Koenic KCC 620 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Koenic KCC 620 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Español
13
Instrucciones de seguridad
•Este dispositivo puede ser usado por niños de más de 8 años
de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si
reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato
de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
•Los niños no deben jugar con el aparato.
•La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizadas
por niños, a menos que estén supervisados.
•Utilice el producto solo con un adaptador USB aprobado
y adecuado, que cumpla con los requisitos de las normas
pertinentes de la serie IEC/EN 60335.
•Los LED no son reemplazables.
•Cuando la fuente de luz alcance el fin de su ciclo de vida,
todo el producto debe ser reemplazado.
•¡Atención! Por favor, no mire directamente a la luz que
emana del LED. No apunte directamente la luz LED hacia los
ojos.
•Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados.
IM_KCC620_191122_V05_HR.indb 13 22/11/2019 17:20
Español
14
Instrucciones de seguridad
Size - A5
• Lea por completo este manual
del usuario antes del primer uso y
entréguelo con el producto. Preste
atención a las advertencias del producto
y el manual del usuario. Contiene
información importante para su
seguridad y el uso y mantenimiento del
equipo.
• Nunca deje el producto sin supervisión
mientras esté encendido.
• No coloque objetos pesados encima del
producto.
• Nunca sumerja las partes eléctricas del
producto en agua durante la limpieza ni
el manejo. Nunca mantenga el producto
bajo agua corriente.
• No intente bajo ninguna circunstancia
reparar usted mismo el producto (p.ej.,
cable de alimentación dañado, si ha
caído el producto, etc.). Para cualquier
asistencia y reparación, consulte con un
agente de servicio autorizado.
• Evite daños en el cable que puedan ser
causados por torceduras o contacto con
esquinas afiladas.
• Mantenga este producto, incluido el
cable, alejado de todas las fuentes de
calor, por ejemplo, hornos, fogones y
otros productos/objetos que producen
calor.
• Desenchufe el producto cuando el
producto no esté en uso, en caso de
disfunción, antes de conectar o quitar
accesorios y antes de cada limpieza.
• Utilice este producto sólo en zonas
interiores secas y nunca fuera.
• Este producto no es adecuado para uso
comercial. Está diseñado solamente para
uso doméstico.
• Asegúrese de que la unidad motriz y el
cable de alimentación no se mojen.
• ¡Use solo accesorios proporcionados
con el aparato o recomendados por el
fabricante!
• Este aparato está indicado
exclusivamente para su uso privado.
• No cubra el producto cuando se esté
usando. ¡Riesgo de incendio!
IM_KCC620_191122_V05_HR.indb 14 22/11/2019 17:20
15
Español
Felicidades!
Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea
atentamente este manual y consérvelo como
referencia en el futuro.
Finalidad de uso
El ventilador está diseñado para la circulación
del aire. Este producto tiene un uso decorativo
y no es adecuado para la iluminación de
estancias domésticas. La luz LED no es
diseñada para otros usos. Cualquier otro
uso puede provocar daños en el producto o
personales.
Imtron GmbH no asume ninguna
responsabilidad por daños producidos al
producto, a la propiedad o por lesiones
personales debidas al uso inadecuado del
producto o por su utilización para una finalidad
distinta a la especificada por el fabricante.
Antes del primer uso
Saque el producto y sus accesorios
cuidadosamente del embalaje original. Se
recomienda conservar el embalaje original
para guardarlo. Si quiere desechar el embalaje
original, tenga en cuenta las normas legales
aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminación
adecuada, contacte con su centro de gestión
de residuos local.
Compruebe que el contenido entregado esté
completo y sin daños. Si el contenido es
incompleto o dañado, contacte de inmediato
con su lugar de adquisición.
Tras desembalarlo, consulte el capítulo
Limpieza y cuidados.
Eliminación
No deseche este aparato como residuo
doméstico convencional. Devuélvalo a un
punto de recogida de reciclado de piezas
eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello
ayudará a preservar los recursos naturales y a
proteger el medio ambiente. Contactar con su
vendedor o las autoridades locales para
obtener más información.
Contenidos
1 x Mini refrigerador con depósito de agua
1 x Cable USB
1 x Manual de usuario
1 x Tarjeta de garantía
Control y componentes
A
Interruptor de encendido/apagado
B
Interruptor de nivel de ventilador
C
Indicador de nivel de ventilador
D
Tapa del depósito de agua
E
Entrada de aire
F
Toma USB
G
Depósito de agua
H
Salida de aire, ajustable
I
Interruptor de luz
Datos técnicos
Tensión nominal : 5 V
Clase de protección : III
Capacidad del tanque de agua : máx. 260 ml
IM_KCC620_191122_V05_HR.indb 15 22/11/2019 17:20
16
Español
Size - A5
Uso
Nota:
• Ponga el mini refrigerador sobre una
superficie plana como una mesa, escritorio
o encimera.
• Deje que el filtro absorba agua durante
como mínimo 3 minutos después de llenar
el depósito y antes del uso. Al hacerlo se
refrigerará el aire de la forma más rápida.
• Intente estar a unos pocos pies del mini
refrigerador de aire. Obtendrá el mayor
beneficio si se sienta directamente
delante.
• El mini refrigerador de aire funcionará
durante aproximadamente 4 horas con
un llenado a baja velocidad del ventilador.
Aunque el depósito de agua esté vacío, el
filtro seguirá húmedo y el mini refrigerador
de aire seguirá enfriando.
• Observe que durante el primer uso y tras
periodos prolongados sin uso del producto
fluirá una mayor cantidad de agua del
depósito al producto y el filtro. Es normal
y no afecta al tiempo de funcionamiento
total.
Fig.
1
Ponga el mini refrigerador de aire sobre
una superficie plana.
Fig.
2
Abra la tapa del depósito de agua y
llénelo de agua. Recomendamos usar
una jarra o taza medidora. También
puede sacar el depósito de agua para
llenarlo con agua del grifo.
Advertencia
Si se ha llenado el depósito de agua,
no mueva el mini refrigerador de aire.
Si sale agua del depósito y se mojan
los componentes eléctricos (motor del
ventilador) o electrónicos, la unidad sufriría
daños permanentes.
Fig.
3
Conecte un adaptador USB adecuado
a una toma de corriente. Introduzca a
continuación la toma USB A de mayor
tamaño en la alimentación USB y
el otro extremo a la toma USB de la
parte posterior del mini refrigerador
de aire. Tenga en cuenta la corriente
mínima USB de 2A. Por este motivo, las
tomas USB de ordenadores pueden no
funcionar correctamente.
Advertencia
No encienda ni use el producto cuando es
conectado a un banco de alimentación.
Fig.
4
Pulse el interruptor de encendido/
apagado para encender el mini
refrigerador de aire.
Establezca la velocidad del ventilador
pulsando el botón de nivel de ventilador.
Puede elegir entre baja, media y alta. El
indicador de nivel de ventilador muestra
la velocidad establecida actualmente.
Seleccione el color de la luz pulsando
el botón de luz. Puede elegir entre 7
colores en el orden siguiente: rojo, azul,
púrpura, verde, amarillo, cian, blanco.
Pulse el botón de luz de nuevo cuando
esté en modo de luz blanca para apagar
las luces.
Para apagar el mini refrigerador de aire,
pulse de nuevo el botón de encendido/
apagado.
Nota:
• Se recomienda encender el mini
refrigerador con el depósito de agua
vacío como mínimo 0,5 horas para
secarlo. No hacerlo puede provocar olores
desagradables, etc.
• El aparato ofrece la función de expulsar
polvo automáticamente. Cuando es
apagado pero conectado a la alimentación,
pulse los botones de velocidad de
ventilador y luz durante tres segundos para
acceder a este modo.
IM_KCC620_191122_V05_HR.indb 16 22/11/2019 17:20
17
Español
Nota:
• El aparato pasará alternativamente entre
velocidad alta y baja, y el color de la luz
cambiará automáticamente.
• Apague la función pulsando el botón de
velocidad de ventilador y luz durante 3
segundos, o se apagará automáticamente
cuando el aparato haya funcionado 5
minutos. Esta función puede eliminar el
polvo absorbido en el tejido de la cortina.
Limpieza y mantenimiento
Atención
• Al limpiar, no use nunca disolventes ni
materiales abrasivos, cepillos rígidos,
objetos metálicos o afilados. Los
disolventes son dañinos para la salud
humana y pueden afectar a las piezas de
plástico, mientras que los mecanismos y
herramientas de limpieza abrasivos pueden
rayar las superficies.
• No sumerja nunca las piezas eléctricas del
producto en agua durante la limpieza o el
uso. No aguante nunca el producto bajo
agua corriente.
El filtro no necesita sustituirse.
Limpie el dispositivo con una gamuza
humedecida. Séquelo con una gamuza seca.
Limpie el depósito de agua y el interior de la
unidad una vez por semana.
Fig.
5
Apague el aparato. Saque el depósito
de agua. Saque las piezas superiores y
limpie el filtro.
Nota:
Cuando no vaya a usar el mini refrigerador
de aire durante un tiempo prolongado, vacíe
el depósito de agua, encienda la unidad y
póngala a la velocidad de ventilador más alta
durante como mínimo 4 horas. Así secará el
filtro y el interior de la unidad.
Resolución de problemas
Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se
pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante.
Problema Causas posibles Solución
El producto no
funciona
• Alimentación Interrumpida
• Alimentación demasiado
débil
• Compruebe la fuente de alimentación
• La alimentación debe ofrecer como
mínimo 2A
IM_KCC620_191122_V05_HR.indb 17 22/11/2019 17:20
1/62