Xerox 2101 ST Guía de instalación

Categoría
Impresoras de etiquetas
Tipo
Guía de instalación
Fiery EX2101 para la Xerox 2101
GUÍA DE INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
Este manual forma parte de un conjunto de documentación del Fiery EX2101 para la
Xerox 2101
, que incluye los manuales siguientes para usuarios y administradores del
sistema:
•La
Guía de inicio rápido
resume los pasos para la configuración del Fiery EX2101
para la Xerox 2101 y la impresión. También describe cómo utilizar los archivos PDF
de Adobe Acrobat del CD de documentación del usuario.
•La
Guía de instalación del software
describe cómo instalar el software desde el CD del
software del usuario para imprimir al Fiery EX2101 para la Xerox 2101 y también
describe la configuración de las conexiones de impresión al Fiery EX2101 para la
Xerox 2101.
La
Guía de configuración
explica la configuración y administración básicas del
Fiery EX2101 para la Xerox 2101 para las plataformas y los entornos de red
admitidos. También incluye indicaciones generales para la configuración de los
servidores UNIX, Windows NT 4.0/2000/2003 y Novell NetWare para
proporcionar servicios de impresión a los usuarios.
•La
Guía de impresión
describe las características de impresión del Fiery EX2101 para
la Xerox 2101 para los usuarios que envían trabajos desde sus computadoras.
•La
Guía de administración de trabajos
explica las funciones de las utilidades de
administración de trabajos, incluidas Command WorkStation
, Command
WorkStation LE
y DocBuilder
Pro
y cómo se pueden usar para monitorear y
controlar los trabajos en el Fiery EX2101 para la Xerox 2101. Este manual está
destinado a los operadores o administradores, o a los usuarios que tengan los
privilegios de acceso necesarios, que monitorean y administran el flujo de trabajo y
solucionan los problemas que pueden aparecer.
Las
Notas de la versión para el cliente
proporcionan información de última hora
acerca del producto y soluciones para algunos problemas que pueden aparecer.
Acerca de la
documentación
Número de referencia: 45037034
Copyright © 2003 Electronics for Imaging, Inc. Reservados todos los derechos.
Esta publicación está protegida por las leyes del copyright y están reservados todos los derechos. Ninguna parte de ella puede ser reproducida ni transmitida para
fin alguno, de ninguna forma ni por ningún medio, sin la autorización previa y por escrito de Electronics for Imaging, Inc. La información de este documento
puede cambiar sin previo aviso y no representa ningún compromiso por parte de Electronics for Imaging, Inc.
Esta publicación se suministra junto con un producto de EFI (el “Producto”) que contiene software de EFI (el “Software”). El software que se describe en esta
publicación se suministra bajo licencia y sólo puede utilizarse o copiarse de acuerdo con los términos de la licencia de Software expresados más adelante.
El Producto puede estar cubierto por una o varias de las siguientes patentes de los EE.UU.: 4,917,488, 4,941,038, 5,109,241, 5,150,454, 5,150,454, 5,170,182,
5,212,546, 5,278,599, 5,335,040, 5,343,311, 5,424,754, 5,467,446, 5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,565,960, 5,615,314,
5,619,624, 5,625,712, 5,640,228, 5,666,436, 5,760,913, 5,818,645, 5,835,788, 5,866,856, 5,867,179, 5,959,867, 5,970,174, 5,995,724, 6,002,795,
6,025,922, 6,041,200, 6,046,420, 6,065,041, 6,067,080, 6,112,665, 6,116,707, 6,118,205, 6,122,407, 6,134,018, 6,141,120, 6,151,014, 6,166,821,
6,184,873, 6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,239,895, 6,256,108, 6,265,676, 6,266,051,
6,269,190, 6,289,122, 6,292,177, 6,292,270, 6,300,580, 6,310,697, 6,323,893, 6,326,565, 6,327,047, 6,327,050, 6,327,052, 6,330,071, 6,331,899,
6,335,723, 6,340,975, 6,341,017, 6,341,018, 6,341,307, 6,348,978, 6,356,359, 6,369,895, 6,373,003, 6,381,036, 6,400,443, 6,414,673, 6,424,340,
6,429,949, 6,449,393, 6,456,280, 6,476,927, 6,490,696, 6,501,461, 6,501,565, 6,519,053, D341,131, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185,
D426,206, D430,206, D439,851, D444,793, RE33,973, RE36,947
Marcas
Bestcolor, ColorWise, eBeam, EDOX, EFI, Fiery, el logotipo Fiery, Fiery Driven, RIP-While-Print y Spot-On son marcas registradas de Electronics for Imaging,
Inc. en la Oficina de patentes y marcas de los EE.UU. y/o en otras jurisdicciones de otros países.
El logotipo Best, el logotipo eBeam, el logotipo Electronics for Imaging, el logotipo Fiery Driven, el logotipo Intelligent Device Management, el logotipo PrintMe,
el logotipo Splash, el logotipo Unimobile, el logotipo Velocity OneFlow, Everywhere You Go, Changing the Way the World Prints, AutoCal, AutoGray, Best,
ColorCal, Command WorkStation, Device IQ, DocBuilder, DocBuilder Pro, DocStream, FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Spark, NetWise, PrintMe,
PrintMe Enterprise, PrintMe Networks, RIPChips, ScanBuilder, Splash, Unimobile, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Estimate, Velocity
Exchange, Velocity OneFlow, Velocity Scan, VisualCal, WebInstaller, WebScan, WebSpooler, WebStatus y WebTools son marcas de Electronics for Imaging, Inc.
Todos los demás términos y nombres de producto pueden ser marcas o marcas registradas de sus propietarios respectivos, como se indica en esta documentación.
Avisos legales
APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NO HACE NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE EL SOFTWARE APPLE. APPLE NO
GARANTIZA NI HACE NINGUNA REPRESENTACIÓN ACERCA DEL USO O EL RESULTADO DEL USO DEL SOFTWARE APPLE, EN CUANTO
A SU CORRECCIÓN, PRECISIÓN, CONFIABILIDAD, ACTUALIDAD O CUALQUIER OTRO ASPECTO. USTED ASUME TODOS LOS
RIESGOS DEL RESULTADO Y EL RENDIMIENTO DEL SOFTWARE APPLE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS. LA ANTERIOR EXCLUSIÓN PUEDE NO SER VÁLIDA EN SU CASO.
NI APPLE, NI SUS DIRECTORES, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SON RESPONSABLES ANTE USTED DE LOS DAÑOS
CONSECUENTES, ACCIDENTALES O INDIRECTOS (INCLUIDOS LOS DAÑOS POR LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE ACTIVIDAD,
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL, ETC) QUE RESULTEN DE USAR O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL SOFTWARE APPLE,
INCLUSO SI SE NOTIFICÓ A APPLE LA POSIBILIDAD DE QUE DICHOS DAÑOS SE PRODUJERAN. DADO QUE ALGUNOS ESTADOS NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD EN DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES, ES POSIBLE
QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO CORRESPONDAN A SU CASO.
La responsabilidad de Apple ante usted por daños reales por cualquier
causa y con independencia de la forma en que se actúe (de forma contractual o extracontractual [incluida la negligencia], por responsabilidad del producto o
cualquier otra vía), estará limitada a 50 dólares estadounidenses.
Los colores PANTONE® que aparecen en la aplicación de software o en la documentación del usuario pueden no coincidir con los estándares identificados por
PANTONE. Consulte las publicaciones de colores de PANTONE actuales para ver el color exacto. PANTONE® y el resto de marcas de Pantone, Inc. son
propiedad de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2003.
Pantone, Inc. es el propietario del copyright de los datos de colores y/o el software concedido bajo licencia a Electronics for Imaging, Inc., para su distribución
sólo en combinación con los productos o software de Electronics for Imaging, Inc. Los datos de colores y/o software de PANTONE no se copiarán a otro disco
ni a otro dispositivo de memoria excepto como parte del suministro de productos o software de Electronics for Imaging, Inc.
Este producto incluye software desarrollado por Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Información de FCC
ADVERTENCIA: La normativa de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU.) establece que cualquier cambio o modificación realizada en
este equipo sin la autorización expresa del fabricante puede suponer la anulación del derecho del usuario a utilizar el equipo.
Declaración de conformidad de Clase B
A través de las pruebas realizadas con este equipo se comprobó que cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, acorde con la parte 15 de
las normas de la FCC. Estos límites se diseñaron para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza acorde con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
para las comunicaciones por radio. Sin embargo, esto no garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta.
Si este equipo genera interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse por medio del encendido y el apagado del
equipo, se recomienda al usuario que corrija por sí mismo la interferencia por medio de uno de los métodos siguientes:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
Aumente la separación existente entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una conexión de alimentación de un circuito distinto del utilizado por el receptor.
Solicite ayuda a su distribuidor o a un técnico experto de radio o televisión.
Para cumplir la normativa de la FCC, debe utilizar cables apantallados con este equipo. Es muy probable que la utilización con equipos no autorizados o cables
no apantallados genere interferencias en la recepción de radio y televisión. Se advierte al usuario de que los cambios y modificaciones realizados en este equipo sin
la autorización del fabricante pueden anular el derecho del usuario a utilizar este equipo.
Aviso de la Clase B para la industria de Canadá
Este aparato digital de la Clase B cumple la norma ICES-003 de Canadá.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Aviso de cumplimiento de RFI
Este equipo se ha comprobado para verificar si cumple los requisitos relevantes de protección de RFI, tanto de forma independiente como dentro de un sistema
(para simular las condiciones habituales de funcionamiento). Sin embargo, es posible que estos requisitos de RFI no se cumplan bajo ciertas condiciones
desfavorables, en otras instalaciones. El usuario es el único responsable del cumplimiento de estos requisitos en su propia instalación.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen
geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden.
Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
El cumplimiento de la normativa aplicable se basa en el uso de cables apantallados. El usuario es responsable del uso de los cables adecuados.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der
Betreiber verantwortlich.
Acuerdo de licencia de software
ANTES DE USAR ESTE SOFTWARE, DEBE LEER ATENTAMENTE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES SIGUIENTES. SI NO ESTÁ DE
ACUERDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO, NO UTILICE EL SOFTWARE. LA INSTALACIÓN O EL USO DEL
SOFTWARE INDICA QUE UD. ESTÁ CONFORME CON LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO Y LOS ACEPTA. SI NO ESTÁ CONFORME CON
LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO O NO LOS ACEPTA, PUEDE DEVOLVER EL SOFTWARE SIN USAR AL LUGAR DE COMPRA PARA
OBTENER UN REEMBOLSO DE LA TOTALIDAD DEL PRECIO PAGADO.
Licencia
EFI le concede una licencia no exclusiva para utilizar el Software y la documentación que lo acompaña (en adelante, la “Documentación”) que se incluyen con el
producto. El Software se concede bajo licencia, no se vende. Ud. puede utilizar el Software exclusivamente para los fines comerciales habituales de su compañía o
para fines personales. Ud. no puede alquilar, conceder bajo leasing, ofrecer con una licencia subordinada, ni prestar el Software ni tampoco utilizar el Software en
ningún tipo de multipropiedad, oficina de servicios o acuerdos similares.
No puede hacer, solicitar ni permitir copias del Software o sus partes, excepto para realizar una (1) copia con fines de copia de seguridad o archivo, como ayuda
para el uso del Software de la forma permitida por este Acuerdo. No puede copiar la Documentación. No puede intentar localizar, traducir, desensamblar,
descompilar, desencriptar, realizar ingeniería inversa, descubrir su código fuente, modificar, crear trabajos derivados de él, ni modificar de ninguna forma ninguna
parte del Software.
Los términos, condiciones y restricciones de este Acuerdo de licencia se aplican a todas las soluciones de errores, parches, versiones, notas de las versiones, novedades
y actualizaciones relacionados con el Software.
Derechos de propiedad
Usted reconoce y está de acuerdo en que todos los derechos, titularidad e interés, incluidos los derechos de propiedad intelectual, en relación con el Software,
Documentación y todas las modificaciones y trabajos derivados de éstos son exclusivamente propiedad de EFI y sus proveedores y que siguen perteneciendo a éstos.
Excepto en lo expresado anteriormente en la licencia limitada concedida para el uso del Software, no se concede ningún otro derecho ni licencia de ningún tipo.
Ud. no tiene ningún derecho ni licencia de ninguna patente, copyrights, secretos comerciales ni marcas (estén o no registradas). Ud. acuerda no adoptar, registrar,
ni intentar registrar ninguna marca ni nombre comercial de EFI (“Marca de EFI”) ni ninguna marca, URL, nombre de dominio de Internet o símbolo de aspecto
similar que pueda llevar a confusión, como su propio nombre o el nombre de sus asociados o sus productos, y no realizará ninguna otra acción que anule o reduzca
los derechos de EFI o sus proveedores sobre las marcas registradas.
Confidencialidad
El Software es confidencial, la información es propiedad de EFI y usted no puede distribuir ni revelar el Software. Sin embargo, puede transferir permanentemente
todos los derechos que posee en virtud de este Acuerdo a otra persona o a una entidad legal, siempre y cuando: (1) se trate de una transferencia del tipo autorizado
dentro de todas las leyes y normativas de exportación aplicables, incluidas las Leyes de administración de exportaciones de los EE.UU., (2) transfiera a la persona
o entidad todo el Software y la Documentación (incluida la totalidad de copias, actualizaciones, nuevas versiones, versiones anteriores, componentes, soportes de
datos y materiales impresos, además de este Acuerdo); (3) no conserve ninguna copia del Software ni de la Documentación, incluidas las copias almacenadas en
una computadora; y (4) el destinatario acepte los términos y condiciones de este Acuerdo.
Compensaciones y finalización
El uso no autorizado, la copia o la entrega a terceros del Software o el incumplimiento de cualquier parte de este Acuerdo dará como resultado la finalización
automática de esta licencia y dará derecho a EFI a obtener otras compensaciones legales. En caso de finalización, Ud. debe destruir todas las copias del Software,
la Documentación y de todos sus componentes. Todas las provisiones de este Acuerdo en relación con descargos de garantías, limitaciones de responsabilidad,
compensaciones, daños, leyes aplicables, jurisdicción, emplazamiento y derechos de propiedad de EFI no desaparecen con la finalización.
Garantía limitada y descargo
EFI garantiza al comprador original (“Cliente”) durante treinta (30) días a partir de la fecha de compra original de EFI o de su distribuidor autorizado, que el
Software funcionará esencialmente de la forma descrita en la Documentación, siempre y cuando el Producto se utilice acorde con las especificaciones de EFI. EFI
garantiza que los soportes de datos que contienen el Software están libres de fallos durante el periodo de garantía especificado anteriormente. EFI no garantiza ni
se compromete a que el Software se adapte a sus necesidades específicas, a que el funcionamiento del Software sea ininterrumpido, seguro, tolerante a fallos o libre
de errores ni a que se corregirán todos los defectos del Software. EFI no hace ninguna garantía, implícita ni de ningún otro tipo, en relación al rendimiento o
fiabilidad de ningún producto de terceras partes (software ni hardware). LA INSTALACIÓN DE CUALQUIER PRODUCTO DE TERCEROS NO
AUTORIZADO POR EFI DARÁ LUGAR A LA ANULACIÓN DE ESTA GARANTÍA. ADEMÁS, EL USO, LA MODIFICACIÓN Y/O LA REPARACIÓN
DEL PRODUCTO DE UNA FORMA NO AUTORIZADA POR EFI DARÁN LUGAR A LA ANULACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
EXCEPTO EN LO EXPRESADO ANTERIORMENTE EN LA GARANTÍA LIMITADA Y HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY
APLICABLE, EFI NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN SOBRE EL SOFTWARE, NI USTED TIENE DERECHO A ELLAS, YA
SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, PERTENECIENTES AL DERECHO FUNDAMENTAL O SUJETAS A CUALQUIER OTRA CLÁUSULA DE ESTE
ACUERDO O DE LA CORRESPONDENCIA MANTENIDA CON USTED. POR OTRO LADO, EFI RECHAZA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER
GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O DE VULNERACIÓN DE
DERECHOS DE TERCEROS.
Limitación de responsabilidad
HASTA EL MÁXIMO QUE PERMITA LA NORMATIVA VIGENTE, NI EFI NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES, BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA, DE CUALQUIER DAÑO, INCLUIDOS LA PÉRDIDA DE DATOS, EL LUCRO CESANTE Y LOS COSTOS DE COBERTURA NI
DE CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL, ACCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DE
LA VENTA, LA INSTALACIÓN, EL MANTENIMIENTO, EL USO, EL FUNCIONAMIENTO O LOS FALLOS DEL SOFTWARE, CON
INDEPENDENCIA DE CÓMO SE PRODUZCAN Y LA TEORÍA LEGAL BAJO LA QUE SE EVALÚEN. ESTA LIMITACIÓN SE APLICARÁ INCLUSO
SI LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS SE NOTIFICÓ A EFI O A CUALQUIER REPRESENTANTE AUTORIZADO. USTED ACUERDA QUE
EL PRECIO DEL PRODUCTO ES EL RIESGO MÁXIMO QUE QUEDA CUBIERTO. DADO QUE ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN
LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD EN DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES, ES POSIBLE QUE LA
LIMITACIÓN ANTERIOR NO CORRESPONDA A SU CASO.
Por la presente se le notifica que Adobe Systems Incorporated, una corporación con sede en Delaware, en 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, EE.UU.
(“Adobe”) es una tercera parte beneficiaria de este acuerdo en las partes de este acuerdo que se refieren al uso de cualquier software, programas de tipos codificados,
diseños tipográficos y/o marcas bajo licencia o suministradas por Adobe. Estas provisiones se hacen expresamente a favor de Adobe, por lo que Adobe puede exigir
su cumplimiento de forma independiente de EFI. ADOBE NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD EN ABSOLUTO CON USTED POR
NINGÚN SOFTWARE O TECNOLOGÍA DE ADOBE CON LICENCIA POR ESTE ACUERDO.
Controles de exportación
Los Productos de EFI están sujetos a las leyes y normativas de exportación de los EE.UU., incluidas las Leyes de administración de exportaciones de los EE.UU.,
así como las leyes y normativas de otros países. Ud. acuerda que no utilizará, distribuirá, transferirá, exportará o reexportará ninguna parte del Producto ni del
Software de ninguna forma si ello supone el incumplimiento de las leyes o normas de los EE.UU. o del país en el que lo adquirió.
Derechos restringidos para la Administración de los EE.UU.:
El uso, la duplicación o la entrega a terceros del Software por parte de la Administración de los EE.UU. está sujeta a las restricciones expuestas en las cláusulas FAR
12.212 o DFARS 227.7202-3 -227.7202-4 y, hasta el máximo exigido por la normativa federal de los EE.UU., a los derechos restringidos mínimos expresados en
la cláusula FAR 52.227-14, Aviso de derechos restringidos (junio de 1987) versión III(g)(3)(junio de 1987) o FAR 52.227-19 (junio de 1987). En la medida en
que se entreguen datos técnicos en virtud del Contrato, estos datos técnicos están protegidos por las cláusulas FAR 12.211 y DFARS 227.7102-2 y, en la medida
exigida explícitamente por la Administración de los EE.UU., está sujeta a los derechos limitados expresados en las cláusulas DFARS 252.227.7015 (noviembre de
1995) y DFARS 252.227-7037 (septiembre de 1999). En caso de modificación o sustitución de las normas oficiales a las que se hace referencia arriba, se aplicarán
las normas posteriores o equivalentes. El nombre del firmante del contrato es Electronics for Imaging.
Generalidades
Los derechos y obligaciones de las partes de este Acuerdo quedan exclusivamente bajo la jurisdicción en todos los aspectos de las leyes del Estado de California,
dado que este tipo de leyes se aplican a los contratos entre los residentes en California realizados por completo dentro de California. La Convención de contratos
de las Naciones Unidas para la venta internacional de bienes y otras convenciones similares no se aplican a este Acuerdo. Para todos los litigios relacionados con
este acuerdo, usted da su consentimiento para que la jurisdicción y emplazamiento personal y exclusivos sean de los tribunales estatales del condado de San Mateo,
California y el tribunal federal del Distrito Norte de California. Este Acuerdo constituye el único acuerdo entre las partes y sustituye a cualquier otra
correspondencia o publicidad en relación con el Software. Si se determina que alguna provisión de este Acuerdo no es válida, esa provisión será considerada como
modificada hasta el máximo necesario para que pueda exigirse su cumplimiento y el resto de provisiones de este Acuerdo mantienen toda su vigencia a todos
los efectos.
Si tiene alguna pregunta, consulte el sitio Web de EFI en la dirección www.efi.com.
Electronics for Imaging
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404, EE.UU.
Contenido
Acerca de la documentación
Introducción
Acerca de este manual
ix
Especificaciones
x
Software del usuario
xi
Fiery WebTools
xiii
Requisitos del sistema
xiii
Capítulo 1: Instalación del software del usuario en una computadora
Windows
Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 98/Me
1-1
Instalación del controlador de impresora PostScript o PCL para Windows 98/Me 1-2
Configuración de las opciones instaladas 1-4
Realización de la conexión de impresora de Windows 98/Me 1-7
Configuración de la impresión PostScript con Windows NT 4.0
1-15
Instalación del controlador de impresora PostScript o PCL para Windows NT 4.0 1-15
Configuración de las opciones instaladas 1-18
Realización de la conexión de impresora de Windows NT 4.0 1-22
Configuración de la impresión PostScript o PCL con
Windows 2000/XP/Server 2003
1-30
Instalación del controlador PostScript o PCL para Windows 2000/XP/Server 2003 1-30
Configuración de las opciones instaladas 1-33
Realización de la conexión de impresora en Windows 2000/XP/Server 2003 1-38
Instalación del software del Fiery EX2101
1-48
Adobe Acrobat 1-49
Utilización del software del Fiery EX2101 por primera vez
1-50
Configuración de la conexión para las utilidades de Fiery 1-51
Configuración de la conexión para Fiery Downloader, Fiery Spooler y
Command WorkStation 1-52
Configuración de la conexión para Fiery VDP Resource Manager 1-58
Configuración de una conexión para Job Monitor 1-61
Instalación de los archivos de descripción de impresora para Windows 1-63
viii Contenido
Capítulo 2: Instalación del software del usuario en una computadora
Mac OS
Configuración del Fiery EX2101 como impresora PostScript
2-2
Configuración de los controladores de impresora y los archivos de descripción de impresora
de Mac OS 9 2-2
Configuración de los controladores de impresora y los archivos de descripción de
impresora de Mac OS X 2-5
Instalación del software y los tipos del Fiery EX2101
2-12
Instalación de MRJ en su computadora 2-13
Configuración de una conexión para Fiery Spooler 2-14
Configuración de una conexión para Fiery Downloader 2-18
Configuración de la conexión para Command Workstation LE para Mac OS X 2-19
Configuración de la conexión del Administrador de recursos de VDP del Fiery 2-23
Tipos 2-26
Capítulo 3: Fiery WebTools
Configuración de las utilidades de Fiery WebTools
3-1
Uso del Instalador de WebTools
3-2
Capítulo 4: Solución de problemas
En computadoras Windows
4-1
Configuración de la impresión en computadoras Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003 4-1
Reinstalación del controlador de impresora PostScript de Adobe en Windows 98/Me 4-1
Problemas con las utilidades de Fiery en computadoras Windows 4-1
En computadoras Mac OS
4-2
Configuración del Fiery EX2101 en el Selector de Mac OS 9 4-2
Configuración del Fiery EX2101 en el Centro de impresión de Mac OS X 4-3
Índice
ix Acerca de este manual
En este manual se describe cómo instalar el software del usuario del Fiery EX2101
para la Xerox 2101 y la configuración de la impresión en computadoras
Microsoft Windows y Apple Mac OS. Para obtener más información acerca de la
configuración de servidores y clientes de red para utilizar el Fiery EX2101 para la
Xerox 2101, consulte la
Guía de configuración
. Para obtener información general
acerca de la utilización de la copiadora Xerox 2101, su computadora, su software
de aplicación o su red, consulte los manuales que se suministran con esos
productos.
El Fiery EX2101 incorpora las funciones de Fiery WebTools
y el software de
Command WorkStation (sólo en Windows) o Command WorkStation LE (sólo en
Mac OS X), que permite a un operador administrar todos los trabajos enviados al
Fiery EX2101. Aunque no sea el caso en todas las ubicaciones, la documentación de
este producto presupone la presencia de un operador que controla y administra los
trabajos que envían los usuarios desde estaciones de trabajo remotas.
N
OTE
:
El término “Fiery EX2101” se utiliza para hacer referencia al Fiery EX2101 para
la Xerox 2101. El nombre “Aero” se utiliza en las ilustraciones para representar al
Fiery EX2101. El término “Windows” se utiliza para hacer referencia a Windows 98,
Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 y Windows XP, según corresponda.
Acerca de este manual
En este manual se tratan los temas siguientes:
•Instalación de archivos de impresora en computadoras Windows y Mac OS
Configuración de las conexiones de impresión en computadoras Windows y
Mac OS
•Instalación de utilidades de Fiery
®
y de otros elementos de software del usuario en
computadoras Windows y Mac OS
Introducci
ó
n
x Introducción
Especificaciones
CPU Intel Pentium III de 1 GHz
256 MB de RAM
•Unidad de disco duro de 60 GB
•Una unidad de CD ROM interna
•Una unidad ZIP de 250 MB para discos extraíbles
•Admite simultáneamente los protocolos AppleTalk, TCP/IP e IPX/SPX
•Admite el puerto 9100
•Admite par trenzado (Fast Ethernet 100BaseTX o Ethernet 10BaseT)
•Admite Adobe PostScript 3
•Admite la impresión PCL 5/6 (para computadoras Windows)
•Incluye 136 tipos (126 Adobe Type 1 PostScript y 10 TrueType)
Además, se incluyen dos tipos Multiple Master de Adobe, que se utilizan para
sustituciones de fuentes en archivos PDF.
•Incluye 81 tipos PCL (80 tipos ampliables y 1 tipo de mapa de bits)
•Fiery WebTools, con WebSetup
(sólo en Windows), Estado,
WebSpooler
,WebLink, Instalador
,WebDownloader
y WebScan
•Software de Command WorkStation (sólo para Windows)
•Software de Command WorkStation LE (sólo para Mac OS X)
•Admite DocBuilder Pro
(disponible como una opción)
•Admite FreeForm
y FreeForm 2
•Admite el protocolo de impresión de Internet (IPP) para Windows 98, Windows Me
y Windows 2000/XP/Server 2003
•Admite la impresión por correo electrónico
xi Software del usuario
Software del usuario
El software del usuario del Fiery EX2101 se suministra en el CD de software del
usuario.
Controlador de impresora
PostScript de Adobe
Permite imprimir al Fiery EX2101 desde
computadoras Windows 98/Me, Windows NT 4.0 y
Mac OS. Admite también las características del
Fiery EX2101 y las características de PostScript 3.
Los usuarios de Windows 2000/XP deben utilizar el
controlador de impresora PostScript de Microsoft que
se suministra con esos sistemas operativos
Archivo de descripción de
impresora PostScript (PPD)
Se utilizan con el controlador de impresora PostScript y
permiten utilizar el Fiery EX2101 desde los cuadros de
diálogo Imprimir y Ajustar página de las aplicaciones
más conocidas. Los PPD del Fiery EX2101
proporcionan información acerca del Fiery EX2101 y
de su modelo concreto de copiadora a la aplicación y el
controlador de impresora.
Tipos PostScript
(sólo para Mac OS)
Tipos de pantalla y de impresora PostScript que
corresponden a los tipos de impresora PostScript
instalados en el Fiery EX2101. Para obtener una lista
completa de los tipos PostScript instalados en el
Fiery EX2101, consulte el Apéndice B de la
Guía de
impresión
.
Controlador de
impresora PCL
Permite imprimir al Fiery EX2101 desde
computadoras Windows. Admite las funciones de
impresión PCL del Fiery EX2101.
Fiery Downloader Permite imprimir los archivos PostScript, PCL, EPS,
TIFF versión 6.0 y PDF versiones 1.2 y 1.3
directamente al Fiery EX2101 sin abrir la aplicación en
la que se crearon. También puede usarlo para
administrar los tipos de impresora instalados en
el Fiery EX2101.
xii Introducción
N
OTA
:
Puede instalar los controladores de impresora PostScript y PCL y los archivos de
descripción de impresora desde el CD de software del usuario o desde el Fiery EX2101
mediante Instalador de WebTools. Para obtener más instrucciones, consulte “Uso del
Instalador de WebTools en la página 3-2.
Fiery Spooler
(sólo en Mac OS)
Permite ver el orden y prioridad de los trabajos de
impresión, personalizar los ajustes de la impresora para
los distintos trabajos, eliminar trabajos y trasladar
trabajos de una cola a otra. También puede ver
información contable acerca de los trabajos.
Fiery VDP Resource
Manager
Permite buscar y eliminar los objetos globales utilizados
en la impresión de datos variables.
Utilidad Fiery Printer
Delete (sólo para Windows)
Detecta los controladores de impresora del
Fiery EX2101 que tenga instalados en su computadora
y permite eliminarlos.
Command WorkStation
(sólo para Windows)
Le permite a usted, como operador, controlar las
funciones del Fiery EX2101 desde computadoras
Windows 98/Me y Windows NT/2000/XP. Para usar
Command WorkStation, consulte la
Guía de
administración de trabajos
.
Command WorkStation LE
(sólo en Mac OS X)
Le permite a usted como operador controlar las
funciones del Fiery EX2101 desde computadoras Mac
OS X. Para usar Command WorkStation LE, consulte
la
Guía de administración de trabajos
.
MRJ (sólo Mac OS) Todas las utilidades de Fiery basadas en Java requieren
el Runtime de Java v 2.2 (MRJ) para Mac OS. Si no se
detecta MRJ cuando se instalan estas utilidades, el
instalador de MRJ se inicia automáticamente.
xiii Fiery WebTools
Fiery WebTools
Las utilidades de Fiery WebTools permiten gestionar el Fiery EX2101 de forma remota
a través de Internet o de la intranet de su compañía. Las utilidades de Fiery WebTools
están disponibles desde la página inicial de Fiery WebTools.
N
OTE
:
Para saber qué utilidades de Fiery WebTools se admiten, consulte
“Especificaciones en la página x.
Requisitos del sistema
Los requisitos del sistema se describen detalladamente en la
Guía de inicio rápido
impresa que se incluye en el paquete de materiales.
Fiery WebTools Resumen
Para obtener más
información
Estado Muestra qué trabajos se están
procesando e imprimiendo en este
momento.
Consulte la
Guía de
impresión
.
WebSpooler Permite ver, manipular, clasificar,
imprimir de nuevo y eliminar los
trabajos que se están recibiendo,
procesando o imprimiendo en el
Fiery EX2101. También permite ver,
imprimir y eliminar el Registro de
trabajos.
Consulte la
Guía de
administración de trabajos
.
WebLink Proporciona un vínculo a otra página
Web, siempre y cuando tenga una
conexión
válida a Internet.
Consulte la
Guía de
impresión
y la
Guía de
configuración
.
Instalador Permite transferir los instaladores del
archivo de impresora del Fiery EX2101
directamente desde el
servidor.
Consulte el Capítulo 3.
WebDownloader Permite transferir archivos PostScript,
PCL, EPS y PDF al
Fiery EX2101.
Consulte la
Guía de
impresión
.
WebSetup (sólo
para Windows)
Permite modificar de forma remota la
configuración del Fiery EX2101. Esta
función requiere la contraseña de
administrador, si se ha definido una.
Consulte la
Guía de
configuración
.
1
1-1 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 98/Me
En este capítulo se describen los procedimientos de instalación del software del
EX2101 y la configuración de la impresión desde una computadora que utiliza una
versión admitida de Windows. Para saber qué versiones de Windows se admiten,
consulte la
Guía de inicio rápido
.
Los pasos generales de la instalación del software son los siguientes:
•Instalar el controlador de impresora PostScript o el controlador de impresora PCL y
los archivos de impresora correspondientes y configurar el controlador de impresora
para comunicarse con el Fiery EX2101.
•Instalar las utilidades de Fiery y el software de usuario: Fiery Downloader,
Fiery VDP Resource Manager, Fiery Spooler, EFI Job Monitor, Fiery Printer Delete
Utility, Hot Folders y Command WorkStation.
Configurar la conexión para las utilidades de Fiery y el software del usuario.
Copiar archivos adicionales desde el CD de software del usuario, si es necesario.
Configuración de la impresión PostScript o PCL con
Windows 98/Me
Para configurar el Fiery EX2101 como impresora PostScript o PCL, debe instalar el
controlador de impresora PostScript o PCL para Windows 98/Me y los archivos de
descripción de impresora correspondientes. También debe configurar una conexión
local para imprimir directamente, o bien una conexión de red para imprimir a través
de la red.
N
OTA
:
La utilización del controlador PostScript requiere que esté instalada la opción de
disco duro o la opción de PostScript en la copiadora.
Si desea imprimir con SMB (Server Message Block), puede conectarse al Fiery EX2101
e instalar los controladores de impresora en un solo paso. Para obtener más
información, consulte “Configuración de la impresión SMB en Windows 98/Me en la
página 1-10.
C
ap
í
tu
l
o 1:
Instalación del
software del
usuario en una
computadora
Windows
1
1-2 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
Instalación del controlador de impresora PostScript o PCL para
Windows 98/Me
El procedimiento siguiente describe la instalación del controlador de impresora
desde el CD de software del usuario. Los procedimientos posteriores describen la
configuración de las opciones instalables y de la conexión de impresión.
N
OTA
:
En el procedimiento siguiente se utilizan capturas de pantalla de Windows 98.
Se indican las diferencias con Windows Me.
P
ARA
INSTALAR
EL
CONTROLADOR
DE
IMPRESORA
P
OST
S
CRIPT
O
PCL
PARA
W
INDOWS
98/M
E
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
2. En la ventana Impresoras, haga doble clic en el icono Agregar impresora y haga clic
en Siguiente.
3. Especifique si desea imprimir utilizando una impresora local y haga clic en Siguiente.
En este procedimiento se describe la instalación de una impresora local. Puede
modificar la conexión más adelante, en función del tipo de red que utilice.
4. En el cuadro de diálogo en el que se muestran los fabricantes y las impresoras, haga
clic en Utilizar disco.
El cuadro de diálogo Instalar desde disco solicita un disco.
5. Escriba el nombre de la unidad de CD ROM (por ejemplo, D:\) y haga clic en Examinar.
Busque la carpeta Espanol\DRV_IMPR\Drv_ps\Win_9x_ME.
6. Asegúrese de seleccionar “Oemsetup.inf” y haga clic en Aceptar.
La ruta se copia al cuadro de diálogo Instalar desde disco.
7. Verifique si la ruta es correcta y haga clic en Aceptar.
1
1-3 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 98/Me
8. En el cuadro Impresoras, seleccione el controlador de impresora del Fiery EX2101
adecuado para su impresora y haga clic en Siguiente.
9. Seleccione el puerto LPT1 y haga clic en Siguiente.
El puerto se configura más adelante, en función del tipo de red que utilice.
10. Introduzca un nombre para el Fiery EX2101 en el cuadro Nombre de impresora.
11. Especifique si desea utilizar el Fiery EX2101 como impresora por omisión y haga clic
en Siguiente.
12. Seleccione No cuando se le pregunte si desea imprimir la página de prueba y haga clic
en Finalizar.
Los archivos necesarios se instalan en la computadora.
1
1-4 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
Configuración de las opciones instaladas
Tras completar la instalación del controlador de impresora, debe configurar el
Fiery EX2101 para las opciones instaladas en la copiadora. De esta forma, el
Fiery EX2101 podrá aprovechar las opciones de la copiadora. Puede configurar las
opciones manualmente. Por otro lado, si tiene una conexión de red TCP/IP, puede usar
la función Comunicación bidireccional para configurar las opciones automáticamente.
Configuración manual de las opciones instaladas
En el procedimiento siguiente se describe cómo configurar manualmente el EX2101
para las opciones instaladas en la copiadora.
NOTA: En el procedimiento siguientes se utilizan capturas de pantalla de Windows 98.
PARA CONFIGURAR MANUALMENTE LAS OPCIONES EN WINDOWS 98/ME
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
2. En la ventana Impresoras, haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de
impresora del Fiery EX2101 y seleccione
Propiedades.
3. Haga clic en la pestaña Opciones instalables.
4. Seleccione una opción instalada de la lista Opciones disponibles.
1
1-5 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 98/Me
5. Haga clic en Agregar para trasladar la opción a la lista Opciones instaladas.
Bandeja 6 (HCF)
: No instalada, Bandeja 6 (HCF)
Opción de perforación: No instalado, Unidad de perf. 2/4 orificios, Unidad de
perf. 3 orificios
Opción Bandeja de folletos: No instalado, Instalado
Opción Bandeja de plegado: No instalado, Instalado
NOTA: La Opción Bandeja de folletos y la Opción Bandeja de plegado no están
disponibles en el controlador PCL.
6. Haga clic en Aplicar.
1
1-6 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
Configuración de las opciones instaladas y actualización de las opciones de
impresión de forma automática
Si tiene una red basada en TCP/IP, puede actualizar automáticamente el controlador de
impresora para reflejar las opciones que están instaladas en la copiadora. Cuando se
instala inicialmente el controlador de impresora, las opciones tienen los valores por
omisión definidos en la configuración del Fiery EX2101. Al actualizar el controlador
de impresora con la función Comunicación bidireccional, el Fiery EX2101 muestra la
configuración actual.
PARA CONFIGURAR LAS OPCIONES INSTALADAS Y ACTUALIZAR LOS VALORES DE
LAS OPCIONES DE FORMA AUTOMÁTICA EN WINDOWS 98/ME
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
2. En la ventana Impresoras, haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de
impresora PCL del Fiery EX2101 y seleccione Propiedades.
3. Haga clic en la pestaña Opciones instalables.
4. Seleccione Comunicación bidireccional.
1
1-7 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 98/Me
5. Introduzca la dirección IP o el nombre DNS del Fiery EX2101.
6. Si desea que el controlador de impresora muestre la configuración actual al abrirlo,
seleccione Actualizar el controlador Fiery al abrirlo.
7. Haga clic en Actualizar y haga clic en Aceptar.
Realización de la conexión de impresora de Windows 98/Me
Para imprimir desde Windows 98/Me, debe:
Configurar los servidores de red, si los hay.
Configurar el Fiery EX2101 para aceptar trabajos de impresión desde su
computadora.
Configurar un puerto en cada computadora Windows 98/Me para el tipo de red.
Realización de la conexión IPX/SPX o IPX (Novell) en Windows 98/Me
Si desea imprimir a través de un servidor Novell, debe tener configurados la red Novell
y el servidor de archivos antes de comenzar. El servidor de archivos debe tener
configurado un servidor de impresión y una conexión de impresión para el
Fiery EX2101. Para obtener más detalles, consulte la documentación de NetWare y la
Guía de configuración.
Para imprimir desde computadoras Windows 98/Me a través de IPX (Novell), debe
instalar en primer lugar los protocolos IPX/SPX y después configurar el Fiery EX2101
mediante la selección del tipo de trama IPX y la introducción de los valores necesarios
para el puerto que usted utiliza.
Para hacer esto Consulte
Configurar la conexión de IPX (Novell) “Realización de la conexión IPX/SPX o IPX
(Novell) en Windows 98/Me” en la página 1-7
Configurar la impresión Windows (SMB) “Configuración de la impresión SMB en
Windows 98/Me en la página 1-10
Configurar la impresión IPP “Configuración de la impresión IPP en
Windows 98/Me en la página 1-13
1
1-8 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
PARA SELECCIONAR UN TIPO DE TRAMA PARA LA IMPRESIÓN CON
IPX/SPX EN WINDOWS 98/ME
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y seleccione Panel de control.
2. Haga doble clic en el icono Red.
Asegúrese de que el protocolo compatible con IPX/SPX aparezca en la sección Están
instalados los siguientes elementos de red.
Para obtener más instrucciones, consulte la documentación de Windows 98/Me o
póngase en contacto con la Asistencia técnica de Microsoft.
3. Haga doble clic en el icono Protocolo compatible con IPX/SPX.
4. Haga clic en la sección Avanzado.
5. Seleccione Tipo de trama en la lista Propiedad.
1
1-9 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 98/Me
6. En el menú Valor, seleccione el tipo de trama que corresponda al seleccionado en
Config de la red, en el Fiery EX2101.
Si es necesario, imprima la página Configuración desde el panel de control para
determinar qué tipos de trama ha configurado.
NOTA: No seleccione Auto. Si lo hace, es posible que no se active el tipo de trama que
especificó en el Fiery EX2101.
7. Haga clic en Aceptar y cierre el panel de control Red.
8. Cuando se le pregunte si desea reiniciar la computadora, haga clic en Sí.
PARA CONFIGURAR UN PUERTO PARA LA IMPRESIÓN A TRAVÉS
DE IPX (NOVELL) CON WINDOWS 98/ME
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
2. En la ventana Impresoras, haga clic con el botón derecho en el icono de impresora del
Fiery EX2101 y seleccione
Propiedades.
3. Haga clic en la pestaña Detalles y haga clic en Agregar puerto.
Aparece una lista de opciones de conexión.
1
1-10 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
4. En el cuadro de diálogo Agregar puerto, especifique la ruta de la red o haga clic en
Examinar para ver el entorno de la red.
5. Si desea utilizar un servidor de archivos NetWare, haga doble clic en el icono del
servidor de archivos NetWare que desea utilizar para imprimir al Fiery EX2101.
6. Haga clic en el icono de impresora de la cola de impresión NetWare que desee utilizar
y haga clic en Aceptar.
7. En el cuadro de diálogo Agregar puerto, asegúrese de que la ruta de red esté
actualizada y haga clic en Aceptar.
Los trabajos de impresión se transmiten a la cola de impresión especificada en el
servidor de archivos Novell. El Fiery EX2101 sondea el servidor de archivos y, si
encuentra trabajos, éstos se transmiten al Fiery EX2101.
8. Para confirmar la conexión, haga clic en la sección General, haga clic en Aplicar y haga
clic en Imprimir página de prueba.
Después de que la página de prueba se imprima correctamente, puede imprimir desde
la computadora.
Configuración de la impresión SMB en Windows 98/Me
La impresión SMB (también conocida como impresión Windows o WINS) permite
instalar el controlador de impresora PostScript o PCL y los archivos de descripción de
impresora en su computadora desde el propio Fiery EX2101, usando Apuntar e
imprimir e imprimiendo a una conexión determinada (En espera, Impresión o
Directa). Para configurar la impresión SMB, debe tener instalado el protocolo TCP/IP
y el Cliente para redes Microsoft.
Cada conexión (En espera, Impresión o Directa) requiere un nuevo controlador
de impresora y un nuevo archivo de descripción de impresora. Para cada conexión,
repita el procedimiento “Para configurar la impresión SMB en Windows 98/Me en la
página 1-11. Si instala más de una impresora, utilice con cada una un nombre
autoexplicativo durante la instalación del controlador de impresora, como por ejemplo
Aero-Impresión o Aero-En espera, de forma que pueda identificarlas con facilidad.
1
1-11 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 98/Me
ANTES DE COMENZAR
Configure el Fiery EX2101 para la impresión SMB mediante Configuración> Config de la
red>Config servicio>Config de Windows.
La impresión SMB se conoce como Impresión con Windows en la configuración, en el
mapa del panel de control y en la página Configuración.
PARA CONFIGURAR LA IMPRESIÓN SMB EN WINDOWS 98/ME
1. Haga doble clic en el icono Entorno de red para mostrar el entorno de red.
2. Busque la impresora a la que desea imprimir.
Busque el nombre que introdujo en Config de la red>Config servicio>Config
Windows >Nombre del servidor. Para obtener esta información, consulte la página
Configuración.
NOTA: También puede buscar la impresora mediante la función Buscar de su
computadora Windows. Haga clic en Inicio, seleccione Buscar y seleccione PC.
Introduzca el nombre de la impresora y haga clic en Buscar ahora.
Si no puede encontrar el Fiery EX2101, póngase en contacto con el administrador de
la red.
3. Haga doble clic en el nombre de la impresora para que aparezcan las conexiones de
impresión habilitadas.
N
OTA: Para obtener una descripción de todas las conexiones de impresión, consulte la
Guía de configuración.
1
1-12 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
4. Haga doble clic en el nombre de la conexión a la que desea imprimir.
5. Seleccione Sí para instalar el controlador de impresora PostScript o PCL y el archivo de
descripción de la impresora para la conexión seleccionada.
Aparece el cuadro de diálogo Agregar impresora.
6. Especifique si desea imprimir desde programas para MS-DOS y haga clic en Siguiente.
Si selecciona Sí, debe capturar un puerto de impresora antes de continuar con la
instalación. Para obtener más detalles, consulte la documentación de Windows.
7. En el cuadro de diálogo en el que se muestran los fabricantes y las impresoras, haga
clic en Utilizar disco.
El cuadro de diálogo Instalar desde disco solicita un disco.
8. Si desea instalar desde el CD, escriba el nombre de la unidad de CD ROM (por ejemplo,
D:\) y haga clic en Examinar.
9. Busque la carpeta Espanol\DRV_IMPR\Drv_ps\Win_9x_ME y haga clic en Abrir.
Asegúrese de seleccionar “Oemsetup.inf”.
La ruta se copia al cuadro de diálogo Instalar desde disco.
10. Verifique si la ruta es correcta y haga clic en Aceptar.
1
1-13 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 98/Me
Configuración de la impresión IPP en Windows 98/Me
Con el protocolo de impresión de Internet (IPP), los trabajos de impresión se envían al
Fiery EX2101 a través de Internet.
La impresión IPP se admite en Windows 2000/XP/Server 2003 pero puede habilitarse
en las computadoras Windows 98/Me mediante la instalación previa del archivo de
actualización “wpnpins.exe” (disponible en el CD de Windows Me o de
Windows 2000 Server). Para obtener más información acerca de cómo obtener e
instalar este cliente, póngase en contacto con Microsoft Corporation o con la
Asistencia al cliente de Microsoft.
NOTA: Los procedimientos de configuración de IPP se realizan después de instalar los
controladores de impresora adecuados. Para obtener más información, consulte
“Instalación del controlador de impresora PostScript o PCL para Windows 98/Me en
la página 1-2.
ANTES DE COMENZAR
1. Prepare el Fiery EX2101 para imprimir a través de TCP/IP.
2. Asegúrese de que el Fiery EX2101 esté configurado para la impresión IPP.
Para obtener más información, consulte la Guía de configuración.
3. Especifique el destino de impresión para la computadora.
1
1-14 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
PARA CONFIGURAR LA IMPRESIÓN IPP CON WINDOWS 98/ME
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
2. En la ventana Impresoras, haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de
impresora PostScript del Fiery EX2101 y seleccione Propiedades.
3. Haga clic en la sección Detalles y haga clic en Agregar puerto.
Aparece el cuadro de diálogo Agregar puerto.
4. Introduzca la ruta de red de la impresora.
La ruta de la impresora es la dirección IP o el nombre DNS, seguido por ipp y por el
nombre de la conexión del Fiery EX2101 a la que desee imprimir (print, hold o direct).
Incluya barras entre los elementos, por ejemplo: http://10.10.10.101/ipp/print.
5. Haga clic en Aceptar.
1
1-15 Configuración de la impresión PostScript con Windows NT 4.0
Configuración de la impresión PostScript con
Windows NT 4.0
Para configurar el Fiery EX2101 como impresora PostScript o PCL, debe instalar el
controlador de impresora PostScript o PCL para Windows NT 4.0 y los archivos de
descripción de impresora correspondientes. También debe configurar la conexión de
impresión entre la computadora y el Fiery EX2101. Si desea imprimir a través de una
red, debe configurar una conexión de red.
Instalación del controlador de impresora PostScript o PCL
para Windows NT 4.0
En los procedimientos siguientes se describe la instalación de una impresora local.
Para agregar una impresora a un sistema local, debe entrar en la computadora
Windows NT 4.0 local (no en el dominio del servidor de red) y debe ser miembro del
grupo Administradores. El procedimiento que debe seguir para agregar una impresora
de red es similar al que se utiliza para agregar un puerto. Para obtener más
instrucciones, consulte “Realización de la conexión TCP/IP y LPR para
Windows NT 4.0” en la página 1-23.
PARA INSTALAR EL CONTROLADOR DE IMPRESORA POSTSCRIPT O
PCL PARA WINDOWS NT 4.0
1. Si desea instalar desde el CD de software del usuario, insértelo en la unidad de
CD ROM.
2. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
3. Haga doble clic en Agregar impresora.
4. Para instalar una impresora local, seleccione Mi equipo y haga clic en Siguiente.
Mi equipo, está disponible si entró en una computadora en la que tiene privilegios de
administrador. Si no está disponible, puede agregar una impresora de red. El
procedimiento es el mismo que al agregar un puerto. Para obtener más detalles,
consulte el paso 2 en la página 1-23.
1
1-16 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
5. Seleccione LPT1: y haga clic en Siguiente.
Ésta es una instalación general que funciona con la conexión del puerto paralelo. Puede
agregar un puerto de red más adelante, en función del tipo de red que utilice.
6. En el cuadro de diálogo en el que se muestran los fabricantes y las impresoras, haga
clic en Utilizar disco.
El cuadro de diálogo Instalar desde disco solicita un disco.
7. Escriba el nombre de la unidad de CD ROM (por ejemplo, D:\) y haga clic en Examinar.
8. Busque la carpeta Espanol\DRV_IMPR\Drv_ps\Win_NT4x y haga clic en Abrir.
Asegúrese de seleccionar “Oemsetup.inf” o “Oemsetup”.
La ruta se copia al cuadro de diálogo Instalar desde disco.
9. Verifique si la ruta es correcta y haga clic en Aceptar.
1
1-17 Configuración de la impresión PostScript con Windows NT 4.0
10. En el cuadro Impresoras, seleccione el controlador de impresora del Fiery EX2101
adecuado para su impresora y haga clic en Siguiente.
11. Escriba un nombre para el Fiery EX2101 en el campo Nombre de impresora y
especifique si desea utilizarlo como impresora por omisión. Haga clic en Siguiente.
12. Especifique si desea instalar la impresora como impresora compartida y haga clic en
Siguiente.
Si selecciona Compartida, introduzca en Recurso compartido un nombre para la
impresora y seleccione los sistemas operativos que utilizan las computadoras cliente.
Para obtener información acerca de las impresoras compartidas, consulte la Guía de
configuración.
13. Haga clic en No para posponer la impresión de la página de prueba y haga clic en
Finalizar.
Tras finalizar la instalación, aparece la ventana Impresoras, con un icono para la
impresora que ha instalado.
1
1-18 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
Configuración de las opciones instaladas
Tras completar la instalación del controlador de impresora, debe configurar el
Fiery EX2101 para las opciones instaladas en la copiadora. De esta forma, el
Fiery EX2101 podrá aprovechar las opciones de la copiadora. Puede configurar las
opciones manualmente. Por otro lado, si tiene una conexión de red TCP/IP, puede usar
la función Comunicación bidireccional para configurar las opciones automáticamente.
Configuración manual de las opciones instaladas
En el procedimiento siguiente se describe cómo configurar manualmente el EX2101
para las opciones instaladas en la copiadora.
PARA CONFIGURAR LAS OPCIONES INSTALABLES DEL FIERY EX2101 DESDE EL
CONTROLADOR DE IMPRESORA POSTSCRIPT PARA WINDOWS NT 4.0
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
2. En la ventana Impresoras, haga clic con el botón derecho en el icono del Fiery EX2101
y seleccione Propiedades.
3. Haga clic en la pestaña Opciones instalables.
4. Seleccione una opción instalada de la lista Opciones disponibles.
1
1-19 Configuración de la impresión PostScript con Windows NT 4.0
5. Haga clic en Agregar para trasladar la opción a la lista Opciones instaladas.
Bandeja 6 (HCF)
: No instalada, Bandeja 6 (HCF)
Opción de perforación: No instalado, Unidad de perf. 2/4 orificios,
Unidad de perf. 3 orificios
Opción Bandeja de folletos: No instalado, Instalado
Opción Bandeja de plegado: No instalado, Instalado
6. Haga clic en Aceptar para activar los valores actuales.
NOTA: En Windows NT 4.0, no puede especificar las Opciones instalables en la sección
Avanzadas del cuadro de diálogo Propiedades de documento del Fiery EX2101 cuando
se imprime desde una aplicación. Para especificar correctamente las opciones
instalables, instale el controlador de impresora desde el CD de software del usuario.
Imprima el trabajo a la cola En espera y redefina a continuación las opciones desde la
ventana Propiedades de Command WorkStation o desde el cuadro de diálogo
Prevalecer sobre la configuración de impresión de Fiery WebSpooler. Para obtener más
información, consulte la Guía de impresión y la Guía de administración de trabajos.
1
1-20 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
PARA CONFIGURAR LAS OPCIONES INSTALABLES DEL FIERY EX2101
DESDE EL CONTROLADOR DE IMPRESORA PCL
1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono del Fiery EX2101 y seleccione Preferencias
de impresión.
3. Haga clic en la pestaña Configuración y especifique las opciones instaladas en el
Fiery EX2101.
4. Seleccione una opción instalada de la lista Opciones disponibles y haga clic en Agregar
para mover la opción a la lista Opciones instaladas.
Bandeja 6 (HCF)
: No instalado, Bandeja 6 (HCF)
Opción de perforación: No instalado, Unidad de perf. 2/4 orificios,
Unidad de perf. 3 orificios
NOTA: La Opción Bandeja de folletos y la Opción Bandeja de plegado no están
disponibles en el controlador PCL.
5. Haga clic en Aceptar.
Ahora está preparado para conectarse a su tipo de red. Para obtener más detalles,
consulte “Realización de la conexión de impresora de Windows NT 4.0” en la
página 1-22.
1
1-21 Configuración de la impresión PostScript con Windows NT 4.0
Configuración de las opciones instaladas y actualización de las opciones de
impresión de forma automática
Si tiene una red basada en TCP/IP, puede actualizar automáticamente el controlador de
impresora para reflejar las opciones que están instaladas en la copiadora. Cuando se
instala inicialmente el controlador de impresora, las opciones tienen los valores por
omisión definidos en la configuración del Fiery EX2101. Al actualizar el controlador
de impresora con la función Comunicación bidireccional, el Fiery EX2101 muestra la
configuración actual.
PARA CONFIGURAR LA COMUNICACIÓN BIDIRECCIONAL EN LOS CONTROLADORES DE
IMPRESORA POSTSCRIPT O PCL PARA WINDOWS NT 4.0
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
2. En la ventana Impresoras, seleccione el icono del controlador de impresora PostScript
o PCL
del Fiery EX2101.
3. Seleccione Propiedades (PostScript) o Configuración predeterminada de documento
(PCL) en el menú Archivo.
4. Haga clic en las Opciones instalables y seleccione Comunicación bidireccional.
1
1-22 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
5. Introduzca la dirección IP o el nombre DNS del Fiery EX2101.
6. Si desea que el controlador de impresora muestre la configuración actual al abrirlo,
seleccione Actualizar el controlador Fiery al abrirlo.
7. Haga clic en Actualizar.
8. Haga clic en Aceptar.
Realización de la conexión de impresora de Windows NT 4.0
Para imprimir desde Windows NT 4.0, debe:
Configurar los servidores de red, si los hay.
Configurar el Fiery EX2101 para aceptar trabajos de impresión desde su
computadora.
Configurar un puerto en cada computadora Windows NT 4.0 para el tipo de red.
Para hacer esto Consulte
Configurar la conexión de TCP/IP
(puerto LPR)
“Realización de la conexión TCP/IP y LPR
para Windows NT 4.0” en la página 1-23
Configurar la conexión de IPX (Novell) “Realización de la conexión IPX (Novell) para
Windows NT 4.0” en la página 1-25
Configurar la impresión Windows (SMB) “Configuración de la impresión SMB en
Windows NT 4.0” en la página 1-27
1
1-23 Configuración de la impresión PostScript con Windows NT 4.0
Realización de la conexión TCP/IP y LPR para Windows NT 4.0
Después de instalar el controlador de impresora PostScript o PCL y los archivos de
controlador de impresora, realice la configuración de la impresión a través de TCP/IP y
LPR, como se indica a continuación:
•Prepare el Fiery EX2101 para aceptar trabajos de impresión a través de los
protocolos TCP/IP y LPR. Para obtener más detalles, consulte la Guía de
configuración.
•Habilite la impresión LPD desde el panel de control. Para obtener más detalles,
consulte la Guía de configuración.
Configure la computadora para la conexión de TCP/IP.
Antes de continuar, pregunte al administrador del sistema la dirección IP que está
asignada al Fiery EX2101, así como una máscara de subred y la dirección de pasarela,
si se utilizan.
NOTA: El protocolo TCP/IP debe estar instalado previamente en la computadora
Windows NT.
PARA CONFIGURAR LA IMPRESIÓN CON TCP/IP Y LPR EN WINDOWS NT 4.0
1. Abra el cuadro de diálogo Propiedades del Fiery EX2101 y haga clic en la sección
Puertos.
2. Haga clic en Agregar puerto.
Aparece una lista de los tipos de puerto disponibles.
1
1-24 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
3. Seleccione LPR Port y haga clic en Puerto nuevo.
Si no aparece LPR port, instale el protocolo de red TCP/IP y el software de impresión
TCP/IP de Microsoft. Para obtener más información, consulte la documentación de
Windows.
4. Introduzca la dirección IP del Fiery EX2101.
Si utiliza en su red servicios de nombre de dominio (DNS), introduzca el nombre
DNS que está asignado al Fiery EX2101, en lugar de la dirección IP.
5. Pulse Tab y escriba el nombre de la conexión del Fiery EX2101 a la que desea imprimir.
print
hold
direct
NOTA: En este nombre se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Escríbalo
exactamente como se muestra.
6. Haga clic en Aceptar.
La computadora comprueba la dirección o el nombre de DNS que introdujo y muestra
una notificación si no puede resolver la dirección.
7. Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo Puertos de impresora.
La nueva configuración de puertos aparece reflejada en la sección Puertos. Debe cerrar
el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora para verificar la conexión.
8. Haga clic en Aceptar para cerrar del cuadro de diálogo Propiedades de la impresora.
9. Vuelva a abrir el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora.
10. Haga clic en la pestaña General y haga clic en Imprimir página de prueba.
Cuando se imprime, los archivos PostScript o PCL se transmiten a través de la
conexión de puerto LPR al Fiery EX2101.
11. Haga clic en Aceptar para cerrar del cuadro de diálogo Propiedades de la impresora.
1
1-25 Configuración de la impresión PostScript con Windows NT 4.0
Realización de la conexión IPX (Novell) para Windows NT 4.0
Complete la instalación de la conexión IPX (Novell) de la forma siguiente:
Configure la red Novell y el servidor de archivos para el tratamiento de los trabajos
de impresión del Fiery EX2101. El servidor de archivos debe tener configurado un
servidor de impresión y una conexión de impresión para el Fiery EX2101. Para
obtener más detalles, consulte la documentación de NetWare.
•Prepare el Fiery EX2101 para imprimir a través de IPX.
Configure la conexión IPX en la computadora.
NOTA: Los protocolos de NetWare (Transporte compatible con NWLink IPX/SPX) y
los servicios de cliente de NetWare deben estar ya instalados en la computadora
Windows NT 4.0.
PARA CONFIGURAR LA IMPRESIÓN A TRAVÉS DE IPX (NOVELL) PARA
WINDOWS NT 4.0
1. Haga doble clic en Entorno de red.
2. Haga doble clic en Red NetWare o compatible.
Aparece una lista de servidores NetWare.
3. Haga doble clic en el árbol o en el servidor de archivos NetWare en el que el
administrador definió una conexión de impresión para el Fiery EX2101.
Para definir las conexiones de impresión, es posible que tenga que iniciar una sesión en
el servidor de archivos.
1
1-26 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
4. Haga doble clic en la conexión de impresión que se definió para el Fiery EX2101.
5. Si el servidor de NetWare no cuenta con un controlador adecuado para el Fiery EX2101,
es posible que se solicite que configure la impresora en su computadora. Haga clic
en Sí.
6. Haga clic en Aceptar para instalar el controlador de impresora PostScript del
Fiery EX2101.
7. Siga el procedimiento comenzando por en el paso 6 de la página 1-16.
Tras completar la instalación, aparece una ventana de nueva impresora, con el nombre
de la cola de impresión del servidor NetWare.
8. Seleccione Propiedades en el menú Archivo y haga clic en la sección Puertos.
Verifique que la conexión a la cola de NetWare se muestra como un puerto
del Fiery EX2101 y que está seleccionada.
9. Haga clic en la pestaña General y haga clic en Imprimir página de prueba.
10. En la ventana Notas de trabajo de la impresora, introduzca la información de
identificación del usuario y del trabajo y haga clic en Aceptar.
La página de prueba aparece en la ventana de la cola hasta que se imprime.
1
1-27 Configuración de la impresión PostScript con Windows NT 4.0
El Fiery EX2101 sondea el servidor NetWare para detectar trabajos de impresión a
través de la conexión de impresión definida para el Fiery EX2101. Cuando se imprime,
los archivos PostScript se envían a la cola de dicha conexión y se transmiten a través del
puerto” de la cola al Fiery EX2101.
Configuración de la impresión SMB en Windows NT 4.0
La impresión SMB (conocida también como impresión Windows) permite instalar el
controlador de impresora PostScript o PCL y los archivos de descripción de impresora,
además de imprimir desde su computadora a una conexión de impresión determinada
(En espera, Impresión o Directa) en el Fiery EX2101. En estas instrucciones se supone
que usted tiene instalado el protocolo TCP/IP y el Cliente para redes Microsoft.
Cada conexión (En espera, Impresión o Directa) requiere un nuevo controlador de
impresora y un nuevo archivo de descripción de impresora. Para configurar la
impresión a una segunda o tercera conexión de impresión, repita el procedimiento
siguiente, “Configuración de la impresión SMB en Windows NT 4.0”. Si instala
más de una impresora, utilice con cada una un nombre autoexplicativo durante la
instalación del controlador de impresora, como por ejemplo Aero-Impresión o
Aero-En espera, de forma que pueda identificarlas con facilidad.
ANTES DE COMENZAR
Configure el Fiery EX2101 para la impresión SMB mediante Configuración>Config de la
red>Config servicio>Config de Windows.
La impresión SMB se conoce como Impresión con Windows en la configuración, en el
mapa del panel de control y en la página Configuración. Para obtener más
información, consulte la Guía de configuración.
1
1-28 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
PARA CONFIGURAR LA IMPRESIÓN SMB EN WINDOWS NT 4.0
1. Haga doble clic en Entorno de red.
2. Busque la impresora a la que desea imprimir.
El nombre de la impresora que está buscando es el nombre que introdujo en Config de
la red>Config servicio>Config de Windows > Nombre del servidor. Para obtener esta
información, consulte la página Configuración.
La cantidad de tráfico de red determina la cantidad de tiempo que requiere la
función Examinar.
NOTA: También puede buscar la impresora mediante la función Buscar de su
computadora Windows. Haga clic en Inicio, seleccione Buscar y seleccione PC.
Introduzca el nombre de la impresora y haga clic en Buscar ahora.
Si no puede encontrar el Fiery EX2101, póngase en contacto con el administrador
de la red.
1
1-29 Configuración de la impresión PostScript con Windows NT 4.0
3. Haga doble clic en el nombre del Fiery EX2101 para que aparezcan las conexiones de
impresión habilitadas.
N
OTA: Es posible que se le pida que introduzca una contraseña de red. Si es así,
introduzca un letra cualquiera del alfabeto en Conectar como y haga clic en Aceptar.
4. Haga doble clic en el nombre de la conexión a la que desea imprimir.
Aparece el cuadro de diálogo Impresoras, que le pregunta si desea instalar la impresora.
5. Seleccione Sí para completar la instalación de la conexión seleccionada.
1
1-30 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
Configuración de la impresión PostScript o PCL con
Windows 2000/XP/Server 2003
Para configurar el Fiery EX2101 como impresora PostScript o PCL, debe instalar el
controlador de impresora PostScript o PCL para Windows 2000/XP/Server 2003 y los
archivos de descripción de impresora correspondientes. También debe configurar la
conexión de impresión entre la computadora y el Fiery EX2101. Si desea imprimir a
través de una red, debe configurar una conexión de red.
Instalación del controlador PostScript o PCL para
Windows 2000/XP/Server 2003
El procedimiento siguiente describe la instalación del controlador de impresora desde
el CD de software del usuario. Los procedimientos posteriores describen la
configuración de la conexión de impresión.
NOTA: Los procedimientos de instalación de los controladores de impresora PostScript
en Windows 2000 y Windows XP son parecidos. En este capítulo se muestran
ilustraciones de Windows 2000, pero se indican las diferencias en caso necesario.
PARA INSTALAR EL CONTROLADOR DE IMPRESORA POSTSCRIPT O PCL PARA
WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. En Windows 2000, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic
en Impresoras.
En Windows XP, haga clic en Inicio y seleccione Impresoras y Faxes.
2. En Windows 2000, haga doble clic en el icono Agregar impresora y haga clic
en Siguiente.
En Windows XP, haga clic en Agregar impresora.
3. Especifique si desea imprimir utilizando una impresora Local y haga clic en Siguiente.
En este procedimiento se describe la instalación de una impresora local. Puede
modificar la conexión más adelante, en función del tipo de red que utilice.
1
1-31 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
4. Seleccione LPT1: y haga clic en Siguiente.
5. En el cuadro de diálogo en el que se muestran los fabricantes y las impresoras, haga
clic en Utilizar disco.
El cuadro de diálogo Instalar desde disco solicita un disco.
6. Escriba el nombre de la unidad de CD ROM (por ejemplo, D:\) y haga clic en Examinar.
Busque la carpeta Espanol\DRV_IMPR\Drv_ps\Win_2K_XP.
Asegúrese de seleccionar “Oemsetup.inf” o “Oemsetup” y haga clic en Abrir.
7. Verifique si la ruta es correcta y haga clic en Aceptar.
La ruta se copia al cuadro de diálogo Instalar desde disco.
1
1-32 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
8. En el cuadro Impresoras, seleccione el controlador de impresora del Fiery EX2101
adecuado para su impresora y haga clic en
Siguiente.
9. Escriba un nombre para el Fiery EX2101 en el campo de nombre Impresora y haga clic
en Siguiente.
Este nombre se utilizará en las ventanas Impresoras y cola.
10. Siga las instrucciones del resto de las ventanas.
Cuando se le pregunte si desea imprimir una página de prueba, seleccione No.
Los archivos necesarios se instalan en el disco duro.
NOTA: La ventana Firma digital no encontrada indica que el controlador de impresora
de Windows 2000 no dispone de una firma digital de Microsoft. Sin embargo, la
impresión al Fiery EX2101 se procesa correctamente, así que haga clic en Sí para
continuar con la instalación.
11. Si es el primer controlador de impresora que instala en la computadora, se solicita
que instale algunos archivos del CD de Windows 2000. Inserte el CD-ROM, busque la
carpeta win2000\espanol\i386 y haga clic en Aceptar.
Tras finalizar la instalación, aparece la ventana Impresoras, con un icono para la
impresora que ha instalado. Ahora debe configurar las opciones instaladas en
la copiadora.
1
1-33 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
Configuración de las opciones instaladas
Tras completar la instalación del controlador de impresora, debe configurar el
Fiery EX2101 para las opciones instaladas en la copiadora. De esta forma, el
Fiery EX2101 podrá aprovechar las opciones de la copiadora. Puede configurar las
opciones manualmente. Por otro lado, si tiene una conexión de red TCP/IP, puede usar
la función Comunicación bidireccional para configurar las opciones automáticamente.
Configuración manual de las opciones instaladas
En el procedimiento siguiente se describe cómo configurar manualmente el EX2101
para las opciones instaladas en la copiadora.
NOTA: En los procedimientos siguientes se utilizan capturas de pantalla de
Windows 2000.
PARA CONFIGURAR LAS OPCIONES INSTALABLES DEL FIERY EX2101 DESDE EL CONTROLADOR
DE IMPRESORA POSTSCRIPT PARA WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. En Windows 2000, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en
Impresoras.
En Windows XP, haga clic en Inicio y seleccione Impresoras y Faxes.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono del Fiery EX2101 y seleccione Propiedades.
3. Haga clic en la pestaña Opciones instalables.
4. Seleccione una opción instalada de la lista Opciones disponibles.
1
1-34 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
5. Haga clic en Agregar para trasladar la opción a la lista Opciones instaladas.
Bandeja 6 (HCF)
: No instalado, Bandeja 6 (HCF)
Opción de perforación: No instalado, Unidad de perf. 2/4 orificios,
Unidad de perf. 3 orificios
Opción Bandeja de folletos: No instalado, Instalado
Opción Bandeja de plegado: No instalado, Instalado
6. Haga clic en la sección Avanzado.
1
1-35 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
7. En Windows 2000/XP/Server 2003, debe seleccionar y desactivar las opciones
siguientes.
Seleccione estas opciones:
•Imprimir utilizando la cola para que el programa termine más rápido
•Empezar a imprimir de inmediato.
•Imprimir primero los documentos de la cola de impresión.
Desactive esta opción:
•Habilitar características de impresión avanzadas
8. Haga clic en Aceptar para activar los valores actuales.
Ahora está preparado para conectarse a su tipo de red. Para obtener instrucciones,
consulte “Realización de la conexión de impresora en Windows 2000/XP/Server 2003”
en la página 1-38.
1
1-36 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
PARA CONFIGURAR LAS OPCIONES INSTALABLES DEL FIERY EX2101
DESDE EL CONTROLADOR DE IMPRESORA PCL
1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono del Fiery EX2101 y seleccione Preferencias
de impresión.
3. Haga clic en la pestaña Configuración y especifique las opciones instaladas en el
Fiery EX2101.
4. Seleccione una opción instalada de la lista Opciones disponibles y haga clic en Agregar
para mover la opción a la lista Opciones instaladas.
Bandeja 6 (HCF)
: No instalado, Bandeja 6 (HCF)
Opción de perforación: No instalado, Unidad de perf. 2/4 orificios, Unidad de
perf. 3 orificios
NOTA: La Opción Bandeja de folletos y la Opción Bandeja de plegado no están
disponibles en el controlador PCL.
5. Haga clic en Aceptar.
Configuración de las opciones instaladas y actualización de las opciones de
impresión de forma automática
Si tiene una red basada en TCP/IP, puede actualizar automáticamente el controlador de
impresora para reflejar las opciones que están instaladas en la copiadora. Cuando se
instala inicialmente el controlador de impresora, las opciones tienen los valores por
omisión definidos en la configuración del Fiery EX2101. Al actualizar el controlador
de impresora con la función Comunicación bidireccional, el Fiery EX2101 muestra la
configuración actual.
1
1-37 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
PARA CONFIGURAR LA COMUNICACIÓN BIDIRECCIONAL EN LOS CONTROLADORES DE
IMPRESORA POSTSCRIPT O PCL PARA WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
2. En la ventana Impresoras, seleccione el icono del controlador de impresora PostScript
o PCL
del Fiery EX2101.
3. Seleccione Propiedades (PostScript) o Preferencias de impresión (PCL) en el menú
Archivo.
4. Haga clic en las Opciones instalables y seleccione Comunicación bidireccional.
5. Introduzca la dirección IP o el nombre DNS del Fiery EX2101.
6. Si desea que el controlador de impresora muestre la configuración actual al abrirlo,
seleccione Actualizar el controlador Fiery al abrirlo.
7. Haga clic en Actualizar.
8. Haga clic en Aceptar.
1
1-38 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
Realización de la conexión de impresora en
Windows 2000/XP/Server 2003
Para imprimir desde Windows 2000/XP/Server 2003, debe:
Configurar los servidores de red, si los hay.
Configurar el Fiery EX2101 para aceptar trabajos de impresión desde su
computadora.
Configurar un puerto en cada computadora Windows 2000/XP/Server 2003 para el
tipo de red.
NOTA: Los procedimientos de conexión de la impresora en Windows 2000 y en
Windows XP son similares. Si bien las capturas de pantalla corresponden a
Windows 2000, las diferencias relevantes respecto de Windows XP se especifican en
caso necesario.
Para hacer esto Consulte
Configurar la conexión de TCP/IP
(puerto LPR)
“Realización de la conexión TCP/IP y de Puerto
9100 o LPR de impresora para
Windows 2000/XP/Server 2003” en la página 1-39
Configurar la conexión de IPX
(Novell)
“Realización de la conexión IPX (Novell) en
Windows 2000/XP/Server 2003” en la página 1-42
Configurar la impresión Windows
(SMB)
“Configuración de la impresión SMB en
Windows 2000/XP/Server 2003” en la página 1-44
Configurar la impresión IPP “Configuración de la impresión IPP con
Windows 2000/XP/Server 2003” en la página 1-46
1
1-39 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
Realización de la conexión TCP/IP y de Puerto 9100 o LPR de impresora para
Windows 2000/XP/Server 2003
Después de instalar el controlador de impresora PostScript y los archivos de
controlador de impresora, realice la configuración de la conexión de impresión TCP/IP
y LPR, como se indica a continuación:
•Prepare el Fiery EX2101 para aceptar trabajos de impresión a través de los
protocolos TCP/IP y LPR. Para obtener más detalles, consulte la Guía de
configuración.
•Habilite la impresión con el protocolo LPD o el puerto 9100 desde el panel de
control. Para obtener más detalles, consulte la Guía de configuración.
Configure la computadora para la conexión de TCP/IP.
Antes de continuar, pregunte al administrador del sistema la dirección IP que está
asignada al Fiery EX2101, así como una máscara de subred y la dirección de pasarela, si
se utilizan.
NOTA: El protocolo TCP/IP debe estar instalado previamente en la estación de
trabajo Windows 2000/XP/Server 2003.
NOTA: También puede configurar la conexión LPR mediante la instalación de Servicios
de impresión para UNIX, que se suministra como un complemento de Windows en su
CD de Windows 2000/XP/Server 2003. Para obtener más información, consulte la
documentación de Windows.
1
1-40 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
PARA CONFIGURAR LA CONEXIÓN DE IMPRESIÓN DE TCP/IP Y PUERTO 9100 O
LPR PARA WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. Abra el cuadro de diálogo Propiedades del Fiery EX2101 y haga clic en la sección
Puertos.
2. Haga clic en Agregar puerto.
3. Seleccione Puerto TCP/IP estándar en Tipos de puerto disponibles y haga clic en
Puerto nuevo.
4. Haga clic en Siguiente.
Aparece el cuadro de diálogo Asistente para agregar puerto de impresora estándar TCP/IP.
5. Introduzca la dirección IP del Fiery EX2101.
6. Haga clic en Siguiente.
El dispositivo se detecta automáticamente.
7. Haga clic en Finalizar para cerrar el Asistente para agregar puerto de impresora
estándar TCP/IP y cierre el cuadro de diálogo Puertos de impresora.
8. Haga clic en Configurar puerto en el cuadro de diálogo Propiedades.
Aparece el cuadro de diálogo Configurar monitor de puertos TCP/IP estándar.
9. Si tiene la impresión LPD habilitada en el panel de control, seleccione LPR en
Protocolo y active Cuenta de bytes LPR habilitada en Configuración LPR.
1
1-41 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
NOTA: También puede continuar sin seleccionar Cuenta de bytes LPR habilitada bajo
Configuración LPR.
10. Si tiene habilitada la impresión del puerto 9100 en el panel de control, seleccione
Sin formato.
El número de puerto 9100 aparece automáticamente en Configuración original. Puede
imprimir a la conexión de impresora seleccionada para la impresión del Puerto 9100 en
el panel de control.
11. Introduzca el nombre de la conexión de impresión.
Para LPR, utilice print, hold o direct.
Para el puerto 9100, introduzca manualmente los siguientes números de puerto para
las conexiones de impresión en Configuración original:
Valor por omisión del Fiery EX2101: 9100
direct: 9101
print: 9102
hold: 9103
12. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Configurar monitor de puertos
TCP/IP estándar.
1
1-42 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
Realización de la conexión IPX (Novell) en Windows 2000/XP/Server 2003
Complete la instalación de la conexión IPX (Novell) de la forma siguiente:
Configure la red Novell y el servidor de archivos para el tratamiento de los trabajos
de impresión del Fiery EX2101. El servidor de archivos debe tener configurado un
servidor de impresión y una conexión de impresión para el Fiery EX2101. Para
obtener más detalles, consulte la documentación de NetWare.
•Prepare el Fiery EX2101 para imprimir a través de IPX.
Configure la conexión IPX en la computadora.
NOTA: Los protocolos de NetWare (Transporte compatible con NWLink IPX/SPX) y
los servicios de cliente de NetWare deben estar ya instalados en la computadora
Windows 2000/XP/Server 2003.
PARA CONFIGURAR LA IMPRESIÓN A TRAVÉS DE IPX (NOVELL) PARA
WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. Haga doble clic en Mis sitios de red.
2. Haga doble clic en Red NetWare o compatible.
Aparece una lista de servidores NetWare.
3. Haga doble clic en el árbol o en el servidor de archivos NetWare en el que el
administrador definió una conexión de impresión para el Fiery EX2101.
Para definir las conexiones de impresión, es posible que tenga que iniciar una sesión en
el servidor de archivos.
1
1-43 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
4. Haga doble clic en la conexión de impresión que se definió para el Fiery EX2101.
5. Si el servidor de NetWare no cuenta con un controlador adecuado para el Fiery EX2101,
puede que se solicite que configure la impresora en su computadora. Haga clic en Sí.
6. Haga clic en Aceptar para instalar el controlador de impresora PostScript del
Fiery EX2101.
7. Siga el procedimiento comenzando por en el paso 6 de la página 1-16.
Tras completar la instalación, aparece una ventana de nueva impresora, con el nombre
de la cola de impresión del servidor NetWare.
8. Seleccione Propiedades en el menú Archivo y haga clic en la sección Puertos.
Verifique que la conexión a la cola de NetWare se muestra como un puerto
del Fiery EX2101 y que está seleccionada.
9. Haga clic en la pestaña General y haga clic en Imprimir página de prueba.
10. En la ventana Notas de trabajo de la impresora, introduzca la información de
identificación del usuario y del trabajo y haga clic en Aceptar.
La página de prueba aparece en la ventana de la cola hasta que se imprime.
1
1-44 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
El Fiery EX2101 sondea el servidor NetWare para detectar trabajos de impresión a
través de la conexión de impresión definida para el Fiery EX2101. Cuando se imprime,
los archivos PostScript se envían a la cola de dicha conexión y se transmiten a través del
puerto” de la cola al Fiery EX2101.
Configuración de la impresión SMB en Windows 2000/XP/Server 2003
La impresión SMB (conocida también como impresión Windows) permite instalar el
controlador de impresora y los archivos de descripción de impresora, además de
imprimir desde su computadora a una conexión de impresión determinada (En espera,
Impresión o Directa) en el Fiery EX2101. En estas instrucciones se supone que usted
tiene instalado el protocolo TCP/IP y el Cliente para redes Microsoft.
Cada conexión (En espera, Impresión o Directa) requiere un nuevo controlador de
impresora y un nuevo archivo de descripción de impresora. Para configurar la
impresión a una segunda o tercera conexión de impresión, repita el procedimiento
siguiente, “Para configurar la impresión SMB en Windows 2000/XP/Server 2003”. Si
instala más de una impresora, utilice con cada una un nombre autoexplicativo durante
la instalación del controlador de impresora, como por ejemplo
Aero-Impresión o
Aero-En espera, de forma que pueda identificarlas con facilidad.
ANTES DE COMENZAR
Configure el Fiery EX2101 para impresión SMB a través de Config de la red>Config
servicio>Config de Windows.
La impresión SMB se conoce como Impresión con Windows en la configuración, en el
mapa del panel de control y en la página Configuración. Para obtener más
información, consulte la Guía de configuración.
1
1-45 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
PARA CONFIGURAR LA IMPRESIÓN SMB EN WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. Abra Mis sitios de red.
2. Busque la impresora a la que desea imprimir.
El nombre de la impresora que está buscando es el nombre que introdujo en Config de
la red>Config servicio>Config de Windows > Nombre del servidor. Para obtener más
información, consulte la página Configuración.
La cantidad de tráfico de red determina la cantidad de tiempo que requiere la
función Examinar.
NOTA: También puede buscar la impresora mediante la función Buscar de su
computadora Windows. Haga clic con el botón derecho en Mis sitios de red y haga clic
en Buscar equipos. Introduzca el nombre de la impresora y haga clic en Buscar ahora.
Si no puede encontrar el Fiery EX2101, póngase en contacto con el administrador de
la red.
3. Haga doble clic en el nombre del Fiery EX2101 para que aparezcan las conexiones de
impresión habilitadas.
Ahora debe crear un puerto de impresora e instalar el controlador de impresora desde
el CD de software del usuario.
4. Haga doble clic en Agregar impresora y haga clic en Siguiente.
5. Seleccione Impresora local y haga clic en Siguiente.
6. Haga clic en Crear nuevo puerto, seleccione Local Port en el menú. Haga clic en
Siguiente.
7. En el cuadro de diálogo Nombre del puerto, introduzca el nombre del Fiery EX2101,
seguido de la conexión de impresión y haga clic en Aceptar.
Introduzca el nombre del puerto como se indica a continuación: \\Aero\print donde
Aero es el nombre del Fiery EX2101 y print es la conexión de impresión.
1
1-46 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
8. En el cuadro de diálogo en el que se muestran los fabricantes y las impresoras, haga
clic en Utilizar disco.
Ahora instalará el controlador de impresora desde el CD de software del usuario.
9. Escriba el nombre de la unidad de CD ROM (por ejemplo, D:\) y haga clic en Examinar
para buscar la carpeta Espanol\Drv_impr\Drv_ps\Win_2K_XP.
10. Asegúrese de seleccionar “Oemsetup.inf” o “Oemsetup” y haga clic en Abrir.
11. Verifique que la ruta es correcta en el cuadro de diálogo Instalar desde disco y haga
clic en Aceptar.
12. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para obtener más información, consulte “Para instalar el controlador de impresora
PostScript o PCL para Windows 2000/XP/Server 2003” en la página 1-30.
Configuración de la impresión IPP con Windows 2000/XP/Server 2003
Con el protocolo de impresión de Internet (IPP), los trabajos de impresión se envían al
Fiery EX2101 a través de Internet.
La impresión IPP se admite directamente en las computadoras
Windows 2000/XP/Server 2003. La impresión IPP no se admite en Windows NT 4.0.
NOTA: Los procedimientos de configuración de IPP se realizan después de instalar los
controladores de impresora adecuados. Para obtener más detalles, consulte “Para
instalar el controlador de impresora PostScript o PCL para
Windows 2000/XP/Server 2003” en la página 1-30.
ANTES DE COMENZAR
1. Prepare el Fiery EX2101 para imprimir a través de TCP/IP.
2. Asegúrese de que el Fiery EX2101 esté configurado para la impresión IPP.
Para obtener más información, consulte la Guía de configuración.
3. Especifique el destino de impresión para la computadora.
1
1-47 Configuración de la impresión PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
PARA CONFIGURAR LA IMPRESIÓN IPP CON WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. En Windows 2000, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en
Impresoras.
En Windows XP, haga clic en Inicio y seleccione Impresoras y Faxes.
2. Haga doble clic en el icono Agregar impresora y haga clic en Siguiente.
3. Seleccione Impresora de red y haga clic en Siguiente.
4. Seleccione “Conectar con una impresora en Internet o la intranet de su organización”.
Introduzca una dirección IP o un nombre de computadora en el campo Dirección URL.
El URL de la impresora es la dirección IP o el nombre DNS, seguido del protocolo
“ipp” y a continuación la conexión a la que desea imprimir (print, hold o direct).
Incluya barras entre los diferentes elementos, por ejemplo:
http://10.10.10.150/ipp/print.
5. Haga clic en Siguiente.
Aparece la ventana Conectar a impresora.
6. Haga clic en Aceptar.
Aparece el cuadro de diálogo Agregar impresora.
7. Si instala la impresora PostScript para Windows 2000/XP/Server 2003 por primera vez,
siga el procedimiento de la página 1-30.
Si ya ha instalado el controlador de impresora en la computadora, seleccione los
nombres adecuados en las listas de fabricantes e impresoras.
8. Haga clic en Aceptar.
9. Especifique si desea utilizar el Fiery EX2101 como impresora por omisión y haga clic
en
Siguiente.
10. Haga clic en Finalizar.
1
1-48 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
Instalación del software del Fiery EX2101
Desde el CD de software del usuario, puede instalar las siguientes utilidades de Fiery y
el software del usuario:
•Fiery Downloader
•Fiery VDP Resource Manager
•Aplicación Hot Folder (opcional)
•Fiery Spooler
•Fiery Job Monitor
•Utilidad Fiery Printer Delete
Command WorkStation
•DocBuilder Pro (disponible como opción)
NOTA: Para poder usar DocBuilder Pro, debe instalar Acrobat 5.0 o posterior y la llave
de protección de software de DocBuilder Pro del kit de opción de DocBuilder Pro.
Para instalar Acrobat, consulte “Adobe Acrobat” en la página 1-49.
Las utilidades se admiten en las computadoras Windows y deben instalarse de forma
separada en las computadoras de los distintos usuarios. La instalación de estas
utilidades es similar. Antes de comenzar cualquier instalación, determine en qué
ubicación del disco duro desea instalar cada elemento. De lo contrario, el software se
sitúa por omisión en la carpeta Fiery, dentro de la carpeta Programas.
1
1-49 Instalación del software del Fiery EX2101
PARA INSTALAR EL SOFTWARE DEL FIERY EX2101
1. Abra la carpeta que corresponde al software que desea instalar.
2. Haga doble clic en el icono Setup.exe.
3. Siga las instrucciones del cuadro de diálogo Instalación para completar la instalación.
Adobe Acrobat
En Command WorkStation, la función DocBuilder Pro (disponible como una opción)
y el plugin del software PitStop funcionan con Adobe Acrobat 5.0. Para usar
DocBuilder Pro, debe instalar Adobe Acrobat 5.0, el plugin PitStop y Command
WorkStation. Si ha adquirido la opción DocBuilder Pro, la aplicación Acrobat se
incluye en el CD de Adobe Acrobat para DocBuilder Pro.
NOTA: Si instala Adobe Acrobat después de instalar Command WorkStation, tendrá
que reiniciar Command WorkStation para poder usar DocBuilder Pro.
Para obtener más información acerca de Adobe Acrobat para Windows, consulte el
archivo Readme.pdf del CD de Adobe Acrobat para DocBuilder Pro.
PARA INSTALAR ACROBAT
1. Inserte el CD de Adobe Acrobat en la unidad de CD ROM.
Aparece la pantalla de bienvenida de Adobe Acrobat.
2. Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
1
1-50 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
Utilización del software del Fiery EX2101 por
primera vez
Para poder utilizar el software recién instalado, debe configurar la conexión al
Fiery EX2101.
La utilidad Fiery Printer Delete se instala y utiliza localmente, de forma que no se
necesita ninguna conexión al Fiery EX2101 para poder usar este software.
PARA USAR LA UTILIDAD FIERY PRINTER DELETE
1. Haga clic en Inicio, seleccione Programas y seleccione Fiery.
2. Haga clic en FieryPrinterDeleteUtility.
Aparece el cuadro de diálogo Herramienta de desinstalación del controlador Fiery. Si se
encuentran controladores de impresora del Fiery EX2101 en su computadora, se
muestran en la pantalla.
1
1-51 Utilización del software del Fiery EX2101 por primera vez
3. Para eliminar cualquiera de las impresoras mostradas, seleccione el nombre de la
impresora y haga clic en Eliminar.
4. Haga clic en Aceptar para eliminar el controlador de impresora seleccionado.
5. Haga clic en Aceptar para reiniciar el sistema o haga clic en Cancelar para seguir
eliminando controladores de impresora, a través del cuadro de diálogo Herramienta de
desinstalación del controlador Fiery. Reinicie su computadora cuando haya terminado
de eliminar los controladores de impresora.
Configuración de la conexión para las utilidades de Fiery
La primera vez que inicie una de las utilidades de Fiery, debe configurar la conexión al
Fiery EX2101. Se utilizan configuraciones parecidas para todas las utilidades de Fiery,
de forma que los cambios que haga en una configuración afectan a todas las
conexiones. La configuración para las utilidades de Fiery se describe en los
procedimientos siguientes.
Para consultar la configuración de utilidades concretas de Fiery, consulte:
“Configuración de la conexión para Fiery Downloader, Fiery Spooler y
Command WorkStation en la página 1-52
“Configuración de la conexión para Fiery VDP Resource Manager en la
página 1-58
ANTES DE COMENZAR
Imprima la página Configuración desde el panel de control.
Esta página contiene información necesaria para la configuración de la conexión, por
ejemplo la dirección IP. En las instalaciones con TCP/IP, puede usar el nombre de
DNS del Fiery EX2101 en lugar de la dirección IP. Asegúrese de que el Fiery EX2101
ya esté registrado en un servidor de DNS (Domain Name Server) de su red. Para
obtener más información, consulte la documentación de su sistema Windows.
1
1-52 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
Configuración de la conexión para Fiery Downloader, Fiery
Spooler y Command
WorkStation
La primera vez que inicie Fiery Downloader, Fiery Spooler o Command WorkStation,
debe configurar la conexión al Fiery EX2101.
PARA CONFIGURAR LA CONEXIÓN A COMMAND WORKSTATION
1. Imprima una página Configuración.
La información de esta página le ayudará a encontrar el Fiery EX2101 si no se
encuentra en la misma subred que su computadora.
2. Inicie Command WorkStation.
Aparece el cuadro de diálogo Servidores disponibles. Aparecen todos los servidores
encontrados en la subred local.
1
1-53 Utilización del software del Fiery EX2101 por primera vez
3. Si no se encuentra ningún servidor Fiery EX2101, haga clic en la sección Manual para
buscar por nombre DNS o dirección IP. Haga clic en Añadir para que el servidor
aparezca en la lista Servidores disponibles.
4. Haga clic en la sección Búsqueda automática y haga clic en Avanzado para buscar por
un rango de direcciones IP o con una dirección IP y una máscara de subred.
5. Haga clic en Buscar.
Todos los servidores disponibles aparecen en la lista Servidores disponibles.
1
1-54 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
6. Seleccione el servidor Fiery EX2101 que desea usar y haga clic en Agregar.
El servidor Fiery EX2101 seleccionado aparece en el cuadro de diálogo Servidor de
inicio de sesión.
7. Haga clic en el nombre del servidor.
Aparece el cuadro de diálogo Iniciar sesión.
8. Seleccione Administrador, Operador o Invitado y haga clic en Iniciar sesión.
Su computadora se conecta al servidor.
1
1-55 Utilización del software del Fiery EX2101 por primera vez
Para modificar la conexión de Command WorkStation al Fiery EX2101, debe eliminar
el servidor de la lista Servidor de inicio de sesión y realizar el procedimiento siguiente
para configurar la conexión.
PARA CONFIGURAR LA CONEXIÓN DE LAS UTILIDADES DE FIERY
1. Inicie la utilidad para la que desea configurar una conexión.
2. Haga clic en Aceptar.
3. Introduzca la información adecuada para el Fiery EX2101.
Nombre
: Introduzca un nombre para el Fiery EX2101. No es necesario que este
nombre coincida con el nombre real de servidor del Fiery EX2101.
NOTA: El valor de Nombre no puede contener ninguno de los siete caracteres
siguientes:
[ ] _ " ' <espacio> <tabulador>
Protocolo: Seleccione en el menú el tipo de protocolo de red que desea utilizar.
NOTA: Las utilidades de Fiery no se admiten con IPX/SPX. Command WorkStation
se admite en computadoras Windows con TCP/IP.
Nombre de servidor: Introduzca la dirección IP (o el nombre DNS) del Fiery EX2101.
Nuevo dispositivo: Introduzca el nombre del dispositivo al que está conectado el
Fiery EX2101: EX2101.
1
1-56 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
NOTA: En el nuevo nombre dispositivo se distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Escriba EX2101 exactamente como se muestra.
4. Después de introducir toda la información, haga clic en Añadir.
5. Tras seleccionar el nombre del dispositivo (EX2101) en la lista Dispositivos, haga clic
en Aceptar.
El Fiery EX2101 aparece en la lista de servidores disponibles. La primera línea de la
entrada muestra el nombre que ha asignado al servidor, seguido por el protocolo que
eligió. La segunda línea muestra el nombre del dispositivo.
Para redes TCP/IP
Nombre de dispositivo del
Fiery EX2101 (EX2101)
1
1-57 Utilización del software del Fiery EX2101 por primera vez
6. Tras seleccionar el nombre del dispositivo en la lista Servidores disponibles, haga clic
en Seleccionar para comenzar a usar la utilidad.
Modificación de la configuración
Edite la configuración cuando se produzca algún cambio en el servidor Fiery EX2101 o
en la red, por ejemplo un cambio de nombre de servidor o dirección IP. Si cambia la
información de configuración del Fiery EX2101, hágalo antes de cambiar la
configuración de la conexión.
1
1-58 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
PARA MODIFICAR LA CONFIGURACIÓN PARA LAS UTILIDADES DE FIERY
1. Para editar la información de un Fiery EX2101 de la lista de servidores disponibles,
seleccione el Fiery EX2101 por su nombre y haga clic en Modificar.
2. Haga los cambios necesarios en el cuadro de diálogo Modificar ajustes del servidor
y haga clic en Aceptar.
3. Para agregar un nuevo Fiery EX2101 a la lista de servidores disponibles, haga clic
en Agregar.
Configure el cuadro de diálogo Añadir servidor como se describe entre los pasos 3 y 5
en el procedimiento de la página 1-55.
4. Para eliminar un Fiery EX2101, seleccione el Fiery EX2101 por su nombre y haga clic
en
Eliminar.
N
OTA: El nombre no puede modificarse.
Configuración de la conexión para Fiery VDP Resource Manager
Fiery VDP Resource Manager permite ver y eliminar todos los objetos globales
utilizados en la impresión de datos variables. Para obtener más información, consulte la
Guía de impresión.
1
1-59 Utilización del software del Fiery EX2101 por primera vez
PARA CONFIGURAR LA CONEXIÓN PARA EL FIERY VDP RESOURCE MANAGER
1. Haga clic en Inicio, seleccione Programas y haga clic VDP Resource Manager en la
carpeta Fiery.
Aparece el cuadro de diálogo Fiery disponibles, que muestra todos los servidores
Fiery EX2101 que se encuentran en la subred local.
2. Para buscar un servidor por su dirección IP, haga clic en la sección Manual. Introduzca
la dirección IP y haga clic en Agregar.
El servidor aparece en el cuadro de diálogo Servidores disponibles.
1
1-60 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
3. Para buscar el Fiery EX2101 por un rango de direcciones IP o con una dirección IP y
una máscara de subred, haga clic en la sección Búsqueda automática y haga clic en
Avanzado.
4. Haga clic en la sección Rango de IP o Subred.
5. Para buscar mediante un rango de direcciones IP, introduzca la información en los
campos De la dirección IP y A la dirección IP. Haga clic en Agregar y a continuación
en Buscar.
Para buscar mediante una dirección IP y una máscara de subred, introduzca la
información en los campos De la dirección IP y Subred. Haga clic en Agregar y a
continuación en Buscar.
Todos los servidores disponibles se muestran en el cuadro de diálogo Servidores
disponibles.
6. Seleccione los servidores que desee y haga clic en Agregar.
Todos los servidores conectados se muestran en la lista Servidores Fiery del cuadro de
diálogo Administrador de recursos de VDP del Fiery.
Para utilizar el Fiery VDP Resource Manager, consulte la Guía de impresión.
1
1-61 Utilización del software del Fiery EX2101 por primera vez
PARA MODIFICAR LA CONFIGURACIÓN DEL ADMINISTRADOR DE
RECURSOS DE VDP DEL FIERY
1. Haga clic en Inicio, seleccione Programas y haga clic VDP Resource Manager en la
carpeta Fiery.
Se muestran todos los servidores a los que se ha conectado anteriormente.
2. Para eliminar un servidor, seleccione Desconectar en el menú Servidor.
3. Para agregar un servidor, seleccione Conectar en el menú Servidor y siga el
procedimiento para la configuración de la conexión en la página 1-59.
Configuración de una conexión para Job Monitor
Utilice Job Monitor para monitorear el estado de los servidores Fiery EX2101 y para
ver la información acerca de los trabajos de impresión enviados a éstos.
Para obtener información acerca de la utilización de Job Monitor, consulte el archivo
de ayuda de Job Monitor, haciendo clic en Ayuda en la barra de menús de Job
Monitor.
PARA CONFIGURAR LA CONEXIÓN PARA EL SERVIDOR FIERY EX2101
1. En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y a
continuación seleccione Impresoras.
En Windows XP, haga clic en Inicio y seleccione Impresoras y Faxes.
En Windows Server 2003, haga clic en Inicio, seleccione Panel de control y a
continuación, seleccione Impresoras y faxes.
2. En la ventana Impresoras, seleccione el icono del controlador de impresora PostScript
del Fiery EX2101.
3. Seleccione Propiedades en el menú Archivo.
4. Haga clic en la pestaña Estado de impresora.
1
1-62 Instalación del software del usuario en una computadora Windows
5. Haga clic en Iniciar Job Monitor.
Job Monitor abre una ventana de utilidad en la pantalla y establece una conexión con
el Fiery EX2101. Si ha instalado y configurado controladores de impresora para más de
una copiadora, Job Monitor establece automáticamente las conexiones con todos los
Fiery EX2101.
6. Haga clic en Actualizar.
7. Haga clic en Aceptar.
El icono de Job Monitor ( ) aparece en el escritorio y en la barra de tareas de
Windows de su computadora.
Barra Servidor
1
1-63 Utilización del software del Fiery EX2101 por primera vez
Instalación de los archivos de descripción de impresora para
Windows
El CD de software del usuario contiene archivos de descripción de impresora para las
aplicaciones de Windows más habituales. Ni PageMaker 5.0, 6.x ni 7.0 admiten
instalaciones automáticas de los archivos de descripción de impresora a través del
applet Impresoras o Impresoras y faxes del Panel de control. Para que el Fiery EX2101
aparezca en los cuadros de diálogo Imprimir y Preparar página de esta aplicación, copie
los archivos de descripción de impresora a la ubicación adecuada.
PARA COPIAR LOS ARCHIVOS DE DESCRIPCIÓN DE IMPRESORA
1. En el CD de software del usuario, abra la carpeta Espanol\DRV_IMPR\Drvr_ps.
Seleccione la carpeta que corresponda al sistema que está utilizando.
Windows 98/Me
: Espanol\DRV_IMPR\Drvr_ps\Win_9x_ME
Windows NT 4.0: Espanol\DRV_IMPR\Drvr_ps\Win_NT4x
Windows 2000/XP: Espanol\DRV_IMPR\Drvr_ps\Win_2K_XP
2. Copie el archivo de descripción de impresora del Fiery EX2101 a la ubicación
adecuada.
Si utiliza Copie este archivo A esta carpeta
PageMaker 5.0 o
posterior
EF4X4325.PPD En PageMaker 5.0,
\ALDUS\ESPANOL\PPD4
En PageMaker 6.0,
\PM6\RSRC\ESPANOL\PPD4
En PageMaker 6.5,
\PM65\RSRC\ESPANOL\PPD4
En PageMaker 7.0,
\PM7\RSRC\ESPANOL\PPD4
2
2-1 Configuración del Fiery EX2101 como impresora PostScript
En este capítulo se describen los procedimientos para la instalación del software del
usuario del EX2101 y la configuración de la impresión en una computadora Mac OS.
Los pasos generales de la instalación del software son los siguientes:
•Instalar el controlador de impresora PostScript
y el archivo de descripción de
impresora.
Configurar el Fiery EX2101 en el Selector (Mac OS 9) y en el Centro de impresión
(Mac OS X).
•Instalar las utilidades de Fiery (Fiery Downloader, Fiery VDP Resource Manager,
Fiery Spooler y Command WorkStation LE).
Configurar la conexión para las utilidades de Fiery.
•Instalar los tipos de impresora y de pantalla.
Para imprimir desde una computadora Mac OS, la opción PostScript o la opción de
disco duro deben estar instaladas en el Fiery EX2101.
Además de usar el CD de software del usuario, puede descargar los controladores de
impresora desde el Fiery EX2101 mediante Instalador de WebTools (si el
administrador de su ubicación ha habilitado el acceso al Fiery EX2101 a través de
Internet). Para obtener más instrucciones, consulte “Uso del Instalador de WebTools
en la página 3-2. Después de descargar los archivos de impresora, la instalación es
idéntica a la que se sigue con los instaladores del CD de software del usuario.
Capítulo 2:
Instalación del
software del
usuario en una
computadora
Mac OS
2
2-2 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
Configuración del Fiery EX2101 como impresora
PostScript
Para configurar el Fiery EX2101 como impresora PostScript, debe instalar el
controlador de impresora PostScript y el archivo de descripción de impresora que
corresponda a su copiadora. El controlador de impresora PostScript y los archivos de
descripción de impresora se incluyen en el CD de software del usuario. Los
controladores de impresora proporcionan una vía de comunicación de información
acerca de las tareas de impresión, entre las aplicaciones, el Fiery EX2101 y cualquier
otra impresora PostScript que esté conectada a su computadora.
Configuración de los controladores de impresora y los archivos de
descripción de impresora de Mac OS 9
Para instalar los archivos de impresora desde el CD de software del usuario o los
archivos de impresora descargados mediante Instalador de WebTools, siga los pasos
siguientes.
PARA INSTALAR EL CONTROLADOR DE IMPRESORA ADOBEPS Y EL
ARCHIVO DE DESCRIPCIÓN DE IMPRESORA PARA MAC OS 9
1. Salga de todas las aplicaciones que estén abiertas.
Después de haber completado la instalación, reinicie la computadora.
2. En el CD de software del usuario , abra la carpeta Español:Driver de impresora.
Si desea instalar desde archivos transferidos con Instalador de WebTools, abra la
carpeta Driver de impresora del disco duro.
3. Haga doble clic en el icono AdobePS Instalador.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
El instalador de AdobePS instala el controlador de impresora PostScript de Adobe y el
archivo de descripción de impresora que corresponde al Fiery EX2101.
NOTA: Si utiliza el Fiery EX2101 en un taller de copiado, un taller de impresión rápida
o una oficina de servicios, proporcione a sus clientes copias del controlador de
impresora, el archivo de descripción de impresora, además de la documentación
pertinente. De esta forma, se asegurará de que los trabajos que creen e impriman en
archivos tengan el formato correcto para la impresión con el Fiery EX2101.
2
2-3 Configuración del Fiery EX2101 como impresora PostScript
Configuración del Fiery EX2101 en el Selector
Después de instalar el controlador de impresora PostScript de Adobe y los archivos de
descripción de impresora, debe configurar el Fiery EX2101 en el Selector, con el fin de
aprovechar completamente sus características. Para obtener más detalles, consulte
“Configuración del Fiery EX2101 como impresora PostScript” en la página 2-2. En
esta sección se describe cómo configurar el Fiery EX2101 con el controlador de
impresora AdobePS.
PARA CONFIGURAR EL FIERY EX2101 EN EL SELECTOR
1. Seleccione Selector en el menú Apple.
Asegúrese de que AppleTalk esté activado.
2. Seleccione la zona AppleTalk correcta, si es necesario.
3. Haga clic en el icono AdobePS.
El Fiery EX2101 aparece en la lista Seleccionar una impresora PostScript con el
formato <nombre de servidor>_<conexión de impresión>.
NOTA: Sólo aparecen en el Selector las conexiones de impresión (Directa, En espera e
Impresión) que se hayan configurado en el Selector.
2
2-4 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
4. Seleccione una conexión del Fiery EX2101 en la lista “Seleccionar una impresora
PostScript” y haga clic en Crear.
Seleccione el archivo de descripción de impresora correcto para su impresora.
NOTA: Debe configurar cada conexión de impresión por separado. Repita este paso con
todas las conexiones que estén habilitadas.
5. Seleccione el icono que aparece junto al Fiery EX2101 que ha instalado y haga clic
en
Configurar.
6. Haga clic en Configurar en el cuadro de diálogo que aparece.
7. En el cuadro de diálogo Opciones instalables, seleccione los valores adecuados en los
menús y haga clic en OK.
Bandeja 6 (HCF)
: No instalado, Bandeja 6 (HCF)
Opción de perforación: No instalado, Unidad de perf. 2/4 orificios,
Unidad de perf. 3 orificios
Opción Bandeja de folletos: No instalado, Instalado
Opción Bandeja de plegado: No instalado, Instalado
8. Cierre el Selector.
2
2-5 Configuración del Fiery EX2101 como impresora PostScript
Configuración de los controladores de impresora y los archivos de
descripción de impresora de Mac OS X
El CD de software del usuario contiene el siguiente software para Mac OS X:
PPD Installer: Instala los archivos de descripción de impresora PostScript (PPD)
necesarios para imprimir desde Mac OS X.
Carpetas de idioma: Estas carpetas contienen copias de los archivos de descripción
de impresora que se instalarán mediante PPD Installer. No es necesario abrir estas
carpetas ni instalarlas manualmente en su computadora. Los archivos adecuados se
instalan mediante PPD Installer.
NOTA: Si tiene OS 9 y OS X en el mismo equipo e instala los archivos PPD, OS X sitúa
una copia de los archivos PPD en la Carpeta del Sistema :Extensiones:Descripción de
la impresora de OS 9.
NOTA: En Mac OS X no se admiten las utilidades de Fiery ni las utilidades de Fiery
WebTools.
PARA INSTALAR LOS ARCHIVOS DE DESCRIPCIÓN DE IMPRESORA PARA MAC OS X
1. Salga de todas las aplicaciones que estén abiertas.
2. Asegúrese de que el Centro de impresión no se esté ejecutando en su computadora.
El Centro de impresión actualiza la lista de impresoras disponibles cuando se actualiza.
Si se agrega un archivo de descripción de impresora mientras se está ejecutando el
Centro de impresión, no es posible seleccionar el modelo de impresora asociado hasta
que reinicie el Centro de impresión.
3. Inserte el CD de software del usuario en la unidad de CD ROM.
4. Abra la carpeta Printer Driver que se encuentra en la carpeta OS X del CD de software
del usuario.
5. Haga clic en el icono de OS X Installer para iniciar la instalación de los archivos de
descripción de impresora.
6. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
El OS X Installer instala los archivos de descripción de impresora que corresponden
al Fiery EX2101.
2
2-6 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
Después de haber completado la instalación, reinicie la computadora.
Configuración del Fiery EX2101 en el Centro de impresión
Después de instalar los archivos de descripción de impresora, debe configurar el
Fiery EX2101 en el Centro de impresión para obtener el máximo rendimiento de sus
funciones. En esta sección describe cómo configurar el Fiery EX2101 y cómo
configurar las opciones instalables. PPD Installer instala todos los archivos de idioma a
la vez. Los procedimientos siguientes describen cómo configurar el Fiery EX2101 en
un sistema que utiliza el idioma inglés u otro idioma que no es inglés.
PARA CONFIGURAR EL FIERY EX2101 EN EL PRINT CENTER EN
UN SISTEMA EN INGLÉS
1. Haga doble clic en Print Center en ‘Utilities’ dentro de Startup disk:Application.
Se inicia el Print Center.
2. Haga clic en Add en el cuadro de diálogo Printer List.
3. Seleccione AppleTalk o IP printing en el menú.
2
2-7 Configuración del Fiery EX2101 como impresora PostScript
4. Para AppleTalk, seleccione la zona AppleTalk y a continuación, seleccione el nombre
del
Fiery EX2101.Si la zona no aparece como zona por omisión, o una de las zonas
recientes, seleccione AppleTalk Network, seleccione la zona y a continuación, haga clic
en Choose.
Para la impresión IP, introduzca la dirección IP o el nombre DNS de la impresora en la
dirección de impresora, desactive la opción Use default queue on server, y a
continuación introduzca la conexión de impresión en Queue
Name.
N
OTA: Introduzca el nombre de cola de la impresora para la conexión de impresión. No
puede utilizar el mismo nombre de cola para más de una impresora.
5. En Printer Model, seleccione el nombre de fabricante adecuado y a continuación,
seleccione el archivo para el PPD del Fiery EX2101.
6. Haga clic en Add.
2
2-8 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
PARA CONFIGURAR EL FIERY EX2101 EN EL CENTRO DE
IMPRESIÓN EN UN SISTEMA QUE NO ESTÁ EN INGLÉS
1. Haga doble clic en Centro de impresión en ‘Utilidades’ dentro del Disco de
inicio/Aplicaciones.
Se inicia el Centro de impresión.
2. Haga clic en Añadir en el cuadro de diálogo Lista de impresoras.
3. Seleccione AppleTalk o impresión IP en el menú.
4. Para AppleTalk, seleccione Zona AppleTalk y a continuación, seleccione el nombre
del Fiery EX2101. Si la zona no aparece como zona por omisión, o una de las zonas
recientes, seleccione Red AppleTalk, seleccione la zona y a continuación, haga clic
en Escoger.
2
2-9 Configuración del Fiery EX2101 como impresora PostScript
Para la impresión IP, introduzca la dirección IP o el nombre DNS de la impresora en la
dirección de impresora, desactive la opción Usar cola por omisión del servidor, y a
continuación introduzca la conexión de impresión en Nombre de
cola.
N
OTA: Introduzca el nombre de cola de la impresora para la conexión de impresión.
No puede utilizar el mismo nombre de cola para más de una impresora.
5. En Modelo de impresora, seleccione Otra.
2
2-10 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
6. En el cuadro de diálogo de selección de un archivo, seleccione el archivo del idioma
adecuado en la columna de la izquierda (consulte la siguiente tabla) y el nombre del
Fiery EX2101 en la columna de la derecha.
N
OTA: Estos archivos se encuentran en la unidad de disco duro en la ubicación System:
Library: Printers: PPDs: Contents: Resources.
7. Haga clic en Escoger.
8. Haga clic en Añadir impresora en la ventana Lista de impresoras.
Para obtener más información acerca de cómo agregar impresoras, consulte la
documentación de Mac OS X.
PARA CONFIGURAR LAS OPCIONES INSTALABLES
1. Haga doble clic en Centro de impresión en ‘Utilidades’ dentro del Disco de
inicio/Aplicaciones.
Se inicia el Centro de impresión.
2. Seleccione la impresora en la Lista de impresoras.
Idioma Nombre de archivo
Holandés
nl.lpro
Inglés
en.lproj
Francés
fr.lproj
Alemán
de.lproj
Italiano
it.lproj
Portugués
pt.lproj
Español
es.lproj
2
2-11 Configuración del Fiery EX2101 como impresora PostScript
3. Seleccione Mostrar información en el menú Impresoras.
4. Seleccione Opciones instalables en el menú.
5. En el cuadro de diálogo Información de impresora, seleccione la configuración
adecuada.
Bandeja 6 (HCF)
: No instalado, Bandeja 6 (HCF)
Opción de perforación: No instalado, Unidad de perf. 2/4 orificios, Unidad de perf. 3
orificios
Opción Bandeja de folletos: No instalado, Instalado
Opción Bandeja de plegado: No instalado, Instalado
6. Haga clic en Aplicar cambios.
2
2-12 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
Instalación del software y los tipos del Fiery EX2101
Los instaladores para Mac OS funcionan esencialmente de la misma forma con todos
los tipos de software. Antes de comenzar cualquier instalación, determine en qué
ubicación del disco duro desea instalar cada elemento. De lo contrario, el software se
coloca en la ubicación por omisión, como se describe a continuación.
•Fiery Downloader y Fiery Spooler, Fiery VDP Resource Manager: carpeta “Fiery”
Command WorkStation LE (sólo para Mac OS X): Carpeta Aplicaciones: Fiery:
CWS LE
•Tipos: Carpeta del Sistema:Tipos
Para obtener instrucciones para la instalación de los tipos, consulte “Tipos” en la
página 2-26.
PARA INSTALAR EL SOFTWARE PARA MAC OS
1. Inserte el CD de software del usuario en la unidad de CD y haga doble clic en el icono
de instalador del elemento que desee instalar. A continuación, siga las instrucciones
de los cuadros de diálogo del instalador.
2. Si se le pregunta, haga clic en Salir para cerrar el instalador de software.
PARA DESINSTALAR EL SOFTWARE DE MAC OS
1. Busque la Carpeta del Sistema en el disco duro.
2. Dentro de la carpeta Extensiones, busque MRJ Libraries y elimínelo o trasládelo a
otra
carpeta.
3. Dentro de la carpeta Extras Apple, busque la carpeta Mac OS Runtime Java, y elimínela
o trasládela a otra carpeta.
4. Reinicie la computadora
Para poder utilizar Fiery Spooler, debe tener instalado en la computadora el Runtime
de Java para Mac OS (MRJ).
Si no tiene instalado el MRJ adecuado, el instalador inicia automáticamente el proceso
de instalación del MRJ.
5. Para instalar MRJ, siga las instrucciones del cuadro de diálogo del instalador.
2
2-13 Instalación del software y los tipos del Fiery EX2101
Instalación de MRJ en su computadora
Para poder utilizar Fiery Downloader o Fiery Spooler, debe tener instalado en la
computadora el Runtime de Java para Mac OS (MRJ).
Si no tiene instalado MRJ, el instalador de Fiery Downloader o Fiery Spooler inicia
automáticamente el proceso de instalación de MRJ.
NOTA: En Mac OS X, sólo se admite el modo Classic.
PARA INSTALAR EL RUNTIME DE MAC OS PARA JAVA
1. Abra la carpeta de MRJ en el CD de software del usuario y haga doble clic en Installer
(Instalador).
2. Lea el acuerdo de licencia de Apple Computer Inc. y haga clic en Agree (Acepto) para
instalar el
software.
3. Haga clic en Install (Instalador).
4. Haga clic en Quit (Salir).
Ahora está preparado para configurar la conexión al Fiery EX2101.
Le recomendamos que instale el MRJ que se suministra en el CD de software del
usuario y lo utilice con el software del Fiery EX2101.
Si tiene una versión más reciente de MRJ (por ejemplo la 2.2.5) instalada en la
computadora y tiene alguna dificultad para utilizar el software del Fiery EX2101,
elimine o cambie de sitio los archivos de MRJ instalados actualmente y reinstale la
versión del MRJ que se suministra en el CD de software del usuario.
2
2-14 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
PARA DESINSTALAR EL RUNTIME DE MAC OS PARA JAVA
1. Busque la carpeta Sistema en el disco duro.
2. Dentro de la carpeta Extensiones, busque MRJ Libraries y elimínelo o trasládelo a
otra
carpeta.
N
OTA: Si encuentra el archivo “MRJ Enabler” dentro de la carpeta Extensiones,
elimínelo o trasládelo a otra carpeta.
3. En Mac OS 8.6, busque la carpeta Extras Apple en el disco duro.
En Mac 9.x, busque la carpeta Apple Extras dentro de la carpeta Aplicaciones del
disco duro.
4. Dentro de la carpeta Extras Apple, busque la carpeta Mac OS Runtime For Java, y
elimínela o trasládela a otra carpeta.
5. Reinicie la computadora.
Configuración de una conexión para Fiery Spooler
Antes de comenzar, imprima una página Configuración a través del panel de control y
anote la dirección IP del Fiery EX2101.
PARA CONFIGURAR LA CONEXIÓN PARA FIERY SPOOLER
1. Inicie la utilidad, haciendo doble clic en su icono.
Aparece el cuadro de diálogo Selector.
2
2-15 Instalación del software y los tipos del Fiery EX2101
2. Haga clic en Opción.
3. Haga clic en Agregar
4. Introduzca la información adecuada para el Fiery EX2101.
Nombre
: Introduzca la dirección IP (o el nombre DNS) del Fiery EX2101.
Nuevo dispositivo: Introduzca el nombre del dispositivo al que está conectado el
Fiery EX2101:
EX2101.
NOTA: Este nombre de dispositivo aparece en la sección Config impresora de la página
Configuración.
2
2-16 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
5. Después de introducir toda la información, haga clic en Añadir.
6. Tras seleccionar el nombre de dispositivo, haga clic en OK.
El Fiery EX2101 aparece en la lista de servidores configurados.
Nombre del Fiery EX2101 y
nombre del dispositivo
(EX2101)
2
2-17 Instalación del software y los tipos del Fiery EX2101
7. Haga clic en OK en el cuadro de diálogo Configuración.
El Fiery EX2101 aparece en la lista de servidores disponibles.
8. Tras seleccionar el Fiery EX2101 en la lista Servidores disponibles, haga clic en OK
para comenzar a utilizar Fiery Spooler.
Modificación de la configuración
Edite la configuración cuando se produzca algún cambio en el servidor Fiery EX2101 o
en la red, como por ejemplo, un cambio de Dirección IP o de dispositivo. Cambie la
información de configuración específica del Fiery EX2101 antes de configurar la
conexión.
PARA MODIFICAR LA CONFIGURACIÓN
1. Para editar la información de un Fiery EX2101, seleccione el Fiery EX2101 por su
dirección IP o su nombre DNS y haga clic en Modificar. Edite la información que
necesite en el cuadro de diálogo de ajustes y haga clic en OK.
2. Para añadir un Fiery EX2101, haga clic en Agregar. Configure el cuadro de diálogo
Ajustes de la forma descrita entre los pasos 4 y 6 del procedimiento anterior.
3. Para eliminar un Fiery EX2101, seleccione el Fiery EX2101 por su dirección IP o su
nombre DNS y haga clic en Eliminar.
La lista de servidores disponibles refleja las modificaciones realizadas.
Nombre del Fiery EX2101
y nombre del dispositivo
(EX2101)
2
2-18 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
Configuración de una conexión para Fiery Downloader
Cuando se inicia Fiery Downloader, debe especificar la conexión al Fiery EX2101.
ANTES DE COMENZAR
Imprima la página Configuración a través del panel de control y anote la zona
AppleTalk del Fiery EX2101.
PARA ESPECIFICAR UNA CONEXIÓN DEL FIERY EX2101
1. Haga doble clic en el icono de Fiery Downloader.
2. Seleccione en la lista Zonas de AppleTalk la zona AppleTalk en la que se encuentra el
Fiery EX2101.
Los servidores disponibles aparecen en la lista Servidores.
3. Seleccione el Fiery EX2101 en la lista Servidores.
Nombre del Fiery EX2101
y nombre del dispositivo
(EX2101)
2
2-19 Instalación del software y los tipos del Fiery EX2101
4. Haga clic en Conectar.
Aparece el cuadro de diálogo de Fiery Downloader.
Para obtener más información acerca de cómo utilizar Fiery Downloader, consulte la
Guía del impresión.
Configuración de la conexión para Command Workstation LE para
Mac OS X
La primera vez que se utiliza Command WorkStation LE, se solicita que configure la
conexión al Fiery EX2101.
2
2-20 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
PARA CONFIGURAR LA CONEXIÓN A COMMAND WORKSTATION LE
1. Imprima una página Configuración.
La información de esta página le ayudará a encontrar el Fiery EX2101 si no se
encuentra en la misma subred que su computadora.
2. Inicie Command WorkStation LE.
Aparece el cuadro de diálogo Servidores disponibles. Aparecen todos los servidores
encontrados en la subred local.
3. Si no se encuentra ningún servidor Fiery EX2101, haga clic en la sección Manual para
buscar por nombre DNS o dirección IP. Haga clic en Añadir para que el servidor
aparezca en la lista Servidores disponibles.
2
2-21 Instalación del software y los tipos del Fiery EX2101
4. Haga clic en la sección Búsqueda automática y haga clic en Avanzado para buscar por
un rango de direcciones IP o con una dirección IP y una máscara de subred.
5. Haga clic en Buscar.
Todos los servidores disponibles aparecen en la lista Servidores disponibles.
6. Seleccione el servidor Fiery EX2101 que desea usar y haga clic en Agregar.
El servidor Fiery EX2101 seleccionado aparece en el cuadro de diálogo Servidor de
inicio de sesión.
2
2-22 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
7. Haga clic en el nombre del servidor.
Aparece el cuadro de diálogo Iniciar sesión.
8. Seleccione una clave para Administrador, Operador o Invitado.
Su computadora se conecta al servidor.
Para modificar la conexión de Command WorkStation al Fiery EX2101, debe eliminar
el servidor de la lista Servidor de inicio de sesión y realizar el procedimiento siguiente
para configurar la conexión.
2
2-23 Instalación del software y los tipos del Fiery EX2101
Configuración de la conexión del Administrador de recursos de
VDP del Fiery
Fiery VDP Resource Manager permite ver y eliminar todos los objetos globales
utilizados en la impresión de datos variables. Para obtener más información, consulte la
Guía de impresión.
PARA CONFIGURAR LA CONEXIÓN DE FIERY VDP RESOURCE MANAGER
1. Haga clic en Fiery VDP Resource Manager en la carpeta Fiery.
Se muestran todos los servidores a los que se ha conectado anteriormente. Si no se
muestra ningún servidor, puede buscarlos y agregarlos.
2
2-24 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
2. Seleccione Conectar en el menú Servidor.
Aparece el cuadro de diálogo Servidores disponibles, que muestra todos los servidores
Fiery EX2101 que se encuentran en la subred.
3. Haga clic en la pestaña Manual para buscar un servidor Fiery EX2101 por su dirección
IP. Introduzca la dirección IP y haga clic en Agregar.
Nombre del Fiery EX2101 y
nombre del dispositivo
(EX2101)
2
2-25 Instalación del software y los tipos del Fiery EX2101
4. Haga clic en la sección Búsqueda automática y haga clic en Avanzada para buscar por
un rango de direcciones IP o con una dirección IP y una máscara de subred.
5. Haga clic en Agregar y a continuación en Buscar.
Todos los servidores de VDP encontrados aparecen en el cuadro de diálogo Fiery
disponibles.
6. Seleccione los servidores que desee y haga clic en Agregar.
Los servidores seleccionados aparecen en la lista de servidores de VDP en el cuadro de
diálogo Administrador de recursos de VDP del Fiery.
2
2-26 Instalación del software del usuario en una computadora Mac OS
Tipos
El instalador de tipos del CD de software del usuario contiene tipos de impresora y de
pantalla que corresponden a los 136 tipos PostScript de impresora incorporados del
Fiery EX2101. El instalador de tipos copia las dos clases de tipos a la Carpeta del
Sistema:Tipos del disco duro. Para que estén disponibles en las aplicaciones, los tipos
de pantalla deben permanecer en la Carpeta del Sistema:Tipos. Puede copiar los
tipos de impresora a la carpeta que desee.
NOTA: En la Carpeta del Sistema:Tipos, cuando se ordenan por tipos, los tipos de
pantalla aparecen como “Maleta de tipos” y los tipos PostScript de impresora se
muestran como “Tipo PostScript”.
PARA INSTALAR LOS TIPOS DE PANTALLA Y DE IMPRESORA
1. En el CD de software del usuario, haga doble clic en el icono Fonts para iniciar el
instalador de tipos.
2. Haga clic en Instalar.
Por omisión, los tipos se instalan en la Carpeta del Sistema:Tipos del disco duro.
Si tiene abierta alguna aplicación, debe salir de ella y reiniciarla para que estén
disponibles los tipos de pantalla recién instalados.
3
3-1 Configuración de las utilidades de Fiery WebTools
Las utilidades de Fiery WebTools permiten gestionar el Fiery EX2101 de forma remota
a través de Internet o de la intranet de su compañía. El Fiery EX2101 cuenta con su
propia página inicial, desde la que puede seleccionar toda una gama de funciones.
Para obtener más información acerca del uso de las utilidades de Fiery WebTools,
consulte la Guía de impresión.
Configuración de las utilidades de Fiery WebTools
Para que los usuarios de la red puedan tener acceso a las utilidades de Fiery WebTools y
usarlas, debe configurar varias opciones concretas de las áreas Config de la red y Config
impresora del Fiery EX2101. También debe preparar la computadora de cada uno de
los usuarios para la comunicación con el Fiery EX2101 a través de Internet o de
una intranet.
Para obtener más información acerca de Config de la red y Config impresora, consulte
la Guía de configuración.
PARA CONFIGURAR LAS ESTACIONES DE TRABAJO CLIENTES PARA EL USO
DE LAS UTILIDADES DE FIERY WEBTOOLS
1. Habilite la conectividad con TCP/IP.
2. Asegúrese de que la estación de trabajo tenga una dirección IP exclusiva y válida.
3. Asegúrese de que ha instalado un examinador de Internet en la computadora.
Para obtener más información acerca de los examinadores admitidos, consulte la Guía
de inicio rápido.
4. Asegúrese de que las funciones de Java estén activadas en el examinador de Internet.
Para obtener más información acerca de la configuración del Fiery EX2101 y de la red,
consulte la Guía de configuración.
Cap
í
tulo 3:
Fiery WebTools
3
3-2 Fiery WebTools
Uso del Instalador de WebTools
El Instalador de WebTools permite descargar instaladores de los controladores de
impresora, el software del usuario y la documentación del usuario directamente del
Fiery EX2101 a su computadora.
PARA DESCARGAR LOS ARCHIVOS DE CONTROLADOR DE IMPRESORA CON
INSTALADOR DE WEBTOOLS
1. Ejecute el examinador de Internet o intranet e introduzca el nombre DNS o la dirección
IP del Fiery EX2101.
2. Seleccione un nivel de inicio de sesión, introduzca una contraseña si es necesario y
haga clic en Aceptar.
Para iniciar una sesión como invitado no se requiere ninguna contraseña. Si el
administrador ha configurado el acceso de invitado, cualquier usuario tiene un acceso
completo a Instalador de WebTools si tiene iniciada una sesión como Invitado.
3. Haga clic en Instalador.
4. Debajo del nombre de su sistema operativo, haga clic en el nombre del elemento que
desee instalar.
3
3-3 Uso del Instalador de WebTools
5. Para instalar los controladores de impresora, continúe con las instrucciones
siguientes.
En las computadoras Windows, aparece un cuadro de diálogo que permite ejecutar el
programa a través de Internet o la intranet, o bien guardarlo en el disco.
En computadoras Mac OS, se descarga al escritorio una carpeta denominada
Controlador de impresora con un formato comprimido y codificado con BinHex. Si el
examinador de Internet cuenta con una utilidad de descompresión, por ejemplo StuffIt
Expander, la carpeta se decodifica y descomprime automáticamente.
6. En computadoras Windows, seleccione la ubicación en que desea guardar el archivo
Prntdrve.exe y haga clic en Guardar.
En computadoras Mac OS, si la carpeta Controlador de impresora no se decodifica y
descomprime automáticamente, inicie una utilidad que realice estas operaciones.
7. En computadoras Windows, haga doble clic en el archivo Prntdrve.exe, seleccione la
ubicación en que desea instalar la carpeta y haga clic en Siguiente.
La carpeta se instala en la ubicación especificada.
8. Instale el controlador de impresora adecuado para su sistema operativo.
Para obtener instrucciones
acerca de la instalación del
controlador de impresora para
Consulte
Windows 98/Me “Configuración de la impresión PostScript o PCL con
Windows 98/Me en la página 1-1
Windows NT 4.0 “Para instalar el controlador de impresora PostScript o
PCL para Windows NT 4.0” en la página 1-15
Windows 2000/XP/Server 2003 “Para instalar el controlador de impresora PostScript o
PCL para Windows 2000/XP/Server 2003” en la
página 1-30
Mac OS “Configuración del Fiery EX2101 como impresora
PostScript en la página 2-2
4
4-1 En computadoras Windows
Este capítulo contiene sugerencias para la solución de problemas.
En computadoras Windows
Configuración de la impresión en computadoras
Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003
Para obtener información adicional acerca de los problemas que pueden aparecer
cuando se usa el controlador de impresora PostScript para
Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003, consulte el archivo LÉAME de Adobe
(Leame.wri) que se incluye en la carpeta Espanol\Drv_impr\Drv_ps\Win_NT4x
del CD de software del usuario. En el caso de Windows 2000/XP, consulte la
documentación de Windows 2000/XP.
Reinstalación del controlador de impresora PostScript de Adobe
en Windows 98/Me
Si desea instalar de nuevo el controlador de impresora PostScript de Adobe, elimine
todas las versiones anteriores y sus archivos relacionados mediante la utilidad Fiery
Printer Delete.
Para obtener información adicional acerca de los problemas que pueden aparecer
cuando se usa el controlador de impresora de Adobe para Windows 98/Me, consulte el
archivo Léame de Adobe (Leame.wri) que se incluye en la carpeta
Espanol\DRV_IMPR\Drv_ps\Win_9x del CD de software del usuario.
Problemas con las utilidades de Fiery en computadoras Windows
Si tiene problemas con las conexiones para las utilidades de Fiery, pruebe lo siguiente:
1. Asegúrese de que el protocolo de red TCP/IP esté habilitado.
2. Asegúrese de que la conexión esté configurada correctamente para su ubicación.
Para comprobar la configuración actual, inicie una utilidad de Fiery y seleccione Abrir
en el menú Archivo. Seleccione el Fiery EX2101 y haga clic en Modificar para ver los
valores actuales. Si los valores no son correctos, cámbielos en este cuadro de diálogo.
Capítulo 4:
Solución de
problemas
4
4-2 Solución de problemas
En computadoras Mac OS
Configuración del Fiery EX2101 en el Selector de Mac OS 9
Si la configuración automática no funciona y se solicita que seleccione el archivo de
descripción de impresora, seleccione el archivo adecuado para el Fiery EX2101 en el
disco duro: Carpeta delSistema:Extensiones:Descripción de la impresora, “Fiery
EX2101 PS”.
Instalación de tipos de pantalla
Si tiene problemas para instalar los tipos de pantalla de PostScript del CD de software
del usuario en el disco duro: Carpeta del Sistema:Tipos, pruebe lo siguiente.
1. Salga de todas las aplicaciones y cierre todas las ventanas.
2. Cree una carpeta con el nombre “Tipos no instalados”.
Esta carpeta debe encontrarse fuera de la carpeta Sistema.
3. Traslade los tipos que no está utilizando de la Carpeta del Sistema:Tipos a la carpeta
Tipos no instalados.
4. Copie los tipos del CD de software del usuario a una carpeta denominada Tipos de CD.
Copie los tipos a la Carpeta del Sistema:Tipos.
5. Cree un alias a la Carpeta del Sistema:Tipos y la carpeta Tipos no instalados.
6. Sitúe los dos alias en el escritorio.
7. Cuando lo necesite, utilice los alias para abrir las dos carpetas y trasladar tipos de una
carpeta a otra.
Si tiene abierta alguna aplicación, debe salir de ella y reiniciarla para ver y utilizar los
tipos recién instalados.
También puede combinar los tipos de los distintos conjuntos para crear un
solo conjunto.
4
4-3 En computadoras Mac OS
Configuración del Fiery EX2101 en el Centro de impresión de
Mac OS X
Si la configuración automática no funciona y se solicita que seleccione el archivo de
descripción de impresora, seleccione el archivo adecuado para el Fiery EX2101 en el
disco duro: carpeta del Sistema:Librería: Printers:PPDs:Contents:Resources:carpeta
de idioma (por ejemplo, es.lproj), “Fiery EX2101 PS”.
Instalación de tipos de pantalla
Si tiene problemas para instalar los tipos de pantalla de PostScript del CD de software
del usuario en el disco duro: carpeta Sistema:Librería:Fonts, pruebe lo siguiente:
1. Salga de todas las aplicaciones y cierre todas las ventanas.
2. Cree una carpeta con el nombre “Tipos no instalados”.
3. Esta carpeta debe encontrarse fuera de la carpeta Sistema.
4. Mueva los tipos que no está utilizando del disco duro: carpeta del Sistema: Librería:
Tipos a la carpeta Tipos no instalados.
5. Copie los tipos del CD de software del usuario a una carpeta denominada Tipos de CD.
Copie los tipos al disco duro: carpeta Sistema:Librería:Tipos.
6. Cree alias para el disco duro: carpeta del Sistema:Librería :Tipos y la carpeta Tipos no
instalados.
7. Sitúe los dos alias en el escritorio.
8. Cuando lo necesite, utilice los alias para abrir las dos carpetas y trasladar tipos de una
carpeta a otra.
Si tiene abierta alguna aplicación, debe salir de ella y reiniciarla para ver y utilizar los
tipos recién instalados.
También puede combinar los tipos de los distintos conjuntos para crear un
solo conjunto.
Índice
A
Adobe Acrobat
instalación 1-49
para DocBuilder Pro 1-49
Adobe PageMaker para Windows
consulte PageMaker para Windows
Adobe PostScript 3, tipos x
AppleTalk
conectar a Mac OS 9 2-3
conectar a Mac OS X 2-6
archivo de descripción de impresora
PostScript, consulte PPD
C
cable de Ethernet 100BaseTX x
cable de Fast Ethernet 100BaseTX x
cable de Fast Ethernet 10BaseT x
cable de par trenzado no apantallado
(UTP) x
cable thinnet x
CD de software del usuario
contenido (Mac OS) 2-2
contenido (Windows) 1-48
instalar desde, para Mac OS 9 2-2
solución de problemas de tipos 4-2, 4-3
Centro de impresión
configurar el servidor en Mac OS X 4-3
seleccionar el servidor en Mac OS X 2-6
Command WorkStation ix
configurar la conexión 1-52
instalar para Windows 1-48
Command WorkStation LE ix
configurar la conexión para Mac OS
X 2-19
instalar 2-12
conectar
Windows 2000/XP/Server 2003 con
TCP/IP 1-39
Windows NT 4.0 a través de TCP/
IP 1-23
conexión en Windows, configurar 1-51
configuración de impresora
Mac OS 9 2-2
Mac OS X 2-5
controlador de impresora
eliminar 1-50
opciones instalables
Windows 2000/XP 1-33
Windows 98/Me 1-4, 1-18
controlador de impresora PostScript de
Adobe, consulte PostScript, controlador de
impresora
controladores de impresora, consulte
PostScript, controladores de impresora
D
desinstalar software de Mac OS 2-12
dirección IP 1-57
DocBuilder Pro x
E
EPS, archivos xi
especificaciones, servidor x
Ethernet, tipo de trama SNAP x
F
Fiery Downloader 1-48
descripción general xi
EPS, archivos xi
instalar en Mac OS 2-12
instalar para Windows 1-48
PDF, archivos xi
Índice
I-2 Índice
Fiery Spooler xii
configurar la conexión en Mac OS 2-14
a 2-17
descripción general xii
instalar en Mac OS 2-12
modificar la configuración
(Mac OS) 2-17
Fiery VDP Resource Manager
configurar la conexión en Mac OS 2-23
configurar la conexión en
Windows 1-58
instalar en Mac OS 2-12
Fiery WebTools
configurar 3-1
Estado xiii
Instalador xii, xiii, 3-2, 3-3
WebDownloader xiii
WebLink xiii
WebSetup xiii
WebSpooler xiii
I
impresión
Windows 2000/XP/Server 2003 1-38
Windows 98/Me 1-7
Windows NT 4.0 1-22
consulte también PostScript, impresión
instaladores
Mac OS 2-12
Windows 1-48
instalar
Command WorkStation 1-48
controlador de impresora PCL,
Windows 98/Me 1-1
controlador de impresora PostScript para
Mac OS 9 2-2
controlador de impresora PostScript para
Mac OS X 2-5
controlador PostScript de Adobe,
Windows 2000/XP/Server 2003 1-30
a 1-35
controlador PostScript de Adobe,
Windows 98/Me 1-2
controlador PostScript de Adobe,
Windows NT 4.0 1-15 a 1-17
software de Mac OS 2-12
software para Mac OS 2-12
software para Windows 1-48
tipos de pantalla y de impresora 2-26
tipos para Mac OS 2-12
instalar Adobe Acrobat 1-49
IPP, configuración de la impresión
en Windows 2000/XP 1-46 a 1-47
en Windows 98/Me 1-13 a 1-14
IPX
imprimir con Windows NT 4.0 1-25 a
1-26
imprimir en Windows 2000/XP/Server
2003 1-42 a 1-43
IPX/SPX, Windows NT 4.0 1-25
J
Java 3-1
Job Monitor, configurar la conexión en
Windows 1-61
M
Mac OS 9
configuración de impresora 2-2
configurar el servidor en 4-2
Mac OS X
configuración de impresora 2-5
configurar el servidor en 4-3
Mac OS
desinstalar el software 2-12
Instalador de WebTools 2-1
instalar el software 2-12
instalar utilidades de Fiery 2-1, 2-12
solución de problemas 4-2
tipos 2-26
I-3 Índice
N
NetWare, configuración de cliente en
Windows NT 4.0 1-25
NetWare, puerto de red con
Windows 98/Me 1-10
nombre de dispositivo 1-56, 2-15
nombre DNS 1-24, 1-51, 2-15
O
Oemsetup.inf, archivo 1-2, 1-16, 1-31
opciones de información de impresora,
especificar desde el controlador de
impresora para Mac OS X 2-11
Opciones instalables
Mac OS 2-4
Mac OS X 2-11
Windows 2000/XP/Server 2003 1-33
Windows 98/Me 1-4
Windows NT 4.0 1-18
P
PageMaker para Windows 1-63
página
Configuración 1-11, 1-27, 1-28, 1-45,
1-51
pantalla, tipos de 2-26, 4-2, 4-3
PCL, controlador de impresora
Windows 98/Me 1-1
PDF, archivos x, xi
PostScript
imprimir en Windows 1-1, 1-15, 1-30
tipos de pantalla xi
PostScript Nivel 3 x
PostScript, controlador de impresora
instalar por medio de WebTools 3-2, 3-3
Mac OS 2-2
Windows 2000/XP/Server 2003 1-30 a
1-35
Windows 98/Me 1-2
Windows NT 4.0 1-15 a 1-17
PostScript, impresión
Mac OS 2-2
Windows 98/Me 1-1
PPD
copiar los archivos para las aplicaciones
Windows 1-63
descripción general xi
seleccionar el PPD en el
Selector 4-2, 4-3
Windows 98/Me 1-3
Windows 2000/XP 1-32
Windows NT 4.0 1-16
Prntdrve.exe, archivo 3-3
S
Selector
configurar el servidor en Mac OS 9 4-2
seleccionar el servidor en Mac OS 9 2-3
servidor de nombres de dominio, consulte
DNS
servidor, especificaciones x
SMB, configuración de la impresión
en Windows 2000/XP 1-44 a 1-46
en Windows NT 4.0 1-27, 1-29
en Windows 98/Me 1-10
solución de problemas
computadoras Mac OS 4-2
computadoras Windows 4-1
Spooler, consulte Fiery Spooler
T
Tipo de trama, opción 1-8
tipos
Adobe PostScript 3 x
impresora, tipos de 2-26
instalador para Mac OS 2-26
instalar 2-26, 4-2, 4-3
Multiple Master x
pantalla, tipos de 2-26
sustituir en archivos PDF x
Tr ueType x
Tipos, carpeta 4-2, 4-3
I-4 Índice
U
Utilidad Fiery Printer Delete 1-50
utilidades de Fiery
configurar la conexión en
Windows 1-51
instalar en Mac OS 2-12
instalar para Windows 1-48
problemas en computadoras
Windows 4-1
W
Windows
instalar utilidades de Fiery 1-48
solución de problemas 4-1
Windows 2000/XP/Server 2003
configurar la impresión PostScript 1-30
IPX 1-42 a 1-43
PostScript, controlador de
impresora 1-30 a 1-35
requisitos de impresión 1-38
solución de problemas 4-1
Windows 98/Me
configurar la impresión PostScript 1-1
impresión SMB 1-10
PCL, controlador de impresora 1-1
requisitos de impresión 1-7
solución de problemas 4-1
Windows NT 4.0
configurar la impresión PostScript 1-15
IPX 1-26
IPX/SPX 1-25
PostScript, controlador de
impresora 1-15 a 1-17
requisitos de impresión 1-22
WINS, servidor de
nombres 1-11, 1-28, 1-45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Xerox 2101 ST Guía de instalación

Categoría
Impresoras de etiquetas
Tipo
Guía de instalación