Samsung HM-3300 Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario
Precauciones de seguridad
Si utiliza el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales de la región
donde se encuentra.
No desmonte ni modifique el auricular por ningún motivo. De lo contrario, podría
•
provocar problemas de funcionamiento o que el auricular se convierta en material
combustible. Lleve el auricular a un centro de servicio autorizado para cualquier
reparación.
Mantenga el dispositivo y todos los accesorios fuera del alcance de los niños y los
•
animales. Si se ingieren, las partes pequeñas pueden provocar heridas graves o asfixia.
Evite exponer el dispositivo a temperaturas muy altas o muy bajas (inferiores a 5 ºC
•
o superiores a 35 ºC). Las temperaturas extremas pueden hacer que el dispositivo se
deforme, además de reducir la capacidad de carga y la vida útil del dispositivo.
Evite que el dispositivo se moje, dado que los líquidos pueden causar daños graves.
•
No manipule el producto con las manos mojadas. El daño causado por agua en el
dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
Evite usar la luz del dispositivo cerca de los ojos de niños y animales.
•
No utilice el dispositivo durante una tormenta eléctrica. Las tormentas eléctricas
•
pueden provocar fallos de funcionamiento en el dispositivo y aumentar el riesgo de
descargas eléctricas.
La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. La
exposición a sonidos altos mientras conduce puede distraer su atención y provocar
un accidente. Use sólo la configuración mínima del volumen necesaria para oír la
conversación.
Iconos instructivos
Antes de comenzar, familiarícese con los iconos que verá en este manual:
Advertencia: situaciones que pueden ocasionar lesiones a usted o a otros
Precaución: situaciones que pueden ocasionar daños a su teléfono o a otros equipos
Nota: notas, consejos de uso o información adicional
Información preliminar
Vista general del auricular
Asegúrese de contar con los siguientes elementos: auricular, cargador, gancho para
oreja, almohadilla para el auricular y manual del usuario. Es posible que varíen los
elementos incluidos.
Funciones de los botones
Botón Función
Interruptor
de encendido
y apagado
Deslice el interruptor para encender o apagar el auricular.
•
Hablar
Mantenga pulsado este botón durante tres segundos para
•
acceder al modo de vinculación.
Púlselo para responder o finalizar una llamada.
•
Mantenga pulsado este botón para rechazar una llamada
•
entrante.
Mantenga pulsado este botón para colocar una llamada
•
en espera.
Mantenga pulsado este botón para pasar de una llamada
•
a otra.
Volumen
Púlselos para ajustar el volumen.
•
Mantenga pulsados estos botones para encender o
•
apagar el micrófono durante una llamada.
Encendido y apagado del auricular
Para encender el auricular
Deslice el interruptor a la posición de encendido. La luz indicadora azul parpadea cuatro
veces.
Cuando encienda el auricular por primera vez, este entrará de manera automática en el
modo de vinculación durante tres minutos aproximadamente.
Para apagar el auricular
Deslice el interruptor a la posición de apagado. La luz indicadora parpadea en azul y rojo,
y luego se apaga.
La carga y descarga repetida del auricular, en el tiempo podrá ocasionar que
•
disminuya el rendimiento de la batería. Esto es lo que ocurre normalmente con todas
las baterías recargables.
Nunca realice o reciba llamas mientras se carga el producto, desconecte siempre el
•
auricular del cargador para responder una llamada.
El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para cortar el
•
suministro eléctrico, el usuario debe quitar el cargador de la red, además cuando está
conectado debe permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar energía, desenchufe el
cargador cuando no esté en uso. Durante la carga, el dispositivo debe permanecer
cerca de la toma de corriente.
Comprobación del nivel de la batería
Para comprobar el nivel de la batería, mantenga pulsados simultáneamente el botón de
disminución de volumen y el botón de funciones múltiples. Según el nivel de carga de la
batería, la luz indicadora parpadeará cinco veces en uno de los siguientes colores:
Nivel de la batería Color de la luz indicadora
Superior al 80%
Azul
80 ~20%
Violeta
Inferior al 20% Rojo
Cuando la batería del auricular está baja
La luz indicadora del auricular parpadea en rojo, y el auricular emite pitidos intermitentes.
Si el auricular se descarga durante una llamada, ésta se transferirá automáticamente al
teléfono.
Colocación del auricular
Según la oreja en la que utilice el dispositivo, simplemente ajuste el gancho de forma
apropiada.
También puede utilizar las almohadillas opcionales en lugar del gancho para oreja.
Quite la cubierta del auricular y adjúntelo. Luego, gire el auricular levemente hacia la
derecha o hacia la izquierda según la oreja en la que lo vaya a utilizar.
Encendido y apagado de la luz indicadora
La luz de estado del auricular muestra el estado actual del auricular; si le resulta molesta
de noche, la puede apagar.
Mantenga pulsados los dos botones de volumen simultáneamente para encender o
•
apagar la luz indicadora.
En el modo de vinculación no se puede apagar el indicador.
