Watts EZ Quick 3/4 IN Water Line Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Caractéristiques techniques
Plage de température (eau) : 4,4 °C à 37,7 °C (40 °F à 100 °F)
Plage de température (environnement) : 4,4 °C à 51,6 °C (40 °F à 125 °F)
Pression de fonctionnement : ne peut être supérieure à 160 psi à 22,7 °C (73 °F)
Certifications
Kit : testé et certifié selon la norme 61, section 9, ANSI/NSF.
Vanne en T EZ Quick : FDA, norme 14 NSF/ANSI, norme 61 NSF/ANSI, norme B137.5
CSA, norme F 877 ASTM et NSF-UP
Raccord union à branchement rapide : norme 61 NSF/ANSI
Certified to NSF/ANSI 61
Section 9
6
. Si l’appareil électroménager connecté a été bougé pour permettre cette
i
nstallation, remettez-le en place en vous assurant que le tube enroulé n’est
ni pincé ni écrasé. Vérifiez que le tube enroulé ne se trouve pas coincé.
7. Rebranchez et remettez l’appareil électroménager en marche suivant les
instructions du fabricant.
Jetez les premiers gallons de cubes de glace produits après
l’installation pour être sûr qu’il n’y a aucun corps étranger dans le système.
(Consultez le manuel d’utilisation du fabricant.)
Garantie et stipulations d'exoration de garantie
La société Dormont Manufacturing garantit à l’acheteur que le produit et ses composants
fabriqués par Dormont seront exempts de toute fectuosité due à des fauts de
matériaux ou à des vices de fabrication, pendant une période de un (1) an à partir de la
date d’achat originale marquée sur le reçu de l’acheteur et seulement conjointement avec
l’installation d’origine. En ce qui concerne les éléments et composants incorpos dans le
produit et qui ne sont pas fabriqués par Dormont, la seule garantie offerte sera celle, le
cas échéant, du fournisseur ou du fabricant d’origine.
La société Dormont remplacera, SANS FRAIS, pendant la période de garantie,
les pièces garanties et considérées comme étant défectueuses à cause de défauts
de matériaux et/ou de vices de fabrication, sous réserve de conditions normales
d’installation, d’utilisation et d’entretien. Pour tout remplacement de pièces, rapporter
le produit à l’endroit où il a été acheté, avec le reçu d’origine. Le présent recours
en garantie est limité seulement au remplacement du produit. Les frais de
main-d’œuvre et/ou les dommages encourus lors de l’installation, de la réparation
ou du remplacement sont exclus. Ce recours est exclusif.
Tout endommagement de ce produit dû à un mauvais usage, un abus, une négligence,
un accident, une installation inadéquate, ou tout entretien ou toute utilisation qui
contrevient aux instructions que nous avons données, aura pour effet d’annuler la
présente garantie limitée.
À PART LA GARANTIE LIMITÉE SUS-MENTIONNÉE, LA SOCIÉTÉ DORMONT
MANUFACTURING COMPANY N'OFFRE AUCUNE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRE,
QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE (Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER).
La société Dormont décline toute responsabilité en cas de défaillance due à une
installation, une utilisation ou un entretien inadéquat(e). Le produit doit être installé,
utilisé, réparé et entretenu par l’acheteur selon les codes et règlements locaux et les
normes établies par l’American National Standards Institute (ANSI).
LA SOCIÉTÉ DORMONT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX,
INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE CE PRODUIT, QUE LA
RÉCLAMATION SE FONDE SUR UNE INOBSERVATION DE LA GARANTIE OU DU CON-
TRAT, UNE NÉGLIGENCE, UNE RESPONSABILITÉ
ABSOLUE OU UN DÉLIT CIVIL.
Especificaciones de rendimiento
Límites de temperatura (agua): 4.4°C - 37.7°C (40°F - 100°F)
Límites de temperatura (medio ambiente): 4.4°C - 51.6°C (40°F - 125°F)
Presión operativa: No debe sobrepasar de 160 psi a 22.7°C (73°F)
Certificaciones
Kit: Sometido a pruebas y certificado de acuerdo a la norma NSF/ANSI 61 sección 9
lvula en T EZ Quick: FDA, NSF/ANSI-14, NSF/ANSI-61, CSA B137.5, ASTM F877 y NSF-UP
Accesorio de unión de conexión rápida: NSF/ANSI-61
6. Si el aparato que ha conectado fue retirado de su sitio para hacer la instalacn,
vuelve a colocarlo en su posicn cerciorándose de no pellizcar ni aplastar el tubo
enrollado. Cerciórese que el tubo enrollado se puede mover sin obsculos.
7. Vuelva a conectar el suministro eléctrico y encienda el aparato sen las
instrucciones del fabricante.
Deseche los primeros cubos de hielo producidos o los primeros
galones de agua obtenidos después de la instalacn para asegurarse de que
no existen contaminantes dentro del sistema. (Consulte las instrucciones del
fabricante del aparato).
Garana y Descargo de Responsabilidades
Dormont Manufacturing le garantiza al Comprador de este producto que el mismo y sus
componentes manufacturados por Dormont esn libres de defectos debidos a material
defectuoso o mano de obra por un peodo de un (1) o a partir de la fecha original de
compra que se muestra en el recibo del Comprador y conjuntamente con la instalacn
original solamente. Para los arculos y componentes incorporados en el producto que no
son manufacturados por Dormont, la única garantía que se extiende es aquella del proveedor
o la del fabricante original, si existiera alguna.
Dormont reemplaza SIN COSTO, durante el peodo de garana, sus partes garantizadas si
se determina que tienen defectos de material y / o mano de obra bajo una instalación, uso
y servicio normales. Se puede obtener el reemplazo al devolver el producto junto con el
recibo original al local original de compra. Este recurso de garantía está limitado solamente al
reemplazo del producto. Quedan excluidos los cargos por mano de obra y / o dos incurridos
durante la instalacn, reparacn o reemplazo. Este recurso excluye cualquier otro.
Cualquier do causado a este producto como resultado de mal uso, abuso, negligencia,
accidente, instalacn inapropiada o cualquier acción de mantenimiento o uso que viole las
instrucciones provistas por nosotros, anula esta garantía limitada.
CON EXCEPCIÓN DE LA GARANA LIMITADA ANTERIORMENTE DESCRITA, DORMONT
MANUFACTURING COMPANY NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA ADICIONAL, NI EXPRESA NI
IMPCITA (INCLUYENDO LA GARANA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
ALGÚN USO GENERAL O ESPECÍFICO).
Dormont niega toda responsabilidad por cualquier falla debido a una instalación, uso o
mantenimiento inapropiados. El producto debe estar instalado, ser usado, reparado y
mantenido por el Comprador de acuerdo con los códigos locales y por los reglamentos y
normas fijados por el Instituto Norteamericano de Normas Nacionales (ANSI).
DORMONT NO SE RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS,
INCIDENTALES O CONSECUENTES RESULTANTES DE ESTE PRODUCTO, BIEN SEA
QUE EL RECLAMO ES BASADO EN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O DEL
CONTRATO, NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD FORZOSA.
Certified to NSF/ANSI 61
S
ection 9
e. Poussez le tube d’alimentation en eau en PEX fourni dans l’autre extrémité
du raccord union à branchement rapide jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
f
. Insérez les clips de maintien de la bague de serrage de 1/4 po fournis afin
d
e fixer fermement les raccordements du raccord union. Glisser les clips
d
e maintien rouges entre les bagues de serrage et le corps du raccord union
é
vitera qu’elles ne soient compressées, ce qui risquerait de déloger le tube.
L
es clips de maintien s’installent bien ajustés. Au besoin, tirez sur le tube
d
’alimentation en eau en PEX une fois installé pour emboîter les clips de
m
aintien correctement à leur place.
Raccord fileté : si l’appareil électroménager est doté d’un raccord de compression
fileté mâle de 1/4 po, le raccordement peut être fait en utilisant l’écrou en laiton et la
virole en plastique fournis.
a. Examinez l’extrémité du tube en PEX fourni pour vérifier que sa coupe est à
angle droit et sans barbe et que sa surface extérieure est lisse et propre.
b. Si le tube en PEX est endommagé, coupez-le proprement à l’aide d’un couteau
à lame rétractable afin d’en éliminer une section.
c. Inrez cette extrémité du tube en PEX fourni dans l’orifice surieur de l’écrou en
laiton fourni. Faites glisser l’écrou en laiton le long du tube, sur quelques pouces.
d. Faites glisser la virole en plastique sur l’extrémité du tube en PEX fourni. Le
côté conique doit être orienté vers l’extrémité du tube en PEX.
MISE EN GARDE : N’utilisez que la virole en plastique fournie.
e. Insérez l’extrémité du tube en PEX dans le raccord de l’appareil électroménager.
Assurez-vous qu’il est complètement inséré dans le raccord.
f. Ramenez la virole en plastique le long du tube en la faisant glisser jusqu’à ce
qu’elle s’emboîte dans le raccord.
g. Ramenez l’écrou en laiton le long du tube en le faisant glisser par-dessus la
virole en plastique, et vissez-le au raccord de l’appareil électroménager.
h. Utilisez une clé à fourche pour serrer fermement l’écrou. Maintenez une pression vers
lintérieur du tube lorsque vous vissez l’écrou pour assurer que l’ensemble est bien scellé.
MISE EN GARDE : NE VISSEZ PAS TROP FORT. Il suffit que l’écrou soit bien ajusté pour
sceller la virole contre le tube et le raccord. Trop visser risque de provoquer des fuites
ou d’endommager l’appareil électroménager ou les éléments du kit. Une fois vise
correctement, la virole devrait suffisamment comprimer le tube en plastique pour qu’il
ne puisse ni glisser ni être reti à la main.
Raccordement du tube d’alimentation en eau au tuyau d'arrie d'eau
Le tube en PEX ne doit pas être plié à un rayon inrieur à 3 po.
Cela risquerait de l’endommager.
1. Déterminez l’emplacement derrière ou près du réfrigérateur où sera percé
un trou de 3/8 po, au sol ou dans le meuble de cuisine, pour faire passer
le tube en PEX de la Vanne en T EZ Quick à l’appareil électroménager.
MISE EN GARDE : pensez à placer le trou ps du mur pour minimiser le risque
décraser ou de tordre le tube en PEX lorsque l’appareil électroménager est placé.
Avant de percer, assurez-vous qu’aucun fil électrique ni aucun
tuyau ne se trouve à un emplacement pouvant l’exposer à la che de la
perceuse. Ignorer cette mise en garde pourrait se traduire par des dégâts
mariels, des blessures, voire la mort.
2. Percez le trou en utilisant une che de 3/8 po.
3. Faites passer le tube en PEX de l’appareil électroménager
à travers le trou et assurez-vous den faire passer assez
pour pouvoir le raccorder à la Vanne en T EZ Quick.
4. Gardez l’exdent de tube derrre l’appareil
électroménager afin de permettre son placement
pendant l’installation ou son entretien.
5. L’excédent de tube en PEX peut être enroulé et gar
en place derrre l’appareil électronager ou coupé à
la longueur voulue.
Raccordement du tube d’alimentation en eau à la
Vanne en T EZ Quick
1 Insérez l’extmi du tube en PEX fourni dans le
raccord de 1/4 po sit sur le côté de la Vanne en
T EZ Quick. Poussez-le comptement dans la
vanne jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
2. Installez un clip de maintien entre la bague de serrage
et le corps de la vanne afin d’éviter que le tube d'arrivée
d'eau en PEX ne se dégage par accident. Le clip de
maintien s’installe bien ajus. Au besoin, tirez sur le
tube d’alimentation en eau en PEX une fois installé pour
embter le clip de maintien correctement à sa place.
3. Vérifiez que la vanne est fere.
Dernres étapes
1. Ouvrez l’arrivée d’eau du tuyau concer. Si la
conduite d’eau principale de la maison a été fermée,
vous pouvez la rouvrir.
2. Ouvrez doucement la Vanne en T EZ Quick.
3. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite autour des raccords.
4. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite autour des raccords de l’appareil électroménager.
5. En cas de fuite, fermez l’arrivée d’eau et vérifiez les raccords suivant les
instructions particulres à chaque raccordement. Ouvrez à nouveau l’arrivée
d’eau et vérifiez qu’il n’y a aucune fuite.
Piezas incluidas
(1) Válvula en T EZ Quick de 3/4 CTS x 3/4" CTS
con ramal de conexn pida de 1/4'' DE
(25) pies (7.62 m) de tubería PEX de 1/4" DE
(1) Accesorio de unión de conexión pida de 1/4''
DE X 1/4'' DE
(3) Sujetadores de collarín
(1) Tuerca de compresn de bronce de 1/4''
(1) Férula de compresn de plástico de 1/4''
(1) Cortatubos (kits selectos)
Herramientas necesarias
(1) Cortatubos (incluido en kits selectos)
(2) Cinta para medir o regla
(3) Taladro con broca de 3/8''
(4) Llave ajustable o de extremo abierto de 1/2''
(5) Cuchillo para uso general
Lea cuidadosamente el siguiente folleto de instrucciones. El no leer
las instrucciones por completo ni seguir las precauciones y advertencias puede provocar
lesiones o daños a la propiedad. Si después de leer todas las instrucciones que se encuen-
tran a continuación, no se siente seguro de poder instalar este dispositivo de manera cor-
recta, llame a un plomero certificado para que lo instale. Este kit debe instalarse de
acuerdo con todos los reglamentos federales, estatales y locales pertinentes.
El no seguir estas instrucciones correctamente anulará la garana y es probable que
provoque fugas y dos a la propiedad.
