Aqara T1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
누수�감지�센서 T1 사용자�매뉴얼
水漏れセサー T1 取扱説明書
Instrukcja obsługi Czujniki zalania T1
Water Leak Sensor T1 User Manual
Capteur de fuite d’eau T1Manuel d’utilisation
Sensore di perdite d'acqua T1Manuale di Istruzioni
Bedienungsanleitung fürWassersensor T1
Manual de instrucciones paraSensor de inundación T1
Датчик протечки T1 Руководство по эксплуатации
·01
·10
·18
·25
·32
·38
·44
·48
·52
·57
水浸感測器 T1使用說明書
Aqara Water Leak Sensor T1 is a device that may detect water
leakage and soaking based on the Zigbee 3.0wireless
communication protocol. It may detect two states, namely
from waterless to water, from water to water-break. When
leakage or soaking occurs, it may timely push the alarm
information through the app, and control other smart
hardware products through the linkage of the hub device.
*An Aqara hub is required. Some functions require specific models of the
Aqara hub. Please visitwww.aqara.com/supportfor more details.
01
Long Press of 5s: Reset/Connect to Network
Single Press: Effective Range Test
Product Introduction
Indicator Light
Reset Button
Inductive Probe
* If the connection fails, please move the accessory closer to the Hub and
try again
Before activating the accessory, please make sure you have
the Aqara Home downloaded and Aqara hub installed.
Please open the app,"tap Home"and then tap"+"in the top
right corner to enter"Add Device (Accessory)"page.
Select"Water Leak Sensor T1", and add it according to
instructions.
For details, please see www.aqara.com/support or scan the
QR code below to get the detailed electronic manual.
1.
2.
3.
Device Binding & Initialization
Product Specifications
Water Leak Sensor T1
Model:WL-S02D Battery:CR2032
02
Manufacturer:LumiUnited Technology Co., Ltd.
Address:Room 801-804, Building 1, Chongwen Park, Nanshan
iPark, No. 3370, Liuxian Avenue, Fuguang Community, Taoyuan
Residential District, Nanshan District, Shenzhen, China
Online Customer Service:www.aqara.com/support
This product is NOT a toy. Please keep children away from
this product.
This product is designed for indoor use only. Do NOT use
outdoors.
Do NOT place this product near a heat source. Do NOT place
it in an enclosure unless there is normal ventilation.
1.
2.
3.
Warnings
03
Wireless Protocols:Zigbee 3.0
Dimensions:50×50×15mm (1.97×1.97×0.59in.) 
Zigbee Operation Frequency: 2405-2480MHz
Zigbee Maximum Output Power ≤ 13 dBm 
Operating Temperature:-10°C ~55°C (14°F ~131°F)
Operating Humidity: 0 ~100% RH, no condensation  
What is in the Box:Water Leak Sensor T1× 1, User Manual × 1
4.
5.
Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard.
This product contains a coin/button cell battery. If the
coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe
internal burns in just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop
using the product and keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Caution
04
Do NOT attempt to repair this product by yourself. All
repairs should be performed by an authorized professional.
This product is only suitable for improving the
entertainment, convenience of your home life and
reminding you about the device status. It should NOT be
used as security equipment for home, building, warehouse
or any other places. If a user violates the product use
instructions, the manufacturer will NOT be liable for any
risks and property losses.
7.
8.
9.
10.
Hereby, [Lumi United Technology Co., Ltd] declares
that the radio equipment type [Water Leak Sensor T1,
WL-S02D] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full
text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address:https://www.aqara.com/DoC/
EU Declaration of Conformity
05
inside any part of the body, seek immediate medical
attention.
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically
crushing or cutting of a battery, that can result in an
explosion.
Leaving a battery in an extremely high temperature
surrounding environment that can result in an explosion or
the leakage of flammable liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure that may
result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
The equipment is only suitable for mounting at heights≤ 2 m.
Under normal use of condition, this equipment should be kept
a separation distance of at least 20cm between the antenna and
the body of the user.
Hereby, [Lumi United Technology Co., Ltd] declares
that the radio equipment type [Water Leak Sensor T1,
WL-S02D] is in compliance with Directive 2017 (SI 2017 No.
1206, as amended by SI 2019 No. 696).
The full text of the UK declaration of conformity is available at
the following internet address:http://www.aqara.com/DoC/.
UK Declaration of Conformity
All products bearing this symbol are waste electrical
and electronic equipment (WEEE as in directive
2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted
household waste. Instead, you should protect human health
and the environment by handing over your waste equipment to
a designated collection point for the recycling of waste
electrical and electronic equipment, appointed by the
government or local authorities. Correct disposal and recycling
will help prevent potential negative consequences to the
environment and human health.
Please contact the installer or local authorities for more
information about the location as well as terms and conditions
of such collection points.
WEEE Disposal and Recycling Information
06
1.
2.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
Federal Communications Commission (FCC) compliance
statement:
Symbol on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over
to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment.
FCC ID:2AKIT-AS014
07
IC:22635-AS014
IC NOTICE TO CANADIAN USERS
interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment of and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and
receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
RF Exposure statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with minimum
distance of 20 cm between the radiator and your body. This
transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
08
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s)
that comply with Innovation, Science and Economic
Development Canada’ s licence-exempt RSS(s). Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES003.
This device complies with RSS247 of Industry Canada.
Operation is subject to the condition that this device does not
cause harmful interference.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment. This equipment should
be installed and operated with a minimum distance of 20 cm
between the radiator and your body. This transmitter must not
be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
09
*Un hub Aqara est requis. Certaines fonctions nécessitent des modèles
spécifiques du hub Aqara. Veuillez consulter www.aqara.com/support pour
plus de détails.
La Capteur de Fuite d'Eau T1 d'Aqara est un dispositif qui peut
détecter les fuites et les inondations d'eau en se basant sur le
protocole de communication sans fil Zigbee 3.0. Il peut
détecter deux états : sans eau ou avec de l'eau, et l'eau qui
coule. Lorsqu'une fuite ou une inondation se produit, il peut
envoyer rapidement des informations d'alarme via
l'application et contrôler d'autres produits matériels
intelligents grâce à la liaison avec le hub.
Présentation du produi
10
Appui long de 5 secondes : Réinitialisation/Connexion au réseau
Appui unique : Test de portée effective
Témoin lumineux
Bouton de réinitialisation
Sonde inductive
*Si la connexion échoue, veuillez rapprocher l'accessoire du hub et réessayer.
1.
2.
3.
Spécifications des produits
Capteur de fuite d'eau T1
Avant d'activer l'accessoire, assurez-vous que vous avez
téléchargé l'application Aqara Home et installé le hub Aqara.
Ouvrez l'application, appuyez sur "Home", puis appuyez sur
"+" dans le coin supérieur droit pour accéder à la page
"Ajouter un appareil (accessoire)". Sélectionnez "Capteur de
fuite d'eau T1" et ajoutez-le selon les instructions.
Pour plus de détails, veuillez consulter
www.aqara.com/support ou scanner le code QR ci-dessous
pour obtenir le manuel électronique détaillé.
Liaison et initialisation du dispositif
11
Modèle :WL-S02D Batterie :CR2032
Protocoles sans fil :Zigbee 3.0
Dimensions :50×50×15mm (1.97×1.97×0.59in.) 
Fréquence de fonctionnement Zigbee: 2405-2480MHz
Puissance maximale en sortie Zigbee≤ 13 dBm
Température de fonctionnement :-10°C ~55°C (14°F ~131°F)
Humidité de fonctionnement : 0 ~100% RH, senza condensa
What is in the Box :Capteur de fuite d'eau T1 × 1, Manuel
d'utilisation × 1
Fabricant : Lumi United Technology Co., Ltd.
Adresse : Salle 801-804, Bâtiment 1, Parc Chongwen, iPark
Nanshan, N° 3370, Avenue Liuxian, Communauté Fuguang,
District résidentiel de Taoyuan, District Nanshan,
Shenzhen, Chine
Service clientèle en ligne : www.aqara.com/support
Ce produit N'EST PAS un jouet Maintenez-le hors de portée
des enfants.
Cet appareil ne doit être utilisé qu'à l'intérieur. Ne l'utilisez
PAS à l'extérieur
1.
2.
Avertissements
12
3.
4.
5.
Risque d'exposition si la batterie est remplacée par un type
incorrect. Jetez les batteries usées selon les instructions du
fabricant.
N'avalez pas la batterie car vous courez un risque de
brûlure chimique. Ce produit contient une pile bouton.
L'ingestion de la pile bouton peut provoquer de graves
brûlures internes en seulement 2 heures et entraîner la
mort.
1.
2.
3.
Attention
Ne placez PAS ce produit près d'une source de chaleur. Ne
le mettez PAS dans un lieu clos, à moins qu'il ne soit
suffisamment ventilé.
N'essayez PAS de réparer vous-même cet appareil. Toute
réparation doit être effectuée par un professionnel agréé.
Ce produit convient uniquement pour améliorer les loisirs,
la commodité de votre vie à domicile et vous rappeler l'état
de l'appareil. Il ne doit PAS être utilisé comme équipement
de sécurité pour la maison, le bâtiment, l'entrepôt ou tout
autre lieu. Si un utilisateur ne respecte pas les instructions
d'utilisation du produit, le fabricant ne sera PAS
responsable de tout risque ou perte de propriété.
13
Conservez les piles neuves et usées hors de la portée des
enfants.
Si le compartiment de la pile ne se ferme pas correctement,
arrêtez d’utiliser le produit et mettez hors de la portée des
enfants.
Si vous pensez que la pile a peut-être été avalée ou qu'elle
peut avoir pénétré une partie du corps, consultez
immédiatement un médecin.
Élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four
chaud, ou écrasement ou coupure mécanique d'une
batterie, qui peut entraîner une explosion.
Laisser une batterie dans un environnement environnant à
température extrêmement élevée qui peut entraîner une
explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement
basse pouvant entraîner une explosion ou une fuite de
liquide ou de gaz inflammable.
L'équipement est uniquement approprié pour un montage à
des hauteurs ≤2 m.
In condizioni d'uso normali, questa apparecchiatura deve
essere tenuta a una distanza minima di 20 cm tra l' antenna e il
corpo dell' utente.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
14
Par la présente, [Lumi United Technology Co., Ltd.]
déclare que cet équipement radio de type [Capteur
de fuite d'eau T1 , WL-S02D] est conforme à la Directive
européenne 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de
conformité pour l’ UE est disponible à l'adresse suivante :
https://www.aqara.com/DoC/
Déclaration de conformité pour l’ Union européenne
Informations sur la réglementation DEEE sur la mise
au rebut et le recyclage Tous les produits portant ce
symbole deviennent des déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE dans la Directive
européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés
aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la
protection de l'environnement et de la santé humaine en
apportant l'équipement usagé à un point de collecte dédié au
recyclage des équipements électriques et électroniques, agréé
par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la
destruction appropriés permettront d'éviter tout impact
potentiellement négatif sur l'environnement et la santé
humaine. Contactez l'installateur ou les autorités locales pour
WEEE Disposal and Recycling Information
15
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le
présent appareil est conforme aux CNR d’ Innovation,
Sciences et Développement économique Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre
le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la Classe B conforme à la norme
NMB003 du Canada.
IC:22635-AS014
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que le présent produit ne peut pas être
considéré comme un déchet ménager. Il doit être
remis à un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques.
obtenir plusd'informations concernant l'emplacement ainsi
que les conditions d'utilisation de ce type de point de collecte.
16
Cet appareil est conforme à la norme RSS 247 d'Industrie
Canada. Le fonctionnement est soumis à la condition que cet
appareil ne provoque pas d'interférences nuisibles.
Cet équipement est conforme aux limites d’ exposition aux
rayonnements de la IC établies pour unenvironnement non
contrôé. Cet équipement doit être installé et fonctionner à au
moins 20cm de distance d’ un radiateur ou de votre corps.Cet
émetteur ne doit pas être co-localisé ou fonctionner en
conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
17
*È necessario un hub Aqara. Alcune funzioni richiedono modelli specifici di
hub Aqara. Si prega di consultatre il sitowww.aqara.com/support per
maggiori informazioni.
Il Sensore di Perdite d'Acqua T1 Aqara è un dispositivo capace
di rilevare le perdite d'acqua e l'imbibizione, basato sul
protocollo di comunicazione wireless Zigbee 3.0. Può rilevare
due stati: da assenza a presenza d’ acqua, oppure da presenza
ad interruzione d'acqua. Quando si verifica una perdita o
un'infiltrazione, può inviare tempestivamente le informazioni
di allarme tramite l'app e controllare altri prodotti hardware
intelligenti attraverso il collegamento del dispositivo hub.
Specifiche del prodotto
18
Tenere premuto per 5s: Ripristino / Collegare all rete
Premere una volta: Test di Portata Effettiva
Indicatore
Pulsante Reset
Sondainduttiva
1.
2.
3.
Specifiche del prodotto
Sensore di perdite d'acqua T1
Modello:Wl-S02D Batteria:CR2032
Protocolli wireless:Zigbee 3.0
1. Prima di attivare l'accessorio, accertarsi di aver scaricato
Aqara Home e installato l’ hub Aqara.
2. Aprire l'app e poi "toccare Home", quindi toccare "+"
nell'angolo in alto a destra per accedere alla pagina
"Aggiungi dispositivo (accessorio)". Selezionare "Sensore di
perdite d'acqua T1" e aggiungerlo seguendo le istruzioni.
3. Per maggiori informazioni, consultare il sito
www.aqara.com/support o inquadrare il codice QR qui sotto
per ottenere il manuale dettagliato in forma elettronico.
Legame e inizializzazione del dispositivo
* Se la connessione non riesce, avvicinare l'accessorio all'hub e riprovare.
19
Produttore: Lumi United Technology Co., Ltd.
Indirizzo: Room 801-804, Building 1, Chongwen Park, Nanshan
iPark, No. 3370, Liuxian Avenue, Fuguang Community,
Taoyuan Residential District, Nanshan District, Shenzhen, Cina
Servizio clienti online: www.aqara.com/support
Questo prodotto NON è un giocattolo. Tenere i bambini
lontani da questo prodotto.
Questo prodotto è stato pensato unicamente per essere
usato all’ interno. NON usare in all’ aperto.
Non mettere il prodotto vicino a una sorgente di calore. Non
mettere in aree chiuse a meno che non vi sia un livello di
ventilazione normale.
1.
2.
3.
Avvertenze
Dimensione:50×50×15mm (1.97×1.97×0.59in.)
Zigbee Operation Frequency: 2405-2480MHz
Zigbee Maximum Output Power ≤ 13 dBm 
Temperatura operativa:-10°C ~55°C (14°F ~131°F)
Umidità operativa: 0 ~100% RH, senza condensa
Contenuto della confezione:Sensore di perdite d'acqua T1 × 1,
manuale d'uso × 1
20
4.
5.
Ci sono i rischi di esplosione se la batteria viene sostituita
con un tipo errato.Smaltire le batterie usate secondo le
istruzioni.
Non ingerire la batteria, altrimenti ci porta pericolo di
ustioni chimiche.
Il presente prodotto contiene due batteria a bottone. Se la
batteria a bottone viene ingerita, può causare gravi ustioni
interne in sole 2 ore e può causare la morte.
Tenere le batterie nuove e usate lontano dalla portata dei
bambini.
1.
2.
3.
4.
Attenzione
Non cercare di riparare il prodotto autonomamente. Tutti
gli interventi di riparazione dovrebbero essere eseguiti da
professionisti autorizzati.
This product is only suitable for improving the
entertainment, convenience of your home life and
reminding you about the device status. It should NOT be
used as security equipment for home, building, warehouse
or any other places. If a user violates the product use
instructions, the manufacturer will NOT be liable for any
risks and property losses.
21
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Se il vano batterie non si chiude saldamente, interrompere
l'utilizzo del prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei
bambini.
Se pensate che le batterie potrebbero essere state
inghiottite o collocate all'interno di qualsiasi parte del
corpo, rivolgiti immediatamente a un medico.
Smaltire una batteria nel fuoco o in un forno caldo, oppure
la rottura meccanica o taglio di una batteria, può provocare
un'esplosione.
Lasciare una batteria in un ambiente circostante a
temperature estremamente elevate che può provocare
un'esplosione o la perdita di gas o liquido infiammabile.
Una batteria sottoposta a una pressione dell'aria
estremamente bassa che può provocare un'esplosione o la
perdita di gas o liquido infiammabile.
L'apparecchiatura è adatta solo per il montaggio ad altezze
≤ 2 m.
In condizioni d'uso normali, questa apparecchiatura deve
essere tenuta a una distanza minima di 20 cm tra l' antenna e
il corpo dell' utente.
22
Hereby, [Lumi United Technology Co., Ltd] declares
that the radio equipment type [Sensore di perdite
d'acqua T1, WL-S02D] is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
https://www.aqara.com/DoC/
EU Declaration of Conformity
All products bearing this symbol are waste electrical
and electronic equipment (WEEE as in directive
2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted
household waste. Instead, you should protect human health
and the environment by handing over your waste equipment
to a designated collection point for the recycling of waste
electrical and electronic equipment, appointed by the
government or local authorities. Correct disposal and
recycling will help prevent potential negative consequences to
the environment and human health.
Please contact the installer or local authorities for more
information about the location as well as terms and
conditions of such collection points.
WEEE Disposal and Recycling Information
23
Il simbolo sul prodotto o sulla sua confezione
indica che il prodotto non può essere trattato
come rifiuto domestico. Al contrario, deve essere
consegnato a un punto di raccolta autorizzato al
riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
24
*Ein Aqara Hub ist erforderlich. Einige Funktionen erfordern bestimmte
Modelle des Aqara Hubs. Besuchen Sie unswww.aqara.com/supportfür
weitere Informationen.
AqaraWassersensorT1isteinGerät,dasaufBasisdes
drahtlosenKommunikationsprotokollsZigbee3.0Wasserlecks
undDurchnässungenerkennenkann.EskannzweiZustände
erkennen,d.h.vonkeinemWasserzuWässerungundvon
WässerungzuWässerungsunterbrechung.TritteinLeckoder
eineDurchnässungauf,kannesrechtzeitigdie
AlarminformationenüberdieAppweiterleitenundandere
intelligenteHardwareprodukteüberdieVerknüpfungmitdem
Hub-Gerätsteuern.
Produktübersicht
25
Langes Drücken für 5s: Zurücksetzen / Verbinden mit Netzwerk
Einzeln drücken: Wirksamer Reichweitentest
Anzeigelicht
Rücksetztaste
InduktiveSonde
1.
2.
3.
Produktspezifikationen
Wassersensor T1
Modello:WL-S02D Batterie:CR2032
Bevor das Zubehör aktiviert wird, ist sicherzustellen, dass
Aqara Home heruntergeladen und Aqara Hub installiert wurde.
Bitte öffnen Sie die App, tippen Sie auf "Home" und dann
auf "+" in der oberen rechten Ecke, um die Seite "Gerät
hinzufügen (Zubehör)" aufzurufen. Wählen Sie "Tür- und
Fenstersensor T1", und fügen Sie ihn gemäß den
Anweisungen hinzu.
Weitere Informationen siehe www.aqara.com/support oder
scannen Sie den nachstehenden QR-Code, um das
ausführliche elektronische Handbuch zu erhalten.
Gerätebindung & Initialisierung
* Wenn die Verbindung fehlschlägt, bringen Sie das Zubehör näher an den
Hub und versuchen Sie es erneut.
26
Hersteller: Lumi United Technology Co., Ltd.
Adresse: Zi. 801-804, Gebäude 1, Chongwen Park, Nanshan
iPark, Liuxian Allee 3370, Fuguang Gemeinscha, Taoyuan
Wohnviertel, Nanshan
Bezirk, Shenzhen, China.
Online Kundendienst: www.aqara.com/support
Dieses Produkt ist kein Spielzeug, bitte halten Sie Kinder
von diesem Produkt fern.
Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in Innenräumen
bestimmt. NICHT im Freien verwenden.
Stellen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe einer
1.
2.
3.
Warnungen
Wireless Protocols:Zigbee 3.0
Abmessungen:50×50×15mm (1.97×1.97×0.59in.)
Zigbee Betriebsfrequenz: 2405-2480MHz
Zigbee Maximale Ausgabeleistung ≤ 13 dBm
Betriebstemperatur:-10°C ~55°C (14°F ~131°F)
Betriebsfeuchtigkeit: 0 ~100% RH, keine Kondensation
Was in der Box ist: Wassersensor T1 × 1, Benutzerhandbuch × 1
27
4.
5.
Ci sono i rischi di esplosione se la batteria viene sostituita
con un tipo errato.
Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni.
Non ingerire la batteria, altrimenti ci porta pericolo di
ustioni chimiche.
Il presente prodotto contiene due batteria a bottone. Se la
batteria a bottone viene ingerita, può causare gravi ustioni
interne in sole 2 ore e può causare la morte.
1.
2.
3.
4.
Achtung
Wärmequelle auf.
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Alle
Reparaturen sollten von autorisiertem Personal
durchgeführt werden.
Das Produkt eignet sich nur zur Verbesserung der
Unterhaltung, der Bequemlichkeit Ihres Lebens zu Hause
und zur Erinnerung an den Gerätestatus. Es sollte NICHT als
Sicherheitsausrüstung für Haus, Gebäude, Lager oder
andere Orte verwendet werden. Falls ein Benutzer gegen die
Gebrauchsanweisung des Produkts verstößt, haet der
Hersteller NICHT für etwaige Risiken und Sachschäden.
28
5.
6.
7.
8.
9.
10.
In condizioni d'uso normali, questa apparecchiatura deve
essere tenuta a una distanza minima di 20 cm tra l' antenna e
il corpo dell' utente.
Tenere le batterie nuove e usate lontano dalla portata dei
bambini.
Se il vano batterie non si chiude saldamente, interrompere
l'utilizzo del prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei
bambini.
Se pensate che le batterie potrebbero essere state
inghiottite o collocate all'interno di qualsiasi parte del
corpo, rivolgiti immediatamente a un medico.
Smaltire una batteria nel fuoco o in un forno caldo, oppure
la rottura meccanica o taglio di una batteria, può provocare
un'esplosione.
Lasciare una batteria in un ambiente circostante a
temperature estremamente elevate che può provocare
un'esplosione o la perdita di gas o liquido infiammabile.
Una batteria sottoposta a una pressione dell'aria
estremamente bassa che può provocare un'esplosione o la
perdita di gas o liquido infiammabile.
L'apparecchiatura è adatta solo per il montaggio ad altezze
≤ 2 m.
29
Hiermit bestätigt [Lumi United Technology Co., Ltd.],
dass das Funkgerät des Typs [Wassersensor T1,
WL-S02D] mit der Verordnung 2014/53/EU in Einklang steht.
Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse abrufbar:
https://www.aqara.com/DoC/
EU-Konformitätserklärung
Alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Produkte
sind Elektroschrott und Elektrogeräte (WEEE
entsprechend EU-Richtlinie 2012/19/EU) und dürfen
nicht mit unsortiertem Haushaltsmüll vermischt werden.
Schützen Sie stattdessen Ihre Mitmenschen und die Umwelt,
indem Sie Ihre zu entsorgenden Geräte an eine dafür
vorgesehene, von der Regierung oder einer lokalen Behörde
eingerichtete Sammelstelle zum Recycling von Elektroschrott
und Elektrogeräten bringen. Eine ordnungsgemäße
Entsorgung und Recycling helfen, negative Auswirkungen auf
die Gesundheit von Umwelt und Menschen zu vermeiden.
Wenden Sie sich bitte an den Installateur oder lokale
Behörden, um Informationen zum Standort und den
WEEE-Informationen zur Entsorgung und zum Recycling
30
Das auf dem Produkt oder seiner Verpackung
angebrachte Symbol weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden
darf. Stattdessen sind sie bei der zuständigen
Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten abzugeben.
allgemeinen Geschäsbedingungen solcher Sammelstellen zu
erhalten.
31
*Se necesita un hub Aqara. Algunas funciones requieren modelos específicos
del hub Aqara.
Visite www.aqara.com/support para obtener más información.
ElSensordeinundaciónAqaraT1esundispositivoquepuede
detectarfugasdeaguayremojobasadoenelprotocolode
comunicacióninalámbricaZigbee3.0.Puededetectardos
estados:desinaguaaconaguaydeconaguaaconroturade
agua.Cuandoseproduceunafugaoempapamiento,puede
enviaroportunamentelainformacióndealarmaatravésdela
aplicación,ycontrolarotrosproductosdehardware
inteligentesatravésdelavinculacióndeldispositivocentral.
Introducción del producto
32
Pulsación larga de 5s: Reiniciar / Conectar a la red
Una sola pulsación: Prueba de alcance efectivo
Luz indicadora
Botón de reinicio
Sondainductiva
1.
2.
3.
Especificaciones del producto
Sensor de inundación T1
Modelo:WL-S02D Pila:CR2032
Protocolos inalámbricos:Zigbee 3.0
Antes de activar el accesorio, asegúrate de que tienes Aqara
Home descargado y Aqara hub instalado.
Abra la aplicación, pulse "Inicio" y, a continuación, pulse "+"
en la esquina superior derecha para acceder a la página
"Añadir dispositivo (accesorio)". Selecciona "Sensor de
inundación T1" y añádelo siguiendo las instrucciones.
Para más detalles, consulte www.aqara.com/support o
escanee el código QR que aparece a continuación para
obtener el manual electrónico detallado.
Vinculación e inicialización de dispositivos
* Si la conexión falla, por favor acerque el accesorio al Hub e inténtelo de nuevo
33
Fabricante: Lumi United Technology Co., Ltd.
Ltd. Dirección: Habitación 801-804, Edificio 1, Parque
Chongwen, Nanshan iPark, No. 3370, Avenida Liuxian ,
Comunidad de Fuguang, Taoyuan Distrito Residencial, Nanshan
Distrito, Shenzhen, China.
Servicio de atención al cliente en línea:
www.aqara.com/support
Correo electrónico: support@aqara.com
Este producto no es un juguete, por favor mantenga a los
niños alejados de este producto.
Este producto está diseñado sólo para uso en interiores. NO
utilizar al aire libre.
No coloque este producto cerca de una fuente de calor.
1.
2.
3.
Advertencias
Dimensiones:50×50×15mm (1.97×1.97×0.59in.)
Frecuencia de funcionamiento de Zigbee: 2405-2480 MHz
Potencia de salida máxima Zigbee ≤ 13 dBm
Temperatura de funcionamiento:-10°C ~55°C (14°F ~131°F)
Humedad de funcionamiento: 0 ~100% RH, RH, sin condensación   
Contenido de la caja:Sensor de inundación T1 × 1, Manual de
usuario × 1
34
4.
5.
Riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo
incorrecto.Deseche las pilas usadas de acuerdo con las
instrucciones.
No ingiera la pila, peligro de quemadura química.
Este producto contiene dos pilas de botón. Si se ingiere,
puede causar quemaduras internas graves en sólo 2 horas y
puede provocar la muerte.
Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los
niños.
Si el compartimento de las pilas no cierra bien, deje de
utilizar el producto y manténgalo alejado de los niños.
1.
2.
3.
4.
5.
Precaución
No intente reparar el producto usted mismo. Todas las
reparaciones deben ser realizadas por personal autorizado.
Este producto sólo es adecuado para mejorar el
entretenimiento, la comodidad de su vida en el hogar y para
recordarle el estado del dispositivo. NO debe utilizarse
como equipo de seguridad para el hogar, edificio, almacén o
cualquier otro lugar. Si un usuario infringe las instrucciones
de uso del producto, el fabricante NO se hará responsable
de los riesgos y pérdidas materiales.
35
6.
7.
8.
9.
10.
Por la presente,[Lumi United Technology Co., Ltd.]
declara que el tipo de equipo radioeléctrico[Sensor
de inundación T1, WL-S02D]cumple con la Directiva
2014/53/UE. Encontrará el texto completo de la declaración de
conformidad de la UE en esta dirección de
Internet:https://www.aqara.com/DoC/
Declaración de conformidad de la UE
Si cree que las pilas pueden haber sido ingeridas o
introducidas en cualquier parte del cuerpo, solicite
atención médica inmediata.
Arrojar una pila al fuego o a un horno caliente, o aplastar o
cortar mecánicamente una pila, ya que puede provocar
una explosión.
Dejar una batería en un entorno de temperatura
extremadamente alta que pueda provocar una explosión o
la fuga de líquido o gas inflamable.
Una batería sometida a una presión de aire extremada-
mente baja que pueda provocar una explosión o la fuga de
líquido o gas inflamable.
El equipo sólo es apto para montaje en alturas ≤ 2 m.
En condiciones normales de uso, este equipo debe mantenerse
a una distancia de, al menos, 20 cm entre la antena y el cuerpo
del usuario.
36
El símbolo en el producto o en su embalaje indica
que no puede ser tratado como basura doméstica.
En su lugar, se depositará en el punto de recogida
correspondiente para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos.
Todos los productos que llevan este símbolo son
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE
según la directiva 2012/19/UE) que no deben
mezclarse con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar,
debe proteger la salud humana y el medio ambiente
entregando sus equipos de desecho a un punto de recogida
para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y
electrónicos, designado por el gobierno
o las autoridades locales. La eliminación y el reciclado
correctos ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud humana. Póngase en
contacto con el instalador o con las autoridades locales para
obtener más información sobre la ubicación y las condiciones
de dichos puntos de recogida.
Directiva RAEE de información de eliminación y reciclaje
37
*Требуется Центр умного дома Aqara. Для некоторых функций
требуются определенные модели Центра умного дома Aqara.
Пожалуйста, посетите www.aqara.com/support для получения более
подробной информации.
ДатчикПротечкиAqaraT1–этоустройство,которое
можетобнаруживатьутечкуводыизатоплениенаоснове
протоколабеспроводнойсвязиZigbee3.0.Устройство
можетопределятьдвасостояния,аименно:от«Нетводы»
до«Обнаружениеводы»,от«Обнаруженияводы»до
«Затопления».Вслучаеутечкиводыилизатопления
устройствоможетсвоевременноотправить
предупреждающеесообщениечерезприложение,атакже
управлятьдругимиумнымиаппаратнымипродуктами
черезподключениекЦентруумногодома.
Обзор продукта
38
Длительное нажатие в течение 5 с: сброс/подключение к сети
Однократное нажатие: проверка эффективного диапазона
Индикатор
Кнопка сброса
Индуктивныйдатчик
1.
2.
3.
Характеристики продукта
Датчик протечки T1
Перед активацией аксессуара убедитесь, что у Вас загружен
Aqara Home и установлен Центр умного дома Aqara.
Откройте приложение, нажмите «Домой», а затем нажмите
«+» в правом верхнем углу для перехода на страницу
«Добавить устройство (аксессуар)». Выберите «Датчик
протечки T1» и добавьте его согласно инструкциям.
Для получения подробной информации посетите сайт
www.aqara.com/support или отсканируйте приведенный
ниже QR-код, чтобы получить подробное электронное
руководство.
Привязка и инициализация устройства
*Если подключение не удалось, пожалуйста, разместите аксессуар ближе
к Центру умного дома и повторите попытку.
39
Производитель: Lumi United Technology Co., Ltd.
Адрес: Китай, Шэньчжэнь, р-он Наньшань, жилой район
Таоюань, община Фугуан, проспект Люсянь, №3370, парк
Наньшань, парк Чунвэнь, корпус 1, офисы 801-804.
Клиентская онлайн-служба: www.aqara.com/support
Электронная почта: [email protected]om
Этот прибор - НЕ игрушка. Пожалуйста, не допускайте к
нему детей.
Данный прибор предназначен только для
использования внутри помещений. Не используйте его
1.
2.
Предупреждения
Модель:WL-S02D Батарея:CR2032
Беспроводные протоколы:Zigbee 3.0
Размеры:50×50×15mm (1.97×1.97×0.59in.)
Рабочая частота Zigbee: 2405-2480 МГц
Рабочая температура:-10°C ~55°C (14°F ~131°F)
Рабочая влажность: 0 ~100% RH, относительной
влажности, без конденсации
Комплектация:Датчик протечки T1 × 1, руководство
пользователя × 1
40
3.
4.
5.
6.
При замене батареи на батарею неподходящего типа 1.
Внимание
во влажных средах или на открытом воздухе.
Оберегайте прибор от воздействия влаги, не
допускайте попадания воды или других жидкостей на
устройство.
Не размещайте прибор вблизи источников тепла.
Не помещайте прибор в закрытый корпус, если там нет
нормальной вентиляции.
Не пытайтесь отремонтировать прибор
самостоятельно. Все ремонтные работы должны
выполняться авторизованным специалистом.
Этот прибор предназначен только для повышения
удобства, качества домашних развлечений и
напоминания о статусе устройства. Он не предназначен
для использования в качестве охранного оборудования
для дома, здания, склада или любых других мест. Если
пользователь нарушает инструкции по использованию
прибора, производитель не несет никакой
ответственности за риски и повреждения имущества.
41
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
возможен риск взрыва.Утилизируйте использованные
батареи в соответствии с руководством
Не проглатывайте батарею, это может привести к
химическому ожогу.
Данный продукт содержит батарею
кнопочного/таблеточного типа. Проглатывание
батарейки кнопочного/таблеточного типа может
вызвать серьезные внутренние ожоги всего за 2 часа и
привести к смерти.
Храните новые и использованные батареи в
недоступном для детей месте.
Если батарейный отсек не закрывается плотно,
прекратите использование устройства и храните его в
недоступном для детей месте.
При подозрении на проглатывание батареи или
попадания ее внутрь какой-либо части тела
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Бросание батареи в огонь или горячую печь, а также
механическое разрушение или разрезание батареи,
могут привести к взрыву.
Оставление батареи в окружающей среде с
чрезвычайно высокой температурой может привести к
взрыву или утечке горючей жидкости или газа.
Батарея, подвергающаяся чрезвычайно низкому
давлению воздуха, может вызвать взрыв или утечку
горючей жидкости или газа.
42
10.
Оборудование должно быть защищено от внешних
воздействий. Допустимая температура окружающего
воздуха-10°C ~55°C (14°F ~131°F)
Правила и условия хранения и транспортировки
Правила и условия реализации: без ограничений.
Срок службы продукции1лет.
Дата производства указана на упаковкеl
Информация об импортёре указана на упаковке
В случае обнаружения неисправности оборудования:
1. Извлеките элемент питания;
2. Обратитесь в сервисный центр для получения
консультации или ремонта оборудования.
Информация о мерах при неисправности оборудования
* Оборудование не нуждается в периодическом обслуживании в
течение срока службы
Оборудование подходит только для установки на
высоте ≤ 2 м.
43
* 本產品需要配合具備 Zigbee 網關功能的設備使用。部分功能需要特定型號網
關支持, 詳情列表請查看:www.aqara.com/support。
Aqara 漏水傳感器 T1 是一個基於 Zigbee 3.0 無線通信協議的設
備,可以檢測漏水和浸水。它可以檢測兩種狀態,即從無水到有
水,從有水到退水。當漏水或浸水發生時,它可以通過 APP 及
時推送報警信息,並通過網關設備的聯動控製其他智能硬件產品。
產品簡介
1、連接設備之前,請確保已經下載 Aqara Home 並添加 Aqara
網關設備。
2、打開 app,點擊首頁右上角「+」,進入「添加設備(配件)
頁面,選擇漏水傳感器 T1,並依照提示進行操作;
3、更多詳細信息請查詢:www.aqara.com/support 或掃描說明
書背面二維碼獲取。
設備入網&初始化
44
長按 5S:重置 / 入網
單擊:有效通訊距離驗證 / 設備查找功能
指示燈
重置鍵
感應式探頭
* 如添加失敗,請將設備移近網關後重試。
漏水傳感器 T1 型號 : WL-S02D
電池 : CR2032 無線協議 : Zigbee 3.0
產品尺寸 : 50 × 50 × 15 mm (1.97 × 1.97 × 0.59 in.)
Zigbee 工作頻率:2405-2480 MHz
工作溫度 : -10°C ~ 55°C (14°F ~ 131°F)
工作濕度 : 0 ~ 100% RH,無冷凝
包裝清單 : 漏水傳感器 T1 × 1 , 使用說明書 × 1
製造商:深圳綠米聯創科技有限公司
住所:中国・深圳市南山区桃源街道福光社区留仙大道 3370 号
南山智园崇文园区 1 棟 801-804 室 。
網站支援:www.aqara.com/support
售後電子信箱:[email protected]om
产品参数
45
本產品非玩具,請讓兒童遠離本產品。
本產品僅限室內使用,請勿在室外使用。
請勿將本產品置放於靠近熱源的地方。除非有正常的通風,
否則不可放在密閉位置中。
請不要嘗試自行維修本產品,應由授權的專業人士進行此項
工作。
本產品僅適用於提升家居生活娛樂性、便捷度,以及用於設
備狀態提醒,不應做為家居、樓宇、倉庫或其他任何場所的
安防設備使用。如有用戶違反產品使用說明及本注意事項,
將產品用於安防領域,製造商對因此造成的任何風險和財產
損失不承擔責任。
警告
1.
2.
3.
4.
5.
如果更換的電池類型不正確,則有爆炸風險。
按照說明處理用過的電池。
請勿攝入電池,有化學灼傷危險。
本產品包含紐扣電池。 如果硬幣 / 紐扣電池被吞食,可能會
在 2 小時內造成嚴重的內部燒傷,並可能導致死亡。
將新電池和舊電池遠離兒童。
如果電池倉沒有安全關閉,請停止使用本產品並遠離兒童。
如果您認為電池可能被吞入或放置在身體任何部位,請立即
就醫。
註意事項
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
46
8.
9.
10.
11.
將電池放入火中或熱爐中,或機械壓碎或切割電池,可能導
致爆炸。
將電池置於極端高溫的周圍環境中,可能導致爆炸或易燃液
體或氣體洩漏。
電池承受極低氣壓,可能導致爆炸或易燃液體或氣體洩漏。
本設備僅適用於安裝在≤2m 的高度。
47
* 해당�제품을�사용하기�위해서는�호환�가능한�스마트�허브가�반드시�필요합니다.
자세한�내용은 www.aqara.com/support를�참고해�주세요.
Aqara 누수�감지�센서 T1은�누수와�침수�상태를�감지하여�앱을�통해
알림을�보내거나�다른�스마트�장치를�제어할�수�있는�센서입니다.
저전력�기술의�설계로�배터리�교체�없이도�오래�사용할�수�있으며,
별도의�도구가�없어도�손쉽게�제품을�설치하고�배터리를�교체하여
사용할�수�있습니다.
제품�소개
장치를�설치하기�전에�해당�제품을�지원하는�스마트�허브를
반드시�설치해�주세요.
자세한�내용은�아래의 QR 코드를�스캔하시거나
www.aqara.com/support를�참고해�주세요.
장치�연결�및�초기화�방법
1.
3.
48
5초간�길게�누름: 네트워크�재설정/연결
한�번만�누름: 유효�범위�테스트/장치�식별
지시등
리셋�버튼
유도�프로브
제품명: 누수�감지�센서 T1
모델명: WL-S02D
배터리: CR2032
무선�프로토콜: Zigbee 3.0
제품크기: 50 × 50 × 15 mm
작동�온도: -10°C ~ 55°C
작동�습도: 0 ~ 100% RH, 비결로�조건
구성품: 누수�감지�센서 T1 × 1, 사용자�매뉴얼 × 1
Manufacturer: Lumi United Technology Co., Ltd.
Address: Room 801-804, Building 1, Chongwen Park, Nanshan
iPark, No. 3370, Liuxian Avenue, Fuguang Community, Taoyuan
Residential District, Nanshan District, Shenzhen, China
온라인�고객�서비스: www.aqara.com/support
이메일: [email protected]om
제품�사양
* 장치�추가에�실패하는�경우, 장치를�허브에�더�가까이�이동시킨�후�다시�시도해�주세요.
49
1.
2.
3.
4.
5.
6.
본�제품은�어린이가�사용할�경우�위험할�수�있으므로, 어린이의
손이�닿지�않는�곳에
보관해�주세요.
본�제품은�실내�사용�용도로�설계되었습니다. 습한�환경이나
실외에서�사용하는
것을�권장하지�않습니다.
비바람에�노출된�장소, 물이�튀는�곳에�설치하지�마세요. 물�또는
액체류를�제품에
엎지를�경우�고장, 감전�및�화재의�위험이�있습니다.
본�제품을�열원�부근에�설치하거나, 환기가�잘�되지�않는�밀폐된
공간에서
사용하지�마세요.
본�제품을�임의로�분해, 수리, 개조하지�마세요. 수리가�필요한
경우에는
[email protected]로�연락해�주세요.
본�제품은�생활의�편리�및�편의성을�개선하기�위한�용도로
설계되었습니다. 가정,
건물, 창고�또는�다른�장소의�방범�용도로�사용하는�것을�권장하지
않습니다.
사용자가�상기�사용�지침을�따르지�않고�해당�제품을�사용할�경우
발생하는�어떠한
위험�및�재산�손실에도�제조사는�귀책이�없음을�알려드립니다.
경고
50
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
배터리를�잘못된�유형으로�교체하는�경우�폭발의�위험이
있습니다.
사용한�배터리는�지침에�따라�페기하십시오.
배터리를�삼키지�마십시오, 화학적�화상의�위험이�있습니다.
본�제품에는�코인/버튼�셀�배터리가�포함되어�있습니다. 코인/버튼
셀�배터리를�삼킬�경우�단 2시간�만에�심한�내부�화상을�입을�수
있으며, 사망에�이를�수�있습니다.
새�배터리와�사용한�배터리는�어린아이의�손이�닿지�않는�곳에
보관하십시오.
배터리실이�제대로�닫히지�않으면�본�제품의�사용을�중지하고
어린이의�손이�닿지�않는�곳에�보관하십시오.
배터리를�삼켰거나�배터리가�신체의�어느�부위라고�삽입된
것이라고�생각되면�즉시�의사의�진료를�받으십시오.
배터리를�불이나�뜨거운�오븐에�폐기하거나�기계적으로
압쇄하거나�절단하면�폭발을�일으킬�수�있습니다.
배터리를�온도가�매우�높은�환경에�두면�폭발이나�인화성�액체
또는�가스의�누출을�유발할�수�있습니다.
극저기압에�노출된�배터리는�폭발이나�인화성�액체�또는�가스의
누출을�유발할�수�있습니다.
본�기기는 2m 이하의�높이에서만�장착�가능합니다.
주의사항
51
*Aqaraが必要で一部の機能では、Aqaraハブの特定モルが必要で
www.aqara.com/support こらをご覧ださい。
Aqara 水漏れセサー T1 は、Zigbee 3.0 無線通信プコル
基づ、窓、引きし、ローゼなどの開閉状態を検出
サー。高精度なチを内蔵ていため、
アや窓の開閉状態正確に検知Aqaraド
窓セサー T1 は、検出れたや窓の開閉状態の変化を自動
化条件と、ハや他のデバ連携し、複数のマー
ンを実行することができます
󷞰󱛂󵿈󰴯
52
5 秒間長押し:ト / ネワークへの接続
一回のク:有効範囲テス
表示灯
リ セット ボ タ
ーブ
* 接続に失敗た場合は、アクセサリーをハブに近づけ、再度お試ださい。
1. アクセーを有効にる前に、Aqara Home のダロー
Aqara ハのイールが完了ていを確認
い。
2. ア開き「Home」右上の「+」「デ
ス(セサ)の追加」ページに入「水漏れセ
ー T1」を選択、説明に従て追加ださい。
3. 詳は、www.aqara.com/support を覧いたか、下記
の QR コー、詳細な電子マニルを入手
ださい。
󷞰󱛂󵿈󰴯
53
󴃣󴖁󽶳
 󽶲󽶴
󹃆󴄣 󽶴󽶲󽶵󽶴
󴥝󶄙 󽶵󽶲
󲑒󴇐 󽶷󽶲󽶷󽶲󽶳󽶷󽶳󽶻󽶹󽶳󽶻󽶹󽶲󽶷󽶻
 󱏃󰷽󱘾󴇨󳔙󽶯󽶴󽶶󽶲󽶷󽶴󽶶󽶺󽶲
󱏃󰷽󴏫󲤳 󽶳󽶲󽶷󽶷󽶳󽶶󽶳󽶵󽶳
󱏃󰷽󴑹󲤳 󽶲󽶳󽶲󽶲󵿷󹄾
󵱵󰱉󸆲 󴃣󴖁󽶳󽶳 󽶳
󷞰󸑳󱅖󽶯
󰷪󲾧󽶯󰱉󱪂󴎒󱫕󲠭󱒠󲔕󱑳󳦿󴒐󷙶󸓻󵠲󱅟󵞚󱑳󵃵󰵃󱷼󸓻 󽶵󽶵󽶹󽶲 󱖚
󱒠󲔕󳛞󱩪󲘷󳕅󱩪󱑳 󽶳 󳫃 󽶺󽶲󽶳󽶺󽶲󽶶 󲎞
󽶯
󹃆󲋺󽶯
󷞰󱛂󰴽󳲌
54
1.
2.
3.
4.
5.
本製品はおはありので、お子様を近づけな
本製品は屋内専用で。屋外では使用ないさい
本製品を熱源の近に置かださい。
お客様ご自身で修理ないださい。ての修理は、許可
された担当者にまかせて下さい。
本製品は、家庭生活の娯楽性、利便性向上させ、機器の状
態をるためにのみ適てい。自宅、ビル、倉庫、そ
の他の場所でのセ機器とて使用るべきではあ
ん。万が一、使用者が本製品の使用方法に違反した場合、
製造者はいかな危険や物的損失にも責任を負いません。
󷲝󱘕
55
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
た種類の電池に交換する爆発する危険性があ
使用済みの電池は、説明書に従処分ださい。
電池を飲み込まないい。化学的火傷の危険性があ
本製品にはコイン / ン電池が含まれてい。コン /
ン電池を飲み込むか 2 時間で体内に重度の火傷
負い、死に可能性があ
新品の電池も使用済みの電池、子供の手の届かないと
に 置 い てくだ さい 。
電池ボかり閉まらない場合は、製品の使用
し、子供の手の届かないに保管しださい。
電池を飲み込んだり、体の中にた可能性がる場
合は、に医師の診察を受けださい。
電池を火中や高温の炉内に廃棄し、機械的に破砕・切断
るなの場合爆発る危険性が
爆発や引火性液体・気体の漏洩をな極端環境に
電池を放置ないさい
極端に気圧が低い場合、電池は爆発や可燃性液体・気体を
いする 恐 れが あります。
装置は取付け高さ≤ 2 m だけ適
󴇲󲵭󰳅󹋂
56
*Aqara hub jest wymagany. Niektóre funkcje wymagają określonych modeli
Aqara hub. Proszę odwiedzić stronę www.aqara.com/support, aby uzyskać
więcej szczegółów.
AqaraCzujnikwyciekuwodyT1tourządzenie,któremoże
wykrywaćwyciekwodyizamoczeniewoparciuoprotokół
komunikacjibezprzewodowejZigbee3.0.Możewykryćdwa
stany,odbrakuwodydowodyiodwodydoodcięciawody.
Gdydojdziedowyciekulubzamoczenia,możeonterminowo
pchaćinformacjeoalarmiezapośrednictwemaplikacji,a
takżekontrolowaćinneinteligentneproduktysprzętowe
poprzezpowiązaniezurządzeniemhub.
Wprowadzenie do produktu
57
Długie naciśnięcie przez 5s: Resetowanie/Połączenie z siecią
Pojedyncze naciśnięcie: Test skutecznego zas
Lampka kontrolna
Przycisk resetowania
Sonda indukcyjna
1.
2.
3.
Przed aktywacją akcesorium upewnij się, że masz pobrany
Aqara Home i zainstalowany hub Aqara.
Proszę otworzyć aplikację, "dotknij Home", a następnie
dotknij "+"w prawym górnym rogu, aby wejść na stronę
"Dodaj urządzenie (akcesoria)". Czujniki zalania T1", i dodaj
go zgodnie z instrukcjami.
Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie
www.aqara.com/support lub zeskanować poniższy kod QR,
aby otrzymać szczegółową instrukcję elektroniczną.
Powiązanie i inicjalizacja urządzenia
* Jeśli połączenie nie powiedzie się, należy zbliżyć akcesorium do hubu i
spróbować ponownie.
Specyfikacje produktu
Czujniki zalania T1
Model:WL-S02D Bateria:CR2032
Protokoły bezprzewodowe:Zigbee 3.0
58
Producen: Lumi United Technology Co., Ltd.
Adres: Pokój 801-804, Budynek 1, Chongwen Park, Nanshan
iPark, Nr. 3370, Aleja Liuxian, Fuguang Społeczność, Dzielnica
mieszkaniowa Taoyuan, Dystrykt Nanshan, Shenzhen, Chiny.
Internetowa Obsługa Klienta: www.aqara.com/support
Wymiary:50×50×15mm (1.97×1.97×0.59in.)
Częstotliwość pracy Zigbee: 2405 - 2480 MHz
Maksymalna moc wyjściowa Zigbee ≤ 13 dBm
Temperatura pracy:-10°C ~55°C (14°F ~131°F)
Wilgotność pracy: 0 ~100% RH, nie ma kondensacji
Co jest w pudełku:Czujniki zalania T1 × 1,
instrukcja obsługi × 1
59
1.
2.
3.
4.
5.
Ten produkt nie jest zabawką, proszę trzymać dzieci z dala
od tego produktu.
Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Nie stosować na zewnątrz.
Nie należy umieszczać tego produktu w pobliżu źródła
ciepła.
Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy
produktu. Wszystkie naprawy powinny być wykonywane
Ostrzeżenia
przez autoryzowany personel.
Ten produkt nadaje się tylko do poprawy rozrywki, wygody
życia domowego i przypominania o stanie urządzenia. NIE
powinien być stosowany jako sprzęt zabezpieczający dom,
budynek, magazyn lub inne miejsca. W przypadku
naruszenia przez użytkownika instrukcji użytkowania
produktu, producent NIE ponosi odpowiedzialności za
ewentualne ryzyko i straty materialne.
60
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany baterii na
niewłaściwy typ.
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcją.
Nie połykać baterii, Zagrożenie oparzeniem chemicznym.
Ten produkt zawiera baterię monetarną / guzikową. Jeśli
bateria monetarna / guzikowa zostanie połknięta, może
spowodować poważne oparzenia wewnętrzne w ciągu
zaledwie 2 godzin i może prowadzić do śmierci.
Nowe i zużyte baterie należy przechowywać z dala od dzieci.

Jeśli komora baterii nie zamyka się bezpiecznie, należy
zaprzestać używania produktu i trzymać go z dala od dzieci.
Jeśli uważasz, że baterie mogły zostać połknięte lub
umieszczone wewnątrz jakiejkolwiek części ciała,
natychmiast zasięgnij porady lekarza.
Wrzucenie baterii do ognia lub gorącego pieca, albo
mechaniczne zgniecenie lub przecięcie baterii, może
spowodować wybuch.
Pozostawienie baterii w otoczeniu o bardzo wysokiej
temperaturze, które może spowodować wybuch lub wyciek
łatwopalnej cieczy lub gazu.
Bateria poddana działaniu skrajnie niskiego ciśnienia
powietrza, które może spowodować wybuch lub wyciek
łatwopalnej cieczy lub gazu.
61
Niniejszym, [Lumi Technologia Zjednoczona spółka z
o.o.] oświadcza, że sprzęt radiowy typu [Czujniki
zalania T1, WL-S02D] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym:
https://www.aqara.comDoC/
Declaración de conformidad de la UE
Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem są
zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym
(WEEE jak w dyrektywie 2012/19/UE), którego nie
należy mieszać z niesortowanymi odpadami domowymi.
Zamiast tego należy chronić zdrowie ludzkie i środowisko,
przekazując zużyty sprzęt do wyznaczonego przez rząd lub
władze lokalne punktu zbiórki zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowa utylizacja i
Directiva RAEE de información de
eliminación y reciclaje
Urządzenie nadaje się do montażu tylko na wysokości ≤ 2 m.11.
62
recykling pomogą zapobiec potencjalnym negatywnym
skutkom dla środowiska i zdrowia ludzi. Aby uzyskać więcej
informacji na temat lokalizacji, a także warunków takich
punktów zbiórki, należy skontaktować się z instalatorem lub
władzami lokalnymi.
63
Další informace o našich produktech naleznete v
naší elektronické brožuře.
Viac informácií o našich produktoch nájdete v našej
elektronickej brožúre.
64
Scatola Maniglia
PAP 21 PAP 22
Carta Carta Plastica
PP 5
Manuale
Plastica
Bags
CPE 7
RACCOLTA DIFFERENZIATA
Verifica le disposizioni del tuo Comune.
Separa le componenti e conferiscile in modo corretto.
Maniglia è disponibile solo per PS-S02D
Version: V1.0
* Please read this manual carefully and keep it.
65
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Aqara T1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario