Central Pneumatic 68066 Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ADVERTENCIA:
Los componentes de bronce de este producto
contienen plomo. El Estado de California tiene
conocimiento de que dicho químico puede producir
defectos congénitos (u otros daños relacionados
con la reproducción).
(Código de Salud y Seguridad de California
§ 25249.5, et seq.)
Garantía limitada de 90 días
Harbor Freight Tools Co. hace todo lo que está a su alcance para garantizar que sus productos
cumplan con altos estándares de calidad y durabilidad, y garantiza al comprador original que
este producto está libre de defectos de materiales y mano de obra por el periodo de 90 días
subsiguiente a la fecha de la compra. Esta garantía no corresponde a los daños resultantes,
directa o indirectamente, del mal uso, abuso, negligencia o accidentes, reparaciones o alteraciones
fuera de nuestras instalaciones, actividad ilegal, instalación incorrecta, desgaste normal o falta de
mantenimiento. En ningún caso seremos responsables por muerte, lesiones a personas o bienes,
o en el caso de daños incidentales, contingentes, especiales o consecuentes derivados del uso de
nuestro producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentes, por lo cual es posible que la anterior limitación de exclusión no sea aplicable a usted.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE EXPRESAMENTE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS
O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN.
Para obtener los beneficios de esta garantía, deberá remitirnos el producto o pieza con los gastos
de transporte prepagados. Junto con el artículo, deberá remitir, además, el comprobante de la fecha
de compra y una explicación de su reclamo. Si nuestra inspección verifica el defecto, repararemos o
sustituiremos el producto, a nuestra elección, o podemos optar por reintegrar el precio de compra si
no podemos fácil y rápidamente proporcionarle un reemplazo. Los gastos de envío de los productos
reparados correrán por nuestra cuenta, pero si determinamos que no existe ningún defecto, o que el
defecto fue resultado de circunstancias que no se encuentran dentro del alcance de nuestra garantía,
usted deberá hacerse cargo de los costos de envío del producto.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que
varían entre estados.
3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • 1-888-866-5797
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
Problema Causas posibles Soluciones probables
El compresor
no arranca o no
vuelve a arrancar
1. El/los tanque(s) ya están presurizados.
2. El cable de suministro eléctrico no
está correctamente enchufado.
3. Fuente de alimentación incorrecta.
4. No hay energía en el tomacorriente.
5. Se disparó el interruptor de
sobrecarga térmica.
6. El circuito eléctrico del edicio se
disparó o se quemó un fusible.
7. El calibre del cable es demasiado
pequeño, o el cable es demasiado
largo para alimentar al compresor
de forma adecuada.
8. Debe reparar el compresor.
1. No hay ningún problema. El compresor volverá
a arrancar cuando sea necesario.
2. Verique que el cable esté bien enchufado.
3. Verique que el circuito cumpla con los requisitos del compresor.
4. Restablezca el disyuntor o solicite a un técnico
calicado que repare el tomacorriente.
5. Apague el compresor y espere a que se enfríe. Presione
el botón de reinicio. Prosiga con la operación.
6. Restablezca el circuito o reemplace el fusible. Verique que no haya
bajo voltaje. Es posible que necesite desconectar otros dispositivos
eléctricos del circuito o mudar el compresor a su propio circuito.
7. Utilice un cable de extensión de mayor diámetro o menor longitud,
o elimine el cable de extensión. Consulte el calibre de cable
recomendado para cables de extensión en la sección "Seguridad".
8. Haga que un técnico calicado revise la unidad.
El compresor
acumula presión
muy lentamente
1. Fuente de alimentación incorrecta.
2. El entorno de trabajo es demasiado frío.
3. Hay una fuga en la válvula de
seguridad.
4. Acoples sueltos.
1. Verique que el circuito cumpla con los requisitos del compresor.
2. Traslade el compresor a un lugar más cálido.
3. Escuche para detectar posibles fugas de la válvula.
Si existen fugas, reemplácela por una válvula idéntica con la misma
clasicación.
NO SELLE NI ALTERE LA VÁLVULA DE SEGURIDAD.
4. Reduzca la presión de aire; luego, examine todos los acoples
con una solución jabonosa para detectar fugas de aire,
y ajuste según sea necesario. No ajuste en exceso.
El compresor no
acumula suciente
presión de aire
1. Es necesario limpiar/reemplazar
los ltros de aire.
2. La válvula de retención necesita
mantenimiento técnico.
3. El compresor no es lo sucientemente
grande para el trabajo.
4. Acoples sueltos.
5. La manguera o las conexiones de la
manguera son demasiado angostas.
6. La gran altitud reduce la salida de aire.
1. Revise los ltros de admisión y salida.
Limpie y/o reemplace según sea necesario.
2. Solicite a un técnico que efectúe una limpieza o
un reemplazo, según sea necesario.
3. Verique si el compresor es compatible con los CFM del
accesorio. Si el compresor no puede suministrar suciente
ujo de aire (CFM), necesita un compresor más grande.
4. Reduzca la presión de aire; luego, examine todos los acoples
con una solución jabonosa para detectar fugas de aire,
y ajuste según sea necesario. No ajuste en exceso.
5. Reemplace por una manguera y/o conexiones de manguera más
anchas.
6. A grandes altitudes se requieren compresores con mayor salida.
Recalentamiento
1. Es necesario limpiar/reemplazar
los ltros de aire.
2. Entorno inusualmente polvoriento.
3. Se está utilizando un cable de extensión.
4. La unidad no está sobre una
supercie uniforme.
1. Revise los ltros de admisión y salida.
Limpie y/o reemplace según sea necesario.
2. Limpie y/o reemplace los ltros con más frecuencia,
o traslade la unidad a un entorno más limpio.
3. Elimine el cable de extensión
4. Vuelva a colocar la unidad en una supercie uniforme.
El compresor
se enciende
y se detiene
excesivamente
1. Acoples sueltos.
2. El compresor no es lo sucientemente
grande para el trabajo.
1. Reduzca la presión de aire; luego, examine todos los acoples
con una solución jabonosa para detectar fugas de aire,
y ajuste según sea necesario. No ajuste en exceso.
2. Verique si el compresor es compatible con los CFM
del accesorio. Si el compresor no alcanza los CFM del
accesorio, necesita un compresor más grande.
Ruido excesivo
1. Acoples sueltos.
2. La unidad no está sobre una
supercie uniforme.
1. Reduzca la presión de aire; luego, examine todos los acoples
con una solución jabonosa para detectar fugas de aire,
y ajuste según sea necesario. No ajuste en exceso.
2. Vuelva a colocar la unidad en una supercie uniforme.
Hay humedad en
el aire de escape
Demasiada humedad en el aire. Instale un ltro/secador de aire en la tubería, y/o
traslade la unidad a un entorno menos húmedo.
La válvula de
seguridad "salta"
La válvula de seguridad necesita
mantenimiento técnico.
Tire del anillo de prueba de la válvula de seguridad.
Si continúa saltando, reemplácela.
Se fuga aire de la
bomba o los acoples
Acoples sueltos. Reduzca la presión de aire; luego, examine todos los acoples
con una solución jabonosa para detectar fugas de aire,
y ajuste según sea necesario. No ajuste en exceso.
Se fuga aire
del tanque
Tanque defectuoso u oxidado. Haga que un técnico calicado reemplace el tanque.
Drene la humedad del tanque diariamente para evitar su futura corrosión.
Siga todas las precauciones de seguridad cada vez que realice tareas de
diagnóstico o reparación al compresor.
Desconecte el suministro de energía eléctrica antes de realizar el servicio de mantenimiento.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Página 15
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
ADVERTENCIA:
Cuando realice tareas de mantenimiento o reparación,
utilice únicamente piezas de repuesto idénticas de
Harbor Freight Tools. La utilización de otras piezas
puede crear riesgos o causar daños al producto.
ADVERTENCIA:
Cuando utilice herramientas eléctricas o cuando sople
polvo, utilice siempre gafas o anteojos de seguridad
con protectores laterales. Si al operar el equipo se
genera polvo, utilice también una mascarilla antipolvo.
ADVERTENCIA:
Antes de realizar tareas de limpieza o de hacer
reparaciones al compresor de aire, libere siempre toda
la presión, desconecte el suministro eléctrico y espere
a que la unidad esté fría al tacto.
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO GENERAL
La humedad del aire hace que se forme condensado
en el tanque de aire. Se debe drenar ese condensado
diariamente y/o a cada hora, utilizando las instrucciones
que se encuentran en la sección "Cómo drenar el
tanque".
La válvula de seguridad libera aire automáticamente
si la presión de aire del receptor excede el máximo
predeterminado. Examine la válvula de seguridad
antes de cada uso, siguiendo las instrucciones que se
encuentran en la sección "Inspección de la válvula de
seguridad".
Inspeccione el tanque una vez por año para verificar
que no existan pequeños orificios, óxido u otras
imperfecciones que pudieran hacer inseguro el uso del
equipo.
Evite utilizar solventes cuando limpie las piezas plásticas.
La mayoría de los plásticos son susceptibles a daños
causados por diversos tipos de solventes comerciales, y
pueden resultar dañados si se utilizan dichos solventes.
Utilice paños limpios para eliminar suciedad, polvo,
aceite, grasa, etc.
LUBRICACIÓN
Todos los cojinetes de esta herramienta están lubricados
con una cantidad suficiente de lubricante de alto
grado como para durar toda la vida útil de la unidad en
condiciones normales de funcionamiento. Por lo tanto,
no hace falta una lubricación extra de los cojinetes.
CÓMO LIMPIAR EL FILTRO DE ADMISIÓN
El filtro de admisión impide el ingreso del polvo y la
suciedad. Es esencial que limpie este filtro cada 100
horas de servicio como mínimo. Si el filtro de admisión
se tapa, el rendimiento del compresor disminuirá
notablemente. Extraiga el filtro del compresor y
desenrosque la tuerca de mariposa del filtro de aire.
Retire el filtro de las dos mitades de la carcasa plástica,
aplíquele unos golpecitos ligeros para eliminar la
suciedad, échele una ráfaga de aire comprimido de baja
presión (aproximadamente 3 bares) y vuélvalo a insertar.
ADVERTENCIA:
Nunca permita que líquido para frenos, gasolina,
productos derivados del petróleo, aceites penetrantes,
etc. entren en contacto con las piezas plásticas.
Los químicos pueden dañar, debilitar o destruir el
plástico, lo cual puede traer como consecuencia
graves lesiones personales. Las herramientas
eléctricas que se utilizan sobre material de fibra de
vidrio, cartón-yeso, masillas o escayola están sujetas a
desgaste acelerado y posible fallo prematuro, porque
las astillas y fragmentos de fibra de vidrio son muy
abrasivos para los cojinetes, cepillos, conmutadores,
etc. Por lo tanto, no recomendamos la utilización de
esta herramienta para trabajos prolongados con esos
tipos de materiales. Sin embargo, si trabaja con alguno
de esos materiales, es extremadamente importante
que limpie la herramienta con aire comprimido.
Página 14
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
ADVERTENCIA:
Si una vez que ha soltado el anillo se filtra aire, o si
la válvula está atascada y se la puede accionar con
el anillo, NO utilice el compresor de aire hasta que
haya reemplazado la válvula de seguridad. Utilizar el
compresor de aire en estas condiciones puede causar
graves lesiones personales.
CÓMO DRENAR EL TANQUE
Consulte las Figuras 9 - 10.
Para evitar la corrosión del tanque y mantener el aire
utilizado libre de humedad, se debe drenar diariamente el
tanque del compresor.
Cómo utilizar correctamente la válvula de drenaje:
Verifique que el compresor esté apagado.
Sosteniendo la manija, incline el compresor hacia la
válvula de drenaje de modo que esté en una posición
más baja.
Abra por completo la válvula de drenaje.
Mantenga el compresor inclinado (Figura 10) hasta
que haya eliminado toda la humedad.
Drene la humedad del tanque en un recipiente
adecuado.
NOTA: El condensado es un material contaminante,
y al desecharlo se debe cumplir con las disposiciones
locales.
Si la válvula de drenaje está obstruida, libere toda la
presión de aire tirando de la válvula de seguridad.
Extraiga y limpie la válvula; luego, vuelva a instalarla.
Cierre por completo la válvula de drenaje.
INSPECCIÓN DE LA VÁLVULA DE
SEGURIDAD
Consulte la Figura 11.
La válvula de seguridad liberará aire automáticamente
si la presión de aire del receptor excede el máximo
predeterminado. Se debe inspeccionar la válvula antes
de cada jornada de trabajo tirando manualmente del
anillo.
Encienda el compresor de aire y permita que se llene
el tanque. El compresor se apagará cuando la presión
alcance el máximo predeterminado.
Apague el compresor de aire.
Tire del anillo de la válvula de seguridad para liberar
aire durante veinte segundos.
Suelte el anillo. Cuando suelte el anillo, el aire deberá
dejar de escapar inmediatamente. Si una vez soltado
del anillo de la válvula de seguridad se evidencia una
pérdida continua de aire, es señal de que existe un
problema con la válvula de seguridad. Descontinúe el
uso y recurra a un servicio técnico antes de volver a
utilizar el compresor de aire.
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
Desenchufe el compresor de aire y libere todo
el aire del tanque antes de realizar reparaciones
o mantenimiento. Si no se despresuriza el tanque
antes de extraer la válvula puede sufrir graves
lesiones personales.
ADVERTENCIA:
No intente alterar la válvula de seguridad. Cualquier
componente de ese dispositivo que se afloje
podría salir volando y golpearlo. Si no atiende a
esta advertencia, podría sufrir lesiones graves o la
muerte.
VÁLVULA DE
SEGURIDAD
Fig. 11
VÁLVULA DE DRENAJE
Fig. 9
Fig. 10
Página 13
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
APLICACIONES
Los compresores de aire se utilizan para
diversas aplicaciones de sistemas neumáticos.
Las características de mangueras, conectores,
herramientas neumáticas y accesorios deben coincidir
con las capacidades del compresor de aire.
Puede utilizar esta herramienta para las aplicaciones
que se enumeran a continuación:
Operar algunas herramientas neumáticas.
Inflar neumáticos, colchones inflables, equipos
deportivos, etc.
CÓMO USAR EL COMPRESOR
Consulte la Figura 7.
Asegúrese de que el desagüe del tanque esté
cerrado.
Asegúrese de que el interruptor de encendido/
apagado.esté en la posición OFF y que el
compresor de aire esté desenchufado.
Si la manguera no está instalada, conéctela al
compresor.
Gire la perilla del regulador por completo en el
sentido de las agujas del reloj para abrir el flujo de
ADVERTENCIA:
Cuando utilice herramientas eléctricas, utilice
siempre gafas o anteojos de seguridad con
protectores laterales. De no hacerlo, los objetos
que puedan salir disparados hacia sus ojos podrían
causarle graves lesiones.
ADVERTENCIA:
No permita que estar familiarizado con las
herramientas lo torne descuidado. Recuerde que
un mínimo descuido de una fracción de segundo es
suficiente para causarle graves lesiones.
PRECAUCIÓN:
No utilice en un entorno polvoriento o contaminado
de algún otro modo. Utilizar el compresor de aire
en ese tipo de entornos puede causar daños a la
unidad.
ADVERTENCIA:
Es posible que su herramienta necesite mayor
consumo de aire del que este compresor de aire
es capaz de proporcionar. Consulte el manual de
la herramienta para evitar daños a la herramienta y
lesiones personales.
aire.
Conecte el cable de suministro eléctrico a la red
eléctrica.
Extraiga hacia afuera el botón rojo del interruptor de
encendido/apagado para encender el compresor.
Gire la perilla del regulador de presión a la presión de
la tubería deseada. Girar la perilla en el sentido de las
agujas del reloj aumenta la presión de aire en la salida;
girarla en sentido contrario al de las agujas del reloj
reduce la presión de aire en la salida.
Ahora, siguiendo todas las precauciones de seguridad
de este manual y las instrucciones del fabricante en el
manual de la herramienta neumática, puede proceder a
utilizar su herramienta neumática.
Si utiliza un accesorio para inflado, controle el nivel
de flujo de aire con la perilla del regulador de presión.
Si gira la perilla por completo en sentido contrario al de
las agujas del reloj, el flujo de aire se interrumpirá por
completo.
NOTA: Utilice siempre la cantidad mínima de presión
necesaria para su aplicación. Utilizar una presión mayor
que la necesaria hará que el aire drene del tanque
más rápidamente y que la unidad se encienda con más
frecuencia.
Cuando termine, siempre drene el tanque y desenchufe
la unidad. Nunca deje la unidad enchufada y/o
funcionando sin supervisión.
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que el interruptor de encendido/
apagado.esté en la posición OFF y que el manómetro
del regulador esté en cero antes de cambiar
herramientas neumáticas o de desconectar la
manguera de la salida de aire. De no hacerlo, podría
sufrir lesiones graves.
Página 12
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
MONTAJE
CÓMO ASENTAR LA BOMBA
Consulte las Figuras 7 - 8.
Revise y ajuste todos los pernos, acoples, etc.
Gire la perilla del regulador de presión por completo
en el sentido de las agujas del reloj para abrir el flujo
de aire.
Presione el botón rojo del interruptor de encendido/
apagado. y enchufe el cable de suministro eléctrico.
Abra por completo la válvula de drenaje.
Extraiga hacia afuera el botón rojo del interruptor de
encendido/apagado. y haga funcionar el compresor de
aire durante 10 minutos para asentar las piezas de la
bomba.
Presione el botón rojo del interruptor de encendido/
apagado.
Cierre la válvula de drenaje.
PRESÓSTATO
ACOPLADOR
RÁPIDO
Fig. 7
Fig. 8
VÁLVULA DE
DRENAJE
PERILLA DEL
REGULADOR DE
PRESIÓN
VÁLVULA DE
SEGURIDAD
INTERRUPTOR
DE ENCENDIDO/
APAGADO.
MANÓMETRO
DEL
REGULADOR
MANÓMETRO
DEL TANQUE
Página 11
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
SEGURIDAD FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTOCONFIGURACIÓN
MONTAJE
MONTAJE DE LA PATA DE GOMA Y LAS
RUEDAS
Consulte la Figura 3.
Instale la pata de goma como se muestra en la
figura.
Ajústela firmemente con una llave plana (no
incluida) para fijarla en su posición.
Instale las ruedas como se muestra en la figura.
Ajústelas firmemente con una llave plana (no
incluida) para fijarlas en su posición.
Fig. 3
RUEDA
ARANDELA
TORNILLO
TORNILLO
PATA DE GOMA
TUERCA
ARANDELA
TUERCA
ARANDELA
INSTALACIÓN DEL FILTRO DE AIRE
Consulte las Figuras 4 - 5 - 6.
Con un destornillador (o con una herramienta
puntiaguda similar), extraiga el tope de seguridad para
transporte (Fig. 4 - 5).
Girándolo en el sentido de las agujas del reloj (Fig. 6),
atornille firmemente el filtro de aire al equipo.
Fig. 4
TOPE DE
SEGURIDAD PARA
TRANSPORTE
Fig. 5
Fig. 6
FILTRO DE
AIRE
Página 10
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
CARACTERÍSTICAS
MONTAJE
CONOZCA BIEN SU COMPRESOR DE AIRE
Consulte la Figura 2.
Antes de utilizar este producto, familiarícese con todas las
características de funcionamiento y reglas de seguridad.
MOTOR UNIVERSAL SIN ACEITE
Su compresor de aire cuenta con cojinetes con lubricación
permanente.
PERILLA DEL REGULADOR DE PRESIÓN
Utilice la perilla del regulador de presión para ajustar la
cantidad de aire suministrado por la manguera.
MANÓMETRO DEL REGULADOR
La actual presión de la tubería se muestra en el
manómetro del regulador. Esa presión puede ajustarse
girando la perilla del regulador de presión.
VÁLVULA DE SEGURIDAD
El diseño de la válvula de seguridad le permite liberar
aire automáticamente si la presión de aire del receptor
excede el máximo predeterminado.
MANÓMETRO DEL TANQUE
El manómetro del tanque indica la presión de aire que
existe en el tanque.
DESEMBALAJE
Este producto fue enviado completamente ensamblado.
Extraiga el compresor de la caja cuidadosamente.
Asegúrese de que todos los elementos enumerados en
la lista de envío estén incluidos.
I
nspeccione el compresor cuidadosamente para
asegurarse
de que no se hayan producido roturas o
daños durante el envío.
No descarte el material de embalaje hasta que haya
inspeccionado cuidadosamente la herramienta y la
haya hecho funcionar satisfactoriamente.
Si hay piezas dañadas o faltantes, llame al
1-888-866-5797 para obtener asistencia.
LISTA DE ENVÍO
Compresor de aire (1)
Manual del usuario (1)
Lista de piezas de repuesto (1)
ADVERTENCIA:
Si hay piezas faltantes, no haga funcionar el compresor
o herramientas neumáticas hasta que dichas piezas
hayan sido reemplazadas. De no hacerlo, podría sufrir
lesiones graves.
ADVERTENCIA:
No intente modificar esta herramienta ni crear
accesorios no recomendados para uso con esta
herramienta. Cualquier alteración o modificación de
ese tipo constituye mala utilización, y podría generar
situaciones peligrosas con riesgo de posibles lesiones
personales.
Página 9
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
CARACTERÍSTICAS
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Modelo 68066
Caballos de fuerza efectivos .................................... 1,8 HP
Capacidad del tanque de aire................................... 17 gal.
Presión de aire ...............................................150 PSI máx.
Suministro de aire................................. 6,0 SCFM a 40 PSI
.............................................................. 4,0 SCFM a 90 PSI
Lubricación .......................................................... Sin aceite
Calibres ................................................... 1,5 pulg diámetro
Alimentación ........................ 120 V, 60 Hz, CA únicamente,
...................................................................... 13,5 amperios
Peso neto ...............................................................70,1 lbs.
Modelo 68067
Caballos de fuerza efectivos .................................... 1,8 HP
Capacidad del tanque de aire................................... 26 gal.
Presión de aire ...............................................150 PSI máx.
Suministro de aire................................. 6,0 SCFM a 40 PSI
.............................................................. 4,0 SCFM a 90 PSI
Lubricación .......................................................... Sin aceite
Calibres ................................................... 1,5 pulg diámetro
Alimentación ........................ 120 V, 60 Hz, CA únicamente,
...................................................................... 13,5 amperios
Peso neto ..................................................................93 lbs.
Fig. 2
PERILLA DEL
REGULADOR
DE PRESIÓN
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
FILTRO DE
ADMISIÓN
DE AIRE
MANIJA
TANQUE
INTERRUPTOR
MANUAL DE
ENCENDIDO/
APAGADO.
PATA DE
GOMA
VÁLVULA DE
DRENAJE
VÁLVULA DE
RETENCIÓN
VÁLVULA
DE
SEGURIDAD
RUEDA
ACOPLADOR
RÁPIDO
MANÓMETRO
DEL
REGULADOR
MANÓMETRO
DEL
TANQUE
Página 8
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
CONEXIÓN A TIERRA
ADVERTENCIA
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LA MUERTE POR CAUSA DE UNA
CONEXIÓN A TIERRA INCORRECTA DE LOS CABLES:
Consulte a un electricista calificado si tiene dudas acerca de la correcta conexión a
tierra del tomacorriente. No modifique el enchufe del cable de suministro eléctrico
que se proporciona con el compresor.
Nunca quite la pata de puesta a tierra del enchufe. No utilice el compresor si el cable de
suministro eléctrico o el enchufe están dañados. Si están dañados, antes de utilizarlos
hágalos reparar por un centro de servicio técnico.
Si el enchufe no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calificado que instale un
tomacorriente adecuado.
Compresores con conexión a tierra de 110-120 VAC:
Compresores con enchufes de tres patas
1. En caso de mal funcionamiento o avería, la
conexión a tierra brinda a la corriente eléctrica
una trayectoria de baja resistencia, para
reducir el riesgo de descarga eléctrica.
El compresor está equipado con un
cable que posee un conductor que
conecta a tierra el equipo y un enchufe
para conexión a tierra. El enchufe debe
conectarse a un tomacorriente compatible
que esté adecuadamente instalado y
conectado a tierra y que cumpla con todos
los códigos y ordenanzas locales.
2. No modifique el enchufe que se proporciona;
si éste no entra en el tomacorriente,
solicite a un electricista calificado que
instale un tomacorriente adecuado.
3. La incorrecta conexión del conductor de
conexión a tierra del equipo puede generar
un riesgo de sufrir descarga eléctrica.
El conductor de conexión a tierra del
equipo es el que posee un aislamiento
cuya superficie exterior es verde, con o sin
rayas amarillas. De ser necesario reparar
o reemplazar el cable o el enchufe, no
conecte el conductor de conexión a tierra
del equipo a un terminal con corriente.
4. Si no comprende por completo las
instrucciones para realizar la conexión
a tierra, o si tiene dudas acerca de si el
compresor está correctamente conectado a
tierra, consulte con un electricista calificado.
5. Utilice únicamente cables de extensión
de 3 alambres que tengan enchufes
para conexión a tierra de 3 patas y
receptáculos de 3 polos que admitan
el enchufe del compresor.
6. Repare o reemplace de inmediato
los cables dañados o gastados.
Enchufe de 3 patas y tomacorriente de 125 VAC
(para hasta 125 VAC y hasta 15 A)
Pata de conexión a
tierra
7. Este compresor debe utilizarse en un
circuito que posea un tomacorriente que
luce como el que se ilustra arriba, en
Enchufe de 3 patas y tomacorriente de
125 VAC. El compresor posee un enchufe
para conexión a tierra que luce como el
que se ilustra arriba, en Enchufe de 3
patas y tomacorriente de 125 VAC..
8. El tomacorriente debe estar
correctamente instalado y conectado
a tierra, en cumplimiento con todos
los códigos y ordenanzas.
9. No utilice un adaptador para conectar este
compresor a un tomacorriente diferente.
Página 7
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
SÍMBOLOS
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA Y DEFINICIONES
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para
alertarlo sobre potenciales riesgos de sufrir lesiones personales.
Para evitar posibles lesiones o la muerte, acate todos los
mensajes de seguridad que acompañan a esta señal.
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse,
provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse,
podría provocar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse,
podría provocar lesiones menores o de moderada gravedad.
PRECAUCIÓN
AVISO
Hace referencia a prácticas no relacionadas con lesiones personales.
PSI
Libras por pulgada cuadrada de
presión
CFM
Pies cúbicos por minuto de ujo
SCFM
Pies cúbicos por minuto de ujo
en condiciones normales
NPT
National Pipe Thread, cónica
NPS
National Pipe Thread, recta
Con doble aislamiento
Canadian Standards Association
Underwriters Laboratories, Inc.
V
Voltios
~
Corriente alterna
A
Amperios
Página 6
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
Conozca en profundidad el manejo de su herramienta
eléctrica. Lea cuidadosamente el manual del usuario.
Interiorícese sobre las aplicaciones y limitaciones de
su herramienta, así como de los peligros potenciales
específicos relacionados con ella. Si sigue esta regla,
reducirá el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones
graves.
Drene la humedad del tanque después de cada jornada
de trabajo.
Si no va a utilizar la unidad por un tiempo, lo mejor es dejar
la válvula abierta hasta la siguiente ocasión en que va a
utilizar la herramienta. Esto permitirá que la humedad drene
por completo, y ayudará a evitar la corrosión en el interior
del tanque.
Riesgo de incendio o explosión. No pulverice líquidos
inflamables en áreas cerradas. El área de pulverización
debe estar bien ventilada. No fume mientras realiza la
pulverización, ni pulverice en presencia de chispas o
llama. Mantenga los compresores tan alejados del área
de pulverización como sea posible –al menos a 15 pies de
distancia del área de pulverización de todos los vapores
explosivos.
Riesgo de estallido. No ajuste el regulador de modo tal
que la presión de salida sea mayor que la presión máxima
indicada en el objeto conectado. No utilice una presión
mayor que la presión máxima nominal de este compresor.
Si el equipo es conectado a un circuito protegido por
fusibles, utilice fusibles de retardo con este producto.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga
el equipo a la lluvia. Almacene en el interior.
Inspeccione el tanque una vez por año para verificar
que no existan pequeños orificios, óxido u otras
imperfecciones que pudieran hacer inseguro el uso del
equipo. Nunca suelde el tanque de aire, ni haga orificios en
él.
Asegúrese de que la manguera esté libre de
obstrucciones o enredos. Las mangueras enredadas
pueden ocasionar pérdida de equilibrio o apoyo, y pueden
dañarse.
Utilice el compresor de aire únicamente para los fines
para los que fue diseñado. No altere ni modifique el
diseño y la función originales del equipo.
Tenga siempre en cuenta que la mala utilización y la
manipulación inadecuada de esta herramienta pueden
causarles lesiones a usted y a otras personas.
Nunca deje sin supervisión una herramienta con la
manguera de aire conectada.
No utilice esta herramienta si no contiene una etiqueta
de advertencia legible.
No continúe utilizando una herramienta o manguera que
presente fugas de aire o no funcione correctamente.
Desconecte siempre el suministro de aire y el
suministro de energía antes de realizar ajustes o realizar
reparaciones a una herramienta, o cuando no esté
utilizándola.
No intente tirar o arrastrar el compresor de aire de la
manguera.
...........................................................................
Es posible que su herramienta necesite mayor consumo
de aire del que este compresor de aire es capaz de
proporcionar.
Nunca utilice el compresor sin los protectores
(cubrecorrea) y nunca toque las piezas móviles.
Siga siempre todas las reglas de seguridad
recomendadas por el fabricante de su herramienta,
además de todas las reglas de seguridad para el
compresor de aire. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo
de sufrir lesiones graves.
Nunca dirija un chorro de aire comprimido hacia las
personas o los animales. Cuide de no soplar polvo o
suciedad hacia usted u otras personas. Si sigue esta
regla, reducirá el riesgo de sufrir lesiones graves.
Proteja sus pulmones. Si al operar el equipo se genera
polvo, utilice una mascarilla facial o antipolvo. Si sigue esta
regla, reducirá el riesgo de sufrir lesiones graves.
No utilice este compresor de aire para pulverizar
químicos. Si inhala emanaciones tóxicas puede dañar sus
pulmones. En ambientes polvorientos o al pulverizar pintura
puede ser necesario utilizar una máscara respiratoria. No
transporte al pintar.
Inspeccione las mangueras y los cables de la
herramienta periódicamente, y, si existen daños,
hágalos reparar por su Centro de Servicio Técnico
autorizado más cercano. Esté constantemente al tanto
de la ubicación del cable. Si sigue esta regla, reducirá el
riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca utilice un adaptador eléctrico con este enchufe a
tierra.
Inspeccione las piezas dañadas. Antes de continuar
utilizando el compresor o la herramienta neumática, los
protectores u otras piezas dañadas deben examinarse
cuidadosamente para determinar si van a funcionar
correctamente y cumplir con su función correspondiente.
Verifique para determinar si existe mala alineación
o mal engrane de piezas móviles, rotura de piezas,
problemas de montaje o cualquier otra condición que
pueda afectar el funcionamiento de la herramienta.
Si existe alguna pieza o protector dañado, debe ser
reparado o reemplazado por un Centro de Servicio
Técnico autorizado. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de
descarga eléctrica, incendio o lesiones graves.
Asegúrese de que su cable de extensión esté en
buenas condiciones. Al utilizar un cable de extensión,
asegúrese de que sea lo suficientemente grueso para
transportar la corriente que su producto va a consumir.
Para un cable de extensión de 50 pies o menos de
largo se recomienda un calibre americano (A.W.G.)
de al menos 14. No se recomienda la utilización de un
cable que supere los 100 pies. Si tiene dudas, utilice
el cable inmediatamente más grueso. Cuanto menor
es el número de calibre, más grueso es el cable. Un
cable de menor calibre causará una caída en el voltaje de
la red eléctrica, lo cual ocasionará pérdida de potencia y
recalentamiento.
Conserve estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia
y utilícelas para instruir a otras personas que puedan
utilizar este compresor de aire. Si presta esta herramienta a
alguien, entréguele también estas instrucciones.
REGLAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD
Página 5
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
Proteja los conductos de material y los conductos de
aire de daños y pinchaduras. Mantenga la manguera y el
cable de suministro eléctrico lejos de objetos puntiagudos,
derrames químicos, aceite, solventes y pisos húmedos.
Antes de cada uso, verifique que las mangueras no
estén frágiles ni gastadas, y asegúrese de que todas
las conexiones estén firmes. Si encuentra algún defecto,
no utilice la herramienta. Compre una nueva manguera o
notifique a un centro de servicio técnico autorizado para que
examinen o reparen la manguera.
Libere lentamente todas las presiones que estén
dentro del sistema. El polvo y los residuos pueden ser
perjudiciales.
Cuando no utilice las herramientas, guárdelas fuera del
alcance de los niños y de otras personas no entrenadas.
Una herramienta es peligrosa en manos de usuarios
inexpertos.
Realice el mantenimiento de las herramientas de manera
cuidadosa. Siga las instrucciones de mantenimiento. Las
herramientas a las que se les realiza el mantenimiento
adecuado son más fáciles de controlar.
Verifique para determinar la mala alineación o engrane
de piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra
condición que pueda afectar el funcionamiento de la
herramienta. Si está dañada, haga reparar la herramienta
antes de usarla. Muchos accidentes se deben a
herramientas mal mantenidas.
Nunca apunte una herramienta hacia usted o hacia otras
personas.
Mantenga seco, limpio y libre de aceite y grasa el
exterior del compresor de aire. Al limpiar, utilice siempre
un paño limpio. Para la limpieza de la unidad, no utilice
nunca líquidos para frenos, gasolina, productos derivados del
petróleo o solventes fuertes. Si sigue esta regla, reducirá el
riesgo de deterioro del plástico de la carcasa.
SERVICIO TÉCNICO
Únicamente personal calificado debe realizar el servicio
técnico de la herramienta. Las tareas de reparación
o mantenimiento realizadas por personal no calificado
representan un riesgo de lesiones.
Desconecte el suministro eléctrico, abra la válvula de
drenaje para descomprimir el tanque y drenar el agua y,
antes de comenzar con las tareas de servicio técnico,
espere a que el compresor de aire esté frío al tacto. Antes
de apagar el compresor, gire por completo la perilla del
regulador de presión en sentido contrario al de las agujas del
reloj.
Al realizar el servicio técnico de una herramienta, utilice
únicamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones
de la sección "Mantenimiento" de este manual. El uso
de piezas no autorizadas o no seguir las instrucciones de
mantenimiento puede provocar riesgo de lesiones.
RECOMENDACIONES GENERALES
No quite ninguna etiqueta de "¡PELIGRO!",
"¡ADVERTENCIA!", "¡PRECAUCIÓN!" u otros materiales
instructivos que estén colocados en el compresor, ni pinte
sobre ellos.
Si por alguna razón cualquier parte de este manual
se torna ilegible o el manual se pierde, solicite que se
lo repongan de inmediato. Se debe leer el manual de
instrucciones periódicamente, para refrescar la memoria.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
Página 4
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
ADVERTENCIA:
Lea y comprenda bien todas las instrucciones.
No seguir todas las instrucciones que se dan a
continuación puede ocasionar descarga eléctrica,
incendio y/o lesiones graves.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ÁREA DE TRABAJO
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
Las áreas oscuras y las mesas de trabajo abarrotadas
propician accidentes. El piso no debe estar resbaloso
por presencia de cera o polvo.
No opere herramientas eléctricas en ambientes
explosivos, como por ejemplo aquellos donde
pueda haber líquidos inflamables, gases o polvo.
Las herramientas eléctricas pueden puede lanzar
chispas que podrían encender el polvo o las
emanaciones.
Mantenga alejados a los curiosos, los niños
y los visitantes mientras opere la herramienta.
Las distracciones pueden hacer que pierda el control.
Opere el compresor de aire en un área abierta y a
por lo menos 18 pulgadas de distancia de cualquier
pared u objeto que pueda restringir el flujo de aire
fresco hacia las bocas de ventilación.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Evite el contacto corporal con superficies
conectadas a tierra como tuberías, radiadores,
cocinas y refrigeradores. Si su cuerpo está conectado
a tierra, el riesgo de sufrir una descarga eléctrica es
mayor.
No exponga las herramientas eléctricas a la
humedad o la lluvia. De ingresar agua a una
herramienta eléctrica, aumentaría el riesgo de
descarga eléctrica.
No fuerce el cable. Nunca utilice el cable para
arrastrar la herramienta ni tire del enchufe para
extraerlo del tomacorriente. Mantenga el cable
alejado del calor, el aceite, los bordes puntiagudos
o las piezas móviles. Si el cable se daña,
reemplácelo de inmediato. Los cables dañados
aumentan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
Cuando opere una herramienta eléctrica al aire
libre, utilice un cable de extensión para exteriores
con las marcas "W-A" o "W". Ese tipo de cables
están aprobados para uso en exteriores y reducen el
riesgo de descarga eléctrica.
SEGURIDAD PERSONAL
Al cargar, operar o realizar tareas de reparación y
mantenimiento a esta herramienta, el operador y
las demás personas deben utilizar SIEMPRE en el
área de trabajo protectores oculares que cumplan
con las especificaciones del ANSI y brinden
protección DELANTERA y LATERAL contra
partículas en suspensión en el aire. Los protectores
oculares son necesarios para protegerse contra
remaches y fragmentos que pueden salir despedidos
y causar graves lesiones en los ojos.
El empleador y/o el usuario deben asegurarse
de que se utilicen los protectores oculares
apropiados. Recomendamos utilizar una máscara
de visión amplia (Wide Vision Safety Mask) sobre
anteojos o gafas de seguridad estándar, para
proteger las zonas delantera y lateral de los ojos
contra partículas en suspensión en el aire. Utilice
siempre protectores oculares que posean la marca de
conformidad con las normas ANSI Z87.1.
En algunos entornos será necesario adoptar
medidas de seguridad adicionales. Por ejemplo,
es posible que en el área de trabajo exista un nivel
de ruido que puede ocasionar lesiones auditivas.
El empleador y el usuario deben asegurarse de que
el operador y las demás personas que se encuentren
en el área de trabajo reciban y utilicen los protectores
auditivos necesarios. En algunos entornos será
necesario utilizar un equipo de protección para la
cabeza. Cuando sea necesario, el empleador y el
usuario deben asegurarse de que se utilice un equipo
de protección para la cabeza que posea la marca de
conformidad con las normas ANSI Z89.1.
Manténgase alerta; cuide lo que hace y utilice el
sentido común cuando utilice una herramienta
eléctrica. Cuando esté cansado o bajo la influencia
de drogas, alcohol o medicamentos, no utilice la
herramienta. La más breve falta de atención al operar
herramientas eléctricas puede ocasionar graves
lesiones personales.
Utilice prendas adecuadas. No utilice prendas
sueltas ni alhajas. Átese el cabello largo.
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes lejos de
las piezas móviles. Las prendas sueltas, las alhajas
o el cabello largo podrían quedar atrapados en las
piezas móviles.
No se extienda demasiado. Mantenga una postura
firme y buen equilibrio en todo momento.
Un buen apoyo y equilibrio permiten controlar mejor
la herramienta en situaciones inesperadas.
Utilice el equipo de seguridad. Siempre use
protección ocular. Para trabajar en las condiciones
adecuadas, se debe utilizar mascarilla antipolvo,
calzado de seguridad antideslizante, casco o
protectores auditivos.
No utilice sobre una escalera o apoyo inestable.
Un buen apoyo sobre un superficie sólida permite
controlar mejor la herramienta en situaciones
inesperadas.
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
No exceda la presión nominal de ningún
componente del sistema.
Nunca utilice este compresor para inflar objetos
que se inflen a baja presión (es decir, juguetes,
pelotas de fútbol, etc.).
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
Página 3
Artículo 68066
68067
Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797.
Esta unidad fue inspeccionada por completo y sometida a pruebas antes del envío, y funcionará de forma adecuada si se siguen las
instrucciones. Consulte su manual del usuario para obtener indicaciones para la resolución de problemas básicos. Para evitar una devolución
innecesaria a la tienda, llame a la línea gratuita de Servicio Técnico de Compresores para obtener ayuda adicional.
NO DEVUELVA A LA TIENDA
IMPORTANTE
PARE
PARE
Servicio Técnico de Compresores: 1-888-866-5797
El compresor de aire se apagará automáticamente cuando se alcancen las PSI máximas. Cuando la presión del tanque disminuya hasta
alcanzar
la presión de arranque
(baja presión) y el interruptor de encendido/apagado (on/off) esté en la posición ON, la unidad volverá a arrancar
automáticamente.
De vez en cuando, la presión máxima en el tanque se mantendrá hasta el siguiente uso, lo cual generará la sensación de que no hay
potencia (vea la viñeta anterior).
Para evitar pérdida de potencia y recalentamiento y garantizar la potencia, utilice una manguera neumática adicional en vez de cables de
extensión.
El consumidor es responsable de drenar las unidades lubricadas con aceite antes de realizar un envío, en cumplimiento de las regulaciones locales y
Por favor, tenga a mano su número de modelo y número de serie. Estos se encuentran en la etiqueta de datos colocada en su producto.
Para referencia, conserve una copia de su recibo con la fecha de compra.
AVISO
Esta herramienta posee muchas características que hacen su utilización más agradable y placentera. En el diseño de este producto
se ha dado prioridad a la seguridad, el desempeño y la confiabilidad, lo cual hace que la herramienta sea fácil de utilizar y mantener.
Seguridad ..................................................................................................................................................................... 3
Características .............................................................................................................................................................8
Montaje .........................................................................................................................................................................9
Funcionamiento ..........................................................................................................................................................12
Mantenimiento ............................................................................................................................................................14
Resolución de problemas ...........................................................................................................................................15
Garantía .....................................................................................................................................................................16
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN
PELIGRO
Este/a compresor/bomba no está equipado/a, y no debe utilizarse para suministrar aire respirable. Para filtrar y purificar
adecuadamente el aire y cumplir con las especificaciones mínimas para aire respirable de grado D descritas en la Especificación
de Productos G 7.1 - 1966, OSHA 29 CFR 1910.134 de la Asociación de Gases Comprimidos (Compressed Gas Association) es
necesario utilizar equipos adicionales. Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, Fifth Floor, Chantilly, VA 20151-2923,
(703) 788-2700, www.cganet.com. Ninguno de dichos equipos adicionales ha sido examinado, y no es nuestra intención afirmar
explícita ni implícitamente que son aptos para utilizar como equipos de suministro de aire respirable.
Si este compresor sufre algún tipo de alteración, las garantías existentes perderán validez. Harbor Freight Tools no se hace
responsable por ninguna pérdida, lesión personal ni daño.
Página 2

Transcripción de documentos

Garantía limitada de 90 días Harbor Freight Tools Co. hace todo lo que está a su alcance para garantizar que sus productos cumplan con altos estándares de calidad y durabilidad, y garantiza al comprador original que este producto está libre de defectos de materiales y mano de obra por el periodo de 90 días subsiguiente a la fecha de la compra. Esta garantía no corresponde a los daños resultantes, directa o indirectamente, del mal uso, abuso, negligencia o accidentes, reparaciones o alteraciones fuera de nuestras instalaciones, actividad ilegal, instalación incorrecta, desgaste normal o falta de mantenimiento. En ningún caso seremos responsables por muerte, lesiones a personas o bienes, o en el caso de daños incidentales, contingentes, especiales o consecuentes derivados del uso de nuestro producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo cual es posible que la anterior limitación de exclusión no sea aplicable a usted. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE EXPRESAMENTE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN. Para obtener los beneficios de esta garantía, deberá remitirnos el producto o pieza con los gastos de transporte prepagados. Junto con el artículo, deberá remitir, además, el comprobante de la fecha de compra y una explicación de su reclamo. Si nuestra inspección verifica el defecto, repararemos o sustituiremos el producto, a nuestra elección, o podemos optar por reintegrar el precio de compra si no podemos fácil y rápidamente proporcionarle un reemplazo. Los gastos de envío de los productos reparados correrán por nuestra cuenta, pero si determinamos que no existe ningún defecto, o que el defecto fue resultado de circunstancias que no se encuentran dentro del alcance de nuestra garantía, usted deberá hacerse cargo de los costos de envío del producto. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían entre estados. ADVERTENCIA: Los componentes de bronce de este producto contienen plomo. El Estado de California tiene conocimiento de que dicho químico puede producir defectos congénitos (u otros daños relacionados con la reproducción). (Código de Salud y Seguridad de California § 25249.5, et seq.) 3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • 1-888-866-5797 Problema El compresor no arranca o no vuelve a arrancar RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Causas posibles 1. El/los tanque(s) ya están presurizados. 2. El cable de suministro eléctrico no está correctamente enchufado. 3. Fuente de alimentación incorrecta. 4. No hay energía en el tomacorriente. 5. Se disparó el interruptor de sobrecarga térmica. 6. El circuito eléctrico del edificio se disparó o se quemó un fusible. 7. El calibre del cable es demasiado pequeño, o el cable es demasiado largo para alimentar al compresor de forma adecuada. 8. Debe reparar el compresor. El compresor acumula presión muy lentamente 1. Fuente de alimentación incorrecta. 2. El entorno de trabajo es demasiado frío. 3. Hay una fuga en la válvula de seguridad. 4. Acoples sueltos. El compresor no acumula suficiente presión de aire 1. Es necesario limpiar/reemplazar los filtros de aire. 2. La válvula de retención necesita mantenimiento técnico. 3. El compresor no es lo suficientemente grande para el trabajo. 4. Acoples sueltos. 5. La manguera o las conexiones de la manguera son demasiado angostas. 6. La gran altitud reduce la salida de aire. Recalentamiento 1. Es necesario limpiar/reemplazar los filtros de aire. 2. Entorno inusualmente polvoriento. 3. Se está utilizando un cable de extensión. 4. La unidad no está sobre una superficie uniforme. El compresor se enciende y se detiene excesivamente Ruido excesivo 1. Acoples sueltos. 2. El compresor no es lo suficientemente grande para el trabajo. 1. Acoples sueltos. 2. La unidad no está sobre una superficie uniforme. Hay humedad en el aire de escape La válvula de seguridad "salta" Se fuga aire de la bomba o los acoples Se fuga aire del tanque Soluciones probables 1. No hay ningún problema. El compresor volverá a arrancar cuando sea necesario. 2. Verifique que el cable esté bien enchufado. 3. 4. 5. 6. 7. Verifique que el circuito cumpla con los requisitos del compresor. Restablezca el disyuntor o solicite a un técnico calificado que repare el tomacorriente. Apague el compresor y espere a que se enfríe. Presione el botón de reinicio. Prosiga con la operación. Restablezca el circuito o reemplace el fusible. Verifique que no haya bajo voltaje. Es posible que necesite desconectar otros dispositivos eléctricos del circuito o mudar el compresor a su propio circuito. Utilice un cable de extensión de mayor diámetro o menor longitud, o elimine el cable de extensión. Consulte el calibre de cable recomendado para cables de extensión en la sección "Seguridad". 8. Haga que un técnico calificado revise la unidad. 1. Verifique que el circuito cumpla con los requisitos del compresor. 2. Traslade el compresor a un lugar más cálido. 3. Escuche para detectar posibles fugas de la válvula. Si existen fugas, reemplácela por una válvula idéntica con la misma clasificación. NO SELLE NI ALTERE LA VÁLVULA DE SEGURIDAD. 4. Reduzca la presión de aire; luego, examine todos los acoples con una solución jabonosa para detectar fugas de aire, y ajuste según sea necesario. No ajuste en exceso. 1. Revise los filtros de admisión y salida. Limpie y/o reemplace según sea necesario. 2. Solicite a un técnico que efectúe una limpieza o un reemplazo, según sea necesario. 3. Verifique si el compresor es compatible con los CFM del accesorio. Si el compresor no puede suministrar suficiente flujo de aire (CFM), necesita un compresor más grande. 4. Reduzca la presión de aire; luego, examine todos los acoples con una solución jabonosa para detectar fugas de aire, y ajuste según sea necesario. No ajuste en exceso. 5. Reemplace por una manguera y/o conexiones de manguera más anchas. 6. A grandes altitudes se requieren compresores con mayor salida. 1. Revise los filtros de admisión y salida. Limpie y/o reemplace según sea necesario. 2. Limpie y/o reemplace los filtros con más frecuencia, o traslade la unidad a un entorno más limpio. 3. Elimine el cable de extensión 4. Vuelva a colocar la unidad en una superficie uniforme. 1. Reduzca la presión de aire; luego, examine todos los acoples con una solución jabonosa para detectar fugas de aire, y ajuste según sea necesario. No ajuste en exceso. 2. Verifique si el compresor es compatible con los CFM del accesorio. Si el compresor no alcanza los CFM del accesorio, necesita un compresor más grande. 1. Reduzca la presión de aire; luego, examine todos los acoples con una solución jabonosa para detectar fugas de aire, y ajuste según sea necesario. No ajuste en exceso. 2. Vuelva a colocar la unidad en una superficie uniforme. Reduzca la presión de aire; luego, examine todos los acoples con una solución jabonosa para detectar fugas de aire, y ajuste según sea necesario. No ajuste en exceso. Acoples sueltos. Tire del anillo de prueba de la válvula de seguridad. Si continúa saltando, reemplácela. La válvula de seguridad necesita mantenimiento técnico. Instale un filtro/secador de aire en la tubería, y/o traslade la unidad a un entorno menos húmedo. Demasiada humedad en el aire. Tanque defectuoso u oxidado. Haga que un técnico calificado reemplace el tanque. Drene la humedad del tanque diariamente para evitar su futura corrosión. Siga todas las precauciones de seguridad cada vez que realice tareas de diagnóstico o reparación al compresor. Desconecte el suministro de energía eléctrica antes de realizar el servicio de mantenimiento. Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Página 15 Artículo 68066 68067 ADVERTENCIA: MANTENIMIENTO Cuando realice tareas de mantenimiento o reparación, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas de Harbor Freight Tools. La utilización de otras piezas puede crear riesgos o causar daños al producto. ADVERTENCIA: Cuando utilice herramientas eléctricas o cuando sople polvo, utilice siempre gafas o anteojos de seguridad con protectores laterales. Si al operar el equipo se genera polvo, utilice también una mascarilla antipolvo. ADVERTENCIA: Antes de realizar tareas de limpieza o de hacer reparaciones al compresor de aire, libere siempre toda la presión, desconecte el suministro eléctrico y espere a que la unidad esté fría al tacto. MANTENIMIENTO GENERAL La humedad del aire hace que se forme condensado en el tanque de aire. Se debe drenar ese condensado diariamente y/o a cada hora, utilizando las instrucciones que se encuentran en la sección "Cómo drenar el tanque". La válvula de seguridad libera aire automáticamente si la presión de aire del receptor excede el máximo predeterminado. Examine la válvula de seguridad antes de cada uso, siguiendo las instrucciones que se encuentran en la sección "Inspección de la válvula de seguridad". Inspeccione el tanque una vez por año para verificar que no existan pequeños orificios, óxido u otras imperfecciones que pudieran hacer inseguro el uso del equipo. Artículo 68066 68067 Evite utilizar solventes cuando limpie las piezas plásticas. ADVERTENCIA: La mayoría de los plásticos son susceptibles a daños Nunca permita que líquido frenos, gasolina, causados por diversos tipos para de solventes comerciales, y productos derivados del petróleo, aceites penetrantes, pueden resultar dañados si se utilizan dichos solventes. etc. entren contacto las piezas plásticas. Utilice pañosen limpios paracon eliminar suciedad, polvo, Los químicos pueden dañar, debilitar o destruir el aceite, grasa, etc. plástico, lo cual puede traer como consecuencia graves lesiones personales. Las herramientas eléctricas que se utilizan sobre material de fibra de vidrio, cartón-yeso, masillas o escayola están sujetas a desgaste acelerado y posible fallo prematuro, porque las astillas y fragmentos de fibra de vidrio son muy abrasivos para los cojinetes, cepillos, conmutadores, etc. Por lo tanto, no recomendamos la utilización de esta herramienta para trabajos prolongados con esos tipos de materiales. Sin embargo, si trabaja con alguno de esos materiales, es extremadamente importante que limpie la herramienta con aire comprimido. LUBRICACIÓN Todos los cojinetes de esta herramienta están lubricados con una cantidad suficiente de lubricante de alto grado como para durar toda la vida útil de la unidad en condiciones normales de funcionamiento. Por lo tanto, no hace falta una lubricación extra de los cojinetes. CÓMO LIMPIAR EL FILTRO DE ADMISIÓN El filtro de admisión impide el ingreso del polvo y la suciedad. Es esencial que limpie este filtro cada 100 horas de servicio como mínimo. Si el filtro de admisión se tapa, el rendimiento del compresor disminuirá notablemente. Extraiga el filtro del compresor y desenrosque la tuerca de mariposa del filtro de aire. Retire el filtro de las dos mitades de la carcasa plástica, aplíquele unos golpecitos ligeros para eliminar la suciedad, échele una ráfaga de aire comprimido de baja presión (aproximadamente 3 bares) y vuélvalo a insertar. Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Página 14 FUNCIONAMIENTO CÓMO DRENAR EL TANQUE Consulte las Figuras 9 - 10. Para evitar la corrosión del tanque y mantener el aire utilizado libre de humedad, se debe drenar diariamente el tanque del compresor. Cómo utilizar correctamente la válvula de drenaje: Verifique que el compresor esté apagado. Sosteniendo la manija, incline el compresor hacia la válvula de drenaje de modo que esté en una posición más baja. Abra por completo la válvula de drenaje. Mantenga el compresor inclinado (Figura 10) hasta que haya eliminado toda la humedad. Drene la humedad del tanque en un recipiente adecuado. NOTA: El condensado es un material contaminante, y al desecharlo se debe cumplir con las disposiciones locales. Si la válvula de drenaje está obstruida, libere toda la presión de aire tirando de la válvula de seguridad. Extraiga y limpie la válvula; luego, vuelva a instalarla. VÁLVULA DE DRENAJE Fig. 9 ADVERTENCIA: Cierre por completo la válvula deydrenaje. Desenchufe el compresor de aire libere todo INSPECCIÓN DEantes LA de VÁLVULA DE el aire del tanque realizar reparaciones SEGURIDAD Consulte la Figura 11. o mantenimiento. Si no se despresuriza el tanque antes de extraer la válvula puede sufrir graves lesiones personales. La válvula de seguridad liberará aire automáticamente si la presión de aire del receptor excede el máximo predeterminado. Se debe inspeccionar la válvula antes de cada jornada de trabajo tirando manualmente del anillo. Encienda el compresor de aire y permita que se llene el tanque. El compresor se apagará cuando la presión alcance el máximo predeterminado. Apague el compresor de aire. Tire del anillo de la válvula de seguridad para liberar aire durante veinte segundos. Suelte el anillo. Cuando suelte el anillo, el aire deberá dejar de escapar inmediatamente. Si una vez soltado del anillo de la válvula de seguridad se evidencia una pérdida continua de aire, es señal de que existe un problema con la válvula de seguridad. Descontinúe el uso y recurra a un servicio técnico antes de volver a utilizar el compresor de aire. ADVERTENCIA: No intente alterar la válvula de seguridad. Cualquier componente de ese dispositivo que se afloje podría salir volando y golpearlo. Si no atiende a esta advertencia, podría sufrir lesiones graves o la muerte. Página 13 Fig. 10 VÁLVULA DE SEGURIDAD Fig. 11 ADVERTENCIA: Si una vez que ha soltado el anillo se filtra aire, o si la válvula está atascada y se la puede accionar con el anillo, NO utilice el compresor de aire hasta que haya reemplazado la válvula de seguridad. Utilizar el compresor de aire en estas condiciones puede causar graves lesiones personales. Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Artículo 68066 68067 ADVERTENCIA: FUNCIONAMIENTO No permita que estar familiarizado con las herramientas lo torne descuidado. Recuerde que un mínimo descuido de una fracción de segundo es suficiente para causarle graves lesiones. ADVERTENCIA: Cuando utilice herramientas eléctricas, utilice siempre gafas o anteojos de seguridad con protectores laterales. De no hacerlo, los objetos que puedan salir disparados hacia sus ojos podrían causarle graves lesiones. PRECAUCIÓN: No utilice en un entorno polvoriento o contaminado de algún otro modo. Utilizar el compresor de aire en ese tipo de entornos puede causar daños a la unidad. APLICACIONES Los compresores de aire se utilizan para diversas aplicaciones de sistemas neumáticos. Las características de mangueras, conectores, herramientas neumáticas y accesorios deben coincidir con las capacidades del compresor de aire. Puede utilizar esta herramienta para las aplicaciones que se enumeran a continuación: Operar algunas herramientas neumáticas. Inflar neumáticos, colchones inflables, equipos deportivos, etc. CÓMO USAR EL COMPRESOR Consulte la Figura 7. Asegúrese de que el desagüe del tanque esté cerrado. Asegúrese de que el interruptor de encendido/ apagado.esté en la posición OFF y que el compresor de aire esté desenchufado. Si la manguera no está instalada, conéctela al compresor. aire. Conecte el cable de suministro eléctrico a la red eléctrica. Extraiga hacia afuera el botón rojo del interruptor de encendido/apagado para encender el compresor. Gire la perilla del regulador de presión a la presión de la tubería deseada. Girar la perilla en el sentido de las agujas del reloj aumenta la presión de aire en la salida; girarla en sentido contrario al de las agujas del reloj ADVERTENCIA: Es posible que su herramienta necesite mayor consumo de aire del que este compresor de aire es capaz de proporcionar. Consulte el manual de la herramienta para evitar daños a la herramienta y lesiones personales. reduce la presión de aire en la salida. Ahora, siguiendo todas las precauciones de seguridad de este manual y las instrucciones del fabricante en el manual de la herramienta neumática, puede proceder a utilizar su herramienta neumática. Si utiliza un accesorio para inflado, controle el nivel de flujo de aire con la perilla del regulador de presión. Si gira la perilla por completo en sentido contrario al de las agujas del reloj, el flujo de aire se interrumpirá por completo. NOTA: Utilice siempre la cantidad mínima de presión necesaria para su aplicación. Utilizar una presión mayor que la necesaria hará que el aire drene del tanque más rápidamente y que la unidad se encienda con más frecuencia. Cuando termine, siempre drene el tanque y desenchufe la unidad. Nunca deje la unidad enchufada y/o funcionando sin supervisión. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el interruptor de encendido/ apagado.esté en la posición OFF y que el manómetro del regulador esté en cero antes de cambiar herramientas neumáticas o de desconectar la manguera de la salida de aire. De no hacerlo, podría sufrir lesiones graves. Gire la perilla del regulador por completo en el sentido de las agujas del reloj para abrir el flujo de Artículo 68066 68067 Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Página 12 MONTAJE CÓMO ASENTAR LA BOMBA Consulte las Figuras 7 - 8. Revise y ajuste todos los pernos, acoples, etc. Gire la perilla del regulador de presión por completo en el sentido de las agujas del reloj para abrir el flujo de aire. Presione el botón rojo del interruptor de encendido/ apagado. y enchufe el cable de suministro eléctrico. Abra por completo la válvula de drenaje. Extraiga hacia afuera el botón rojo del interruptor de encendido/apagado. y haga funcionar el compresor de aire durante 10 minutos para asentar las piezas de la bomba. Presione el botón rojo del interruptor de encendido/ apagado. Cierre la válvula de drenaje. ACOPLADOR MANÓMETRO RÁPIDO DEL REGULADOR MANÓMETRO DEL TANQUE PRESÓSTATO PERILLA DEL VÁLVULA DE INTERRUPTOR REGULADOR DE SEGURIDAD DE ENCENDIDO/ PRESIÓN APAGADO. VÁLVULA DE DRENAJE Página 11 Fig. 7 Fig. 8 Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Artículo 68066 68067 MONTAJE SEGURIDAD MONTAJE DE LA PATA DE GOMA Y LAS RUEDAS Consulte la Figura 3. Instale la pata de goma como se muestra en la figura. Ajústela firmemente con una llave plana (no incluida) para fijarla en su posición. TUERCA ARANDELA TUERCA CONFIGURACIÓN Instale las ruedas como se muestra en la figura. Ajústelas firmemente con una llave plana (no incluida) para fijarlas en su posición. ARANDELA RUEDA PATA DE GOMA ARANDELA TORNILLO TORNILLO Fig. 3 INSTALACIÓN DEL FILTRO DE AIRE Consulte las Figuras 4 - 5 - 6. FUNCIONAMIENTO Con un destornillador (o con una herramienta puntiaguda similar), extraiga el tope de seguridad para transporte (Fig. 4 - 5). Girándolo en el sentido de las agujas del reloj (Fig. 6), atornille firmemente el filtro de aire al equipo. TOPE DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTE Fig. 4 MANTENIMIENTO Fig. 5 FILTRO DE AIRE Fig. 6 Artículo 68066 68067 Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Página 10 CARACTERÍSTICAS CONOZCA BIEN SU COMPRESOR DE AIRE Consulte la Figura 2. Antes de utilizar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y reglas de seguridad. MOTOR UNIVERSAL SIN ACEITE Su compresor de aire cuenta con cojinetes con lubricación permanente. PERILLA DEL REGULADOR DE PRESIÓN Utilice la perilla del regulador de presión para ajustar la cantidad de aire suministrado por la manguera. MANÓMETRO DEL REGULADOR La actual presión de la tubería se muestra en el manómetro del regulador. Esa presión puede ajustarse girando la perilla del regulador de presión. VÁLVULA DE SEGURIDAD El diseño de la válvula de seguridad le permite liberar aire automáticamente si la presión de aire del receptor excede el máximo predeterminado. MANÓMETRO DEL TANQUE El manómetro del tanque indica la presión de aire que existe en el tanque. MONTAJE DESEMBALAJE Este producto fue enviado completamente ensamblado. Extraiga el compresor de la caja cuidadosamente. Asegúrese de que todos los elementos enumerados en la lista de envío estén incluidos. Inspeccione el compresor cuidadosamente para asegurarse de que no se hayan producido roturas o daños durante el envío. No descarte el material de embalaje hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta y la haya hecho funcionar satisfactoriamente. Si hay piezas dañadas o faltantes, llame al 1-888-866-5797 para obtener asistencia. LISTA DE ENVÍO Compresor de aire (1) Manual del usuario (1) Lista de piezas de repuesto (1) ADVERTENCIA: Si hay piezas faltantes, no haga funcionar el compresor o herramientas neumáticas hasta que dichas piezas hayan sido reemplazadas. De no hacerlo, podría sufrir lesiones graves. ADVERTENCIA: No intente modificar esta herramienta ni crear accesorios no recomendados para uso con esta herramienta. Cualquier alteración o modificación de ese tipo constituye mala utilización, y podría generar situaciones peligrosas con riesgo de posibles lesiones personales. Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Página 9 Artículo 68066 68067 CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo 68066 Caballos de fuerza efectivos .................................... 1,8 HP Capacidad del tanque de aire................................... 17 gal. Presión de aire ...............................................150 PSI máx. Suministro de aire................................. 6,0 SCFM a 40 PSI .............................................................. 4,0 SCFM a 90 PSI Lubricación .......................................................... Sin aceite Calibres ................................................... 1,5 pulg diámetro Alimentación ........................ 120 V, 60 Hz, CA únicamente, ...................................................................... 13,5 amperios Peso neto ...............................................................70,1 lbs. Fig. 2 Modelo 68067 Caballos de fuerza efectivos .................................... 1,8 HP Capacidad del tanque de aire................................... 26 gal. Presión de aire ...............................................150 PSI máx. Suministro de aire................................. 6,0 SCFM a 40 PSI .............................................................. 4,0 SCFM a 90 PSI Lubricación .......................................................... Sin aceite Calibres ................................................... 1,5 pulg diámetro Alimentación ........................ 120 V, 60 Hz, CA únicamente, ...................................................................... 13,5 amperios Peso neto ..................................................................93 lbs. MANIJA FILTRO DE ADMISIÓN DE AIRE ACOPLADOR RÁPIDO MANÓMETRO DEL REGULADOR MANÓMETRO DEL TANQUE VÁLVULA DE CABLE DE RETENCIÓN ALIMENTACIÓN PERILLA DEL REGULADOR DE PRESIÓN VÁLVULA DE SEGURIDAD INTERRUPTOR MANUAL DE ENCENDIDO/ APAGADO. TANQUE VÁLVULA DE DRENAJE RUEDA PATA DE GOMA Artículo 68066 68067 Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Página 8 CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LA MUERTE POR CAUSA DE UNA CONEXIÓN A TIERRA INCORRECTA DE LOS CABLES: Consulte a un electricista calificado si tiene dudas acerca de la correcta conexión a tierra del tomacorriente. No modifique el enchufe del cable de suministro eléctrico que se proporciona con el compresor. Nunca quite la pata de puesta a tierra del enchufe. No utilice el compresor si el cable de suministro eléctrico o el enchufe están dañados. Si están dañados, antes de utilizarlos hágalos reparar por un centro de servicio técnico. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calificado que instale un tomacorriente adecuado. Compresores con conexión a tierra de 110-120 VAC: Compresores con enchufes de tres patas 1. 2. 3. 4. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra brinda a la corriente eléctrica una trayectoria de baja resistencia, para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El compresor está equipado con un cable que posee un conductor que conecta a tierra el equipo y un enchufe para conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente compatible que esté adecuadamente instalado y conectado a tierra y que cumpla con todos los códigos y ordenanzas locales. No modifique el enchufe que se proporciona; si éste no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calificado que instale un tomacorriente adecuado. La incorrecta conexión del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar un riesgo de sufrir descarga eléctrica. El conductor de conexión a tierra del equipo es el que posee un aislamiento cuya superficie exterior es verde, con o sin rayas amarillas. De ser necesario reparar o reemplazar el cable o el enchufe, no conecte el conductor de conexión a tierra del equipo a un terminal con corriente. Si no comprende por completo las instrucciones para realizar la conexión a tierra, o si tiene dudas acerca de si el compresor está correctamente conectado a tierra, consulte con un electricista calificado. Página 7 5. Utilice únicamente cables de extensión de 3 alambres que tengan enchufes para conexión a tierra de 3 patas y receptáculos de 3 polos que admitan el enchufe del compresor. 6. Repare o reemplace de inmediato los cables dañados o gastados. Pata de conexión a tierra Enchufe de 3 patas y tomacorriente de 125 VAC (para hasta 125 VAC y hasta 15 A) 7. Este compresor debe utilizarse en un circuito que posea un tomacorriente que luce como el que se ilustra arriba, en Enchufe de 3 patas y tomacorriente de 125 VAC. El compresor posee un enchufe para conexión a tierra que luce como el que se ilustra arriba, en Enchufe de 3 patas y tomacorriente de 125 VAC.. 8. El tomacorriente debe estar correctamente instalado y conectado a tierra, en cumplimiento con todos los códigos y ordenanzas. 9. No utilice un adaptador para conectar este compresor a un tomacorriente diferente. Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Artículo 68066 68067 SÍMBOLOS SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA Y DEFINICIONES Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones menores o de moderada gravedad. PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría provocar la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarlo sobre potenciales riesgos de sufrir lesiones personales. Para evitar posibles lesiones o la muerte, acate todos los mensajes de seguridad que acompañan a esta señal. Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, provocará la muerte o lesiones graves. PELIGRO AVISO PRECAUCIÓN Hace referencia a prácticas no relacionadas con lesiones personales. Pies cúbicos por minuto de flujo en condiciones normales SCFM Underwriters Laboratories, Inc. Pies cúbicos por minuto de flujo CFM Canadian Standards Association Libras por pulgada cuadrada de presión PSI National Pipe Thread, recta NPS National Pipe Thread, cónica NPT V ~ A Voltios Corriente alterna Amperios Con doble aislamiento Artículo 68066 68067 Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Página 6 REGLAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Conozca en profundidad el manejo de su herramienta eléctrica. Lea cuidadosamente el manual del usuario. Interiorícese sobre las aplicaciones y limitaciones de su herramienta, así como de los peligros potenciales específicos relacionados con ella. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones graves. Drene la humedad del tanque después de cada jornada de trabajo. Si no va a utilizar la unidad por un tiempo, lo mejor es dejar la válvula abierta hasta la siguiente ocasión en que va a utilizar la herramienta. Esto permitirá que la humedad drene por completo, y ayudará a evitar la corrosión en el interior del tanque. Riesgo de incendio o explosión. No pulverice líquidos inflamables en áreas cerradas. El área de pulverización debe estar bien ventilada. No fume mientras realiza la pulverización, ni pulverice en presencia de chispas o llama. Mantenga los compresores tan alejados del área de pulverización como sea posible –al menos a 15 pies de distancia del área de pulverización de todos los vapores explosivos. Riesgo de estallido. No ajuste el regulador de modo tal que la presión de salida sea mayor que la presión máxima indicada en el objeto conectado. No utilice una presión mayor que la presión máxima nominal de este compresor. Si el equipo es conectado a un circuito protegido por fusibles, utilice fusibles de retardo con este producto. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga el equipo a la lluvia. Almacene en el interior. Inspeccione el tanque una vez por año para verificar que no existan pequeños orificios, óxido u otras imperfecciones que pudieran hacer inseguro el uso del equipo. Nunca suelde el tanque de aire, ni haga orificios en él. Asegúrese de que la manguera esté libre de obstrucciones o enredos. Las mangueras enredadas pueden ocasionar pérdida de equilibrio o apoyo, y pueden dañarse. Utilice el compresor de aire únicamente para los fines para los que fue diseñado. No altere ni modifique el diseño y la función originales del equipo. Tenga siempre en cuenta que la mala utilización y la manipulación inadecuada de esta herramienta pueden causarles lesiones a usted y a otras personas. Nunca deje sin supervisión una herramienta con la manguera de aire conectada. No utilice esta herramienta si no contiene una etiqueta de advertencia legible. No continúe utilizando una herramienta o manguera que presente fugas de aire o no funcione correctamente. Desconecte siempre el suministro de aire y el suministro de energía antes de realizar ajustes o realizar reparaciones a una herramienta, o cuando no esté utilizándola. No intente tirar o arrastrar el compresor de aire de la manguera. ........................................................................... Es posible que su herramienta necesite mayor consumo de aire del que este compresor de aire es capaz de proporcionar. Nunca utilice el compresor sin los protectores Página 5 (cubrecorrea) y nunca toque las piezas móviles. Siga siempre todas las reglas de seguridad recomendadas por el fabricante de su herramienta, además de todas las reglas de seguridad para el compresor de aire. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de sufrir lesiones graves. Nunca dirija un chorro de aire comprimido hacia las personas o los animales. Cuide de no soplar polvo o suciedad hacia usted u otras personas. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de sufrir lesiones graves. Proteja sus pulmones. Si al operar el equipo se genera polvo, utilice una mascarilla facial o antipolvo. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de sufrir lesiones graves. No utilice este compresor de aire para pulverizar químicos. Si inhala emanaciones tóxicas puede dañar sus pulmones. En ambientes polvorientos o al pulverizar pintura puede ser necesario utilizar una máscara respiratoria. No transporte al pintar. Inspeccione las mangueras y los cables de la herramienta periódicamente, y, si existen daños, hágalos reparar por su Centro de Servicio Técnico autorizado más cercano. Esté constantemente al tanto de la ubicación del cable. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de descarga eléctrica o incendio. Nunca utilice un adaptador eléctrico con este enchufe a tierra. Inspeccione las piezas dañadas. Antes de continuar utilizando el compresor o la herramienta neumática, los protectores u otras piezas dañadas deben examinarse cuidadosamente para determinar si van a funcionar correctamente y cumplir con su función correspondiente. Verifique para determinar si existe mala alineación o mal engrane de piezas móviles, rotura de piezas, problemas de montaje o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si existe alguna pieza o protector dañado, debe ser reparado o reemplazado por un Centro de Servicio Técnico autorizado. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones graves. Asegúrese de que su cable de extensión esté en buenas condiciones. Al utilizar un cable de extensión, asegúrese de que sea lo suficientemente grueso para transportar la corriente que su producto va a consumir. Para un cable de extensión de 50 pies o menos de largo se recomienda un calibre americano (A.W.G.) de al menos 14. No se recomienda la utilización de un cable que supere los 100 pies. Si tiene dudas, utilice el cable inmediatamente más grueso. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable. Un cable de menor calibre causará una caída en el voltaje de la red eléctrica, lo cual ocasionará pérdida de potencia y recalentamiento. Conserve estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y utilícelas para instruir a otras personas que puedan utilizar este compresor de aire. Si presta esta herramienta a alguien, entréguele también estas instrucciones. Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Artículo 68066 68067 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD Proteja los conductos de material y los conductos de aire de daños y pinchaduras. Mantenga la manguera y el cable de suministro eléctrico lejos de objetos puntiagudos, derrames químicos, aceite, solventes y pisos húmedos. Antes de cada uso, verifique que las mangueras no estén frágiles ni gastadas, y asegúrese de que todas las conexiones estén firmes. Si encuentra algún defecto, no utilice la herramienta. Compre una nueva manguera o notifique a un centro de servicio técnico autorizado para que examinen o reparen la manguera. Libere lentamente todas las presiones que estén dentro del sistema. El polvo y los residuos pueden ser perjudiciales. Cuando no utilice las herramientas, guárdelas fuera del alcance de los niños y de otras personas no entrenadas. Una herramienta es peligrosa en manos de usuarios inexpertos. Realice el mantenimiento de las herramientas de manera cuidadosa. Siga las instrucciones de mantenimiento. Las herramientas a las que se les realiza el mantenimiento adecuado son más fáciles de controlar. Verifique para determinar la mala alineación o engrane de piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada, haga reparar la herramienta antes de usarla. Muchos accidentes se deben a herramientas mal mantenidas. Nunca apunte una herramienta hacia usted o hacia otras personas. Mantenga seco, limpio y libre de aceite y grasa el exterior del compresor de aire. Al limpiar, utilice siempre un paño limpio. Para la limpieza de la unidad, no utilice nunca líquidos para frenos, gasolina, productos derivados del petróleo o solventes fuertes. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de deterioro del plástico de la carcasa. "¡ADVERTENCIA!", "¡PRECAUCIÓN!" u otros materiales instructivos que estén colocados en el compresor, ni pinte sobre ellos. Si por alguna razón cualquier parte de este manual se torna ilegible o el manual se pierde, solicite que se lo repongan de inmediato. Se debe leer el manual de instrucciones periódicamente, para refrescar la memoria. SERVICIO TÉCNICO Únicamente personal calificado debe realizar el servicio técnico de la herramienta. Las tareas de reparación o mantenimiento realizadas por personal no calificado representan un riesgo de lesiones. Desconecte el suministro eléctrico, abra la válvula de drenaje para descomprimir el tanque y drenar el agua y, antes de comenzar con las tareas de servicio técnico, espere a que el compresor de aire esté frío al tacto. Antes de apagar el compresor, gire por completo la perilla del regulador de presión en sentido contrario al de las agujas del reloj. Al realizar el servicio técnico de una herramienta, utilice únicamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones de la sección "Mantenimiento" de este manual. El uso de piezas no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento puede provocar riesgo de lesiones. RECOMENDACIONES GENERALES No quite ninguna etiqueta de "¡PELIGRO!", Artículo 68066 68067 Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Página 4 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea y comprenda bien todas las instrucciones. No seguir todas las instrucciones que se dan a continuación puede ocasionar descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ÁREA DE TRABAJO Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas oscuras y las mesas de trabajo abarrotadas propician accidentes. El piso no debe estar resbaloso por presencia de cera o polvo. No opere herramientas eléctricas en ambientes explosivos, como por ejemplo aquellos donde pueda haber líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas pueden puede lanzar chispas que podrían encender el polvo o las emanaciones. Mantenga alejados a los curiosos, los niños y los visitantes mientras opere la herramienta. Las distracciones pueden hacer que pierda el control. Opere el compresor de aire en un área abierta y a por lo menos 18 pulgadas de distancia de cualquier pared u objeto que pueda restringir el flujo de aire fresco hacia las bocas de ventilación. SEGURIDAD ELÉCTRICA Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo de sufrir una descarga eléctrica es mayor. No exponga las herramientas eléctricas a la humedad o la lluvia. De ingresar agua a una herramienta eléctrica, aumentaría el riesgo de descarga eléctrica. No fuerce el cable. Nunca utilice el cable para arrastrar la herramienta ni tire del enchufe para extraerlo del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes puntiagudos o las piezas móviles. Si el cable se daña, reemplácelo de inmediato. Los cables dañados aumentan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable de extensión para exteriores con las marcas "W-A" o "W". Ese tipo de cables están aprobados para uso en exteriores y reducen el riesgo de descarga eléctrica. SEGURIDAD PERSONAL Al cargar, operar o realizar tareas de reparación y mantenimiento a esta herramienta, el operador y las demás personas deben utilizar SIEMPRE en el área de trabajo protectores oculares que cumplan con las especificaciones del ANSI y brinden protección DELANTERA y LATERAL contra partículas en suspensión en el aire. Los protectores Página 3 oculares son necesarios para protegerse contra remaches y fragmentos que pueden salir despedidos y causar graves lesiones en los ojos. El empleador y/o el usuario deben asegurarse de que se utilicen los protectores oculares apropiados. Recomendamos utilizar una máscara de visión amplia (Wide Vision Safety Mask) sobre anteojos o gafas de seguridad estándar, para proteger las zonas delantera y lateral de los ojos contra partículas en suspensión en el aire. Utilice siempre protectores oculares que posean la marca de conformidad con las normas ANSI Z87.1. En algunos entornos será necesario adoptar medidas de seguridad adicionales. Por ejemplo, es posible que en el área de trabajo exista un nivel de ruido que puede ocasionar lesiones auditivas. El empleador y el usuario deben asegurarse de que el operador y las demás personas que se encuentren en el área de trabajo reciban y utilicen los protectores auditivos necesarios. En algunos entornos será necesario utilizar un equipo de protección para la cabeza. Cuando sea necesario, el empleador y el usuario deben asegurarse de que se utilice un equipo de protección para la cabeza que posea la marca de conformidad con las normas ANSI Z89.1. Manténgase alerta; cuide lo que hace y utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. Cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos, no utilice la herramienta. La más breve falta de atención al operar herramientas eléctricas puede ocasionar graves lesiones personales. Utilice prendas adecuadas. No utilice prendas sueltas ni alhajas. Átese el cabello largo. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes lejos de las piezas móviles. Las prendas sueltas, las alhajas o el cabello largo podrían quedar atrapados en las piezas móviles. No se extienda demasiado. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento. Un buen apoyo y equilibrio permiten controlar mejor la herramienta en situaciones inesperadas. Utilice el equipo de seguridad. Siempre use protección ocular. Para trabajar en las condiciones adecuadas, se debe utilizar mascarilla antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protectores auditivos. No utilice sobre una escalera o apoyo inestable. Un buen apoyo sobre un superficie sólida permite controlar mejor la herramienta en situaciones inesperadas. USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA No exceda la presión nominal de ningún componente del sistema. Nunca utilice este compresor para inflar objetos que se inflen a baja presión (es decir, juguetes, pelotas de fútbol, etc.). Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Artículo 68066 68067 PARE IMPORTANTE PARE NO DEVUELVA A LA TIENDA Esta unidad fue inspeccionada por completo y sometida a pruebas antes del envío, y funcionará de forma adecuada si se siguen las instrucciones. Consulte su manual del usuario para obtener indicaciones para la resolución de problemas básicos. Para evitar una devolución innecesaria a la tienda, llame a la línea gratuita de Servicio Técnico de Compresores para obtener ayuda adicional.  Servicio Técnico de Compresores: 1-888-866-5797 Por favor, tenga a mano su número de modelo y número de serie. Estos se encuentran en la etiqueta de datos colocada en su producto. Para referencia, conserve una copia de su recibo con la fecha de compra. AVISO • El compresor de aire se apagará automáticamente cuando se alcancen las PSI máximas. Cuando la presión del tanque disminuya hasta alcanzar la presión de arranque (baja presión) y el interruptor de encendido/apagado (on/off) esté en la posición ON, la unidad volverá a arrancar automáticamente. • De vez en cuando, la presión máxima en el tanque se mantendrá hasta el siguiente uso, lo cual generará la sensación de que no hay potencia (vea la viñeta anterior). • Para evitar pérdida de potencia y recalentamiento y garantizar la potencia, utilice una manguera neumática adicional en vez de cables de extensión. • El consumidor es responsable de drenar las unidades lubricadas con aceite antes de realizar un envío, en cumplimiento de las regulaciones locales y CONTENIDO Seguridad ..................................................................................................................................................................... 3 Características ............................................................................................................................................................. 8 Montaje......................................................................................................................................................................... 9 Funcionamiento .......................................................................................................................................................... 12 Mantenimiento ............................................................................................................................................................ 14 Resolución de problemas ........................................................................................................................................... 15 Garantía ..................................................................................................................................................................... 16 INTRODUCCIÓN Esta herramienta posee muchas características que hacen su utilización más agradable y placentera. En el diseño de este producto se ha dado prioridad a la seguridad, el desempeño y la confiabilidad, lo cual hace que la herramienta sea fácil de utilizar y mantener. PELIGRO Este/a compresor/bomba no está equipado/a, y no debe utilizarse para suministrar aire respirable. Para filtrar y purificar adecuadamente el aire y cumplir con las especificaciones mínimas para aire respirable de grado D descritas en la Especificación de Productos G 7.1 - 1966, OSHA 29 CFR 1910.134 de la Asociación de Gases Comprimidos (Compressed Gas Association) es necesario utilizar equipos adicionales. Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, Fifth Floor, Chantilly, VA 20151-2923, (703) 788-2700, www.cganet.com. Ninguno de dichos equipos adicionales ha sido examinado, y no es nuestra intención afirmar explícita ni implícitamente que son aptos para utilizar como equipos de suministro de aire respirable. Si este compresor sufre algún tipo de alteración, las garantías existentes perderán validez. Harbor Freight Tools no se hace responsable por ninguna pérdida, lesión personal ni daño. Artículo 68066 68067 Si desea realizar preguntas técnicas, llame al 1-888-866-5797. Página 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Central Pneumatic 68066 Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas