- 3 -
6
7
DO: CLEAN WITH CLEAR WATER. DRY WITH A SOFT COTTON FLANNEL CLOTH.
DO NOT: DO NOT CLEAN THE PRODUCT WITH SOAPS, ACID, POLISH, ABRASIVES, HARSH CLEANERS, OR A
CLOTH WITH A COARSE SURFACE.
CARE INSTRUCTIONS:
5
M985012 SP (3/19)
PRUEBA DE LA LLAVE MEZCLADORA INSTALADA
• Mueva la MANIJA (1) a la posición “off”.
• Abra los suministros de agua.
• Compruebe si las conexiones presentan fugas.
(Consulte la Sección 4)
• Con la MANIJA (1) en la posición “off”,
desenrosque el ROCIADOR (3) de la MANGUERA (2).
• Mueva la manija hacia delante y atrás, en las
posiciones de agua FRÍA y CALIENTE, para que la
red de distribución de agua funcione perfectamente.
• Vuelva a colocar el ROCIADOR (3) en la
MANGUERA (2).
SERVICIO
1
3
2
RETIRAR
EN
FRÍO
CALIENTE
APAGADO
1
2
3
5
7
5a
4
6
Si la llave gotea, proceda de la siguiente manera:
• Gire la VÁLVULA en la posición de APAGADO.
• Operar la PALANCA varias veces de la posición OFF a ON. No aplique demasiada fuerza.
Flujo Reducido:
• Limpie la rejilla de la cabeza del rociador.
• Limpie el cartucho.
Las salidas o entradas obstruidas del CARTUCHO
pueden hacer que disminuya el caudal de agua.
Para limpiarlo, cierre el suministro de agua, luego:
• Aoje el TORNILLO DE LA MANIJA (1)
y retire la MANIJA (2).
• Desenrosque el TAPÓN DEL CHAPETÓN (3),
ANILLO DE RETENCIÓN (4).
• Saque el CARTUCHO (5) del COLECTOR (6)
y retire los SELLOS DEL CARTUCHO (7).
• Limpie el COLECTOR (6), los puertos del
CARTUCHO (5) y los SELLOS (7).
• Coloque los SELLOS (7) en los PUERTOS
DEL CARTUCHO (5a).
• Coloque el CARTUCHO (5) en el COLECTOR (6).
• Vuelva a poner la TAPA DEL CHAPETÓN (3),
ANILLO DE RETENCIÓN (4), la MANIJA (2),
apriete el TORNILLO DE LA MANIJA (1).