Harbor Breeze KINGSBURY 40190 Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m.,
EST, Friday.
1
Lowes.com/harborbreeze
Harbor Breeze® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number _________________________ Purchase Date _________________________
ITEM #0184428
KINGSBURY CEILING FAN
MODEL #40190
Español p. 23
EB13357
2
Lowes.com/harborbreeze
TABLE OF CONTENTS
Package Contents .................................................................3
Hardware Contents ................................................................4
Safety Information .................................................................5
Preparation ......................................................................6
Initial Installation ..................................................................7
Wiring .........................................................................13
Final Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Operating Instructions .............................................................17
Care and Maintenance ............................................................18
Troubleshooting ..................................................................18
Limited Lifetime Warranty ..........................................................21
Replacement Parts List ............................................................22
3
Lowes.com/harborbreeze
PACKAGE CONTENTS
A
E
I
M
B
F
J
C
G
K
D
H
L
2
+
+
H
N
O
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Downrod 1
B Canopy (preassembled to Mounting Bracket (C)) 1
C Mounting Bracket 1
D Light Kit Fitter 1
E Motor Assembly 1
F Yoke Cover 1
G Blade Arm 5
H Blade 5
I Glass Shade 1
J Bulb 2
K Canopy Cover ((preassembled to Canopy (B)) 1
L Light Kit Plate 1
M Remote Control 1
N Wall Bracket Assembly 1
O Battery 1
4
Lowes.com/harborbreeze
HARDWARE CONTENTS
Motor Screw
Qty. 10
+ 1 extra
Blade Screw
Qty. 15
+ 1 extra
Blade Washer
Qty. 15
+ 1 extra
Wire Connector
Qty. 3
+ 1 extra
Downrod Pin
Qty. 1
(preassembled to
Downrod (A))
Downrod Clip
Qty. 1
(preassembled to
Downrod (A))
Motor Housing Set Screw
Qty. 2
(preassembled to Motor
Assembly (E))
Mounting Bracket Screw
Qty. 4
(preassembled to Mounting
Bracket (C))
Fitter Plate Screw
Qty. 4
(preassembled to
Motor Assembly (E))
Light Plate Screw
Qty. 3
(preassembled to
Light Kit Plate (L))
Closemount Screw
Qty. 3
+ 1 extra
AA
EE
BB
FF
CC
GG
KKJJII
DD
HH
(shown actual size)
5
Lowes.com/harborbreeze
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product.
• Before you begin installing the fan, disconnect the power by removing fuses or turning off the circuit
breakers.
• Make sure that all electrical connections comply with local codes, ordinances, the National
ElectricalCode,andANSI/NFPA70-199.Hireaqualiedelectricianorconsultado-it-yourself
wiring handbook if you are unfamiliar with installing electrical wiring.
• Make sure the installation site you choose allows a minimum clearance of 7 ft. from the blades to
theoorandatleast30in.fromtheendofthebladestoanyobstruction.
• The net weight of this fan is: 23.65 lbs.
DANGER: When using an existing outlet box, make sure the outlet box is securely attached to
the building structure and can support the full weight of the fan. Failure to do this can result in serious
injury or death. The stability of the outlet box is essential in minimizing wobble and noise in the fan
after installation is complete.
WARNING: To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan
parts with sharp edges.
WARNING: Using a full-range dimmer switch to control fan speed will cause a loud humming
noisefromthefan.Toreducetheriskofreorelectricshock,doNOTuseafull-rangedimmerswitch
to control the fan speed.
WARNING: Toreducetheriskofre,electricshockorpersonalinjury,mountthefantoan
outlet box marked “ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT” and use the mounting screws provided with
theoutletbox.Mostoutletboxescommonlyusedforthesupportoflightingxturesarenotacceptable
forfansupportandmayneedtobereplaced.Consultaqualiedelectricianifindoubt.Securethe
outlet box directly to the building structure. The outlet box and its support must be able to support the
moving weight of the fan (at least 35 lbs.). Do NOT use a plastic outlet box.
WARNING: Toreducetheriskofre,electricalshockorpersonalinjury,wireconnectors
provided with this fan are designed to accept only one 12-gauge house wire and two lead wires from
the fan. If your house wire is larger than 12 gauges or there is more than one house wire to connect
to the two fan lead wires, consult an electrician for the proper size wire connectors to use.
WARNING: Toreducetheriskofreorelectricshock,donotusethefanwithanysolid-state
speed-control device or control the fan speed with a full-range dimmer switch.
WARNING: Toreducetheriskofre,electricshock,orpersonalinjury,donotbendtheblade
arms when installing them, balancing the blades or cleaning the fan. Do not insert objects between
the rotating fan blades.
WARNING: To reduce the risk of personal injury, use only parts provided with this fan. The use
of parts OTHER than those provided with this fan will void the warranty.
6
Lowes.com/harborbreeze
SAFETY INFORMATION
CAUTION: Read all instructions and safety information before installing your new fan. Review the
accompanying assembly diagrams.
CAUTION: Be sure the outlet box is properly grounded or that a ground (green or bare) wire is present.
CAUTION: Carefully check all screws, bolts, and nuts on the fan motor assembly to ensure that they
are secured.
CAUTION: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
PREPARATION
Before beginning the assembly of this product, ensure that all parts are present. Compare all parts
with the package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not
attempt to assemble the product.
After opening the top of the carton, remove the mounting hardware package from the foam inserts,
then remove the motor from the packaging and place it on a soft surface, such as a carpet, to avoid
damagetothenish.
Estimated Assembly Time: 120 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Electrical Tape, Phillips Screwdriver, Pliers, Safety
Glasses, Step Ladder, and Wire Strippers
Helpful Tools (not included): AC Tester Light, Tape Measure, Wiring Handbook, and Wire Cutters
LAMP CONTAINS MERCURY
LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO
Manage in accordance with Spills, Disposal and Site Cleanup
Requirements. In case of breakage, follow clean-up
procedures provided by contacts below.
Manipule según las exigencias sobre derrames, eliminación y
limpieza del lugar. En caso se rompa, siga el método de
limpieza proporcionado por los siguientes contactos.
Hg
www.epa.gov/ccleanup
1-866-284-4010
7
Lowes.com/harborbreeze
INITIAL INSTALLATION
1. Turn off the circuit breakers and the wall switch to the
fan supply line leads.
DANGER: Failure to disconnect the power
supply prior to installation may result in serious injury
or death.
1
2. Determine the mounting method to use.
Note: Flushmount installation is not available for this
item.
Important: If using the angle mount, check to ensure
the ceiling angle is not steeper than 23°.
2
Downrod Mounting
Flushmount Closemount
Angle Mounting
3. Ensure the blades (H) will be at least 30 in. from any
obstructions. Also check the downrod (A) length to
ensure the blades (H) will be at least 7 ft. above the
oor.
H
A
3
7 ft.
Minimum
30 in.
Minimum
8
Lowes.com/harborbreeze
INITIAL INSTALLATION
4. Remove the two mounting bracket screws (HH)
from the round holes of canopy (B). Set aside
for later use. Detach mounting bracket (C) from
canopy (B), then attach mounting bracket (C) to
outlet box (not included) using screws and washers
provided with the outlet box.
Note: It is very important you use the proper
hardware when installing the mounting bracket (C) as
this will support the fan.
Important: If using the angle mount, ensure the
open end of the mounting bracket (C) is installed
facing the higher point of the ceiling.
Hardware Used
HH
Mounting
Bracket Screw
x 2
5. Remove and discard the cardboard shipping
material from the motor assembly (E).
C
4
B
HH
C
Cardboard
5
E
9
Lowes.com/harborbreeze
STANDARD OR ANGLE MOUNTING INSTRUCTIONS
1. Remove the downrod pin (EE) and downrod clip
(FF) from the downrod (A). Then partially loosen the
motor housing set screws (GG) in the yoke at the top
of the motor housing (E).
Helpful Hint: Standard mounting is best suited for
ceilings 8 ft. or higher. For taller ceilings you may
want to use a longer downrod (not included). Angle
mounting is best suited for angled or vaulted ceilings.
A longer downrod is sometimes necessary to ensure
proper blade clearance.
Hardware Used
EE
Downrod Pin x 1
FF
Downrod Clip x 1
GG
Motor Housing
Set Screw
x 2
E
A
EE
FF
GG
A
1
2. Insert the downrod (A) through the canopy (B) and
yoke cover (F). Thread the wires from the motor
assembly (E) through the downrod (A).
2
B
K
F
E
A
10
Lowes.com/harborbreeze
STANDARD OR ANGLE MOUNTING INSTRUCTIONS
3. Slide the downrod (A) into the yoke of the motor
assembly (E), align the holes, then re-install the
downrod clip (FF) and downrod pin (EE). Secure
with motor housing set screws (GG) and slide the
yoke cover (F) down until it rests on top of the motor
assembly (E).
Hardware Used
EE
Downrod Pin x 1
FF
Downrod Clip x 1
GG
Motor Housing
Set Screw
x 2
F
E
FF
GG
A
EE
3
4. Depending on the length of downrod you use, you
may need to cut the lead wires back to simplify the
wiring. If you decide to cut back the lead wires, it is
suggested you do so in the following manner: Take
the lead wires and make sure you have pulled them
all the way through the top of the downrod. Measure
8 inches of lead wire, then cut the excess wire off
with wire cutters (not included).
4
11
Lowes.com/harborbreeze
STANDARD OR ANGLE MOUNTING INSTRUCTIONS
5. If you decided to cut back the lead wire in Step 4,
strip 1/2 in. of insulation from the end of the white
wire. Twist the stripped ends of each strand of wire
within the insulation with pliers (not included). Repeat
the step for black and green wires.
Note: If you did not cut back the lead wires in Step
4, Step 5 is not necessary and you may proceed to
Step 6 instead.
5
6. Install the ball end of the downrod (A) into the opening
of the mounting bracket (C). Align the slot in the ball
with the tab in the mounting bracket (C). Note: The rod
should not rotate if it is done correctly.
DANGER: Failure to align the slot in the ball
with the tab may result in serious injury or death.
Proceed to the Wiring on page 13.
C
A
6
12
Lowes.com/harborbreeze
CLOSEMOUNT INSTRUCTIONS
1. Remove the canopy cover (K) from the bottom of the
canopy (B).
Helpful Hint: Closemount-style mounting is more
suitable for ceilings lower than 8 ft. high. The
downrod, hanging ball and canopy cover are not
used in this type of installation.
1
K
B
2. Align the canopy (B) with the holes in the top of the
motor assembly (E). Reinstall the closemount screws
(KK) to secure the canopy (B) to the top of the motor
assembly (E).
Hardware Used
KK
Closemount Screw x 3
E
B
KK
2
3. Raise the fan and place the canopy (B) on the hook
on the mounting bracket (C).
B
C
3
13
Lowes.com/harborbreeze
WIRING
WARNING:Toreducetheriskofre,electricalshock,orpersonalinjury,wireconnectors
provided with this fan are designed to accept only one 12 gauge house wire and two lead wires from
the fan. If your house wire is larger then 12 gauges and there is more than one house wire to connect
to the two fan lead wires, consult an electrician for the proper size wire connectors to use.
CAUTION: Be sure the outlet box is properly grounded or that a ground (green or bare) wire is present.
1. Connect supply and fan wires according to the
diagram and these steps:
•ConnecttheGreenwiresfromthefanandthe
mounting bracket (C) to the Bare/Green (ground)
supply wire.
•ConnecttheWhitewirefromthefantotheWhite
supply wire.
•ConnecttheBlackwirefromthefantotheBlack
supply wire.
•Secureallwiringconnectionstogetherwithwire
connectors (DD).
Note: The Black wire is hot power for the fan. The
White wire is common for the fan and light kit.
The Green wire is the ground wire. If house wires
are different colors than referred to above, stop
immediately. It is recommended a professional
electrician determines the proper wiring.
Hardware Used
DD
Wire Connector x 3
BLACK
WHITE
BARE/GREEN
GREEN
WHITE
BLACK
FAN
WHITE
1
2. Wrap electrical tape (not included) around each
individual wire connector (DD) down to the wire.
DD
DD
DD
2
14
Lowes.com/harborbreeze
WIRING
3. Turn the spliced/taped wires upward and gently push
the wires and wire connectors (DD) into the outlet
box.
WARNING: Ensure no bare wire or wire
strands are visible after making connections. Place
the Green and White wire connections on the
opposite side of the outlet box from the Black.
DD
3
FINAL INSTALLATION
1. Align the canopy (B) over the loose mounting bracket
screws (HH) preassembled on mounting bracket
(C). Place the keyholes of the canopy (B) onto the
mounting bracket screws (HH) and rotate the canopy
(B) clockwise.
Hardware Used
HH
Mounting Bracket
Screw
x 2
B
CH
H
1
2. Secure the canopy (B) with the mounting bracket
screws (HH) previously removed (Step 4, page 8).
Tighten all mounting bracket screws (HH) securely.
Hardware Used
HH
Mounting Bracket
Screw
x 4
B
HH
A
2
HH
Note: Closemount installation does
not use the downrod (A).
15
Lowes.com/harborbreeze
FINAL INSTALLATION
3. Partially insert three blade screws (BB), along with
three blade washers (CC) through one blade (H)
and into one blade arm (G). Tighten each blade
screw (BB) with a Phillips screwdriver (not included),
starting with the one in the middle. Repeat this step
for the remaining blades (H) and blade arms (G).
Hardware Used
BB
Blade Screw x 15
CC
Blade Washer x 15
BB
H
G
CC
H
3
4. Insert blade arm (G) through slots in the side of the
motor assembly (E). Align the holes of one blade
arm (G) with two motor screw holes in underside
of the motor assembly (E). Secure with two motor
screws (AA). Repeat this step for the remaining
blade arms (G).
Hardware Used
AA
Motor Screw x 10
GG
E
AA
4
5. Removeoneofthefourtterplatescrews(II)located
on the underside of the motor assembly (E) and
loosen the other three screws. Align the screw holes
ofthelightkitplate(L)withtheloosenedtterplate
screws(II).Replacepreviouslyremovedtterplate
screw (II), then tighten all screws.
Hardware Used
II
Fitter Plate
Screw
x 4
L
II
E
5
16
Lowes.com/harborbreeze
FINAL INSTALLATION
6. Remove one of the three light plate screws (JJ) from
the light kit plate (L) and loosen the other two screws.
Connect the wire connectors (white to white and
black to black) from the motor assembly (E) to the
lightkittter(D).Alignthescrewholesofthelightkit
tter(D)withtheloosenedlightplatescrews(JJ)and
replace previously removed lit kit plate screw (JJ).
Tighten all screws.
Hardware Used
JJ
Light Kit Plate
Screw
x 3
D
JJ
E
L
6
7. Installbulbs(J)intothesocketsonthelightkittter(D).
Important: Make sure you allow the bulbs (J) and
light kit to cool before you replace the bulbs.
JJ
D
7
8. Attach the glass shade (I) to the light kit plate (L)
by twisting the glass shade (I) tightly in a clockwise
direction.
I
L
8
17
Lowes.com/harborbreeze
OPERATING INSTRUCTIONS
1. To operate the fan using remote control (M), press
and release the following buttons:
Speed Control - Controls fan speed 1 (low) - 6 (high).
Fan On/Off - Turns fan off or turns fan on at most
recently selected speed. Press and hold to turn off or
on the sounds from the remote control.
Variable Breeze - Simulates a natural breeze, as if
you were outside. Press any speed control button to
exit this mode.
Random Light - When button is pressed, light blinks
twicetoconrmRandomLightmode.Lightscycle
on for 5-20 minutes and off for 60 minutes. Cycle
repeats continuously until any other button is pushed
to discontinue Random Light mode.
Sleep Timer - Turns fan off after (2H) 2 hours, (4H) 4
hours or (8H) 8 hours.
Light On/Off - Turns light off or on.
Delayed Light Off - Delays turning off light for 1
minute which allows safe exit from room.
Season Slide Switch - Changes direction of blade
rotation. For warm weather slide switch to the left
and for cool weather slide switch to the right.
2. Remove battery door from back of the remote control
(M) to access the following:
DIP Switch - Changes signal frequency if
there is interference from another remote (see
troubleshooting for instructions).
Learn - Syncs remote control (M) to receiver (see
troubleshooting for instructions).
Battery Compartment - When necessary, replace
the pre-installed battery (O) with a new 12-volt
battery.
3. Remote control (M) comes equipped with a wall bracket
(N). If you wish to install the wall bracket (N), remove
the small plate to expose the screw holes. Insert wall
brackets screws through holes and into wall, then
cover with the previously removed small plate. Remote
control (M) sits inside the wall bracket (N).
Random Light
Light On/Off
Delayed Light Off
Speed
Control (1-6)
Fan On/Off
Variable Breeze
SleepTimer
Season Slide Switch
2
+
+
H
M
12V
2
DIP Switch
Battery Compartment
Learn Button
O
M
1
Wall Bracket
Screws
Small Plate
M
3
N
18
Lowes.com/harborbreeze
CARE AND MAINTENANCE
At least twice each year, lower the canopy to check the downrod assembly, and then tighten all
screws on the fan. Clean the motor housing with only a soft brush or lint-free cloth to avoid scratching
thenish.Cleanthebladeswithalint-freecloth.Youmayoccasionallyapplyalightcoatoffurniture
polish to wood blades for added protection.
Bulb Replacement: Use 13-watt max. GU24 bi-pin base CFL bulbs.
Important: Shut off the main power supply before you begin any maintenance tasks. Do not use
water or a damp cloth to clean the ceiling fan.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
The fan does not
move.
1. The power is off or the fuse is
blown.
2. There is a faulty wire connection.
3. The plugs are not connected
properly.
4. The DC motor is obstructed
during operation.
5. The power of the motor is over
80W.
1. Turn the power on or check the
fuse.
2. Turn the power off. Loosen
the canopy and check all
connections.
3. Check that the connectors from
thelightkittterandfanare
connected properly.
4. Disable the power supply to the
fan motor and re-start the motor.
5. The blade is overweight. Do not
install the unapproved blades.
The fan is noisy.
1. The blades are loose.
2. There is a cracked blade.
3. The wall control is not compatible
with the fan.
4. The break-in period has not
surpassed.
5. The outlet box is not secure.
6. The mounting bracket is not
secure.
1. Check and tighten all screws
that hold the fan blades to the
blade arms and the motor.
2. Replace the cracked blade.
3. Do not use a full range dimmer
switch to control the fan speed.
4. Run the fan continuously for 24
- 48 hours on medium or high
speed for a break-in period.
5. Ensure the outlet box is secured
to the building structure.
6. Ensure the mounting bracket is
secured to the outlet box and
that the screws are tight.
19
Lowes.com/harborbreeze
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
There is excessive
wobbling.
1. The blades and/or blade are
loose.
2. The blades are unbalanced.
3. The fan mounting is not
secure.
4. The fan is too close to the
vaulted ceiling.
5. The set screw on the motor
housing yoke is loose.
1. Check and tighten all screws that hold
the fan blades to the blade arms and
the blade arms to the motor.
2. Switch one blade with a blade from
the opposite side. Or balance the fan
using a balancing kit (not supplied).
3. Turn off the power. Loosen the
canopy and verify that the mounting
bracket is secure to the electrical
outletbox.Thebracketmustbeush
without movement against the outlet
box.
4. Use a longer downrod or move the
fan to another location.
5. Lift up the yoke cover and tighten the
set screw to the yoke until secure.
The fan operates
correctly, but the
lights are not
working.
1. The bulbs are not installed
correctly.
2. The light kit wire plugs are
not connected properly.
3. There is a faulty wire
connection.
4. The total power of the light is
exceeding 190W.
1. Re-install the bulb(s).
2. Ensure that the male and female
plugsinthelightkittterare
connected properly.
3. Turn the power off and check all
connections at the ceiling outlet box.
4. The fan comes with a 190W limiter.
When the total watts of the lights is
over 190W, the lights do not work.
Please replace the bulbs with lower
wattage bulbs.
20
Lowes.com/harborbreeze
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Remote
control does
not work.
1. The power to the fan is off or the fuse
is blown.
2. Power surge may have cleared
memory and remote needs to be re-
synced to the receiver.
3. Battery in remote control needs to be
replaced.
4. Interference from another remote.
1. Turn the power on or check the
fuse.
2. Turn power to fan off and back
on. Within 30 seconds press the
LEARN button on back of remote
control (see p. 17).