PRECAUCN: La Válvula en T EZ Quick de este kit incluye un collarín de 1/4" preensamblado.
Este collarín puede desprenderse de la lvula en T EZ Quick debido al manejo y envío. De
ser necesario vuelva a insertar el collarín de 1/4" antes de proceder a la instalación. El collan
debe instalarse en el accesorio de la válvula que se utiliza para la tubería PEX de 1/4".
PRECAUCIÓN: Evite exponer el producto a los rayos UV (luz solar). No lo guarde ni instale en un
sitio en donde estará expuesto a los rayos ultravioleta de manera directa o indirecta (luz solar).
PRECAUCIÓN: Elegir el lugar apropiado es esencial para el éxito de la instalación.
Antes de comenzar la instalación, favor de revisar los requisitos siguientes para
ubicar un punto de inserción correcto.
1. La tubea de abasto de agua debe ser de cobre, PEX o CPVC y con un diámetro de 3/4'' (CTS).
2. Este kit DEBE conectarse a la tubería de abasto de agua FRÍA.
3. Antes de instalar asegúrese de verificar que se ha cerrado el abasto de agua.
4. El agua debe tener una presión entre 30 y 120 psi.
5. En donde los residuos pueden tapar el accesorio o la tubería de abasto, se prefiere
un tubo vertical a uno horizontal.
6. No exponga los componentes del kit a temperaturas de congelación.
7. Este kit incluye un tubo PEX de 25 pies de largo (7.62 m). Planifique la instalación
de tal manera que el tubo del aparato tenga una longitud suficiente para poder
moverlo durante la instalación o al darle servicio.
8
. La Válvula en T EZ Quick debe estar visible y en un lugar accesible para poder operar la
f
unción de cierre. No debe utilizarse en instalaciones detrás de las paredes o por
e
ncima de cielos rasos colgantes.
9. Se recomienda dejar un espacio libre de 10.16 cm (4”) alrededor del tubo para permitir
cortarlo antes de instalar la Válvula en T EZ Quick. Cerciórese que el tubo puede alejarse
de la pared o colocarse sobre un soporte para poder cortarlo adecuadamente.
PRECAUCIÓN: El agua saldrá por el tubo cortado. Tome las medidas precautorias para
evitar que el agua gotee sobre aparatos ectricos o artículos que pueden mancharse o
dañarse. Se recomienda utilizar un recipiente para contener el agua que drena del tubo.
10. Para poder instalar la Válvula en T EZ Quick se requiere que exista un espacio máximo de
10.16 cm (4”) entre los dos extremos cortados del tubo.
11. Planifique el trayecto del tubo desde el punto de instalación de la Válvula en T EZ Quick
hasta el aparato para garantizar que la tubería sea del largo suficiente y que no existan
obstrucciones ni objetos que puedan dañarla.
12. Este kit incluye los accesorios necesarios para las conexiones de la mayoría de los aparatos.
Examine su aparato y los accesorios incluidos para asegurarse que son compatibles.
Los accesorios incluidos en este kit han sido elaborados con materiales que
pueden verse afectados si se exponen a compuestos orgánicos volátiles (COV) y sustancias
químicas usticas. NO lo exponga a productos químicos de este tipo ni a sustancias
externas, incluyendo la exposicn a los productos siguientes:
Barnices para tubería (sellador líquido de roscado), compuestos para detección de fugas,
insecticidas en aerosol, lubricantes, limpiadores, pinturas, blanqueadores, ácidos,
fundentes de soldadura, imprimadores de tubería de plástico y cementos, agentes
oxidantes, soluciones alcalinas, diluyentes, combustibles, selladores a base de aceite,
hidrocarburos, espuma en aerosol o espumantes (por ejemplo, aislamiento).
Instalación de la Válvula en T EZ Quick en la tubea de abasto de agua
1. Antes de proceder con la instalación, cerciórese de que el collarín de
1/4" preensamblado esté insertado en la Válvula en T EZ Quick.
2. Identifique la tubea de agua FA de 3/4'' en donde instala la lvula en T EZ Quick.
PRECAUCIÓN: NO conecte la Válvula en T EZ Quick en la tubería de abasto de agua
CALIENTE. Si la conecta en la tubería de agua caliente puede dar los componentes
de este kit y/o el aparato.
3. Cierre el suministro de agua a la tubea de abasto del sitio
donde instala la lvula. Si tiene dudas, cierre el abasto
principal de agua de la vivienda.
4
. Libere la presión de agua de la tubea de abasto abriendo
u
n grifo que esté instalado en la misma tubería que uti-
l
izará para instalar la lvula.
5. En la tubería de abasto de agua identifique y marque la
parte media en donde se ubicará el accesorio.
6. Ponga marcas adicionales a 4.44 cm (1-3/4”) a ambos
lados de esta marca de corte. Estas marcas le servirán de
referencia para cerciorarse de que la lvula en T EZ Quick
queda totalmente asentada después de instalarla.
7. Si es necesario afloje o retire los soportes del tubo para
poder moverlo y obtener acceso para cortar el tubo y
separar ambas porciones del tubo.
PRECAUCIÓN: El agua saldrá por el tubo cortado. Tome las medidas precautorias para
evitar que el agua gotee sobre aparatos ectricos o artículos que pueden mancharse o
dañarse. Se recomienda utilizar un recipiente para contener el agua que drena del tubo.
8. La Válvula en T EZ Quick añadirá aproximadamente 1.27 cm (1/2") a la longitud de la tubería
de abasto. Si existe espacio suficiente para acomodar esta longitud adicional, deberá cortar el
tubo una sola vez en el punto que marcó previamente. Haga un solo corte con el cortatubos.
9. Cerciórese de que el corte o cortes sean tidos y perpendiculares y que no tengan rebabas.
PRECAUCN: La hoja del cortatubos es muy filosa, use esta herramienta con cuidado.
Las rebabas son filosas, nunca utilice los dedos para limpiar o jalar las rebabas del tubo.
10. Coloque la lvula en T EZ Quick de tal manera que después de la instalacn pueda
obtenerse acceso fácil a la palanca de la válvula.
11. Separe ambas mitades del tubo de abasto hasta obtener un espacio libre de un ximo de
10.16 cm (4) e inserte la Válvula en T EZ Quick en uno de los extremos del tubo. La lvula
debe deslizarse sobre el tubo aproximadamente 4.44 cm (1-3/4") hasta la marca de referen-
cia que seña previamente. Cuando la válvula se asienta por completo en su sitio sentirá
que llega a un tope fijo.
12. Si no puede instalar la Válvula en T EZ Quick debido a que
interfiere con el otro extremo del tubo, debe retirar 1.27 cm
(1/2”) adicionales del tubo. Ponga una marca en uno de
los extremos del tubo a 1.27 cm (1/2”) del corte original.
Corte el tubo con un cortatubos en el sitio de esta marca.
P
RECAUCN: NO retire un pedazo de s de 1.27 cm (1/2") del tubo de abasto. Retirar
m
ás de 1.27 cm (1/2") puede ocasionar que la lvula en T EZ Quick tenga fugas o se
d
esconecte durante el uso y ocasione daños a la propiedad.
1
3. Coloque una nueva marca a 4.44 cm (1-3/4'') del extremo
d
el nuevo corte. Esta marca le servi de referencia
p
ara cerciorarse de que la Válvula en T EZ Quick queda
t
otalmente asentada desps de instalarla.
14. Cercrese de que los cortes sean tidos y perpendiculares
y que no tengan rebabas.
15. Separe el tubo de abasto de agua lo suficiente para poder
instalar la Válvula en T EZ Quick.
16. Deslice el tubo suelto en el extremo abierto del accesorio y empuje hasta que quede
asentado contra el tope interno, 4.44 cm (1-3/4'') aproximadamente.
C
onexión de la tubería de abasto de agua al aparato
1
. Cercrese de que el aparato que debe conectarse es apagado y desconectado del suministro
eléctrico (consulte las instrucciones del fabricante).
2. Determine el accesorio necesario para el aparato específico.
(Consulte la informacn adicional en el manual del aparato).
Conexión de la tubería: Si existe un tubo de polietileno o PEX que se extiende más al del aparato,
coctelo utilizando el accesorio de unn de conexión rápida de 1/4" x 1/4" incluido en el kit.
a. Si el tubo del aparato tiene una tuerca prisionera en su extremo, retire la tuerca y la férula.
b.Para retirar la tuerca y la rula, haga un corte nítido y perpendicular con el cuchillo para uso
general. Verifique para asegurarse de que efectivamente el corte sea tido y perpendicular,
que no tenga rebabas y que la superficie externa del tubo es lisa y limpia.
c. Nota: Si el tubo del aparato no incluye una tuerca prisionera, puede ser que deba hacer un
corte nítido para asegurarse de que el tubo se asentará correctamente en el accesorio de
unn de conexión rápida.
d.Empuje el tubo del aparato en uno de los extremos del accesorio de unn de
conexión rápida hasta que quede completamente asentado.
e. Empuje el tubo de agua PEX incluido en el kit en el otro extremo del accesorio de unn
de conexn rápida hasta que quede completamente asentado.
f. Inserte los sujetadores de collarín de 1/4'' incluidos en el kit para asegurar las conexiones
en la unión. Deslizar los sujetadores rojos entre los collarines y el cuerpo de la unión evitará
que sean comprimidos, lo cual podría ocasionar que se suelte el tubo. Los sujetadores de
collan se ajustarán adecuadamente. Para colocar los sujetadores en su posición podría
ser necesario jalar el tubo de agua PEX una vez que esté instalado completamente.
Accesorio roscado: Si el aparato tiene un accesorio de compresión roscado macho de 1/4",
éste puede conectarse con la tuerca de bronce y la férula de pstico incluidas en el kit.
a. Examine el extremo del tubo PEX incluido en este kit para cerciorarse de que el extremo esté
perpendicular, que no tenga rebabas, y que la superficie externa del tubo esté lisa y limpia.
b.Si los extremos del tubo están dados, haga un corte tido con el cuchillo para uso
general para retirar una porción del tubo PEX.
c. Inserte el extremo del tubo PEX incluido en el kit en el orificio que se encuentra en la
parte superior de la tuerca de bronce (incluida también). Deslice la tuerca de bronce en
el tubo unas cuantas pulgadas.
d.Deslice la férula de plástico en el extremo del tubo PEX (incluido en el kit). El extremo
cónico debe apuntar hacia el extremo del tubo PEX.
PRECAUCN: Use sólo la rula de plástico incluida.
e. Inserte el extremo del tubo PEX en el accesorio del aparato. Cerciórese de que el tubo
PEX esté insertado por completo en el accesorio.
f. Deslice la férula de plástico hacia abajo por el tubo hasta que asiente en el accesorio.
g.Deslice la tuerca de bronce hacia abajo por el tubo, sobre la férula de plástico, y
ensquela en el accesorio del aparato.
h.Apriete la tuerca con una llave de extremo abierto para asegurarla. Oprima el tubo hacia
adentro mientras aprieta la tuerca para garantizar un sellado correcto.
PRECAUCN: NO LA SOBREAPRIETE. La tuerca sólo debe ajustarse adecuadamente
para sellar la rula contra el tubo y el accesorio. Si la sobreaprieta puede ocasionar fugas
o daño al aparato o a los componentes de este kit. Si se aprieta correctamente, la férula
de compresn debe ejercer presn sobre el tubo pstico lo suficiente para evitar el
deslizamiento o que sea retirada con la mano.
Extienda el tubo hasta la tubea de abasto de agua.
El tubo PEX no debe flexionarse a un radio de circunferencia menor de
7.6 cm (3”). Flexionarlo a un radio menor puede ocasionar falla del tubo.
1. Ubique el sitio detrás del refrigerador o cerca del aparato en donde se
perforará un orificio de 3/8” en el piso o gabinete para extender el tubo
PEX desde la Válvula en T EZ Quick hasta el aparato.
PRECAUCIÓN: Ubique el orificio cerca de la pared para disminuir al mínimo el
riesgo de aplastar o torcer el tubo PEX cuando mueva el aparato.
Antes de perforar el orificio cerciórese de que no haya cables eléctricos
ni tuberías en el trayecto de la broca de taladrado. Si no cumple esta advertencia podría
ocasionar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte.
2. Perfore el orificio con una broca de 3/8”.
3. Extienda el tubo PEX desde el aparato a través del
orificio y deje suficiente longitud de tubo para
conectarlo a la Válvula en T EZ Quick.
4. Mantenga la porción restante del tubo detrás del
aparato para poder moverlo durante la instalacn
o al darle servicio.
5. La cantidad excedente del tubo de abasto PEX puede
enrollarse y dejarse detrás del aparato, y asegurarse
en un sitio que le sea conveniente, o puede cortarse
a la longitud que desee.
Instalación de la tubería de agua en la Válvula en T EZ Quick
1. Inserte el extremo del tubo PEX incluido en el kit en el
accesorio de 1/4" que se encuentra en un lado de la
lvula en T EZ Quick. Empuje el tubo en la válvula
hasta que asiente por completo.
2. Instale un sujetador entre el collarín y el cuerpo de la
lvula para evitar que el tubo PEX de abasto de agua
se suelte accidentalmente. El sujetador de collarín se
ajusta adecuadamente. Para colocar el sujetador en
su posición poda ser necesario jalar el tubo de agua
PEX una vez que esté instalado completamente.
3. Cerciórese que la válvula se encuentre en
posición cerrada.
Últimos pasos
1. Abra el suministro de agua a la tubería de abasto del
sitio donde instaló la válvula. Si cerró el abasto principal
de agua a la vivienda, vuelva a abrirlo en este momento.
2. Abra lentamente lalvula en T EZ Quick.
3. Verifique todas las conexiones en busca de fugas.
4. Verifique que no existan fugas en las conexiones del aparato.
5. Si encuentra fugas, cierre el abasto de agua y vuelva a verificar la conexión de
acuerdo a las instrucciones espeficas. Restablezca el abasto de agua y vuelva
a verificar que no existan fugas.
Kit de Instalación de Tubería
de Agua EZ Quick de 3/4”

Transcripción de documentos

e. Poussez le tube d’alimentation en eau en PEX fourni dans l’autre extrémité du raccord union à branchement rapide jusqu’à ce qu’il soit bien en place. f. Insérez les clips de maintien de la bague de serrage de 1/4 po fournis afin de fixer fermement les raccordements du raccord union. Glisser les clips de maintien rouges entre les bagues de serrage et le corps du raccord union évitera qu’elles ne soient compressées, ce qui risquerait de déloger le tube. Les clips de maintien s’installent bien ajustés. Au besoin, tirez sur le tube d’alimentation en eau en PEX une fois installé pour emboîter les clips de maintien correctement à leur place. Raccord fileté : si l’appareil électroménager est doté d’un raccord de compression fileté mâle de 1/4 po, le raccordement peut être fait en utilisant l’écrou en laiton et la virole en plastique fournis. a. Examinez l’extrémité du tube en PEX fourni pour vérifier que sa coupe est à angle droit et sans barbe et que sa surface extérieure est lisse et propre. b. Si le tube en PEX est endommagé, coupez-le proprement à l’aide d’un couteau à lame rétractable afin d’en éliminer une section. c. Insérez cette extrémité du tube en PEX fourni dans l’orifice supérieur de l’écrou en laiton fourni. Faites glisser l’écrou en laiton le long du tube, sur quelques pouces. d. Faites glisser la virole en plastique sur l’extrémité du tube en PEX fourni. Le côté conique doit être orienté vers l’extrémité du tube en PEX. MISE EN GARDE : N’utilisez que la virole en plastique fournie. e. Insérez l’extrémité du tube en PEX dans le raccord de l’appareil électroménager. Assurez-vous qu’il est complètement inséré dans le raccord. f. Ramenez la virole en plastique le long du tube en la faisant glisser jusqu’à ce qu’elle s’emboîte dans le raccord. g. Ramenez l’écrou en laiton le long du tube en le faisant glisser par-dessus la virole en plastique, et vissez-le au raccord de l’appareil électroménager. h. Utilisez une clé à fourche pour serrer fermement l’écrou. Maintenez une pression vers l’intérieur du tube lorsque vous vissez l’écrou pour assurer que l’ensemble est bien scellé. MISE EN GARDE : NE VISSEZ PAS TROP FORT. Il suffit que l’écrou soit bien ajusté pour sceller la virole contre le tube et le raccord. Trop visser risque de provoquer des fuites ou d’endommager l’appareil électroménager ou les éléments du kit. Une fois vissée correctement, la virole devrait suffisamment comprimer le tube en plastique pour qu’il ne puisse ni glisser ni être retiré à la main. Raccordement du tube d’alimentation en eau au tuyau d'arrivée d'eau Le tube en PEX ne doit pas être plié à un rayon inférieur à 3 po. Cela risquerait de l’endommager. 1. Déterminez l’emplacement derrière ou près du réfrigérateur où sera percé un trou de 3/8 po, au sol ou dans le meuble de cuisine, pour faire passer le tube en PEX de la Vanne en T EZ Quick à l’appareil électroménager. Kit de Instalación de Tubería de Agua EZ Quick de 3/4” Piezas incluidas (1) Válvula en T EZ Quick de 3/4” CTS x 3/4" CTS con ramal de conexión rápida de 1/4'' DE (25) pies (7.62 m) de tubería PEX de 1/4" DE (1) Accesorio de unión de conexión rápida de 1/4'' DE X 1/4'' DE (3) Sujetadores de collarín (1) Tuerca de compresión de bronce de 1/4'' (1) Férula de compresión de plástico de 1/4'' (1) Cortatubos (kits selectos) Herramientas necesarias (1) Cortatubos (incluido en kits selectos) (2) Cinta para medir o regla (3) Taladro con broca de 3/8'' (4) Llave ajustable o de extremo abierto de 1/2'' (5) Cuchillo para uso general Lea cuidadosamente el siguiente folleto de instrucciones. El no leer las instrucciones por completo ni seguir las precauciones y advertencias puede provocar lesiones o daños a la propiedad. Si después de leer todas las instrucciones que se encuentran a continuación, no se siente seguro de poder instalar este dispositivo de manera correcta, llame a un plomero certificado para que lo instale. Este kit debe instalarse de acuerdo con todos los reglamentos federales, estatales y locales pertinentes. El no seguir estas instrucciones correctamente anulará la garantía y es probable que provoque fugas y daños a la propiedad. PRECAUCIÓN: La Válvula en T EZ Quick de este kit incluye un collarín de 1/4" preensamblado. Este collarín puede desprenderse de la Válvula en T EZ Quick debido al manejo y envío. De ser necesario vuelva a insertar el collarín de 1/4" antes de proceder a la instalación. El collarín debe instalarse en el accesorio de la válvula que se utiliza para la tubería PEX de 1/4". PRECAUCIÓN: Evite exponer el producto a los rayos UV (luz solar). No lo guarde ni instale en un sitio en donde estará expuesto a los rayos ultravioleta de manera directa o indirecta (luz solar). PRECAUCIÓN: Elegir el lugar apropiado es esencial para el éxito de la instalación. Antes de comenzar la instalación, favor de revisar los requisitos siguientes para ubicar un punto de inserción correcto. 1. La tubería de abasto de agua debe ser de cobre, PEX o CPVC y con un diámetro de 3/4'' (CTS). 2. Este kit DEBE conectarse a la tubería de abasto de agua FRÍA. e. Empuje el tubo de agua PEX incluido en el kit en el otro extremo del accesorio de unión de conexión rápida hasta que quede completamente asentado. f. Inserte los sujetadores de collarín de 1/4'' incluidos en el kit para asegurar las conexiones en la unión. Deslizar los sujetadores rojos entre los collarines y el cuerpo de la unión evitará que sean comprimidos, lo cual podría ocasionar que se suelte el tubo. Los sujetadores de collarín se ajustarán adecuadamente. Para colocar los sujetadores en su posición podría ser necesario jalar el tubo de agua PEX una vez que esté instalado completamente. Accesorio roscado: Si el aparato tiene un accesorio de compresión roscado macho de 1/4", éste puede conectarse con la tuerca de bronce y la férula de plástico incluidas en el kit. a. Examine el extremo del tubo PEX incluido en este kit para cerciorarse de que el extremo esté perpendicular, que no tenga rebabas, y que la superficie externa del tubo esté lisa y limpia. b.Si los extremos del tubo están dañados, haga un corte nítido con el cuchillo para uso general para retirar una porción del tubo PEX. c. Inserte el extremo del tubo PEX incluido en el kit en el orificio que se encuentra en la parte superior de la tuerca de bronce (incluida también). Deslice la tuerca de bronce en el tubo unas cuantas pulgadas. d.Deslice la férula de plástico en el extremo del tubo PEX (incluido en el kit). El extremo cónico debe apuntar hacia el extremo del tubo PEX. PRECAUCIÓN: Use sólo la férula de plástico incluida. e. Inserte el extremo del tubo PEX en el accesorio del aparato. Cerciórese de que el tubo PEX esté insertado por completo en el accesorio. f. Deslice la férula de plástico hacia abajo por el tubo hasta que asiente en el accesorio. g.Deslice la tuerca de bronce hacia abajo por el tubo, sobre la férula de plástico, y enrósquela en el accesorio del aparato. h.Apriete la tuerca con una llave de extremo abierto para asegurarla. Oprima el tubo hacia adentro mientras aprieta la tuerca para garantizar un sellado correcto. PRECAUCIÓN: NO LA SOBREAPRIETE. La tuerca sólo debe ajustarse adecuadamente para sellar la férula contra el tubo y el accesorio. Si la sobreaprieta puede ocasionar fugas o daño al aparato o a los componentes de este kit. Si se aprieta correctamente, la férula de compresión debe ejercer presión sobre el tubo plástico lo suficiente para evitar el deslizamiento o que sea retirada con la mano. Extienda el tubo hasta la tubería de abasto de agua. El tubo PEX no debe flexionarse a un radio de circunferencia menor de 7.6 cm (3”). Flexionarlo a un radio menor puede ocasionar falla del tubo. 1. Ubique el sitio detrás del refrigerador o cerca del aparato en donde se perforará un orificio de 3/8” en el piso o gabinete para extender el tubo PEX desde la Válvula en T EZ Quick hasta el aparato. MISE EN GARDE : pensez à placer le trou près du mur pour minimiser le risque d’écraser ou de tordre le tube en PEX lorsque l’appareil électroménager est déplacé. Avant de percer, assurez-vous qu’aucun fil électrique ni aucun tuyau ne se trouve à un emplacement pouvant l’exposer à la mèche de la perceuse. Ignorer cette mise en garde pourrait se traduire par des dégâts matériels, des blessures, voire la mort. 2. Percez le trou en utilisant une mèche de 3/8 po. 3. Faites passer le tube en PEX de l’appareil électroménager à travers le trou et assurez-vous d’en faire passer assez pour pouvoir le raccorder à la Vanne en T EZ Quick. 4. Gardez l’excédent de tube derrière l’appareil électroménager afin de permettre son déplacement pendant l’installation ou son entretien. 5. L’excédent de tube en PEX peut être enroulé et gardé en place derrière l’appareil électroménager ou coupé à la longueur voulue. Raccordement du tube d’alimentation en eau à la Vanne en T EZ Quick 1 Insérez l’extrémité du tube en PEX fourni dans le raccord de 1/4 po situé sur le côté de la Vanne en T EZ Quick. Poussez-le complètement dans la vanne jusqu’à ce qu’il soit bien en place. 2. Installez un clip de maintien entre la bague de serrage et le corps de la vanne afin d’éviter que le tube d'arrivée d'eau en PEX ne se dégage par accident. Le clip de maintien s’installe bien ajusté. Au besoin, tirez sur le tube d’alimentation en eau en PEX une fois installé pour emboîter le clip de maintien correctement à sa place. 3. Vérifiez que la vanne est fermée. Dernières étapes 1. Ouvrez l’arrivée d’eau du tuyau concerné. Si la conduite d’eau principale de la maison a été fermée, vous pouvez la rouvrir. 2. Ouvrez doucement la Vanne en T EZ Quick. 3. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite autour des raccords. 4. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite autour des raccords de l’appareil électroménager. 5. En cas de fuite, fermez l’arrivée d’eau et vérifiez les raccords suivant les instructions particulières à chaque raccordement. Ouvrez à nouveau l’arrivée d’eau et vérifiez qu’il n’y a aucune fuite. 6. Si l’appareil électroménager connecté a été bougé pour permettre cette installation, remettez-le en place en vous assurant que le tube enroulé n’est ni pincé ni écrasé. Vérifiez que le tube enroulé ne se trouve pas coincé. 7. Rebranchez et remettez l’appareil électroménager en marche suivant les instructions du fabricant. Jetez les premiers gallons de cubes de glace produits après l’installation pour être sûr qu’il n’y a aucun corps étranger dans le système. (Consultez le manuel d’utilisation du fabricant.) Garantie et stipulations d'exonération de garantie 3. Antes de instalar asegúrese de verificar que se ha cerrado el abasto de agua. 4. El agua debe tener una presión entre 30 y 120 psi. 5. En donde los residuos pueden tapar el accesorio o la tubería de abasto, se prefiere un tubo vertical a uno horizontal. 6. No exponga los componentes del kit a temperaturas de congelación. 7. Este kit incluye un tubo PEX de 25 pies de largo (7.62 m). Planifique la instalación de tal manera que el tubo del aparato tenga una longitud suficiente para poder moverlo durante la instalación o al darle servicio. 8. La Válvula en T EZ Quick debe estar visible y en un lugar accesible para poder operar la función de cierre. No debe utilizarse en instalaciones detrás de las paredes o por encima de cielos rasos colgantes. 9. Se recomienda dejar un espacio libre de 10.16 cm (4”) alrededor del tubo para permitir cortarlo antes de instalar la Válvula en T EZ Quick. Cerciórese que el tubo puede alejarse de la pared o colocarse sobre un soporte para poder cortarlo adecuadamente. PRECAUCIÓN: NO conecte la Válvula en T EZ Quick en la tubería de abasto de agua CALIENTE. Si la conecta en la tubería de agua caliente puede dañar los componentes de este kit y/o el aparato. 3. Cierre el suministro de agua a la tubería de abasto del sitio donde instalará la válvula. Si tiene dudas, cierre el abasto principal de agua de la vivienda. 4. Libere la presión de agua de la tubería de abasto abriendo un grifo que esté instalado en la misma tubería que utilizará para instalar la válvula. 5. En la tubería de abasto de agua identifique y marque la parte media en donde se ubicará el accesorio. 6. Ponga marcas adicionales a 4.44 cm (1-3/4”) a ambos lados de esta marca de corte. Estas marcas le servirán de referencia para cerciorarse de que la Válvula en T EZ Quick queda totalmente asentada después de instalarla. 7. Si es necesario afloje o retire los soportes del tubo para poder moverlo y obtener acceso para cortar el tubo y separar ambas porciones del tubo. • • • • • • Certifications Kit : testé et certifié selon la norme 61, section 9, ANSI/NSF. Vanne en T EZ Quick : FDA, norme 14 NSF/ANSI, norme 61 NSF/ANSI, norme B137.5 CSA, norme F 877 ASTM et NSF-UP Raccord union à branchement rapide : norme 61 NSF/ANSI La société Dormont Manufacturing garantit à l’acheteur que le produit et ses composants fabriqués par Dormont seront exempts de toute défectuosité due à des défauts de matériaux ou à des vices de fabrication, pendant une période de un (1) an à partir de la date d’achat originale marquée sur le reçu de l’acheteur et seulement conjointement avec l’installation d’origine. En ce qui concerne les éléments et composants incorporés dans le produit et qui ne sont pas fabriqués par Dormont, la seule garantie offerte sera celle, le cas échéant, du fournisseur ou du fabricant d’origine. La société Dormont remplacera, SANS FRAIS, pendant la période de garantie, les pièces garanties et considérées comme étant défectueuses à cause de défauts de matériaux et/ou de vices de fabrication, sous réserve de conditions normales d’installation, d’utilisation et d’entretien. Pour tout remplacement de pièces, rapporter le produit à l’endroit où il a été acheté, avec le reçu d’origine. Le présent recours en garantie est limité seulement au remplacement du produit. Les frais de main-d’œuvre et/ou les dommages encourus lors de l’installation, de la réparation ou du remplacement sont exclus. Ce recours est exclusif. Tout endommagement de ce produit dû à un mauvais usage, un abus, une négligence, un accident, une installation inadéquate, ou tout entretien ou toute utilisation qui contrevient aux instructions que nous avons données, aura pour effet d’annuler la présente garantie limitée. À PART LA GARANTIE LIMITÉE SUS-MENTIONNÉE, LA SOCIÉTÉ DORMONT MANUFACTURING COMPANY N'OFFRE AUCUNE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE (Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER). La société Dormont décline toute responsabilité en cas de défaillance due à une installation, une utilisation ou un entretien inadéquat(e). Le produit doit être installé, utilisé, réparé et entretenu par l’acheteur selon les codes et règlements locaux et les normes établies par l’American National Standards Institute (ANSI). LA SOCIÉTÉ DORMONT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE CE PRODUIT, QUE LA RÉCLAMATION SE FONDE SUR UNE INOBSERVATION DE LA GARANTIE OU DU CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE, UNE RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU UN DÉLIT CIVIL. Certified to NSF/ANSI 61 Section 9 PRECAUCIÓN: El agua saldrá por el tubo cortado. Tome las medidas precautorias para evitar que el agua gotee sobre aparatos eléctricos o artículos que pueden mancharse o dañarse. Se recomienda utilizar un recipiente para contener el agua que drena del tubo. 10. Para poder instalar la Válvula en T EZ Quick se requiere que exista un espacio máximo de 10.16 cm (4”) entre los dos extremos cortados del tubo. 11. Planifique el trayecto del tubo desde el punto de instalación de la Válvula en T EZ Quick hasta el aparato para garantizar que la tubería sea del largo suficiente y que no existan obstrucciones ni objetos que puedan dañarla. 12. Este kit incluye los accesorios necesarios para las conexiones de la mayoría de los aparatos. Examine su aparato y los accesorios incluidos para asegurarse que son compatibles. Los accesorios incluidos en este kit han sido elaborados con materiales que pueden verse afectados si se exponen a compuestos orgánicos volátiles (COV) y sustancias químicas cáusticas. NO lo exponga a productos químicos de este tipo ni a sustancias externas, incluyendo la exposición a los productos siguientes: Barnices para tubería (sellador líquido de roscado), compuestos para detección de fugas, insecticidas en aerosol, lubricantes, limpiadores, pinturas, blanqueadores, ácidos, fundentes de soldadura, imprimadores de tubería de plástico y cementos, agentes oxidantes, soluciones alcalinas, diluyentes, combustibles, selladores a base de aceite, hidrocarburos, espuma en aerosol o espumantes (por ejemplo, aislamiento). Instalación de la Válvula en T EZ Quick en la tubería de abasto de agua 1. Antes de proceder con la instalación, cerciórese de que el collarín de 1/4" preensamblado esté insertado en la Válvula en T EZ Quick. 2. Identifique la tubería de agua FRÍA de 3/4'' en donde instalará la Válvula en T EZ Quick. PRECAUCIÓN: Ubique el orificio cerca de la pared para disminuir al mínimo el riesgo de aplastar o torcer el tubo PEX cuando mueva el aparato. Antes de perforar el orificio cerciórese de que no haya cables eléctricos ni tuberías en el trayecto de la broca de taladrado. Si no cumple esta advertencia podría ocasionar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. 2. Perfore el orificio con una broca de 3/8”. 3. Extienda el tubo PEX desde el aparato a través del orificio y deje suficiente longitud de tubo para conectarlo a la Válvula en T EZ Quick. 4. Mantenga la porción restante del tubo detrás del aparato para poder moverlo durante la instalación o al darle servicio. 5. La cantidad excedente del tubo de abasto PEX puede enrollarse y dejarse detrás del aparato, y asegurarse en un sitio que le sea conveniente, o puede cortarse a la longitud que desee. Instalación de la tubería de agua en la Válvula en T EZ Quick 1. Inserte el extremo del tubo PEX incluido en el kit en el accesorio de 1/4" que se encuentra en un lado de la Válvula en T EZ Quick. Empuje el tubo en la válvula hasta que asiente por completo. 2. Instale un sujetador entre el collarín y el cuerpo de la válvula para evitar que el tubo PEX de abasto de agua se suelte accidentalmente. El sujetador de collarín se ajustará adecuadamente. Para colocar el sujetador en su posición podría ser necesario jalar el tubo de agua PEX una vez que esté instalado completamente. 3. Cerciórese que la válvula se encuentre en posición cerrada. Últimos pasos 1. Abra el suministro de agua a la tubería de abasto del sitio donde instaló la válvula. Si cerró el abasto principal de agua a la vivienda, vuelva a abrirlo en este momento. 2. Abra lentamente la Válvula en T EZ Quick. 3. Verifique todas las conexiones en busca de fugas. 4. Verifique que no existan fugas en las conexiones del aparato. 5. Si encuentra fugas, cierre el abasto de agua y vuelva a verificar la conexión de acuerdo a las instrucciones específicas. Restablezca el abasto de agua y vuelva a verificar que no existan fugas. Caractéristiques techniques Plage de température (eau) : 4,4 °C à 37,7 °C (40 °F à 100 °F) Plage de température (environnement) : 4,4 °C à 51,6 °C (40 °F à 125 °F) Pression de fonctionnement : ne peut être supérieure à 160 psi à 22,7 °C (73 °F) PRECAUCIÓN: El agua saldrá por el tubo cortado. Tome las medidas precautorias para evitar que el agua gotee sobre aparatos eléctricos o artículos que pueden mancharse o dañarse. Se recomienda utilizar un recipiente para contener el agua que drena del tubo. 8. La Válvula en T EZ Quick añadirá aproximadamente 1.27 cm (1/2") a la longitud de la tubería de abasto. Si existe espacio suficiente para acomodar esta longitud adicional, deberá cortar el tubo una sola vez en el punto que marcó previamente. Haga un solo corte con el cortatubos. 9. Cerciórese de que el corte o cortes sean nítidos y perpendiculares y que no tengan rebabas. PRECAUCIÓN: La hoja del cortatubos es muy filosa, use esta herramienta con cuidado. Las rebabas son filosas, nunca utilice los dedos para limpiar o jalar las rebabas del tubo. 10. Coloque la Válvula en T EZ Quick de tal manera que después de la instalación pueda obtenerse acceso fácil a la palanca de la válvula. 11. Separe ambas mitades del tubo de abasto hasta obtener un espacio libre de un máximo de 10.16 cm (4”) e inserte la Válvula en T EZ Quick en uno de los extremos del tubo. La válvula debe deslizarse sobre el tubo aproximadamente 4.44 cm (1-3/4") hasta la marca de referencia que señaló previamente. Cuando la válvula se asienta por completo en su sitio sentirá que llega a un tope fijo. 6. Si el aparato que ha conectado fue retirado de su sitio para hacer la instalación, vuelve a colocarlo en su posición cerciorándose de no pellizcar ni aplastar el tubo enrollado. Cerciórese que el tubo enrollado se puede mover sin obstáculos. 7. Vuelva a conectar el suministro eléctrico y encienda el aparato según las instrucciones del fabricante. Deseche los primeros cubos de hielo producidos o los primeros galones de agua obtenidos después de la instalación para asegurarse de que no existen contaminantes dentro del sistema. (Consulte las instrucciones del fabricante del aparato). Garantía y Descargo de Responsabilidades • • • • • • 12. Si no puede instalar la Válvula en T EZ Quick debido a que interfiere con el otro extremo del tubo, debe retirar 1.27 cm (1/2”) adicionales del tubo. Ponga una marca en uno de los extremos del tubo a 1.27 cm (1/2”) del corte original. Corte el tubo con un cortatubos en el sitio de esta marca. PRECAUCIÓN: NO retire un pedazo de más de 1.27 cm (1/2") del tubo de abasto. Retirar más de 1.27 cm (1/2") puede ocasionar que la Válvula en T EZ Quick tenga fugas o se desconecte durante el uso y ocasione daños a la propiedad. 13. Coloque una nueva marca a 4.44 cm (1-3/4'') del extremo del nuevo corte. Esta marca le servirá de referencia para cerciorarse de que la Válvula en T EZ Quick queda totalmente asentada después de instalarla. 14. Cerciórese de que los cortes sean nítidos y perpendiculares y que no tengan rebabas. 15. Separe el tubo de abasto de agua lo suficiente para poder instalar la Válvula en T EZ Quick. 16. Deslice el tubo suelto en el extremo abierto del accesorio y empuje hasta que quede asentado contra el tope interno, 4.44 cm (1-3/4'') aproximadamente. Conexión de la tubería de abasto de agua al aparato 1. Cerciórese de que el aparato que debe conectarse esté apagado y desconectado del suministro eléctrico (consulte las instrucciones del fabricante). 2. Determine el accesorio necesario para el aparato específico. (Consulte la información adicional en el manual del aparato). Conexión de la tubería: Si existe un tubo de polietileno o PEX que se extiende más allá del aparato, conéctelo utilizando el accesorio de unión de conexión rápida de 1/4" x 1/4" incluido en el kit. a. Si el tubo del aparato tiene una tuerca prisionera en su extremo, retire la tuerca y la férula. b.Para retirar la tuerca y la férula, haga un corte nítido y perpendicular con el cuchillo para uso general. Verifique para asegurarse de que efectivamente el corte sea nítido y perpendicular, que no tenga rebabas y que la superficie externa del tubo esté lisa y limpia. c. Nota: Si el tubo del aparato no incluye una tuerca prisionera, puede ser que deba hacer un corte nítido para asegurarse de que el tubo se asentará correctamente en el accesorio de unión de conexión rápida. d.Empuje el tubo del aparato en uno de los extremos del accesorio de unión de conexión rápida hasta que quede completamente asentado. Especificaciones de rendimiento Límites de temperatura (agua): 4.4°C - 37.7°C (40°F - 100°F) Límites de temperatura (medio ambiente): 4.4°C - 51.6°C (40°F - 125°F) Presión operativa: No debe sobrepasar de 160 psi a 22.7°C (73°F) Certificaciones Kit: Sometido a pruebas y certificado de acuerdo a la norma NSF/ANSI 61 sección 9 Válvula en T EZ Quick: FDA, NSF/ANSI-14, NSF/ANSI-61, CSA B137.5, ASTM F877 y NSF-UP Accesorio de unión de conexión rápida: NSF/ANSI-61 Dormont Manufacturing le garantiza al Comprador de este producto que el mismo y sus componentes manufacturados por Dormont están libres de defectos debidos a material defectuoso o mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha original de compra que se muestra en el recibo del Comprador y conjuntamente con la instalación original solamente. Para los artículos y componentes incorporados en el producto que no son manufacturados por Dormont, la única garantía que se extiende es aquella del proveedor o la del fabricante original, si existiera alguna. Dormont reemplazará SIN COSTO, durante el período de garantía, sus partes garantizadas si se determina que tienen defectos de material y / o mano de obra bajo una instalación, uso y servicio normales. Se puede obtener el reemplazo al devolver el producto junto con el recibo original al local original de compra. Este recurso de garantía está limitado solamente al reemplazo del producto. Quedan excluidos los cargos por mano de obra y / o daños incurridos durante la instalación, reparación o reemplazo. Este recurso excluye cualquier otro. Cualquier daño causado a este producto como resultado de mal uso, abuso, negligencia, accidente, instalación inapropiada o cualquier acción de mantenimiento o uso que viole las instrucciones provistas por nosotros, anulará esta garantía limitada. CON EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA ANTERIORMENTE DESCRITA, DORMONT MANUFACTURING COMPANY NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA ADICIONAL, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA (INCLUYENDO LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA ALGÚN USO GENERAL O ESPECÍFICO). Dormont niega toda responsabilidad por cualquier falla debido a una instalación, uso o mantenimiento inapropiados. El producto debe estar instalado, ser usado, reparado y mantenido por el Comprador de acuerdo con los códigos locales y por los reglamentos y normas fijados por el Instituto Norteamericano de Normas Nacionales (ANSI). DORMONT NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSECUENTES RESULTANTES DE ESTE PRODUCTO, BIEN SEA QUE EL RECLAMO ESTÉ BASADO EN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O DEL CONTRATO, NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD FORZOSA. Certified to NSF/ANSI 61 Section 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Watts EZ Quick 3/4 IN Water Line Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación