IKEA IMH160DW1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

MICROWAVE HOOD COMBINATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
This product is suitable for use above electric or gas cooking products up to and including 36" (91.4 cm) wide.
The installation instructions cover different models, so the appearance of your particular model may be different from
the illustration version.
COMBINACIÓN MICROONDAS CAMPANA -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Esta unidad puede usarse encima de productos para cocción eléctricos o a gas de hasta 36" (91,4 cm) de ancho.
Les instructions d'installation couvrent différents modèles; par conséquent, l'aspect de votre modèle peut être différent de celui
de la version illustrée.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE
Ce produit est conçu pour l’utilisation au-dessus d’appareils de cuisson électriques ou à gaz de 36" (91,4 cm) de largeur ou moins.
Las instrucciones de instalación abarcan varios modelos, por lo que el aspecto de su modelo específico puede diferir del que aparece
en la ilustración.
MICROWAVE HOOD
COMBINATION SAFETY .........................2
INSTALLATION REQUIREMENTS ..........2
Tools and Parts ...................................... 2
Remove Cardboard Template ...............3
Location Requirements .........................3
Product Dimensions ..............................3
Electrical Requirements ........................4
INSTALLATION INSTRUCTIONS ............4
Remove Mounting Plate ........................4
Rotate Blower Motor .............................4
Locate Wall Stud(s) ...............................6
Mark Rear Wall ......................................7
Drill Holes in Rear Wall ..........................7
Attach Mounting Plate to Wall ..............8
Prepare Upper Cabinet .........................8
Install Damper Assembly ......................9
Install the Microwave Oven ...................9
Complete Installation ............................10
VENTING DESIGN SPECIFICATIONS .... 11
ASSISTANCE ...........................................12
Replacement Parts ................................ 12
Accessories ...........................................12
SEGURIDAD DE LA COMBINACIÓN
MICROONDAS CAMPANA .....................13
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ............13
Piezas y herramientas ...........................13
Quite la plantilla de cartón ....................14
Requisitos de ubicación ........................ 14
Dimensiones del producto ....................14
Requisitos eléctricos .............................15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ....15
Retire la placa de montaje ....................15
Rote el motor del soplador ...................15
Ubique el(los) pie(s) derecho(s)
de pared ................................................17
Marque la pared posterior .....................18
Taladre orificios en la pared posterior ... 19
Ajuste la placa de montaje a la pared ...19
Preparación del armario superior .........20
Instale el ensamblaje de la compuerta
de tiro ....................................................20
Instalación del horno de microondas ...21
Complete la instalación ......................... 22
ESPECIFICACIONES PARA
EL DISEÑO DE LA VENTILACIÓN .........23
ASISTENCIA.............................................24
Refacciones ........................................... 24
Accesorios ............................................. 24
SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE FOUR
À MICRO-ONDES/HOTTE ......................25
EXIGENCES D’INSTALLATION ..............25
Outillage et pièces ................................. 25
Dépose du gabarit de carton ................26
Exigences d’emplacement ....................26
Dimensions du produit ..........................26
Spécifications électriques .....................27
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ........27
Dépose de la plaque de montage .........27
Réorientation du moteur
du ventilateur ......................................... 27
Identifier la position du/des poteau(x)
du colombage mural .............................29
Tracé sur le mur arrière .........................30
Perçage de trous dans le mur arrière ...31
Fixation de la plaque de montage
sur lemur ................................................31
Préparation du placard supérieur .........32
Installation du module du clapet
anti-reflux
.............................................. 32
Installation du four à micro-ondes ........33
Achever l’installation .............................34
SPÉCIFICATIONS / CONCEPTION
DU CIRCUIT D’ÉVACUATION.................35
ASSISTANCE ...........................................36
Pièces de rechange ...............................36
Accessoires ...........................................36
Table of Contents / Índice / Table des matières
W10823833A
13
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
Herramientas necesarias
Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar
la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con
cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.
Cinta de medir
Lápiz
Cinta adhesiva protectora
o chinches
Tijeras
Destornillador Phillips N° 2
Destornillador Phillips N° 3
para los pernos de Z\v-20
x 3"
Taladro
Brocas de C\zn" (5 mm),
C\," (10 mm), B\," (16 mm)
Sierra perforadora de C\v"
(19 mm)
Pinzas cortaalambres de
ángulo
Detector de pies derechos
Llave de tubo de M\zn" (para
los tirafondos de Z\v" x 2"
Broca para un orificio con
un diám. 1½" (3.8 cm)
para el armario de madera
o de metal
Sierra caladora
Pistola para calafateo y
masilla para calafateo a
prueba de agua
Cinta para ductos
Piezas suministradas
Para recibir información sobre cómo volver a pedir, vea
la sección “Refacciones”.
NOTA: Los artículos de ferretería que se enumeran aquí son para
los pies derechos de madera. Para otros tipos de estructuras de
pared, asegúrese de usar los sujetadores adecuados.
A
B
C
D E F
G
H
A. Pernos de cabeza redonda
de C\zn-24 x 3" (2)
B. Pernos de cabeza plana de
Z\v-20 x 3" (2)
C. Arandelas (2)
D. Tuercas de ajuste de C\zn"
E. Tirafondos de Z\v" x 2"
F. Tornillos para lámina metálica (2)
G. Forro para el cable de
suministro de energía (1)
H. Ensamblaje de la compuerta de
tiro (para la ventilación a través
de la pared o del techo)
No se muestra:
Plantilla del armario superior
Placa de montaje (sujeta a la
parte posterior del horno de
microondas)
Plantilla de cartón (parte del
embalaje)
Filtros de aluminio para grasa
Filtros de carbón (Según el
modelo, tal vez no se incluyan
filtros de carbón. Vea las
Instrucciones para el usuario).
NOTA: Según el modelo, el filtro de aluminio para grasa y el filtro
de carbón pueden combinarse.
Materiales necesarios
Accesorios corrientes para la ventilación a través de la pared
o del techo. Vea la sección “Especificaciones para el diseño
de la ventilación”.
SEGURIDAD DE LA COMBINACIÓN MICROONDAS CAMPANA
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Piezas y herramientas
14
Quite la plantilla de cartón
La pieza de cartón de la parte superior de la caja del horno
de microondas está perforada. La pieza que está dentro
de la perforación se usa como plantilla para la pared posterior.
1. Corte a lo largo de la perforación para separar la plantilla del
resto del embalaje de cartón.
2. Coloque la plantilla de cartón al costado y tómela como
referencia durante la parte “Marque la pared posterior”
de la instalación.
Requisitos de ubicación
Revise la abertura donde se instalará el horno de microondas.
El lugar debe tener:
Dimensiones mínimas para la instalación. Vea la ilustración
“Dimensiones de instalación”.
Un pie derecho de pared de madera como mínimo, de 2" x
4" (50,8 x 101,6 mm) y un panel de cartón yeso o yeso/listón
con un espesor mínimo de C\," (10 mm) dentro de la abertura
del armario.
Un soporte para un peso de 150 lb (68 kg), el cual incluye
el horno de microondas y los objetos que se coloquen dentro
del mismo, así como también en el armario superior.
Un contacto eléctrico conectado a tierra dentro del armario
superior. Vea la sección “Requisitos eléctricos”.
NOTAS:
Si va a instalar el horno de microondas cerca de una pared
lateral izquierda, asegúrese de dejar un espacio de por lo
menos 6" (15,2 cm) entre la pared y el horno de microondas,
para que la puerta se pueda abrir en toda su extensión.
Algunos armarios y materiales de construcción no
han sido diseñados para resistir el calor que produce
el horno de microondas durante la cocción. Verifique con
el constructor o distribuidor de armarios para asegurarse
de que los materiales que se usen no se descoloren,
astillen ni sufran ningún otro tipo de daño.
Requisitos especiales
Solamente para la instalación con ventilación en la pared:
El recorte deberá estar libre de cualquier obstrucción para
que el ducto de escape encaje como es debido y la hoja
de la compuerta se abra libre y completamente.
Solamente para la instalación con ventilación en el techo:
Si usa un tubo de ajuste rectangular a redondo, deberá
haber un espacio de 3" (7,6 cm) por encima del horno de
microondas, para que la hoja de la compuerta pueda abrirse
libre y completamente. Vea la ilustración “Tubo de ajuste
rectangular a redondo” en la sección “Especificaciones
para el diseño de la ventilación”.
A B
12" (30,5 cm) mín.
14" (35,6 cm) máx.
profundidad del
armario superior y
del armario lateral
Vea la nota siguiente.
A. Pie derecho de pared de 2" x 4"
B. Contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales
*30" (76,2 cm) es lo típico para la altura de una instalación
de 66" (167,6 cm). Las medidas exactas pueden variar según
el tipo de estufa/superficie de cocción que esté debajo.
NOTA: Para asegurar un buen desempeño, no obstruya el flujo
de aire y ventilación de la parte superior. Si los armarios tienen
una profundidad mayor a 14" (35,6 cm), debe haber un espacio
entre la unidad y la pared utilizando materiales apropiados para
soportar 150 lb (68 kg).
29
⁷⁄₈
" (76,0 cm)
16
¹⁄₄
"
(41,3 cm)
Hasta
16
³⁄₄
"
(42,5 cm)*
17
¹⁄₈
"
(43,5 cm)
+/-
³⁄₁₆
"
(0,5 cm)
*El ancho total del producto variará ligeramente según el diseño
de la puerta.
Espaciador
14" (35,6 cm) 14" (35,6 cm) 14" (35,6 cm)
Dimensiones del producto
Dimensiones de instalación
NOTA: El contacto de pared de conexión a tierra de 3
terminales debe estar dentro del armario superior. Vea
la sección “Requisitos eléctricos”.
15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Retire la placa de montaje
Según el modelo, la placa de montaje puede estar en el paquete
de espuma o sujeta a la parte posterior del horno de microondas.
NOTA: Cubra la superficie de trabajo para evitar posibles daños
en la misma.
1. Saque el contenido restante de la cavidad del horno
de microondas.
2. Si la placa de montaje está sujeta a la parte posterior
del horno de microondas, quítela y déjela a un lado.
3. Coloque cinta adhesiva en la puerta del horno de microondas
para que ésta no se abra mientras se manipula el horno
de microondas.
NOTA: Para evitar daños al horno de microondas, no agarre ni
use la puerta o la manija de la puerta mientras manipula el horno
de microondas.
Rote el motor del soplador
El horno de microondas ha sido fijado para la instalación con
recirculación. Para la ventilación a través de la pared o del techo,
deberá modificarse el sistema de ventilación.
NOTA: Saltee esta sección si va a usar la instalación con
recirculación. Conserve el ensamblaje de la compuerta de tiro
en caso de cambiar el método de ventilación o si va a volver
a instalar el horno de microondas en otro lugar en donde pueda
usar la ventilación a través de la pared o del techo.
A
B
A. Tornillos
B. Placa de la compuerta de tiro
2. Mantenga juntos la placa de la compuerta de tiro y
los tornillos y déjelos a un lado.
Solamente para la instalación con ventilación en la pared
1. Saque los tornillos que sujetan la placa de la compuerta a
la parte superior del exterior del horno de microondas.
Deslice la placa de la compuerta hacia el frente del horno
de microondas y levántela.
Requisitos eléctricos
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de
3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.
Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes.
Se necesita:
Un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 Hz, CA solamente,
de 15 o 20 amperios protegido con fusible o cortacircuitos.
Se recomienda:
Un fusible o un cortacircuitos retardador.
Un circuito separado que preste servicio a este horno de
microondas solamente.
INSTRUCCIONES PARA
LA CONEXIÓN A TIERRA
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Para todos los aparatos electrodomésticos de
conexión con cable:
El horno de microondas debe estar conectado a tierra. En
caso de que se produzca un cortocircuito, la conexión a
tierra reduce el riesgo de electrocución por medio de un
alambre de escape para la corriente eléctrica. El horno de
microondas está equipado con un cable que tiene un
alambre de conexión a tierra con un enchufe para
conexión a tierra. El enchufe debe estar conectado a un
tomacorriente que está correctamente instalado y
conectado a tierra.
ADVERTENCIA: El uso incorrecto del enchufe
para la conexión a tierra puede resultar en riesgo de
electrocución. Consulte con un electricista o técnico
calificado si las instrucciones para conexión a tierra no se
entienden bien o si hay alguna duda con respecto a la
correcta conexión a tierra del horno de microondas.
No use un cable de extensión. Si el cable de suministro
eléctrico es muy corto, haga que un electricista o técnico
calificado instale un tomacorriente cerca del horno de
microondas.
16
A
4. Levante y saque el motor del soplador del horno
de microondas.
A. Tornillos (en orificios de rebajo)
A
A. Motor del soplador
5. Rote el motor del soplador 180° de manera que las lumbreras
de escape queden mirando hacia la parte posterior del horno
de microondas y bájelo nuevamente dentro del horno
de microondas.
A
A. Lumbrera de escape
6. Vuelva a sujetar el motor del soplador a la parte posterior
del horno de microondas con los 2 tornillos que quitó en
el paso 3.
7. Vuelva a sujetar la placa de la compuerta de tiro. Cerciórese
de que las lengüetas de la placa de la compuerta de tiro
estén insertadas en las ranuras que están en la parte superior
del horno de microondas.
A
B
C
D
A. Placa de la compuerta de tiro
B. Tornillos
C. Lengüetas de la placa de la compuerta de tiro
D. Ranuras
8. Asegure la placa de la compuerta de tiro con los 2 tornillos
que quitó en el paso 1.
A
A. Lumbrera de escape
IMPORTANTE: Si no se coloca el motor del soplador con
los lados planos mirando hacia la parte posterior del horno
de microondas (tal como se muestra), éste tendrá
un rendimiento insuficiente.
6. Vuelva a sujetar el motor del soplador a la parte posterior
del horno de microondas con los 2 tornillos que quitó en
el paso 3 de “Solamente para la instalación con ventilación
en la pared”. Apriete firmemente los tornillos.
NOTA: Si no se orienta el motor del soplador como es debido,
los 2 tornillos que se quitaron en el paso 3 no podrán volver a
sujetarse al horno de microondas.
7. Vuelva a sujetar la placa de la compuerta de tiro. Cerciórese
de que las lengüetas de la placa de la compuerta de tiro
estén insertadas en las ranuras que están en la parte superior
del horno de microondas.
A
B
C
D
A. Placa de la compuerta de tiro
B. Tornillos
C. Lengüetas de la placa de la compuerta de tiro
D. Ranuras
8. Asegure la placa de la compuerta de tiro con los 2 tornillos
que quitó en el paso 1 de “Solamente para la instalación
con ventilación en la pared”.
Solamente para la instalación con ventilación en el techo
1. Repita el paso 1 de “Solamente para la instalación con
ventilación en la pared”.
2. Repita el paso 2 de “Solamente para la instalación con
ventilación en la pared”.
3. Repita el paso 3 de “Solamente para la instalación con
ventilación en la pared”.
4. Repita el paso 4 de “Solamente para la instalación con
ventilación en la pared”.
5. Rote el motor del soplador de manera que las lumbreras
de escape queden mirando hacia la parte superior
del horno de microondas y los lados planos del motor
del soplador queden mirando hacia la parte posterior
del horno de microondas. Baje el motor del soplador
nuevamente dentro del horno de microondas.
3. Saque los dos tornillos que sujetan el motor del soplador
a la parte posterior del horno de microondas.
17
Ubique el(los) pie(s) derecho(s) de pared
NOTA: Si no hay pies derechos de pared dentro de la abertura
del armario, no instale el horno de microondas.
Vea las ilustraciones en “Posibles configuraciones de los pies
derechos de pared”.
1. Ubique los extremos del(de los) pie(s) derecho(s) de pared
dentro de la abertura con un detector de pies derechos.
2. Marque el centro de cada pie derecho y trace una línea a
plomo hacia abajo del centro de cada pie derecho. Vea
las ilustraciones en “Posibles configuraciones de los pies
derechos de pared”.
Posibles configuraciones de los pies derechos de pared
Estas representaciones muestran ejemplos de las configuraciones de instalación preferidas con la placa de montaje.
Sin pies derechos de pared en los orificios de los extremos
Figura 1
Sin pies derechos de pared en los orificios de los extremos
Figura 2
A
A
B
C
D
E
E
F
A
A
B
C
C
D
E
E
F
NOTE: If wall stud is within 6" (15.2 cm) of the vertical centerline
(see “Mark Rear Wall” section), only recirculation or roof venting
installation can be done.
Pie derecho de pared en un orificio del extremo
Figura 3
Pies derechos de pared en ambos orificios de los extremos
Figura 4
A,D
B
E
A,D
C
E
C
F
A
A,D
B
C
C
D
E
E
F
A. Orificios de extremo (en la placa de montaje)
B. Línea central vertical de la abertura del armario
C. Líneas centrales de los pies derechos de pared
D. Orificios para los tirafondos
E. Lengüetas de soporte
F. Marcadores centrales para la placa de montaje
18
El horno de microondas deberá instalarse como mínimo sobre
1 pie derecho de pared, preferentemente 2, usando un mínimo
de 1 tirafondo, preferentemente 2.
1. Con la cinta de medir, ubique y marque claramente la línea
central vertical de la abertura.
A. Línea central
2. Alinee los marcadores centrales en la plantilla de cartón
(cubierta superior del empaque) con la línea central en
la pared, asegurándose de que esté nivelada y de que
la parte superior de la plantilla de cartón esté contra
el extremo inferior del armario superior.
NOTAS:
Si el extremo frontal del armario superior está más bajo
que el extremo posterior, baje la plantilla de cartón para
que la parte superior quede nivelada con el extremo
frontal del armario.
Si la plantilla de cartón está dañada o no puede usarse,
mida y marque la pared con las dimensiones descritas
en el paso 4.
A
C
B
D
A. Pared posterior
B. Plantilla de cartón
C. La parte superior de la plantilla de cartón deberá
alinearse con el extremo frontal del armario.
D. Extremo frontal del armario superior
3. Sujetando la plantilla de cartón en su lugar, marque ambos
orificios en las esquinas inferiores y trace una línea horizontal
a lo largo del extremo inferior de la plantilla de cartón. Éstos
representan los orificios de los extremos de la placa de
montaje y el borde inferior.
4. Retire la plantilla de cartón y verifique las marcas:
Parte inferior del armario superior
Orificio del e
xtremo
de la placa de montaje
15³⁄₄"
(40,0 cm)
17¹⁄₄"
(43,8 cm)
14¹⁄₈"
(35,9 cm)
14¹⁄₈"
(35,9 cm)
Línea central
Parte inferior de la placa de montaje
La línea inferior del borde deberá estar a 17Z\v" (43,8 cm) de
la parte inferior del armario superior, y debe estar nivelada.
Los orificios de los extremos deberán estar a 15C\v" (40,0
cm) del borde inferior del armario superior, y deberán estar
alineados entre ellos. Deberán estar a 14Z\," (35,9 cm) de
la línea central.
5. Con las lengüetas de soporte mirando hacia adelante (vea
las ilustraciones en la sección “Ubique el[los] pie[s] derecho[s]
de pared”), alinee los marcadores centrales de la placa de
montaje con la línea central de la pared, cerciorándose de
que el borde inferior esté alineado con la línea horizontal
trazada en el paso 3, y que los orificios de los extremos
estén debidamente marcados. Cerciórese de que la placa de
montaje esté nivelada.
NOTA: Si los armarios tienen una profundidad mayor a 14"
(35,6 cm), un espaciador provisto por el cliente debe ajustarse
firmemente a la pared en la posición adecuada antes de fijarse
la placa de montaje al espaciador. Vea la nota en “Dimensiones
de instalación” en la sección “Requisitos de ubicación”.
6. Sosteniendo la placa de montaje en su lugar, ubique
la(s) línea(s) central(es) de los pies derechos de la pared
marcada(s) en el paso 2 de “Ubique el(los) pie(s) derecho(s)
de pared”, y marque por lo menos 1, preferentemente 2,
orificios a través de la placa de montaje, lo más cercano a
la(s) línea(s) central(es). Vea las figuras 1, 2 y/o 3 en “Posibles
configuraciones de los pies derechos de pared” en la sección
“Ubique el(los) pie(s) derecho(s) de pared”. Los orificios
ennegrecidos en las áreas sombreadas son las ubicaciones
ideales para los orificios.
7. Deje a un lado la placa de montaje.
Solamente para la instalación con ventilación en la pared
6" (15,2 cm) 6" (15,2 cm)
³⁄₈" (1.0 cm)
Parte inferior del armario superior
4" (10,2 cm)
Línea central
8. Marque la línea central C\," (1.0 cm) hacia abajo desde
el borde inferior del armario superior.
9. Usando una cinta de medir, mida hacia afuera 6" (15,2 cm)
a ambos lados de la línea central y marque.
10. Mida hacia abajo 4" (10,2 cm) desde la marca que hizo
en el paso 8 y marque.
11. Trace con una regla 2 líneas niveladas horizontales a través
de las marcas que hizo en los pasos 8 y 10.
12. Trace las 2 líneas verticales a plomo hacia abajo desde
las marcas hechas en el paso 9 hasta completar
el rectángulo de 12" x 4" (30,5 x 10,2 cm). Ésta es el área
de recorte de la ventilación.
13. Corte un orificio de C\v" (19 mm) en una esquina del área
de corte.
14. Corte el área de corte de la ventilación con una sierra
caladora.
Marque la pared posterior
19
C
A
B
A. Perno de cabeza redonda de C\zn-24 x 3"
B. Placa de montaje
C. Tuerca de ajuste con resorte
A
B
C
D
A. Perno de cabeza redonda de C\zn-24 x 3"
B. Placa de montaje
C. Tuerca de ajuste con resorte
D. Panel de yeso
Taladre orificios en la pared posterior
Además de instalar la placa de montaje en al menos 1 pie
derecho, la placa debe sujetarse a la pared en ambos orificios
de los extremos. Si los orificios no están sobre los pies derechos
de pared, use dos pernos de cabeza redonda de C\zn-24 x 3"
con tuercas de ajuste; si 1 orificio está sobre un pie derecho
de pared, use un tirafondo y un perno de cabeza redonda
de C\zn-24 x 3" con una tuerca de ajuste; o si ambos orificios
de los extremos se encuentran sobre los pies derechos de pared,
use 2 tirafondos. A continuación, se incluyen 3 configuraciones
de instalación.
Instalación sin pies derechos de pared en los orificios
de los extremos (figuras 1 y 2)
1. Taladre orificios de B\," (16 mm) a través de la pared, en
los dos orificios de los extremos que se marcaron en
el paso 3 de “Marque la pared posterior”.
2. Taladre uno o más orificios de C\zn" (5 mm) en el(los) pie(s)
derecho(s), en el(los) orificio(s) que se marcó (marcaron) en
el paso 6 de “Marque la pared posterior”. Consulte las figuras
1 y 2 en “Posibles configuraciones de los pies derechos
de pared” en la sección “Ubique el(los) pie(s) derecho(s)
de pared”.
Instalación para pie derecho de pared en un orificio del
extremo (figura 3)
1. Taladre un orificio de C\zn" (5 mm) a través del pie derecho de
pared en el orificio del extremo que se marcó en el paso 3 en
“Marque la pared posterior”.
2. Si va a instalar en un segundo pie derecho de pared, taladre
un orificio de C\zn" (5 mm) en el pie derecho de pared, en
el otro orificio marcado en el paso 6 de “Marque la pared
posterior”. Consulte la figura 3 en “Posibles configuraciones
de los pies derechos de pared” en la sección “Ubique
el(los) pie(s) derecho(s) de pared”.
3. Taladre un orificio de B\," (16 mm) a través de la pared
en el otro orificio del extremo.
Instalación para pies derechos de pared en ambos
orificios de los extremos (figura 4)
1. Taladre orificios de C\zn" (5 mm) en los pies derechos de pared,
en los orificios de los extremos que se marcaron en el paso 3
de “Marque la pared posterior”.
Ajuste la placa de montaje a la pared
NOTA: Asegure la placa de montaje a la pared en ambos orificios
de los extremos que se perforaron en los pies derechos de pared
y/o en el panel de yeso utilizando pernos de cabeza redonda de
C\zn-24 x 3" y tuercas de ajuste o tirafondos de Z\v x 2".
Vea las ilustraciones en “Posibles configuraciones de los pies
derechos de pared” en la sección “Ubique el(los) pie(s) derecho(s)
de pared”.
Sin pies derechos de pared en los orificios de los
extremos (figuras 1 y 2)
NOTA: La placa de montaje debe asegurarse a la pared en por
lo menos 1 pie derecho de pared, como así también en ambos
extremos.
1. Con las lengüetas de soporte de la placa de montaje mirando
hacia adelante, inserte pernos de cabeza redonda de C\zn-24
x 3" a través de ambos orificios del extremo de la placa de
montaje.
2. Coloque las tuercas de ajuste en los pernos comenzando
por la parte posterior de la placa de montaje. Deje suficiente
espacio para que las tuercas de ajuste puedan atravesar la
pared y abrirse.
3. Posicione la placa de montaje en la pared.
4. Empuje los 2 pernos con las tuercas de ajuste a través
del panel de yeso y apriete los pernos con los dedos para
asegurarse que las tuercas de ajuste se hayan abierto contra
el panel de yeso.
5. Inserte el(los) tirafondo(s) en el(los) orificio(s) taladrado(s) en
el(los) pie(s) derecho(s) de pared en el paso 2 de “Instalación
sin pies derechos de pared en los orificios de los extremos”
en la sección “Taladre orificios en la pared posterior”.
6. Controle la alineación de la placa de montaje, asegurándose
de que esté nivelada.
7. Ajuste bien todos los tirafondos y pernos.
Pie derecho de pared en un orificio del extremo (figura 3)
1. Con las lengüetas de soporte de la placa de montaje
mirando hacia adelante, inserte un perno de cabeza
redonda de C\zn-24 x 3" a través del orificio del extremo
que coincida con el orificio de B\," (16 mm) taladrado
en el paso 3 de “Instalación para pie derecho de pared
en un orificio del extremo” en la sección “Taladre orificios
en la pared posterior”.
2. Coloque una tuerca de ajuste en el perno comenzando
por la parte posterior de la placa de montaje. Deje suficiente
espacio para que la tuerca de ajuste pueda atravesar la pared
y abrirse.
3. Posicione la placa de montaje en la pared.
4. Empuje el perno con la tuerca de ajuste a través del panel
de yeso y apriete el perno con los dedos para asegurarse que
la tuerca de ajuste se haya abierto contra el panel de yeso.
5. Inserte un tirafondo en el orificio del extremo restante.
6. Si se hace la instalación en un segundo pie derecho
de pared, inserte un tirafondo en el otro orificio taladrado
en el paso 2 de “Instalación para pie derecho de pared
en un orificio del extremo” en la sección “Taladre orificios
en la pared posterior”.
7. Controle la alineación de la placa de montaje, asegurándose
de que esté nivelada.
8. Apriete con firmeza el(los) tirafondo(s) y el perno.
20
A
B
A. Armario de metal
B. Forro para el cable de suministro de energía
A B C D
A. Parte posterior del horno de microondas
B. Ensamblaje de la compuerta de tiro
C. Hoja de la compuerta de tiro
D. Tornillos para lámina metálica
Pies derechos de pared en ambos orificios de los
extremos (figura 4)
1. Posicione la placa de montaje en la pared.
2. Inserte los tirafondos en ambos orificios de los extremos.
3. Controle la alineación de la placa de montaje, asegurándose
de que esté nivelada.
4. Ajuste firmemente los tirafondos.
Preparación del armario superior
1. Desconecte la energía que alimenta el contacto de pared.
2. Saque el contenido del armario superior.
3. Coloque la plantilla del armario superior contra la base
del armario superior, y sujétela con cinta adhesiva o chinches.
Asegúrese de que la línea central de la plantilla quede
alineada con la línea central vertical en la pared posterior.
Las flechas que indican “pared posterior” deberán estar
contra la pared posterior, para que los orificios que se
cortaron en el armario superior queden alineados con
los orificios que están en la parte superior del horno
de microondas.
NOTAS:
Si el armario superior tiene un marco alrededor, recorte
los extremos de la plantilla para que encaje dentro
del marco, contra la base del armario superior. La plantilla
tiene líneas de recorte para usarlas como guías.
Si la pared detrás del horno de microondas (según
se haya instalado) tiene un revestimiento de pared parcial
(como pueden ser baldosas de salpicadero), asegúrese
de que las flechas de la “Pared posterior” se alineen
con la parte más gruesa de la pared posterior (por ejemplo,
el espesor de las baldosas y no el panel de yeso).
4. Asegúrese de mantener la medida de 10" (25,4 cm) desde
la pared posterior a los puntos “D” y “E” en la plantilla.
NOTA: Si el armario superior tiene una profundidad mayor
a 14" (35,6 cm), la plantilla del armario superior debe colocarse
a la misma distancia de la pared que el grosor del espaciador
provisto por el cliente. Vea la nota en “Dimensiones de
instalación” en la sección “Requisitos de ubicación”.
D
E
G
U
p
p
e
r
-
c
a
b
i
ne
t
t
e
m
p
l
a
t
e
F
10"
(25.4 cm)
10"
(25.4 cm)
5. Corte un orificio de 1Z\₂" (3,8 cm) de diámetro en el área
sombreada circular “G” en la plantilla. Este orificio es para
el cable de suministro de energía.
NOTA: Si el armario superior es de metal, el forro del cable de
suministro necesitará ser instalado alrededor del orificio del cable
de suministro, como se muestra.
6. Taladre orificios de C\," (10 mm) en los puntos “D” y “E” de
la plantilla. Éstos son para los dos pernos de Z\v-20 x 3" y
las arandelas usadas para asegurar el horno de microondas
al armario superior.
Solamente para la instalación con ventilación en el techo
7. Corte un orificio de C\v" (19 mm) en una esquina del área
rectangular sombreada “F” en la plantilla del armario superior.
8. Corte el área rectangular con una sierra caladora.
Instale el ensamblaje de la
compuerta de tiro
(solamente para la ventilación a través
de la pared)
1. Verifique que la hoja de la compuerta se mueva libremente y
que se abra completamente.
2. Coloque el ensamblaje de la compuerta de tiro detrás
del horno de microondas, de manera que la bisagra de
la hoja de la compuerta esté en la parte superior, y la hoja de
la compuerta se abra hacia afuera del horno de microondas.
3. Asegure el ensamblaje de la compuerta de tiro con 2 tornillos
para lámina metálica.
21
Instalación del horno de microondas
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar el horno
de microondas.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
IMPORTANTE: El lado de los controles del horno de microondas
es el lado pesado. Manipule el horno de microondas con
cuidado.
1. Coloque una arandela en cada perno de cabeza plana
de Z\v-20 x 3" y ubíquelos dentro del armario superior
cerca de los orificios de 3/8" (10 mm).
2. Asegúrese de que la puerta del horno de microondas esté
cerrada y trabada con cinta adhesiva.
3. Con la ayuda de 2 o más personas, levante el horno
de microondas y cuélguelo de las lengüetas de soporte
en la parte inferior de la placa de montaje.
NOTA: Para evitar daños al horno de microondas, no agarre ni
use la puerta o la manija de la puerta mientras manipula el horno
de microondas.
A
B
A. Placa de montaje
B. Lengüetas de soporte
4. Con el frente del horno de microondas todavía inclinado,
pase el cable de suministro eléctrico a través del orificio del
cable de suministro eléctrico en la base del armario superior.
5. Rote el horno de microondas para arriba, hacia el armario
superior.
NOTA: Si va a tener la ventilación a través de la pared, asegúrese
de que el ensamblaje de la compuerta de tiro encaje con facilidad
dentro del ducto de escape en el recorte de la pared.
6. Empuje el horno de microondas contra la placa de montaje y
sosténgalo en su lugar.
NOTA: Si no se necesita ajustar el horno de microondas, saltee
los pasos 7-9.
7. Si es necesario ajustar el horno de microondas, rótelo hacia
abajo. Con la ayuda de 2 o más personas, levante el horno
de microondas fuera de la placa de montaje y déjelo a un
costado sobre una superficie cubierta.
8. Afloje los tornillos de la placa de montaje. Ajuste la placa
de montaje y vuelva a apretar los tornillos.
9. Repita los pasos 3-6.
10. Con el horno de microondas centrado, y al menos
una persona sosteniéndolo en su lugar, inserte los pernos a
través del armario superior y dentro del horno de microondas.
Ajuste los pernos hasta que no exista ningún espacio entre
el armario superior y el horno de microondas.
NOTAS:
Algunos armarios superiores pueden necesitar pernos más
largos o más cortos que 3" (7,6 cm). Los pernos más largos o
más cortos están disponibles en la mayoría de las ferreterías.
El apretar los pernos en exceso puede deformar la parte
superior del horno de microondas. Para evitar que se
deforme, pueden agregarse bloques de madera de relleno
(deben ser provistos por el instalador). Los bloques deben
tener el mismo espesor que el espacio entre la base
del armario superior y el horno de microondas.
A
A. Pernos
22
Solamente para la instalación con ventilación en el techo
1. Inserte el ensamblaje de la compuerta de tiro a través del
recorte del armario de manera que la lengüeta larga del
ensamblaje de la compuerta de tiro se deslice debajo de las
lengüetas con relieve de la placa de la compuerta de tiro.
Después asegúrelo con un tornillo para lámina metálica.
NOTA: El tornillo no podrá instalarse si no se coloca
el ensamblaje de la compuerta de tiro como se muestra.
2. Conecte el ducto de escape al ensamblaje de la compuerta
de tiro.
A B C
D E F
A. Lengüetas con relieve
B. Ensamblaje de la compuerta de tiro
C. Tornillo para lámina metálica
D. Recorte del armario superior
E. Lengüeta larga
F. Placa de la compuerta de tiro
A B
A. Ducto de escape
B. Ensamblaje de la compuerta de tiro
(debajo del ducto de escape)
Complete la instalación
1. Instale los filtros. Consulte las Instrucciones del usuario para
la ubicación de los mismos.
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de
3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.
2. Enchufe el horno de microondas en un contacto de pared
de conexión a tierra de 3 terminales.
3. Reconecte el suministro de energía.
4. Verifique la operación del horno de microondas colocando
1 taza (250 mL) de agua en la bandeja giratoria y programe
un tiempo de cocción de 1 minuto al 100% de potencia.
Haga funcionar el ventilador para probar su funcionamiento
y el del ducto de escape.
5. Si el horno de microondas no funciona:
Verifique que no se haya fundido un fusible de la casa
ni disparado un cortacircuitos. Reemplace el fusible o
reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa,
llame a un electricista.
Verifique que el cable del suministro de energía esté
enchufado en un contacto de pared de conexión a tierra
de 3 terminales.
Vea las Instrucciones del usuario para obtener
la información de solución de problemas.
Se ha completado la instalación.
Conserve las Instrucciones de instalación para uso futuro.
23
ESPECIFICACIONES PARA EL DISEÑO DE LA VENTILACIÓN
Esta sección ha sido creada solamente para referencia
del diseñador arquitectónico y constructor/contratista.
NOTAS:
Los materiales de ventilación necesarios para la instalación
no se proveen con la combinación microondas campana.
No recomendamos usar un ducto de escape de
metal flexible.
Para evitar posibles daños al producto, asegúrese de
ventilar el aire hacia el exterior, a menos que se trate de una
instalación con recirculación. No ventile el aire de escape en
espacios ocultos, tales como espacios dentro de paredes o
techos, desvanes, espacios angostos o garajes.
Para una instalación con ventilación óptima,
recomendamos:
usar cubiertas de techo o de pared que tengan compuertas
de contratiro
usar un ducto de escape de metal rígido
usar la ruta más directa reduciendo al mínimo el largo del
ducto y el número de codos para proveer un funcionamiento
eficaz
usar ductos de escape de tamaño uniforme
usar cinta para ductos para sellar todas las juntas en
el sistema de ventilación
usar masilla de calafateo para sellar la abertura exterior de
la pared o el techo alrededor de la cubierta
para un funcionamiento óptimo de la campana, no instalar
2 codos juntos
Si va a tener la ventilación a través de la pared, cerciórese
de que haya el espacio adecuado dentro de la pared para
que la compuerta se pueda abrir completamente.
Si va a tener la ventilación a través del techo y va a usar un tubo
de ajuste rectangular a redondo, cerciórese de que haya
un espacio de por lo menos 3" (7,6 cm) entre la parte superior
del horno de microondas y el tubo de ajuste. Vea la ilustración
“Tubo de ajuste rectangular a redondo”.
Ventilación a través del techo Cubierta del techo
Ventilación a través de la pared Cubierta de la pared
Tubo de ajuste rectangular a redondo
NOTA: Debe haber un espacio mínimo de 3" (7,6 cm) entre
la parte superior del horno de microondas y el tubo de ajuste
rectangular a redondo para que la compuerta de tiro se pueda
abrir sin obstrucciones y completamente.
A
B
C
E
F
D
3" (7.6 cm)
A. Cubierta del techo
B. Ducto de escape redondo con diámetro mín. de 6" (15,2 cm)
C. Codo (solamente para la ventilación a través de la pared)
D. Cubierta de la pared
E. Tubo de ajuste rectangular a redondo de 3Z\v" x 10" a 6"
(8,3 x 25,4 cm a 15,2 cm)
F. Pieza para la extensión del ducto de escape, por lo menos
de 3" (7,6 cm) de altura
Accesorios corrientes recomendados
Los largos equivalentes que siguen son para usarse cuando
calcule el largo del ducto de escape. Vea los ejemplos en
la sección “Largo recomendado del ducto de escape”.
A B C
D E F G
A. Tubo de ajuste rectangular a redondo: 3Z\v" x 10" a 6" = 5 pies
(8,3 x 25,4 cm a 15,2 cm = 1,5 m)
B. Cubierta del techo: 3Z\v" x 10" = 24 pies (8,3 x 25,4 cm = 7,3 m)
C. Codo de 90°: 3Z\v" x 10" = 25 pies (8,3 x 25,4 cm = 7,6 m)
D. Codo de 90°: 6" = 10 pies (15,2 cm = 3 m)
E. Cubierta de la pared: 3Z\v" x 10" = 40 pies (8,3 x 25,4 cm = 12,2 m)
F. Codo de 45°: 6" = 5 pies (15,2 cm = 1,5 m)
G. Codo plano de 90°: 3Z\v" x 10" = 10 pies (8,3 x 25,4 cm = 3 m)
24
Largo recomendado del ducto de escape
Deberá usarse un ducto de escape rectangular de 3Z\v" x 10"
(8,3 x 25,4 cm) o un ducto de escape redondo de 6" (15,2 cm).
La longitud total del sistema de ventilación incluyendo el
ducto de escape recto, el(los) codo(s), los tubos de ajuste y
las cubiertas de la pared o del techo no deberá exceder del
equivalente a 140 pies (42,7 m) para cualquiera de los dos
tipos de ventilación. Vea la sección “Accesorios corrientes
recomendados” para los largos equivalentes.
Para un mejor funcionamiento, no use más de tres codos de 90°.
Para calcular el largo del sistema que va a necesitar, sume
el largo equivalente de cada pieza de ventilación a ser usada
en el sistema. Vea los ejemplos siguientes:
Sistema de ventilación de 3¹⁄₄" x 10" (8,3 x 25,4 cm) =
73 pies (22,2 m) en total
A B
C
6 pies (1,8 m)
2 pies
(0,6 m)
A. Un codo de 90° de 3Z\v" x 10" (8,3 x 25,4 cm) = 25 pies (7,6 m)
B. 1 cubierta de pared = 40 pies (12,2 m)
C. 2 pies (0,6 m) + 6 pies (1,8 m) recto = 8 pies (2,4 m)
Sistema de ventilación de 6" (15,2 cm) = 73 pies
(22,2 m) en total
A B
C D
6 pies (1,8 m)
2 pies
(0,6 m)
A. Dos codos de 90° = 20 pies (6,1 m)
B. 1 cubierta de pared = 40 pies (12,2 m)
C. 1 tubo de ajuste rectangular a redondo = 5 pies (1,5 m)
D. 2 pies (0,6 m) + 6 pies (1,8 m) recto = 8 pies (2,4 m)
Si el ducto de escape existente es redondo, deberá usarse
un tubo de ajuste rectangular a redondo. También deberá
instalarse un ducto de escape de extensión rectangular de 3"
(7,6 cm) entre el ensamblaje de la compuerta de tiro y el tubo
de ajuste rectangular a redondo, para evitar que la compuerta
de tiro se adhiera.
ASISTENCIA
Llame a su distribuidor autorizado o centro de servicio. Cuando
llame, usted necesitará tener a mano el número del modelo y
de la serie del horno de microondas. Se pueden encontrar
ambos números en la placa con el número de modelo y
de serie, que se encuentra detrás de la puerta del horno
de microondas en el marco frontal del horno.
Si necesita asistencia adicional, llámenos a nuestro número
gratuito o visite nuestro sitio de internet, que se indica en
el Manual del usuario.
Refacciones
Si necesita reemplazar alguna de las piezas de instalación,
llámenos a nuestro número gratuito, que se encuentra en
el Manual del usuario.
A continuación, se verá una lista de las piezas de repuesto
disponibles. Deberá tener el número de modelo, que está
ubicado en la parte de la abertura del horno de microondas
que mira hacia el frente, detrás de la puerta.
Ensamblaje de la compuerta de tiro
Placa de montaje
Plantilla del armario superior
Juego de tornillos de montaje (incluye las piezas A-G en
“Piezas suministradas” en la sección “Piezas y herramientas”)
Accesorios
Los juegos de paneles de relleno están disponibles en su
distribuidor, para ser usados cuando este horno de microondas
se instale en una abertura de 36" (91,4 cm) o 42" (106,7 cm) de
ancho. Los paneles de relleno vienen en pares. Cada panel tiene
un ancho de 3" (7,6 cm).
A
A. Paneles de relleno
Vea a su distribuidor autorizado o centro de servicio
para obtener detalles.
Número del juego
de panel de relleno
8171336 Blanco
8171337 Negro
8171338 Bisque
8171339 Acero inoxidable
99403 Almendra

Transcripción de documentos

MICROWAVE HOOD COMBINATION INSTALLATION INSTRUCTIONS This product is suitable for use above electric or gas cooking products up to and including 36" (91.4 cm) wide. The installation instructions cover different models, so the appearance of your particular model may be different from the illustration version. COMBINACIÓN MICROONDAS CAMPANA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Esta unidad puede usarse encima de productos para cocción eléctricos o a gas de hasta 36" (91,4 cm) de ancho. Les instructions d'installation couvrent différents modèles; par conséquent, l'aspect de votre modèle peut être différent de celui de la version illustrée. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE Ce produit est conçu pour l’utilisation au-dessus d’appareils de cuisson électriques ou à gaz de 36" (91,4 cm) de largeur ou moins. Las instrucciones de instalación abarcan varios modelos, por lo que el aspecto de su modelo específico puede diferir del que aparece en la ilustración. Table of Contents / Índice / Table des matières MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY..........................2 INSTALLATION REQUIREMENTS...........2 Tools and Parts.......................................2 Remove Cardboard Template................3 Location Requirements..........................3 Product Dimensions...............................3 Electrical Requirements.........................4 INSTALLATION INSTRUCTIONS.............4 Remove Mounting Plate.........................4 Rotate Blower Motor..............................4 Locate Wall Stud(s)................................6 Mark Rear Wall.......................................7 Drill Holes in Rear Wall...........................7 Attach Mounting Plate to Wall...............8 Prepare Upper Cabinet..........................8 Install Damper Assembly.......................9 Install the Microwave Oven....................9 Complete Installation.............................10 VENTING DESIGN SPECIFICATIONS.....11 ASSISTANCE............................................12 Replacement Parts.................................12 Accessories............................................12 SEGURIDAD DE LA COMBINACIÓN MICROONDAS CAMPANA......................13 REQUISITOS DE INSTALACIÓN.............13 Piezas y herramientas............................13 Quite la plantilla de cartón.....................14 Requisitos de ubicación.........................14 Dimensiones del producto.....................14 Requisitos eléctricos..............................15 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.....15 Retire la placa de montaje.....................15 Rote el motor del soplador....................15 Ubique el(los) pie(s) derecho(s) de pared.................................................17 Marque la pared posterior......................18 Taladre orificios en la pared posterior....19 Ajuste la placa de montaje a la pared....19 Preparación del armario superior..........20 Instale el ensamblaje de la compuerta de tiro.....................................................20 Instalación del horno de microondas....21 Complete la instalación..........................22 ESPECIFICACIONES PARA EL DISEÑO DE LA VENTILACIÓN..........23 ASISTENCIA.............................................24 Refacciones............................................24 Accesorios..............................................24 W10823833A SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE.......................25 EXIGENCES D’INSTALLATION...............25 Outillage et pièces..................................25 Dépose du gabarit de carton.................26 Exigences d’emplacement.....................26 Dimensions du produit...........................26 Spécifications électriques......................27 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.........27 Dépose de la plaque de montage..........27 Réorientation du moteur du ventilateur..........................................27 Identifier la position du/des poteau(x) du colombage mural..............................29 Tracé sur le mur arrière..........................30 Perçage de trous dans le mur arrière....31 Fixation de la plaque de montage sur lemur.................................................31 Préparation du placard supérieur..........32 Installation du module du clapet anti-reflux............................................... 32 Installation du four à micro-ondes.........33 Achever l’installation..............................34 SPÉCIFICATIONS / CONCEPTION DU CIRCUIT D’ÉVACUATION.................35 ASSISTANCE............................................36 Pièces de rechange................................36 Accessoires............................................36 SEGURIDAD DE LA COMBINACIÓN MICROONDAS CAMPANA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezas y herramientas Herramientas necesarias Piezas suministradas Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. ■■ Cinta de medir ■■ Pinzas cortaalambres de ángulo ■■ Lápiz ■■ Detector de pies derechos ■■ Cinta adhesiva protectora o chinches ■■ Llave de tubo de M\zn" (para los tirafondos de Z\v" x 2" ■■ Tijeras ■■ Broca para un orificio con ■■ Destornillador Phillips N° 2 un diám. 1½" (3.8 cm) para el armario de madera ■■ Destornillador Phillips N° 3 o de metal para los pernos de Z\v-20 x 3" ■■ Sierra caladora Para recibir información sobre cómo volver a pedir, vea la sección “Refacciones”. NOTA: Los artículos de ferretería que se enumeran aquí son para los pies derechos de madera. Para otros tipos de estructuras de pared, asegúrese de usar los sujetadores adecuados. ■■ Taladro ■■ Brocas de C\zn" (5 mm), C\," (10 mm), B\," (16 mm) ■■ Sierra perforadora de C\v" (19 mm) ■■ Pistola para calafateo y masilla para calafateo a prueba de agua ■■ Cinta para ductos A B D C E F G H A. Pernos de cabeza redonda de C\zn-24 x 3" (2) B. Pernos de cabeza plana de Z\v-20 x 3" (2) C. Arandelas (2) D. Tuercas de ajuste de C\zn" E. Tirafondos de Z\v" x 2" F. Tornillos para lámina metálica (2) G. Forro para el cable de suministro de energía (1) H. Ensamblaje de la compuerta de tiro (para la ventilación a través de la pared o del techo) No se muestra: ■■ Plantilla del armario superior ■■ Placa de montaje (sujeta a la parte posterior del horno de microondas) ■■ Plantilla de cartón (parte del embalaje) ■■ Filtros de aluminio para grasa ■■ Filtros de carbón (Según el modelo, tal vez no se incluyan filtros de carbón. Vea las Instrucciones para el usuario). NOTA: Según el modelo, el filtro de aluminio para grasa y el filtro de carbón pueden combinarse. Materiales necesarios ■■ Accesorios corrientes para la ventilación a través de la pared o del techo. Vea la sección “Especificaciones para el diseño de la ventilación”. 13 Quite la plantilla de cartón La pieza de cartón de la parte superior de la caja del horno de microondas está perforada. La pieza que está dentro de la perforación se usa como plantilla para la pared posterior. 1. Corte a lo largo de la perforación para separar la plantilla del resto del embalaje de cartón. 2. Coloque la plantilla de cartón al costado y tómela como referencia durante la parte “Marque la pared posterior” de la instalación. Dimensiones de instalación NOTA: El contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales debe estar dentro del armario superior. Vea la sección “Requisitos eléctricos”. A B 12" (30,5 cm) mín. 14" (35,6 cm) máx. profundidad del armario superior y del armario lateral Vea la nota siguiente. Requisitos de ubicación Revise la abertura donde se instalará el horno de microondas. El lugar debe tener: ■■ Dimensiones mínimas para la instalación. Vea la ilustración “Dimensiones de instalación”. ■■ Un pie derecho de pared de madera como mínimo, de 2" x 4" (50,8 x 101,6 mm) y un panel de cartón yeso o yeso/listón con un espesor mínimo de C\," (10 mm) dentro de la abertura del armario. ■■ Un soporte para un peso de 150 lb (68 kg), el cual incluye el horno de microondas y los objetos que se coloquen dentro del mismo, así como también en el armario superior. Un contacto eléctrico conectado a tierra dentro del armario superior. Vea la sección “Requisitos eléctricos”. NOTAS: ■■ ■■ Si va a instalar el horno de microondas cerca de una pared lateral izquierda, asegúrese de dejar un espacio de por lo menos 6" (15,2 cm) entre la pared y el horno de microondas, para que la puerta se pueda abrir en toda su extensión. ■■ Algunos armarios y materiales de construcción no han sido diseñados para resistir el calor que produce el horno de microondas durante la cocción. Verifique con el constructor o distribuidor de armarios para asegurarse de que los materiales que se usen no se descoloren, astillen ni sufran ningún otro tipo de daño. Requisitos especiales Solamente para la instalación con ventilación en la pared: El recorte deberá estar libre de cualquier obstrucción para que el ducto de escape encaje como es debido y la hoja de la compuerta se abra libre y completamente. Solamente para la instalación con ventilación en el techo: ■■ ■■ A. Pie derecho de pared de 2" x 4" B. Contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales *30" (76,2 cm) es lo típico para la altura de una instalación de 66" (167,6 cm). Las medidas exactas pueden variar según el tipo de estufa/superficie de cocción que esté debajo. NOTA: Para asegurar un buen desempeño, no obstruya el flujo de aire y ventilación de la parte superior. Si los armarios tienen una profundidad mayor a 14" (35,6 cm), debe haber un espacio entre la unidad y la pared utilizando materiales apropiados para soportar 150 lb (68 kg). 14" (35,6 cm) 14" (35,6 cm) 14" (35,6 cm) Si usa un tubo de ajuste rectangular a redondo, deberá haber un espacio de 3" (7,6 cm) por encima del horno de microondas, para que la hoja de la compuerta pueda abrirse libre y completamente. Vea la ilustración “Tubo de ajuste rectangular a redondo” en la sección “Especificaciones para el diseño de la ventilación”. Espaciador Dimensiones del producto 16¹⁄₄" (41,3 cm) 17¹⁄₈" (43,5 cm) +/- ³⁄₁₆" (0,5 cm) Ha 1 sta (42 6³⁄₄" ,5 c m) * 29⁷⁄₈" m) (76,0 c *El ancho total del producto variará ligeramente según el diseño de la puerta. 14 Requisitos eléctricos ADVERTENCIA INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA ■ Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes. Se necesita: Un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 Hz, CA solamente, de 15 o 20 amperios protegido con fusible o cortacircuitos. Se recomienda: ■■ ■■ Un fusible o un cortacircuitos retardador. ■■ Un circuito separado que preste servicio a este horno de microondas solamente. Para todos los aparatos electrodomésticos de conexión con cable: El horno de microondas debe estar conectado a tierra. En caso de que se produzca un cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de electrocución por medio de un alambre de escape para la corriente eléctrica. El horno de microondas está equipado con un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con un enchufe para conexión a tierra. El enchufe debe estar conectado a un tomacorriente que está correctamente instalado y conectado a tierra. ADVERTENCIA: El uso incorrecto del enchufe para la conexión a tierra puede resultar en riesgo de electrocución. Consulte con un electricista o técnico calificado si las instrucciones para conexión a tierra no se entienden bien o si hay alguna duda con respecto a la correcta conexión a tierra del horno de microondas. No use un cable de extensión. Si el cable de suministro eléctrico es muy corto, haga que un electricista o técnico calificado instale un tomacorriente cerca del horno de microondas. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Retire la placa de montaje Según el modelo, la placa de montaje puede estar en el paquete de espuma o sujeta a la parte posterior del horno de microondas. NOTA: Cubra la superficie de trabajo para evitar posibles daños en la misma. 1. Saque el contenido restante de la cavidad del horno de microondas. 2. Si la placa de montaje está sujeta a la parte posterior del horno de microondas, quítela y déjela a un lado. 3. Coloque cinta adhesiva en la puerta del horno de microondas para que ésta no se abra mientras se manipula el horno de microondas. NOTA: Para evitar daños al horno de microondas, no agarre ni use la puerta o la manija de la puerta mientras manipula el horno de microondas. Rote el motor del soplador El horno de microondas ha sido fijado para la instalación con recirculación. Para la ventilación a través de la pared o del techo, deberá modificarse el sistema de ventilación. NOTA: Saltee esta sección si va a usar la instalación con recirculación. Conserve el ensamblaje de la compuerta de tiro en caso de cambiar el método de ventilación o si va a volver a instalar el horno de microondas en otro lugar en donde pueda usar la ventilación a través de la pared o del techo. Solamente para la instalación con ventilación en la pared 1. Saque los tornillos que sujetan la placa de la compuerta a la parte superior del exterior del horno de microondas. Deslice la placa de la compuerta hacia el frente del horno de microondas y levántela. A B A. Tornillos B. Placa de la compuerta de tiro 2. Mantenga juntos la placa de la compuerta de tiro y los tornillos y déjelos a un lado. 15 3. Saque los dos tornillos que sujetan el motor del soplador a la parte posterior del horno de microondas. Solamente para la instalación con ventilación en el techo 1. Repita el paso 1 de “Solamente para la instalación con ventilación en la pared”. 2. Repita el paso 2 de “Solamente para la instalación con ventilación en la pared”. 3. Repita el paso 3 de “Solamente para la instalación con ventilación en la pared”. 4. Repita el paso 4 de “Solamente para la instalación con ventilación en la pared”. 5. Rote el motor del soplador de manera que las lumbreras de escape queden mirando hacia la parte superior del horno de microondas y los lados planos del motor del soplador queden mirando hacia la parte posterior del horno de microondas. Baje el motor del soplador nuevamente dentro del horno de microondas. A A. Tornillos (en orificios de rebajo) 4. Levante y saque el motor del soplador del horno de microondas. A A A. Motor del soplador 5. Rote el motor del soplador 180° de manera que las lumbreras de escape queden mirando hacia la parte posterior del horno de microondas y bájelo nuevamente dentro del horno de microondas. A. Lumbrera de escape A A. Lumbrera de escape 6. Vuelva a sujetar el motor del soplador a la parte posterior del horno de microondas con los 2 tornillos que quitó en el paso 3. 7. Vuelva a sujetar la placa de la compuerta de tiro. Cerciórese de que las lengüetas de la placa de la compuerta de tiro estén insertadas en las ranuras que están en la parte superior del horno de microondas. A IMPORTANTE: Si no se coloca el motor del soplador con los lados planos mirando hacia la parte posterior del horno de microondas (tal como se muestra), éste tendrá un rendimiento insuficiente. 6. Vuelva a sujetar el motor del soplador a la parte posterior del horno de microondas con los 2 tornillos que quitó en el paso 3 de “Solamente para la instalación con ventilación en la pared”. Apriete firmemente los tornillos. NOTA: Si no se orienta el motor del soplador como es debido, los 2 tornillos que se quitaron en el paso 3 no podrán volver a sujetarse al horno de microondas. 7. Vuelva a sujetar la placa de la compuerta de tiro. Cerciórese de que las lengüetas de la placa de la compuerta de tiro estén insertadas en las ranuras que están en la parte superior del horno de microondas. A B B C C D A. B. C. D. D A. B. C. D. Placa de la compuerta de tiro Tornillos Lengüetas de la placa de la compuerta de tiro Ranuras 8. Asegure la placa de la compuerta de tiro con los 2 tornillos que quitó en el paso 1. 16 Placa de la compuerta de tiro Tornillos Lengüetas de la placa de la compuerta de tiro Ranuras 8. Asegure la placa de la compuerta de tiro con los 2 tornillos que quitó en el paso 1 de “Solamente para la instalación con ventilación en la pared”. Ubique el(los) pie(s) derecho(s) de pared NOTA: Si no hay pies derechos de pared dentro de la abertura del armario, no instale el horno de microondas. Vea las ilustraciones en “Posibles configuraciones de los pies derechos de pared”. 1. Ubique los extremos del(de los) pie(s) derecho(s) de pared dentro de la abertura con un detector de pies derechos. 2. Marque el centro de cada pie derecho y trace una línea a plomo hacia abajo del centro de cada pie derecho. Vea las ilustraciones en “Posibles configuraciones de los pies derechos de pared”. Posibles configuraciones de los pies derechos de pared Estas representaciones muestran ejemplos de las configuraciones de instalación preferidas con la placa de montaje. Sin pies derechos de pared en los orificios de los extremos Sin pies derechos de pared en los orificios de los extremos Figura 1 Figura 2 B C D C A A E F E B C D A A E F E NOTE: If wall stud is within 6" (15.2 cm) of the vertical centerline (see “Mark Rear Wall” section), only recirculation or roof venting installation can be done. Pie derecho de pared en un orificio del extremo Pies derechos de pared en ambos orificios de los extremos Figura 3 Figura 4 B D A A,D E E C F C A. B. C. D. E. F. B A,D A,D E E C F C Orificios de extremo (en la placa de montaje) Línea central vertical de la abertura del armario Líneas centrales de los pies derechos de pared Orificios para los tirafondos Lengüetas de soporte Marcadores centrales para la placa de montaje 17 Marque la pared posterior El horno de microondas deberá instalarse como mínimo sobre 1 pie derecho de pared, preferentemente 2, usando un mínimo de 1 tirafondo, preferentemente 2. 1. Con la cinta de medir, ubique y marque claramente la línea central vertical de la abertura. A A. Línea central 2. Alinee los marcadores centrales en la plantilla de cartón (cubierta superior del empaque) con la línea central en la pared, asegurándose de que esté nivelada y de que la parte superior de la plantilla de cartón esté contra el extremo inferior del armario superior. NOTAS: ■■ Si el extremo frontal del armario superior está más bajo que el extremo posterior, baje la plantilla de cartón para que la parte superior quede nivelada con el extremo frontal del armario. ■■ Si la plantilla de cartón está dañada o no puede usarse, mida y marque la pared con las dimensiones descritas en el paso 4. D A 5. Con las lengüetas de soporte mirando hacia adelante (vea las ilustraciones en la sección “Ubique el[los] pie[s] derecho[s] de pared”), alinee los marcadores centrales de la placa de montaje con la línea central de la pared, cerciorándose de que el borde inferior esté alineado con la línea horizontal trazada en el paso 3, y que los orificios de los extremos estén debidamente marcados. Cerciórese de que la placa de montaje esté nivelada. NOTA: Si los armarios tienen una profundidad mayor a 14" (35,6 cm), un espaciador provisto por el cliente debe ajustarse firmemente a la pared en la posición adecuada antes de fijarse la placa de montaje al espaciador. Vea la nota en “Dimensiones de instalación” en la sección “Requisitos de ubicación”. 6. Sosteniendo la placa de montaje en su lugar, ubique la(s) línea(s) central(es) de los pies derechos de la pared marcada(s) en el paso 2 de “Ubique el(los) pie(s) derecho(s) de pared”, y marque por lo menos 1, preferentemente 2, orificios a través de la placa de montaje, lo más cercano a la(s) línea(s) central(es). Vea las figuras 1, 2 y/o 3 en “Posibles configuraciones de los pies derechos de pared” en la sección “Ubique el(los) pie(s) derecho(s) de pared”. Los orificios ennegrecidos en las áreas sombreadas son las ubicaciones ideales para los orificios. 7. Deje a un lado la placa de montaje. Solamente para la instalación con ventilación en la pared Parte inferior del armario superior 4" (10,2 cm) ³⁄₈" (1.0 cm) Línea central C B 6" (15,2 cm) A. Pared posterior B. Plantilla de cartón C. La parte superior de la plantilla de cartón deberá alinearse con el extremo frontal del armario. D. Extremo frontal del armario superior 3. Sujetando la plantilla de cartón en su lugar, marque ambos orificios en las esquinas inferiores y trace una línea horizontal a lo largo del extremo inferior de la plantilla de cartón. Éstos representan los orificios de los extremos de la placa de montaje y el borde inferior. 4. Retire la plantilla de cartón y verifique las marcas: Parte inferior del armario superior 15³⁄₄" (40,0 cm) Línea central 14¹⁄₈" (35,9 cm) ■■ ■■ 18 Orificio del extremo de la placa de montaje 17¹⁄₄" (43,8 cm) 14¹⁄₈" (35,9 cm) Parte inferior de la placa de montaje La línea inferior del borde deberá estar a 17¹⁄₄" (43,8 cm) de la parte inferior del armario superior, y debe estar nivelada. Los orificios de los extremos deberán estar a 15³⁄₄" (40,0 cm) del borde inferior del armario superior, y deberán estar alineados entre ellos. Deberán estar a 14¹⁄₈" (35,9 cm) de la línea central. 6" (15,2 cm) 8. Marque la línea central C\," (1.0 cm) hacia abajo desde el borde inferior del armario superior. 9. Usando una cinta de medir, mida hacia afuera 6" (15,2 cm) a ambos lados de la línea central y marque. 10. Mida hacia abajo 4" (10,2 cm) desde la marca que hizo en el paso 8 y marque. 11. Trace con una regla 2 líneas niveladas horizontales a través de las marcas que hizo en los pasos 8 y 10. 12. Trace las 2 líneas verticales a plomo hacia abajo desde las marcas hechas en el paso 9 hasta completar el rectángulo de 12" x 4" (30,5 x 10,2 cm). Ésta es el área de recorte de la ventilación. 13. Corte un orificio de C\v" (19 mm) en una esquina del área de corte. 14. Corte el área de corte de la ventilación con una sierra caladora. Taladre orificios en la pared posterior Además de instalar la placa de montaje en al menos 1 pie derecho, la placa debe sujetarse a la pared en ambos orificios de los extremos. Si los orificios no están sobre los pies derechos de pared, use dos pernos de cabeza redonda de C\zn-24 x 3" con tuercas de ajuste; si 1 orificio está sobre un pie derecho de pared, use un tirafondo y un perno de cabeza redonda de C\zn-24 x 3" con una tuerca de ajuste; o si ambos orificios de los extremos se encuentran sobre los pies derechos de pared, use 2 tirafondos. A continuación, se incluyen 3 configuraciones de instalación. Instalación sin pies derechos de pared en los orificios de los extremos (figuras 1 y 2) 1. Taladre orificios de B\," (16 mm) a través de la pared, en los dos orificios de los extremos que se marcaron en el paso 3 de “Marque la pared posterior”. 2. Taladre uno o más orificios de C\zn" (5 mm) en el(los) pie(s) derecho(s), en el(los) orificio(s) que se marcó (marcaron) en el paso 6 de “Marque la pared posterior”. Consulte las figuras 1 y 2 en “Posibles configuraciones de los pies derechos de pared” en la sección “Ubique el(los) pie(s) derecho(s) de pared”. 2. Coloque las tuercas de ajuste en los pernos comenzando por la parte posterior de la placa de montaje. Deje suficiente espacio para que las tuercas de ajuste puedan atravesar la pared y abrirse. B A C A. Perno de cabeza redonda de C\zn-24 x 3" B. Placa de montaje C. Tuerca de ajuste con resorte 3. Posicione la placa de montaje en la pared. 4. Empuje los 2 pernos con las tuercas de ajuste a través del panel de yeso y apriete los pernos con los dedos para asegurarse que las tuercas de ajuste se hayan abierto contra el panel de yeso. Instalación para pie derecho de pared en un orificio del extremo (figura 3) A 1. Taladre un orificio de C\zn" (5 mm) a través del pie derecho de pared en el orificio del extremo que se marcó en el paso 3 en “Marque la pared posterior”. 2. Si va a instalar en un segundo pie derecho de pared, taladre un orificio de C\zn" (5 mm) en el pie derecho de pared, en el otro orificio marcado en el paso 6 de “Marque la pared posterior”. Consulte la figura 3 en “Posibles configuraciones de los pies derechos de pared” en la sección “Ubique el(los) pie(s) derecho(s) de pared”. 3. Taladre un orificio de B\," (16 mm) a través de la pared en el otro orificio del extremo. B Instalación para pies derechos de pared en ambos orificios de los extremos (figura 4) 1. Taladre orificios de C\zn" (5 mm) en los pies derechos de pared, en los orificios de los extremos que se marcaron en el paso 3 de “Marque la pared posterior”. Ajuste la placa de montaje a la pared NOTA: Asegure la placa de montaje a la pared en ambos orificios de los extremos que se perforaron en los pies derechos de pared y/o en el panel de yeso utilizando pernos de cabeza redonda de C\zn-24 x 3" y tuercas de ajuste o tirafondos de Z\v x 2". Vea las ilustraciones en “Posibles configuraciones de los pies derechos de pared” en la sección “Ubique el(los) pie(s) derecho(s) de pared”. Sin pies derechos de pared en los orificios de los extremos (figuras 1 y 2) NOTA: La placa de montaje debe asegurarse a la pared en por lo menos 1 pie derecho de pared, como así también en ambos extremos. 1. Con las lengüetas de soporte de la placa de montaje mirando hacia adelante, inserte pernos de cabeza redonda de C\zn-24 x 3" a través de ambos orificios del extremo de la placa de montaje. C D A. B. C. D. Perno de cabeza redonda de C\zn-24 x 3" Placa de montaje Tuerca de ajuste con resorte Panel de yeso 5. Inserte el(los) tirafondo(s) en el(los) orificio(s) taladrado(s) en el(los) pie(s) derecho(s) de pared en el paso 2 de “Instalación sin pies derechos de pared en los orificios de los extremos” en la sección “Taladre orificios en la pared posterior”. 6. Controle la alineación de la placa de montaje, asegurándose de que esté nivelada. 7. Ajuste bien todos los tirafondos y pernos. Pie derecho de pared en un orificio del extremo (figura 3) 1. Con las lengüetas de soporte de la placa de montaje mirando hacia adelante, inserte un perno de cabeza redonda de C\zn-24 x 3" a través del orificio del extremo que coincida con el orificio de B\," (16 mm) taladrado en el paso 3 de “Instalación para pie derecho de pared en un orificio del extremo” en la sección “Taladre orificios en la pared posterior”. 2. Coloque una tuerca de ajuste en el perno comenzando por la parte posterior de la placa de montaje. Deje suficiente espacio para que la tuerca de ajuste pueda atravesar la pared y abrirse. 3. Posicione la placa de montaje en la pared. 4. Empuje el perno con la tuerca de ajuste a través del panel de yeso y apriete el perno con los dedos para asegurarse que la tuerca de ajuste se haya abierto contra el panel de yeso. 5. Inserte un tirafondo en el orificio del extremo restante. 6. Si se hace la instalación en un segundo pie derecho de pared, inserte un tirafondo en el otro orificio taladrado en el paso 2 de “Instalación para pie derecho de pared en un orificio del extremo” en la sección “Taladre orificios en la pared posterior”. 7. Controle la alineación de la placa de montaje, asegurándose de que esté nivelada. 8. Apriete con firmeza el(los) tirafondo(s) y el perno. 19 Pies derechos de pared en ambos orificios de los extremos (figura 4) 1. Posicione la placa de montaje en la pared. 2. Inserte los tirafondos en ambos orificios de los extremos. 3. Controle la alineación de la placa de montaje, asegurándose de que esté nivelada. 4. Ajuste firmemente los tirafondos. 5. Corte un orificio de 1¹⁄₂" (3,8 cm) de diámetro en el área sombreada circular “G” en la plantilla. Este orificio es para el cable de suministro de energía. NOTA: Si el armario superior es de metal, el forro del cable de suministro necesitará ser instalado alrededor del orificio del cable de suministro, como se muestra. B Preparación del armario superior 1. Desconecte la energía que alimenta el contacto de pared. 2. Saque el contenido del armario superior. 3. Coloque la plantilla del armario superior contra la base del armario superior, y sujétela con cinta adhesiva o chinches. Asegúrese de que la línea central de la plantilla quede alineada con la línea central vertical en la pared posterior. Las flechas que indican “pared posterior” deberán estar contra la pared posterior, para que los orificios que se cortaron en el armario superior queden alineados con los orificios que están en la parte superior del horno de microondas. NOTAS: ■■ Si el armario superior tiene un marco alrededor, recorte los extremos de la plantilla para que encaje dentro del marco, contra la base del armario superior. La plantilla tiene líneas de recorte para usarlas como guías. Si la pared detrás del horno de microondas (según se haya instalado) tiene un revestimiento de pared parcial (como pueden ser baldosas de salpicadero), asegúrese de que las flechas de la “Pared posterior” se alineen con la parte más gruesa de la pared posterior (por ejemplo, el espesor de las baldosas y no el panel de yeso). 4. Asegúrese de mantener la medida de 10" (25,4 cm) desde la pared posterior a los puntos “D” y “E” en la plantilla. NOTA: Si el armario superior tiene una profundidad mayor a 14" (35,6 cm), la plantilla del armario superior debe colocarse a la misma distancia de la pared que el grosor del espaciador provisto por el cliente. Vea la nota en “Dimensiones de instalación” en la sección “Requisitos de ubicación”. ■■ A A. Armario de metal B. Forro para el cable de suministro de energía 6. Taladre orificios de C\," (10 mm) en los puntos “D” y “E” de la plantilla. Éstos son para los dos pernos de Z\v-20 x 3" y las arandelas usadas para asegurar el horno de microondas al armario superior. Solamente para la instalación con ventilación en el techo 7. Corte un orificio de C\v" (19 mm) en una esquina del área rectangular sombreada “F” en la plantilla del armario superior. 8. Corte el área rectangular con una sierra caladora. Instale el ensamblaje de la compuerta de tiro (solamente para la ventilación a través de la pared) 1. Verifique que la hoja de la compuerta se mueva libremente y que se abra completamente. 2. Coloque el ensamblaje de la compuerta de tiro detrás del horno de microondas, de manera que la bisagra de la hoja de la compuerta esté en la parte superior, y la hoja de la compuerta se abra hacia afuera del horno de microondas. A B C D Upper-cabinet template D 10" (25.4 cm) E G F 10" (25.4 cm) A. B. C. D. Parte posterior del horno de microondas Ensamblaje de la compuerta de tiro Hoja de la compuerta de tiro Tornillos para lámina metálica 3. Asegure el ensamblaje de la compuerta de tiro con 2 tornillos para lámina metálica. 20 Instalación del horno de microondas 4. Con el frente del horno de microondas todavía inclinado, pase el cable de suministro eléctrico a través del orificio del cable de suministro eléctrico en la base del armario superior. ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el horno de microondas. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. IMPORTANTE: El lado de los controles del horno de microondas es el lado pesado. Manipule el horno de microondas con cuidado. 