Adam Audio T10s Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE INSTRUCCIONES
T10S
SUBWOOFER
ES
1 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡FELICIDADES!
...por la compra de su nuevo ADAM Audio T10S Subwoofer, este producto es la
culminación de dos décadas de investigación en tecnologías avanzadas de altavoces,
amplificación, procesamiento de señal y recintos acústicos. El resultado es un subwoofer
de referencia de gama profesional que ofrece un rendimiento muy destacable, una
reproducción de frecuencias bajas extraordinaria, una respuesta a los transitorios
superior, claridad sonora sin enmascaramientos y muy detallada.
Con dimensiones lo suficientemente pequeñas como para permitir su colocación
prácticamente en espacios de cualquier tamaño, su subwoofer T10S autoalimentado
es una referencia fiable para la reproducción de las bajas frecuencias músicales,
tanto en producción de sonido como en postproducción de vídeo, y le proporcionará
muchos años de uso fiable y rendimiento preciso.
Este manual le ayudará a conectar, instalar y comenzar a usar su subwoofer, y le
explicará cómo ajustarlo para que se adapte mejor a su entorno de trabajo. También le
explicará cómo resolver los problemas más comunes que los usuarios se encuentran
al intentar instalar un subwoofer nuevo.
La información de contacto del fabricante y las especificaciones técnicas completas
también se incluyen con fines de referencia. Sin embargo, si tiene problemas que no
puede resolver, o si tiene preguntas para las que este manual no proporciona
respue
stas, le rogamos se ponga en contacto con su distribuidor local o envíe un
correo electrónico a nuestro equipo de soporte con sede en Berlín a support@adam-
audio.de. Nos enorgullecemos de seguir siendo accesibles y útiles para nuestros
clientes en todo momento.
Le deseamos muchos años de audio placentero con su nuevo T10S subwoofer.
El equipo de ADAM Audio
2 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONTENIDO
Página
¡FELICIDADES! 1
CONTENIDO 2
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3
2.
PRESENTACIÓN DEL T10S SUBWOOFER 5
3. COLOCACIÓN ÓPTIMA DEL SUBWOOFER 6
4. CARACTERÍSTICAS 10
5. CONEXIONES DE AUDIO Y AJUSTES DE NIVEL 13
6.
USAR CONTROLES DE FRECUENCIA DE CORTE,
DE FASE,
NIVEL Y REMOTOS EN EL PANEL TRASERO 16
7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18
8. MANTENIMIENTO 19
9. ENVÍO 19
10. INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL 20
11.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE 20
12. CONDICIONES DE LA GARANTÍA 21
13. TECHNICAL DATA 22
3 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea las siguientes instrucciones de seguridad antes de instalar su sistema. Guarde las
instrucciones para futuras referencias. Respete las advertencias y siga las instrucciones.
Explicación de los símbolos gráficos
El símbolo de un relámpago con una punta de flecha, dentro
de un triángulo equilátero, es para advertir al usuario de la
presencia de ‘voltaje peligroso’ sin aislamiento dentro del
aparato que puede ser de la suficiente magnitud como para
constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero
avisa al usuario de que existen instrucciones de operación y
mantenimiento importantes en la documentación que
acompaña al dispositivo.
Precaución
Riesgo de descarga eléctrica
No abrir
Risque de shock electrique
Ne pas ouvrier
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO QUITE LA TAPA POSTERIOR NI CUALQUIER OTRA PARTE.
NO HAY PARTES INTERNAS QUE REQUIERAN SERVICIO POR EL USUARIO.
NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
REMITA TODO SERVICIO DE MANTENIMIENTO A PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
Precaución: para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no abra el altavoz. No
contiene piezas que el usuario pueda reparar. Para cualquier servicio de repara-
ciones, póngase en contacto únicamente con personal especializado.
No sustituya nunca ningún fusible con un valor o tipo distinto del especificado.
No puentee nunca ningún fusible.
Este producto está equipado con una fuente de alimentación universal y acepta
de manera automática y funciona correctamente con tensiones de CA de 100 a
240 V, a 50/60 Hz.
Apague siempre todo el sistema y desconecte este producto de la alimentación
antes de conectar o desconectar cables o cuando limpie cualquier componente.
Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni apriete contra nada,
es
pecialmente en enchufes, tomas y en el punto en el que sale del aparato.
Desconecte el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se vaya a
utilizar durante largos periodos. Mantenga siempre el equipo eléctrico fuera
del alcance de los niños.
No exponga este producto a la lluvia ni a la humedad, no moje nunca el interior
con ningún líquido ni vierta ni derrame líquidos directamente sobre esta unidad.
No ponga ningún objeto lleno de líquido [p. ej. floreros] sobre el altavoz.
Cuando mueva los altavoces sobre un carrito, evite las lesiones; tenga cuidado y
no balancee demasiado el carrito.
El altavoz debe colocarse sobre una superficie sólida.
Use siempre cables que se hayan comprobado totalmente. Unos cables
defec
tuosos pueden dañar los altavoces. Son una fuente común de cualquier
tipo de ruido, zumbido, chisporroteo, etc.
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
4 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
No use nunca productos químicos inflamables ni combustibles para limpiar los
componentes de audio.
Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
No exponga nunca este producto a temperaturas extremadamente altas o bajas.
No opere nunca este producto en una atmósfera explosiva.
¡Unos SPL altos pueden dañar su audición! No se acerque a los altavoces
cuan
do los use a volúmenes altos.
Recuerde que todo altavoz emite un campo electromagnético. Mantenga los
ob
jetos sensibles al magnetismo como mínimo a 0,5 m del altavoz.
Asegúrese de que el aire circula libremente detrás de los altavoces para
man
tener una refrigeración suficiente guardando una distancia de como
mínimo 100 mm [4″] con la pared.
No deben colocarse fuentes de llama descubierta, como velas, sobre el altavoz.
No utilice este aparato junto al agua.
Utilice un paño seco para limpiarlo.
No instale cerca ninguna fuente de calor como radiadores, conductos de aire
caliente, estufas ni otro equipo [como amplificadores] que produzca calor.
Utilice solo los accesorios que especifica el fabricante.
Para cualquier servicio de reparaciones, póngase en contacto únicamente con
personal especializado. Es necesario acudir al servicio de reparaciones cuando
el aparato ha resultado dañado de cualquier modo, por ejemplo, si el cable de
alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado líquido o se han caído
objetos sobre el aparato, o si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o humedad,
no funciona con normalidad o se ha caído.
Asegúrese de que no hay objetos debajo del subwoofer, como cables, que puedan
tocar el transductor cuando se mueva, ya que esto podría afectar al sonido y
da
ñar el chasis.
5 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
DISEÑO REVOLUCIONARIO
Desde su lanzamiento en 1999, ADAM Audio, con sede en Berlín, ha adquirido rápida-
mente relevancia y respeto internacional como fabricante de monitores de referencia
fiables y altamente precisos. Esta reputación y rendimiento han llevado a los monitores
de ADAM Audio a ser utilizados por ingenieros en los principales estudios de grabación
de todo el mundo.
El T10S es un subwoofer activo potente y compacto, diseñado para ampliar la respuesta
en frecuencias graves de cualquier sistema de monitores de estudio de campo cercano.
Sin embargo, el rendimiento, las características y la conectividad del subwoofer están
diseñados de forma específica para complementar y formar pareja con los altavoces de
la serie T de ADAM Audio.
CONEXIONES Y CONTROLES VERSÁTILES
En la parte posterior del subwoofer T10S, tenemos una placa posterior de metal resi-
stente con gran cantidad de controles y conexiones de entrada y salida analógicas que
nos van a permitir que se pueda usar con prácticamente cualquier sistema de altavoces:
Un conjunto de 2 canales de conectores XLR balanceados y conectores RCA no
balanceados permite usar mezcladores e interfaces de audio con niveles de oper-
ación nominal de +4 dBu o -10 dBV.
El conmutador de frecuenca de corte de 3 posiciones del panel trasero del T10S
permite seleccionar las frecuencias de corte de la administración de graves
estándar o el uso de un
Crossover externo, que adapte el subwoofer a los requisitos de cualquier sistema.
El subwoofer T10S tiene su propio control de nivel, que es especialmente útil para
equilibrar el nivel de salida con los monitores del estudio conectados.
El conmutador de fase del panel trasero permite una alineación acústica adecua
-
da de la fase con los monitores del estudio conectados como un sistema.
El T10S puede aceptar automáticamente tensiones de alimentación de CA que van
desde 100 a 240 V, a 50/60 Hz — ¡Simplemente conecte y listo!
Consulte la sección 3 de este manual para obtener una plantilla ilustrada de las cone-
xiones y controles del panel posterior del T10S. El uso óptimo de las conexiones y controles
del panel posterior se explica con mayor detalle en las secciones 4 y 5 de este manual.
2.
PRESENTACIÓN DEL T10S SUBWOOFER
6 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
3. COLOCACIÓN ÓPTIMA
DEL SUBWOOFER
De todos es sabido que el oído humano no es capaz de localizar muy bien las bajas
frecuencias [inferiores a unos 100 Hz], por lo que es complicado que un oyente señale
de dónde vienen los sonidos con baja frecuencia. Sin embargo, se ha difundido la
concepción errónea de que la colocación de un subwoofer no influye en la calidad
resultante de la reproducción del sonido. Influye, ya que el subwoofer interactúa con su
entorno.
Puesto que cada habitación [geometría, mobiliario, etc.] es única, las siguientes
descripciones tienen por objeto presentar una primera introducción en la materia.
La finalidad es asistirle para que afronte los problemas más frecuentes con los
subwoofers y la acústica en espacios, en especial, las interferencias y las ondas
estacionarias
.
3.1 COLOCAR EL SUBWOOFER
El T10S usa un recinto acústico orientado hacia abajo, en el que la unidad del altavoz
se encuentra en el fondo de la caja, hacia abajo. Las patas del subwoofer crean el
aislamiento acústico y mecánico necesario y dan espacio a la salidad de aire.
Asegúrese de que no hay objetos debajo del subwoofer, como cables, que puedan tocar
el altavoz cuando se mueva, ya que esto podría afectar al sonido y dañar el altavoz.
3.2 POSICIÓN RELATIVA A LOS ALTAVOCES DEL MONITOR
En la mayoría de las configuraciones es recomendable colocar el subwoofer no demasiado
lejos de los monitores principales para maximizar la capacidad del subwoofer de ampliar
la respuesta de frecuencia de los monitores principales. En un sistema estéreo se
aconseja colocar el subwoofer entre los monitores principales. En ocasiones es más
ventajoso de cara al sonido obtenido colocarlo más cerca de un altavoz que de otro por
motivos acústicos o arquitectónicos [como una base de monitor de vídeo que ocupe el
espacio en el centro exacto entre los altavoces].
En todos los casos lo mejor es comenzar colocando el subwoofer y los altavoces prin-
cipales a la misma distancia de la posición principal de audición.
7 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
En el caso de los sistemas de sonido envolvente con el canal del centro de respuesta
normal, la mejor opción para empezar es una posición cerca del centro, ya sea a la
izquierda o a la derecha. Al igual que en la configuración en estéreo, durante la audición
es posible que ligeras modificaciones mejoren el rendimiento general.
Left
Sub
Right
Mix Position
Left
Right
Center
Sub /LFE
Mix Position
Right
Surround
Left
Surround
8 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
3.3 PAREDES/DISTANCIA A LAS PAREDES
En general, cualquier pared relativamente cercana al subwoofer aumenta su presión
sonora en unos 6 dB. Sin embargo, el efecto de colocarlo en el suelo ya se ha considerado
en el diseño del T10S. Por ejemplo, colocar el subwoofer en la esquina de una habitación
hará que suene unos 12 dB más alto [6 dB por la pared A y la pared B]. Aunque esto
au
mentará la eficiencia del subwoofer en cuanto al volumen obtenido, es probable que
esto también resulte en una reproducción de audio menos precisa y difusa.
Recuerde comenzar con el subwoofer entre los monitores principales a la misma distancia
que la posición de audición principal. Cuando el sistema esté operativo, pruebe con
otras posiciones para ver dónde se encuentra el punto de mejor rendimiento.
Otro problema relacionado con la geometría de la sala son las «ondas estacionarias» o
«modos de sala». Son ondas sonoras que se devuelven entre los objetos que reflejan,
por lo que son «estacionarias» [parece que no se mueven] entre estos objetos. El altavoz
continúa produciendo nuevas ondas que combinan su energia con la[s] primera[s]
onda[s]: un círculo vicioso que resulta en puntos calientes en la sala, en los que una
de
terminada frecuencia de graves es demasiado alta y, en cambio, puntos tranquilos, en
los que la misma frecuencia apenas es audible.
Recuerde que este modelo de punto caliente [con más graves]/punto tranquilo [con
me
nos graves] cambia con frecuencia y es diferente en cada espacio.
3.4 ENCONTRAR LA POSICIÓN ÓPTIMA
¡Pruebe! La herramienta más importante para encontrar la mejor posición para su
subwoofer son sus oídos.
9 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
Esta ilustración le dará algunas ideas sobre dónde colocar el subwoofer. Es probable
que las zonas verdes tengan un mejor resultado, las zonas rojas son más propensas a
crear los problemas de ondas estacionarias que se describieron anteriormente.
Subwoofer placement map
avoid position
suggested position
¼
½
¾
¼ ½ ¾
Plano de posicionamiento sugerido para el subwoofer basado en una
habitación cuadrada
Posición a evitar Posición sugerida Posición no ideal
10 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
4. CARACTERÍSTICAS
[1] LED DE ESTADO DE ALIMENTACIÓN – INDICADOR DE ALIMENTACIÓN: junto al logo
en la parte delantera.
Rojo «suspensión» indica que el T10S está conectado, la alimentación está disponible
y lista para activar el amplificador de potencia.
Verde «activo/encendido», el LED se pondrá verde cuando el circuito de entrada
del T10S detecte una señal de entrada. El amplificador permanecerá activo durante
15 minutos después de que se detenga la reproducción de sonido y luego volverá al
modo de suspensión iluminado en rojo.
[1]
11 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
[2] FRECUENCIA DE CORTE – Se facilitan tres configuraciones: 80 Hz, 120 Hz y Bypass.
→ 80 Hz, use esta configuración para los monitores de campo cercano de la
serie T de ADAM Audio o cualquier otro monitor profesional.
120 Hz, use esta configuración para combinar con altavoces más pequeños que no
tengan una respuesta de frecuencia lo suficientemente baja o para
monitores según los estándares de canal cinema «x.1»LFE [efectos de
baja frecuencia].
Bypass, use esta configuración cuando utilice un crossover externo o un sistema
de administración de graves que pueda enviar una señal al subgrabe de
forma separada.
[2] [3] [4]
[6]
[7]
[5]
12 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
[3] CONMUTADOR DE FASE – Se facilitan dos configuraciones: 0° y 180°
Al configurar el conmutador de fase en la posición 0°, el subwoofer reproduce
el audio en fase con la señal de entrada
180° Al configurar el conmutador de fase en la posición 180°, el subwoofer
reproduce el audio en fase con un desplazamiento de fase de 180° o fase
invertida, relativa a la señal de entrada
La configuración de la fase no afecta al recorrido del audio que alimenta los altavoces
del monitor conectados al subgrave, es decir, la señal de los monitores no se invierte
de fase.
[4] BOTÓN DE NIVEL – Gire este botón en el sentido horario para aumentar el volumen
del subwoofer, o en el sentido antihorario para disminuir su volumen. El ajuste de «0
dB» será el óptimo en la mayoría de las situaciones y se ajusta a las marcas «0» en los
monitores de la serie T de ADAM Audio.
[5] CONECTOR DE ENTRADA BALANCEADO – Use este conector XLR para proporcionar
audio balanceado al monitor con un nivel nominal de +4 dBu, este tipo de salidas y niveles
se puede encontrar en un mezclador de audio profesional o algunas interfaces de audio.
.
[6] CONECTOR DE ENTRADA NO BALANCEADO
Use este conector RCA para propor-
cionar audio no balanceado al monitor con un nivel nominal de -10 dBV, este tipo de
salidas se pueden encontrar en algunas interfaces de audio, productos electrónicos,
amplificadores de audio/video de alta fidelidad o tarjetas de sonido de ordenador.
[7] CONECTOR DE CABLE DE ALIMENTACIÓN DE RED
El T10S tiene un conector de
alimentación de red de dos pines preparado para cables de alimentación IEC 60320 C17..
13 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
Su T10S subwoofer no necesita amplificación externa, gracias a su amplificador integrado.
El subwoofer puede conectarse directamente a mesas de mezcla y a interfaces de audio
con salidas balanceadas y no balanceadas para su uso con sistemas DAW. Y dado que todos
los altavoces de la serie T aceptan automáticamente voltajes de red CA en un rango de
100 a 240 V, a 50/60 Hz, usted no tiene que preocuparse por hacer ninguna selección en
ningún interruptor de voltaje correcto para una operación segura del monitor.
En el panel posterior de su subwoofer T10S, los conectores XLR y los conectores RCA
aceptan respectivamente niveles de entrada nominal balanceada +4 dBu y no balanceada
-10 dBV.
El cable del conector XLR sigue la convención estándar de la industria: El pin 1 es
conectado a tierra, el pin 2 es positivo [caliente] y el pin 3 es negativo [frío].
Los conectores RCA siguen la convención estándar de la industria: El pin es positivo
[caliente], el casquillo es tierra.
Para comenzar a usar el subwoofer T10S, siga estos simples pasos:
Antes de realizar cualquier conexión a su subwoofer T10S, asegúrese de que el cable
de alimentación está desconectado y de que el botón de control de nivel esté total-
mente ajustado en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta su configuración
mínima, es decir, a cero. Asegúrese también de que el equipamiento que conectará a
su subwoofer está desconectado y de que sus controles de nivel de salida, si los hay,
estén completamente bajados.
Si va a enviar audio analógico balanceado +4 dBu desde su mezclador, I/O box u otro
equipo a su T10S, utilice los conectores de entrada XLR de los canales derecho e
izquierdo del subwoofer
→ Si va a enviar audio analógico no balanceado -10 dBV desde su mezclador, I/O box,
AVR u otro equipo a su subwoofer T10S, utilice los conectores de entrada RCA de los
canales derecho e izquierdo del subwoofer.
5. CONEXIONES DE AUDIO Y AJUSTES
DE NIVEL
14 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONEXIONES PARA MEZCLADOR ESTÉREO O DAW:
También haga las conexiones correspondientes [XLR a XLR o RCA a RCA] desde las
conexiones de salida al T10S a las entradas de señal de sus monitores.
Ajuste la FRECUENCIA DE CORTE del T10S en 80 Hz, la FASE a 0°, y el control de
NIVEL a su ajuste mínimo [totalmente en el sentido contrario a las agujas del reloj].
SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE GRAVES EXTERNO DE
CONEXIONES, SISTEMA ENVOLVENTE O AVR
Ajuste la FRECUENCIA DE CORTE del T10S en BYPASS, la FASE a 0°, y el control de
NIVEL a su ajuste mínimo [totalmente en el sentido contrario a las agujas del reloj].
Una vez realizadas todas las conexiones, conecte el equipo que alimenta el sistema de
altavoces.
Conecte el cable de alimentación T10S. Cuando no hay señal en reproducción el LED
DE ESTADO DE ALIMENTACIÓN debería estar ROJO.
100-240 V ~
50/60 Hz
132 W max
100-240 V~, 50/60 Hz
190 W max
T 3.15 AL / 250 V
Remote Switch
Subwoofer Bypass
Crossover
80
Hz
120 Hz Bypass
Phase
18
A +4 dBu
Balanced
A -10 dBV
Unbalanced
Out
In
A -10 dBV
Unbalanced
Out
In
Level
Min
Max
0 dB
Right
Left
Out In InOut
Made in China
Caution
Risk of electrical shock
Do not open
Avis : Risque de choc electrique - Ne pas ouvrir
Warning: To reduce the risk of fire or electric shock
do not expose this equipment to rain or moisture
Avis : Ne pas exposer ce matériel à la pluie ou l’humidite afin
de reduire le risque d’inflammation ou de choc eléctrique
Berlin, Germany
Serial No.
LR
100-240 V ~
50/60 Hz
132 W max
15 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
Encienda los altavoces del monitor.
Ajuste los controles de nivel de salida, si los hay, en el equipo que alimenta a su
sistema de monitores a su nivel nominal o al nivel que normalmente los ajuste.
Mientras se reproduce el audio, suba lentamente el control de nivel del subwoofer.
El LED DE ESTADO DE ALIMENTACIÓN debería ponerse verde cuando detecte una
señal de entrada y cuando suba el ajuste del control de nivel, comenzará a oír el
audio del subwoofer T10S. Realice el ajuste en el T10S para adaptarlo al nivel de sus
altavoces principales.
Recuerde que para un rendimiento óptimo se sugiere reproducir un programa de
sonido con los suficientes graves con su T10S a un nivel auditivo aceptable durante
un total de ocho horas como mínimo antes de usarlo en un proyecto importante.
Al final de cada sesión, desconecte su equipo del subwoofer T10S conectado. El
circuito de alimentación automático cambiará el amplificador al modo de suspensión
después de 15 minutos y el LED DE ESTADO DE ALIMENTACIÓN se pondrá ROJO.
100-240 V ~
50/60 Hz
132 W max
100-240 V ~
50/60 Hz
132 W max
100-240 V ~
50/60 Hz
132 W max
100-240 V ~
50/60 Hz
132 W max
100-240 V ~
50/60 Hz
132 W max
100-240 V~, 50/60 Hz
190 W max
T 3.15 AL / 250 V
Remote Switch
Subwoofer Bypass
Crossover
80
Hz
120 Hz Bypass
Phase
18
A +4 dBu
Balanced
A -10 dBV
Unbalanced
Out
In
A -10 dBV
Unbalanced
Out
In
Level
Min
Max
0 dB
Right
Left
Out In InOut
Made in China
Caution
Risk of electrical shock
Do not open
Avis : Risque de choc electrique - Ne pas ouvrir
Warning: To reduce the risk of fire or electric shock
do not expose this equipment to rain or moisture
Avis : Ne pas exposer ce matériel à la pluie ou l’humidite afin
de reduire le risque d’inflammation ou de choc eléctrique
Berlin, Germany
Serial No.
R [Front] Center L [Front]
Subwoofer
R [Surround]
L [Surround]
16 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
6.
USAR CONTROLES DE FRECUENCIA DE CORTE,
DE FASE, NIVEL Y REMOTOS EN EL PANEL TRASERO
En el panel trasero encontrará controles para la frecuencia DE CORTE, FASE y NIVEL
además de una toma para conectar un conmutador de pedal de BYPASS REMOTO. El
objetivo de los siguientes consejos es ayudarle a usar estos controles de la mejor manera.
NIVEL
Control de sensibilidad de entrada de -60 dBu a +16 dBu relativo a 775 mV cuando se
emplea la entrada XLR simétrica o -60 dBV a +6 dBV relativo a 1 V cuando se usa
mediante la entrada RCA no balanceada
CORTE
El límite de frecuencia superior de la banda de reproducción de la unidad es variable y
se puede ajustar a 80 o 120 Hz. El ajuste de 80 Hz se recomienda para monitores
adecuados para el uso normal sin un subwoofer, como los profesionales. El ajuste de
120
Hz diseñado para altavoces de monitores más pequeños o el canal LFE [efectos de
baja frecuencia] «.1» para monitorización según los estándares del cine.
En muchos casos, elegir la frecuencia de corte inferior ofrece una respuesta de graves
más fuerte y de rango medio más limpia al no solaparse frecuencias en la reproducción.
La posición BYPASS es adecuada para sistemas que emplean una administración de
graves externa o crossovers separados del sistema de reproducción. Esto puede incluir
controladores/conmutadores de monitores para estudio o plugins de sonido envolvente
para DAW.
FASE
Con el conmutador de FASE puede alterar la fase del sonido generado por el subwoofer
relativo a las señales que van a los altavoces del monitor. Esto supone cambiar la pola-
ridad del sonido que viene del subwoofer.
Dependiendo de la configuración geométrica de su lugar de audición, el subwoofer y los
altavoces del monitor, y las propiedades de los altavoces del monitor conectados, 0° o
180° pueden ser la mejor posición.
17 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
En un sistema desalineado, experimentará una falta de energía alrededor de la frecu-
encia de corte. Esto supone que las partes inferiores medias y superiores graves
sonarán débiles o vacías. Recomendamos probar qué ajuste de fase le ofrece un sonido
más rico en este rango de frecuencia y suena mejor en su sistema.
BYPASS DE SUBWOOFER DE CONMUTADOR REMOTO
Signal IN
Signal OUT
Woofer
HP
Bypass OFF
LPMuteSum Amp + Level
+
Este conector permite conectar un conmutador remoto mediante una toma mono [TS]
de ¼” [6,3 mm] para activar y desactivar el modo bypass del subwoofer. Al cerrar el
circuito, es decir, conectar los dos pins de la toma, se silenciará el subwoofer Y también
se apagará el filtro de satélite, lo que permite a los altavoces satélite reproducir toda
la gama para permitir la audición en un sistema sin subwoofer. Esto es especialmente
útil durante el proceso de mezcla. Para esta función se pueden utilizar un enclava-
miento estándar o conmutadores de pedal temporales normalmente diseñados como
accesorios para teclados electrónicos.
Sleeve: GroundTip: Hot
Bypass OFF
Bypass ON
Hot Ground
Hot Ground
18 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En el caso de que experimentara problemas con sus monitores, por ejemplo pérdida de
señal, interferencias no deseadas o ruido, vale la pena el llevar a cabo las siguientes
comprobaciones básicas antes de contactar con el equipo aquí de ADAM Audio o con
nuestros representantes en la región.
En el caso de que sus altavoces no emitan ninguna señal, o solo una señal
distorsionada:
a] a] Tenga en cuenta dónde pueda estar el problema. Si todos sus altavoces presentan
la misma falta de señal o señal distorsionada, es más probable que el problema esté
localizado en la fuente de audio. Si, por otra parte, solo se ve afectado uno de los
altavoces, es más probable que el problema esté en ese altavoz específico.
b] Compruebe el cableado, y si fuera posible intercámbielos con otros que esté seguro
que funcionan sin problemas. Si solo dispone de un par de cables, vea si el proble ma
cambia de altavoz cuando intercambie los cables de estos. Si fuera así, lo más pro-
bable es que el problema se encuentre en el cable.
c] Compruebe la fuente de su señal, conectando los altavoces lo más directamente
po
sible a la fuente. ¿Podría encontrarse el fallo en otro componente, por ejemplo un
mezclador o procesador que normalmente se conecte antes que los altavoces en la
ruta de señal?
En el caso de que sus altavoces estén generando una señal, pero que se vea
afectada por un ruido molesto ocasional, como un zumbido o un chisporroteo:
a] Compruebe los cables, como arriba, intercambiándolos o sustituyéndolos donde sea
posible, y vea si el fallo se ve afectado de alguna forma.
b] Compruebe que no haya fuentes de interferencias electromagnéticas cerca de los
altavoces que pudieran causar problemas [teléfonos móviles, routers inalámbricos,
tomas de corriente, motores o radiadores eléctricos y demás].
Si no puede verificarse ninguno de los anteriores como fuente del problema, puede que
sus altavoces sean defectuosos, en cuyo caso contacte con ADAM Audio o con su repre-
sentante/distribuidor local [consulte www.adam-audio.com para ver un listado].
19 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
8. MANTENIMIENTO
Desconecte el subwoofer antes de limpiarlo.
Recuerde que las unidades del altavoz generan un importante campo electromagnético.
Los objetos sensibles al magnetismo deben mantenerse a una distancia de medio
metro [20 pulgadas] como mínimo.
Asegúrese de que no entran líquidos en la caja. No deben emplearse paños húmedos
la limpieza y no deben rociarse fluidos de limpieza cerca de los altavoces.
No deben usarse sustancias químicas ácidas ni inflamables para limpiar el T10S.
Si es posible, no toque los conos del altavoz [pueden desempolvarse ligeramente
con un cepillo muy suave].
Recomendamos un paño sin pelusas húmedo [no mojado] para una limpieza general.
Asegúrese de que no hay objetos debajo del subwoofer, como cables, que puedan
tocar el transductor cuando se mueva, ya que esto podría afectar al sonido y dañar
el altavoz.
9. ENVÍO
Recomendamos que guarde las cajas de sus altavoces siempre que sea posible, por si
sus monitores tengan que enviarse alguna vez para su reparación. Es extremadamente
difícil proteger sus altavoces para poderlos enviar sin que sufran ningún daño si las
cajas originales no están disponibles. No obstante, si tuviera que hacer esto y no dispone
de las cajas originales, puede comprar unas nuevas directamente a ADAM Audio. No
po
demos aceptar ninguna responsabilidad por los daños sufridos debido al uso de un
mal embalaje cuando los altavoces estén en transito.
20 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
10. INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL
Todos los productos de ADAM Audio cumplen las directivas internacionales sobre la
Restricción de ciertas Sustancias Peligrosas [RoHS] en aparatos eléctricos y electrónicos
y la eliminación de Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos [RAE]. Esperamos
que no tenga que tirar su subwoofer T10S en muchos años, pero cuando llegue el
momento, solicite a las autoridades locales información sobre cómo eliminarlo de
for
ma segura.
11.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DE LA UE
Nosotros, ADAM Audio GmbH con sede oficial en Rudower Chaussee 50, 12489 Berlín,
Alemania, declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto: T10S cumple la
Directiva sobre compatibilidad electromagnética [EMC] de la UE 89/336/CEE en
cumplimiento de la cual se han aplicado los siguientes estándares: EN 55032 incluyendo
EN 61000-3-2/3, EN 55103-2
y cumple la Directiva sobre seguridad general de los productos de la UE 2001/95/CE en
cumplimiento de la cual se ha aplicado el siguiente estándar: DIN EN60065 7th.ED/A1/A2
Esta declaración certifica que la documentación sobre el producto y el control de calidad
del proceso de fabricación se corresponde con la necesidad de garantizar un cumpli-
miento continuado. Se llama la atención del usuario sobre cualquier medida especial
respecto al uso de este equipo que pueda detallarse en el manual del propietario.
Christian Hellinger
Consejero delegado de ADAM Audio GmbH
21 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
12. CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Esta garantía complementa cualquier obligación legal tanto nacional como regional de
los vendedores o distribuidores nacionales y no afecta a sus derechos estatutarios
como cliente.
Esta garantía no cubre ningún otro tipo de transporte, ni cualquier otro gasto, ni riesgo
por la desinstalación, transporte e instalación de los productos.
Los productos cuyo número de serie haya sido alterado, borrado, eliminado o dejado
ilegible están excluidos de esta garantía.
La garantía regular cubre un periodo de dos años y es válida a partir de la fecha de
compra. Por el registro de un producto vía www.adam-audio.com/en/product-registra-
tion/, al beneficiario se le otorga una garantía adicional de tres años [36 meses] sobre
los productos registrados.
La garantía no será aplicable a casos que no sean por defectos en los materiales y/o
mano de obra en el momento de la compra y no se aplicará:
a] por daños causados por una instalación, conexión o embalaje incorrectos,
b] por daños causados por cualquier uso distinto del uso correcto descrito en el
manual del usuario,
c] por daños causados por un equipo secundario defectuoso o inapropiado,
d]
si se han llevado a cabo reparaciones o modificaciones por una persona no auto rizada,
e] por daños causados por accidentes, rayos, agua, incendios, disturbios públicos o
cualquier otra causa más allá del control razonable de ADAM Audio.
Cómo solicitar una reparación bajo garantía
En el caso de requerir algún tipo de servicio técnico, por favor póngase en contacto con
el vendedor de ADAM Audio donde adquirió el producto.
Si el equipo se está usando fuera del país de compra, el coste del envío internacional
deberá ser sufragado por el propietario del producto.
El servicio puede ser suministrado por el distribuidor nacional de ADAM Audio en su
país de residencia. En ese caso, los gastos del servicio los deberá pagar el propietario
del producto, mientras que las piezas que se tengan que reparar o sustituir están libres
de cargo. Por favor visite nuestra página web en www.adam-audio.com para conseguir
la información de contacto de su distribuidor local.
Para validar su garantía, necesitará una copia de su factura de compra original con la
fecha de compra.
22 T10S SUBWOOFER MANUAL DE INSTRUCCIONES
T10S
Woofer 1 x 10″ [260 mm], abajo-disparando
Sensibilidad de la entrada Switchable +4 dBu / -10 dBV
Respuesta en frecuencia
[-6 dB] 28 Hz – 80 Hz / 120 Hz / 300 Hz
[dependiendo de la configuración de frecuencia de cruce]
Max. SPL at 1 m, hemisphere 104 dB
Frecuencia de crossover Interruptor de 3 vías: 80 Hz / 120 Hz / Bypass
Controles de usuario
Crossover frequency
Phase inversion
Level dial
Subwoofer Bypass
Potencia nominal 130 W [RMS]
Entrada analógica 2 x XLR hembra [L+R], 2 x RCA hembra [L+R]
Salidas Analógicas 2 x XLR masculina [L+R], 2 x RCA hembra [L+R]
Peso 12.2 kg [27 lb]
Dimensiones alto x ancho x
profundidad
390 mm x 318 mm x 413 mm
[15.4″ x 12.5″ x 16.25″]
Opciones de montaje De pie, pies de goma
AC voltaje de entrada 100 – 240 VAC +/- 10 % 50/60 Hz
Bypass remoto via 6.3 mm [1/4″] TS jack. Pedal no incluido
Período de garantía
5 años
[2 años de garantía más 3 años opcionales con registro del producto]
13. TECHNICAL DATA
T10S Subwoofer Manual © ADAM Audio GmbH 2019
Aunque se han hecho todos los esfuerzos para garantizar la precisión de la
información proporcionada en este documento, ADAM Audio GmbH no se hace
responsable de los errores u omisiones.
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
V08/19
WWW.ADAM-AUDIO.COM
ADAM AUDIO GMBH
BERLIN, GERMANY
T +49 30-863 00 97-0
F +49 30-863 00 97-7
INFO@ADAM-AUDIO.COM
ADAM AUDIO UK
EMAIL: UK-INFO@ADAM-AUDIO.COM
ADAM AUDIO USA INC.
EMAIL: USA-INF[email protected]OM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Adam Audio T10s Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para