White Rodgers 50D50-842 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
White-Rodgersesunanegocio
de Emerson Electric Co.
EllogotipodeEmersonesuna
marca comercial y una marca de
servicio de Emerson Electric Co.
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
5
NO
NO
NO
NO
NO
NO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Llamadadecalor,loscontactos
del termostato se cierran
Veriquesielvoltajealmóduloesbajo(TH-TR).
Sinohayvoltaje:Veriquelosinterruptoreslimitadores
Sielvoltajeescorrecto:Launidadtieneunafalla.Cámbiela.
Veriquelasondadellamaylasconexiones
-Launidaddetectaunaseñaldellamacuandolaválvulaestácerrada
Veriquequeesténbienlasconexionesatierradelquemador
Veriquequenohayauncortocircuitoparcialenlasconexionesdela
sonda de la llama
Hayunafallaenelmecanismoderelédeseguridadinterno
-Veriquequeelvoltajedealimentacióncumplaconlas
especificaciones
Si cumple, cambie el control.
Hay una falla interna en el relé de la válvula principal
VeriquequenohayauncortocircuitoentreTHyMV
Sinohayningunacausaexterna,cambieelcontrol.
Elquemadornosehaencendidodespuésdelosintentospermitidos
Veriqueelsuministrodegasylapresiónalaválvula
Veriquelaschispasylasconexionessegúnseindicamásarriba
Veriquelasconexionesalaválvula,sinofunciona
- cambie la válvula si recibe voltaje
Veriquequelasconexionesdeencendidonoestén
en cortocircuito si no hay chispas
Veriquequelaschispasseproduzcanenelquemador,
no en la caja externa
Asegúresedequenohayaroturasnigrietas
en el aislamiento del cable de encendido
Asegúresedequelallamapilotolleguealdetector
de llamas para su detección
Funcionamiento normal
¿ElLED
permanece
APAGADO?
¿Tiene 1 intermitente?
¿Tiene 3 intermitentes?
¿Tiene 5 intermitentes?
Después del
pre-purgado,¿laválvula
funciona y comienzan
agenerarselas
chispas?
¿Tiene 2 intermitentes?
Veriquelosinterruptoreslimitadores,Veriqueloscablesdel
detector,Veriquelacontinuidaddelaconexiónatierra
Veriquequelallamapermanezcaeneldetectordellama
Veriquequeloschorrosdegasesténlimpios,Veriquequela
combustión sea limpia
¿El sistema funciona
hastaquetermina
la llamada de
calor?
NO
4
LED Estado
Encendido fijo Normal - Control
ENCENDIDO
Unintermitente Señaldellamafalsa
Dos intermitentes No se detectó llama
Tres intermitentes Falla de mecanismo de
seguridad
Cuatrointermitentes N/A
Cinco intermitentes Falla del mecanismo MV
APAGADO Nohayalimentación/
Falla interna
FUNCIONAMIENTO
INSTALACIÓN TÍPICA DE LA CALDERA
Enunaaplicacióntípicael50D50-842estádiseñadoparagenerarchispasyenergizarlaválvuladegasymonitorearel
detectordellama.Esundiseñoconcierre100%quebloquealaválvuladegassielquemadornoseenciendedentrodel
períododepruebadeencendido.Lasecuenciadeencendidocomienzaconunallamadadecalordeltermostatodela
habitación.Eltermostatoaplicaalimentaciónalcontrol.Despuésdelintervalodepre-purgado,laválvulaseenergizayse
generanchispasduranteelperíododepruebadeencendidoseleccionado.Sielquemadorseenciendedentrodelperíodo
permitido,laválvuladegaspermaneceráabiertahastaquesesatisfagalallamadadecalor.Sielquemadornoseenciende,
elcontrolsebloquearáorealizarádosintentosmásdeencendidosegúnlasopcionesseleccionadas.Elcontrolpuede
desbloquearseencendiendoyapagandoeltermostatoparadesconectarlaalimentaciónduranteunmínimode10segundos.
IncluyeunLEDdeanálisisdelsistema/solucióndeproblemasqueindicafuncionamientonormal,bloqueoofalladelcontrol.
Paraelfuncionamientoadecuadodelcontrol,éstedebeestareléctricamenteconectadoalaválvuladegasytodoslos
conectoresdeloscablesdeencendidodebenestarenchufados.Lasválvulasdegasconuninterruptoreléctricode
APAGADO/ENCENDIDOdebentenerelinterruptorcolocadoenlaposiciónENCENDIDO.
Laluzdelcontrolproporcionaunaindicacióndeautodiagnóstico.Silaluzrojadelmóduloestápermanentementeapagada,es
probablequesetratedeunafallainternadelmódulo.Paraasegurarse,interrumpalaalimentacióndelíneaola
alimentaciónde24voltiosaltermostatodurante10segundos,compruebelatecladelprogramayluegovuelvaaconectarla.
Sivuelveaindicarunafallainternayeldetectordellamanoestáencortocircuitocontierra,cambieelcontrol.Unaluzinter-
mitenteindicaqueesmuyprobablequeelproblemaseencuentreenloscomponentesexternosoenlasconexiones(veael
siguientecuadro).Procedacomoseindicaacontinuación:
Verificaciones visuales
1) Despuésdelretardodepre-purgado(sicorresponde),laválvulaseabreycomienzaelencendido(chispas)
2) Lallamadelquemadorseenciende
3) Se detiene el encendido (chispas)
Lasolucióndeproblemasdelsistemaconsisteenvericarestasindicacionesvisuales.Elcuadrodelasiguientepáginaindica
cómoprocedersinoseproduceningunadeestasindicaciones.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
3
FABRICANTE MODELO TECLA CONEXIÓN
Honeywell S8680(genérica) Varios Fig.2/3
Honeywell S87B1008 C (verde) Fig3
Honeywell S87B1016 G (azul\rojo) Fig3
Honeywell S87C1006 C (verde) Fig2
Honeywell S87C1014 G (azul\rojo) Fig2
Honeywell S87D1004 C (verde) Fig2
Honeywell S87D1012 G (azul\rojo) Fig2
Honeywell S87J1026 H (rojo\verde) Fig3
Robertshaw DS845 780-504 C (verde) Fig2/3
White-Rodgers 50D20-50 A (azul) Fig2/3
White-Rodgers 50D20-51 A (azul) Fig2/3
White-Rodgers 50D20-52 A (azul) Fig2/3
White-Rodgers 50D20-150 C (verde) Fig2/3
White-Rodgers 50D20-152 C (verde) Fig2/3
White-Rodgers 50D20-160 D(violeta) Fig2/3
White-Rodgers 50D20-162 D(violeta) Fig2/3
White-Rodgers 50D21-1 A (azul) Fig2/3
White-Rodgers 50D21-60 D(violeta) Fig2/3
Fig. 2 – Conexión típica para el repuesto de
White-Rodgers con detección de llama separada
y sondas de encendido
Fig. 3 – Conexión típica para el repuesto de
White-Rodgers con detección de llama directa a
través de una sola sonda de encendido/detección
INSTALE LA TECLA DE PROGRAMA
Elcontrolreemplazatodoslosmodelosincluidosenlalistaconlassiguientescaracterísticas:
• encendidodechispadirecto
• deteccióndellamaconvarillaremotaodeteccióndellamadirectaatravésdeldispositivodeencendido
• unootresintentosdeencendido
• tiemposdesegundointentodeencendidodecuatroaoncesegundos
• opcionesdepre-purgadoceroo30segundos
Sesuministranochoteclasdeprogramaparadiferentesaplicaciones.Lostiemposyelnúmerodereintentosparacadatecla
deprogramaseindicanenlasecciónEspecicaciones,enlapágina2deestemanualdeinstalación.Elijalateclade
programaadecuadaparalaaplicación.Instalelatecladeprogramaseleccionadaenlaranuradelladoizquierdodelmódulo
(vealagura1)ycoloquelaetiquetadetiemposobrelacubierta.
Sielmóduloquedeseacambiarnoestáincluidoenlatabla,póngaseencontactoconelfabricantedelequipoparaconsultar
por un repuesto o reacondicionamiento recomendado.
Despuésdeinsertarlatecladeprogramaadecuada,desechelasteclasrestantesparaasegurarsedequequedelatecla
correctaenelmódulo.Sielcontrolnofuncionacorrectamente,veacómoprocederenlaguíadesolucióndeproblemas.
NOTA: la longitud del cable de encendido debe ser de 3 pies (0.9 m) como máximo, con un voltaje nominal de 15 kV. El cable
no debe estar en contacto permanente con ninguna superficie metálica ya que esto podría reducir considerablemente el
voltaje de encendido. Utilice aisladores distanciadores de cerámica o plástico según sea necesario. Asegúrese de que
el quemador esté conectado a tierra directamente al módulo para el circuito de retorno de encendido.
LÍMITE
ALTERNO
TRANSFORMADOR
TERMOSTATO O
CONTROLADOR
L1 (VIVO)
L2
SONDA
DE ENCENDIDO
MV
(GND)
CONTROLADOR
DE LÍMITE
LLAMA
Válvula
de gas
MV
VAL
TR
TH
GND
CABLE
FLY
ENCEN-
DIDO
Tierra del quemador
SONDA
DE LLAMA
(GND)
LÍMITE
ALTERNO
TRANSFORMADOR
TERMOSTATO O
CONTROLADOR
L1 (VIVO)
L2
SONDA
DE ENCENDIDO
MV
(GND)
CONTROLADOR
DE LÍMITE
LLAMA
Válvula
de gas
MV
VAL
TR
TH
GND
CABLE
FLY
Tierra del quemador
(GND)
PUENTE
ENCEN-
DIDO
TABLA 2. Referencia cruzada de teclas de programa e instrucciones de conexión
INSTALACIÓN
2
ESPECIFICACIONES
INSTALACIÓN
MONTAJE Y CONEXIONES
NOTA
Especificaciones de tiempos de las teclas de programa
Referencia rápida
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS:
Voltaje de entrada: 18 a 30 VCA, 60 Hz
Corriente: 0.2 amp + MV a 25º C
Características de contacto de los relés:
Relé de válvula principal: 1.5 amp a 25 VCA 60 Hz
Salida de encendido:
Espacio:0.1pulg.-0.2pulg.,15kV25Hz
Longituddecablemáxima:3pies(0.9m)
Requisitos de corriente de llama:
Corrientemínimaparaasegurarladeteccióndela
llama: 2 µA CC*
Corriente máxima para la no detección: 0.2 µA CC
Resistenciaafugasmáximapermitida:100M
ohmios
* Medida con un microamperímetro de CC en serie
con el electrodo de sonda de llama
RANGO DE TEMPERATURA OPERATIVA:
-40° a 175°F (-40° a 80°C)
RANGO DE HUMEDAD:
Hasta95%dehumedadrelativa(sincondensación)
SOPORTE:
Soporte de superficie o caja de conexiones de 4
pulg.x4pulg
GASES APROBADOS: natural,fabricado,mixto,gasli-
cuadodepetróleo(GLP)ymezclasdeaireyGLP.
Tiempos y reintento
TECLA DE PRUEBA
PROGRAMA DE RE- PRE- ENTRE
(COLOR) ENCENDIDO INTENTOS PURGADO PURGADOS
A(azul) 4Seg. 2 0Seg. 90Seg.
B(roja) 4Seg. 2 30Seg. 90Seg.
C(verde) 7Seg. 2 0Seg. 90Seg.
D(violeta) 7Seg. 2 30Seg. 90Seg.
E(anaranjada) 7Seg. 0 0Seg. N/A
F(amarilla) 7Seg. 0 30Seg. N/A
G(azul\rojo) 11Seg. 0 0Seg. N/A
H(rojo\verde) 11Seg. 0 30Seg. N/A
Cambie el control entero en caso de ser necesario.
Nocontienepiezasquepuedanserreparadasporelusuario.
Todas las conexiones eléctricas deben realizarse conforme a
loscódigosyreglamentacioneslocalesynacionales.
Elcontrolpuedemontarseconcualquierorientaciónsobre
una superficie conveniente usando dos tornillos autorroscan-
tescalibre6x5/8pulg.Silodesea,elcontrolpuedemontar-
sesobreunacajadeconexionesde4pulg.x4pulg.usando
dostornillosmecánicoscalibre8-32x5/8pulg.
Elcontroldebejarseenunlugarqueestésujetoaun
mínimodevibracionesyquesemantengapordebajode
la temperatura ambiente nominal de 175°F. El control está
aprobado para temperaturas ambientes mínimas de –40°.
Reérasealosdiagramasyalatabladeconexionespara
conectar el control a otros componentes del sistema.
Para todas las conexiones de bajo voltaje se recomienda
utilizar cables calibre 18 como mínimo aptos para 105°C y
aprobadosporlasnormasUL.Paratodaslasconexionesde
voltaje de línea se recomienda utilizar cables calibre 16 como
mínimoaptospara105°CyaprobadosporlasnormasUL.
Unaveznalizadalainstalaciónoelreemplazo,sigalas
instruccionesdeinstalación/mantenimientorecomendadas
porelfabricantedelequipoparaasegurarsucorrecto
funcionamiento.
Fig. 1 – Instalación de la tecla de programa
Tecla de
programa
Para evitar descargas eléctricas y/o daños al
equipo, desconecte la alimentación eléctrica en
la caja de fusibles o disyuntores principal hasta
que haya finalizado la instalación del sistema.
Si no se conecta a tierra el equipo o se invierte la
conexión del cable neutro y el vivo a la línea pueden
producirse riesgos de descarga eléctrica.
Cierre la alimentación de gas principal al sistema de
calefacción hasta haber terminado la instalación.
Pase y fije todos los cables lo más lejos posible de la
llama para evitar incendios y/o daños al equipo.
¡PRECAUCIÓN!
!
No utilizar en circuitos que excedan el voltaje
especificado ya que los voltajes más altos
dañarán el control y pueden causar riesgos de
electrocución o incendio.
Para evitar descargas eléctricas y/o daños al equipo, desco-
necte la alimentación eléctrica en la caja de fusibles o di-
syuntores principal hasta que haya finalizado la instalación
del sistema.
Identifique todos los cables antes de desconectarlos
cuando realice tareas de mantenimiento en los controles.
Los errores en las conexiones pueden dar lugar al
funcionamiento incorrecto y peligroso del dispositivo.
Este control no está diseñado para ser utilizado en lu-
gares en los que puede entrar en contacto con agua. Debe
proporcionarse una protección adecuada para proteger el
control de su exposición al agua (goteo, rociado, lluvia, etc.).
EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR
LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES.
CONTENIDO
Descripción .................................................................. 1
Precauciones ............................................................... 1
Especificaciones .......................................................... 2
Instalación .................................................................... 2
Montaje y Conexiones .................................................. 2
Funcionamiento y Solución de problemas ................... 4
DESCRIPCIÓN
PRECAUCIONES
La aplicación de este tipo de control podría causar llamaradas
al poner en marcha el equipo y producir lesiones personales
y/o daños materiales.
Verifique las especificaciones del producto y las referencias
cruzadas antes de cambiar el módulo existente. No lo utilice
si el módulo existente no está incluido en la lista. El uso de
una tecla de programa que no esté incluida en la lista puede
producir el mal funcionamiento del equipo.
¡PRECAUCIÓN GENERAL!
!
¡PRECAUCIÓN!
!
El 50D50-842 es un control de encendido por chispa directa
universal de repuesto diseñado para ofrecer la máxima com-
patibilidad con los sistemas existentes. Este control incluye:
• Un puerto de tarjeta y ocho teclas de programa
para seleccionar el tiempo de prueba de encendido,
reintentos, pre-purgado y reinicio de ciclo.
• Un puente para adaptar el control a sistemas que
utilizan detección directa (detección a través del
dispositivo de encendido) o detección indirecta (usando
un detector de llama).
Indicador de LED para facilitar el diagnóstico y
solución de problemas en el sistema y el módulo.
Si tiene dudas acerca de si su conexión eléctrica es milivoltio, de
líneaodebajovoltaje,hágalainspeccionarporuntécnicoespe-
cializadoenequiposdecalefacciónyaireacondicionadooporun
electricista autorizado.
No exceda los valores nominales especificados.
Todaslasconexioneseléctricasdebencumplirconloscódigosy
reglamentacioneslocalesynacionales.
Este control es un instrumento de precisión y debe manipularse con
cuidado.Lamanipulacióndescuidadaoladistorsióndeloscompo-
nentespodríanhacerqueelcontrolnofuncionaracorrectamente.
No utilizar en circuitos que excedan el voltaje especificado
ya que los voltajes más altos dañarán el control y pueden
causar riesgos de electrocución o incendio.
No cortocircuite las terminales de la válvula de gas ni del
control principal para probarlos. Un cortocircuito o una
conexión incorrecta dañará el termostato y podría causar
lesiones personales y/o daños materiales.
50D50-842
Control de encendido por chispa directa universal
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
N° DE PIEZA 37-6575F
Reemplaza 37-6575E
1423

Transcripción de documentos

White-Rodgers es una negocio de Emerson Electric Co. El logotipo de Emerson es una marca comercial y una marca de servicio de Emerson Electric Co. www.white-rodgers.com www.emersonclimate.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Llamada de calor, los contactos del termostato se cierran ¿El LED permanece APAGADO? SÍ Verifique si el voltaje al módulo es bajo (TH-TR). Si no hay voltaje: Verifique los interruptores limitadores Si el voltaje es correcto: La unidad tiene una falla. Cámbiela. NO ¿Tiene 1 intermitente? SÍ NO ¿Tiene 3 intermitentes? SÍ Verifique la sonda de llama y las conexiones - La unidad detecta una señal de llama cuando la válvula está cerrada Verifique que estén bien las conexiones a tierra del quemador Verifique que no haya un cortocircuito parcial en las conexiones de la sonda de la llama Hay una falla en el mecanismo de relé de seguridad interno - Verifique que el voltaje de alimentación cumpla con las especificaciones Si cumple, cambie el control. NO ¿Tiene 5 intermitentes? SÍ NO Después del pre-purgado, ¿la válvula funciona y comienzan a generarse las chispas? NO SÍ ¿Tiene 2 intermitentes? SÍ Hay una falla interna en el relé de la válvula principal Verifique que no haya un cortocircuito entre TH y MV Si no hay ninguna causa externa, cambie el control. Verifique las conexiones a la válvula, si no funciona - cambie la válvula si recibe voltaje Verifique que las conexiones de encendido no estén en cortocircuito si no hay chispas Verifique que las chispas se produzcan en el quemador, no en la caja externa Asegúrese de que no haya roturas ni grietas en el aislamiento del cable de encendido Asegúrese de que la llama piloto llegue al detector de llamas para su detección El quemador no se ha encendido después de los intentos permitidos Verifique el suministro de gas y la presión a la válvula Verifique las chispas y las conexiones según se indica más arriba NO ¿El sistema funciona hasta que termina la llamada de calor? NO Verifique los interruptores limitadores, Verifique los cables del detector, Verifique la continuidad de la conexión a tierra Verifique que la llama permanezca en el detector de llama Verifique que los chorros de gas estén limpios, Verifique que la combustión sea limpia SÍ Funcionamiento normal 5 FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN TÍPICA DE LA CALDERA En una aplicación típica el 50D50-842 está diseñado para generar chispas y energizar la válvula de gas y monitorear el detector de llama. Es un diseño con cierre 100% que bloquea la válvula de gas si el quemador no se enciende dentro del período de prueba de encendido. La secuencia de encendido comienza con una llamada de calor del termostato de la habitación. El termostato aplica alimentación al control. Después del intervalo de pre-purgado, la válvula se energiza y se generan chispas durante el período de prueba de encendido seleccionado. Si el quemador se enciende dentro del período permitido, la válvula de gas permanecerá abierta hasta que se satisfaga la llamada de calor. Si el quemador no se enciende, el control se bloqueará o realizará dos intentos más de encendido según las opciones seleccionadas. El control puede desbloquearse encendiendo y apagando el termostato para desconectar la alimentación durante un mínimo de 10 segundos. Incluye un LED de análisis del sistema/solución de problemas que indica funcionamiento normal, bloqueo o falla del control. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para el funcionamiento adecuado del control, éste debe estar eléctricamente conectado a la válvula de gas y todos los conectores de los cables de encendido deben estar enchufados. Las válvulas de gas con un interruptor eléctrico de APAGADO/ENCENDIDO deben tener el interruptor colocado en la posición ENCENDIDO. La luz del control proporciona una indicación de autodiagnóstico. Si la luz roja del módulo está permanentemente apagada, es probable que se trate de una falla interna del módulo. Para asegurarse, interrumpa la alimentación de línea o la alimentación de 24 voltios al termostato durante 10 segundos, compruebe la tecla del programa y luego vuelva a conectarla. Si vuelve a indicar una falla interna y el detector de llama no está en cortocircuito con tierra, cambie el control. Una luz intermitente indica que es muy probable que el problema se encuentre en los componentes externos o en las conexiones (vea el siguiente cuadro). Proceda como se indica a continuación: Verificaciones visuales 1) Después del retardo de pre-purgado (si corresponde), la válvula se abre y comienza el encendido (chispas) 2) La llama del quemador se enciende 3) Se detiene el encendido (chispas) La solución de problemas del sistema consiste en verificar estas indicaciones visuales. El cuadro de la siguiente página indica cómo proceder si no se produce ninguna de estas indicaciones. LED Encendido fijo Un intermitente Dos intermitentes Tres intermitentes Cuatro intermitentes Cinco intermitentes APAGADO Estado Normal - Control ENCENDIDO Señal de llama falsa No se detectó llama Falla de mecanismo de seguridad N/A Falla del mecanismo MV No hay alimentación / Falla interna 4 INSTALACIÓN MV Válvula de gas VAL TR TH GND MV CABLE FLY ENCENDIDO LLAMA SONDA DE ENCENDIDO SONDA DE LLAMA (GND) MV VAL TR TH GND Válvula de gas PUENTE SONDA DE ENCENDIDO MV LLAMA (GND) Tierra del quemador Tierra del quemador CONTROLADOR DE LÍMITE (GND) CABLE FLY ENCENDIDO CONTROLADOR DE LÍMITE L1 (VIVO) (GND) L1 (VIVO) L2 TERMOSTATO O CONTROLADOR LÍMITE ALTERNO L2 TRANSFORMADOR TERMOSTATO O CONTROLADOR Fig. 2 – Conexión típica para el repuesto de White-Rodgers con detección de llama separada y sondas de encendido LÍMITE ALTERNO TRANSFORMADOR Fig. 3 – Conexión típica para el repuesto de White-Rodgers con detección de llama directa a través de una sola sonda de encendido/detección NOTA: la longitud del cable de encendido debe ser de 3 pies (0.9 m) como máximo, con un voltaje nominal de 15 kV. El cable no debe estar en contacto permanente con ninguna superficie metálica ya que esto podría reducir considerablemente el voltaje de encendido. Utilice aisladores distanciadores de cerámica o plástico según sea necesario. Asegúrese de que el quemador esté conectado a tierra directamente al módulo para el circuito de retorno de encendido. INSTALE LA TECLA DE PROGRAMA El control reemplaza todos los modelos incluidos en la lista con las siguientes características: • encendido de chispa directo • detección de llama con varilla remota o detección de llama directa a través del dispositivo de encendido • uno o tres intentos de encendido • tiempos de segundo intento de encendido de cuatro a once segundos • opciones de pre-purgado cero o 30 segundos Se suministran ocho teclas de programa para diferentes aplicaciones. Los tiempos y el número de reintentos para cada tecla de programa se indican en la sección Especificaciones, en la página 2 de este manual de instalación. Elija la tecla de programa adecuada para la aplicación. Instale la tecla de programa seleccionada en la ranura del lado izquierdo del módulo (vea la figura 1) y coloque la etiqueta de tiempo sobre la cubierta. Si el módulo que desea cambiar no está incluido en la tabla, póngase en contacto con el fabricante del equipo para consultar por un repuesto o reacondicionamiento recomendado. Después de insertar la tecla de programa adecuada, deseche las teclas restantes para asegurarse de que quede la tecla correcta en el módulo. Si el control no funciona correctamente, vea cómo proceder en la guía de solución de problemas. TABLA 2. Referencia cruzada de teclas de programa e instrucciones de conexión FABRICANTE MODELO Honeywell TECLA S8680 (genérica) Honeywell CONEXIÓN Varios S87B1008 Honeywell Fig. 2 / 3 C (verde) S87B1016 Honeywell Fig 3 G (azul\rojo) S87C1006 Honeywell Fig 3 C (verde) S87C1014 Honeywell Fig 2 G (azul\rojo) S87D1004 Honeywell Fig 2 C (verde) S87D1012 Honeywell Fig 2 G (azul\rojo) S87J1026 Robertshaw Fig 2 H (rojo\verde) DS845 780-504 White-Rodgers Fig 3 C (verde) 50D20-50 White-Rodgers Fig 2 / 3 A (azul) 50D20-51 White-Rodgers Fig 2 / 3 A (azul) 50D20-52 White-Rodgers Fig 2 / 3 A (azul) 50D20-150 White-Rodgers Fig 2 / 3 C (verde) 50D20-152 White-Rodgers Fig 2 / 3 C (verde) 50D20-160 White-Rodgers Fig 2 / 3 D(violeta) 50D20-162 White-Rodgers Fig 2 / 3 D(violeta) 50D21-1 White-Rodgers Fig 2 / 3 A (azul) 50D21-60 Fig 2 / 3 D(violeta) Fig 2 / 3 3 ESPECIFICACIONES CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS: Voltaje de entrada: 18 a 30 VCA, 60 Hz Corriente: 0.2 amp + MV a 25º C Características de contacto de los relés: Relé de válvula principal: 1.5 amp a 25 VCA 60 Hz Salida de encendido: Espacio: 0.1 pulg. - 0.2 pulg., 15 kV 25 Hz Longitud de cable máxima: 3 pies (0.9 m) Requisitos de corriente de llama: Corriente mínima para asegurar la detección de la llama: 2 µA CC* Corriente máxima para la no detección: 0.2 µA CC Resistencia a fugas máxima permitida: 100 M ohmios * Medida con un microamperímetro de CC en serie con el electrodo de sonda de llama Especificaciones de tiempos de las teclas de programa Referencia rápida Tiempos y reintento TECLA DE PRUEBA PROGRAMA DE RE- PRE- ENTRE (COLOR) ENCENDIDO INTENTOS PURGADO PURGADOS A (azul) 4 Seg. 2 0 Seg. 90 Seg. B (roja) 4 Seg. 2 30 Seg. 90 Seg. C (verde) 7 Seg. 2 0 Seg. 90 Seg. D (violeta) 7 Seg. 2 30 Seg. 90 Seg. E (anaranjada) 7 Seg. 0 0 Seg. N/A F (amarilla) 7 Seg. 0 30 Seg. N/A G (azul\rojo) 11 Seg. 0 0 Seg. N/A H (rojo\verde) 11 Seg. 0 30 Seg. N/A Tecla de programa RANGO DE TEMPERATURA OPERATIVA: -40° a 175°F (-40° a 80°C) RANGO DE HUMEDAD: Hasta 95% de humedad relativa (sin condensación) SOPORTE: Soporte de superficie o caja de conexiones de 4 pulg. x 4 pulg GASES APROBADOS: natural, fabricado, mixto, gas licuado de petróleo (GLP) y mezclas de aire y GLP. Fig. 1 – Instalación de la tecla de programa INSTALACIÓN MONTAJE Y CONEXIONES ! ¡PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas y/o daños al equipo, desconecte la alimentación eléctrica en la caja de fusibles o disyuntores principal hasta que haya finalizado la instalación del sistema. Si no se conecta a tierra el equipo o se invierte la conexión del cable neutro y el vivo a la línea pueden producirse riesgos de descarga eléctrica. Cierre la alimentación de gas principal al sistema de calefacción hasta haber terminado la instalación. Pase y fije todos los cables lo más lejos posible de la llama para evitar incendios y/o daños al equipo. ! ¡ADVERTENCIA! No utilizar en circuitos que excedan el voltaje especificado ya que los voltajes más altos dañarán el control y pueden causar riesgos de electrocución o incendio. NOTA Cambie el control entero en caso de ser necesario. No contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Todas las conexiones eléctricas deben realizarse conforme a los códigos y reglamentaciones locales y nacionales. El control puede montarse con cualquier orientación sobre una superficie conveniente usando dos tornillos autorroscantes calibre 6 x 5/8 pulg. Si lo desea, el control puede montarse sobre una caja de conexiones de 4 pulg. x 4 pulg. usando dos tornillos mecánicos calibre 8-32 x 5/8 pulg. El control debe fijarse en un lugar que esté sujeto a un mínimo de vibraciones y que se mantenga por debajo de la temperatura ambiente nominal de 175°F. El control está aprobado para temperaturas ambientes mínimas de –40°. Refiérase a los diagramas y a la tabla de conexiones para conectar el control a otros componentes del sistema. Para todas las conexiones de bajo voltaje se recomienda utilizar cables calibre 18 como mínimo aptos para 105°C y aprobados por las normas UL. Para todas las conexiones de voltaje de línea se recomienda utilizar cables calibre 16 como mínimo aptos para 105°C y aprobados por las normas UL. Una vez finalizada la instalación o el reemplazo, siga las instrucciones de instalación/mantenimiento recomendadas por el fabricante del equipo para asegurar su correcto funcionamiento. 2 50D50-842 Control de encendido por chispa directa universal INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES. DESCRIPCIÓN El 50D50-842 es un control de encendido por chispa directa universal de repuesto diseñado para ofrecer la máxima compatibilidad con los sistemas existentes. Este control incluye: • • • Un puerto de tarjeta y ocho teclas de programa para seleccionar el tiempo de prueba de encendido, reintentos, pre-purgado y reinicio de ciclo. Un puente para adaptar el control a sistemas que utilizan detección directa (detección a través del dispositivo de encendido) o detección indirecta (usando un detector de llama). Indicador de LED para facilitar el diagnóstico y solución de problemas en el sistema y el módulo. PRECAUCIONES ! ¡PRECAUCIÓN GENERAL! La aplicación de este tipo de control podría causar llamaradas al poner en marcha el equipo y producir lesiones personales y/o daños materiales. Verifique las especificaciones del producto y las referencias cruzadas antes de cambiar el módulo existente. No lo utilice si el módulo existente no está incluido en la lista. El uso de una tecla de programa que no esté incluida en la lista puede producir el mal funcionamiento del equipo. Si tiene dudas acerca de si su conexión eléctrica es milivoltio, de línea o de bajo voltaje, hágala inspeccionar por un técnico especializado en equipos de calefacción y aire acondicionado o por un electricista autorizado. ! ¡PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas y/o daños al equipo, desconecte la alimentación eléctrica en la caja de fusibles o disyuntores principal hasta que haya finalizado la instalación del sistema. Identifique todos los cables antes de desconectarlos cuando realice tareas de mantenimiento en los controles. Los errores en las conexiones pueden dar lugar al funcionamiento incorrecto y peligroso del dispositivo. Este control no está diseñado para ser utilizado en lugares en los que puede entrar en contacto con agua. Debe proporcionarse una protección adecuada para proteger el control de su exposición al agua (goteo, rociado, lluvia, etc.). No exceda los valores nominales especificados. Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos y reglamentaciones locales y nacionales. Este control es un instrumento de precisión y debe manipularse con cuidado. La manipulación descuidada o la distorsión de los componentes podrían hacer que el control no funcionara correctamente. CONTENIDO Descripción ................................................................... Precauciones ................................................................ Especificaciones ........................................................... Instalación ..................................................................... Montaje y Conexiones................................................... Funcionamiento y Solución de problemas .................... 1 1 2 2 2 4 ! ¡ADVERTENCIA! No utilizar en circuitos que excedan el voltaje especificado ya que los voltajes más altos dañarán el control y pueden causar riesgos de electrocución o incendio. No cortocircuite las terminales de la válvula de gas ni del control principal para probarlos. Un cortocircuito o una conexión incorrecta dañará el termostato y podría causar lesiones personales y/o daños materiales. www.white-rodgers.com www.emersonclimate.com N° DE PIEZA 37-6575F Reemplaza 37-6575E 1423
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

White Rodgers 50D50-842 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas