Notrabajeenlabombahastaque
la alimentación se desconecta.
Nocortelaclavijadetierraoutiliceunadaptadorapro-
piado.
Noutiliceuncabledeextensión
El cable de alimentación de la
bomba debe estar conectada a una línea a tierra fun-
dida por separado con una capacidad mínima de 15
amperios.Sepuedeconectaralanofusibleenlos
amperios recomendadas.
1. Antes de instalar o dar servicio a esta bomba,
asegúrese de fuente de alimentación de la bomba
se desconecta.
2. La instalación y el cableado eléctrico deben cumplir
con los códigos estatales y locales y deben ser com
pletado antes de cebar la bomba. Compruebe agen
cias comunitarias apropiadas, o póngase en contac
to con profesionales de la electricidad y de la bomba
de locales.
3. Llame a un electricista en caso de duda. La bomba
debe estar conectado a un interruptor de circuito de
15 amperios por separado o bloque de fusibles de
15 amp.
Tenga en cuenta que conectar en los enchufes
existentespuedecausarbajatensiónenelmotor.
Esto podría hacer que los fusibles quemados, dispa
ro de sobrecarga del motor o motor quemado.
4.Unaconexiónatierrapermanentedelabombaa
la barra de puesta a tierra en el panel de servicio es
obligatoria. Estas bombas de sumidero vienen con
un conductor de puesta a tierra y un enchufe con
toma de tierra. No conecte la bomba a una fuente
de alimentación conectada a tierra hasta que de for
mapermanente.Paraunamáximaseguridad,co
necte la bomba a un circuito equipado con un dis
positivo de interruptor de falla al colocar el alambre
de puesta a tierra de la bomba.
5.Voltajedelafuentedealimentacióndebecoincidir
con la tensión de la bomba.
6. Antes de instalar la bomba, claro cuenca del sum
idero de agua, escombros o sedimentos.
Cuenca de sumidero debe ser
ventilado de acuerdo con los
códigos de plomería locales. Estas bombas de sum-
idero no están diseñados para y no se puede instalar
enubicacionesclasicadascomopeligrosas.
7. Lo siguiente puede causar lesiones y / o daños
graves a la bomba y anulará la garantía.
(a)Elusodeuncabledeextensión.
INSTALACIÓN
(b) Cortando el conector de tierra o usando un adap
tador apropiado.
(c) trabajando en la bomba o cambiando mientras
está enchufado.
(d) Extracción de la carcasa del motor, desenroscan
do impulsor, o retirar de otro modo el sello impul
sor.
(e) Ejecución de la bomba de forma continua.
(f) los productos químicos de bombeo o líquidos
corrosivos.
(g) la gasolina de bombeo u otros líquidos inam
ables
8. tubería de PVC de plástico puede ser instalado en
la tubería de salida. La manguera de drenaje, de
acero galvanizado o de tubo de cobre se puede usar
si se desea.
Toda la tubería debe estar limpia y libre de toda ma
teria extraña para evitar la obstrucción.
9. Bomba será insuciente si los líquidos de suspensión
contienen partículas sólidas más grandes de 1/8 “.
CONEXIÓN ELÉCTRICA DE ALAMBRE
Verique que el voltaje y la fre
cuencia de la bomba se mues-
tra en la placa de identicación corresponde a los
disponibles en la red. El instalador debe asegurarse
de que el sistema eléctrico esté conectado a tierra de
acuerdo con el código.
• Para uso en exteriores es necesario utilizar un
cable con una longitud de al menos 8 ‘. El enchufe
y la conexión deben ser protegidos de las salpica
duras de agua. Antes de utilizar la bomba, siempre
inspeccione visualmente (especialmente el cable
de alimentación y enchufe)
• No utilice la bomba si está dañado
• Si la bomba está dañada, haga que la revise un
centro de servicio autorizado.
• Asegúrese de que las conexiones eléctricas están
protegidas de las inundaciones. Proteja el enchufe
el cable de alimentación de calor o bordes
alados.
El cable de alimentación debe ser
sustituido por personal cuali-
cado. Puesta a tierra: El enchufe del cable de alimen-
tación tiene un doble contacto de puesta a tierra, de
modo que la conexión a tierra se puede realizar simple-
mente insertando la clavija.
PROTECCIÓN DE SOBRECARGA
Esta serie de bombas ha incorporado un interruptor
de protección térmica. La bomba se detiene si se pro-
duce una condición de sobrecarga. El motor se reinicia
automáticamente después de que se haya enfriado. Si
no se inicia automáticamente, desconecte la bomba y
vuelva a enchufarlo.
16
Para piezas o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
NEW TRANSLATION
NEEDED