Samsung HM-3300 Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario
Precauciones de seguridad
Si usa el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales de la región en
la que se encuentra.
No desarme ni modifique el auricular por ningún motivo. Esto podría ocasionar •
problemas de funcionamiento o peligro de combustión. Cuando necesite reparación,
lleve el auricular a un centro de servicio autorizado.
Mantenga el dispositivo y todos los accesorios fuera del alcance de niños o animales. •
Las piezas pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves si se tragan.
No exponga el dispositivo a temperaturas muy elevadas o muy bajas (por debajo de •
los 5 ºC o por encima de los 35 ºC). Las temperaturas extremas pueden deformar el
dispositivo y reducir su capacidad de carga y vida útil.
No permita que el dispositivo se moje; los líquidos pueden causar daños graves. No •
manipule el dispositivo con las manos mojadas. En caso de que el dispositivo se dañe
a causa del contacto con el agua, se anulará la garantía del fabricante.
Evite utilizar la luz del dispositivo cerca de los ojos de niños o animales.•
No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas. Las tormentas eléctricas pueden •
hacer que el dispositivo funcione mal e incrementar el riesgo de descarga eléctrica.
La excesiva exposición a sonidos con un volumen alto pueden dañar su
audición. La exposición a sonidos altos mientras maneja pueden distraerlo
y producir un accidente. Use sólo la configuración de volumen mínima
necesaria para escuchar la conversación.
Iconos instructivos
Antes de comenzar, familiarícese con los iconos que verá en este manual:
Advertenciasituaciones que pudieran causar lesiones a usted u otras
personas
Precauciónsituaciones que pueden ocasionar daños a su dispositivo o a
otros equipos
Nota—notas, sugerencias de uso o información adicional
Información preliminar
Vista general del auricular
Asegúrese de tener los siguientes elementos: auricular, adaptador de viaje,
gancho para oreja, audífono y manual del usuario. Los elementos incluidos
pueden variar.
Funciones de los botones
Botón Función
Interruptor
de
encendido
y apagado
Deslice para encender o apagar el auricular.
•
Botón de
funciones
múltiples
Mantenga presionado este botón durante 3 segundos para
•
ingresar al modo de vinculación.
Presione este botón para responder o finalizar una llamada.
•
Mantenga presionado este botón para rechazar una llamada
•
entrante.
Mantenga presionado este botón para colocar una llamada
•
en espera.
Mantenga presionado este botón para pasar de una llamada
•
a otra.
Botón Función
Volumen
Presione estos botones para ajustar el volumen.
•
Mantenga presionados estos botones para encender o
•
apagar el micrófono durante una llamada.
Encendido y apagado del auricular
Encendido del auricular
Deslice el interruptor de encendido y apagado para encender el auricular. La luz
indicadora azul parpadea 4 veces.
Cuando encienda el auricular por primera vez, ingresará automáticamente en el
modo de vinculación durante aproximadamente 3 minutos.
Apagado del auricular
Deslice el interruptor de encendido y apagado para apagar el auricular. La luz indicadora
parpadeará en azul y rojo, y luego se apagará.
Cuando el dispositivo esté totalmente cargado, la luz indicadora se volverá azul.
3
Desenchufe el cargador de viaje del tomacorriente y del auricular.
Con el transcurso del tiempo, si el auricular se carga y descarga repetidas
•
veces, el rendimiento de la batería disminuirá. Esto es lo que ocurre
normalmente con todas las baterías recargables.
Nunca realice o reciba llamadas mientras está cargando el auricular, siempre
•
desconéctelo del cargador para responder una llamada.
Cómo controlar el nivel de la batería
Para controlar el nivel de la batería, mantenga presionados al mismo tiempo el botón
para hablar y el botón de disminución de volumen. Según el nivel de batería, la luz
indicadora parpadeará 5 veces en uno de los siguientes colores:
Nivel de batería Color de luz indicadora
Superior al 80%
Azul
80 ~20%
Violeta
Inferior al 20%
Rojo
Cuando la batería del auricular está baja
La luz indicadora del auricular parpadeará en rojo y oirá un sonido. Si el auricular se
descarga durante una llamada, ésta se transferirá automáticamente al teléfono.
Colocación del auricular
Según la oreja en la que utilizará el auricular, simplemente ajuste el gancho para oreja
de forma apropiada.
También puede utilizar las bandas de goma opcionales para orejas en vez del
gancho. Quite la cubierta del auricular y ajuste la banda de goma para oreja.
Luego, gire levemente la banda de goma para oreja hacia la derecha o hacia la
izquierda, en función de la oreja que va a utilizar el auricular.
Carga del auricular
El auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse. Antes de
usar el auricular por primera vez, asegúrese de que esté completamente cargado.
Use solamente cargadores aprobados por Samsung. Los cargadores no
autorizados o que no pertenecen a Samsung podrían causar daños al teclado
o en casos extremos una explosión. Además se podría invalidar la garantía del
producto.
Conecte el adaptador de viaje al enchufe de carga en el auricular.
1
Conecte el adaptador de viaje a un tomacorriente de pared. Durante la carga, la luz 2
indicadora se pondrá roja. Si la carga no comienza, desconecte el adaptador de viaje
y conéctelo nuevamente.
Encendido y apagado de la luz indicadora
La luz de estado del auricular tiene la función de indicar el estado actual del auricular,
pero si le molesta a la noche, puede apagarla.
Mantenga presionados simultáneamente los dos botones de volumen para
•
encender o apagar la luz indicadora.
Puede apagar el indicador mientras esté en modo de vinculación.
•
La luz indicadora estará siempre encendida cuando encienda o apague el
•
auricular, cuando reciba una llamada, cuando esté en modo de vinculación o
cuando la carga de la batería esté baja.
Uso del auricular
Las funciones y las características disponibles pueden variar según el tipo de
•
teléfono.
Algunos dispositivos, en especial aquellos no probados o autorizados por
•
Bluetooth Special Interest Group (SIG), pueden ser incompatibles con el
auricular.
Para asegurarse de obtener el mejor rendimiento de su auricular
Mantenga la menor distancia posible entre el auricular y el dispositivo, y evite
•
colocar su cuerpo u otros objetos en el camino de señales.
Si habitualmente usa el teléfono en la mano derecha, use el auricular en el oído
•
derecho.
Cubrir el auricular o dispositivo puede afectar su rendimiento; por lo tanto, reduzca
•
el contacto al máximo.
Conexión y vinculación del auricular
La vinculación es una conexión inalámbrica única y cifrada entre dos dispositivos
Bluetooth que se realiza cuando estos aceptan comunicarse entre sí.
En el modo de vinculación, los dos dispositivos se deben colocar cerca el uno del otro.
Vinculación Near Field Communication (NFC)
Con un teléfono habilitado para NFC, la vinculación es simple.
Active la función NFC en el teléfono.
1
Asegúrese de que el teléfono esté en modo desbloqueado.•
Con el auricular encendido, ponga en contacto la parte delantera del auricular con 2
la antena NFC del teléfono.
Mantenga el auricular junto con el teléfono hasta que finalice la vinculación NFC.
3
Verifique las especificaciones del dispositivo para realizar una vinculación NFC.
•
Es posible que algunos de los dispositivos habilitados para NFC no admitan
esta función.
Para obtener más información sobre NFC, consulte el manual del usuario del
•
teléfono.
Vinculación manual
Ingrese al modo de vinculación. (La luz indicadora azul se mantendrá encendida 1
durante 3 minutos.)
Con el auricular encendido, mantenga presionado el botón de funciones múltiples •
durante 3 segundos.
Active la función de Bluetooth en el teléfono y busque el auricular. (Consulte el
2
manual del usuario del teléfono.)
Seleccione el auricular (HM3300) de la lista de dispositivos encontrados por el 3
teléfono.
Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para vincular y •
conectar el auricular al teléfono.
Una vez finalizada la vinculación, el auricular intentará volver a conectarse cada vez •
que se encienda.
Vinculación mediante la función de vinculación activa
Con la función de vinculación activa, el auricular buscara libros automáticamente en un
dispositivo Bluetooth e intentará conectarse con él.
Asegúrese de que esté activa la opción de visibilidad de Bluetooth de su teléfono.
En el modo de vinculación, mantenga presionado el botón de funciones múltiples
•
en el auricular. El color de la luz indicadora cambia de azul a violeta. El auricular
intentará realizar la vinculación activa durante 20 segundos.
El teléfono Bluetooth que desea conectar no debe estar vinculado con otros
•
dispositivos. Si el teléfono ya está conectado con otro dispositivo, finalice la
conexión y reinicie la función de vinculación activa.
Es posible que esta función no esté disponible para algunos dispositivos.
•
Conexión con dos teléfonos Bluetooth
Con la función Multipunto activada, es posible conectar el auricular con 2 teléfonos
Bluetooth al mismo tiempo.
Activación de la función Multipunto
En el modo de vinculación, mantenga
presionado el botón de aumento de
volumen. La luz indicadora parpadea dos
veces en azul.
Desactivación de la función Multipunto
En el modo de vinculación, mantenga
presionado el botón de disminución de
volumen. La luz indicadora roja parpadea
dos veces.