3. Insert new 12V battery in battery
compartment of the remote control
(see p. 17).
4. The remote control has been
synced to this fan at the factory
and the dip switch as been
switched to “0” inside the battery
compartment. If you have more
than one remote control in the
room, you may need to change the
dip switch settings as follows:
Slide the dip switch to “1” inside
the battery compartment and turn
the power to the fan OFF Then
turn the power ON and you should
hear the remote receiver make two
musical sounds, indicating that
the power supply is normal. Within
30 seconds, press the “LEARN”
key on the back of the transmitter.
Your remote and fan should be
synchronized. To verify successful
synchronization, the ceiling fan
light (if installed) will blink 3 times
and remain ON, and the fan will
rotate on HIGH speed.
21
Lowes.com/harborbreeze
LIFETIME LIMITED WARRANTY
The manufacturer warrants this fan to be free from defects in workmanship and materials present at
time of shipment from the factory for a lifetime from the date of purchase by the original purchaser.
The retailer also warrants that all other fan parts, excluding any glass or plexiglass blades, to be free
from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of one
year after the date of purchase by the original purchaser. The manufacturer agrees to correct such
defects without charge or at its option replace the ceiling fan with a comparable or superior model.
To obtain warranty service, present a copy of the receipt as proof of purchase. All costs of removing
and reinstalling the product are your responsibility. Any damage to any part such as by accident or
misuseorimproperinstallationorbyafxinganyaccessories,isnotcoveredbythiswarranty.The
manufacturer assumes no responsibility whatsoever for fan installation during the limited lifetime
warranty. Any service performed by an unauthorized person will render the warranty invalid.
Duetovaryingclimateconditions,thiswarrantydoesnotcoveranychangesinbrassnish,including
rusting,pitting,corroding,tarnishingorpeeling.Brassnishesofthistypegivetheirlongestusefullife
when protected from varying weather conditions. Any glass provided with this fan is not covered by
the warranty.
Anyreplacementofdefectivepartsfromtheceilingfanmustbereportedwithintherstyearfromthe
date of purchase. For the balance of the warranty, call our customer service department for return
authorization and shipping instructions so that we may repair or replace the ceiling fan. Any fan or
parts returned improperly is the sole responsibility of the purchaser. There is no other expressed
warranty. The manufacturer disclaims any and all warranties. The duration of any implied warranty
whichcannotbedisclaimedislimitedtothetimeperiodasspeciedintheexpressedwarranty.The
manufacturer shall not be liable for incidental, consequential, or special damages arising out of or
in connection with product use or performance except as may otherwise be accorded by law. This
warrantygivesspeciclegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
This warranty supersedes all prior warranties.
Note: A small amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect.
22
Lowes.com/harborbreeze
Printed in China
Harbor Breeze® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call the customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST,
Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
PART DESCRIPTION PART#
A Downrod 184428-A
B Canopy 184428-B
C Mounting Bracket 184428-C
D Light Kit Fitter 184428-D
F Yoke Cover 184428-F
G Blade Arm 184428-G
H Blade 184428-H
I Glass Shade 184428-I
K Canopy Cover 184428-K
L Light Kit Plate 184428-L
M Remote Control 184428-M
HW Hardware Kit 184428-HW
H
I
F
G
D
C
BB
A B
HW
K
M
L
2
H
9036 · 06/11/13
23
Lowes.com/harborbreeze
ARTÍCULO #0184428
VENTILADOR DE
TECHO KINGSBURY
MODELO #40190
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m.,
hora estándar del Este, y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie ________________________ Fecha de compra ________________________
Harbor Breeze
®
es una marca registrada de LF,
LLC. Todos los derechos reservados.
24
Lowes.com/harborbreeze
ÍNDICE
Contenido del paquete ............................................................25
Aditamentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Información de seguridad ..........................................................27
Preparación .....................................................................28
Instalación inicial .................................................................29
Cableado .......................................................................35
Instalación nal ..................................................................36
Instrucciones de funcionamiento .....................................................39
Cuidado y mantenimiento ..........................................................40
Solución de problemas ............................................................40
Garantía limitada de por vida .......................................................43
Lista de piezas de repuesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
25
Lowes.com/harborbreeze
CONTENIDO DEL PAQUETE
A
E
I
M
B
F
J
C
G
K
D
H
L
2
+
+
H
N
O
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A Varilla 1
B Base (preensamblado en la abrazadera de montaje [C]) 1
C Abrazadera de montaje 1
D Soporte del kit de iluminación 1
E Ensamblaje del motor 1
F Cubierta de la horquilla 1
G Brazo del aspa 5
H Aspa 5
I Pantalla de vidrio 1
J Bombilla 2
K Cubierta de la base (preensamblada en la base [B]) 1
L Placa del kit de iluminación 1
M Control remoto 1
N Ensamble de la abrazadera de pared 1
O Batería 1
26
Lowes.com/harborbreeze
ADITAMENTOS
Tornillo del motor
Cant. 10
y 1 adicional
Tornillo del aspa
Cant. 15
y 1 adicional
Arandela del aspa
Cant. 15
y 1 adicional
Conector de cables
Cant. 3
y 1 adicional
Pasador de
la varilla
Cant. 1
(preensamblado en
la varilla [A])
Sujetador de la
varilla
Cant. 1
(preensamblado
en la varilla [A])
Tornillo de ajuste de la
carcasa del motor
Cant. 2
(preensamblado en el
ensamblaje del motor [E])
Tornillo de la abrazadera
de montaje
Cant. 4
(preensamblado en la
abrazadera de montaje [C])
Tornillo de la placa
de soporte
Cant. 4
(preensamblado en
el ensamblaje del
motor [E])
Tornillo de la
placa del kit de
iluminación
Cant. 3
(preensamblado en
la placa del kit de
iluminación [L])
Tornillo de montaje
cerrado
Cant. 3
y 1 adicional
AA
EE
BB
FF
CC
GG
KKJJII
DD
HH
27
Lowes.com/harborbreeze
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Antes de comenzar a instalar el ventilador, desconecte el suministro de electricidad; para
esto retire los fusibles o coloque los interruptores de circuito en la posición de apagado.
Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los códigos y ordenanzas locales,
el National Electrical Code (Código Nacional de Electricidad) y la norma ANSI/NFPA 70-199.
Si no está familiarizado con la instalación del cableado eléctrico, contrate a un electricista
calicado o consulte un manual de cableado para hacerlo usted mismo.
Asegúrese de que en el lugar de instalación que elija se pueda establecer una distancia mínima
de 2,13 m desde las aspas hasta el piso, y al menos 76,20 cm desde los extremos de las aspas
hasta cualquier obstáculo.
El peso neto de este ventilador es: 10,75 kg.
PELIGRO: Si utiliza una caja de salida existente, asegúrese de que esté bien sujeta a la
estructura del edicio y que pueda sostener el peso completo del ventilador. El incumplimiento de dicho
paso podría provocar lesiones graves o la muerte. La estabilidad de la caja de salida es fundamental
para minimizar el tambaleo y el ruido en el ventilador una vez que la instalación esté completa.
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales, puede ser necesario usar guantes al
manipular las piezas del ventilador con bordes losos.
ADVERTENCIA: El uso de un regulador de intensidad de rango completo para controlar
la velocidad del ventilador provocará un zumbido intenso del ventilador. Para reducir el riesgo
de incendios o descargas eléctricas, NO use un regulador de intensidad de rango completo para
controlar la velocidad del ventilador.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones
personales, instale el ventilador en una caja de salida marcada como “ACCEPTABLE FOR FAN
SUPPORT” (APTA PARA SOSTENER UN VENTILADOR) y utilice los tornillos de montaje incluidos
en la caja de salida. La mayoría de las cajas de salida que se usan comúnmente para las lámparas
no son aptas para sostener un ventilador y puede ser necesario reemplazarlas. Si tiene dudas,
consulte a un electricista calicado. Asegure la caja de salida directamente a la estructura del edicio.
La caja de salida y su soporte deben ser capaces de sostener el peso del ventilador en movimiento
(al menos 15,88 kg). NO use una caja de salida de plástico.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales,
los conectores de cables proporcionados con este ventilador están diseñados para soportar solo un cable
de la casa de calibre 12 y dos cables conductores del ventilador. Si el cable de la casa es de un calibre
superior a 12 o hay más de un cable de la casa para conectar los dos cables conductores del ventilador,
pregúntele a un electricista cuál es el tamaño adecuado de los conectores de cables que debe utilizar.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no use el
ventilador con dispositivos de control de velocidad para estado sólido ni controle la velocidad
del ventilador con un regulador de intensidad de rango completo.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones
personales, no doble los brazos de las aspas al instalarlas, al equilibrarlas o al limpiar el ventilador.
No introduzca objetos entre las aspas en movimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, use solo las piezas que se
incluyen con este ventilador. El uso de piezas DISTINTAS a aquellas que se incluyen con este
ventilador anulará la garantía.
28
Lowes.com/harborbreeze
LAMP CONTAINS MERCURY
LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO
Manage in accordance with Spills, Disposal and Site Cleanup
Requirements. In case of breakage, follow clean-up
procedures provided by contacts below.
Manipule según las exigencias sobre derrames, eliminación y
limpieza del lugar. En caso se rompa, siga el método de
limpieza proporcionado por los siguientes contactos.
Hg
www.epa.gov/ccleanup
1-866-284-4010
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN: Lea todas las instrucciones y la información de seguridad antes de instalar el nuevo
ventilador. Revise los diagramas de ensamblaje adjuntos.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la caja de salida cuente con la puesta a tierra adecuada o de que
haya un cable (verde o desnudo) de tierra.
PRECAUCIÓN: Revise cuidadosamente todos los tornillos, pernos y tuercas del ensamblaje del
motor del ventilador para comprobar que estén seguros.
PRECAUCIÓN: Este equipo se probó y se vericó que cumple las normas de un dispositivo
digital clase B, conforme a la Sección 15 de las reglas de la FCC. Estas normas se diseñaron
para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
comunicaciones de radio.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar este producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare todas
las piezas con la lista del contenido del paquete y con la lista de aditamentos. No intente ensamblar
el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Después de abrir la parte superior de la caja, retire el paquete de aditamentos de montaje de los
accesorios de espuma. Luego, quite el motor del envase y colóquelo en una supercie suave,
como una alfombra, para evitar dañar el acabado.
Tiempo estimado de ensamblaje: 120 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): cinta aislante, destornillador Phillips,
pinzas, gafas de seguridad, escalera de tijera y pinzas pelacables
Herramientas útiles (no se incluyen): luz de prueba de CA, cinta métrica, manual de cableado
y pinzas cortacables
29
Lowes.com/harborbreeze
INSTALACIÓN INICIAL
1. Desconecte los interruptores de circuito y el
interruptor de pared para interrumpir el suministro
de electricidad a los conductores de la línea de
suministro del ventilador.
PELIGRO: Si no interrumpe el suministro
de electricidad antes de la instalación, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
1
2. Determine el método de instalación que utilizará.
Note: La instalación de montaje al ras no está
disponible para este artículo.
Important: Si realiza el montaje en ángulo,
verique que el ángulo del techo no
tenga una inclinación superior a los 23°
2
Montaje de estándar
Montaje al ras Montaje Cerrado
Montaje en ángulo
3. Asegúrese de que las aspas (H) estén al menos
a 76,20 cm de toda obstrucción. También verique
el largo de la varilla (A) para asegurarse de que
las aspas (H) estén al menos a 2,13 m por encima
del piso.
A
H
3
2,13 m
como min.
76,20 cm
como min.
30
Lowes.com/harborbreeze
INSTALACIÓN INICIAL
4. Retire los dos tornillos de la abrazadera de
montaje (HH) de los oricios redondos de la base.
Déjelos a un lado para usarlos posteriormente.
Retire la abrazadera de montaje (C) de la base
(B), luego asegure la abrazadera de montaje (C) a
la caja de salida (no se incluye) con los tornillos, las
arandelas de resorte y las arandelas planas que se
proporcionan con la caja de salida.
Note: Es muy importante que use los aditamentos
adecuados para instalar la abrazadera
de montaje (C), ya que esta soportará
el ventilador.
Important: Si realiza el montaje en ángulo,
asegúrese de que el extremo abierto
de la abrazadera de montaje (C)
esté instalado en dirección hacia
el punto más alto del techo.
Aditamentos utilizados
HH
Tornillos de la
abrazadera de
montaje
x 2
5. Retire y deseche el material de transporte de
cartón del ensamble del motor (E).
C
4
B
HH
C
Material de
transporte
de cartón
5
31
Lowes.com/harborbreeze
INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN ÁNGULO Y ESTÁNDAR
1. Retire el pasador de la varilla (EE) y el sujetador
de la varilla (FF) de la varilla de (A). Luego aoje
parcialmente los tornillos de ajuste de la carcasa
del motor (GG) que se encuentran en la horquilla
de la parte superior de la carcasa del motor (E).
Sugerencia útil: El montaje de varilla es más
apropiado para los techos de 2,44 m de alto
o de mayor altura. Para techos más altos,
se recomienda utilizar una varilla más larga
(no incluida). El montaje en ángulo es mejor para
los techos en ángulo o de bóveda. En ocasiones,
es necesaria una varilla más larga para asegurar
una adecuada separación de las aspas.
Aditamentos utilizados
EE
Pasador
de la varilla
x 1
FF
Sujetador
de la varilla
x 1
GG
Tornillo de ajuste
de la carcasa
del motor
x 2
E
A
EE
FF
GG
A
1
2. Inserte la varilla (A) a través de la base (B),
la cubierta de la base (K) y la cubierta de la
horquilla (F). Pase los cables desde el ensamblaje
del motor (E) a través de la varilla (A).
2
B
K
F
E
A
32
Lowes.com/harborbreeze
INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN ÁNGULO Y ESTÁNDAR
3. Deslice la varilla (A) por la horquilla del ensamblaje
del motor (E), alinee los oricios y vuelva a instalar
el sujetador (EE) y el pasador (FF) de la varilla.
Luego vuelva a apretar los tornillos de ajuste de
la carcasa del motor (GG) y deslice la cobertura
de la horquilla (F) hacia abajo hasta que quede
sobre el ensamblaje del motor (E).
Aditamentos utilizados
EE
Pasador de la
varilla
x 1
FF
Sujetador
de la varilla
x 1
GG
Tornillo de ajuste
de la carcasa
del motor
x 2
F
E
FF
GG
A
EE
3
4. Según el largo de la varilla (A) que utilice, es posible
que necesite cortar los cables conductores para
simplicar el cableado. Si decide cortar los cables
conductores, se sugiere hacerlo de la siguiente
manera: tome los cables conductores y asegúrese
de jalarlos completamente a través de la parte
superior de la varilla (A), mida 20,32 cm de cable
conductor y corte el exceso de cable con las pinzas
cortacables (no se incluye).
4
33
Lowes.com/harborbreeze
INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN ÁNGULO Y ESTÁNDAR
5. Si decidió cortar el cable conductor en el paso 4,
pele 1,27 cm del aislamiento del extremo del cable
blanco. Tuerza los extremos pelados de cada
lamento de cable dentro del aislamiento con pinzas.
Repita este paso para los cables verde y negro.
Nota: Si no cortó los cables conductores en el
paso 4, el paso 5 no es necesario y puede continuar
con el paso 6 en su lugar.
5
6. Instale el extremo con la bola de la varilla (A) en la
abertura de la abrazadera de montaje (C). Alinee la
ranura de la bola con la lengüeta de la abrazadera
de montaje (C) La varilla no debe girar si esto se
hace correctamente.
PELIGRO: Si no alinea la ranura de la bola
con la lengüeta, pueden producirse lesiones graves
o la muerte.
Prosiga con la Cableado en la página 35.
C
A
6
34
Lowes.com/harborbreeze
INSTRUCCIONES PARA MONTAJE CERRADO
1. Retire la cubierta de la base (K) de la parte inferior
de la base (B).
Consejo útil: El estilo de montaje cerrado es más
adecuado para los techos de menos de 2,44 m
(8 pies) de alto. La varilla, la bola para colgar y la
cubierta de la base no se utilizan en este tipo de
instalación
1
K
B
2. Alinee la base (B) con los oricios de la parte
superior del ensamblaje del motor (E). Fije la
base (B) a la parte superior del ensamblaje del
motor (E) con los tornillos de montaje cerrado (KK).
Aditamentos utilizados
KK
Tornillo de
montaje cerrado
x 3
E
B
KK
2
3. Levante el ventilador y coloque la base (B) en
el gancho de la abrazadera de montaje (C) para
el cableado.
B
C
3
35
Lowes.com/harborbreeze
CABLEADO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones
personales, los conectores de cables proporcionados con este ventilador están diseñados
para soportar solo un cable de la casa de calibre 12 y dos cables conductores del ventilador.
Si el cable de la casa es de un calibre superior a 12 o hay más de un cable de la casa para
conectar los dos cables conductores del ventilador, pregúntele a un electricista cuál es el tamaño
adecuado de los conectores de cables que debe utilizar.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la caja de salida cuente con la puesta a tierra adecuada o de que
haya un cable (verde o desnudo) de tierra.
1. Conecte los conductores de suministro y ventilador
según el diagrama y siguiendo estos pasos:
• Conecte los conductores verdes del ventilador y
de la abrazadera de montaje (C) al conductor de
suministro desnudo/verde (de puesta a tierra).
• Conecte el conductor blanco del ventilador al
conductor de suministro blanco.
• Conecte los conductores azul y negro del ventilador
al conductor de suministro negro.
Asegure todas las conexiones del cableado junto
con los conectores de cables (DD).
Note: El conductor negro le proporciona energía
al ventilador. El conductor blanco es el conductor
común.El conductor verde es el conductor de
puesta a tierra. Si los conductores interiores son de
color diferente a los mencionados anteriormente,
deténgase de inmediato. Se recomienda que un
electricista profesional determine el cableado
adecuado.
Aditamentos utilizados
DD
Conector
de cables
x 3
2. Cubra con cinta aislante (no se incluye) cada conector
de cables individual (DD) hacia abajo del cable
DD
DD
DD
2
BLACK
WHITE
BARE/GREEN
GREEN
WHITE
BLACK
FAN
WHITE
1
36
Lowes.com/harborbreeze
CABLEADO
3. Gire los cables empalmados o cubiertos con cinta
hacia arriba y empuje suavemente los cables y los
conectores de cables (DD) hacia dentro de la caja
de salida.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que no haya
conductores desnudos ni lamentos de cables
visibles después de realizar las conexiones. Coloque
las conexiones de cables verde y blanco en el lado
opuesto de la caja de salida con respecto a las
conexiones de cables negro
DD
3
INSTALACIÓN FINAL
1. Alinee los oricios de la base (B) con la cabeza
de los tornillos de la abrazadera de montaje (HH)
preinstalados en la abrazadera de montaje (C).
Levante la base (B) y gírela en dirección de las
manecillas del reloj hasta que los tornillos de la
abrazadera de montaje (HH) calcen por completo en
los chaveteros.
Aditamentos utilizados
HH
Tornillo de la
abrazadera
de montaje
x 2
B
CH
H
1
2. Asegure la base (B) con los tornillos del soporte
de montaje (HH) que retiró anteriormente y apriete
rmemente los cuatro tornillos del soporte de
montaje (HH).
Aditamentos utilizados
HH
Tornillo de la
abrazadera
de montaje
x 4
B
HH
A
2
HH
Nota: La instalación cerrada
no tiene la varilla (A).
Nota: La instalación cerrada
no tiene la varilla (A).
37
Lowes.com/harborbreeze
INSTALACIÓN FINAL
3. Inserte parcialmente tres tornillos de las aspas (BB),
junto con tres arandelas de las aspas (CC)
a través de un aspa (H) y en un brazo de las
aspas (G). Apriete cada tornillo del aspa (BB)
con un destornillador Phillips, comenzando por el
que está en el medio. Repita este paso para las
aspas (H) y los brazos del aspa (G) restantes.
Aditamentos utilizados
BB
Tornillo
del aspa
x 15
CC
Arandela
del aspa
x 15
BB
H
G
CC
H
3
4. Alinee los oricios de un brazo del aspa (G) con los
dos oricios del ensamblaje del motor (E) y fíjelos
con dos tornillos del motor (AA) mediante un
destornillador Phillips. Repita este procedimiento
con los brazos de aspa restantes (G).
Aditamentos utilizados
AA
Tornillo
del motor
x 10
5. Quite uno de los cuatros tornillos de la placa de
soporte (II) ubicados debajo del ensamblaje del
motor (E) y aoje los otros tres tornillos. Alinee
los oricios para los tornillos de la placa del kit
de iluminación (L) con los tornillos de la placa
de soporte (II). Luego, reemplace y apriete todos
los tornillos de la placa de soporte (II)
Aditamentos utilizados
II
Tornillo de
la placa de
soporte
x 4
L
II
E
5
E
AA
G
4
Orificios del ensamblaje
del motor
38
Lowes.com/harborbreeze
INSTALACIÓN FINAL
6. Retire uno de los tres tornillos de la placa de
iluminación (JJ) de la placa del kit de iluminación (L)
y aoje los otros dos tornillos. Conecte los conectores
del ensamblaje del motor (E) al soporte del kit de
iluminación (D). Luego, alinee los oricios para los
tornillos del soporte del kit de iluminación (D) con
los tornillos sueltos de la placa de iluminación (JJ)
y reemplace y apriete todos los tornillos de la placa
del kit de iluminación (JJ).
Aditamentos utilizados
JJ
Tornillo de la
placa del kit
de iluminación
x 3
D
JJ
E
L
6
7. Instale bombillas (J) en los portalámparas
del soporte del kit de iluminación (D).
Importante: Asegúrese de que las bombillas (J)
y el kit de iluminación se enfríen antes
de reemplazar las bombillas.
JJ
D
7
8. Fije la pantalla de vidrio (I) a la placa del kit de
iluminación (L) girando y apretando rmemente
la pantalla de vidrio (I) en dirección de las
manecillas del reloj.
I
L
8
39
Lowes.com/harborbreeze
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Para hacer funcionar el ventilador con el control
remoto (M), presione y suelte los siguientes botones:
Seleccione la velocidad - 1 (baja) a 6 (alta).
Encendido/apagado - Enciende o apaga el ventilador
en la última velocidad seleccionada. Mantenga
presionado para apagar o encender los sonidos desde
el control remoto.
Brisa variable - Imita una brisa natural, como si
estuviera al aire libre. Presione cualquier botón de
control de velocidad para salir de este modo.
Luz de seguridad - Al presionar este botón, la luz titila
dos veces para conrmar el modo de luz de seguridad.
El ciclo de la luz se activa durante 5 a 20 minutos y se
apaga durante 60 minutos para hacer creer que hay
alguien. El ciclo se repite de forma continua hasta que
se presione cualquier otro botón para detener el modo
de luz seguridad.
Temporizador de apagado automático - Apaga el
ventilador después de 2 horas (2H), 4 horas (4H) u 8
horas (8H).
Encendido/apagado de luz - Enciende y apaga la luz.
Apagado de luz con retardo - Retarda el apagado de
la luz un minuto, lo que permite salir de forma segura
de la habitación.
Interruptor deslizante de temporada - Cambia la
dirección de giro de las aspas. En climas cálidos,
deslice el interruptor a la izquierda y en climas fríos
deslice el interruptor a la derecha.
2. Retire la puerta de la batería de la parte posterior del
control remoto (M) para acceder a lo siguiente:
Interruptor DIP - Cambia la frecuencia de la señal si
hay interferencia de otro control remoto (consulte las
instrucciones en la parte de solución de problemas).
Learn - Sincroniza el control remoto (M) con el
receptor (consulte las instrucciones en la parte de
solución de problemas).
Compartimiento de la batería - De ser necesario,
reemplace la batería (O) preinstalada con una batería
nueva de 12 voltios.
3. Control remoto (M) incluye una abrazadera de pared
(N). Si desea instalar el abrazadera de pared (N), retire
la placa pequeño para exponer los oricios de los
tornillos. Inserte los tornillos de abrazadera de pared (N)
a través de los oricios en la pared y, a continuación,
cubrir con la pequeña placa que quitó antes. Control
remoto (M) se encuentra en el interior de la abrazadera
de pared (N).
Luz de seguridad
Encendido/
apagado de luz
Apagado de luz
con retardo
Seleccione
la velocidad
Encendido/apagado
Brisa variable
Temporizador de
apagado automático
Interruptor deslizante
de temporada
2
+
+
H
M
12V
2
Interruptor DIP
Compartimiento de la batería
Sincroniza
M
O
1
Abrazadera
de pared
Tornillo
Placa
pequeña
M
N
3
40
Lowes.com/harborbreeze
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Al menos dos veces al año, baje la base para revisar el ensamblaje de la varilla, y luego apriete todos
los tornillos del ventilador. Limpie la carcasa del motor solo con un cepillo suave o un paño sin pelusas
para evitar rayar el acabado. Limpie las aspas con un paño sin pelusas. De vez en cuando puede
aplicar una na capa de pulidor para muebles en las aspas de madera para darles más protección
Reemplazo de las bombillas: Use bombillas de base GU24 CFL de máximo de 13 vatios.
Important: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconecte el suministro de
electricidad principal. No utilice agua ni un paño húmedo para limpiar el ventilador de techo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
El ventilador
no se mueve.
1. No hay suministro de electricidad
o hay un fusible quemado.
2. Una conexión de los cables
no es la correcta.
3. Los enchufes no están
conectados apropiadamente.
4. El motor de CC está obstruido
durante el funcionamiento.
5. La potencia del motor es
superior a los 80 vatios.
1. Encienda el suministro de
electricidad o verique el fusible.
2. Interrumpa el suministro de
electricidad. Aoje la base
y revise todas las conexiones.
3. Verique que los conectores
del soporte del kit de
iluminación y el ventilador estén
conectados adecuadamente.
4. Deshabilite el suministro de
electricidad al motor del ventilador
y vuelva a encender el motor.
5. La aspa está sobrecargada.
No instale aspas no aprobadas.
El ventilador
hace ruido.
1. Las aspas están sueltas.
2. Hay un aspa partida.
3. El control de pared no es
compatible con el ventilador.
4. No se supera el período
de asentamiento.
5. La caja de salida no está
asegurada.
6. La abrazadera de montaje
no está asegurada.
1. Revise y apriete todos los
tornillos que sostienen las aspas
del ventilador en los brazos
de las aspas y en el motor.
2. Reemplace el aspa partida.
3. No use un regulador de intensidad
de rango completo para controlar
la velocidad del ventilador.
4. Haga funcionar el ventilador de
24 a 48 horas continuamente
a velocidad media o alta durante
el período de “asentamiento”.
5. Revise que la caja de salida
esté asegurada a la estructura
del edicio.
6. Asegúrese de que la
abrazadera de montaje esté
ja en la caja de salida y que
los tornillos estén apretados.
41
Lowes.com/harborbreeze
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
Hay un tambaleo
excesivo.
1. Una o varias aspas están ojas.
2. Las aspas no están equilibradas.
3. El montaje del ventilador
no está asegurado.
4. El ventilador está demasiado
cerca del techo de bóveda.
5. El tornillo de ajuste de la horquilla
de la carcasa del motor está ojo.
6. El tornillo de ajuste de la
bola para colgar no está bien
apretado.
1. Revise y apriete todos los
tornillos que sostienen las aspas
del ventilador en los brazos de
las aspas y los brazos de las
aspas en el motor.
2. Intercambie un aspa con otra
del lado opuesto. O equilibre
el ventilador mediante el kit
de equilibrio (no se incluye).
3. Desconecte el suministro de
electricidad. Aoje la base
y verique que la abrazadera
de montaje esté asegurada en
la caja de salida eléctrica. La
abrazadera debe estar al ras
de la caja de salida y no debe
moverse.
4. Utilice una varilla más larga
o mueva el ventilador a otra
ubicación.
5. Levante la cubierta de horquilla
y apriete el tornillo de ajuste en la
horquilla hasta que quede rme.
6. Aoje y baje cuidadosamente
la base y verique que el tornillo
de ajuste de la bola para colgar
esté bien apretado.
El ventilador
funciona
correctamente,
pero las luces
no funcionan
(si corresponde).
1. Las bombillas no se instalaron
correctamente.
2. Los enchufes de cables del
kit de iluminación no están
conectados apropiadamente.
3. Una conexión de los cables
no es la correcta.
4. La potencia total de la luz
supera los 190 vatios.
1. Vuelva a instalar las bombillas.
2. Asegúrese de que los enchufes
macho y hembra del soporte
del kit de iluminación estén
conectados correctamente.
3. Desactive el suministro de
electricidad y revise todas las
conexiones de la caja de salida
del techo.
4. El ventilador cuenta con un
fusible limitador de potencia
a 190 vatios. Si los vatios
totales de las luces superan
los 190, las luces no funcionan.
Reemplace las bombillas
por unas de menor vataje.
42
Lowes.com/harborbreeze
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
El control
remoto no
funciona.
1. No hay suministro de electricidad
hacia el ventilador o hay un fusible
quemado.
2. Es posible que la sobrecarga
haya borrado la memoria y que el
control remoto necesite volverse a
sincronizar con el receptor.
3. Debe reemplazar la batería en el
control remoto.
4. Interferencia de otro control remoto.
1. Encienda el suministro de
electricidad o verique el fusible.
2. Desconecte la alimentación al
ventilador y vuelva a conectarla.
En menos de 30 segundos,
presione el botón LEARN en la
parte posterior del control remoto
(consulte la página 39).
3. Inserte la batería nueva de 12
voltios en el compartimiento de
la batería del control remoto
(consulte la página 39).
4. El control remoto ha sido
sincronizado con este ventilador
en la fábrica y el interruptor DIP
se ha puesto en “0” dentro del
compartimiento de la batería. Si
hay más de un control remoto
en la habitación, es posible que
deba cambiar la conguración
del interruptor DIP como sigue:
Deslice el interruptor DIP a “1”
dentro del compartimiento de la
batería y apague el ventilador.
Encienda el ventilador y debe
escuchar que el control remoto
hace dos sonidos musicales,
lo que indica que el suministro
de electricidad es normal. En
menos de 30 segundos, presione
el botón “LEARN” en la parte
posterior del transmisor. El control
remoto y el ventilador deben estar
sincronizados. Para vericar que
la sincronización se ha realizado
bien, la luz del ventilador de techo
(si está instalada) titilará 3 veces y
permanecerá encendida, mientras
que el ventilador girará a alta
velocidad.
43
Lowes.com/harborbreeze
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
El fabricante garantiza que este ventilador no presenta defectos de mano de obra ni de materiales
en el momento del transporte desde la fábrica durante un período de por vida a partir de la fecha
de compra del comprador original. El comerciante garantiza, también, que las demás piezas del
ventilador, con excepción de cualquier aspa de vidrio o plexiglás, no presentan defectos de mano
de obra ni de materiales en el momento del transporte desde la fábrica, durante un período de un
año a partir de la fecha de compra por parte del comprador original. El fabricante acepta reparar
dichos defectos sin cargo o, a su elección, reemplazar el ventilador de techo por un modelo
comparable o superior.
Para obtener el servicio de garantía, presente una copia del recibo como comprobante de la compra.
Todos los costos de retiro y reinstalación del producto son su responsabilidad. Esta garantía no se
aplica a ningún daño que se produzca en cualquier pieza del producto como consecuencia de un
accidente, uso indebido o instalación incorrecta, o causado por elementos accesorios. El fabricante
no asume ningún tipo de responsabilidad por la instalación del ventilador durante la garantía limitada
de por vida. Cualquier servicio realizado por una persona no autorizada invalidará la garantía.
Debido a las cambiantes condiciones climáticas, esta garantía no cubre cambios en el acabado
de latón, incluidos la oxidación, las picaduras, la corrosión, el deslustre o el descascarado.
Los acabados de latón de este tipo proporcionan una vida útil más prolongada si se los protege
de las cambiantes condiciones climáticas. La garantía no cubre los elementos de vidrio incluidos
con este ventilador.
Cualquier reemplazo de piezas defectuosas del ventilador de techo debe informarse dentro del
primer año posterior a la fecha de compra. Para conocer el saldo de la garantía, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente y obtenga la autorización de la devolución e instrucciones
de envío de modo que podamos reparar o reemplazar el ventilador de techo. Cualquier ventilador
o piezas devueltos de forma incorrecta son responsabilidad única del comprador. No existen
otras garantías explícitas. El fabricante rechaza cualquier y todas las garantías. La duración de
cualquier garantía implícita que no se pueda rechazar se limita al período de tiempo especicado
en la garantía expresa. El fabricante no será responsable por daños incidentales, resultantes
o especiales que surjan en relación con el uso o el rendimiento del producto, excepto que la ley
indique lo contrario. Esta garantía le otorga derechos legales especícos, pero podría tener, también,
otros derechos que varían según el estado.
Esta garantía sustituye cualquier garantía previa.
Nota: Un cierto “tambaleo” es normal y no se debe considerar como un defecto.
44
Lowes.com/harborbreeze
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente
al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8:00 a.m. a 6 p.m., hora estándar del Este,
y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
A Varilla 184428-A
B Base 184428-B
C Abrazadera de montaje 184428-C
D Soporte del kit de iluminación 184428-D
F Cubierta de la horquilla 184428-F
G Brazo del aspa 184428-G
H Aspa 184428-H
I Pantalla de vidrio 184428-I
K Cubierta de la base 184428-K
L Placa del kit de iluminación 184428-L
M Control remoto 184428-M
HW Kit de aditamentos 184428-HW
H
I
F
G
D
C
BB
A B
HW
K
M
L
2
H
9036 · 06/11/13
Impreso en China
Harbor Breeze
®
es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Harbor Breeze KINGSBURY 40190 Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación