LG LGMX200 El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

LG-MX200 1
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más
información detallada en esta guía del usuario.
NNoo sseegguuiirr llaass iinnssttrruucccciioonneess ppuueeddee ooccaassiioonnaarr lleessiioonneess ggrraavveess oo llaa mmuueerrttee..
G
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la batería.
G
Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estalle la
batería.
G
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
G
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortantes, como
dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
G
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
G
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del
auricular, partes conectoras del teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 1
2 LG-MX200
Precaución de Seguridad Importante
G
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando hay tormenta
eléctrica porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio.
G
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de
aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire,
usted puede resultar gravemente lesionado.
G
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
G
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones)
G
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
G
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -15°C ni mayores de 50°C.
G
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni
detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
G
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del teléfono.
G
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
G
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No
use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 2
LG-MX200 3
G
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de
corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
G
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar
un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
G
No desarme el teléfono.
G
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un
corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
G
Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará
a productos proporcionados por otros proveedores.
G
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación
o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la
garantía.
G
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
G
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una
llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté
encendido.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 3
4 LG-MX200
Contenido
Precaución de Seguridad Importante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Compruebe sus accesorios . . . . . . . .7
Información importante . . . . . . . . . . . .7
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC . . . . . . . . .9
Descripción general del teléfono . .10
Descripción general de los menús 11
Para empezar con el teléfono . . . . .13
La batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Encender y apagar el teléfono . . . . .14
Iconos en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . .15
Hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Acceso rápido a funciones de
conveniencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Modo Vibratório . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Modo de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . .17
Función de silencio . . . . . . . . . . . . . . .17
Ajuste rápido del volumen . . . . . . . . .17
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . .18
ID de llamador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . .18
Introducir y editar información . . . .19
Introducción de texto . . . . . . . . . . . . .19
Ejemplos de introducción de texto .20
Contactos en la memoria de su
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Aspectos básicos del
almacenamiento de entradas de
contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Opciones para personalizar sus
contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Agregar o cambiar el grupo . . . . . . . .23
Cambio del timbre de llamada . . . . . .23
Agregar o cambiar Nota . . . . . . . . . . .24
Agregar o cambiar Id. de imagen . . .24
Cambio de la configuración secreta .24
Agregar Marcación Rápida . . . . . . . . .25
Borrar una Marcación Rápida . . . . . .25
Agregar entradas de contactos . . .26
Agregar otro número de teléfono . . .26
Números predeterminados . . . . . . . .26
Edición de números de teléfono
almacenados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Edición de nombres almacenados . .27
Borrar Todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Borrar un número de teléfono de un
contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Borrar una entrada de contacto . . . . .28
Formas adicionales de borrar un
contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Números de teléfono con pausas . .29
Búsquedas en la memoria de su
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Hacer una llamada desde la memoria
del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Desde Contactos . . . . . . . . . . . . . . . .31
Desde Llamadas recientes . . . . . . . .31
Marcación Rápida de una cifra . . . . .32
Marcación Rápida de dos cifras . . . .32
Pre-iniciar un número almacenado . .32
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 4
LG-MX200 5
Uso de los menús del teléfono . . . .33
Acceso a los menús . . . . . . . . . . . . .33
i-navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
1. Iniciar Browser . . . . . . . . . . . . . . . .34
i-fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
1. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . . . . . .37
2. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
3. Enviados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
4. Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
5. Plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
6. Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . .41
7. Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Zona Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . .43
1. Catálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
1. Mensajes de Texto . . . . . . . . . . . . .46
1.1 Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . . . .46
1.2 Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
1.3 Enviados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
1.4 Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
1.5 Guardados . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
1.6 Configuraciones . . . . . . . . . . . . . .51
1.6.1 Autoguardar . . . . . . . . . . . . .51
1.6.2 Autoborrar . . . . . . . . . . . . . .51
1.6.3 Alertas de Msj . . . . . . . . . . .51
1.6.4 Acuse de Recibo . . . . . . . . .51
1.6.5 Firma Digital . . . . . . . . . . . . .51
1.6.6 Modo de Entrada . . . . . . . . .51
1.6.7 Plantillas . . . . . . . . . . . . . . . .51
1.6.8 Vista-Auto Texto . . . . . . . . . .51
1.7 Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
2. Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . .52
2.1 Conec. Correo de Voz . . . . . . . . .52
2.2 Alerta Correo de Voz . . . . . . . . . .53
2.3 Borrar Icono . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Tonos e Imágenes . . . . . . . . . . . . . .54
1. Tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
2. Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
1. Llamadas Perdidas . . . . . . . . . . . . .55
2. Llamadas Realizadas . . . . . . . . . . .56
3. Llamadas Recibidas . . . . . . . . . . . .56
4. Borrar Llamadas . . . . . . . . . . . . . . .56
5. Tiempo de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . .56
6. Contador de Datos . . . . . . . . . . . . .56
Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
1. Tomar Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
2. Tomar Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
3. Foto Álbum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
4. Vídeo Álbum . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Mas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
1. Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
2. Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
3. Notas de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
4. Block de Notas . . . . . . . . . . . . . . . .61
5. Propina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
6. Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
7. Reloj Universal . . . . . . . . . . . . . . . .61
8. Juego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Config. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
1. Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
1.1 Tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
1.2 Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
1.3 Alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
1.4 Tono de Enc. / Apag. . . . . . . . . . .64
2. Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
2.1 Saludo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
2.2 Luz de Fondo . . . . . . . . . . . . . . .64
2.3 Pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
2.4 Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
2.5 Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
2.6 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
2.7 Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
3. Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
3.1 Seleccione Sistema . . . . . . . . . .66
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 5
6 LG-MX200
Contenido
3.2 Fijar NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
3.3 Auto NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
3.4 Sist. de Servicio . . . . . . . . . . . . . .67
3.5 Forzar Llamada . . . . . . . . . . . . . . .67
4. Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
4.1 Bloquear Tel. . . . . . . . . . . . . . . . .67
4.2 #s de Emergencia . . . . . . . . . . . .68
4.3 Cambiar Código . . . . . . . . . . . . . .68
4.4 Borrar Contactos . . . . . . . . . . . . .68
4.5 Restaurar Valores . . . . . . . . . . . .69
5. Config. Llamadas . . . . . . . . . . . . . .69
5.1 Reintento Automático . . . . . . . . .69
5.2 Responder Llamada . . . . . . . . . .69
5.3 Respuesta Automática . . . . . . . .70
5.4 Marcaciones de un Toque . . . . . .70
5.5 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . . .70
5.6 Auto Volumen . . . . . . . . . . . . . . . .70
6. Datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
6.1 Datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
6.2 Selecc. de Puerto . . . . . . . . . . . .71
6.3 Veloc. del Puerto . . . . . . . . . . . . .71
7. Info del Tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
7.1 Número de Teléfono . . . . . . . . . .72
7.2 Versión de SW . . . . . . . . . . . . . .72
7.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . . . .72
7.4 Acceso Directo . . . . . . . . . . . . . .72
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
1. Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . . .73
2. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . . . . . . .73
3. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
4. Marcaciones Rápidas . . . . . . . . . .74
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Información de seguridad de la TIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Exposición a las señales de
radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Cuidado de la antena . . . . . . . . . . . . .75
Funcionamiento del teléfono . . . . . . .75
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Dispositivos electrónicos . . . . . . . . . .76
Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Aparatos para la sordera . . . . . . . . . .76
Otros dispositivos médicos . . . . . . . .76
Centros de atención médica . . . . . . .76
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Áreas de explosivos . . . . . . . . . . . . . .77
Atmósfera potencialmente explosiva 77
Para vehículos equipados con bolsas de
aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Información de seguridad . . . . . . .78
Seguridad del cargador y del adaptador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Información y cuidado de la batería .78
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio . . . . . . . . . . . . . .78
Aviso general . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Actualización de la FDA para los
consumidores . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
10 Consejos de Seguridad para
Conductores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
CERTIFICADO DE GARANTIA
LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 6
LG-MX200 7
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono
celular LG-MX200, diseñado para funcionar con la más
reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales:
Acceso múltiple de división de código (Code Division
Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones
avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz
enormemente mejorada, este teléfono ofrece:
G Gran pantalla de cristal líquido de fácil lectura con luz
trasera y 9 líneas, e iconos de estado.
G Localizador, mensajería, correo de voz e identificador
de llamadas.
G Cámara
G Teclado de 20 teclas.
G Batería con tiempo prolongado de espera y de
llamadas.
G Interface activada por menús con indicaciones para
fácil operación y configuración.
G Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática,
remarcado automático, marcación con una tecla y
Marcación Rápida con 99 ubicaciones de memoria.
G Funciones bilingües (Inglés y Español).
Compruebe sus accesorios
Su teléfono celular viene con una batería recargable y un
cargador de escritorio de una ranura. Compruebe que
estos accesorios vengan incluidos.
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante
acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la
información con cuidado antes de usar el teléfono para
obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o
mal uso del herramientas. Cualquier cambio o
modificación no aprobados anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15
de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios
no podrán causar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo
y sus accesorios deben tolerar cualquier interferencia que
reciban, incluida aquélla que pueda provocar un
funcionamiento incorrecto.
Detalles técnicos
EL LG-MX200 es un teléfono trimodo (1.9 GHz CDMA, 800 MHz
CDMA/AMPS) que funciona en las dos frecuencias de
Acceso múltiple de división de código (CDMA): Servicios
celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación personal
(Personal Communication Services, PCS) a 1.9 GHz. Además
LG-MX200 funciona en el Sistema Avanzado de Teléfono Móvil
(AMPS) y por esta razón lo llamamos como el teléfono de
triple modo.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 7
8 LG-MX200
Bienvenidos
La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Direct
Sequence Spread Spectrum, Espectro propagado de
secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se
cruce la comunicación y que varios usuarios empleen un
canal de frecuencia en la misma área específica. Esto da
como resultado una capacidad 10 veces mayor en
comparación con el modo analógico. Además, las funciones
como handoff (transferencia de enlace) suave y más suave,
handoff duro y tecnologías de control de la potencia de
radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las
interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de
conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de
estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación
de base) y MS (Estación móvil). La tabla siguiente muestra
algunos de los principales estándares CDMA.
* TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-
STD-008
El sistema 1xRTT recibe el doble de suscriptores en la
sección inalámbrica que IS-95. La duración de su batería
es del doble que la de IS-95. También es posible la
transmisión de datos de alta velocidad.
Estándar de
CDMA
Interfaz de aire
básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
ANSI TIA/EIA 553A
Interfaz de aire tri-modo CDMA
Protocolo de enlace de radio de
14.4 kbps y operaciones
interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz
de aire 1xRTT cdma2000 de
banda de frecuencia PCS
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de
no señalización
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-99
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
Speech CODEC
Asignar datos y fax
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de
posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Red
Servicio
Función
Institución
designada
Descripcón
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 8
LG-MX200 9
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer
funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con
su acción en el Informe y orden FCC 96-326, adoptó una
norma de seguridad actualizada para la exposición
humana a la energía electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores
regulados por la FCC. Esos lineamientos corresponden a
la norma de seguridad establecida previamente por
organismos de estándares tanto de EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono cumple los lineamientos de la
FCC y esas normas internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento
ordinario manteniendo la parte posterior del teléfono a
1.5 cm (0.6 de pulgada) del cuerpo. Para cumplir los
requisitos de exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de separación mínima de 1.5
cm (0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben utilizarse clips para
cinturón, fundas y accesorios similares de otros
fabricantes que tengan componentes metálicos. Evite el
uso de accesorios que no puedan conservar una
distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono y que no se
hayan probado para determinar que cumplen los límites
de la exposición a radiofrecuencias de la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible).
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de
20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la
antena externa montada en el vehículo para satisfacer
los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener
más información sobre la exposición a RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o el hacerle modificaciones
podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el
teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una
violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el
teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada
entra en contacto con la piel, puede producirse una
pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 9
10 LG-MX200
Descripción general del teléfono
1. Audífono
2. Tapa Abra la tapa para contestar una llamada recibida y ciérrela para terminar la
llamada.
3. Pantalla LCD Muestra los mensajes e iconos indicadores.
4. Enchufe del auricular
5. Tecla suave izquierda Úsela para mostrar el menú de configuración de funciones.
6. Tecla de Mensajes MMS Úsela para accesar rápidamente a Mensajes MMS.
7. Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del timbre en estado de espera y el
volumen del audífono durante una llamada.
8. Tecla Enviar Úsela para hacer llamadas o contestarlas.
9. Tecla Calendario Úsela para acceder rápidamente a Calendario.
10. Tecla de modo de cortesía Úsela para configurar el modo (desde el modo en
espera, mantenga oprimida durante unos 3 segundos).
11. Tecla de navegación Úsela para acceder rápidamente a Mensajes de Texto,
Mensajes MMS, Zona Descarga, i-navegación.
12. Tecla suave derecha Úselas para seleccionar una acción en un menú.
13. Tecla de mensajes Úsela para recuperar correo de voz o para enviar mensajes de
fotografía y de texto.
14. Tecla i-navegación Úsela para acceder rápidamentei a i-navegación.
15. Tecla lateral de la cámara Úsela para acceder rapidamente a la función de
Cámara.
16. Tecla END/POWER Úsela para apagar o encender el teléfono y para terminar una
llamada. Úsela también para volver a la pantalla del menú principal.
17. Tecla Borrar Oprímala para borrar un solo espacio o carácter. Manténgala oprimida
para borrar palabras completas. Oprima esta tecla una vez en un menú para volver
un nivel.
18. Tecla de la cámara Úsela para tomar fotografías.
19. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números y caracteres y seleccionar
elementos de menú.
20. Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de espera para establecer la función de
bloqueo manteniéndola oprimida durante unos 3 segundos.
21. Micrófono
1
2
4
5
6
12
11
8
9
10
7
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Cámara
Flash
Pantalla externa
3
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 10
LG-MX200 11
Descripción general de los menús
i-navegación
1. Iniciar Browser
i-fotos
1. Nuevo Mensaje
2. Entrada
3. Enviados
4. Borradores
5. Plantillas
6. Configuraciones
1. Autoguardar
2. Autoborrar
3. Autorecibir
4. Modo de Entrada
7. Borrar
1. Entrada
2. Enviados
3. Borradores
4. Todos
Zona Descarga
1. Catálogo
Mensajes
1. Mensajes de Texto
1. Nuevo Mensaje
2. Entrada
3. Enviados
4. Borradores
5. Guardados
6. Configuraciones
1. Autoguardar
2. Autoborrar
3. Alertas de Msj
4. Acuse de Recibo
5. Firma Digital
6. Modo de Entrada
7. Plantillas
8. Vista-Auto Texto
7. Borrar
1. Entrada
2. Enviados
3. Borradores
4. Guardados
5. Todos
2. Correo de voz
1. Conec. Correo de Voz
2. Alerta Correo de Voz
3. Borrar Icono
Tonos e Imágenes
1. Tonos
2. Imágenes
Llamadas
1. Llamadas Perdidas
2. Llamadas Realizadas
3. Llamadas Recibidas
4. Borrar Llamadas
1. Perdidas
2. Realizadas
Oprima la Tecla suave izquierda Menú. Oprima para desplazarse.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 11
12 LG-MX200
Descripción general de los menús
3. Recibidas
4. Todas
5. Tiempo de Uso
1. Última llamada
2. Locales
3. Roaming
4. Todas
6. Contador de Datos
1. Recibidos
2. Transmitidos
3. Total
Cámara
1. Tomar Foto
2. Tomar Vídeo
3. Foto Álbum
4. Vídeo Álbum
Mas
1. Calendario
2. Alarmas
1. Alarma 1
2. Alarma 2
3. Alarma 3
4. Alarma Rápida
3. Notas de Voz
4. Block de Notas
5. Propina
6. Calculadora
7. Reloj Universal
8. Juego
Config.
1. Sonidos
1. Tonos
2. Volumen
3. Alertas
4. Tono de Enc./Apag.
2. Pantalla
1. Saludo
2. Luz de Fondo
3. Pantallas
4. Reloj
5. Color
6. Idioma
7. Contraste
3. Sistema
1. Seleccione Sistema
2. Fijar NAM
3. Auto NAM
4. Sist. de Servicio
5. Forzar Llamada
4. Seguridad
1. Bloquear Tel.
2. #s de Emergencia
3. Cambiar Código
4. Borrar Contactos
5. Restaurar Valores
5. Config. Llamadas
1. Reintento Automático
2. Responder Llamada
3. Respuesta Automática
4. Marcaciones de un Toque
5. Privacidad de Voz
6. Auto Volumen
6. Datos
1. Datos
2. Selecc. de Puerto
3. Veloc. del Puerto
7. Info del Tel
1. Número de Teléfono
2. Versión de SW
3. Glosario de Iconos
4. Acceso Directo
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 12
LG-MX200 13
Para empezar con el teléfono
La batería
NNOOTTAA
Es importante cargar completamente la batería
antes de usar el teléfono por primera vez.
El teléfono viene con una batería recargable. Conserve
cargada la batería cuando no use el teléfono, para
mantener al máximo el tiempo de llamada y de espera. El
nivel de carga de la batería se muestra en la parte
superior de la pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, introduzca la parte inferior de la
batería en la abertura que hay en la parte posterior del
teléfono. Empuje la batería hacia abajo hasta que el
seguro haga clic.
Extraer la batería
Apague el teléfono. Levante el seguro de liberación para
extraer la batería.
Cargar la batería
El cargador de escritorio tiene una ranura de carga que
puede recibir al teléfono con la batería en su sitio o la
batería sola.
¡Advertencia! Use únicamente el cargador de escritorio
que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier
cargador (de escritorio) distinto del que viene incluido
con el LG-MX200 puede dañar el teléfono o la batería.
1. Conecte el terminal redondeado del adaptador AC en el
teléfono (con la batería instalada) y el otro terminal en
el tomacorriente de la pared.
2. El tiempo de carga varía en función del nivel de la
batería. El tiempo de carga máximo para una batería
totalmente descargada es de 3.5 horas.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte
superior derecha de la pantalla de cristal líquido. Cuando
el nivel de carga de la batería es bajo, el sensor de batería
baja le avisa de tres formas: haciendo sonar un tono
audible, haciendo parpadear el iconos de la batería y
mostrando la leyenda Cambiar Pila!
Si el nivel de carga de la batería llega a estar muy bajo, el
teléfono se apaga automáticamente y no se guarda
ninguna información en curso.
Totalmente descargadaTotalmente cargada
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 13
14 LG-MX200
Para empezar con el teléfono
Encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una
fuente de corriente externa, como el adaptador del
encendedor del auto, o a un kit de manos libres para
automóvil.
2. Oprima durante unos segundos hasta que se
encienda la pantalla de cristal líquido.
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada hasta que se apague la
pantalla.
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la
señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en la
pantalla según el número de barras que aparecen junto al
iconos de fuerza de la señal: Cuando tenga más barras,
mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de la señal es
mala, trasládese a un sitio abierto. Si está en un edificio, la
recepción puede ser mejor cerca de una ventana.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 14
LG-MX200 15
Iconos en pantalla
Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla LCD muestra iconos que indican el estado del teléfono.
Indicador de potencia de la señal. La potencia de la
señal recibida por el teléfono se indica por el número
de barras mostradas.
Indicador de la Pila.
Indicador de uso. Hay una llamada en curso.
* Si no hay icono indica que el teléfono está en modo
de espera.
Indicador de “Sin Servicio”.
Nuevas msjs texto
Nuevas msjs voz
Nuevo texto&voz
Nuevas msjs WAP
Nuevas MMS&WAP Alarma
Nuevas msjs MMS
Mod. Vibratório
Mod. Silencioso Roaming
IS-2000 Digital
Analógico SSL
Datos 1X activo
SSL TTY
Datos 1X inactivo
Privacidad Voz
Datos QNC activo
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 15
16 LG-MX200
Para empezar con el teléfono
Hacer llamadas
1. Asegúrese de que el teléfono esté encendido. Si no lo
está, oprima durante unos 3 segundos.
2. Oprima la Tecla suave derecha Desbloq si el
teléfono está bloqueado e introduzca el código de
bloqueo.
3. Introduzca el número de teléfono (incluya el código de
área si fuera necesario).
Llamada fallida - indica que no se pudo realizar la
llamada.
4. Oprima para terminar la llamada.
Corrección de errores en la marcación
Si comete un error al marcar un número, oprima
una vez para borrar la última cifra introducida o
mantenga oprimida durante al menos 2 segundos
para borrar todas las cifras.
Remarcar llamadas
1. Oprima dos veces para volver a marcar el último
número que marcó. Los últimos 30 números están
almacenados en la lista del historial de llamadas y
también puede seleccionar uno de éstos para
remarcarlo.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suena o vibra, oprima para
contestar.
NNOOTTAA
Si oprime o las teclas laterales mientras está
sonando el teléfono, se silencia el timbre o la
vibración para esa llamada.
2. Oprima dos veces para terminar la llamada.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 16
LG-MX200 17
Acceso rápido a funciones de conveniencia
Modo Vibratório
Use el Modo Vibratório en lugares públicos. Cuando está
configurado el Modo Vibratório, se muestra en la
pantalla, los tonos de teclas están silenciados y el teléfono
está configurado para vibrar.
Activación rápida del modo de cortesía
1. Desde el modo de espera oprima durante 3
segundos.
Cancelación rápida del Modo Vibratório
1. Una vez que estas en el Modo Vibratório, mantenga
oprimido para pasar a Modo normal.
Modo de bloqueo
Use el Modo de bloqueo para evitar que otros usen su
teléfono. Cuando está ajustado el Modo de bloqueo, se
requiere su contraseña de 4 cifras para usar el teléfono.
NNOOTTAA
El código de bloqueo o contraseña son las últimas 4
cifras de su número de teléfono. Usted puede
cambiar a una nueva contraseña con el menú
Seguridad.
Activación rápida del modo de bloqueo
1. Desde el modo de espera oprima durante 3
segundos.
Cancelación rápida del modo de bloqueo
1. Oprima la Tecla suave derecha Desbloq e
introduzca su contraseña de cuatro cifras.
Función de silencio
La función de silencio evita que la otra parte escuche su
voz, pero permite que usted escuche a la otra parte.
Activación rápida del modo de silencio
1. Oprima la Tecla suave izquierda Mudo durante la
llamada.
Cancelación rápida del modo de silencio
1. Oprima la Tecla suave izquierda Mudo Ap. otra vez.
Ajuste rápido del volumen
Use las teclas laterales para ajustar los volúmenes del
audífono y del timbre. La tecla superior aumenta el
volumen y la inferior lo disminuye.
G El volumen del audífono puede ajustarse durante una
llamada.
G El volumen del timbre se silencia cuando el teléfono
está sonando.
NNOOTTAA
El volumen de los timbres se ajusta mediante el
menú Volumen de tonos Menú-> -> ->
-> .
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 17
18 LG-MX200
Acceso rápido a funciones de conveniencia
Llamada en espera
Su servicio celular puede ofrecer llamada en espera.
Mientras una llamada está en curso, dos pitidos indican
que hay otra llamada entrante. Con llamada en espera
habilitada, puede poner en reserva la llamada activa
mientras contesta la otra llamada entrante. Compruebe
con su proveedor de servicio celular para obtener
información sobre esta función.
1. Oprima para recibir una llamada en espera.
2. Oprima de nuevo para alternar entre llamadas.
ID de llamador
Id. de quien llama muestra el número de la persona que
llama cuando suena su teléfono. Si la identidad de la
persona que llama está almacenada en Contactos, el
nombre aparece con el número. Compruebe con su
proveedor de servicio para cerciorarse de que ofrezca
esta función.
Marcación Rápida
Marcación Rápida es una función conveniente que le
permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente
con unas pocas presiones de tecla. Su teléfono recuerda
el número de sus Contactos, lo muestra brevemente y lo
marca. El número 1 de Marcación Rápida está
configurado para acceder al correo de voz.
Marcación Rápida de una cifra (1-9)
1.
Mantenga oprimido el número de Marcación Rápida.
O
Introduzca el número de Marcación Rápida y oprima .
Marcación Rápida de dos cifras (10-99)
1.
Oprima la primera cifra y luego mantenga oprimida la tecla
de la segunda cifra.
O
Introduzca el primer y segundo números y oprima .
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 18
LG-MX200 19
Introducción de texto
Puede introducir y editar su Saludo, su Calendario, sus
Contactos y sus mensajes.
Funciones de las teclas
Tecla suave derecha(Tecla suave izquierda):
Presiónela para desplazarse por los siguientes
modos de introducción de texto:
T9 Pala -> Abc -> 123 -> Símbolos -> Gestos
Mayús: Oprima para cambiar de mayúsculas a
minúsculas y viceversa.
T9 Pala : T9 Pala -> T9 PALA -> T9 pala
Abc : Abc -> ABC -> abc
Siguiente: En T9 Pala, oprima para mostrar
otras palabras que coincidan.
Espacio: Oprima para dar por terminada una
palabra e introducir un espacio.
Clear: Presiónela para borrar un solo espacio o
carácter. Manténgala presionada para borrar
todo el campo.
Puntuación: En T9 Pala, oprima para insertar
puntuación en una palabra y dar por terminada
una oración.
Modos de introducción de texto
Hay cinco modos de introducir texto, números, caracteres
especiales y signos de puntuación. En un campo de
entrada de texto, al oprimir la Tecla suave derecha
aparece una lista emergente de modos de texto.
Modo T9 Pala (T9 Pala)
Se usa para escribir texto con una presión de tecla por
cada letra. El teléfono traduce las presiones de tecla en
palabras comunes usando las letras de cada tecla y una
base de datos comprimida.
Modo Abc (Multi-toque)
El modo Abc permite adicionar las palabras a la base de
datos de T9.
Modo 123 (Números)
Se usa para escribir texto con una presión de tecla por
cada número.
Modo de Símbolos
Se usa para introducir carácteres especiales o signos de
puntuación. Hay 35 caracteres especiales, incluido “SP”,
que introduce un espacio y “LF” que fuerza al texto para
que pase a la siguiente línea.
( )
Introducir y editar información
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 19
20 LG-MX200
Introducir y editar información
Modo Gestos
Se usa para introducir emoticones. Hay 36 caracteres de
emoticones.
Cambiar a mayúsculas o minúsculas
Con los modos de introducción de texto T9 Pala y Abc,
puede fijar el uso de mayúsculas. Oprima para
recorrer los siguientes en orden:
Mayúscula inicial (T9 Pala / Abc)
Sólo la primera letra aparece en mayúsculas. Todas las
letras subsiguientes son en minúsculas.
Bloqueo de mayúsculas (T9 PALA / ABC)
Todas las letras aparecen en mayúsculas.
Minúscula (T9 pala / abc)
Todas las letras aparecen en minúsculas.
Ejemplos de introducción de texto
Fondo los modos de texto y seleccionar uno de ellos:
1. En un campo de introducción de texto, oprima la Tecla
suave derecha para mostrar los modos de texto.
2. Oprima para resaltar el modo de introducción
de texto que desea usar.
3. Oprima para seleccionar el modo de entrada de
texto resaltado.
Uso de la entrada de texto Abc (Multi-toques)
1. Oprima la Tecla suave derecha para pasar a modo
Abc.
2. Oprima para cambiar a Bloqueo de mayúsculas
ABC.
3. Oprima .
Aparece LG.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 20
LG-MX200 21
Uso de la entrada de texto en modo T9 Pala
1. Oprima la Tecla suave derecha para pasar a
modo de T9 Pala.
2. Oprima .
3. Oprima para dar por terminada una palabra e
introducir un espacio.
4. Oprima
.
Aparece Ball vie office..
Uso de la tecla SIG (Modo T9 Pala)
Cuando haya terminado de introducir una palabra, si la
palabra que aparece no es la que usted desea, oprima
para mostrar otras opciones de palabras de la base
de datos.
1. Oprima la Tecla suave derecha para pasar a modo
de T9 Pala.
2. Oprima .
Aparece Home.
3. Oprima .
La pantalla le da opciones adicionales tales como:
Inme, Góme, Hond, etc.
Agregar palabras a la base de datos T9 Pala
Si una palabra no está en la base de datos T9 Pala,
agréguela con la entrada de texto en modo Abc (Multi-
toque). La palabra se agrega automáticamente a la base
de datos T9 Pala.
1. Oprima la Tecla suave derecha para pasar a modo
Abc (multi-toque).
2. Oprima .
Aparece Añp.
3. Oprima la Tecla suave derecha para pasar al
modo T9 Pala agregar la palabra Añp a la base de
datos T9 Pala.
4. Oprima para borrar la palabra existente.
5. Oprima .
Aparece Cms.
6. Oprima .
Aparece Añp.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 21
22 LG-MX200
Contactos en la memoria de su teléfono
Entradas de contactos
Esto le permite acceder fácilmente a sus números de
teléfono más frecuentemente marcados. Puede
almacenar hasta 500 entradas con hasta 5 números de
teléfono cada una. Cada entrada puede tener hasta 22
caracteres. Cada número de teléfono puede tener hasta
32 caracteres.
Aspectos básicos del almacenamiento de
entradas de contactos
1. Desde el modo de espera,
introduzca el número de teléfono
que desea guardar (hasta 32
cifras).
2. Oprima la Tecla suave
izquierda Guardar.
3. Use para seleccionar una
entrada Nuevo Nombre /
Existente y oprima .
NNOOTTAA
Use Existente para agregar otro
número de teléfono a un
contacto ya almacenado en la
memoria.
4. Use para resaltar la
información que desea editar y
oprima .
Nombre / Agregar Numero /
Agr. E-mail / Sin Grupo /
Predeterminado / Nota /
Predeterminado / No Secreto /
Página Inicial
5. Cambie los valores como desee y
oprima .
6. Oprima la Tecla suave
izquierda Hecho para guardar
los cambios. Aparece un mensaje
de confirmación.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 22
LG-MX200 23
Opciones para personalizar sus contactos
Una vez que la información básica de número de teléfono
y nombre está almacenada en sus Contactos, puede editar
y personalizar cada entrada.
1. Introduzca el número de teléfono y el nombre como se
describe en la página anterior.
2. Use para resaltar la información que desea
personalizar y oprima .
Agregar o cambiar el grupo
Le permite administrar sus entradas de contactos
organizándolos en grupos.
1. Acceda a sus contactos y use para resaltar una
entrada, luego oprima .
2. Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
3. Use para seleccionar Sin Grupo y oprima .
4. Use para seleccionar el grupo y oprima .
Sin Grupo / Familia / Amigos / Colegas / Negocio /
Escuela
5. Oprima la Tecla suave izquierda Hecho para
guardar los cambios.
NNOOTTAA
Idle -
> Contactos(Agenda)
-
>
grupos para
agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un
grupo ya existente o borrar un grupo.
Cambio del timbre de llamada
Le permite identificar quién está llamando estableciendo
distintos tonos para distintos números de teléfono en sus
Contactos. Se configura automáticamente al timbre
predeterminado cuando se guarda el contacto.
1. Acceda a sus contactos y use para resaltar una
entrada, luego oprima .
2. Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
3. Use para seleccionar el tipo de timbre y oprima
.
4. Oprima la Tecla suave izquierda Hecho para
guardar el cambio.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 23
24 LG-MX200
Contactos en la memoria de su teléfono
Agregar o cambiar Nota
Le permite introducir hasta 32 caracteres como Nota en
la entrada de contacto.
1. Acceda a sus contactos y use para resaltar una
entrada, luego oprima .
2. Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
3. Use para resaltar el Nota y oprima .
4. Introduzca texto y oprima .
5. Oprima la Tecla suave izquierda Hecho para
guardar el cambio.
Agregar o cambiar Id. de imagen
Permite que el teléfono muestre una imagen para
identificar a la persona que llama.
1. Acceda a sus contactos y use para resaltar una
entrada, luego oprima .
2 Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
NNOOTTAA
Para resaltar Implícito oprima Más para acceder
Predeterminado, Avata, Foto Álbum, MMS,
Descargas y PC Sync.
3 Use para seleccionar un gráfico y Oprima la
Tecla suave izquierda Guardar.
4. Oprima la Tecla suave izquierda Hecho para
guardar los cambios.
Cambio de la configuración secreta
Le permite ocultar determinadas entradas para que no se
muestren cuando se buscan sus Contactos para ver el
número, introduzca el código de bloqueo.
1. Acceda a sus contactos y use para resaltar una
entrada, luego oprima .
2. Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
3. Use para seleccionar No Secreto y oprima .
4. Use para seleccionar la configuración de
Secreto y oprima .
5. Oprima la Tecla suave izquierda Hecho para
guardar el cambio.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 24
LG-MX200 25
Agregar Marcación Rápida
1. Acceda a sus contactos y use para resaltar una
entrada,luego oprima .
2. Use para resaltar el número de teléfono que
desea configurar con una Marcación Rápida y Oprima
la Tecla suave izquierda Modific..
3. Oprima la Tecla suave derecha Opciones y oprima
Fijar Marc. Rápida.
4. Introducir una cifra de Marcación Rápida. , o use
para resaltar la cifra de Marcación Rápida y
oprima .
5. Oprima la Tecla suave izquierda Hecho para
continuar editando la entrada de Contacto u oprima
para volver a Sin uso.
Borrar una Marcación Rápida
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2. Use para resaltar la entrada del contacto y
oprima .
3. Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
4. Resalte el número de teléfono con Marcación Rápida
que desea borrar y Oprima la Tecla suave derecha
Opciones.
5. Oprima Borrar Campo.
6. Oprima Borrar.
Aparece un mensaje de confirmación.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 25
26 LG-MX200
Contactos en la memoria de su teléfono
Agregar entradas de contactos
Agregar otro número de teléfono
Desde la pantalla del Menú principal
1. Introduzca el número de teléfono que desea guardar
(hasta 32 cifras).
2. Oprima la Tecla suave izquierda Guardar.
3. Use para seleccionar una entrada Existente y
oprima .
4. Seleccione un contacto adonde será incluido, luego
seleccione el número del teléfono que estes incluindo.
5. Oprima la Tecla suave derecha Opciones.
6. Oprima Editar Etiqueta .
7. Use para resaltar una Etiqueta y oprima .
Celular / Casa / Oficina / Fax / Localizador / Celular2 /
Casa2 / Oficina2 / Fax2 / Sin Etiqueta
8. Oprima la Tecla suave izquierda Hecho para
guardar el cambio.
Mediante Contactos
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos para
mostrar sus contactos en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de contacto que
desea editar y oprima .
3. Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar Agregar número y oprima
.
5. Oprima la Tecla suave izquierda Hecho para
guardar el cambio.
Números predeterminados
El número de teléfono guardado cuando se crea un
contacto es el número predeterminado. Si se guarda más
de un número en una entrada de contacto, otro número
puede designarse como número predeterminado.
NNOOTTAA
No se puede borrar el número predeterminado por
sí mismo Se puede borrar toda la entrada del
contacto o se puede configurar otro número como
predeterminado, permitiéndole borrar el número
originalmente guardado y conservar la entrada del
contacto.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 26
LG-MX200 27
Cambio del número predeterminado
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos para
mostrar sus contactos en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de contacto que
desea editar y oprima .
3. Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar el número de teléfono que
desea configurar como número predeterminado y
Oprima la Tecla suave derecha Opciones.
5. Oprima Fijar como # Predeterminado.
Aparece un mensaje de confirmación.
6. Oprima la Tecla suave izquierda Hecho para
guardar el cambio.
Edición de números de teléfono almacenados
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos para
mostrar sus contactos en orden alfabético. Sus
Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de contacto que
desea editar y oprima .
3. Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar el número de teléfono y oprima
.
5. Edite el número de teléfono según lo necesite y oprima
.
6. Oprima la Tecla suave izquierda Hecho para
guardar el cambio.
Edición de nombres almacenados
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos para
mostrar sus contactos en orden alfabético. Sus
Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de contacto que
desea editar y oprima .
3. Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar el nombre y oprima .
5. Edite el nombre según lo necesite y oprima .
6. Oprima la Tecla suave izquierda Hecho para
guardar el cambio.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 27
28 LG-MX200
Contactos en la memoria de su teléfono
Borrar Todo
Borrar un número de teléfono de un contacto
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2. Use para resaltar la entrada de contacto y
oprima .
3. Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar el número de teléfono que va a
borrar.
5. Oprima la Tecla suave derecha Opciones.
6. Oprima Borrar Campo.
7. Oprima Borrar.
Aparece un mensaje de confirmación.
Borrar una entrada de contacto
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2. Use para resaltar la entrada de contacto que
desea borrar y oprima .
3. Oprima la Tecla suave derecha Opciones.
4. Oprima Borrar Contacto.
5. Oprima Borrar.
Aparece un mensaje de confirmación.
Formas adicionales de borrar un contacto
En cualquier momento en que se estén mostrando sus
contactos, la tecla suave derecha Opciones le da la
opción de borrar la entrada resaltada.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 28
LG-MX200 29
Números de teléfono con pausas
Cuando llama a sistemas automatizados como los
números de Correo de voz o facturación de crédito, con
frecuencia tiene que introducir una serie de números. En
lugar de introducir estos números a mano, puede
almacenarlos en sus contactos, separados por
caracteres de pausa especiales (P, T). Hay dos tipos de
pausas distintas que puede usar al almacenar un
número:
Pausa Fija (P)
El teléfono deja de marcar hasta que usted Oprima la
Tecla suave derecha Opciones para avanzar al
siguiente número.
Pausa 2-seg (T)
El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la
siguiente cadena de cifras.
Almacenar un número con pausas
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2. Oprima Nuevo Contacto.
3. Introduzca el número.
4. Oprima la Tecla suave derecha Pausa.
5. Use para seleccionar el tipo de pausa y oprima
. Pausa Fija / Pausa 2-seg
6. Introduzca números adicionales (por ejemplo, el nip o
el número de tarjeta de crédito) y oprima .
7. Use para seleccionar una etiqueta y oprima .
8. Introduzca un nombre(de hasta 32 caracteres) y
oprima . Pressione Hecho para grabar. Aparece
un mensaje de confirmación.
Agregar una pausa a un número existente
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2. Use para resaltar la entrada de contacto que
desea editar y oprima .
3. Oprima la Tecla suave izquierda Modific..
4. Use para resaltar el número y oprima .
5. Oprima la Tecla suave derecha Pausa.
6. Use para seleccionar el tipo de pausa y oprima
. Pausa Fija / Pausa 2-seg
7. Introduzca los números adicionales y oprima .
8. Use para confirmar la etiqueta y oprima .
Oprima la Tecla suave izquierda
HHeecchhoo
para guardar el
cambio.
Aparece un mensaje de confirmacion.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 29
30 LG-MX200
Contactos en la memoria de su teléfono
Búsquedas en la memoria de su teléfono
El teléfono puede realizar una búsqueda dinámica del
contenido de la memoria de su teléfono. Una búsqueda
dinámica compara las letras o números introducidos
contra las entradas en sus Contactos. Se muestra una
lista de coincidencias en orden descendente. Entonces
puede seleccionar un número de la lista para llamarlo o
editarlo. Hay varias formas de buscar:
G Presionando teclas alfabéticamente
G
Búsqueda por letra
G
Búsqueda por Opciones
- Buscar Nombre
- Buscar Número
- Buscar Marc. Rápida
- Buscar Grupo
(En caso de que haya números de teléfono en phone
book.)
- Enviar Mensaje
- Enviar MMS
- Borrar Contacto
Desplazarse por sus contactos
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos para
mostrar sus contactos en orden alfabético.
2. Use para desplazarse por la lista.
Búsqueda por letra
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos para
mostrar sus contactos en orden alfabético. Se muestra
la lista de contactos en orden alfabético.
2. Oprima (u oprima repetidamente) la Tecla en el
teclado que corresponda con la letra de la búsqueda.
Opciones de búsqueda
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2. Oprima la Tecla suave derecha Opciones.
3. Seleccione el criterio de búsqueda (use y oprima
, u oprima el número correspondiente en el
teclado):
Buscar Nombre - Introduzca el carácter o
carácteres a buscar (como las primeras letras
del nombre).
Buscar Número - Introduzca el número o
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 30
LG-MX200 31
números a buscar.
Buscar Marc. Rápida - Introduzca el número o
números de Marcación Rápida a buscar.
Buscar Grupo - Use para resaltar el grupo
que desea buscar y oprima .
(En caso de que haya números de teléfono en phone
book.)
Enviar Mensaje
Enviar MMS
Borrar Contacto
4. Use para resaltar una entrada coincidente en la
lista de coincidencias que se muestra.
5. Oprima para ver más información u oprima
para hacer una llamada.
Hacer una llamada desde la memoria del
teléfono
Una vez que haya almacenado números de teléfono en sus
Contactos, puede hacer llamadas a esos números de
manera rápida y sencilla.
G Oprima después de buscar un número de
teléfono en Contactos o en Llamadas recientes.
G Usar la Marcación Rápida.
G Usar Comandos de voz
Desde Contactos
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos para
mostrar su lista de contactos.
2. Use para resaltar la entrada de contacto y
oprima .
3. Use para resaltar el número de teléfono.
4. Oprima para terminar la llamada.
Desde Llamadas recientes
1. Oprima la Tecla suave izquierda Menú.
2. Oprima Llamadas.
3. Use para resaltar el tipo de llamada reciente que
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 31
32 LG-MX200
Contactos en la memoria de su teléfono
desea editar y oprima .
Llamadas Perdidas / Llamadas Realizadas /
Llamadas Recibidas
4. Use para resaltar el número de teléfono.
5.
Oprima para terminar la llamada.
Marcación Rápida de una cifra
1. Mantenga oprimida la cifra de Marcación Rápida u
oprima la cifra de Marcación Rápida y oprima
.
Marcación Rápida de dos cifras
1. Oprima la primera cifra del Marcación Rápida y luego
mantenga oprimida la tecla de la segunda cifra del
mismo.
o bien
Oprima el primer y segundo números de la Marcación
Rápida y oprima .
Pre-iniciar un número almacenado
Pre-iniciar puede usarse si está fuera del área de origen
de su sistema y tiene que agregar el código de área a un
número ya existente. Cuando se muestra una entrada de
contacto o un número de mensaje de devolución de
llamada, puede agregar cifras al principio del número
original. No obstante, no puede editar el número original.
1. Recupere un número en sus Llamadas recientes
(Llam Perdidas, Llam Realizadas, Llam Recibidas).
2. Oprima la Tecla suave derecha Opciones
.
3. Oprima Pre-Iniciar
.
4. Introduzca los dígitos a anexar en el principio del
número de teléfono.
5. Oprima para terminar la llamada.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 32
AAcccceessoo aa llooss mmeennúúss
Oprima la Tecla suave izquierda Menú para acceder
a nueve menús del teléfono. Hay dos métodos de
acceder a los menús y a los submenús:
G Use la tecla de navegación para resaltar y seleccionar,
o bien
G Oprima la Tecla de número que corresponda al menú
(o submenú).
Por ejemplo:
1. Oprima la Tecla suave izquierda Menú para
mostrar los nueve elementos de menú. Use para
desplazarse por la lista de menús.
2. Oprima la Tecla de número que corresponda al
elemento de menú que desea seleccionar.
Se mostrará la lista de submenú.
3. Oprima la Tecla de número que corresponda al
submenú al que desea acceder.
4. Use para resaltar su configuración preferida y
oprima para seleccionarla.
NNOOTTAA
Oprima para retroceder un paso (cuando
esté accediendo a un Menú o seleccionando un
ajuste). Los cambios en la configuración no se
guardarán.
ii--nnaavveeggaacciióónn
La función de Mininavegador le permite ver contenido de
Internet mediante, diseñado especialmente para su
teléfono celular. Los accesos y selecciones en esta
función dependen de su proveedor de servicios. Para
obtener información concreta sobre el acceso al
Mininavegador mediante su teléfono, comuníquese con
su proveedor de servicios.
Acceso y opciones
1. Oprima la Tecla suave izquierda
Menú.
2. Oprima i-navegación.
3. Seleccione un submenú.
1. Iniciar Browser
LG-MX200 33
Uso de los menús del teléfono
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 33
1. Iniciar Browser
Le permite iniciar una sesión de Mininavegador.
1. Oprima , , .
2. Aparecerá un recordatorio del costo. Oprima para
launch Mininavegador, si está requerido.
Después de unos cuantos segundos, usted observará
el Home Página.
Terminar una sesión de Mininavegador
Termine la sesión del Mininavegador presionando .
Uso del wap
Los elementos en pantalla se pueden presentar de una
de las siguientes formas:
G
Opciones numeradas
Puede usar su teclado numérico o puede
seleccionar los elementos moviendo el cursor y
presionando las Teclas suaves correspondientes.
G
Enlaces incrustados en el contenido
Puede actuar sobre las opciones o los vínculos con
las Teclas suaves que están justo abajo de la
pantalla.
G
Texto o números
Puede seleccionar los elementos moviendo el
cursor y presionando las Teclas suaves
correspondientes.
Desplazamiento
Use para desplazarse por el contenido si la página
actual no cabe en una pantalla. El elemento actualmente
seleccionado se indica mediante un cursor en la pantalla.
Desplazamiento rápido
Mantenga presionada para mover rápidamente el
cursor hacia arriba y hacia abajo en la pantalla actual.
Desplazamiento por página
Oprima las Teclas laterales para subir o bajar una página
cada vez.
Página de inicio
Para ir a la Página de inicio, mantenga presionada .
34 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 34
LG-MX200 35
Ver el menú del wap
Mantenga presionada para usar el menú del wap.
Teclas suaves
Para ir a distintas pantallas o seleccionar funciones
especiales, use las Teclas suaves. La función asociada
con las Teclas suaves puede cambiar en cada página y
depende de cada elemento resaltado.
Tecla suave izquierda
La Tecla suave izquierda se usa principalmente para
primeras opciones o para seleccionar un elemento, pero
su función puede cambiar según el contenido que esté
mostrando.
Tecla suave derecha
La Tecla suave derecha se usa principalmente para
opciones secundarias o un menú de opciones
secundarias.
Introducción de texto, números o símbolos
Cuando se le pida que introduzca texto, aparecerá el
método de introducción de texto vigente encima de la
Tecla suave derecha como Alfa, Símbolo, Número,
Palabra o Inteligente. Para cambiar el modo de entrada,
oprima la Tecla suave derecha .
Para crear un carácter en mayúscula, use .
El método de texto actual aparece sobre la Tecla suave
derecha como ALFA o INTELIGENTE y le permite
cambiar la sensibilidad a las mayúsculas o minúsculas de
entrada.
Borrado de texto o número introducido
Al introducir texto o números, oprima para borrar
el último número, letra o símbolo. Mantenga presionada
para borrar completamente el campo de entrada.
Uso de favoritos
Puede marcar como favoritas muchas páginas
individuales para tener acceso fácilmente a ellas más
adelante. Los Favoritos le ahorran tiempo reduciendo el
número de pasos necesarios para llegar a la página que
desea.
i-navegacíon
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 35
36 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
Crear un favorito
1. Vaya a la página que desea marcar.
2. En el menú del navegador, seleccione Marcar sitio o
mantenga presionada .
Si la página tiene título, éste se usará
automáticamente como nombre del favorito.
3. Oprima la Tecla suave derecha Guardar.
Aparece un mensaje confirmando que el favorito se ha
agregado a la lista. El nombre del favorito se guarda y
la página se agrega al final de su lista de favoritos.
Cuando el favorito se ha guardado, puede cambiarle el
nombre si lo desea.
4. Oprima la Tecla suave izquierda OK para volver a la
pantalla que marcó para continuar la navegación
dentro del Mininavegador.
Esta función depende del código html de la página y está
determinada por el sitio Web.
Encontrar un favorito
Desde la Página de inicio, mantenga presionado el
número asociado con el favorito en su lista de favoritos.
Inicio de una llamada telefónica desde el
Mininavegador
Puede hacer una llamada telefónica desde el
Mininavegador si el sitio actual admite dicha función (el
número de teléfono puede resaltarse y la Tecla suave
izquierda aparece Call).
La conexión del navegador se da por terminada al iniciar
la llamada. Después de terminar la llamada, el teléfono
vuelve a la pantalla desde la cual la inició.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 36
LG-MX200 37
i-fotos
ii--ffoottooss
Usted puede enviar convenientemente el texto, el cuadro,
y el sonido a partir de un teléfono a otro o a un email
dirección.
Acceso y opciones
1. Oprima la Tecla suave izquierda
Menú.
2. Oprima i-fotos.
3. Seleccione un submenú.
1. Nuevo Mensaje
2. Entrada
3. Enviados
4. Borradores
5. Plantillas
6. Configuraciones
7. Borrar
1. Nuevo Mensaje
1. Oprima , , .
2. Después resaltar una [Dirección 1], oprima .
Esta dirección es la dirección de destinación.
Usted puede entrar número de teléfono o la dirección
del E-mail.
Usted puede entrar la dirección hasta 10 artículos
[Dirección 10].
3. Después resaltar una [Asunto], oprima .
Oprima la tecla suave derecha : Permite que usted
seleccione el método de entrada incluyendo T9 Pala,
Abc, 123, Símbolos, Gestos.
Oprima la tecla suave izquierda : Permite que usted
cancele a tema que corrige.
Usted puede ingresar el tema hasta 38 caracteres.
4. Después resaltar un [Mensaje], oprima .
Oprima la tecla suave derecha : Permite que usted
seleccione el método de entrada incluyendo T9 Pala,
Abc, 123, Símbolos, Gestos.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 37
38 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
Oprima la tecla suave izquierda: Opciones
G
Insertar Plantilla : Usted puede insertar frases
predefinidas
G
Guardar Texto : Permite que usted corrija la frase y
que la guarde como plantilla
G
Cancelar : Permite que usted cancele el mensaje
del texto que corrige
Usted puede texto de entrada de 1000 caracteres.
5. Después resaltar una [Foto], oprima .
Seleccione los cuadros y oprima .
G
Si usted selecciona cuadros, usted puede ver los
cuadros y presionar para componer el cuadro en el
mensaje.
- Usted puede componer el cuadro si usted presiona
en el cuadro seleccionado.
- Oprima la tecla suave derecha. Si no hay cuadros en
la galería o usted desea tomar un nuevo cuadro,
selecto Ver.
- Oprima la tecla suave izquierda para magnificar el
cuadro seleccionado Selec..
6. Después resaltar un [Sonido], oprima .
Seleccione Sonido o Grabar Nuevo y oprima .
G
Si usted selecciona el sonido, usted puede ver la
lista de los sonidos y presionar para componer el
sonido en el mensaje.
- Usted puede componer el sonido si usted
presiona en la lista seleccionada.
G
Si usted selecciona Grabar Nuevo, usted puede
registrar la nota de voz.
- Después de que la registración y la prensa OK, usted
puedan componer Notas de Voz. (no puede insertar
el vídeo y el sonido en el mismo mensaje)
7. Oprima la tecla suave izquierda Enviar para
entregar un mensaje del torpedo de Foto a la dirección
de destinación.
8. Modificar el mensaje para requisitos particulares
usando opciones derechas la tecla suave derecha .
8_1. Cree un nuevo mensaje del torpedo de Foto.
8_2. Oprima la tecla suave derecha [Opciones ].
8_3. Seleccione las opciones para modificar para
requisitos particulares
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 38
LG-MX200 39
i-fotos
G
Vista Previa : Para ver el mensaje del torpedo de
Foto por adelantado.
G
Enviar : Para entregar el mensaje del torpedo de
Foto al otro teléfono/E-mail.
G
Guardar en Borradores : Ahorra el mensaje en la
carpeta del bosquejo.
G
Prioridad : Prioridad al mensaje. (Normal / Urgente)
G
Borrar Campo : Quite un campo usted selecto con
su mensaje.
(Dirección/Asunto/Mensaje/Foto/Sonido)
G
Cancelar : Cancela el mensaje transmitido.
8_4. Termine y envíe o ahorre el mensaje.
2. Entrada
Hasta 40 mensajes recibidos o 50 notificaciones recibidas
se pueden almacenar en el Entrada.
1. Oprima , , .
2. Si usted desea ver un mensaje, oprima .
Opciones desde este punto:
- Oprima la tecla suave izquierda Open : Si usted
desea ver un mensaje
- Oprima la tecla suave derecha Opciones.
G
Responder : Las contestaciones al torpedo del
torpedo SMS/Foto/Video con el mensaje original
unieron.
G
Reenviar : Remite a mensaje recibido a otras la
dirección de destinación.
G
Añad A Contac : Almacena el número del servicio
repetido, la dirección del E-mail, y los números en
los datos del usuario incluidos en el mensaje
recibido en sus contactos.
G
Borrar : Borra el mensaje seleccionado.
G
Bloquear / Desbloq : Bloquea o desbloquea el
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 39
40 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados
no pueden borrarse con las funciones Borrar buzón
de enviados y Borrar todos.
G
Info Mensaje : Comprueba la información de
mensaje enviada.
3. Enviados
Se pueden almacenar hasta 20 mensajes en el Buzón de
Enviados. Ver listas y contenidos de los mensajes
enviados y comprobar si la transmisión fue correcta o no.
1. Oprima , , .
2. Seleccione un mensaje con .
3. Con tecla suave derecha de la prensa, oprima las
Opciones.
G
Transferir : Reenvía un mensaje recibido a otras
direcciones de destino.
G
Reenviar : Retransmite el mensaje seleccionado.
G
Agregar a Contactos : Almacena el número del
servicio repetido, la dirección del E-mail, y los
números en la dirección incluida en el mensaje
recibido en sus contactos.
G
Borrar : Usted puede suprimir el mensaje selecto.
G
Bloquear / Desbloq : Bloquea o desbloquea el
mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados
no pueden borrarse con las funciones Borrar buzón
de enviados y Borrar todos.
G
Info de Mensaje : Comprueba la información de
mensaje enviada.
4. Usando llave suave izquierda o , oprima Abrir.
4. Borradores
Los bosquejos son una función permitiendo enviando el
mensaje ahorrado aquí. Éstos incluyen los mensajes
fallados, los mensajes de incomplete/unsent ahorrados
por el usuario y también los mensajes que consiguen
automáticamente ahorrados cuando una llamada
interrumpe a un usuario mientras que compone un
mensaje.
1. Oprima , , .
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 40
LG-MX200 41
i-fotos
2. Con
,
seleccione un mensaje.
3. Con tecla suave derecha de la prensa, oprima las
Opciones.
G
Borrar : Usted puede suprimir el mensaje selecto.
G
Bloquear / Desbloq. : Bloquea o desbloquea el
mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados
no pueden borrarse con las funciones Borrar buzón
de enviados y Borrar todos.
6. Oprima .
Usted puede recomponer el mensaje seleccionado.
5. Plantillas
1. Oprima , , .
2. Con llave suave derecha de la prensa, oprima las
Opciones.
G
Modific. : Usted puede corregir frases predefinidas.
G
Borrar : Usted puede suprimir las frases selectas.
3. Usar la prensa dejó llave suave, presiona ‘Nueva’.
Usted puede agregar una nueva frase.
6. Configuraciones
1. Oprima , , .
G
Autoguardar : Los mensajes se guardan
automáticamente en enviado cuando están
transmitidos.
(Autoguardar/Preguntar/No guardar)
G
Autoborrar : Los mensajes comprobados se
suprimen automáticamente cuando usted excede el
límite del almacenaje. (Encendido/Apagado)
G
Autorecibir : Permite que usted descargue
directamente el contenido al recibir un mensaje de
Pix. (Encendido/Apagado)
G
Modo de Entrada : Permite que usted seleccione el
método de entrada del defecto incluyendo T9 Pala,
Abc, 123.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 41
42 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
7. Borrar
Permite que usted borre todos los mensajes del texto
almacenados en su Entrada, Enviados, o carpetas
ahorradas de Msgs. Usted puede también borrar todos
los mensajes en el mismo tiempo.
1. Oprima , , .
G
Oprima Entrada para borrar todos los
mensajes almacenados en el Entrada.
G
Oprima Enviados para borrar todos los
mensajes almacenados en el Enviados.
G
Oprima Borradores para borrar todos los
mensajes almacenados en la carpeta de los
artículos del bosquejo.
G
Oprima Todos para borrar todos los
mensajes almacenados en el Entrada, Enviados,
carpeta del bosquejo.
2. Oprima .
Se exhibe el mensaje de la confirmación.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 42
LG-MX200 43
Zona Descarga
ZZoonnaa DDeessccaarrggaa
Zona Descarga le permite hacer en su teléfono más que
sólo hablar. Zona Descarga es una tecnología y un
servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en
su teléfono.
Con Zona Descarga, es rápido y fácil adaptar su teléfono
a su estilo de vida y sus gustos. Simplemente descargue
las aplicaciones que le atraigan. Con una amplia gama de
software disponible, desde tonos de timbre hasta juegos
y herramientas de productividad, puede estar seguro de
que encontrará algo útil, práctico o directamente
entretenido. Se están creando constantemente nuevas
aplicaciones para que las use.
Descarga de aplicaciones
Puede descargar aplicaciones y usar NEO aplicaciones
en cualquier lugar de la red, siempre que su terminal
tenga disponible una señal digital.
Llamadas entrantes
Al estar descargando una aplicación, las llamadas
entrantes se enviarán automáticamente a su Correo de
voz, si está disponible. Si no tiene Correo de voz, la
descarga no se interrumpirá por las llamadas entrantes, y
quien llama recibirá una señal de ocupado.
Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes pausarán
automáticamente la aplicación y le permitirán contestar
la llamada. Cuando termine la llamada, puede seguir
usando la aplicación.
Acceso y opciones
1. Oprima la Tecla suave izquierda
Menú.
2. Oprima Zona Descarga.
3. Seleccione un submenú.
1. Catálogo
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 43
44 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
1.
CCaattáállooggoo
Le permite descargar aplicaciones seleccionadas al
tiempo que muestra la lista de aplicaciones de
Downloads reenviada de la conexión al servidor de
Downloads.
1. Oprima , .
2. Oprima .
NNOOTTEE
Acceso directo: Oprimir la tecla de flecha derecha
iniciara
Zona Descarga
.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 44
LG-MX200 45
Mensajes
MMeennssaajjeess
Los mensajes de texto, los de imagen, los mensajes de
localizador y el buzón de correo de voz quedan disponibles
en cuanto se enciende el teléfono.
G
Comprobar tipos de mensajes oprimiendo la tecla
mensaje .
G
Hacer una llamada al número de devolución de
llamada oprimiendo durante una comprobación
de mensajes.
G
Leer y editar mensajes guardado en la bandeja de
enviados durante la transmisión y enviarlos.
Leer y editar mensajes guardado en la bandeja de
enviados durante la transmisión y enviarlos. El teléfono
puede almacenar hasta 216 mensajes (por ejemplo, 1
mensaje de voz, 50 mensajes de texto en la bandeja de
entrada, 50 mensajes de imagen noti en la bandeja de
entrada, 20 mensajes de imagen en la bandeja de
entrada, 50 mensajes de texto en la bandeja de enviados,
20 mensajes de imagen en la bandeja de enviados, 15
mensajes de texto guardado, 10 mensajes de imagen
guardado). El MX200 admite hasta 129 caracteres por
mensaje de texto incluyendo información de encabezado.
La información almacenada en el mensaje está
determinada por el modo del teléfono y la capacidad del
servicio. Puede haber otros límites a los caracteres
disponibles por mensaje. Compruebe con su proveedor
de servicio las funciones y capacidades del sistema.
Aviso de mensaje nuevo
Hay tres formas en que su teléfono le alerta de nuevos
mensajes.
1. El teléfono muestra un mensaje en la pantalla.
2. Se escucha uno de los ocho tipos de timbre, si está
seleccionado.
3. Aparece el iconos de mensaje ( ) en la pantalla. En
el caso de un mensaje urgente, el iconos parpadeará y
se mostrará Mensaje urgente.
NNOOTTAA
Si recibe dos veces el mismo mensaje, el teléfono
borra el más antiguo y el nuevo se almacena como
Duplicado.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 45
46 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
Acceso y opciones
1. Oprima la Tecla suave izquierda
Menú.
2. Oprima Mensajes.
3. Seleccione un submenú.
1. Mensajes de Texto
2. Correo de voz
1. Mensajes de Texto
1.1 Nuevo Mensaje
Le permite enviar mensajes de texto, de localizador y
transmisiones de correo electrónico. Cada mensaje tiene
un destino (Dirección 1) e información (Mensaje). Éstos
dependen del tipo de mensaje que desea enviar.
Aspectos básicos del envío de un mensaje de
texto
1. Oprima , , , .
2. Resaltando Anote Dirección 1, oprima , e
introduzca la dirección de destino.
G
Número de teléfono SMS de un mensaje de texto o de
localizador.
3. Oprima .
NNOOTTAA
Para enviar un mensaje de localizador, Oprima la
Tecla suave izquierda
Contactos
.
4. Oprima para acceder a la pantalla de mensajes.
5. Escriba su mensaje (de texto o de correo electrónico)
y oprima .
6. Oprima la Tecla suave izquierda Contactos
Aparece un mensaje de confirmación.
NNOOTTAA
Si envía un mensaje SMS a un teléfono sin SMS,
se le notificará que se envió el mensaje, pero éste
no será recibido.
Personalización del mensaje de texto con
Opciones
1. Crear de un mensaje nuevo
2. Oprima la Tecla suave derecha Opciones.
3. Seleccione las opciones que desea personalizar.
Enviar: Envía el mensaje.
Prioridad: Da prioridad al mensaje. Normal / Urgente
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 46
LG-MX200 47
Mensajes
Agregar núm. de devolución de llamada: Introduce un
número
preprogramado de devolución de llamada con su
mensaje.
Acuse de Recibo: Automáticamente hace Acuse de
Recibo de los mensajes adecuadamente entregados a
los destinatarios. Encendido / Apagado
Guardar: Guarda el mensaje en la carpeta Guardado.
4. Finalizar y enviar el mensaje.
NNOOTTAA
Se aplican tarifas para los mensajes de texto y
alertas, tanto enviados como recibidos.
Uso de los contactos para enviar un mensaje
Puede designar una entrada guardada en sus Contactos
como Dirección 1 en lugar de introducir manualmente el
destino.
1. Oprima , , , .
2. Oprima la Tecla suave izquierda Contactos.
3. Use para resaltar la entrada de Contactos que
contiene el destino y oprima .
4. Use para resaltar el número de teléfono SMS o
dirección de correo electrónico y oprima .
NNOOTTAA
La funcion de Dirección 1 permite el envio multiple
de hasta 10 direcciones en total.
5. Finalice el mensaje según sea necesario.
Opciones de Texto
Al estar redactando el texto de un mensaje, puede optar
por insertar frases personalizadas sin tener que escribir.
1. Crear un mensaje nuevo.
2. Use para resaltar Anote Msj , inserte una coma y
oprima .
3. Oprima la Tecla suave izquierda Opciones.
4. Use para seleccionar un valor y oprima .
Insertar Plantilla : Inserta frases predefinidas.
Guardar Texto : Permite definir frases para insertarlas
como Insert Plantillas.
Insertar Firma : Inserta una firma predefinida.
Cancelar
5. Finalizar y enviar o guardar el mensaje.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 47
48 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
Referencia de los iconos de mensaje 1.2 Entrada
El teléfono le alerta en 3 formas cuando recibe un nuevo
mensaje:
G
Mostrando una notificación de mensaje en la pantalla.
G
Haciendo sonar un pitido o vibrando, si está
configurado así.
G
Mostrando el icono de mensaje (parpadea
cuando el mensaje es urgente). Pueden hacerse
búsquedas en las listas de mensajes de texto,
mensajes de localizador, mensajes de imagen y correo
electrónico recibidos y verse el contenido.
Los mensajes recibidos se muestran del más nuevo al
más antiguo.
Advertencia de memoria insuficiente
Si la memoria está llena, no pueden recibirse más
mensajes hasta que quede disponible más espacio de
memoria. Se muestra el mensaje MEMORIA
INSUFICIENTE y no se aceptan los nuevos mensajes.
Los mensajes guardado en el Centro de
Mensajes Cortos (CMC) se han transmitido.
La transmisión no está disponible en un
área sin servicio. Hay mensajes
pendientes de transmisión. Los mensajes
pendientes se transmiten
automáticamente cuando vuelve a estar
disponible el modo digital.
Enviado
Entrega
Pendiente
Iconos Descripciones
Falla
Indica una transmisión de mensaje
fallida.
El mensaje se ha entregado.
Indica que el mensaje está bloqueado.
Bloqueo
Indica más de un destinatario designado.
Envío
múltiple
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 48
LG-MX200 49
Mensajes
Ver su buzón de entrada
1 Oprima , , , .
2. Use para resaltar un mensaje de la bandeja de
entrada, y oprima .
3. Opciones desde aquí:
G
Tecla suave izquierda Resp..
G
Tecla suave derecha Opciones.
Responder con copia : Responde al SMS con el
mensaje original adjunto.
Transferir : Reenvía un mensaje recibido a otras
direcciones de destino.
Borrar : Borra el mensaje seleccionado de la
bandeja de entrada.
Guardar Texto : Permite defunir frasas para
insertarlas como Insert Plantillas.
Guardar Mensaje : Guada el mensaje de la bandeja
de enviados en la carpeta Guadados.
Bloquear / Desbloquear : Bloquea o desbloquea el
mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados
no pueden borrarse con las funciones Borrar
bandeja de entrada o Borrar todos.
1.3 Enviados
En la bandeja de enviados pueden almacenarse hasta 50
mensajes enviados (50 mensajes de texto). Ver listas y
contenidos de mensajes enviados y confirmar la
transmisión correcta.
1. Oprima , , , .
2. Use para resaltar un mensaje de la bandeja de
enviados, y oprima .
3. Opciones desde aquí:
G
Tecla suave izquierda Enviar.
G
Tecla suave derecha Opciones.
Borrar : Borra el mensaje seleccionado.
Guardar Texto : Permite definir frases para
insertarlas como Insert Plantillas.
Guardar Mensaje : Guarda el mensaje de la
bandeja de enviados en la carpeta Guardados.
Bloquear / Desbloquear : Bloquea o desbloquea el
mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados
no pueden borrarse con las funciones Borrar
bandeja de entrada o Borrar todos.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 49
50 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
1.4 Borradores
Muestra mensajes guardados como borrador.
1. Oprima , , , .
2. Use para resaltar un mensaje guardado.
3. Opciones desde aquí:
G
Tecla suave izquierda Resumir.
G
Tecla suave derecha Opciones.
Enviar : Envía el mensaje.
Borrar : Borra el mensaje seleccionado.
Guardar Texto : Permite definir frases para
insertarlas como Insert Plantillas.
Bloquear / Desbloquear : Bloquea o desbloquea el
mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados
no pueden borrarse con las funciones Borrar
bandeja de entrada o Borrar todos.
1.5 Guardados
Muestra los mensajes guardado y los borradores de
mensaje.
1. Oprima , , , .
2. Use para resaltar un mensaje guardado.
3. Opciones desde aquí:
G
Tecla suave izquierda Resp..
G
Tecla suave derecha Opciones.
Responder con copia : Responde al SMS con el
mensaje original adjunto.
Transferir : Envía el mensaje.
Borrar : Borra el mensaje seleccionado.
Guardar Texto : Permite definir frases para
insertarlas como Insert Plantillas.
Bloquear / Desbloquear : Bloquea o desbloquea el
mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados
no pueden borrarse con las funciones Borrar
bandeja de entrada o Borrar todos.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 50
LG-MX200 51
Mensajes
1.6 Configuraciones
Le permite configurar ocho ajustes para los mensajes.
1. Oprima , , , .
2. Use para resaltar una configuración y oprima
.
Descripciones de submenús de configuración de
mensajes
1.6.1 Autoguardar
Le permite guardar automáticamente los mensajes
enviados en la bandeja de enviados cuando se hayan
transmitido.
1.6.2 Autoborrar
Le permite borrar automáticamente los mensajes
leídos cuando supera el límite de almacenamiento.
1.6.3 Alertas de Msj
Le permite seleccionar el tipo de aviso para un
mensaje nuevo. Los tipos de aviso son Alerta SMS /
Tono de Alerta / Alerta de 2 min.
1.6.4 Acuse de Recibo
Automatically acknowledges properly delivered
messages to the recipient(s).
1.6.5 Firma Digital
Le permite crear o editar la firma que desea enviar
automáticamente con sus mensajes.
1.6.6 Modo de Entrada
Le permite seleccionar el método de introducción
predeterminado, ya sea Palabra T9 Pala, Abc, 123.
1.6.7 Plantillas
Le permite mostrar, editar y agregar frases de texto.
Estas cadenas de texto le ayudan a disminuir la
entrada de texto manual en los mensajes.
1.6.8 Vista-Auto Texto
Le permite mostrar automáticamente el contenido al
recibir un foto mensaje. Si se apaga, le permite
descargar el contenido más tarde, al recibir un
mensaje de fotografía.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 51
52 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
1.7 Borrar
Le permite borrar todos los mensajes de texto
almacenados en sus bandejas de enviados y de entrada,
o en mensajes guardado. También puede borrar todos los
mensajes de una vez.
1. Oprima , , , .
G
Oprima Entrada para borrar todos los
mensajes almacenados en la bandeja de entrada.
G
Oprima Enviados para borrar todos los
mensajes almacenados en la bandeja de enviados.
G
Oprima Borradores para borrar todos los
mensajes almacenados en mensajes borradores.
G
Oprima Guardados para borrar todos los
mensajes almacenados en mensajes guardados.
G
Oprima Todos para borrar todos los mensajes
almacenados en las bandejas de enviados y de
entrada, y en mensajes guardados.
Aparece un mensaje de confirmación.
2. Correo de voz
Le permite ver los nuevos mensajes de voz grabados en
el buzón de correo de voz. Una vez alcanzado el límite de
almacenamiento, se sobrescriben los mensajes antiguos.
Cuando tiene un mensaje de voz nuevo, el teléfono le
avisa.
1. Oprima , , .
2. Seleccione un submenú.
G
Conec. Correo de Voz
G
Alerta Correo de Voz
G
Borrar Icono
2.1 Conec. Correo de Voz
Le permite conectarse al Buzón de voz.
1. Oprima , , , .
2. Opciones desde este punto:
G
Oprima para escuchar el mensaje o mensajes.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 52
LG-MX200 53
Mensajes
2.2 Alerta Correo de Voz
Le permite seleccionar el tipo de aviso para un mensaje
nuevo.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione una opción y oprima .
G
Silencioso
G
Vibración una vez
G
Vibración y aviso
G
Tono de timbre personalizado
G
Un Bip Bajo
G
Bips Bajos
G
Un Bip Alto
G
Bips Altos
2.3 Borrar Icono
Permite que usted compruebe el correo de voz recibido.
1. Oprima , , , .
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 53
54 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
TToonnooss ee IImmáággeenneess
Este menú le permite descargar y usar una gran variedad
de gráficos, tonos.
Acceso y opciones
1. Oprima la Tecla suave izquierda
Menú.
2. Oprima Tonos e Imágenes.
3. Seleccione un submenú.
1. Tonos
2. Imágenes
1. Tonos
Le permite elegir los tonos de timbre de las llamadas
entrantes.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar su selección.
3. Oprima
G
Tecla suave izquierda Fijar.
Contactos / Id. LIamada / Sin ld. Llamada
G
Tecla suave derecha Opciones.
Borrar / Renombrar / Borrar Todo
2. Imágenes
Le permite elegir una imagen para mostrarla como fondo
en el teléfono.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar su selección y oprima .
3. Opciones desde aquí:
G
Tecla suave izquierda Fijar.
Contactos / Papel Pantalla / Al Encender /
Al Apagar
G
Oprima la Tecla suave derecha Opciones.
Borrar / Renombrar / Borrar Todo
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 54
LG-MX200 55
Tonos e Imágenes / Llamadas
LLllaammaaddaass
El menú Llamadas es una lista de los últimos números de
teléfono (o entradas de contacto) de llamadas que hizo,
aceptó o perdió. Se actualiza continuamente conforme se
agregan nuevos números al principio de la lista y las
entradas más antiguas se eliminan de la parte inferior de
la lista.
Acceso y opciones
1. Oprima la tecla suave izquierda
Menú.
2. Oprima Llamadas.
3. Seleccione un submenú.
1. Llamadas Perdidas
2. Llamadas Realizadas
3. Llamadas Recibidas
4. Borrar Llamadas
5. Tiempo de Uso
6. Contador de Datos
NNOOTTAA
Para ver una lista rápida de todas sus llamadas
recientes, oprima desde el menú principal.
G
Indica una llamada Recibidas
G
Indica una llamada Realizadas
G
Indica una llamada Perdidas
4. Use para resaltar una entrada y luego
G
Oprima para ver la entrada.
G
Oprima para hacer una llamada al número.
G
Oprima la tecla suave derecha Opciones para
seleccionar:
Guardar / Enviar Mensaje / Pre-Iniciar / Borrar /
Borrar Todo
1. Llamadas Perdidas
Le permite ver la lista de llamadas Llam. Perdidas, hasta
30 entradas.
1. Oprima , , .
2. Use para desplazarse por la lista.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 55
56 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
2. Llamadas Realizadas
Le permite ver la lista de llamadas Llam. Realizadas,
hasta 30 entradas.
1. Oprima , , .
2. Use para desplazarse por la lista.
3. Llamadas Recibidas
Le permite ver la lista de llamadas Llam. Recibidas, hasta
30 entradas.
1. Oprima , , .
2. Use para desplazarse por la lista.
4. Borrar Llamadas
Le permite borrar listas de llamadas seleccionadas.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar la lista de llamadas que desea
borrar y oprima .
Perdidas / Realizadas / Recibidas / Todas
3. Oprima Borrar o Cancelar.
5. Tiempo de Uso
Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar una lista de llamadas y oprima
.
Última llamada / Locales / Roaming / Todas
6. Contador de Datos
Le permite ver la lista de llamadas de datos recibidas y
transmitidas.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar una lista de llamadas de datos y
oprima .
Recibidos / Transmitidos / Total
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 56
LG-MX200 57
Cámara
CCáámmaarraa
Acceso rápido a la función de cámara
Mantenga oprimida la tecla lateral de cámara( ) para
acceder rápidamente a la función de cámara.
Acceso y opciones
1. Oprima la Tecla suave izquierda
Menú.
2. Oprima Cámara.
3. Seleccione un submenú.
1. Tomar Foto
2. Tomar Vídeo
3. Foto Álbum
4. Vídeo Álbum
1. Tomar Foto
1. Oprima , , .
NNOOTTAA
La linea de texto debajo de los iconos de telefono
indica la resolucion actual de la camara, el zoom y
el numero de fotos guardadas en su Galeria
seguidos del maximo numero de fotos que puede
tomar.
2. Oprima la Tecla suave derecha Opciones y cambie
cualquiera de las configuraciones siguientes según lo
necesite.
Flash / Resolución / Balance de Blancos /
Temporizador / Calidad / Sonido del Obturador / Tono
del Color / Marcos Divertidos / Fotos Múltiples
NNOOTTAA
Use para hacer zoom acercándose o
alejándose.
3. Oprima (o la tecla lateral de cámara ) para tomar
una foto.
4. Oprima la tecla suave izquierda Enviar para guardar
la foto en su Galería u Oprima la Tecla suave derecha
Guardar.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 57
58 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
2. Tomar Vídeo
1. Oprima , , .
NNOOTTAA
La linea de texto debajo de los iconos de telefono
indica la resolucion actual de la camara, el zoom y
el numero de video guardadas en su Galeria
seguidos del maximo numero de vIdeo que puede
tomar.
2. Oprima la Tecla suave derecha Opciones y cambie
cualquiera de las configuraciones siguientes según lo
necesite.
Flash / Balance de Blancos / Tono del Color / Álbum
de Video
3. Oprima (o la tecla lateral de cámara ) para tomar
un vídeo.
4. Oprima la Tecla suave izquierda Deten. para
guardar la vídeo en su Galería u Oprima la Tecla suave
derecha Cancelar .
3. Foto Álbum
Le permite ver fotografías almacenadas en el teléfono.
1. Oprima , , .
2. Use para mover el cuadro de selección azul a una
de sus imágenes y Oprima la Tecla suave derecha
Opciones para seleccionar uno de los siguientes:
Fijar Como / Nueva Foto / Borrar / Presentación /
Editar el Título / Info de Imagen / Expandir
4. Vídeo Álbum
Le permite ver videos almacenados en el teléfono.
1. Oprima , , .
2. Use para mover el cuadro de selección azul a una
de sus imágenes y Oprima la Tecla suave derecha
Opciones para seleccionar uno de los siguientes:
Nuevo Vídeo / Borrar / Editar el Título / Info de Vídeo
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 58
LG-MX200 59
Mas
MMaass
Las herramientas de su teléfono incluyen Calendario,
Alarmas, Notas de Voz, Block de Notas, Propina,
Calculadora, Reloj Universal y Juego.
Acceso y opciones
1. Oprima la Tecla suave izquierda
Menú.
2. Oprima Mas.
3. Seleccione un submenú.
1. Calendario
2. Alarmas
3. Notas de Voz
4. Block de Notas
5. Propina
6. Calculadora
7. Reloj Universal
8. Juego
1. Calendario
Le permite mantener su agenda de manera conveniente y
de fácil acceso. Sencillamente almacene sus citas y su
teléfono le alertará con un recordatorio de su cita.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar el día agendado.
Mueve el cursor a la izquierda.
Mueve el cursor a la derecha.
Mueve el cursor hacia arriba (semanas anteriores y
luego mes anterior)
Mueve el cursor hacia abajo (semanas siguiente y
luego mes siguiente)
3. Oprima la Tecla suave izquierda Agregar.
4. Introduzca la información de su compromiso, con:
G
Fecha
G
Hora
G
Contenido
G
Repetir
G
Alarma
G
Alarma Timbrado
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 59
60 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
5. Oprima la Tecla suave izquierda Guardar.
NNOOTTAA
La agenda no le alertará durante una
llamada/transmisión de SMS o cuando se esté
conectando, sólo después de finalizar comenzará
alertar el recordatorio.
2. Alarmas
Le permite configurar una de cuatro alarmas. La hora
actual se muestra en la parte superior de la pantalla
cuando selecciona una alarma que desea configurar. A la
hora de la alarma, Alarma 1 (o 2 o 3, según corresponda)
se mostrará en la pantalla LCD y sonará la alarma.
1. Oprima , , .
2. Seleccione la alarma que desea editar.
Alarma 1 / Alarma 2 / Alarma 3 /
Alarma Rápida
3. Use para Encendido o Apagado la alarma.
4. Use para resaltar la hora de alarma y oprima
.
5. Use el teclado para introducir la hora de la alarma y
para cambiar entre AM y PM.
6. Use para resaltar Una vez (configuración
recurrente) y oprima .
7. Use para seleccionar :
Una vez / Diario / Lun - Vie / Fines de Semana
8. Use para resaltar Timbre(configuración de tipo
de timbre)y oprima .
9. Use para seleccionar un tipo de timbre y oprima
.
10. Oprima la Tecla suave izquierda Guardar.
3. Notas de Voz
Le permite agregar breves recordatorios verbales,
escucharlos y borrarlos.
1. Oprima , , .
2. Oprima la Tecla suave izquierda Nuevo para grabar
un nueva Nota de voz.
3. Cuando se le pida, diga la nota y Tecla suave izquierda
Hecho para grabar.
4. Oprima la Tecla suave derecha Opciones.
Editar Título / Info de Memoria / Borrar / Borrar Todo
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 60
LG-MX200 61
Mas
5. Oprima y Oprima la Tecla suave izquierda
Reprod. para escuchar el memorándum.
4. Block de Notas
Le permite agregar notas para usted mismo, leerlas,
editarlas y borrarlas.
1. Oprima , , .
2. Opciones desde aquí:
G
Oprima la Tecla suave izquierda Agregar para
escribir una nueva nota.
G
Oprima la Tecla suave derecha Opciones.
Borrar / Borrar Todo
5. Propina
Le permite calcular rápida y fácilmente los importes de
una factura usando como variables la cantidad de la
factura, la cantidad de la propina y el número de gente.
1. Oprima , , .
6. Calculadora
Le permite realizar cálculos matemáticos sencillos.
Puede introducir números hasta el sexto lugar decimal.
1. Oprima , , .
NNOOTTAA
Se pueden hacer los cálculos con hasta 29
caracteres a la vez (por ejemplo, 63+78-21 serían 8
caracteres).
7. Reloj Universal
Le permite determinar la hora actual en otra zona horaria
o país.
1. Oprima , , .
2. Use para mover la cruz por el mapa u Oprima la
Tecla suave derecha Ciudades para introducir una
ciudad determinada.
3. Oprima la Tecla suave izquierda Fije DST para
ajustar el Horario de verano de la ciudad
seleccionada.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 61
62 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
8. Juego
El ROMPECABEZAS de la FOTO es un juego en el que
usted tiene que mover cuidadosamente las piezas hasta
poner la foto correctamente.
1. Oprima , , .
G
Iniciar : Comience un juego.
G
Cambiar/Mover: Seleccione el tipo del
rompecabezas de la foto. Con llave, el tipo de
Cambiar o Mover selecto del juego.
G
Foto: Seleccione una foto para desear jugar con
llave. (01~04 o CAM).
*La CAM es una imagen del juego de su álbum de foto.
G
Columna : Seleccione un tipo de la célula( 3*3 /
4*4).
G
Ayuda : Usted puede conseguir la información
sobre la llave Info.
G
Cámera : Permite seleccionar la foto que está en el
Foto Álbum.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 62
LG-MX200 63
Config.
CCoonnffiigg..
El menú Configuración tiene opciones para personalizar su
teléfono.
Acceso y opciones
1. Oprima la Tecla suave izquierda
Menú.
2. Oprima Config..
3. Seleccione un submenú.
1. Sonidos
2. Pantalla
3. Sistema
4. Seguridad
5. Config. Llamadas
6. Datos
7. Info del Tel
1. Sonidos
Opciones para personalizar diversos tonos emitidos por
el teléfono.
1.1 Tonos
Le permite elegir los tonos de timbre para los tipos de
llamadas entrantes.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione un tipo de llamada entrante.
ID de Llamada / Sin ID de Llamada
3. Use para seleccionar un timbre y oprima
para guardar el cambio.
1.2 Volumen
Le permite configurar varios valores de volumen.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione un tipo de sonido emitido.
Tono / Audífono / Tono de Tecla / Altavoz
3. Use para ajustar el volumen del elemento
seleccionado y oprima para guardar el cambio.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 63
64 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
1.3 Alertas
Le permite Encendido o Apagado cualquiera de las cinco
opciones de alerta de servicio.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione el tipo de alerta de servicio.
Por Cambio de Servicio / Por Minuto / Al Conectar
Llamada
1.3.1 Por Cambio de Servicio
Le alerta cuando cambia el servicio. El teléfono
muestra el mensaje Entrando al área de servicio. o
Saliendo del área de servicio..
1.3.2 Por Minuto
Le alerta 50 segundos antes del final de cada minuto
durante una llamada.
1.3.3 Al Conectar Llamada
Lo alerta cuando se conecta la llamada.
3. Use para fijar la configuración de alerta y oprima
para guardar el cambio. Encendido / Apagado
1.4 Tono de Enc. / Apag.
Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un
tono cuando el teléfono se enciende y apaga.
1. Oprima , , , .
2. Use para fijar el tono de alerta y oprima
para guardar el cambio. Encendido / Apagado
2. Pantalla
Opciones para personalizar la pantalla del teléfono.
2.1 Saludo
Le permite introducir una cadena de hasta 12 carácteres
que se muestran en la pantalla LCD.
1. Oprima , , , .
2. Introduzca el texto y oprima .
2.2 Luz de Fondo
Le permite establecer la duración de la luz de fondo de la
luz trasera de la LCD así como del teclado del teléfono.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione una opción de luz.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 64
LG-MX200 65
Config.
LCD Principal / Temporizador de Luz de
Teclado
2.2.1.1 Tiempo
Las opciones de ajuste son
7 segundos / 15 segundos /
30 segundos / Siempre Apagado / Siempre Encendido
2.2.1.2 Brillo
Las opciones de configuración incluyen 0% / 20% / 40%
/ 60% / 80% / 100%
2.2.2 Temporizador de Luz de Teclado
Las opciones de ajuste son 5 segundos / 10 segundos /
30 segundos / Siempre
Encendido
2. Use para seleccionar un valor y oprima para
guardar el cambio.
NNOOTTAA
Si se estbalece una cantidad de tiempo para el
contador de tiempo, empezará a correr después de
que se oprima la última tecla.
2.3 Pantallas
Le permite elegir el tipo de fondo que se mostrará en el
teléfono.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione una pantalla de fondo.
Fondo / Encendido / Apagado
3. Seleccione entre las distintas imágenes y oprima .
4. Oprima la Tecla suave izquierda Guardar.
NNOOTTAA
Oprima la Tecla suave derecha
Más
para ver
más opciones de imagen.
Predeterminado / Galería /
MMS / Descargas / PC Sync
2.4 Reloj
Le permite elegir el formato de reloj que se muestra en la
pantalla de LCD.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar el formato de reloj y Oprima
la Tecla suave izquierda Guardar.
Normal / Analógico / Digital / Reloj Dual / Sin Reloj
NNOOTTAA
Resalte un formato de reloj y oprima para ver
el formato antes de hacer la selección.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 65
66 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
2.5 Color
Le permite elegir el color de la pantalla de fondo.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar el color de fondo y oprima
. Azul / Verde / Naranja / Violeta
2.6 Idioma
Le permite configurar la función bilingüe según su
preferencia.
1. Oprima , , , .
2. Use para ajustar el menú de idioma y oprima
. Inglés/ Español
2.7 Contraste
Le permite fijar el nivel de contraste para la pantalla LCD
delantera.
1. Oprima , , , .
2. Use para ajustar el nivel de contraste y oprima
.
3. Sistema
Opciones para configuraciones determinadas del sistema
de red.
3.1 Seleccione Sistema
Le permite configurar el entorno de administración del
productor teléfono. Deje está configuración como la
predeterminada a menos que su proveedor de servicio le
indique que cambie la selección de sistema.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar el entorno del sistema y
oprima .
Sólo Digital(Sólo Local, Estándar) / Automático
3.2 Fijar NAM
Le permite seleccionar el NAM (módulo de asignación de
número) del teléfono si éste está registrado con varios
proveedores de servicio.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar un NAM y oprima .
NAM1 / NAM2
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 66
LG-MX200 67
Config.
3.3 Auto NAM
Permite que el teléfono automáticamente alterne entre los
números de teléfono programados correspondientes al
área del proveedor de servicios.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar el valor y oprima .
Encendido / Apagado
3.4 Sist. de Servicio
Identifica el número de canal de un sistema servido y un
número SID. Esta información es sólo para asistencia
técnica.
1. Oprima , , , .
3.5 Forzar Llamada
Le permite establecer el modelo Analógico (AMPS) por
fuerza. Cuando está establecido en modo Analógico, sólo
puede usar llamadas Analógicas (AMPS).
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar el valor y oprima .
Automático / Sólo PCS / Sólo IS-2000 / Sólo IS-95B /
Sólo IS-95A / Sólo Analógico
4. Seguridad
Le permite asegurar el teléfono electrónicamente.
4.1 Bloquear Tel.
Evita el uso no autorizado de su teléfono. Una vez que el
teléfono está bloqueado, estará en modo restringido
hasta que se introduzca el código de bloqueo. Puede
recibir llamadas de teléfono y seguir haciendo llamadas
de emergencia. Puede modificar el código de bloqueo
con Nuevo código de bloqueo en el menú Seguridad.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. El
código de bloqueo predeterminado es, generalmente,
las últimas 4 cifras de su número de teléfono.
3. Oprima Bloquear Tel..
4. Use para seleccionar un valor y oprima .
Desbloq : El teléfono nunca está bloqueado.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 67
68 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
Bloq. : El teléfono siempre está bloqueado. Al estar
bloqueado, sólo puede recibir llamadas de teléfono y
seguir haciendo llamadas de emergencia.
NNOOTTAA
Si está seleccionado Desbloq, puede bloquear
rápidamente el teléfono en cualquier momento
oprimiendo .
4.2 #s de Emergencia
Le permite introducir 3 números de emergencia a los que
puede llamar incluso si el teléfono está bloqueado o
restringido.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras.
3. Oprima #s de Emergencia.
4. Use para seleccionar una de las tres posiciones
de números de emergencia y oprima .
( 911 / 811 / Vacío)
5. Introduzca un número de teléfono de emergencia y
oprima .
4.3 Cambiar Código
Le permite cambiar a un nuevo código de bloqueo de
cuatro cifras.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras.
3. Oprima Cambiar Código.
4. Introduzca un código de bloqueo de cuatro cifras.
5. Introduzca el nuevo código de bloqueo otra vez para
confirmar la entrada original.
4.4 Borrar Contactos
Le permite borrar todos sus contactos de una vez.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras.
3. Oprima Borrar Contactos.
4. Oprima Borrar Todo para confirmar que desea
borrar toda la información de sus Contactos u oprima
Cancelar para salir sin borrar.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 68
4.5 Restaurar Valores
Le permite restaurar su teléfono a la configuración
predeterminada de fábrica.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras.
3. Oprima Restaurar Valores.
4. Lea el mensaje en pantalla y oprima .
5. Oprima Revertir para cambiar la configuración
de su teléfono de nuevo a los valores predeterminados
de fábrica u oprima Cancelar para salir sin
cambios.
NNOOTTAA
Si elige revertir, el teléfono se apagará solo y se
volverá a encender.
5. Config. Llamadas
Le permite designar cómo manejará el teléfono las
llamadas recibidas y realizadas.
5.1 Reintento Automático
Le permite fijar cuánto tiempo espera el teléfono antes de
remarcar automáticamente un número cuando no se
consigue una llamada.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar un valor y oprima .
Desactivado / Cada 10 seg / Cada 30 seg / Cada 60 seg
5.2 Responder Llamada
Le permite determinar cómo iniciar una llamada
contestada.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar un valor y oprima .
Abierto / Cualquier tecla o Sólo CALL
LG-MX200 69
Config.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 69
5.3 Respuesta Automática
Le permite fijar cuántos timbrazos deben pasar antes de
que el teléfono responda automáticamente una llamada.
Esta función se ha diseñado para usarse con dispositivos
de manos libres, pero es una función independiente del
teléfono y debe activarse o desactivarse manualmente al
conectarse o desconectarse del dispositivo.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar un valor y oprima .
Apagada : La respuesta automática no está activada.
Después 5 seg : Cuando se recibe una llamada
entrante, el teléfono responde automáticamente
después de 5 segundos (esté abierta o no la tapa).
Después 15 seg : Cuando se recibe una llamada
entrante, el teléfono responde automáticamente
después de 15 segundos (esté abierta o no la tapa).
Contestador Automático
5.4 Marcaciones de un Toque
Le permite iniciar una llamada de Marcación Rápida
manteniendo oprimido el dígito de Marcación Rápida. Si
se configura como Habilitado, los números de
Marcación Rápida designados en sus Contactos no
funcionarán.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar un valor y oprima .
Habilitado / Inhabilitado
5.5 Privacidad de Voz
Le permite configurar la función de privacidad de voz
para llamadas CDMA. CDMA ofrece privacidad de voz
inherente. Compruebe la disponibilidad con su proveedor
de servicio.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar un valor y oprima .
Mejorado / Estándar
5.6 Auto Volumen
Permite que la función Volumen automático controle el
rango dinámico y el volumen de las voces de transmisión
y recepción a través de distintos niveles de altavoz y
entornos para ofrecer una mejor experiencia de audio.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar un valor y oprima .
Encendido / Apagado
70 LG-MX200
Uso de los menús del teléfono
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 70
LG-MX200 71
6. Datos
Le permite usar servicios de comunicación inalámbrica
de datos. Los servicios de comunicación inalámbrica de
datos se refieren a la utilización de terminales de
suscriptor para acceder a Internet con computadoras
personales o portátiles a 19.2 Kbps o a un máximo de
230.4 Kbps. La velocidad de conexión depende de la
red de su portador y de otras variables. Compruebe que
las especificaciones de información de sus
comunicaciones coincidan con las de la red.
6.1 Datos
Le permite usar su teléfono para transmitir datos.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar un valor y oprima .
Apagado / Datos Una Vez / Datos Siempre
NNOOTTAA
El kit de conexión de datos le permite conectar su
PC o PDA a su teléfono inalámbrico LG, liberándolo
de tener que encontrar una entrada de teléfono.
Puede enviar o recibir un correo electrónico, o
acceder a Internet en cualquier momento, desde
cualquier lugar.
6.2 Selecc. de Puerto
Le permite configurar el puerto de datos.
1. Oprima , , , .
2. Use para seleccionar un valor y oprima .
USB / RS-232C / Cerrado
6.3 Veloc. del Puerto
Le permite seleccionar el velocidad de puerto.
1. Oprima , , , .
2. Seleccion 19.2 Kbps / 115.2 Kbps / 230.4 Kbps y oprima
.
Config.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 71
72 LG-MX200
7. Info del Tel
Le proporciona información específica respecto de su
modelo de teléfono.
7.1 Número de Teléfono
Le permite ver su número de teléfono.
1. Oprima , , , .
7.2 Versión de SW
Le permite ver las versiones de S/W, PRL, Browser y
BREW.
1. Oprima , , , .
7.3 Glosario de Iconos
Le permite ver todos los iconos y sus significados.
1. Oprima , , , .
7.4 Acceso Directo
Le permite ver información resumida sobre el uso del
teléfono.
1. Oprima , , , .
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 72
LG-MX200 73
Agenda
AAggeennddaa
El menú Contactos le permite almacenar nombres,
números de teléfono y otros tipos de información en la
memoria de su teléfono. Al acceder a sus Contactos, el
número en paréntesis representa el número de entradas
que ha almacenado (hasta 500).
Acceso y opciones
1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
2. Seleccione un submenú.
1. Lista de Contactos
2. Nuevo Contacto
3. Grupos
4. Marcaciones Rápidas
1. Lista de Contactos
Le permite ver su lista de Contactos.
1. Oprima , .
2. Opciones desde aquí:
G
Oprima para desplazarse alfabéticamente por
sus contactos.
G
Oprima la Tecla suave derecha Opciones para
seleccionar uno de los siguientes:
Buscar Nombre / Buscar Número / Buscar Marc.
Rápida / Buscar Grupo / Enviar Mensaje / Enviar
MMS / Borrar Contacto
G
Oprima la Tecla suave izquierda Nuevo para
almacenar un nuevo número o nuevo e-mail.
2. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo número a sus contactos.
NNOOTTAA
El número se guarda como contacto nuevo. Para
guardar el número en un Contacto existente, edite la
entrada del Contacto.
1. Oprima , .
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 73
74 LG-MX200
2. Introduzca el número y oprima .
3. Use para seleccionar la
etiqueta y oprima .
4. Introduzca el nombre y oprima .
5. Siga guardando la entrada según sea necesario y luego
oprima Hecho.
3. Grupos
Le permite ver sus contactos agrupados, agregar un
grupo nuevo, cambiar el nombre de un grupo o borrar un
grupo completo.
1. Oprima , .
2. Opciones desde aquí:
G
Use para resaltar el grupo que desea ver y
oprima .
G
Oprima la Tecla suave izquierda Agregar para
agregar un nuevo grupo a la lista.
G
Use para resaltar un grupo, luego Oprima la
Tecla suave derecha Opciones para cambiar el
nombre del grupo o borrar el grupo.
4. Marcaciones Rápidas
Le permite ver su lista de Marcación Rápida, designe una
nueva Marcación Rápida para números introducidos en
sus contactos o eliminar designaciones de Marcación
Rápida.
1. Oprima , .
2. Use para desplazarse por su lista de marcados
rápidos.
3. Opciones desde aquí:
G
Resalte una posición de la Marcación Rápida y Oprima
la Tecla suave derecha Opciones.
Siguiente Vacío / Borrar / Borrar Todo
G
Resalte una posición de la Marcación Rápida vacía y
oprima . Resalte un contacto para la posición de
Marcación Rápida y oprima dos veces.
Aparece un mensaje de confirmación.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 74
LG-MX200 75
IInnffoorrmmaacciióónn ddee sseegguurriiddaadd ddee llaa TTIIAA
Lo que sigue es la Información completa de seguridad de
la TIA (Asociación de la industria de las
telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de
mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor
y receptor de radio de baja potencia. Cuando está
encendido, recibe y también envía señales de
radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad
para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos
corresponden a la norma de seguridad establecida
previamente por organismos de estándares tanto de
EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Instituto de estándares nacional estadounidense,
Consejo nacional de protección contra la radiación y
mediciones, Comisión internacional de protección de
radiación no ionizante Estos estándares se basaron en
evaluaciones amplias y periódicas de la literatura
científica relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades, dependencias
gubernamentales de salud y de la industria revisaron las
investigaciones realizadas para desarrollar el estándar
ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la
FCC (y esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y
violar los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier
otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por
sobre su hombro.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de
teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja
y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono
mientras maneja, por favor tenga presente lo siguiente:
G
Preste toda su atención a conducir: manejar con
seguridad es su primera responsabilidad;
G
Use la operación a manos libres, si la tiene;
G
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o
recibir una llamada si las condiciones de manejo o la
ley así lo demandan.
Seguridad
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 75
76 LG-MX200
Seguridad
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado
contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos
electrónicos pueden no estar blindados contra las señales
de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica
recomienda una separación mínima de quince (15)
centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la
posible interferencia con éste. Estas recomendaciones
son coherentes con las investigaciones independientes y
las recomendaciones de Investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
G
Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de
quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos
cuando el teléfono esté encendido;
G
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
G
Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para
reducir al mínimo la posibilidad de interferencia.
G
Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen
motivo para sospechar que está ocurriendo una
interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir
con algunos aparatos para la sordera. En caso de
presentarse tal interferencia, es recomendable que
consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea
de servicio al cliente para comentar las opciones a su
alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal,
consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si
está adecuadamente blindado contra la energía de RF
externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta
información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de
atención médica en las que haya letreros que así lo
indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención
médica pueden emplear equipos que podrían ser sensible
a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos mal instalados o blindados de manera
inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al
fabricante o a su representante respecto de su vehículo.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 76
LG-MX200 77
También debe consultar al fabricante de cualquier equipo
que haya añadido a su vehículo.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en
el aire. Apague el teléfono antes de abordar una aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen
explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos
sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los
radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una
atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos
los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas
pueden causar una explosión o un incendio que den
como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva
están claramente marcadas con frecuencia, pero no
siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: las áreas
de abastecimiento de combustible (como las
gasolineras), bajo cubierta en barcos, instalaciones de
almacenamiento o transferencia de combustible o
sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo
licuado (como propano o butano), áreas en las que el aire
contenga sustancias químicas o partículas (como granos,
polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que
normalmente sería recomendable que apagara el motor
de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque
objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o
portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el
área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del
interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa
de aire, pueden producirse graves lesiones.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 77
78 LG-MX200
Seguridad
IInnffoorrmmaacciióónn ddee sseegguurriiddaadd
Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro
y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio
accesible en todo momento después de leerla.
No seguir las instrucciones
puede ocasionar daños leves o
graves al producto.
Seguridad del cargador y del adaptador
G
El cargador y el adaptador están diseñados sólo para
ser usados bajo techo.
Información y cuidado de la batería
G
Deshágase de la batería correctamente o llévela con su
proveedor de servicios inalámbrico para que sea
reciclada.
G
La batería no necesita estar totalmente descargada
para cargarse.
G
Use únicamente cargadores aprobados por LG que
sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya
que están diseñados para maximizar la vida útil de la
batería.
G
No desarme la batería ni le provoque un corto circuito.
G
Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
G
Reemplace la batería cuando ya no tenga un
desempeño aceptable. La batería puede recargarse
varios cientos de veces antes de necesitar ser
reemplazada.
G
Cargue la batería después de períodos prolongados
sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la
misma.
G
La vida útil de la batería será distinta en función de los
padrones de uso y las condiciones medioambientales.
G
El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador
y de los kits de conectividad de datos afectan la vida
útil de la batería y los tiempos de conversación y
espera.
G
La función de autoprotección interrumpe la
alimentación del teléfono cuando su operación esté en
un estado anormal. En este caso, extraiga la batería
del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
G
No coloque el teléfono en sitios espuestos a exceso de
polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el
cable de alimentación y las fuentes de calor.
G
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el
teléfono, y limpie la clavija de alimentación cuando esté
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 78
LG-MX200 79
sucia.
G
Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que
esté conectada firmemente. En caso contrario, puede
provocar calor excesivo o incendio.
G
Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de alimentación), los artículos
metálicos (tales como una moneda, clip o pluma)
pueden provocarle un corto circuito al teléfono.
Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté
usando.
G
No le provoque un corto circuito a la batería. Los
artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el
bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un
cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las
tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los
terminales puede dañar la batería y ocasionar una
explosión.
Aviso general
G
El uso de una batería dañada o el introducir la batería
en la boca pueden causar graves lesiones.
G
No coloque cerca del teléfono artículos que contengan
componentes magnéticos como serían tarjetas de
crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos
del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira magnética.
G
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo
prolongado puede reducir la calidad de la llamada
debido al calor generado durante la utilización.
G
Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro con el cable de
alimentación desconectado.
G
El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un
televisor o radio) puede causar interferencia al
teléfono.
G
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre,
apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el
teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio
autorizado LG.
G
El cable de alimentación de este producto lo expondrá
al plomo, una sustancia química que el Estado de
California ha determinado que causa (cáncer), defectos
congénitos y otros daños reproductores. Lávese las
manos después de manipularlo.
G
No pinte el teléfono.
G
Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar
debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o
actualización del software. Por favor respalde sus
números de teléfono importantes. (También podrían
borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto,
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 79
80 LG-MX200
Seguridad
mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no
es responsable de daños debidos a la pérdida de datos.
G
Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de
timbre en vibración para no molestar a otras personas.
G
No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga
al oído.
Actualización de la FDA para los consumidores
Actualización para consumidores sobre
teléfonos móviles del Centro de dispositivos y
salud radiológica de la Administración de
alimentos y medicamentos de EE.UU.:
1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riego para
la salud?
La evidencia científica disponible no muestra que haya
ningún problema de salud asociado con el uso de
teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de
que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros.
Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de
energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de
microondas cuando se usan. También emiten muy bajos
niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras
que altos niveles de RF pueden producir efectos en la
salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo
nivel no produce efectos de calentamiento y no causa
efectos conocidos adversos para la salud. Muchos
estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han
encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han
sugerido que puede haber algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por
investigaciones adicionales. En algunos casos, los
investigadores han tenido dificultades en reproducir tales
estudios o en determinar el motivo de las inconsistencias
en los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los
teléfonos inalámbricos sean seguros?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor que emitan radiación antes
de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos
medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la
agencia tiene autoridad para emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía
de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para
el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los
fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a
los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar
o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de
existir el riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la
FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 80
LG-MX200 81
instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para
que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes:
G
Apoyar la investigación necesaria sobre los posibles
efectos biológicos de las radiofrecuencias del tipo que
emiten los teléfonos inalámbricos.
G
Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se
minimice la exposición del usuario a RF que no sea
necesaria para la función del dispositivo.
G
Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos
inalámbricos la mejor información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la
salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional
de dependencias federales que tienen responsabilidad
en distintos aspectos de la seguridad de la RF para
garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de
trabajo:
G
National Institute for Occupational Safety and Health
(Instituto nacional para la seguridad y salud laborales)
G
Environmental Protection Agency (Agencia de
protección medioambiental)
G
Occupational Safety and Health Administration
(Administración de la seguridad y salud laborales)
G
National Telecommunications and Information
Administration (Administración nacional de
telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health también participa en
algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal
de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se
venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de
seguridad de la FCC que limitan la exposición a
radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras
instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de
los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las
estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base
funcionan a una potencia mayor que los teléfonos
inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la
gente de estas estaciones de base es habitualmente miles
de veces menor de la que pueden tener procedente de los
teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base, por tanto
no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta
actualización?
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 81
82 LG-MX200
Seguridad
El término “teléfonos inalámbricos” se refiere a los
teléfonos inalámbricos de mano con antenas
interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos
“celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos
inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de
radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta
distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas
exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de
seguridad de la FCC que se desarrollaron con
indicaciones de la FDA y otras dependencias federales
de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a
distancias mayores del usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la exposición a RF de una
persona disminuye rápidamente al incrementarse la
distancia de la fuente. Los así llamados "teléfonos
inalámbricos" que tienen una unidad de base conectada
al cableado telefónico de una casa habitualmente
funcionan a niveles de potencia mucho menores y por
tanto producen exposiciones a RF que están muy por
debajo de los límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya
se ha realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido
resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido
de fallas en sus métodos de investigación. Los
experimentos con animales que investigan los efectos de
la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF)
características de los teléfonos inalámbricos han
producido resultados contradictorios que con frecuencia
no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos
estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos
niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer
en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los
estudios que mostraron un desarrollo de tumores
aumentado usaron animales que habían sido alterados
genéticamente o tratados con sustancias químicas
causantes de cáncer de modo que estuvieran
predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia
de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los
animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día.
Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo
las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de
modo que no sabemos con certeza qué significan los
resultados de dichos estudios para la salud humana. Tres
grandes estudios epidemiológicos se han publicado
desde diciembre de 2000. Entre ellos, los estudios
investigaron cualquier posible asociación entre el uso de
teléfonos inalámbricos y el cáncer primario del cerebro,
glioma, meningioma, o neuroma acústico, tumores del
cerebro o de la glándula salival, leucemia u otros tipos de
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 82
LG-MX200 83
cáncer. Ninguno de los estudios demostró la existencia
de ningún efecto dañino para la salud originado en la
exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No
obstante, ninguno de los estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el
período promedio de uso del teléfono en estos estudios
fue de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la
exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa
un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos
inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de
los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán
realizar estudios de exposición animal durante toda la
vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades
de animales para proporcionar pruebas confiables de un
efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios
epidemiológicos pueden proporcionar datos
directamente aplicables a poblaciones humanas, pero
puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más
para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos
sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a
que al intervalo entre el momento de la exposición a un
agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan
los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos,
muchos años. La interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de
medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de
los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta
medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o
el modelo de teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca
de los posibles efectos en la salud de la RF de los
teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology
Program (Programa nacional de toxicología de EE.UU.) y
con grupos de investigadores en todo el mundo para
asegurarse de que se lleven a cabo estudios de alta
prioridad con animales para ocuparse de importantes
preguntas referentes a los efectos de la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de
campos electromagnéticos (EMF) internacional de la
Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996.
Un importante resultado de este trabajo ha sido el
desarrollo de una agenda detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado el establecimiento de
nuevos programas de investigación por todo el mundo. El
proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 83
84 LG-MX200
Seguridad
documentos de información pública sobre temas de EMF.
La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones e Internet
Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y
desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar
investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica,
recibiendo informes de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio
de contratos con investigadores independientes. La
investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio
como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos.
El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las
necesidades de investigación adicionales en el contexto
de los más recientes desarrollos de investigación del
mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía
de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono
inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos
deben cumplir con los lineamientos de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las
exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC
estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y
otras dependencias federales de salud y seguridad. El
límite de la FCC para exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción
específica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts
por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es
consistente con los estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y
electrónica (Institute of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la
protección y medición de la radiación (National Council
on Radiation Protection and Measurement). El límite de
exposición toma en consideración la capacidad del
cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben
energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy
por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún
efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada
modelo de teléfono.
El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
ofrece direcciones para ubicar el número de certificación
de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el
nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que
aparece en línea.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 84
LG-MX200 85
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de
radiofrecuencia que proviene de los teléfonos
inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad
(IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la
medición de la exposición a energía de radiofrecuencia
(RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros
dispositivos inalámbricos con la participación y el
liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar
denominado “Práctica recomendada para determinar la
Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el
cuerpo humano debida a los dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas experimentales” establece la
primera metodología consistente de pruebas para medir la
tasa a la cual se deposita la RF en la cabeza de los
usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus
tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR
estandarizada mejore notablemente la consistencia de las
mediciones realizadas en distintos laboratorios con el
mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo
o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o
miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para
determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy
pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos
sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor
clave en la cantidad de exposición que una persona puede
recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de
teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF.
Si debe mantener conversaciones prolongadas con
teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la
distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el
nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono
inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos
conectados a una antena remota.
Reiteramos que los datos científicos no demuestran que
los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le
preocupa la exposición a RF de estos productos, puede
usar medidas como las descritas arriba para reducir su
exposición a RF producto del uso de teléfonos
inalámbricos.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 85
86 LG-MX200
Seguridad
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte
de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los
usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y
adolescentes. Si desea reducir la exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba indicadas se
aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos
inalámbricos. La reducción del Tiempo Llamadas de
teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el
usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos han
aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos
inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el
gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una
recomendación similar en diciembre de 2000. Señalaron
que no hay pruebas de que el uso de teléfonos
inalámbricos cause tumores cerebrales u otros efectos
dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de
teléfonos inalámbricos por parte de los niños era
estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna
evidencia científica de que exista ningún riesgo para la
salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos
inalámbricos con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos
inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo
de un método de prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos
inalámbricos en los marcapasos implantados y los
desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un
estándar patrocinado por la Asociación para el avance de
la instrumentación médica (Association for the
Advancement of Medical Instrumentation, AAMI). El
borrador final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los
fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos, se
concluyó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los
fabricantes asegurarse de que los marcapasos cardiacos
y los desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos
inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos para la sordera para
determinar si reciben interferencia de los teléfonos
inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar
voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE). Este estándar especifica
los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de
los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos
de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 86
LG-MX200 87
persona use al mismo tiempo un teléfono y un
herramientas para la sordera que sean “compatibles”.
Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos
inalámbricos para detectar posibles interacciones con
otros dispositivos médicos. Si se determinara que se
presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las
pruebas necesarias para evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los
recursos siguientes:
Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cellphones)
Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la Protección contra
Radiación no Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto de EMF internacional de la Organización
Mundial de la Salud (OMS)
(http://www.who.int/peh-emf/en/)
Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation)
1100 CCoonnsseejjooss ddee SSeegguurriiddaadd ppaarraa CCoonndduuccttoorreess
Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria
capacidad de comunicarse por voz prácticamente en
cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los
teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los conductores. Cuando
conduzca un coche, la conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y
esté al volante, sea sensato y tenga presente los
siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la
marcación rápida y la rellamada. Lea el manual de
instrucciones con atención y aprenda a sacar partido de
las valiosas funciones que ofrecen la mayoría de teléfonos,
entre las que se incluyen la rellamada automática y la
memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para
que pueda utilizar la función de marcación rápida sin dejar
de prestar atención a la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos
libres.Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con
manos libres están a su disposición actualmente.Tanto si
elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono
inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con
altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su
disposición.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 87
88 LG-MX200
Seguridad
3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda
alcanzarlo fácilmente.Asegúrese de que coloca el teléfono
inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda
utilizarlo sin perder de vista la carretera.Si recibe una
llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que
el buzón de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se produzcan en
condiciones o situaciones de conducción
peligrosa.Comunique a la persona con la que está
hablando que está conduciendo; si fuera necesario,
termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en
las que las condiciones climatológicas comporten un
peligro para la conducción.La lluvia, el aguanieve, la nieve
y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico
denso.Como conductor, su principal responsabilidad es
prestar atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras la
conduce. Si está leyendo contactos o una tarjeta de visita,
tanto escribiendo una lista de agendas durante la
conducción, no está viendo lo que está haciendo. Es
común, no intenes poner en situaciones peligrosas como
leer/escribir sin prestando atención a la carretera o a los
vehículos cercanos.
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible,
realice las llamadas cuando no esté circulando o antes de
ponerse en circulación.Intente planificar sus llamadas
antes de iniciar el viaje o intente que éstas coincidan con
los momentos en los que esté parado en una señal de
Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación
en la que deba detenerse.Si necesita marcar mientras
conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos
números, compruebe la carretera y los espejos y, a
continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga
emocional que puedan distraerle. Este tipo de
conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le
distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está
al volante.Asegúrese de que la gente con la que está
hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario,
termine aquellas conversaciones que puedan distraer su
atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda.Un
teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas
que posee para protegerse a usted y proteger a su familia
en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo
tres números le separarán de la ayuda necesaria.
Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso
de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o
emergencia médica. Recuerde que es una llamada
gratuita para su teléfono inalámbrico.
9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras
personas en situaciones de emergencia.Un teléfono
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 88
LG-MX200 89
inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un
“buen samaritano” en su comunidad. Si presencia un
accidente de circulación, un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al
911 o a otro número de emergencia local, ya que también le
gustaría que otros lo hicieran por usted.
10.Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número
de asistencia especial para situaciones que no sean de
emergencia si fuera necesario.Durante la conducción
encontrará situaciones que precisen de atención, pero no
serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios
de emergencia.Sin embargo, puede utilizar el teléfono
inalámbrico para echar una mano.Si ve un vehículo
averiado que no supone un peligro, una señal de tráfico
rota, un accidente de tráfico de poca importancia en la que
no parece haber heridos o un vehículo robado, llame al
servicio de asistencia en carretera o a otro número de
asistencia especial para situaciones que no sean de
emergencia.
Información facilitada por la Cellular Telecommunications
Industry Association (Asociación de empresas de
telecomunicaciones inalámbricas)
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 89
90 LG-MX200
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono
celular. Consulte a su distribuidor local para saber con
cuáles cuenta.
Cargador de viajero
Carga la batería del teléfono
Batería
La batería estándar está
disponible.
Cargador para el automóvil
El cargador para el automóvil le
permite hacer funcionar el
teléfono y llevar a cabo una carga
lenta de la batería del teléfono en
su vehículo. Cargar una batería
completamente descargada
requiere de 5 horas.
Kit de manos libres para automóvil
(Portátil)
El kit de manos libres para
automóvil, le permite conectar el
teléfono a la toma de corriente de
su automóvil, y utilizarlo sin tener
que sujetarlo. Puede cargar una
batería completamente
descargada en 5 horas.
Diadema
La diadema se conecta al teléfono
permitiendo un funcionamiento de
manos libres. Incluye auriculares,
micrófono y botón integrado de
contestación/fin de llamada.
Cable del USB
Conecta su teléfono con su
computadora personal.
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 90
LG-MX200 91
CERTIFICADO DE GARANTIA LIMITADA
LG ELECTRONICS PANAMA, S.A. (LGEPS) garantiza este
producto (incluyendo su batería y accesorios originales)
en contra de defectos de fabricación y mano de obra
como sigue:
1. MANO DE OBRA: Por un periodo de un (1) año contado desde la
fecha de compra por el consumidor que adquiera el producto
nuevo, si este producto es encontrado defectuoso, LGEPS
correrá con los gastos de reparación en los Centros de Servicio
Autorizado que para estos efectos designe en cada país. Una
vez expirado el periodo de garantía, LGEPS no será responsable
por gastos en mano de obra.
2. PARTES: Por un periodo de un (1) año contado desde la fecha de
compra por el consumidor que adquiera el producto nuevo, si
este producto es encontrado defectuoso, LGEPS correrá con el
costo de las piezas nuevas en los Centros de Servicio Autorizado
que para estos efectos designe en cada país. Una vez expirado
el periodo de garantía, LGEPS no será responsable por gastos en
partes.
3. BATERÍAS Y ACCESORIOS: Por un periodo de seis (6) meses
contados desde la fecha de compra por el consumidor que
adquiera el producto nuevo, si este producto es encontrado
defectuoso, LGEPS correrá con el costo de las piezas nuevas en
los Centros de Servicio Autorizado que para estos efectos
designe en cada país. Una vez expirado el periodo de garantía,
LGEPS no será responsable por gastos en baterías y accesorios.
LG ELECTRONICS PANAMA, S.A. (LGEPS) garantiza este
producto (incluyendo su batería y accesorios originales)
en contra de defectos de fabricación y mano de obra
como sigue:
a. Aquellos daños causados por negligencia, impericia,
inobservancia del manual de uso del teléfono no serán
cubiertos por la garantía.
b. Daños causados por el contacto de líquidos, comida o corrosión
de las partes metálicas.
c. Daños causados por la invasión de cuerpos extraños al
producto tales como arena e insectos.
d. La instalación indebida del equipo.
e. Daños sufridos por teléfonos dedicados a uso comercial (
equipos para alquiler).
f. El uso de accesorios no originales invalida la garantía.
g. Daños sufridos por teléfonos sometidos a servicios de
reparación, upgrade, apertura del teléfono e instalación de
accesorios por personal ajeno a los centros de servicio
autorizado de LGEPS.
h. Modificaciones de conversión de tensión o frecuencia al equipo.
i. Daños causados por conexiones a voltajes inapropiados.
j. El deterioro de las superficies externas del equipo debido al
transcurso normal del tiempo.
k. Daños cosméticos, daños causados por eventos de fuerza
mayor y/o caso fortuito.
l. En los casos en que el número de serie colocado por la fábrica
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 91
92 LG-MX200
CERTIFICADO DE GARANTIA LIMITADA
ha sido alterado o removido del producto.
m. Cuando la baterías presente sellos rotos, húmedos o
humidificados.
n. Cuando las baterías han sido cargadas con cargador no
fabricado por LG Electronics Inc. o sus subsidiarias.
o. Cuando la batería ha sido utilizada en un equipo distinto a aquel
para el cual fue diseñado.
Productos de reemplazo: Aquellos productos entregados
en reemplazo de un producto defectuoso contarán con
garantía de un (1) año contados a partir de la fecha de
adquisición del primer producto, excepto en aquellos
países y Estados que la Ley no lo permita.
LA REPARACION O REEMPLAZO DEL PRODUCTO TAL Y
COMO ESTA EXPUESTO EN EL PRESENTE CERTIFICADO
ES LA UNICA COMPENSACIÓN A RECIBIR POR EL
CONSUMIDOR. LGEPS NO SERA RESPONSABLE POR
DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES POR EL
INCUMPLIMIENTO DE LA PRESENTE GARANTIA.
EXCEPTO EN LOS CASOS EN QUE SEA EXPRESAMENTE
PROHIBIDO POR LA LEY DEL PAIS DE COMPRA DEL
PRODUCTO, CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE
MERCANTIBILIDAD O ADECUACION PARA UN
PROPOSITO PARTICULAR DE ESTE
PRODUCTO ESTA LIMITADA EN SU DURACION A LA
DURACION DE ESTA GARANTIA.
Esta garantía será válida en el país de compra del
producto y Ud. podrá tener otros derechos que
dependerán del país de compra. Esta garantía no es
internacional por lo que no podrá exigirse en país distinto
al país de compra del producto. Algunos países y Estados
no permiten la exclusión o la limitación a los daños
incidentales o consecuentes o permiten alguna limitación
en cuánto a la duración de la garantía implícita por lo que
las limitaciones y exclusiones arriba indicadas pueden no
aplicarle.
Para hacer válida la garantía debe mostrarse factura de
compra o recibo de pago y el presente certificado de
garantía.
Para mayor información contáctenos en http://pa.lge.com
o a los siguientes números telefónicos:
PANAMA: 800-5454, ECUADOR: 800-545454,
VENEZUELA: 800-5424477,
GUATEMALA: 334-1045
COSTA RICA: 256-6878, 256-3396
MX200(1.0) -(Bene_Tele).qxd 2/1/06 3:23 PM Page 92
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

LG LGMX200 El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para