Una vez conectado el primer teléfono Bluetooth, vuelva a entrar en el modo de
1
vinculación.
Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular.
2
(Consulte el manual del usuario del teléfono).
Seleccione el auricular (HM3300) de la lista de dispositivos encontrados por el
3
segundo teléfono Bluetooth.
Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para conectar el
4
auricular al teléfono.
Vuelva a conectar el auricular al primer teléfono Bluetooth.
5
www.samsung.com
Printed in China
GH68-28501D
Spanish(LTN). 09/2012. Rev. 1.0
-1- -2- -3-
Antes de utilizar el auricular, lea este manual y guárdelo para futuras consultas.
Asegúrese de entender todas las precauciones de seguridad antes de utilizar el auricular
para garantizar un uso seguro y correcto.
Las graficas que aparecen en este manual se muestran con fines ilustrativos. Los productos
reales pueden variar.
Manual del
usuario
HM3300
Izquierda
Derecha
Micrófono
Luz indicadora
Gancho para oreja
Interruptor de
encendido y apagado
Enchufe de carga
Botón de volumen
Cubierta del auricular
Auricular
Botón de funciones
múltiples
Es posible que algunos teléfonos no puedan conectarse como un teléfono
Bluetooth secundario.
Conexión del auricular con un dispositivo de música
También puede vincular y conectar el auricular con un dispositivo de música como un
reproductor de MP3. El proceso para conectar el auricular a un dispositivo de música
es el mismo que se realiza para conectarlo a un teléfono. Una vez conectado a ambos
dispositivos (teléfono y dispositivo de música), puede realizar o recibir una llamada en el
teléfono mientras escucha música del dispositivo de música.
No puede controlar la reproducción con el auricular.
Reconexión del auricular
Si se pierde la conexión mientras está en uso:
Presione el botón de funciones múltiples del auricular o utilice el menú de Bluetooth
•
del teléfono.
Cuando el auricular se conecta con un teléfono, cada vez que vuelva a
encenderlo, intentará volverse a conectar automáticamente. Si está activada
la función Multipunto, el auricular intentará volver a conectarse a los dos
dispositivos con los que estuvo conectado más recientemente. Es posible que
esta función no esté disponible para algunos dispositivos.
Desconexión del auricular
Apague el auricular o utilice el menú de Bluetooth del teléfono.
Uso de las funciones de llamada
Las funciones de llamada disponibles pueden variar según el teléfono.
•
Algunas funciones están disponibles cuando utiliza el perfil de manos libres.
•
Realización de una llamada
Volver a marcar el último número
Para volver a marcar el número marcado más recientemente en el teléfono principal:
Mantenga presionado el botón de funciones múltiples.
•
Para volver a marcar el último número marcado en el teléfono secundario:
Presione el botón de funciones múltiples dos veces.
•
Algunos teléfonos abren el listado de registro de llamadas tocando una vez
el botón de funciones múltiples. Presione el botón de funciones múltiples
nuevamente para marcar el número seleccionado.
Marcar un número por voz
Presione el botón de funciones múltiples.
Esta función está disponible solamente en el teléfono primario.
Respuesta a una llamada
Mantenga presionado el botón de funciones múltiples a fin de responder una llamada
entrante.
Rechazo de una llamada
Mantenga presionado el botón de funciones múltiples a fin de rechazar una llamada
entrante.
Si recibe llamadas en ambos teléfonos conectados al mismo tiempo, solo podrá
responder o rechazar la llamada en el teléfono primario.
Finalización de una llamada
Para finalizar una llamada, presione el botón de funciones múltiples.
Opciones durante una llamada
Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada:
Ajustar el volumen
Presione el botón de aumento o disminución del volumen para ajustar el volumen.
Escuchará un sonido cuando el nivel de volumen del auricular alcance el nivel
máximo o mínimo.
Silenciar el micrófono
Mantenga presionado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el
micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Cuando el micrófono
está apagado, el auricular emite un sonido a intervalos regulares. Mantenga presionado
el botón de aumento o disminución del volumen nuevamente para volver a encender
el micrófono.
Activado o desactivado de las indicaciones de voz
Para encender las indicaciones de voz:
En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de aumento de volumen
durante 3 segundos. Escuchará
“La indicación de voz está activada
(Indicaciones de voz
activas).
Para apagar las indicaciones de voz:
En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de disminución de volumen
durante 3 segundos. Escuchará
“La indicación de voz está desactivada
(Indicaciones de
voz desactivadas).
Cambio de idioma
Los Idiomas disponibles varian dependiendo de la región en la que se compró.
En el modo de vinculación, mantenga presionados los dos botones de volumen
•
simultáneamente para seleccionar el idioma.
Lista de indicaciones de voz
Estado Indicación de voz
Al encender o apagar el
auricular
“Encender”
o
Apagar
Cuando accede al modo de
vinculación
“Ready to pair. Busque el auricular desde el menú de
Bluetooth
Al activar o desactivar la
función Multipunto
“Modo Multipunto activado”
o
“Modo Multipunto
desactivado”
Al conectar el auricular a los
dispositivos
“Dispositivo conectado
o
“Dos dispositivos
conectados”
Al desconectar el auricular
del dispositivo
“Dispositivo desconectado
Cuando rechaza o finaliza
una llamada
“Call terminated” (Llamada finalizada)
* Las indicaciones de voz pueden variar dependiendo de la región en la que se compró.
Reinicio del auricular
Cuando el auricular se vincula con un dispositivo, guarda automáticamente la conexión
y las configuraciones de funciones, como la dirección de Bluetooth o el tipo de
dispositivo del teléfono móvil.
Si desea restablecer las configuraciones de conexión en el auricular:
En el modo de vinculación, mantenga presionados al mismo tiempo los botones de
•
Volumen y funciones múltiples durante 3 segundos. La luz indicadora azul parpadea
4 veces.
Cuando restablezca el auricular, se eliminarán todas las configuraciones de
conexión en el auricular y se perderá la conexión con el teléfono. Para utilizar el
auricular, tendrá que volver a vincularlo.
Preguntas frecuentes
El auricular no se
carga totalmente.
Es posible que los auriculares y el adaptador de viaje no se
hayan conectado de forma adecuada.
Separe el auricular del adaptador de viaje, vuelva a
conectarlo y cargue el auricular.
No puedo utilizar
las funciones que se
describen en este
manual.
Es posible que las funciones disponibles varíen en función
del dispositivo conectado. Si el dispositivo está conectado
a dos dispositivos al mismo tiempo, es posible que algunas
funciones no estén disponibles.
¿Funciona con
computadoras
portátiles, PC y PDA?
El auricular funcionará con dispositivos que admitan los
perfiles y la versión Bluetooth del auricular.
¿Por qué escucho
un eco cuando
estoy hablando por
teléfono?
Ajuste el volumen del auricular, o desplácese hacia otro
lugar y vuelva a intentarlo.
¿Por qué escucho
interferencias
o electricidad
estática cuando
estoy hablando por
teléfono?
Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos
de red inalámbrica pueden producir interferencia, que
generalmente se escucha como electricidad estática. Para
reducir cualquier interferencia, mantenga el dispositivo
alejado de otros dispositivos que usen o produzcan ondas
de radio.
¿Produce
interferencias en
los dispositivos
electrónicos del
automóvil, en la radio
o en la computadora?
El auricular produce considerablemente menos energía
que un teléfono móvil clásico. Sólo emite señales que
cumplen con el estándar internacional de Bluetooth.
Por tanto, no se producen interferencias con equipos
electrónicos estándar.
¿Es posible que otros
usuarios de teléfonos
Bluetooth escuchen
mi conversación?
Cuando conecta el auricular al teléfono Bluetooth, crea un
vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth.
La tecnología inalámbrica Bluetooth del auricular no es
fácilmente monitoreada por otros, ya que las señales
inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de
radio significativamente menor que la producida por los
teléfonos móviles clásicos.
¿Cómo se limpia el
auricular?
Límpielo con un paño suave y seco.
Certificación y aprobaciones de seguridad
FCC
ID FCC: A3LHM3300
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no causa interferencias dañinas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia
que pudiera causar el funcionamiento no deseado.
El dispositivo y la antena no deben estar ubicados en el mismo lugar que otras antenas o
transmisores, ni funcionar en conjunto con estos.
Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar cambios en este de manera alguna.
Las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por Samsung, dejarán sin
efecto la autoridad del usuario para operar el equipo.
Transferir una llamada del teléfono al auricular
Presione el botón de funciones múltiples para transferir una llamada del teléfono al
auricular.
Poner una llamada en espera
Mantenga presionado el botón de funciones múltiples a fin de poner la llamada actual
en espera.
Responder una segunda llamada
Presione el botón de funciones múltiples para finalizar la primer llamada y responder
•
la segunda.
Mantenga presionado el botón de funciones múltiples para colocar la primera
•
llamada en espera y responder la segunda llamada. Para alternar entre la llamada
actual y la llamada en espera, mantenga presionado el botón de funciones múltiples.
Uso de las indicaciones de voz
Las indicaciones de voz le informarán acerca del estado actual del auricular y las
instrucciones de uso. Si no puede oír las indicaciones de voz, asegúrese de que la
función de indicación de voz está activada.
Derechos de autor
Copyright © 2012 Samsung Electronics
Este manual del usuario está protegido por las leyes internacionales de derechos de autor.
Ninguna parte de este manual se podrá reproducir, distribuir, traducir ni transmitir de
ninguna forma ni por ningún medio, electrónico o mecánico, incluidos el fotocopiado
y la grabación, ni se podrá almacenar en ningún sistema de almacenamiento y
recuperación de información sin el previo consentimiento por escrito de Samsung
Electronics.
Marcas comerciales
SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de •
Samsung Electronics.
Bluetooth•
®
es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el
mundo. Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com.
Otras marcas comerciales y otros derechos de autor son propiedad de sus respectivos •
dueños.
-4- -5- -6-
Apéndice
Especificaciones
Artículo Especificaciones y descripción
Versión de Bluetooth 3.0
Perfil compatible Perfil de auriculares, Perfil de manos libres,
Perfil Advanced Audio Distribution
Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros
Tiempo en modo de espera Hasta 140 horas*
Tiempo de llamada Hasta 4 horas*
Tiempo de reproducción Hasta 3,5 horas*
Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas
* Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono.
Adaptador de viaje certificado por UL
El adaptador de viaje de este dispositivo manos libres cumple con los requisitos de
seguridad UL correspondientes.
Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad, según lo indicado por UL.
NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR DAÑOS
PERSONALES GRAVES Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, SIGA
CON ATENCIÓN ESTAS INSTRUCCIONES.
PARA LA CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN FUERA DE NORTEAMÉRICA,
UTILICE UN ADAPTADOR ADICIONAL CON LA CONFIGURACIÓN ADECUADA PARA LA
TOMA DE CORRIENTE.
ESTA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DEBE ESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTE DE FORMA
VERTICAL U HORIZONTAL, O MONTADA SOBRE EL PISO.
Headset
Warranty card
www.samsung.com 08/2012. Rev. 2.0
STANDARD LIMITED WARRANTY
What is Covered and For How Long?
SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”)
warrants to the original purchaser (“Purchaser”) that SAMSUNG’s phones and accessories
(“Products”) are free from defects in material and workmanship under normal use and
service for the period commencing upon the date of purchase and continuing for the
following specified period of time after that date:
Phone 1 Year
Batteries 1 Year
Case/Pouch/Holster 90 Days
Other Phone Accessories 1 Year
What is Not Covered?
This Limited Warranty is conditioned upon proper use of Product by Purchaser.
This Limited Warranty does not cover: (a) defects or damage resulting from accident,
misuse, abnormal use, abnormal conditions, improper storage, exposure to moisture
or dampness, neglect, unusual physical, electrical or electromechanical stress, or
defects in appearance, cosmetic, decora-tive or structural items, including framing, and
any nonoperative parts unless caused by SAMSUNG; (b) defects or damage resulting
from excessive force or use of a metallic object when pressing on a touch screen;
(c) equipment that has the serial number or the enhancement data code removed,
defaced,damaged, altered or made illegible; (d) any plastic surfaces or other externally
exposed parts that are scratched or damaged due to normal use; (e) malfunctions
resulting from the use of Product in conjunction or connection with accessories,
products, or ancillary/peripheral equipment not furnished or approved by SAMSUNG; (f)
defects or damage from improper testing, operation, maintenance, installation, service,
or adjustment not furnished or approved by SAMSUNG;
(g) defects or damage from external causes such as collision with an object, or from
fire, flooding, sand, dirt, windstorm, lightning, earthquake, or from exposure to weather
conditions, or battery leakage, theft, blown fuse, or improper use of any electrical
source; (h) defects or damage caused by cellular signal reception or transmission, or
viruses or other software problems introduced into the Product; (i) any other acts which
are not the fault of SAMSUNG; or (j) Product used or purchased outside the United
States. This Limited Warranty covers batteries only if battery capacity falls below 80% of
rated capacity or the battery leaks, and this Limited Warranty does not cover any battery
if (i) the battery has been charged by a battery charger not specified or approved by
SAMSUNG for charging the battery, (ii) any of the seals on the battery are broken or
show evidence of tampering, or (iii) the battery has been used in equipment other than
the SAMSUNG phone for which it is specified.
What are SAMSUNGs Obligations?
During the applicable warranty period, SAMSUNG will repair or replace, at SAMSUNG’s
sole option, without charge to Purchaser, any defective component part of Product.
To obtain service under this Limited Wwarranty, Purchaser must return Product to an
authorized phone service facility in an ad-equate container for shipping, accompanied
by Purchaser’s sales receipt or comparable substitute proof of sale showing the original
date of purchase, the serial number of Product and the sellers’ name and address. To
obtain assistance on where to deliver the Product, call Samsung Customer Care at
1-888-987-4357. Upon receipt, SAMSUNG will promptly repair or replace the defective
Product. SAMSUNG may, at SAMSUNG’s sole option, use rebuilt, reconditioned, or new
parts or components when repairing any Product or replace Product with a rebuilt,
reconditioned or new Product. Repaired/replaced cases, pouches and holsters will be
warranted for a period of ninety (90) days. All other repaired/replaced Product will be
warranted for a period equal to the remainder of the original Limited Warranty on the
original Product or for 90 days, whichever is longer. All replaced parts, components,
boards and equipment shall become the property of SAMSUNG. If SAMSUNG
determines that any Product is not covered by this Limited Warranty, Purchaser must
pay all parts, shipping, and labor charges for the repair or return of such Product.
What Are the Limits On SAMSUNG’s Liability?
EXCEPT AS SET FORTH IN THE EXPRESS WARRANTY CONTAINED HEREIN,
PURCHASER TAKES THE PRODUCT AS IS, AND SAMSUNG MAKES NO WARRANTY OR
REPRESENTATION AND THERE ARE NO CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY
OR OTHERWISE, OF ANY KIND WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE PRODUCT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO:
THE MERCHANTABILITY OF THE PRODUCT OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR
•
PURPOSE OR USE;
WARRANTIES OF TITLE OR NON-INFRINGEMENT;
•
DESIGN, CONDITION, QUALITY, OR PERFORMANCE OF THE PRODUCT;
•
THE WORKMANSHIP OF THE PRODUCT OR THE COMPONENTS CONTAINED THEREIN;
•
OR
COMPLIANCE OF THE PRODUCT WITH THE REQUIREMENTS OF ANY LAW, RULE,
•
SPECIFICATION OR CONTRACT PERTAINING THERETO.
NOTHING CONTAINED IN THE INSTRUCTION MANUAL SHALL BE CONSTRUED TO CREATE
AN EXPRESS WARRANTY OF ANY KIND WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE PRODUCT.
ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS THAT MAY ARISE BY OPERATION OF LAW,
INCLUDING IF APPLICABLE THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY LIMITED TO THE SAME DURATION
OF TIME AS THE EXPRESS WRITTEN WARRANTY STATED
HEREIN. SOME STATES DO NOT
ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION
MAY NOT APPLY TO YOU. IN ADDITION, SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY
DAMAGES OF ANY KIND RESULTING FROM THE PURCHASE, USE, OR MISUSE OF, OR
INABILITY TO USE THE PRODUCT OR ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM THE USE
OR LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR FROM THE BREACH OF THE EXPRESS WARRANTY,
INCLUDING INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR SIMILAR DAMAGES, OR
LOSS OF ANTICIPATED PROFITS OR BENEFITS, OR FOR DAMAGES ARISING FROM ANY
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR GROSS NEGLIGENCE) OR FAULT COMMITTED BY
SAMSUNG, ITS AGENTS OR EMPLOYEES, OR FOR ANY BREACH OF CONTRACT OR FOR
ANY CLAIM BROUGHT AGAINST PURCHASER BY ANY OTHER PARTY. SOME STATES DO
NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.THIS
WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL
PURCHASER OF THIS PRODUCT AND STATES PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY. IF
ANY PORTION OF THIS LIMITED WARRANTY IS HELD ILLEGAL ORUNENFORCEABLE BY
REASON OF ANY LAW, SUCH PARTIAL ILLEGALITY OR UNENFORCEABILITY SHALL NOT
AFFECT THE ENFORCEABILITY FOR THE RE-MAINDER OF THIS LIMITED WARRANTY
WHICH PURCHASER ACKNOWLEDGESIS AND WILL ALWAYS BE CONSTRUED TO BE
LIMITED BY ITS TERMS OR AS LIMITED AS THE LAW PERMITS. THE PARTIES UNDERSTAND
THAT THE PURCHASER MAY USE THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT IN
CONJUNCTION WITH THE PRODUCT. SAMSUNG MAKES NO WARRANTIES OR
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 E. Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Phone: 1-800-SAMSUNG
Phone: 1-888-987-HELP (4357)
©2012 Samsung Telecommunications America, LLC. All rights reserved.
No reproduction in whole or in part allowed without prior written approval.
Specifications and availability subject to change without notice.
REPRESENTATIONS AND THERE ARE NO CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY
OR OTHERWISE, AS TO THE QUALITY, CAPABILITIES, OPERATIONS, PERFORMANCE
OR SUITABILITY OF ANY THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT, WHETHER
SUCH THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT IS INCLUDED WITH THE PRODUCT
DISTRIBUTED BY SAMSUNG OR OTHERWISE, INCLUDING THE ABILITY TO INTEGRATE
ANY SUCH SOFTWARE OR EQUIPMENT WITH THE PRODUCT. THE QUALITY, CAPABILITIES,
OPERATIONS, PERFORMANCE AND SUITABILITY OF ANY SUCH THIRDPARTY SOFTWARE
OR EQUIPMENT LIE SOLELY WITH THE PURCHASER AND THE DIRECT VENDOR, OWNER
OR SUPPLIER OF SUCH THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT, AS THE CASE MAY BE.
This Limited Warranty allocates risk of Product failure between Purchaser and SAMSUNG,
and SAMSUNG’s Product pricing reflects this allocation of risk and the limitations of
liability contained in this Limited Warranty. The agents, employees, distributors, and
dealers of SAMSUNG are not authorized to make modifications to this Limited Warranty,
or make additional warranties binding on SAMSUNG. Accordingly, additional statements
such as dealer advertising or presentation, whether oral or written, do not constitute
warranties by SAMSUNG and should not be relied upon.
Recycling Direct
To dispose electronics properly, follow the recycling process regulated in your area or go
to Samsung website to find the nearest recycling location:
www.samsung.com/recyclingdirect
Or call, (877) 278–0799.
GARANTÍA LIMITADA ESTÁNDAR
¿Qué está cubierto y durante cuánto tiempo?
SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”) garantiza al comprador
original (“Comprador”) que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG (“Productos”) no
tendrán defectos en el material y la mano de obra bajo condiciones normales de uso y
servicio por un periodo contado a partir de la fecha de compra, cuya duración será la
que se indica a continuación a partir de dicha fecha:
Teléfono 1 año
Baterías 1 año
Bolsa/Portateléfono de cuero/Estuche 90 días
Otros accesorios telefónicos 1 año
¿Qué no goza de cobertura?
Esta garantía limitada está condicionada a que el Comprador use adecuadamente el
Producto. Esta garantía limitada no cubre: (a) defectos o daños que sean consecuencia
de accidentes, uso inadecuado o anormal del Producto, negligencia, sometimiento
del Producto a condiciones anormales, almacenamiento inapropiado o exposición
a humedad; tensión física, eléctrica o electromecánica excepcional, defectos de las
piezas decorativas o estructurales (incluido el armazón) y de cualquier parte que no
sea operativa, a menos que sean causados por SAMSUNG; (b) defectos o daños que
sean consecuencia del uso de fuerza excesiva o del uso de objetos metálicos durante la
utilización de la pantalla táctil; (c) equipos cuyos números de serie o códigos de datos
hayan sido eliminados, borrados, dañados, alterados o se hayan vuelto ilegibles;(d)
todas las superficies plásticas y otras piezas expuestas externamente que se rayen o
dañen debido al uso normal; (e) el mal funcionamiento que resulte de usar el Producto
junto con accesorios, productos o equipos periféricos o auxiliares que SAMSUNG no
haya suministrado o aprobado; (f) defectos o daños debidos a pruebas, funcionamiento,
mantenimiento, instalación, servicio o ajuste inapropiados;
(g) defectos o daños por factores externos, como golpes, fuego, agua, arena, polvo,
tormentas de viento, relámpagos, terremotos, exposición a condiciones meteorológicas,
goteo de baterías, robo, quema de fusibles o uso inadecuado de cualquier fuente
eléctrica; (h) defectos o daños causados por la transmisión o recepción de señales
inalámbricas, virus u otros problemas de software que puedan afectar el Producto; (i)
cualquier otro hecho que no sea responsabilidad de SAMSUNG; o (j) Productos que se
hayan comprado fuera de los Estados Unidos. Esta garantía limitada cubre las baterías
únicamente si la capacidad de las mismas disminuyera a menos del 80% de la capacidad
nominal o si la batería goteara, y esta garantía limitada no cubre batería alguna si (i)
la batería se hubiera cargado con un cargador que SAMSUNG no haya especificado
o aprobado; (ii) cualquiera de los sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran
evidencia de manipulación o (iii) la batería se hubiera usado en un equipo que no fuese
el teléfono SAMSUNG para el cual está especificada.
¿Cuáles son las obligaciones de SAMSUNG?
Durante el período aplicable de garantía, SAMSUNG reparará o reemplazará, a su
discreción única, sin cargo al comprador, cualquier pieza componente defectuosa del
Producto. Para obtener servicio en virtud de esta garantía limitada, el comprador debe
enviar el Producto a una instalación de servicio autorizada en un paquete adecuado
para su envío, acompañado por el recibo de compra del Comprador o una evidencia
de compra comparable donde aparezca la fecha de compra, el número de serie del
Producto y el nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información sobre a
dónde puede enviar el Producto, llame al Centro de Atención al Cliente de Samsung al
1-888-987-4357. Al recibirlo, SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso
oportunamente. SAMSUNG puede, a su discreción única, usar piezas o componentes
reacondicionados, reconstruidos o nuevos para las reparaciones de cualquier Producto
o bien, reemplazarlo con un producto reacondicionado, reconstruido o nuevo. Los
estuches, las bolsas y los portateléfonos de cuero que se hayan reparado o reemplazado
estarán garantizados por un periodo de noventa (90) días. Los otros Productos
reparados o reemplazados tendrán una garantía por un período equivalente al resto
de la Garantía Limitada original del producto original o por 90 días, lo que sea más.
Todas las piezas, los componentes, las tarjetas y el equipo de reposición pasarán a ser
propiedad de SAMSUNG. Si SAMSUNG determina que un producto no está cubierto por
esta Garantía Limitada, el comprador deberá pagar todos los cargos por concepto de
piezas, envío y mano de obra por la reparación o devolución de dicho Producto.
¿CUÁLES SON LOS LÍMITES DE RESPONSABILIDAD
Y GARANTÍA DE SAMSUNG?
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA
PRESENTE, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO TAL CUAL Y SAMSUNG NO
OFRECE GARANTÍA NI PROMESA ALGUNA Y NO HAY CONDICIONES, NI EXPLÍCITAS
O IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRA FORMA, ABSOLUTAMENTE DE
NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS:
LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA Y LA • DE QUE EL PRODUCTO SE
•
ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ;
LA DE GARANTÍAS DE TÍTULO O DE NO-TRANSGRESIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS;
•
LA DE DISEÑO, CONDICIÓN, CALIDAD O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO;
•
LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL
•
MISMO; NI
LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O
•
CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON ÉSTOS.
NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE
COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO
CON RESPECTO AL PRODUCTO. TODAS LAS CONDICIONES Y GARANTÍAS IMPLÍCITAS
QUE PUDIERAN SURGIR POR OPERACIÓN DE LA LEY, INCLUIDA, SI CORRESPONDE, LA
DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A
LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ, POR LA PRESENTE SE
LIMITAN A LA MISMA DURACIÓN QUE LA DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA OTORGADA EN
LA PRESENTE. ALGUNOS ESTADOS O PROVINCIAS NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA
NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO
ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO O LA
INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE
DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA
EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, RESULTANTES O
SIMILARES, NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS NI POR
LOS DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL
(INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O LA CULPA GRAVE POR NEGLIGENCIA) O FALTA COMETIDA
POR SAMSUNG, SUS REPRESENTANTES, AGENTES O EMPLEADOS, NI POR CUALQUIER
INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO NI POR RECLAMACIÓN O PROCESO JUDICIAL ALGUNO
QUE TERCEROS ENTABLEN CONTRA LA PERSONA QUE COMPRÓ EL PRODUCTO.
ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN NI LAS LIMITACIONES
DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O RESULTANTES, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN O
EXCLUSIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA
LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PODRÍA TENER OTROS
DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO Y DE UNA PROVINCIA A OTRA.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTIENDE A NINGUNA PERSONA QUE NO SEA EL
COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO Y DECLARA EL REMEDIO EXCLUSIVO
DE DICHO COMPRADOR. SI ALGUNA PORCIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA FUERA
ILEGAL O NO PUDIERA HACERSE VALER JUDICIALMENTE DEBIDO A ALGUNA LEY,
DICHA ILICITUD PARCIAL O LA INCAPACIDAD DE HACER VALER JUDICIALMENTE UNA
PARTE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA NO AFECTARÁ NI IMPEDIRÁ QUE EL RESTO DE
ESTA GARANTÍA LIMITADA SE PUEDA HACER VALER JUDICIALMENTE Y EL COMPRADOR
RECONOCE QUE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTÁ LIMITADA A LO ESTABLECIDO
EN SUS TÉRMINOS O TAN LIMITADA COMO LA LEY LO PERMITA Y QUE SIEMPRE SE
INTERPRETARÁ COMO TAL. LAS PARTES ENTIENDEN QUE EL COMPRADOR PUEDE USAR
EL SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS EN CONJUNTO CON EL PRODUCTO. TERCEROS
EN CONJUNTO CON EL PRODUCTO.
SAMSUNG NO OTORGA GARANTÍAS NI HACE REPRESENTACIONES Y NO HAY
CONDICIONES, EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRO TIPO,
EN CUANTO A LA CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECUACIÓN
DEL SOFTWARE O EQUIPO DE CUALQUIER TERCERO, YA SEA QUE EL SOFTWARE
O EQUIPO DE ESE TERCERO ESTÉ INCLUIDO CON EL PRODUCTO QUE SAMSUNG
DISTRIBUYE O NO, INCLUYENDO LA CAPACIDAD DE INTEGRAR DICHO SOFTWARE O
EQUIPO CON EL PRODUCTO. LA CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO
O ADECUACIÓN DE CUALQUIER SOFTWARE O EQUIPO DE DICHO TERCERO RECAE
EXCLUSIVAMENTE EN EL COMPRADOR Y EL VENDEDOR DIRECTO, PROPIETARIO O
PROVEEDOR DE DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA.
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 East Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©2012 Samsung Telecommunications America, LLC. Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa por escrito. Las
especificaciones y la disponibilidad están sujetas a cambio sin previo aviso.
Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador
y SAMSUNG y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación
distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía
Limitada. Los representantes, empleados, distribuidores y concesionarios de SAMSUNG
no están autorizados para modificar esta Garantía Limitada ni para otorgar garantías
adicionales vinculantes para SAMSUNG. Asimismo, las declaraciones adicionales como
publicidad o presentaciones de distribuidores, ya sean orales o escritas, no constituyen
garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas.
Reciclaje directo
Para desechar electrónicos correctamente, siga el proceso de reciclaje regulado en su
área o visite el sitio web de Samsung para encontrar el establecimiento de reciclaje más
cercano:
www.samsung.com/recyclingdirect
O llame al (877) 278–0799.

Transcripción de documentos

HM3300 Manual del usuario Botón Encendido y apagado de la luz indicadora Función Volumen • Presione estos botones para ajustar el volumen. • Mantenga presionados estos botones para encender o apagar el micrófono durante una llamada. • Puede apagar el indicador mientras esté en modo de vinculación. • La luz indicadora estará siempre encendida cuando encienda o apague el Encendido y apagado del auricular auricular, cuando reciba una llamada, cuando esté en modo de vinculación o cuando la carga de la batería esté baja. Encendido del auricular Deslice el interruptor de encendido y apagado para encender el auricular. La luz indicadora azul parpadea 4 veces. Printed in China GH68-28501D Spanish(LTN). 09/2012. Rev. 1.0 www.samsung.com Antes de utilizar el auricular, lea este manual y guárdelo para futuras consultas. Asegúrese de entender todas las precauciones de seguridad antes de utilizar el auricular para garantizar un uso seguro y correcto. Las graficas que aparecen en este manual se muestran con fines ilustrativos. Los productos reales pueden variar. Cuando encienda el auricular por primera vez, ingresará automáticamente en el modo de vinculación durante aproximadamente 3 minutos. Apagado del auricular Deslice el interruptor de encendido y apagado para apagar el auricular. La luz indicadora parpadeará en azul y rojo, y luego se apagará. Carga del auricular Si usa el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales de la región en la que se encuentra. • No desarme ni modifique el auricular por ningún motivo. Esto podría ocasionar problemas de funcionamiento o peligro de combustión. Cuando necesite reparación, lleve el auricular a un centro de servicio autorizado. • Mantenga el dispositivo y todos los accesorios fuera del alcance de niños o animales. Las piezas pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves si se tragan. • No exponga el dispositivo a temperaturas muy elevadas o muy bajas (por debajo de los 5 ºC o por encima de los 35 ºC). Las temperaturas extremas pueden deformar el dispositivo y reducir su capacidad de carga y vida útil. • No permita que el dispositivo se moje; los líquidos pueden causar daños graves. No manipule el dispositivo con las manos mojadas. En caso de que el dispositivo se dañe a causa del contacto con el agua, se anulará la garantía del fabricante. • Evite utilizar la luz del dispositivo cerca de los ojos de niños o animales. • No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas. Las tormentas eléctricas pueden hacer que el dispositivo funcione mal e incrementar el riesgo de descarga eléctrica. El auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse. Antes de usar el auricular por primera vez, asegúrese de que esté completamente cargado. Use solamente cargadores aprobados por Samsung. Los cargadores no autorizados o que no pertenecen a Samsung podrían causar daños al teclado o en casos extremos una explosión. Además se podría invalidar la garantía del producto. 1 Conecte el adaptador de viaje al enchufe de carga en el auricular. 2 Conecte el adaptador de viaje a un tomacorriente de pared. Durante la carga, la luz indicadora se pondrá roja. Si la carga no comienza, desconecte el adaptador de viaje y conéctelo nuevamente. Nota—notas, sugerencias de uso o información adicional teléfono. Bluetooth Special Interest Group (SIG), pueden ser incompatibles con el auricular. Para asegurarse de obtener el mejor rendimiento de su auricular • Mantenga la menor distancia posible entre el auricular y el dispositivo, y evite colocar su cuerpo u otros objetos en el camino de señales. • Si habitualmente usa el teléfono en la mano derecha, use el auricular en el oído derecho. • Cubrir el auricular o dispositivo puede afectar su rendimiento; por lo tanto, reduzca el contacto al máximo. Conexión y vinculación del auricular La vinculación es una conexión inalámbrica única y cifrada entre dos dispositivos Bluetooth que se realiza cuando estos aceptan comunicarse entre sí. En el modo de vinculación, los dos dispositivos se deben colocar cerca el uno del otro. Vinculación Near Field Communication (NFC) 1 Active la función NFC en el teléfono. • Asegúrese de que el teléfono esté en modo desbloqueado. 3 Cuando el dispositivo esté totalmente cargado, la luz indicadora se volverá azul. Desenchufe el cargador de viaje del tomacorriente y del auricular. 2 Con el auricular encendido, ponga en contacto la parte delantera del auricular con la antena NFC del teléfono. 3 Mantenga el auricular junto con el teléfono hasta que finalice la vinculación NFC. • Verifique las especificaciones del dispositivo para realizar una vinculación NFC. Es posible que algunos de los dispositivos habilitados para NFC no admitan esta función. • Para obtener más información sobre NFC, consulte el manual del usuario del teléfono. Antes de comenzar, familiarícese con los iconos que verá en este manual: Precaución—situaciones que pueden ocasionar daños a su dispositivo o a otros equipos • Las funciones y las características disponibles pueden variar según el tipo de Con un teléfono habilitado para NFC, la vinculación es simple. Iconos instructivos Advertencia—situaciones que pudieran causar lesiones a usted u otras personas Uso del auricular • Algunos dispositivos, en especial aquellos no probados o autorizados por Precauciones de seguridad La excesiva exposición a sonidos con un volumen alto pueden dañar su audición. La exposición a sonidos altos mientras maneja pueden distraerlo y producir un accidente. Use sólo la configuración de volumen mínima necesaria para escuchar la conversación. La luz de estado del auricular tiene la función de indicar el estado actual del auricular, pero si le molesta a la noche, puede apagarla. • Mantenga presionados simultáneamente los dos botones de volumen para encender o apagar la luz indicadora. • Con el transcurso del tiempo, si el auricular se carga y descarga repetidas veces, el rendimiento de la batería disminuirá. Esto es lo que ocurre normalmente con todas las baterías recargables. • Nunca realice o reciba llamadas mientras está cargando el auricular, siempre desconéctelo del cargador para responder una llamada. Vinculación manual 1 Ingrese al modo de vinculación. (La luz indicadora azul se mantendrá encendida durante 3 minutos.) • Con el auricular encendido, mantenga presionado el botón de funciones múltiples durante 3 segundos. 2 Active la función de Bluetooth en el teléfono y busque el auricular. (Consulte el manual del usuario del teléfono.) Información preliminar 3 Seleccione el auricular (HM3300) de la lista de dispositivos encontrados por el Cómo controlar el nivel de la batería Para controlar el nivel de la batería, mantenga presionados al mismo tiempo el botón para hablar y el botón de disminución de volumen. Según el nivel de batería, la luz indicadora parpadeará 5 veces en uno de los siguientes colores: Vista general del auricular Gancho para oreja Interruptor de encendido y apagado Luz indicadora Botón de funciones múltiples Cubierta del auricular Auricular Enchufe de carga Nivel de batería Color de luz indicadora Superior al 80% Azul 80 ~20% Violeta Inferior al 20% Rojo Cuando la batería del auricular está baja Botón de volumen Micrófono La luz indicadora del auricular parpadeará en rojo y oirá un sonido. Si el auricular se descarga durante una llamada, ésta se transferirá automáticamente al teléfono. Colocación del auricular Botón Función Según la oreja en la que utilizará el auricular, simplemente ajuste el gancho para oreja de forma apropiada. • El teléfono Bluetooth que desea conectar no debe estar vinculado con otros Con la función Multipunto activada, es posible conectar el auricular con 2 teléfonos Bluetooth al mismo tiempo. Activación de la función Multipunto En el modo de vinculación, mantenga presionado el botón de aumento de volumen. La luz indicadora parpadea dos veces en azul. Desactivación de la función Multipunto En el modo de vinculación, mantenga presionado el botón de disminución de volumen. La luz indicadora roja parpadea dos veces. 1 Una vez conectado el primer teléfono Bluetooth, vuelva a entrar en el modo de • Mantenga presionado este botón durante 3 segundos para -1- Asegúrese de que esté activa la opción de visibilidad de Bluetooth de su teléfono. • En el modo de vinculación, mantenga presionado el botón de funciones múltiples en el auricular. El color de la luz indicadora cambia de azul a violeta. El auricular intentará realizar la vinculación activa durante 20 segundos. Conexión con dos teléfonos Bluetooth Interruptor de • Deslice para encender o apagar el auricular. encendido y apagado ingresar al modo de vinculación. • Presione este botón para responder o finalizar una llamada. Botón de • Mantenga presionado este botón para rechazar una llamada entrante. funciones múltiples • Mantenga presionado este botón para colocar una llamada en espera. • Mantenga presionado este botón para pasar de una llamada a otra. Vinculación mediante la función de vinculación activa Con la función de vinculación activa, el auricular buscara libros automáticamente en un dispositivo Bluetooth e intentará conectarse con él. dispositivos. Si el teléfono ya está conectado con otro dispositivo, finalice la conexión y reinicie la función de vinculación activa. • Es posible que esta función no esté disponible para algunos dispositivos. Asegúrese de tener los siguientes elementos: auricular, adaptador de viaje, gancho para oreja, audífono y manual del usuario. Los elementos incluidos pueden variar. Funciones de los botones teléfono. • Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para vincular y conectar el auricular al teléfono. • Una vez finalizada la vinculación, el auricular intentará volver a conectarse cada vez que se encienda. vinculación. Izquierda Derecha También puede utilizar las bandas de goma opcionales para orejas en vez del gancho. Quite la cubierta del auricular y ajuste la banda de goma para oreja. Luego, gire levemente la banda de goma para oreja hacia la derecha o hacia la izquierda, en función de la oreja que va a utilizar el auricular. 2 Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular. (Consulte el manual del usuario del teléfono). 3 Seleccione el auricular (HM3300) de la lista de dispositivos encontrados por el segundo teléfono Bluetooth. 4 Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para conectar el auricular al teléfono. 5 Vuelva a conectar el auricular al primer teléfono Bluetooth. -2- -3- Es posible que algunos teléfonos no puedan conectarse como un teléfono Bluetooth secundario. Conexión del auricular con un dispositivo de música También puede vincular y conectar el auricular con un dispositivo de música como un reproductor de MP3. El proceso para conectar el auricular a un dispositivo de música es el mismo que se realiza para conectarlo a un teléfono. Una vez conectado a ambos dispositivos (teléfono y dispositivo de música), puede realizar o recibir una llamada en el teléfono mientras escucha música del dispositivo de música. No puede controlar la reproducción con el auricular. Transferir una llamada del teléfono al auricular Presione el botón de funciones múltiples para transferir una llamada del teléfono al auricular. El auricular no se carga totalmente. Es posible que los auriculares y el adaptador de viaje no se hayan conectado de forma adecuada. Separe el auricular del adaptador de viaje, vuelva a conectarlo y cargue el auricular. la segunda. No puedo utilizar las funciones que se describen en este manual. Es posible que las funciones disponibles varíen en función del dispositivo conectado. Si el dispositivo está conectado a dos dispositivos al mismo tiempo, es posible que algunas funciones no estén disponibles. llamada en espera y responder la segunda llamada. Para alternar entre la llamada actual y la llamada en espera, mantenga presionado el botón de funciones múltiples. ¿Funciona con computadoras portátiles, PC y PDA? El auricular funcionará con dispositivos que admitan los perfiles y la versión Bluetooth del auricular. ¿Por qué escucho un eco cuando estoy hablando por teléfono? Ajuste el volumen del auricular, o desplácese hacia otro lugar y vuelva a intentarlo. ¿Por qué escucho interferencias o electricidad estática cuando estoy hablando por teléfono? Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos de red inalámbrica pueden producir interferencia, que generalmente se escucha como electricidad estática. Para reducir cualquier interferencia, mantenga el dispositivo alejado de otros dispositivos que usen o produzcan ondas de radio. ¿Produce interferencias en los dispositivos electrónicos del automóvil, en la radio o en la computadora? El auricular produce considerablemente menos energía que un teléfono móvil clásico. Sólo emite señales que cumplen con el estándar internacional de Bluetooth. Por tanto, no se producen interferencias con equipos electrónicos estándar. Poner una llamada en espera Mantenga presionado el botón de funciones múltiples a fin de poner la llamada actual en espera. Responder una segunda llamada • Presione el botón de funciones múltiples para finalizar la primer llamada y responder • Mantenga presionado el botón de funciones múltiples para colocar la primera Uso de las indicaciones de voz Las indicaciones de voz le informarán acerca del estado actual del auricular y las instrucciones de uso. Si no puede oír las indicaciones de voz, asegúrese de que la función de indicación de voz está activada. Activado o desactivado de las indicaciones de voz Reconexión del auricular Si se pierde la conexión mientras está en uso: • Presione el botón de funciones múltiples del auricular o utilice el menú de Bluetooth del teléfono. Cuando el auricular se conecta con un teléfono, cada vez que vuelva a encenderlo, intentará volverse a conectar automáticamente. Si está activada la función Multipunto, el auricular intentará volver a conectarse a los dos dispositivos con los que estuvo conectado más recientemente. Es posible que esta función no esté disponible para algunos dispositivos. Desconexión del auricular Para encender las indicaciones de voz: En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de aumento de volumen durante 3 segundos. Escuchará “La indicación de voz está activada” (Indicaciones de voz activas). Para apagar las indicaciones de voz: En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de disminución de volumen durante 3 segundos. Escuchará “La indicación de voz está desactivada” (Indicaciones de voz desactivadas). Cambio de idioma Apague el auricular o utilice el menú de Bluetooth del teléfono. Preguntas frecuentes Los Idiomas disponibles varian dependiendo de la región en la que se compró. • En el modo de vinculación, mantenga presionados los dos botones de volumen simultáneamente para seleccionar el idioma. ¿Es posible que otros usuarios de teléfonos Bluetooth escuchen mi conversación? ¿Cómo se limpia el auricular? Uso de las funciones de llamada • Las funciones de llamada disponibles pueden variar según el teléfono. • Algunas funciones están disponibles cuando utiliza el perfil de manos libres. Realización de una llamada Volver a marcar el último número Para volver a marcar el número marcado más recientemente en el teléfono principal: • Mantenga presionado el botón de funciones múltiples. Para volver a marcar el último número marcado en el teléfono secundario: • Presione el botón de funciones múltiples dos veces. Algunos teléfonos abren el listado de registro de llamadas tocando una vez el botón de funciones múltiples. Presione el botón de funciones múltiples nuevamente para marcar el número seleccionado. Marcar un número por voz Presione el botón de funciones múltiples. Esta función está disponible solamente en el teléfono primario. Límpielo con un paño suave y seco. Certificación y aprobaciones de seguridad Lista de indicaciones de voz Estado Indicación de voz Al encender o apagar el auricular “Encender” o “Apagar” Cuando accede al modo de vinculación “Ready to pair. Busque el auricular desde el menú de Bluetooth” Al activar o desactivar la función Multipunto “Modo Multipunto activado” o “Modo Multipunto desactivado” Al conectar el auricular a los “Dispositivo conectado” o “Dos dispositivos dispositivos conectados” Al desconectar el auricular del dispositivo “Dispositivo desconectado” Cuando rechaza o finaliza una llamada “Call terminated” (Llamada finalizada) * Cuando conecta el auricular al teléfono Bluetooth, crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth del auricular no es fácilmente monitoreada por otros, ya que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio significativamente menor que la producida por los teléfonos móviles clásicos. FCC ID FCC: A3LHM3300 Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no causa interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pudiera causar el funcionamiento no deseado. El dispositivo y la antena no deben estar ubicados en el mismo lugar que otras antenas o transmisores, ni funcionar en conjunto con estos. Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar cambios en este de manera alguna. Las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por Samsung, dejarán sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo. Las indicaciones de voz pueden variar dependiendo de la región en la que se compró. Reinicio del auricular Adaptador de viaje certificado por UL Cuando el auricular se vincula con un dispositivo, guarda automáticamente la conexión y las configuraciones de funciones, como la dirección de Bluetooth o el tipo de dispositivo del teléfono móvil. El adaptador de viaje de este dispositivo manos libres cumple con los requisitos de seguridad UL correspondientes. Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad, según lo indicado por UL. Si desea restablecer las configuraciones de conexión en el auricular: • En el modo de vinculación, mantenga presionados al mismo tiempo los botones de Volumen y funciones múltiples durante 3 segundos. La luz indicadora azul parpadea 4 veces. Cuando restablezca el auricular, se eliminarán todas las configuraciones de conexión en el auricular y se perderá la conexión con el teléfono. Para utilizar el auricular, tendrá que volver a vincularlo. Respuesta a una llamada Mantenga presionado el botón de funciones múltiples a fin de responder una llamada entrante. Rechazo de una llamada NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR DAÑOS PERSONALES GRAVES Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, SIGA CON ATENCIÓN ESTAS INSTRUCCIONES. PARA LA CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN FUERA DE NORTEAMÉRICA, UTILICE UN ADAPTADOR ADICIONAL CON LA CONFIGURACIÓN ADECUADA PARA LA TOMA DE CORRIENTE. ESTA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DEBE ESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTE DE FORMA VERTICAL U HORIZONTAL, O MONTADA SOBRE EL PISO. Mantenga presionado el botón de funciones múltiples a fin de rechazar una llamada entrante. Si recibe llamadas en ambos teléfonos conectados al mismo tiempo, solo podrá responder o rechazar la llamada en el teléfono primario. Finalización de una llamada Para finalizar una llamada, presione el botón de funciones múltiples. Opciones durante una llamada Apéndice Especificaciones Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada: Artículo Especificaciones y descripción Ajustar el volumen Versión de Bluetooth 3.0 Presione el botón de aumento o disminución del volumen para ajustar el volumen. Perfil compatible Perfil de auriculares, Perfil de manos libres, Perfil Advanced Audio Distribution Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 140 horas* Tiempo de llamada Hasta 4 horas* Tiempo de reproducción Hasta 3,5 horas* Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas Escuchará un sonido cuando el nivel de volumen del auricular alcance el nivel máximo o mínimo. Silenciar el micrófono Mantenga presionado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Cuando el micrófono está apagado, el auricular emite un sonido a intervalos regulares. Mantenga presionado el botón de aumento o disminución del volumen nuevamente para volver a encender el micrófono. -4- * Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono. -5- Derechos de autor Copyright © 2012 Samsung Electronics Este manual del usuario está protegido por las leyes internacionales de derechos de autor. Ninguna parte de este manual se podrá reproducir, distribuir, traducir ni transmitir de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico o mecánico, incluidos el fotocopiado y la grabación, ni se podrá almacenar en ningún sistema de almacenamiento y recuperación de información sin el previo consentimiento por escrito de Samsung Electronics. Marcas comerciales • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics. • Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo. Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com. • Otras marcas comerciales y otros derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños. -6- STANDARD LIMITED WARRANTY Headset What is Covered and For How Long? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”) warrants to the original purchaser (“Purchaser”) that SAMSUNG’s phones and accessories (“Products”) are free from defects in material and workmanship under normal use and service for the period commencing upon the date of purchase and continuing for the following specified period of time after that date: Warranty card Phone 1 Year Batteries 1 Year Case/Pouch/Holster 90 Days Other Phone Accessories 1 Year www.samsung.com What is Not Covered? This Limited Warranty is conditioned upon proper use of Product by Purchaser. This Limited Warranty does not cover: (a) defects or damage resulting from accident, misuse, abnormal use, abnormal conditions, improper storage, exposure to moisture or dampness, neglect, unusual physical, electrical or electromechanical stress, or defects in appearance, cosmetic, decora-tive or structural items, including framing, and any nonoperative parts unless caused by SAMSUNG; (b) defects or damage resulting from excessive force or use of a metallic object when pressing on a touch screen; (c) equipment that has the serial number or the enhancement data code removed, defaced,damaged, altered or made illegible; (d) any plastic surfaces or other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal use; (e) malfunctions resulting from the use of Product in conjunction or connection with accessories, products, or ancillary/peripheral equipment not furnished or approved by SAMSUNG; (f) defects or damage from improper testing, operation, maintenance, installation, service, or adjustment not furnished or approved by SAMSUNG; 08/2012. Rev. 2.0 (g) defects or damage from external causes such as collision with an object, or from fire, flooding, sand, dirt, windstorm, lightning, earthquake, or from exposure to weather conditions, or battery leakage, theft, blown fuse, or improper use of any electrical source; (h) defects or damage caused by cellular signal reception or transmission, or viruses or other software problems introduced into the Product; (i) any other acts which are not the fault of SAMSUNG; or (j) Product used or purchased outside the United States. This Limited Warranty covers batteries only if battery capacity falls below 80% of rated capacity or the battery leaks, and this Limited Warranty does not cover any battery if (i) the battery has been charged by a battery charger not specified or approved by SAMSUNG for charging the battery, (ii) any of the seals on the battery are broken or show evidence of tampering, or (iii) the battery has been used in equipment other than the SAMSUNG phone for which it is specified. What are SAMSUNG’s Obligations? During the applicable warranty period, SAMSUNG will repair or replace, at SAMSUNG’s sole option, without charge to Purchaser, any defective component part of Product. To obtain service under this Limited Wwarranty, Purchaser must return Product to an authorized phone service facility in an ad-equate container for shipping, accompanied by Purchaser’s sales receipt or comparable substitute proof of sale showing the original date of purchase, the serial number of Product and the sellers’ name and address. To obtain assistance on where to deliver the Product, call Samsung Customer Care at 1-888-987-4357. Upon receipt, SAMSUNG will promptly repair or replace the defective Product. SAMSUNG may, at SAMSUNG’s sole option, use rebuilt, reconditioned, or new parts or components when repairing any Product or replace Product with a rebuilt, reconditioned or new Product. Repaired/replaced cases, pouches and holsters will be warranted for a period of ninety (90) days. All other repaired/replaced Product will be warranted for a period equal to the remainder of the original Limited Warranty on the original Product or for 90 days, whichever is longer. All replaced parts, components, boards and equipment shall become the property of SAMSUNG. If SAMSUNG determines that any Product is not covered by this Limited Warranty, Purchaser must pay all parts, shipping, and labor charges for the repair or return of such Product. What Are the Limits On SAMSUNG’s Liability? EXCEPT AS SET FORTH IN THE EXPRESS WARRANTY CONTAINED HEREIN, PURCHASER TAKES THE PRODUCT “AS IS,” AND SAMSUNG MAKES NO WARRANTY OR REPRESENTATION AND THERE ARE NO CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, OF ANY KIND WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE PRODUCT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO: • THE MERCHANTABILITY OF THE PRODUCT OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE; • WARRANTIES OF TITLE OR NON-INFRINGEMENT; • DESIGN, CONDITION, QUALITY, OR PERFORMANCE OF THE PRODUCT; • THE WORKMANSHIP OF THE PRODUCT OR THE COMPONENTS CONTAINED THEREIN; OR • COMPLIANCE OF THE PRODUCT WITH THE REQUIREMENTS OF ANY LAW, RULE, SPECIFICATION OR CONTRACT PERTAINING THERETO. NOTHING CONTAINED IN THE INSTRUCTION MANUAL SHALL BE CONSTRUED TO CREATE AN EXPRESS WARRANTY OF ANY KIND WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS THAT MAY ARISE BY OPERATION OF LAW, INCLUDING IF APPLICABLE THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY LIMITED TO THE SAME DURATION OF TIME AS THE EXPRESS WRITTEN WARRANTY STATED HEREIN. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN ADDITION, SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OF ANY KIND RESULTING FROM THE PURCHASE, USE, OR MISUSE OF, OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM THE USE OR LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR FROM THE BREACH OF THE EXPRESS WARRANTY, INCLUDING INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR SIMILAR DAMAGES, OR LOSS OF ANTICIPATED PROFITS OR BENEFITS, OR FOR DAMAGES ARISING FROM ANY TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR GROSS NEGLIGENCE) OR FAULT COMMITTED BY SAMSUNG, ITS AGENTS OR EMPLOYEES, OR FOR ANY BREACH OF CONTRACT OR FOR ANY CLAIM BROUGHT AGAINST PURCHASER BY ANY OTHER PARTY. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT AND STATES PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY. IF ANY PORTION OF THIS LIMITED WARRANTY IS HELD ILLEGAL ORUNENFORCEABLE BY REASON OF ANY LAW, SUCH PARTIAL ILLEGALITY OR UNENFORCEABILITY SHALL NOT AFFECT THE ENFORCEABILITY FOR THE RE-MAINDER OF THIS LIMITED WARRANTY WHICH PURCHASER ACKNOWLEDGESIS AND WILL ALWAYS BE CONSTRUED TO BE LIMITED BY ITS TERMS OR AS LIMITED AS THE LAW PERMITS. THE PARTIES UNDERSTAND THAT THE PURCHASER MAY USE THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT IN CONJUNCTION WITH THE PRODUCT. SAMSUNG MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS AND THERE ARE NO CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, AS TO THE QUALITY, CAPABILITIES, OPERATIONS, PERFORMANCE OR SUITABILITY OF ANY THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT, WHETHER SUCH THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT IS INCLUDED WITH THE PRODUCT DISTRIBUTED BY SAMSUNG OR OTHERWISE, INCLUDING THE ABILITY TO INTEGRATE ANY SUCH SOFTWARE OR EQUIPMENT WITH THE PRODUCT. THE QUALITY, CAPABILITIES, OPERATIONS, PERFORMANCE AND SUITABILITY OF ANY SUCH THIRDPARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT LIE SOLELY WITH THE PURCHASER AND THE DIRECT VENDOR, OWNER OR SUPPLIER OF SUCH THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT, AS THE CASE MAY BE. This Limited Warranty allocates risk of Product failure between Purchaser and SAMSUNG, and SAMSUNG’s Product pricing reflects this allocation of risk and the limitations of liability contained in this Limited Warranty. The agents, employees, distributors, and dealers of SAMSUNG are not authorized to make modifications to this Limited Warranty, or make additional warranties binding on SAMSUNG. Accordingly, additional statements such as dealer advertising or presentation, whether oral or written, do not constitute warranties by SAMSUNG and should not be relied upon. Recycling Direct To dispose electronics properly, follow the recycling process regulated in your area or go to Samsung website to find the nearest recycling location: www.samsung.com/recyclingdirect Or call, (877) 278–0799. Samsung Telecommunications America, LLC 1301 E. Lookout Drive Richardson, Texas 75082 Phone: 1-800-SAMSUNG Phone: 1-888-987-HELP (4357) ©2012 Samsung Telecommunications America, LLC. All rights reserved. No reproduction in whole or in part allowed without prior written approval. Specifications and availability subject to change without notice. GARANTÍA LIMITADA ESTÁNDAR ¿Qué está cubierto y durante cuánto tiempo? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”) garantiza al comprador original (“Comprador”) que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG (“Productos”) no tendrán defectos en el material y la mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio por un periodo contado a partir de la fecha de compra, cuya duración será la que se indica a continuación a partir de dicha fecha: Teléfono 1 año Baterías 1 año Bolsa/Portateléfono de cuero/Estuche 90 días Otros accesorios telefónicos 1 año ¿Cuáles son las obligaciones de SAMSUNG? Durante el período aplicable de garantía, SAMSUNG reparará o reemplazará, a su discreción única, sin cargo al comprador, cualquier pieza componente defectuosa del Producto. Para obtener servicio en virtud de esta garantía limitada, el comprador debe enviar el Producto a una instalación de servicio autorizada en un paquete adecuado para su envío, acompañado por el recibo de compra del Comprador o una evidencia de compra comparable donde aparezca la fecha de compra, el número de serie del Producto y el nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información sobre a dónde puede enviar el Producto, llame al Centro de Atención al Cliente de Samsung al 1-888-987-4357. Al recibirlo, SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso oportunamente. SAMSUNG puede, a su discreción única, usar piezas o componentes reacondicionados, reconstruidos o nuevos para las reparaciones de cualquier Producto o bien, reemplazarlo con un producto reacondicionado, reconstruido o nuevo. Los estuches, las bolsas y los portateléfonos de cuero que se hayan reparado o reemplazado estarán garantizados por un periodo de noventa (90) días. Los otros Productos reparados o reemplazados tendrán una garantía por un período equivalente al resto de la Garantía Limitada original del producto original o por 90 días, lo que sea más. Todas las piezas, los componentes, las tarjetas y el equipo de reposición pasarán a ser propiedad de SAMSUNG. Si SAMSUNG determina que un producto no está cubierto por esta Garantía Limitada, el comprador deberá pagar todos los cargos por concepto de piezas, envío y mano de obra por la reparación o devolución de dicho Producto. DE DICHO COMPRADOR. SI ALGUNA PORCIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA FUERA ILEGAL O NO PUDIERA HACERSE VALER JUDICIALMENTE DEBIDO A ALGUNA LEY, DICHA ILICITUD PARCIAL O LA INCAPACIDAD DE HACER VALER JUDICIALMENTE UNA PARTE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA NO AFECTARÁ NI IMPEDIRÁ QUE EL RESTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SE PUEDA HACER VALER JUDICIALMENTE Y EL COMPRADOR RECONOCE QUE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTÁ LIMITADA A LO ESTABLECIDO EN SUS TÉRMINOS O TAN LIMITADA COMO LA LEY LO PERMITA Y QUE SIEMPRE SE INTERPRETARÁ COMO TAL. LAS PARTES ENTIENDEN QUE EL COMPRADOR PUEDE USAR EL SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS EN CONJUNTO CON EL PRODUCTO. TERCEROS EN CONJUNTO CON EL PRODUCTO. SAMSUNG NO OTORGA GARANTÍAS NI HACE REPRESENTACIONES Y NO HAY CONDICIONES, EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRO TIPO, EN CUANTO A LA CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DEL SOFTWARE O EQUIPO DE CUALQUIER TERCERO, YA SEA QUE EL SOFTWARE O EQUIPO DE ESE TERCERO ESTÉ INCLUIDO CON EL PRODUCTO QUE SAMSUNG DISTRIBUYE O NO, INCLUYENDO LA CAPACIDAD DE INTEGRAR DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO. LA CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DE CUALQUIER SOFTWARE O EQUIPO DE DICHO TERCERO RECAE EXCLUSIVAMENTE EN EL COMPRADOR Y EL VENDEDOR DIRECTO, PROPIETARIO O PROVEEDOR DE DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA. ¿Qué no goza de cobertura? Esta garantía limitada está condicionada a que el Comprador use adecuadamente el Producto. Esta garantía limitada no cubre: (a) defectos o daños que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado o anormal del Producto, negligencia, sometimiento del Producto a condiciones anormales, almacenamiento inapropiado o exposición a humedad; tensión física, eléctrica o electromecánica excepcional, defectos de las piezas decorativas o estructurales (incluido el armazón) y de cualquier parte que no sea operativa, a menos que sean causados por SAMSUNG; (b) defectos o daños que sean consecuencia del uso de fuerza excesiva o del uso de objetos metálicos durante la utilización de la pantalla táctil; (c) equipos cuyos números de serie o códigos de datos hayan sido eliminados, borrados, dañados, alterados o se hayan vuelto ilegibles;(d) todas las superficies plásticas y otras piezas expuestas externamente que se rayen o dañen debido al uso normal; (e) el mal funcionamiento que resulte de usar el Producto junto con accesorios, productos o equipos periféricos o auxiliares que SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (f) defectos o daños debidos a pruebas, funcionamiento, mantenimiento, instalación, servicio o ajuste inapropiados; ¿CUÁLES SON LOS LÍMITES DE RESPONSABILIDAD Y GARANTÍA DE SAMSUNG? EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PRESENTE, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO “TAL CUAL” Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA NI PROMESA ALGUNA Y NO HAY CONDICIONES, NI EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRA FORMA, ABSOLUTAMENTE DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS: • LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA Y LA • DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; • LA DE GARANTÍAS DE TÍTULO O DE NO-TRANSGRESIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS; • LA DE DISEÑO, CONDICIÓN, CALIDAD O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; • LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI • LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON ÉSTOS. NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. TODAS LAS CONDICIONES Y GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUE PUDIERAN SURGIR POR OPERACIÓN DE LA LEY, INCLUIDA, SI CORRESPONDE, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada. Los representantes, empleados, distribuidores y concesionarios de SAMSUNG no están autorizados para modificar esta Garantía Limitada ni para otorgar garantías adicionales vinculantes para SAMSUNG. Asimismo, las declaraciones adicionales como publicidad o presentaciones de distribuidores, ya sean orales o escritas, no constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas. (g) defectos o daños por factores externos, como golpes, fuego, agua, arena, polvo, tormentas de viento, relámpagos, terremotos, exposición a condiciones meteorológicas, goteo de baterías, robo, quema de fusibles o uso inadecuado de cualquier fuente eléctrica; (h) defectos o daños causados por la transmisión o recepción de señales inalámbricas, virus u otros problemas de software que puedan afectar el Producto; (i) cualquier otro hecho que no sea responsabilidad de SAMSUNG; o (j) Productos que se hayan comprado fuera de los Estados Unidos. Esta garantía limitada cubre las baterías únicamente si la capacidad de las mismas disminuyera a menos del 80% de la capacidad nominal o si la batería goteara, y esta garantía limitada no cubre batería alguna si (i) la batería se hubiera cargado con un cargador que SAMSUNG no haya especificado o aprobado; (ii) cualquiera de los sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran evidencia de manipulación o (iii) la batería se hubiera usado en un equipo que no fuese el teléfono SAMSUNG para el cual está especificada. LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ, POR LA PRESENTE SE LIMITAN A LA MISMA DURACIÓN QUE LA DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA OTORGADA EN LA PRESENTE. ALGUNOS ESTADOS O PROVINCIAS NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, RESULTANTES O SIMILARES, NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS NI POR LOS DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O LA CULPA GRAVE POR NEGLIGENCIA) O FALTA COMETIDA POR SAMSUNG, SUS REPRESENTANTES, AGENTES O EMPLEADOS, NI POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO NI POR RECLAMACIÓN O PROCESO JUDICIAL ALGUNO QUE TERCEROS ENTABLEN CONTRA LA PERSONA QUE COMPRÓ EL PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN NI LAS LIMITACIONES DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O RESULTANTES, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PODRÍA TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO Y DE UNA PROVINCIA A OTRA. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTIENDE A NINGUNA PERSONA QUE NO SEA EL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO Y DECLARA EL REMEDIO EXCLUSIVO Reciclaje directo Para desechar electrónicos correctamente, siga el proceso de reciclaje regulado en su área o visite el sitio web de Samsung para encontrar el establecimiento de reciclaje más cercano: www.samsung.com/recyclingdirect O llame al (877) 278–0799. Samsung Telecommunications America, LLC 1301 East Lookout Drive Richardson, Texas 75082 Teléfono: 1-800-SAMSUNG Teléfono: 1-888-987-HELP (4357) ©2012 Samsung Telecommunications America, LLC. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad están sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Samsung HM-3300 Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario