará su router expuesto a posibles intrusiones. 74 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Función avanzada: La opción “Remote Access Port” (puerto de acceso remoto) le permitirá configurar la función que desea “Remote Access Port for Remote Management”, (puerto de acceso remoto para la gestión a distancia). El puerto de acceso predeterminado es el puerto 80. 1 2 3 4 5 Activar/Desactivar UPnP El UPnP (plug-and-play universal) es una propiedad avanzada adicional que ofrece su Router de Belkin. Es una tecnología que ofrece un funcionamiento perfecto de las opciones de mensajes de voz, mensajes de vídeo, juegos y otras aplicaciones compatibles con UPnP. Para funcionar correctamente, algunas aplicaciones requieren que se configure el firewall del router de forma específica. Normalmente requiere la apertura de puertos TCP y UDP y, en algunos casos, el establecimiento de puertos de activación. Una aplicación compatible con UPnP tiene la capacidad de comunicarse con el router, básicamente “diciendo” al router la forma en que necesita que sea configurado el firewall. El router que se le ha suministrado viene con la función UPnP desactivada. Si está utilizando cualquier aplicación compatible con UPnP y desea sacar partido de las características UPnP, puede activar la característica UPnP. Simplemente deberá seleccionar “Enable” (Activar) en la sección “UPnP Enabling” (Activación de UPnP) de la página de “Utilities” (Utilidades). Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar el cambio. 75 7 8 9 10 sección 6 Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red Activar/Desactivar la actualización automática del firmware Esta innovación proporciona al router la capacidad incorporada de buscar automáticamente una nueva versión del firmware y de informarle de que está disponible una nueva versión. Cuando acceda a la interfaz avanzada del router, este efectuará una búsqueda para comprobar si existe una nueva versión del firmware disponible. En caso afirmativo, aparecerá una notificación. Puede optar por descargar la nueva versión o por ignorar el mensaje. 76 Configuración manual de los ajustes de red Configure el ordenador que está conectado al módem por cable o DSL utilizando PRIMERO los siguientes pasos. Asimismo, puede emplear estos pasos para añadir ordenadores a su router una vez que éste haya sido configurado para conectarse a Internet. Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS hasta 9.x 1. Abra el menú Apple. Seleccione “Control Panels” (paneles de control) y seleccione “TCP/IP”. 2. Aparecerá el panel de control de TCP/IP. Seleccione “Ethernet Built-In” (Ethernet incorporada) o “Ethernet” en el menú desplegable “Connect via:” (conectar a través de:) menú desplegable (1). 3. 2 3 4 5 6 (1) 7 (2) 8 9 10 4. Si no está establecido todavía, en “Configure:”, (Configurar:) seleccione “Using DHCP Server” (Empleo de servidor DHCP). Esto indicará al ordenador que debe obtener una dirección IP del Router. 5. Cierre la ventana. Si realiza algún cambio, aparecerá la siguiente ventana. Pinche en “Save” (guardar). Reinicie el ordenador. Una vez reiniciado el ordenador, los ajustes de su red estarán configurados ahora para su uso con el router. 77 sección Junto a “Configure” (2), si se encuentra seleccionada la opción “Manually” (Manualmente), su router deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP estática. Escriba la dirección en la tabla que se muestra a continuación. Necesitará introducir esta información en el router. 1 Configuración manual de los ajustes de red Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS X 1. Haga clic en el icono de “System Preferences” (Preferencias del sistema). 2. Seleccione “Network” (red) (1) del menú “System Preferences” (Preferencias del sistema). (1) 3. Seleccione “Built-in Ethernet” (Ethernet incorporada) (2) junto a “Show” (Mostrar) en el menú de red. (5) (2) (3) (4) 78 Configuración manual de los ajustes de red 4. 5. Seleccione la pestaña “TCP/IP” (3). Junto a “Configure” (4), deberá aparecer “Manually” (Manualmente) o “Using DHCP” (Empleo de servidor DHCP). En caso contrario, compruebe la pestaña PPPoE (5) para asegurarse de que la opción “Connect using PPPoE” (conectar usando PPPoE) NO esté seleccionada. Si está seleccionada, deberá configurar su router para un tipo de conexión PPPoE utilizando su nombre de usuario y contraseña. Si se encuentra seleccionada la opción “Manually” (Manualmente), su router deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP estática. Escriba la información de la dirección en la tabla presentada a continuación. Deberá introducir esta información en el router. 1 2 3 4 5 6 8 9 6. Si no está establecido todavía, seleccione “Using DHCP Server” (Empleo de servidor DHCP).junto a “Configure:” (Configurar:) (4), luego haga clic en “Apply Now” (Aplicar ahora). Los ajustes de su red estarán configurados ahora para su uso con el router. 79 10 sección 7 Configuración manual de los ajustes de red Configuración manual de los ajustes de red en Windows 2000, NT o XP 1. 2. 3. 4. Haga clic en “Start” (Comienzo), “Settings” (Ajustes), y después “Control Panel” (Panel de Control). Haga doble clic en el icono “Network and dial-up connections” (Conexiones telefónicas y de red) (Windows 2000) o en el icono “Network” (Red) (Windows XP). Haga clic con el botón derecho del ratón en la “Local Area Connection” (Conexión de área local) asociada a su adaptador de red y seleccione “Properties” (Propiedades) del menú desplegable. En la ventana de “Local Area Connection Properties” (Propiedades de la conexión de área local), haga clic en “Internet Protocol (TCP/IP)” (Protocolo de Internet [TCP/IP]) y haga clic en el botón de “Properties” (Propiedades). Aparecerá la siguiente pantalla: (1) (2) (3) 5. Si se encuentra seleccionada la opción “Use the following IP address” (Utilizar la siguiente dirección IP) (2), su router deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP estática. Escriba la información de la dirección en la tabla presentada a continuación. Deberá introducir esta información en el router. 6. Si no se encuentran seleccionadas, seleccione “Obtain an IP address automatically” (Obtener una dirección IP automáticamente) (1) y “Obtain DNS server address automatically” (Obtener una dirección de servidor DNS automáticamente) (3). Haga clic en “OK” (aceptar). Los ajustes de su red estarán configurados ahora para su uso con el router. 80 Configuración manual de los ajustes de red Configuración manual de los adaptadores de red en Windows 98SE o Me 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en “My Network Neighborhood” (Mi entorno de red) y seleccione “Properties” (Propiedades) del menú desplegable. 2. Seleccione “TCP/IP Settings” (Ajustes TCP/IP) para su adaptador de red instalado. Aparecerá la siguiente ventana. (3) (1) 1 2 3 4 5 (2) 6 8 3. Si se encuentra seleccionada la opción “Specify an IP address” (Especificar una dirección IP), su router deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP estática. Escriba la información de la dirección en la tabla presentada a continuación. Deberá introducir esta información en el router. 4. Escriba la dirección IP y la máscara de subred en la pestaña (3). 5. Seleccione la pestaña “Gateway” (Pasarela) (2). Escriba la dirección de gateway (pasarela) en el cuadro. 6. Seleccione la pestaña “DNS Configuration” (Configuración DNS) (1). Escriba la(s) dirección (direcciones) DNS en el cuadro. 7. Si no se encuentra seleccionada, seleccione “Obtain IP address automatically” (Obtener dirección IP automáticamente) en la pestaña de la dirección IP. Haga clic en “Aceptar”. Reinicie el ordenador. Una vez reiniciado el ordenador, el adaptador o los adaptadores de su red estarán configurados ahora para su uso con el router. 81 9 10 sección 7 Ajustes recomendados para el navegador de red En la mayoría de los casos, no necesitará efectuar ningún cambio en los ajustes de su navegador de Internet. Si tiene problemas para acceder a Internet o a la interfaz de usuario avanzado a través de Internet, modifique los ajustes de su navegador e introduzca los ajustes recomendados en la presente sección. Microsoft® Internet Explorer 4.0 o superior 1. Inicie su navegador de Internet. Seleccione “Tools” (Herramientas) y después “Internet Options” (Opciones de Internet). 2. En la pantalla de “Internet Options” (Opciones de Internet), existen tres selecciones: “Never dial a connection” (No marcar nunca una conexión), “Dial whenever a network connection is not present” (Marcar cuando no haya ninguna conexión a la red) y “Always dial my default connection” (Marcar siempre la conexión predeterminada). Si puede elegir una opción, seleccione “Never dial a connection” (No marcar nunca una conexión). Si no puede efectuar una selección, vaya al siguiente paso. 3. En la ventana de “Opciones de Internet”, haga clic en “Conexiones” y seleccione “Ajustes de LAN”. 82 Ajustes recomendados para el navegador de red 4. Asegúrese de que no existan marcas junto a ninguna de las opciones mostradas: “Automatically detect settings” (Detectar la configuración automáticamente), “Use automatic configuration script” (Usar secuencia de comandos de configuración automática) y “Use a proxy server” (Utilizar un servidor proxy). Haga clic en “OK” (aceptar). Después haga clic de nuevo en “Aceptar” en la página de “Opciones de Internet”. 1 2 3 4 5 6 7 9 Netscape® Navigator® 4.0 o versiones superiores 1. Inicie Netscape. Haga clic en “Edit” (editar) y seleccione “Preferences” 2. (preferencias). En la ventana de “Preferencias”, haga clic en “Avanzadas” y después seleccione “Proxy”. En la ventana de “Proxies” (Proxy), haga clic en “Direct connection to the Internet” (Conexión directa con Internet). 83 10 sección 8 Resolución de problemas El CD del Asistente de configuración no arranca automáticamente. Si el CD-ROM no inicia el Asistente de configuración automáticamente, puede ser que el ordenador esté ejecutando otras aplicaciones que estén interfiriendo con la unidad de CD. 1. Si la pantalla del Asistente de configuración no aparece en un plazo de 15 ó 20 segundos, haga doble clic en el icono “Mi PC” situado en su escritorio para abrir su unidad de CD-ROM. 2. A continuación, haga doble clic sobre la unidad de CD-ROM en la que se haya colocado el CD del Asistente de configuración para iniciar la instalación. 3. El Asistente de configuración debería iniciarse al cabo de unos segundos. Si, por el contrario, aparece una ventana mostrando archivos contenidos en el CD, haga doble clic en el icono llamado “SetupAssistant”. 4. Si el Asistente de configuración aún no se inicia, consulte la sección “Configuración manual de los ajustes de red” (página 77 de este manual para informarse sobre el método alternativo de configuración). El asistente de instalación no encuentra mi router. Si el Asistente de configuración no es capaz de encontrar el router durante el proceso de instalación, compruebe los siguientes puntos: 1. Si el Asistente de configuración no puede encontrar el router durante el proceso de instalación, puede que el ordenador que está tratando de acceder a Internet tenga un firewall de un tercero instalado. Estos son algunos ejemplos de firewall de un tercero: ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal Firewall, y Norton Personal Firewall. Si tiene instalado un firewall en su ordenador, asegúrese de configurarlo adecuadamente. Puede determinar si el software de firewall está impidiendo el acceso a Internet apagándolo temporalmente. Si el firewall está desactivado y el acceso a Internet funciona adecuadamente, necesitará modificar las configuraciones de firewall para que funcione correctamente cuando está activado. Consulte las instrucciones suministradas por el editor del software de su firewall sobre la forma de configurar el firewall para permitir el acceso a Internet. 84 Resolución de problemas 2.Desconecte la alimentación eléctrica del Router por unos 10 segundos y luego vuelva conectarla. Asegúrese de que el indicador LED del propio router esté encendido; debe ser AZUL permanente. De lo contrario, asegúrese de que el adaptador de CA esté conectado al router y al enchufe de pared. 3. 4. Asegúrese de que ha conectado el cable entre (1) el puerto de red (Ethernet) en la parte posterior del ordenador y (2) (2) uno de los puertos para ordenadores conectados con cablea que se encuentran en la parte posterior del router. 1 2 3 4 Nota: El ordenador NO deberá está conectado al puerto llamado “to Modem” (al módem) de la parte posterior del router. 5 Trate de apagar y reiniciar su ordenador y, a continuación, vuelva a ejecutar el Asistente de configuración. 6 Si el asistente de instalación aún no puede encontrar el router, consulte la sección “Configuración manual de los ajustes de red” sobre los pasos de instalación. Si el Asistente de configuración no puede conectar el router a Internet, revise los siguientes puntos: 1. Siga los consejos de resolución de problemas del Asistente de configuración. 2. Si su ISP requiere un nombre de usuario y contraseña, asegúrese de haber introducido su nombre de usuario y contraseña correctamente. Algunos nombres de usuario requieren que el dominio del ISP pueda aparecer al final del nombre. Ejemplo: “[email protected]”. Es posible que sea necesario introducir la parte “@miisp.com” del nombre de usuario junto a su nombre de usuario. Si continúa sin obtener conexión a Internet, consulte la sección “Configuración manual de los ajustes de red” (página 77 de este Manual del usuario para informarse sobre el método alternativo de configuración). 85 8 9 10 sección El Asistente de configuración no puede conectar mi router a Internet. 7 Resolución de problemas No me puedo conectar a Internet de forma inalámbrica. Si no puede conectarse a Internet desde un ordenador inalámbrico, compruebe lo siguiente: 1.Contemple las luces de su Router. Deben aparecer según indicamos: • El indicador LED de “router” deberá estar encendido. • La luz “ADSL” deberá estar encendida pero no intermitente. • El LED “Internet” deberá estar encendido, pero no intermitente. • La luz de “wireless” deberá estar encendida, pero no intermitente. 2. Abra el software de su utilidad inalámbrica haciendo clic en el icono de la bandeja del sistema en la esquina inferior derecha de la pantalla. 3. La ventana exacta que aparece variará dependiendo del modelo de tarjeta inalámbrica del que disponga; sin embargo, todas las utilidades deberán presentar una lista de “Redes Disponibles”, aquellas redes inalámbricas a las que se puede conectar. ¿Aparece en los resultados el nombre de su red inalámbrica? Sí, el nombre de mi red aparece en la lista: consulte la solución de problemas “No me puedo conectar a Internet de forma inalámbrica pero el nombre de mi red aparece en la lista”. No, el nombre de mi red no aparece en la lista. Entonces, consulte la solución de problemas “No puedo conectar a Internet de forma inalámbrica y el nombre de mi red no aparece en la lista” 86 Resolución de problemas No me puedo conectar a Internet de forma inalámbrica pero el nombre de mi red aparece en la lista. Si el nombre de su red aparece en la lista “Redes Disponibles”, lleve a cabo los siguientes pasos para realizar la conexión inalámbrica: 1. Haga clic en el nombre correcto de la red en la lista de “Available Networks” (redes disponibles). 2. Si la red tiene activada la seguridad (encriptación), deberá introducir la clave de red. Para obtener más información acerca de la seguridad, lea la sección que lleva el título “Modificación de los ajustes de seguridad inalámbrica”. 3. En pocos segundos, el icono de la bandeja del sistema, en la esquina inferior izquierda de su pantalla, deberá ponerse de color verde indicando la correcta conexión con la red. No me puedo conectar a Internet de forma inalámbrica y el nombre de mi red no aparece en la lista. 1. Desplace temporalmente el ordenador, si es posible, a una distancia de 3 metros del Router. Cierre la utilidad inalámbrica y vuelva a abrirla. Si ahora aparece el nombre correcto de la red en la lista “Available Networks” (Redes Disponibles), es posible que tenga un problema de alcance o de interferencia. Consulte las sugerencias enumeradas en la sección del presente manual denominada “Colocación de su Módem Router inalámbrico N”. 2. Al utilizar un ordenador que esté conectado al router a través de un cable de red (no de forma inalámbrica), asegúrese de que esté activada la propiedad “Broadcast SSID” (Emitir SSID). Esta configuración se encuentra en la página de configuración del router inalámbrico titulada “Channel and SSID” (Canal y SSID). Si aún no puede acceder a Internet después de completar estos pasos, póngase en contacto con el servicio de Asistencia técnica de Belkin. 87 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Si el nombre correcto de la red no aparece en la lista “Available Networks” (Redes Disponibles) en la utilidad inalámbrica, intente realizar los siguientes pasos para la resolución del problema: 1 Resolución de problemas • El rendimiento de mi red inalámbrica es irregular. • La transferencia de datos es lenta en ocasiones. • La potencia de la señal es débil. • Dificultad para establecer o mantener una conexión de red privada virtual (VPN, Virtual Private Network). La tecnología inalámbrica está basada en la radioemisión, lo que significa que la conectividad y el rendimiento entre dispositivos descenderán a medida que aumente la distancia entre los mismos. Otros factores que provocan un debilitamiento de la señal (el metal es habitualmente el responsable) son obstáculos como paredes y aparatos metálicos. Tenga en cuenta, además, que la velocidad de conexión puede verse mermada cuanto más se aleje del router. Con el fin de determinar si los problemas de conexión inalámbrica están relacionados con el alcance, desplace provisionalmente el ordenador, a ser posible, a una distancia de entre 1,5 y 3 m del router. Modificación del canal inalámbrico: Según las interferencias y el tráfico inalámbrico del área, cambiar el canal inalámbrico de la red puede mejorar su rendimiento y fiabilidad. El canal 11 es el canal predeterminado con el que se suministra el router; sin embargo, puede elegir entre varios canales dependiendo de su región. Consulte “Modificación del canal inalámbrico” en la página 47 para ver las instrucciones sobre cómo elegir otros canales. Limitación de la velocidad de transmisión inalámbrica Limitar la velocidad de transmisión inalámbrica puede ayudar a mejorar la estabilidad de la conexión y el alcance inalámbrico máximo. La mayoría de las tarjetas inalámbricas tiene la capacidad de limitar la velocidad de transmisión. Para cambiar esta propiedad, vaya al panel de control de Windows, abra la ventana “Conexiones de red” y haga doble clic sobre la conexión de su tarjeta inalámbrica. En el diálogo de propiedades, seleccione el botón “Configurar” en la pestaña “General” (los usuarios de Windows 98 deberán seleccionar la tarjeta inalámbrica en el cuadro de lista y luego hacer clic sobre “Propiedades”), luego elija la pestaña “Opciones Avanzadas”, y seleccione la propiedad de velocidad. Por lo general, las tarjetas de cliente inalámbrico se configuran de forma automática para ajustar la velocidad de transmisión inalámbrica, pero esto puede causar interrupciones periódicas en la conexión si la señal inalámbrica es demasiado débil. Como regla general, las velocidades de transmisión más lentas son más estables. 88 Resolución de problemas Pruebe diferentes velocidades de conexión hasta que encuentre la mejor para su entorno. Tenga en cuenta que todas las velocidades de transmisión disponibles deben ser aceptables para navegar por Internet. Para obtener más información, consulte el manual del usuario de su tarjeta inalámbrica. Tengo dificultades para configurar la WEP (Privacidad equivalente a la del cable) en mi Router de Belkin 1. Acceda a su router. Abra un navegador de Internet y teclee la dirección IP del Router. (La dirección IP predeterminada del router es 192.168.2.1.) Acceda a su Router haciendo clic en el botón “Login” (Acceso) de la parte superior derecha de la pantalla. Se le solicitará que introduzca su contraseña. Si nunca antes ha establecido una contraseña, deje en blanco el campo de contraseña y haga clic sobre “Submit” (Enviar). 2. Seleccione “128-bit WEP” (WEP de 128 bits) del menú desplegable. 3. Después de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá introducir su clave WEP hexadecimal manualmente, o introducir una frase de paso en el campo “Passphrase” y hacer clic en “Generate” (generar) para crear una clave WEP a partir de la frase de paso. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora deberá hacer que todos sus clientes coincidan con estos ajustes. Una clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a la F y del 0 al 9. Para la WEP de 128 bits deberá introducir 26 claves hexadecimales. Por ejemplo: C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clave de 128 bits 4. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora está establecida la encriptación en el router inalámbrico. Ahora cada ordenador de su red inalámbrica deberá configurarse con los mismos ajustes de seguridad. ADVERTENCIA: Si está configurando el router desde un ordenador con un cliente inalámbrico, necesitará asegurarse de que el modo de seguridad esté activado para este cliente inalámbrico. De lo contrario, perderá su conexión inalámbrica. 89 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Haga clic en la pestaña “Wireless” (Inalámbrico) situada en la parte izquierda de su pantalla. Seleccione la pestaña “Encryption” (Encriptación) o “Security” (Seguridad) para acceder a la pantalla de ajustes de seguridad. 1 Resolución de problemas Nota para los usuarios de Mac: Los productos originales Apple AirPort admiten exclusivamente la encriptación de 64 bits. Los productos Apple AirPort 2 admiten la encriptación de 64 o de 128 bits. Compruebe qué versión del producto Apple AirPort está utilizando. Si no puede configurar su red con una encriptación de 128 bits, pruebe con una encriptación de 64 bits. Tengo dificultades para configurar la WEP (Wired Equivalent Privacy, privacidad equivalente a la del cable) en una tarjeta de cliente de Belkin. La tarjeta de cliente debe tener la misma clave que el router. Por ejemplo, si su Router utiliza la clave 00112233445566778899AABBCC, la tarjeta de cliente debe ser configurada con la misma clave. 1. Haga doble clic en el icono de indicador de señal para abrir la pantalla de red inalámbrica. 2. El botón “Advanced” (Avanzado) le permitirá visualizar y configurar más opciones de su tarjeta. 3. Cuando haga clic en el botón “Advanced” (Avanzado) aparecerá la utilidad de LAN inalámbrica de Belkin. Esta utilidad le permitirá gestionar todas las propiedades avanzadas de la tarjeta inalámbrica de Belkin. 4. En la pestaña “Wireless Network Properties” (Redes inalámbricas: propiedades), seleccione un nombre de red de la lista “Available networks” (Redes disponibles) y haga clic en “Configure” (Configurar). 5. En la categoría “Data Encryption” (Encriptación de datos), seleccione “WEP”. 6. Asegúrese de que el recuadro de selección “The key is provided for me automatically” (La clave me es proporcionada automáticamente) que se encuentra en la parte inferior no esté marcado. Si está utilizando este ordenador para conectarse a la red de una empresa, consulte con su administrador de red si es necesario marcar esta casilla. 7. Introduzca su clave WEP en el recuadro “Network key” (Clave de red). Importante: Una clave WEP es una mezcla de números y letras de la A a la F y del 0 al 9. Para WEP de 128 bits, deberá introducir 26 claves. Esta clave de red deberá coincidir con la clave que haya asignado a su router. Por ejemplo: C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clave de 128 bits 8. Haga clic en “OK” (Aceptar) y después “Apply” (Aplicar) para guardar los ajustes. Si NO está utilizando una tarjeta de cliente inalámbrica de Belkin, consulte el manual del usuario del fabricante de la tarjeta de cliente inalámbrica que esté utilizando. 90 Resolución de problemas ¿Soportan los productos Belkin la seguridad WPA? Nota: Para utilizar la seguridad WPA, todos sus clientes deberán haber actualizado los controladores y el software compatibles. En el momento de la publicación de esta sección de Preguntas Frecuentes (FAQ), se puede descargar de Microsoft un parche de seguridad gratuito. Este parche sólo funciona con el sistema operativo Windows XP. Descargue el parche en la siguiente dirección: http://www.microsoft.com/downloads Asimismo, deberá descargar el controlador más actualizado para su tarjeta de red inalámbrica 802.11g para portátil o para ordenador de sobremesa de Belkin desde la página de asistencia de Belkin. En la actualidad no existe soporte para otros sistemas operativos. El parche de Microsoft sólo es compatible con controladores preparados para WPA, como los productos 802.11g de Belkin. Descargue el último controlador en http://web.belkin.com/support. 1. Desde el menú desplegable del modo de seguridad (“Security mode”), seleccione “WPA-PSK (no server)” (sin servidor). 2. Para la técnica de encriptación (“Encryption Technique”), seleccione “TKIP” o “AES”. Este ajuste deberá ser idéntico en todos los clientes que instale. 3. Introduzca su clave precompartida. Puede estar compuesta por entre ocho y 63 caracteres entre letras, números y símbolos. Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes que instale. Por ejemplo, su PSK puede que sea algo como: “Clave de red familia Pérez”. 4. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora deberá hacer que todos los clientes coincidan con estos ajustes. 91 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sección Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (Acceso protegido inalámbrico) en mi Router de Belkin para una red doméstica. 1 Resolución de problemas Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (acceso protegido inalámbrico) en una tarjeta de cliente inalámbrico de Belkin para una red doméstica. Los clientes también debe utilizar la misma clave que usa el router. Por ejemplo, si la clave es “Clave de red familia Pérez” en el router, los clientes también debe utilizar esa misma clave. 1. Haga doble clic sobre este icono de “Indicador de señal” para abrir la pantalla “Wireless Network” (Utilidad de red inalámbrica). El botón “Advanced” (Avanzado) le permitirá visualizar y configurar más opciones de su tarjeta. 2. Cuando haga clic en el botón “Advanced” (Avanzado) aparecerá la utilidad inalámbrica de Belkin. Esta utilidad le permitirá gestionar todas las propiedades avanzadas de la tarjeta inalámbrica de Belkin. 3. En la pestaña “Wireless Network Properties” (Redes inalámbricas: propiedades), seleccione un nombre de red de la lista “Available networks” (Redes disponibles) y haga clic en “Properties” (Propiedades). 4. En “Network Authentication” (Autenticación de red), seleccione “WPA-PSK (No Server)”. 5. Introduzca su clave WEP en el recuadro “Network key” (Clave de red). Importante: WPA-PSK es una combinación de números y letras de la A a la Z y del 0 al 9. Para WPA-PSK, puede introducir de ocho a 63 caracteres. Esta clave de red deberá coincidir con la clave que haya asignado a su router. 6. Haga clic en “OK” y después “Apply” (Aplicar) para guardar los ajustes. 92 Resolución de problemas NO estoy utilizando una tarjeta de cliente de Belkin para una red doméstica y tengo dificultades al instalar la seguridad WPA (acceso protegido inalámbrico). Si está utilizando una tarjeta inalámbrica para ordenador de sobremesa o para notebook que NO es de Belkin y esta tarjeta no está equipada con un software compatible con WPA, se puede descargar de forma gratuita un archivo de Microsoft llamado “Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access” (Actualización de Soporte Windows XP para acceso inalámbrico protegido): Descargue el parche de Microsoft buscando en la base para WPA con Windows XP. Atención: El archivo que Microsoft pone a su disposición sólo funciona con Windows XP. En la actualidad no existe soporte para otros sistemas operativos. Asimismo, deberá asegurarse de que el fabricante de la tarjeta inalámbrica soporte WPA y de haber descargado e instalado el controlador más actualizado de su página de asistencia. Sistemas operativos compatibles: • Windows XP Professional • Windows XP Home Edition 2 3 4 5 6 7 8 En Windows XP, haga clic sobre “Start > Control Panel > Network Connections” (Inicio > Panel de Control > Conexiones de Red). 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la pestaña “Wireless Networks” (redes inalámbricas). Compruebe que esté marcada la casilla “Use Windows to configure my wireless network settings” (Utilizar Windows para configurar mis ajustes de red inalámbrica). 3. En la pestaña “Wireless Networks” (Redes inalámbricas), haga clic en el botón “Configure” (configurar). 4. Si es un usuario de hogar u oficina pequeña, seleccione “WPA-PSK” en “Network Authentication” (Autenticación de red). Nota: Seleccione WPA (con servidor Radius) si está utilizando este ordenador para conectarse a una red corporativa que soporte un servidor de autenticación como el servidor Radius. Consulte a su administrador de red para obtener más información. 5. Para la encriptación de datos (“Data Encryption”), seleccione “TKIP” o “AES”. Este ajuste deberá ser idéntico al del router que ha instalado. 6. Introduzca su clave de encriptación en el recuadro “Network key” (Clave de red). 93 9 10 sección 1. 1 Resolución de problemas Importante: Introduzca su clave precompartida. Puede estar compuesta por entre ocho y 63 caracteres entre letras, números y símbolos. Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes que instale. 7. Haga clic en “Aceptar” para aplicar los ajustes ¿Cuál es la diferencia entre 802.11b, 802.11g, 802.11a y el borrador 802.11n? Actualmente existen cuatro niveles de estándares de interconexión en red inalámbrica, que transmiten datos a velocidades máximas muy diferentes. Todas se basan en la designación para certificar los estándares de red. El estándar de interconexión en red más común, el 802.11b, transmite información a 11 Mbps; mientras que 802.11a y 802.11g funcionan a 54 Mbps y el borrador 802.11n funciona a 108 Mbps. Consulte la siguiente tabla para obtener información más detallada. 94 Resolución de problemas 1 G (802.11g) G + MIMO (802.11g con MIMO MRC) N MIMO (borrador 802.11n con MIMO) N1 MIMO (borrador 802.11n con MIMO) Hasta 300Mbps* Hasta 300Mbps* 2 3 Velocidad* Frecuencia Los dispositivos domésticos más comunes como los teléfonos inalámbricos y los hornos microondas pueden interferir con la banda 2.4 GHz sin licencia Los dispositivos domésticos más comunes como los teléfonos inalámbricos y los hornos microondas pueden interferir con la banda 2.4 GHz sin licencia Los dispositivos domésticos más comunes como los teléfonos inalámbricos y los hornos microondas pueden interferir con la banda 2.4 GHz sin licencia Los dispositivos domésticos más comunes como los teléfonos inalámbricos y los hornos microondas pueden interferir con la banda 2.4 GHz sin licencia Compatibilidad Compatible con 802.11b/g Compatible con 802.11b/g Compatible con el borrador del estándar 802.11n** y con 802.11b/g Compatible con el borrador del estándar 802.11n** y con 802.11b/g Cobertura* 4 Hasta 54Mbps* Hasta 120 m* Hasta 300 m* Hasta 365,76 m* Hasta 120 m* Ventajas Tecnología inalámbrica Tabla de comparación inalámbrica Gran aceptación para el uso compartido de Internet Mejor cobertura y Velocidad velocidad y alcance y cobertura consistentes mejoradas Hasta 54Mbps* 5 *La distancia y la velocidad de conexión variará según el entorno de red. **Este Router es compatible con productos que cumplen las especificaciones de la misma versión del borrador para el estándar 802.11n, y puede necesitar una actualización de software para obtener los mejores resultados. 95 7 8 9 10 sección Tecnología punta: mejor cobertura y transmisión 6 Resolución de problemas Asistencia técnica Podrá encontrar más información sobre nuestra asistencia técnica en la página-web www.belkin.com, accediendo a la sección relativa a la asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente lista*. *Se aplican tarifas locales. País Número Dirección de Internet AUSTRIA 0820 200766 http://www.belkin.com/uk/networking/ BÉLGICA 07 07 00 073 http://www.belkin.com/nl/networking/ REPÚBLICA CHECA 239 000 406 http://www.belkin.com/uk/networking/ DINAMARCA 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/ FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/ FRANCIA 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/ ALEMANIA 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/ GRECIA 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/ HUNGRÍA 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ISLANDIA 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/ IRLANDA 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ITALIA 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp LUXEMBURGO 34 20 80 85 60 http://www.belkin.com/uk/networking/ PAÍSES BAJOS 0900 - 040 07 90 0,10€ por minuto http://www.belkin.com/nl/networking/ NORUEGA 81 50 0287 http://www.belkin.com/uk/networking/ POLONIA 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/ PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/ RUSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/ SUDÁFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/ ESPAÑA 902 - 02 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp SUECIA 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp SUIZA 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/ REINO UNIDO 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/ OTROS PAÍSES +44 - 1933 35 20 00 96 Información Garantía de por vida del producto de Belkin International, Inc. 1 Cobertura de la presente garantía. Belkin International, Inc. (“Belkin”) otorga una garantía al comprador original según la cual el producto no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra. 2 El período de cobertura. Belkin otorga una garantía a su producto durante toda su vida útil. 4 ¿Qué haremos para solventar los problemas? Garantía del producto. Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso, sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envío del producto). 5 ¿Qué excluye la presente garantía? Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente o si Belkin determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o manipulado. La garantía del producto de Belkin no lo protege de los desastres naturales tales como inundaciones, terremotos, rayos, vandalismo, robos, mal uso, erosión, agotamiento, desuso o daño a causa de interrupciones en la alimentación (p. ej. apagones) modificación o alteración no autorizadas de programas o sistemas. 7 1. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Belkin (consulte la página 99 para más información), en un plazo de 15 días desde el momento de la incidencia. Tenga preparada la siguiente información: a. El número de artículo del producto Belkin. b. El lugar de compra del producto. c. Cuándo compró el producto. d. Copia de la factura original. 2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar la factura y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación. 97 6 8 9 10 sección Cómo obtener asistencia. Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos: 3 Información Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los gastos de envío del producto Belkin a Belkin para su inspección correrán a cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el envío de los equipos averiados a Belkin, Belkin podrá designar, según su propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime el coste de la reparación de dichos equipos. El coste, si existe, del envío de los equipos hacia y desde dicha empresa de reparaciones, y de la estimación correspondiente, correrá exclusivamente a cargo del comprador. Los equipos dañados deberán permanecer disponibles para su inspección hasta que haya finalizado la reclamación. Si se solucionan las reclamaciones por negociación, Belkin se reserva el derecho a subrogar la garantía por cualquier póliza de seguros del comprador. Relación de la garantía con la legislación estatal. ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (EXCEPTO LAS PROPORCIONADAS POR LA LEY). ESTO INCLUYE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LAS CONDICIONES DE CALIDAD, APTITUD PARA LA VENTA O PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN CONCRETO Y, TALES GARANTÍAS IMPLÍCITAS, SI ES QUE EXISTE ALGUNA, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones no le afecten. EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO ENTRE OTROS LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también podría beneficiarse de otros derechos que pueden variar entre las distintas jurisdicciones. Ciertas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos, consiguientes o de otro tipo, por lo que tal PARA USO EN vez las limitaciones mencionadas no le afecten AT BE CY CZ DK En la siguiente URL, podrá obtener la declaración de conformidad de este producto: http://www.belkin.com/doc/ Para obtener información sobre el desecho del producto remítase a http://environmental.belkin.com 98 FI EE HU IE FR DE GR LV LT LU MT NL PL IT PT SK SI IS LI NO CH BG ES SE GB RO TR FUNCIONA EN LOS CANALES 1-13 Módem Router inalámbrico N Asistencia técnica de Belkin R.U.: 0845 607 77 87 Europa: www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Reino Unido +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 fax Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt, Francia +33 (0) 1 41 03 14 40 +33 (0) 1 41 31 01 72 fax Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Múnich Alemania +49 (0) 89 143405 0 +49 (0) 89 143405 100 fax Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid España +34 91 791 23 00 +34 91 490 23 35 fax Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 Milán 20123 Italia +39 02 862 719 +39 02 862 719 fax Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Países Bajos +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 fax © 2007 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. Mac, Mac OS, Apple y AirPort son marcas registradas de Apple Computer, Inc., registrado en EE.UU. y otros países. Windows, Microsoft y NT son marcas registradas o marcas de Microsoft Corporation registradas en Estados Unidos u otros países. P75555ea
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606

Belkin F5D8633-4 Manual de usuario

Categoría
Enrutadores
Tipo
Manual de usuario