1. Coloque una arandela en cada perno de cabeza plana de Z\v-20 x 3" y ubíquelos dentro del armario superior cerca de los orificios de 3/8" (10 mm). 2. Asegúrese de que la puerta del horno de microondas esté cerrada y trabada con cinta adhesiva. 3. Con la ayuda de 2 o más personas, levante el horno de microondas y cuélguelo de las lengüetas de soporte en la parte inferior de la placa de montaje. NOTA: Para evitar daños al horno de microondas, no agarre ni use la puerta o la manija de la puerta mientras manipula el horno de microondas. A 5. Rote el horno de microondas para arriba, hacia el armario superior. NOTA: Si va a tener la ventilación a través de la pared, asegúrese de que el ensamblaje de la compuerta de tiro encaje con facilidad dentro del ducto de escape en el recorte de la pared. 6. Empuje el horno de microondas contra la placa de montaje y sosténgalo en su lugar. NOTA: Si no se necesita ajustar el horno de microondas, saltee los pasos 7-9. 7. Si es necesario ajustar el horno de microondas, rótelo hacia abajo. Con la ayuda de 2 o más personas, levante el horno de microondas fuera de la placa de montaje y déjelo a un costado sobre una superficie cubierta. 8. Afloje los tornillos de la placa de montaje. Ajuste la placa de montaje y vuelva a apretar los tornillos. 9. Repita los pasos 3-6. 10. Con el horno de microondas centrado, y al menos una persona sosteniéndolo en su lugar, inserte los pernos a través del armario superior y dentro del horno de microondas. Ajuste los pernos hasta que no exista ningún espacio entre el armario superior y el horno de microondas. NOTAS: ■■ Algunos armarios superiores pueden necesitar pernos más largos o más cortos que 3" (7,6 cm). Los pernos más largos o más cortos están disponibles en la mayoría de las ferreterías. ■■ El apretar los pernos en exceso puede deformar la parte superior del horno de microondas. Para evitar que se deforme, pueden agregarse bloques de madera de relleno (deben ser provistos por el instalador). Los bloques deben tener el mismo espesor que el espacio entre la base del armario superior y el horno de microondas. B A. Placa de montaje B. Lengüetas de soporte A A. Pernos 21 Complete la instalación Solamente para la instalación con ventilación en el techo 1. Inserte el ensamblaje de la compuerta de tiro a través del recorte del armario de manera que la lengüeta larga del ensamblaje de la compuerta de tiro se deslice debajo de las lengüetas con relieve de la placa de la compuerta de tiro. Después asegúrelo con un tornillo para lámina metálica. NOTA: El tornillo no podrá instalarse si no se coloca el ensamblaje de la compuerta de tiro como se muestra. A B 1. Instale los filtros. Consulte las Instrucciones del usuario para la ubicación de los mismos. ADVERTENCIA C Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. D E A. B. C. D. E. F. F Lengüetas con relieve Ensamblaje de la compuerta de tiro Tornillo para lámina metálica Recorte del armario superior Lengüeta larga Placa de la compuerta de tiro 2. Conecte el ducto de escape al ensamblaje de la compuerta de tiro. A B No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. 2. Enchufe el horno de microondas en un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. 3. Reconecte el suministro de energía. 4. Verifique la operación del horno de microondas colocando 1 taza (250 mL) de agua en la bandeja giratoria y programe un tiempo de cocción de 1 minuto al 100% de potencia. Haga funcionar el ventilador para probar su funcionamiento y el del ducto de escape. 5. Si el horno de microondas no funciona: ■■ Verifique que no se haya fundido un fusible de la casa ni disparado un cortacircuitos. Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un electricista. ■■ Verifique que el cable del suministro de energía esté enchufado en un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. Vea las Instrucciones del usuario para obtener la información de solución de problemas. Se ha completado la instalación. Conserve las Instrucciones de instalación para uso futuro. ■■ A. Ducto de escape B. Ensamblaje de la compuerta de tiro (debajo del ducto de escape) 22 ESPECIFICACIONES PARA EL DISEÑO DE LA VENTILACIÓN Esta sección ha sido creada solamente para referencia del diseñador arquitectónico y constructor/contratista. NOTAS: Tubo de ajuste rectangular a redondo NOTA: Debe haber un espacio mínimo de 3" (7,6 cm) entre la parte superior del horno de microondas y el tubo de ajuste rectangular a redondo para que la compuerta de tiro se pueda abrir sin obstrucciones y completamente. ■■ Los materiales de ventilación necesarios para la instalación no se proveen con la combinación microondas campana. ■■ No recomendamos usar un ducto de escape de metal flexible. A ■■ Para evitar posibles daños al producto, asegúrese de ventilar el aire hacia el exterior, a menos que se trate de una instalación con recirculación. No ventile el aire de escape en espacios ocultos, tales como espacios dentro de paredes o techos, desvanes, espacios angostos o garajes. B C D Para una instalación con ventilación óptima, recomendamos: ■■ usar cubiertas de techo o de pared que tengan compuertas de contratiro ■■ usar un ducto de escape de metal rígido ■■ usar la ruta más directa reduciendo al mínimo el largo del ducto y el número de codos para proveer un funcionamiento eficaz ■■ usar ductos de escape de tamaño uniforme ■■ usar cinta para ductos para sellar todas las juntas en el sistema de ventilación ■■ usar masilla de calafateo para sellar la abertura exterior de la pared o el techo alrededor de la cubierta para un funcionamiento óptimo de la campana, no instalar 2 codos juntos Si va a tener la ventilación a través de la pared, cerciórese de que haya el espacio adecuado dentro de la pared para que la compuerta se pueda abrir completamente. Si va a tener la ventilación a través del techo y va a usar un tubo de ajuste rectangular a redondo, cerciórese de que haya un espacio de por lo menos 3" (7,6 cm) entre la parte superior del horno de microondas y el tubo de ajuste. Vea la ilustración “Tubo de ajuste rectangular a redondo”. ■■ Ventilación a través del techo Cubierta del techo E F 3" (7.6 cm) A. B. C. D. E. Cubierta del techo Ducto de escape redondo con diámetro mín. de 6" (15,2 cm) Codo (solamente para la ventilación a través de la pared) Cubierta de la pared Tubo de ajuste rectangular a redondo de 3¹⁄₄" x 10" a 6" (8,3 x 25,4 cm a 15,2 cm) F. Pieza para la extensión del ducto de escape, por lo menos de 3" (7,6 cm) de altura Accesorios corrientes recomendados Los largos equivalentes que siguen son para usarse cuando calcule el largo del ducto de escape. Vea los ejemplos en la sección “Largo recomendado del ducto de escape”. A D B E C F G A. Tubo de ajuste rectangular a redondo: 3¹⁄₄" x 10" a 6" = 5 pies (8,3 x 25,4 cm a 15,2 cm = 1,5 m) B. Cubierta del techo: 3¹⁄₄" x 10" = 24 pies (8,3 x 25,4 cm = 7,3 m) C. Codo de 90°: 3¹⁄₄" x 10" = 25 pies (8,3 x 25,4 cm = 7,6 m) D. Codo de 90°: 6" = 10 pies (15,2 cm = 3 m) E. Cubierta de la pared: 3¹⁄₄" x 10" = 40 pies (8,3 x 25,4 cm = 12,2 m) F. Codo de 45°: 6" = 5 pies (15,2 cm = 1,5 m) G. Codo plano de 90°: 3¹⁄₄" x 10" = 10 pies (8,3 x 25,4 cm = 3 m) Ventilación a través de la pared Cubierta de la pared 23 Largo recomendado del ducto de escape Deberá usarse un ducto de escape rectangular de 3¹⁄₄" x 10" (8,3 x 25,4 cm) o un ducto de escape redondo de 6" (15,2 cm). La longitud total del sistema de ventilación incluyendo el ducto de escape recto, el(los) codo(s), los tubos de ajuste y las cubiertas de la pared o del techo no deberá exceder del equivalente a 140 pies (42,7 m) para cualquiera de los dos tipos de ventilación. Vea la sección “Accesorios corrientes recomendados” para los largos equivalentes. Para un mejor funcionamiento, no use más de tres codos de 90°. Para calcular el largo del sistema que va a necesitar, sume el largo equivalente de cada pieza de ventilación a ser usada en el sistema. Vea los ejemplos siguientes: Sistema de ventilación de 6" (15,2 cm) = 73 pies (22,2 m) en total A 2 pies (0,6 m) Sistema de ventilación de 3¹⁄₄" x 10" (8,3 x 25,4 cm) = 73 pies (22,2 m) en total A C A. B. C. D. B 6 pies (1,8 m) 2 pies (0,6 m) C A. Un codo de 90° de 3¹⁄₄" x 10" (8,3 x 25,4 cm) = 25 pies (7,6 m) B. 1 cubierta de pared = 40 pies (12,2 m) C. 2 pies (0,6 m) + 6 pies (1,8 m) recto = 8 pies (2,4 m) B 6 pies (1,8 m) D Dos codos de 90° = 20 pies (6,1 m) 1 cubierta de pared = 40 pies (12,2 m) 1 tubo de ajuste rectangular a redondo = 5 pies (1,5 m) 2 pies (0,6 m) + 6 pies (1,8 m) recto = 8 pies (2,4 m) Si el ducto de escape existente es redondo, deberá usarse un tubo de ajuste rectangular a redondo. También deberá instalarse un ducto de escape de extensión rectangular de 3" (7,6 cm) entre el ensamblaje de la compuerta de tiro y el tubo de ajuste rectangular a redondo, para evitar que la compuerta de tiro se adhiera. ASISTENCIA Llame a su distribuidor autorizado o centro de servicio. Cuando llame, usted necesitará tener a mano el número del modelo y de la serie del horno de microondas. Se pueden encontrar ambos números en la placa con el número de modelo y de serie, que se encuentra detrás de la puerta del horno de microondas en el marco frontal del horno. Si necesita asistencia adicional, llámenos a nuestro número gratuito o visite nuestro sitio de internet, que se indica en el Manual del usuario. Accesorios Los juegos de paneles de relleno están disponibles en su distribuidor, para ser usados cuando este horno de microondas se instale en una abertura de 36" (91,4 cm) o 42" (106,7 cm) de ancho. Los paneles de relleno vienen en pares. Cada panel tiene un ancho de 3" (7,6 cm). Refacciones Si necesita reemplazar alguna de las piezas de instalación, llámenos a nuestro número gratuito, que se encuentra en el Manual del usuario. A continuación, se verá una lista de las piezas de repuesto disponibles. Deberá tener el número de modelo, que está ubicado en la parte de la abertura del horno de microondas que mira hacia el frente, detrás de la puerta. ■■ Ensamblaje de la compuerta de tiro ■■ Placa de montaje ■■ Plantilla del armario superior ■■ Juego de tornillos de montaje (incluye las piezas A-G en “Piezas suministradas” en la sección “Piezas y herramientas”) 24 A A. Paneles de relleno Número del juego de panel de relleno 8171336 Blanco 8171337 Negro 8171338 Bisque 8171339 Acero inoxidable 99403 Almendra Vea a su distribuidor autorizado o centro de servicio para obtener detalles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

IKEA IMH160DW1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para