•
La luz indicadora siempre funcionará cuando el auricular esté encendido o apagado,
•
cuando se reciba una llamada, en el modo de vinculación y cuando la batería esté
baja.
Carga del auricular
El auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse. Asegúrese
de que el auricular esté cargado completamente antes de utilizarlo por primera vez.
Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados
o que no sean de Samsung pueden causar daños en el auricular o, en circunstancias
extremas, una explosión. También podrían invalidar la garantía del producto.
Conecte el cargador al compartimento de carga del auricular.1
Conecte el cargador a un enchufe. Durante el proceso de carga, la luz indicadora se 2
tornará roja. Si no se inicia la carga, desconecte el cargador y vuelva a conectarlo.
Cuando el auricular esté completamente cargado, la luz indicadora roja se volverá azul.
3
Desconecte el cargador del enchufe y del auricular.
Uso del auricular
Las características y las funciones disponibles pueden variar según el tipo de
•
teléfono.
Algunos dispositivos, en especial aquellos no probados o autorizados por Bluetooth
•
Special Interest Group (SIG), pueden no ser compatibles con el auricular.
Para asegurarse de obtener el máximo rendimiento del auricular
Minimice la distancia entre el auricular y el dispositivo a fin de evitar que su cuerpo u otros
•
objetos se interpongan en la ruta de la señal.
Si normalmente usa su teléfono móvil con la mano derecha, use el auricular en la oreja
•
derecha.
Es posible que si cubre el auricular o el dispositivo se vea afectado el rendimiento, reduzca
•
al mínimo el contacto.
Vinculación y conexión del auricular
La vinculación implica una conexión inalámbrica codificada y única entre dos dispositivos
Bluetooth cuando se acepta la comunicación entre ellos.
En el modo de vinculación, los dos dispositivos deben colocarse lo suficientemente cerca.
Vinculación NFC (Comunicación en campo cercano)
Con teléfonos habilitados para NFC, la vinculación es sencilla.
Active la función de NFC en el teléfono.1
Asegúrese de que el teléfono esté en el modo de desbloqueo.
•
Con el auricular encendido, ponga en contacto la parte frontal de éste con la antena 2
NFC del teléfono.
Mantenga el auricular pegado al teléfono hasta que la vinculación NFC se complete.
3
Compruebe la especificación de los dispositivos para la vinculación NFC. Es posible
•
que algunos dispositivos con NFC habilitada no admitan esta función.
Para obtener información sobre la NFC, consulte el manual del usuario del teléfono.
•
Vinculación manual
Acceda al Modo de vinculación. (La luz indicadora azul se mantiene encendida 1
durante tresminutos.)
Con el auricular encendido, mantenga pulsado el botón para hablar durante
•
3 segundos.
Active la función de Bluetooth en el teléfono y busque el auricular (consulte el manual 2
de usuario del teléfono).
Seleccione el auricular (HM3300) de la lista de dispositivos detectados por el teléfono.
3
Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (cuatro ceros) para vincular y
•
conectar el auricular al teléfono.
Una vez completada la vinculación, el auricular intentará conectarse al teléfono
•
cada vez que lo encienda.
Vinculación mediante la función de vinculación activa
Con la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente un dispositivo
Bluetooth dentro del rango de alcance e intenta conectarse con él.
Asegúrese de encender la opción de visibilidad de Bluetooth.
En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples del
•
auricular. La luz indicadora pasa del color azul al violeta. El auricular intentará establecer la
conexión durante un máximo de 20 segundos.
El teléfono Bluetooth que desea conectar no debe estar vinculado con otros
•
dispositivos. Si el teléfono ya está conectado con otro dispositivo, finalice la conexión
y reinicie la función de vinculación activa.
Es posible que esta función no se admita en algunos dispositivos.
•
Conexión con dos teléfonos Bluetooth
Con la función Multipunto activada, es posible conectar el auricular con dos teléfonos
Bluetooth al mismo tiempo.
Para activar la función de varios puntos
En el modo de vinculación, mantenga
pulsado el botón de aumento de volumen. La
luz indicadora azul parpadea dos veces.
Para desactivar la función de varios puntos
En el modo de vinculación, mantenga
pulsado el botón de disminución de volumen.
La luz indicadora roja parpadea dos veces.
Después de establecer conexión con el primer teléfono Bluetooth, vuelva a entrar en 1
el modo de vinculación.
Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular 2
(consulte el manual de usuario del teléfono).
Seleccione el auricular (HM3300) de la lista de dispositivos detectados por el segundo
3
teléfono Bluetooth.
Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (cuatro ceros) para conectar el auricular
4
al segundo teléfono Bluetooth.
Vuelva a conectar el auricular al primer teléfono Bluetooth.
5
Es posible que algunos teléfonos no permitan la conexión como segundo teléfono Bluetooth.
Izquierda
Derecha
www.samsung.com Spanish. 08/2013. Rev. 1.1
-1- -2- -3-
Lea este manual antes de utilizar el auricular y guárdelo para consultas posteriores. Para
garantizar el uso correcto y seguro del auricular, asegúrese de leer y entender todas las
precauciones de seguridad antes de usarlo.
Las imágenes que se utilizan en este manual tienen intención ilustrativa.
Es posible que los productos reales difieran de los gráficos mostrados.
Manual de
usuario
HM3300
Botón para hablar
Micrófono
Luz indicadora
Gancho para oreja
Interruptor de encendido
y apagado
Compartimento
de carga
Botón de volumen
Cubierta de los auriculares
Auricular
Conexión del auricular con un dispositivo de música
También puede vincular y conectar el auricular a un dispositivo de música, como un
reproductor MP3. El proceso de conexión es el mismo que con los teléfonos. Cuando
el auricular está conectado al teléfono y al dispositivo de música, puede realizar o
responder una llamada en el teléfono mientras escucha música del dispositivo de música.
No se puede controlar la reproducción con el auricular.
Reconexión del auricular
Si se pierde la conexión mientras está en uso el auricular:
Pulse el botón de funciones múltiples del auricular o utilice el menú Bluetooth del teléfono.
•
Cuando el auricular se conecte con un teléfono, intentará volver a conectarse
automáticamente cada vez que lo encienda. Si la función de varios puntos está
activada, el auricular intentará volver a conectarse a los dos últimos dispositivos
con los que estuvo conectado. Es posible que esta función no se admita en algunos
dispositivos.
Desconexión del auricular
Apague el auricular o utilice el menú Bluetooth del teléfono.
Uso de las funciones de llamada
Las funciones de llamada disponibles pueden variar según el teléfono.
•
Algunas funciones están disponibles solamente cuando se utiliza el perfil de manos libres.
•
Realizar una llamada
Volver a marcar el número más reciente
Para volver a marcar el número más reciente en el teléfono principal:
Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples.
•
Para volver a marcar el número más reciente en el teléfono secundario:
Pulse el botón para hablar dos veces.
•
En algunos teléfonos, cuando pulsa el botón de funciones múltiples por primera vez,
se abre la lista del registro de llamadas. Pulse el botón para hablar nuevamente para
marcar el número seleccionado.
Marcar un número por voz
Pulse el botón para hablar.
Esta función está disponible únicamente en el teléfono principal.
Responder una llamada
Para responder una llamada entrante, pulse el botón de funciones múltiples.
Rechazar una llamada
Mantenga pulsado el botón para hablar a fin de rechazar una llamada entrante.
Si recibe llamadas en los dos teléfonos conectados al mismo tiempo, solo puede
responder o rechazar la llamada del teléfono principal.
Finalizar una llamada
Para finalizar una llamada, pulse el botón para hablar.
Opciones disponibles durante una llamada
Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada.
Ajustar el volumen
Pulse el botón de aumento o disminución de volumen para ajustar el volumen.
Escuchará un sonido cuando el volumen del auricular alcance su nivel mínimo o
máximo.
Silenciar el micrófono
Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el
micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Cuando el micrófono
está apagado, el auricular emite un pitido a intervalos regulares. Mantenga pulsado el
botón de aumento o disminución de volumen nuevamente para volver a encender el
micrófono.
Transferir una llamada del teléfono al auricular
Pulse el botón para hablar del auricular a fin de transferir una llamada del teléfono al
auricular.
Poner una llamada en espera
Para colocar en espera la llamada actual, pulse el botón para hablar.
Responder una segunda llamada
Pulse el botón de funciones múltiples para finalizar la primera llamada y responder la
•
segunda.
Para colocar en espera la primera llamada y responder la segunda llamada, mantenga
•
pulsado el botón de funciones múltiples. Para alternar entre la llamada actual y la llamada
en espera, mantenga pulsado el botón para hablar.
Uso de comandos de voz
El comando de voz le informará el estado actual del auricular y las instrucciones de uso.
Si no oye ningún comando vocal, asegúrese de que la función de comando vocal esté
activada.
Encendido y apagado de las indicaciones de voz
Para encender las indicaciones de voz
En el Modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de aumento de volumen durante
3 segundos. Escuchará
“Voice prompt is on
(Comandos vocales activados).
Para apagar las indicaciones de voz
En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de disminución de volumen
durante tres segundos. Escuchará
“Comando de voz apagado
.
Cambio de idioma
Los idiomas admitidos pueden variar en función de la región donde se adquiera el
producto.
En el modo de vinculación, mantenga pulsados simultáneamente los dos botones de
•
volumen para seleccionar el idioma.
Reinicio del auricular
Cuando el auricular está vinculado a un dispositivo, almacena automáticamente la
configuración de las funciones y de conexión, como la dirección Bluetooth y el tipo de
dispositivo del teléfono móvil.
Si desea restablecer la configuración de conexión en el auricular:
En el modo de vinculación, mantenga pulsados los botones de volumen y el botón de
•
funciones múltiples simultáneamente durante 3 segundos. La luz indicadora azul parpadea
cuatro veces.
Cuando reinicie el auricular, se eliminará la configuración de conexión del auricular y se
perderá la conexión al teléfono. Para utilizar el auricular, deberá vincularlo nuevamente.
Apéndice
Especificaciones
Elemento Especificaciones y descripción
Versión de Bluetooth 3.0
Perfiles compatibles Perfil de auriculares, perfil de manos libres, perfil de distribución
avanzada de audio
Rango de funcionamiento Hasta 10 metros
Tiempo en modo de espera Hasta 140 horas*
Tiempo de llamada Hasta 4 horas*
Tiempo de reproducción Hasta 3,5 horas*
Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas
* Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono.
Preguntas frecuentes
El auricular no se carga
totalmente.
Es posible que el auricular y el cargador no se hayan
conectado de forma adecuada.
Separe el auricular del cargador, vuelva a conectarlo y
cárguelo.
No puedo usar todas
las funciones que se
describen en el manual.
Las funciones disponibles pueden variar en función del
dispositivo conectado. Si el auricular está conectado con
dos dispositivos al mismo tiempo, es posible que algunas
funciones no estén disponibles.
Funciona con
computadoras portátiles,
PC y PDA?
Funciona con dispositivos que son compatibles con la versión
y los perfiles Bluetooth del auricular.
Por qué escucho eco
durante las llamadas?
Ajuste el volumen del auricular o desplácese de lugar y vuelva
a intentarlo.
Por qué escucho ruido o
interferencias durante una
llamada?
Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos de
red inalámbrica pueden producir interferencias, que por
lo general se escucha como ruido. Para reducir cualquier
interferencia, mantenga el dispositivo alejado de otros
dispositivos que usen o produzcan ondas de radio.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado.)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativo que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto
con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que
representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos
de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar
las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios
electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La marca que figura en la batería, el manual o el envase indica que
la batería de este producto no puede ser desechada junto con otros
desperdicios domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen,
indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles
superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de
la Unión Europea.
La batería incorporada de este producto no puede ser reemplazada
por el usuario. Para conocer información acerca de cómo reemplazarla,
comuníquese con su proveedor de servicios. No intente retirar la batería o
desecharla arrojándola al fuego. No desarme, aplaste o perfore la batería.
Si tiene intención de desechar el producto, el centro de recogido de basura
tomará las medidas correspondientes para el reciclaje y el tratamiento del
producto, incluyendo la batería.
Garantía y repuestos
Samsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboración ni
de diseño durante el período de un año a partir de la fecha de adquisición original.*
Si durante el período de la garantía, y con un mantenimiento y un uso normales, este
producto resulta defectuoso, deberá devolverlo al distribuidor que se lo vendió o a
un centro de servicio calificado. La responsabilidad de Samsung y de la empresa de
mantenimiento designada se limita al coste de reparación o al reemplazo de la unidad
en garantía.
Esta garantía se limita al comprador original.
•
Para un servicio adecuado de la garantía, se necesita una copia del recibo u otra
•
prueba de la compra.
La garantía es nula si la etiqueta del producto ha sido quitada o si el producto ha
•
sufrido daño físico, o terceras partes no autorizadas han realizado instalaciones,
modificaciones o reparaciones inadecuadas.
Los componentes consumibles de corta duración, como las baterías y otros
•
accesorios, quedan específicamente exentos de la garantía.
Samsung no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños durante el
•
transporte. Toda reparación de los productos de Samsung por parte de terceras partes
anula la garantía.
* La duración de la garantía puede variar en función de cada región.
Lista de indicaciones de voz
Estado Comando de voz
Cuando enciende o apaga el
auricular
“Power on”
(Encendido) o
“Power off
(Apagado)
Cuando accede al Modo de
vinculación
“Ready to pair. Search for the headset from the Bluetooth
menu”
(Listo para vinculación. Busque el auricular en el
menú de Bluetooth)
Al activar o desactivar la función
multipunto
“Multi-point mode is on”
(Modo multipunto encendido) o
“Multi-point mode is off
(Modo multipunto apagado)
Cuando conecta el auricular a
dispositivos
“Device is connected”
(Dispositivo conectado) o
Two
devices are connected”
(Dos dispositivos conectados)
Al desconectar el auricular del
dispositivo
“Device is disconnected”
(Dispositivo desconectado)
Cuando rechaza o finaliza una
llamada
“Call terminated”
(Llamada finalizada)
* El contenido del comando de voz puede variar en función de la región donde se adquiera el
producto.
Copyright
Copyright © 2013 Samsung Electronics
Este manual del usuario está protegido por las leyes internacionales de copyright.
Ninguna parte de este manual del usuario puede ser reproducida, distribuida, traducida,
ni introducida en un sistema de almacenamiento y recuperación, de ninguna forma ni
por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopias, grabación u otros, sin la
previa autorización por escrito de Samsung Electronics.
Marcas comerciales
SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de
•
Samsung Electronics.
Bluetooth
•
®
es una marca comercial registrada en todo el mundo de Bluetooth SIG, Inc.
Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com.
Todas las otras marcas comerciales y copyright son propiedad de sus respectivos
•
dueños.
-4- -5- -6-
Produce interferencias
en los dispositivos
electrónicos del
automóvil, en la radio o en
la computadora?
El auricular produce menor energía que un teléfono móvil
clásico. Sólo emite señales que cumplen con el estándar
internacional de Bluetooth. Por lo tanto, no se producen
interferencias con los equipos electrónicos estándar.
Es posible que otros
usuarios de teléfonos
Bluetooth escuchen mi
conversación?
Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth, crea un
vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth.
La tecnología inalámbrica Bluetooth que usa el auricular
no es fácilmente supervisada por otros, ya que las señales
inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio
menor que la producida por los teléfonos móviles clásicos.
Cómo se limpia el
auricular?
Límpielo con un paño suave y seco.

Transcripción de documentos

HM3300 Manual de usuario Uso del auricular Encendido y apagado del auricular Para encender el auricular Deslice el interruptor a la posición de encendido. La luz indicadora azul parpadea cuatro veces. Cuando encienda el auricular por primera vez, este entrará de manera automática en el modo de vinculación durante tres minutos aproximadamente. Para apagar el auricular Deslice el interruptor a la posición de apagado. La luz indicadora parpadea en azul y rojo, y luego se apaga. • Las características y las funciones disponibles pueden variar según el tipo de teléfono. • Algunos dispositivos, en especial aquellos no probados o autorizados por Bluetooth Special Interest Group (SIG), pueden no ser compatibles con el auricular. Para asegurarse de obtener el máximo rendimiento del auricular • Minimice la distancia entre el auricular y el dispositivo a fin de evitar que su cuerpo u otros objetos se interpongan en la ruta de la señal. • Si normalmente usa su teléfono móvil con la mano derecha, use el auricular en la oreja derecha. • Es posible que si cubre el auricular o el dispositivo se vea afectado el rendimiento, reduzca al mínimo el contacto. www.samsung.com Spanish. 08/2013. Rev. 1.1 Lea este manual antes de utilizar el auricular y guárdelo para consultas posteriores. Para garantizar el uso correcto y seguro del auricular, asegúrese de leer y entender todas las precauciones de seguridad antes de usarlo. Las imágenes que se utilizan en este manual tienen intención ilustrativa. Es posible que los productos reales difieran de los gráficos mostrados. Precauciones de seguridad Carga del auricular Vinculación y conexión del auricular Si utiliza el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales de la región donde se encuentra. • No desmonte ni modifique el auricular por ningún motivo. De lo contrario, podría provocar problemas de funcionamiento o que el auricular se convierta en material combustible. Lleve el auricular a un centro de servicio autorizado para cualquier reparación. • Mantenga el dispositivo y todos los accesorios fuera del alcance de los niños y los animales. Si se ingieren, las partes pequeñas pueden provocar heridas graves o asfixia. • Evite exponer el dispositivo a temperaturas muy altas o muy bajas (inferiores a 5 ºC o superiores a 35 ºC). Las temperaturas extremas pueden hacer que el dispositivo se deforme, además de reducir la capacidad de carga y la vida útil del dispositivo. • Evite que el dispositivo se moje, dado que los líquidos pueden causar daños graves. No manipule el producto con las manos mojadas. El daño causado por agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. • Evite usar la luz del dispositivo cerca de los ojos de niños y animales. El auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse. Asegúrese de que el auricular esté cargado completamente antes de utilizarlo por primera vez. La vinculación implica una conexión inalámbrica codificada y única entre dos dispositivos Bluetooth cuando se acepta la comunicación entre ellos. En el modo de vinculación, los dos dispositivos deben colocarse lo suficientemente cerca. • No utilice el dispositivo durante una tormenta eléctrica. Las tormentas eléctricas pueden provocar fallos de funcionamiento en el dispositivo y aumentar el riesgo de descargas eléctricas. La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. La exposición a sonidos altos mientras conduce puede distraer su atención y provocar un accidente. Use sólo la configuración mínima del volumen necesaria para oír la conversación. Iconos instructivos Antes de comenzar, familiarícese con los iconos que verá en este manual: Advertencia: situaciones que pueden ocasionar lesiones a usted o a otros Precaución: situaciones que pueden ocasionar daños a su teléfono o a otros equipos Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados o que no sean de Samsung pueden causar daños en el auricular o, en circunstancias extremas, una explosión. También podrían invalidar la garantía del producto. 1 Conecte el cargador al compartimento de carga del auricular. 2 Conecte el cargador a un enchufe. Durante el proceso de carga, la luz indicadora se tornará roja. Si no se inicia la carga, desconecte el cargador y vuelva a conectarlo. 3 Cuando el auricular esté completamente cargado, la luz indicadora roja se volverá azul. Desconecte el cargador del enchufe y del auricular. Información preliminar Gancho para oreja Luz indicadora Botón para hablar Cubierta de los auriculares NFC del teléfono. 3 Mantenga el auricular pegado al teléfono hasta que la vinculación NFC se complete. que algunos dispositivos con NFC habilitada no admitan esta función. • La carga y descarga repetida del auricular, en el tiempo podrá ocasionar que disminuya el rendimiento de la batería. Esto es lo que ocurre normalmente con todas las baterías recargables. • Nunca realice o reciba llamas mientras se carga el producto, desconecte siempre el auricular del cargador para responder una llamada. • El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para cortar el suministro eléctrico, el usuario debe quitar el cargador de la red, además cuando está conectado debe permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar energía, desenchufe el cargador cuando no esté en uso. Durante la carga, el dispositivo debe permanecer cerca de la toma de corriente. Vinculación manual 1 Acceda al Modo de vinculación. (La luz indicadora azul se mantiene encendida durante tresminutos.) • Con el auricular encendido, mantenga pulsado el botón para hablar durante 3 segundos. 2 Active la función de Bluetooth en el teléfono y busque el auricular (consulte el manual de usuario del teléfono). 3 Seleccione el auricular (HM3300) de la lista de dispositivos detectados por el teléfono. • Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (cuatro ceros) para vincular y conectar el auricular al teléfono. Comprobación del nivel de la batería Para comprobar el nivel de la batería, mantenga pulsados simultáneamente el botón de disminución de volumen y el botón de funciones múltiples. Según el nivel de carga de la batería, la luz indicadora parpadeará cinco veces en uno de los siguientes colores: • Una vez completada la vinculación, el auricular intentará conectarse al teléfono cada vez que lo encienda. Color de la luz indicadora Superior al 80% Azul 80 ~20% Violeta Inferior al 20% Rojo Cuando la batería del auricular está baja Interruptor de encendido y apagado • Asegúrese de que el teléfono esté en el modo de desbloqueo. 2 Con el auricular encendido, ponga en contacto la parte frontal de éste con la antena • Para obtener información sobre la NFC, consulte el manual del usuario del teléfono. Vinculación mediante la función de vinculación activa La luz indicadora del auricular parpadea en rojo, y el auricular emite pitidos intermitentes. Si el auricular se descarga durante una llamada, ésta se transferirá automáticamente al teléfono. Vista general del auricular 1 Active la función de NFC en el teléfono. • Compruebe la especificación de los dispositivos para la vinculación NFC. Es posible Nivel de la batería Nota: notas, consejos de uso o información adicional Vinculación NFC (Comunicación en campo cercano) Con teléfonos habilitados para NFC, la vinculación es sencilla. Colocación del auricular Según la oreja en la que utilice el dispositivo, simplemente ajuste el gancho de forma apropiada. Auricular Compartimento de carga Con la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente un dispositivo Bluetooth dentro del rango de alcance e intenta conectarse con él. Asegúrese de encender la opción de visibilidad de Bluetooth. • En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples del auricular. La luz indicadora pasa del color azul al violeta. El auricular intentará establecer la conexión durante un máximo de 20 segundos. • El teléfono Bluetooth que desea conectar no debe estar vinculado con otros dispositivos. Si el teléfono ya está conectado con otro dispositivo, finalice la conexión y reinicie la función de vinculación activa. • Es posible que esta función no se admita en algunos dispositivos. Botón de volumen Micrófono Asegúrese de contar con los siguientes elementos: auricular, cargador, gancho para oreja, almohadilla para el auricular y manual del usuario. Es posible que varíen los elementos incluidos. Funciones de los botones Botón Función Interruptor de encendido • Deslice el interruptor para encender o apagar el auricular. y apagado • Mantenga pulsado este botón durante tres segundos para acceder al modo de vinculación. Hablar Volumen • Púlselo para responder o finalizar una llamada. • Mantenga pulsado este botón para rechazar una llamada entrante. • Mantenga pulsado este botón para colocar una llamada en espera. • Mantenga pulsado este botón para pasar de una llamada a otra. Izquierda Derecha También puede utilizar las almohadillas opcionales en lugar del gancho para oreja. Quite la cubierta del auricular y adjúntelo. Luego, gire el auricular levemente hacia la derecha o hacia la izquierda según la oreja en la que lo vaya a utilizar. Encendido y apagado de la luz indicadora La luz de estado del auricular muestra el estado actual del auricular; si le resulta molesta de noche, la puede apagar. • Mantenga pulsados los dos botones de volumen simultáneamente para encender o apagar la luz indicadora. • En el modo de vinculación no se puede apagar el indicador. • La luz indicadora siempre funcionará cuando el auricular esté encendido o apagado, cuando se reciba una llamada, en el modo de vinculación y cuando la batería esté baja. • Púlselos para ajustar el volumen. • Mantenga pulsados estos botones para encender o Conexión con dos teléfonos Bluetooth Con la función Multipunto activada, es posible conectar el auricular con dos teléfonos Bluetooth al mismo tiempo. Para activar la función de varios puntos En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de aumento de volumen. La luz indicadora azul parpadea dos veces. Para desactivar la función de varios puntos En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de disminución de volumen. La luz indicadora roja parpadea dos veces. 1 Después de establecer conexión con el primer teléfono Bluetooth, vuelva a entrar en el modo de vinculación. 2 Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular (consulte el manual de usuario del teléfono). 3 Seleccione el auricular (HM3300) de la lista de dispositivos detectados por el segundo teléfono Bluetooth. 4 Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (cuatro ceros) para conectar el auricular al segundo teléfono Bluetooth. 5 Vuelva a conectar el auricular al primer teléfono Bluetooth. apagar el micrófono durante una llamada. Es posible que algunos teléfonos no permitan la conexión como segundo teléfono Bluetooth. -1- -2- -3- Conexión del auricular con un dispositivo de música También puede vincular y conectar el auricular a un dispositivo de música, como un reproductor MP3. El proceso de conexión es el mismo que con los teléfonos. Cuando el auricular está conectado al teléfono y al dispositivo de música, puede realizar o responder una llamada en el teléfono mientras escucha música del dispositivo de música. No se puede controlar la reproducción con el auricular. Reconexión del auricular Si se pierde la conexión mientras está en uso el auricular: • Pulse el botón de funciones múltiples del auricular o utilice el menú Bluetooth del teléfono. Cuando el auricular se conecte con un teléfono, intentará volver a conectarse automáticamente cada vez que lo encienda. Si la función de varios puntos está activada, el auricular intentará volver a conectarse a los dos últimos dispositivos con los que estuvo conectado. Es posible que esta función no se admita en algunos dispositivos. Eliminación correcta de este producto Lista de indicaciones de voz Estado Comando de voz Cuando enciende o apaga el auricular “Power on” (Encendido) o “Power off” (Apagado) Cuando accede al Modo de vinculación “Ready to pair. Search for the headset from the Bluetooth menu” (Listo para vinculación. Busque el auricular en el menú de Bluetooth) Al activar o desactivar la función multipunto “Multi-point mode is on” (Modo multipunto encendido) o “Multi-point mode is off” (Modo multipunto apagado) Cuando conecta el auricular a dispositivos “Device is connected” (Dispositivo conectado) o “Two devices are connected” (Dos dispositivos conectados) Al desconectar el auricular del dispositivo “Device is disconnected” (Dispositivo desconectado) Cuando rechaza o finaliza una llamada “Call terminated” (Llamada finalizada) (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado.) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. * El contenido del comando de voz puede variar en función de la región donde se adquiera el producto. Desconexión del auricular Apague el auricular o utilice el menú Bluetooth del teléfono. Uso de las funciones de llamada • Las funciones de llamada disponibles pueden variar según el teléfono. • Algunas funciones están disponibles solamente cuando se utiliza el perfil de manos libres. Realizar una llamada Volver a marcar el número más reciente Para volver a marcar el número más reciente en el teléfono principal: • Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples. Para volver a marcar el número más reciente en el teléfono secundario: • Pulse el botón para hablar dos veces. Reinicio del auricular Eliminación correcta de las baterías de este producto Cuando el auricular está vinculado a un dispositivo, almacena automáticamente la configuración de las funciones y de conexión, como la dirección Bluetooth y el tipo de dispositivo del teléfono móvil. Si desea restablecer la configuración de conexión en el auricular: • En el modo de vinculación, mantenga pulsados los botones de volumen y el botón de funciones múltiples simultáneamente durante 3 segundos. La luz indicadora azul parpadea cuatro veces. (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La marca que figura en la batería, el manual o el envase indica que la batería de este producto no puede ser desechada junto con otros desperdicios domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Cuando reinicie el auricular, se eliminará la configuración de conexión del auricular y se perderá la conexión al teléfono. Para utilizar el auricular, deberá vincularlo nuevamente. La batería incorporada de este producto no puede ser reemplazada por el usuario. Para conocer información acerca de cómo reemplazarla, comuníquese con su proveedor de servicios. No intente retirar la batería o desecharla arrojándola al fuego. No desarme, aplaste o perfore la batería. Si tiene intención de desechar el producto, el centro de recogido de basura tomará las medidas correspondientes para el reciclaje y el tratamiento del producto, incluyendo la batería. En algunos teléfonos, cuando pulsa el botón de funciones múltiples por primera vez, se abre la lista del registro de llamadas. Pulse el botón para hablar nuevamente para marcar el número seleccionado. Marcar un número por voz Pulse el botón para hablar. Esta función está disponible únicamente en el teléfono principal. Responder una llamada Para responder una llamada entrante, pulse el botón de funciones múltiples. Apéndice Garantía y repuestos Especificaciones Rechazar una llamada Mantenga pulsado el botón para hablar a fin de rechazar una llamada entrante. Si recibe llamadas en los dos teléfonos conectados al mismo tiempo, solo puede responder o rechazar la llamada del teléfono principal. Finalizar una llamada Para finalizar una llamada, pulse el botón para hablar. Opciones disponibles durante una llamada Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada. Ajustar el volumen Pulse el botón de aumento o disminución de volumen para ajustar el volumen. Escuchará un sonido cuando el volumen del auricular alcance su nivel mínimo o máximo. Elemento Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth 3.0 Perfiles compatibles Perfil de auriculares, perfil de manos libres, perfil de distribución avanzada de audio Rango de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 140 horas* Tiempo de llamada Hasta 4 horas* Tiempo de reproducción Hasta 3,5 horas* Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas * Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono. Samsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboración ni de diseño durante el período de un año a partir de la fecha de adquisición original.* Si durante el período de la garantía, y con un mantenimiento y un uso normales, este producto resulta defectuoso, deberá devolverlo al distribuidor que se lo vendió o a un centro de servicio calificado. La responsabilidad de Samsung y de la empresa de mantenimiento designada se limita al coste de reparación o al reemplazo de la unidad en garantía. • Esta garantía se limita al comprador original. • Para un servicio adecuado de la garantía, se necesita una copia del recibo u otra prueba de la compra. • La garantía es nula si la etiqueta del producto ha sido quitada o si el producto ha sufrido daño físico, o terceras partes no autorizadas han realizado instalaciones, modificaciones o reparaciones inadecuadas. • Los componentes consumibles de corta duración, como las baterías y otros accesorios, quedan específicamente exentos de la garantía. • Samsung no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños durante el transporte. Toda reparación de los productos de Samsung por parte de terceras partes anula la garantía. * La duración de la garantía puede variar en función de cada región. Silenciar el micrófono Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Cuando el micrófono está apagado, el auricular emite un pitido a intervalos regulares. Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen nuevamente para volver a encender el micrófono. Transferir una llamada del teléfono al auricular Preguntas frecuentes El auricular no se carga totalmente. Es posible que el auricular y el cargador no se hayan conectado de forma adecuada. Separe el auricular del cargador, vuelva a conectarlo y cárguelo. No puedo usar todas las funciones que se describen en el manual. Las funciones disponibles pueden variar en función del dispositivo conectado. Si el auricular está conectado con dos dispositivos al mismo tiempo, es posible que algunas funciones no estén disponibles. Copyright Funciona con computadoras portátiles, PC y PDA? Funciona con dispositivos que son compatibles con la versión y los perfiles Bluetooth del auricular. Copyright © 2013 Samsung Electronics Este manual del usuario está protegido por las leyes internacionales de copyright. Ninguna parte de este manual del usuario puede ser reproducida, distribuida, traducida, ni introducida en un sistema de almacenamiento y recuperación, de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopias, grabación u otros, sin la previa autorización por escrito de Samsung Electronics. segunda. Por qué escucho eco durante las llamadas? Ajuste el volumen del auricular o desplácese de lugar y vuelva a intentarlo. Marcas comerciales • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de pulsado el botón de funciones múltiples. Para alternar entre la llamada actual y la llamada en espera, mantenga pulsado el botón para hablar. Por qué escucho ruido o interferencias durante una llamada? Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos de red inalámbrica pueden producir interferencias, que por lo general se escucha como ruido. Para reducir cualquier interferencia, mantenga el dispositivo alejado de otros dispositivos que usen o produzcan ondas de radio. Pulse el botón para hablar del auricular a fin de transferir una llamada del teléfono al auricular. Poner una llamada en espera Para colocar en espera la llamada actual, pulse el botón para hablar. Responder una segunda llamada • Pulse el botón de funciones múltiples para finalizar la primera llamada y responder la • Para colocar en espera la primera llamada y responder la segunda llamada, mantenga Uso de comandos de voz El comando de voz le informará el estado actual del auricular y las instrucciones de uso. Si no oye ningún comando vocal, asegúrese de que la función de comando vocal esté activada. Encendido y apagado de las indicaciones de voz Para encender las indicaciones de voz En el Modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de aumento de volumen durante 3 segundos. Escuchará “Voice prompt is on” (Comandos vocales activados). Para apagar las indicaciones de voz En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de disminución de volumen durante tres segundos. Escuchará “Comando de voz apagado”. Produce interferencias en los dispositivos electrónicos del automóvil, en la radio o en la computadora? Es posible que otros usuarios de teléfonos Bluetooth escuchen mi conversación? Cómo se limpia el auricular? Samsung Electronics. • Bluetooth® es una marca comercial registrada en todo el mundo de Bluetooth SIG, Inc. Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com. • Todas las otras marcas comerciales y copyright son propiedad de sus respectivos dueños. El auricular produce menor energía que un teléfono móvil clásico. Sólo emite señales que cumplen con el estándar internacional de Bluetooth. Por lo tanto, no se producen interferencias con los equipos electrónicos estándar. Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth, crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth que usa el auricular no es fácilmente supervisada por otros, ya que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio menor que la producida por los teléfonos móviles clásicos. Límpielo con un paño suave y seco. Cambio de idioma Los idiomas admitidos pueden variar en función de la región donde se adquiera el producto. • En el modo de vinculación, mantenga pulsados simultáneamente los dos botones de volumen para seleccionar el idioma. -4- -5- -6-
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung HM-3300 Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario