Geemarc SBT600SS Guía del usuario

Categoría
Relojes
Tipo
Guía del usuario
Sonic Boom Reloj despertador & Vibrador de cama
con atenuador de 5 niveles y carga utilizando USB
Modelo SBT600ss
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
IMPORTANTE
Favor leer cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato y conserve estas instrucciones para futuras
referencias. Ver las instrucciones de operación al reverso
Utilice solo el adaptador suministrado para conectar la unidad.
Advertencia: Para prevenir daños por fuego o por choque eléctrico, no exponga éste aparato a la lluvia ni a la humedad.
Antes de conectar a la toma de corriente verifique que los requerimientos especificados en el aparato corresponden a la
fuente de energía disponible, es decir Corriente Alterna entre 100 y 240 Volts, 50/60 Hz.
No se deberá impedir la ventilación cubriendo las aperturas de ventilación con ítems tales como periódicos, manteles,
cortinas, etc.;
No se deben colocar fuentes de fuego, tales como velas encendidas sobre el aparato.
No se debe exponer a goteo o salpicado y ningún objeto lleno de líquidos, como vasos, debería colocarse sobre el
aparato.
No coloque el producto en estanterías cerradas o repisas, sin la ventilación adecuada.
Cuando se utilice la toma principal como dispositivo de desconexión, el mismo deberá poder ser operado de manera
rápida.
Modo de prueba:
1) Pulse y mantenga pulsado los botones del dormitador y hora por 3 segundos para ingresar al modo de prueba. La
pantalla mostrará "TEST" para indicar que se está en el modo de PRUEBA.
2) Si durante el tiempo de 1 minuto no es pulsado ningún botón, saldrá del modo de Prueba y regresará al Modo de
Hora.
3) Pulse cualquier botón dentro de 1 minuto (excepto los botones del dormitador y del tiempo, los cuales no producen
efecto), inmediatamente saldrá del modo de prueba.
4) Mientras se encuentra en el modo de prueba, la unidad demostrará las funciones de la misma, es decir, zumbador,
intermitente y vibrador (si vibrador está conectado).
5) Al finalizar el modo de prueba, pulse cualquier botón (excepto los botones del dormitador y del tiempo, los cuales
no producen efecto), inmediatamente saldrá del modo de prueba.
INSTRUCCIONES
Configuración de la hora correcta
1) Pulse y sostenga el pulsador Botón de configuración del tiempo (1) (Time Set Button) y simultáneamente pulse el
pulsador Botón de la hora (Hour Button) (2) hasta que se muestre la hora correcta.
2) Pulse y sostenga el pulsador Time Set Button (1) (configuración del tiempo), simultáneamente pulse el pulsador del
minuto (Minute Button) (3) hasta que se muestre el minuto correcto.
Un punto iluminado (8) en la esquina superior izquierda de la pantalla indicará que el tiempo es PM. Para
indicar AM, el punto no se ilumina.
Configuración de la hora de la alarma
1) Pulse y sostenga el botón pulsador de configuración de alarma (4) (Alarm Set Button) y simultáneamente pulse el
pulsador horario (Hour Button) (2) para avanzar rápidamente la pantalla de alarma hasta que se muestre la hora
deseada.
2) Pulse y sostenga el botón pulsador de configuración de alarma (4) (Alarm Set Button) y simultáneamente pulse el
pulsador del minutero (Minute Button) (3) para avanzar rápidamente la pantalla de alarma hasta que se muestre el
minuto deseado.
3) Verifique que la alarma esté fijada correctamente según sea AM o PM, el punto iluminado (8) indicará PM. Favor
verifique de soltar los botones de configuración de HORA y MINUTOS antes de soltar el botón de ALARMA.
Seleccione el formato de 12 o 24 horas
Pulse y sostenga el botón Horario (Hour button) (2) por 6 segundos para entrar en el modo de selección de tipo de hora,
libere el botón horario (Hour button) (2) cuando la pantalla muestre "12 H" o "24 H". Pulse y suelte el botón de la
hora para seleccionar 12 o 24 horas. Si no se realiza una selección dentro de 4 segundos, el último formato de hora
visualizado será el seleccionado y la pantalla regresa al modo de tiempo normal.
Despertándose con la alarma -
1) Si sólo se requiere el zumbador, no conecte el vibrador.
2) Fije el volumen deseado utilizando la Perilla de volumen (12) para el sonido del zumbador.
3) Si sólo se requiere vibrador, conecte el enchufe del vibrador en el zócalo Vibrador (14) y apague el volumen con la
perilla de volumen (12).
4) Si se requieren tanto el zumbador y el vibrador, conecte el vibrador y ajuste el volumen al nivel deseado.
5) Fije la hora de la alarma despertador acorde con las instrucciones de fijación de hora de alarma especificadas arriba.
Ajuste el tiempo de duración de la alarma
El tiempo de duración de la alarma está configurado por descarte en 30 minutos, usted puede ajustar el tiempo de
duración de la alarma entre 1 y 59 minutos, según lo deseado. Para ajustar la duración de la alarma:
Las características mostradas en el diagrama de arriba:
1. Configurador de Hora
2. Hora
3. Min
4. Configurador de alarma /
apagar
5. Encendido/apagado de la
alarma
6. Repetidor / Atenuador
7. Cubierta de la batería
8. Indicador de PM
9. Auto (indicador de
alarma activada)
10. Tono
11. Entrada DC 5V
12. Botón para
13. carga a través del
puerto USB
14. Toma del vibrador
Pulse y mantenga presionado el botón Configurar Alarma (AL SET) (4) por seis segundos. La pantalla del reloj
mostrará la duración de la alarma por descarte como ‘30’, suelte el botón de Configuración de alarma.
Pulse el botón “MIN(minutos) (3) para ajustar el tiempo de duración de la alarma al tiempo deseado, desde 1 hasta
59 minutos.
Cuando la pantalla muestre el tiempo deseado de duración de la alarma, el reloj regresará al modo de normal después
de 3 segundos. La nueva duración de la alarma pasa a ser el nuevo tiempo por descarte y permanecerá en la memoria
hasta que se vuelva a cambiar.
Cómo apagar la alarma-
La alarma puede apagarse de manera temporal por el día o puede cancelarse permanentemente.
1) Cuando la alarma se dispare, simplemente pulse el botón AL off (4) (Apagar alarma) la alarma cesará por el día y
retornará el día siguiente a la misma hora siempre y cuando su configuración no se cambie.
2) Para cancelar permanentemente la alarma, deslice el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF Switch) (5) a la
posición apagado (off). La alarma no se activará hasta que el interruptor ON/OFF (5) se ajuste de nuevo a la
posición encendido.
Operación del REPETIDOR (SNOOZE)-
Botón del REPETIDOR (SNOOZE) (6) pulse después que la alarma comience a sonar. La alarma se apaga por 9
minutos para permitir un reposo extra. La alarma volverá a sonar después de 9 minutos. Se puede repetir tantas veces
quiera hasta por espacio de 119 minutos.
Ajuste del tiempo del Repetidor (Snooze Time)
El tiempo configurado por descarte de duración de la alarma es de 9 minutos, sin embargo, usted puede ajustar el tiempo
de duración del repetidor de la alarma entre 1 y 30 minutos, según lo deseado. Para ajustar el tiempo del Repetidor
(snooze time):
Presione y mantenga presionado el botón REPETIDOR (SNOOZE) (6) por cuatro segundos. La pantalla del reloj
mostrará el tiempo por descarte del repetidor ‘9’ minutos. Suelte el botón del repetidor.
Pulse el botón “MIN” (minutos) (3) para ajustar el tiempo del repetidor (SNOOZE) a la configuración deseada,
desde 1 hasta 30 minutos.
Cuando la pantalla muestre el tiempo deseado del repetidor, regresará al modo de reloj normal después de 3
segundos. El nuevo tiempo de repetidor pasará a ser el nuevo tiempo por descarte y permanecerá en la memoria hasta
que se vuelva a cambiar.
Volumen -
Para ajustar el volumen rote la rueda de volumen (12) hasta alcanzar el nivel deseado.
Tono -
Ajuste el tono rotando la rueda del tono (10) hasta alcanzar el nivel deseado.
Operación del atenuador de luz
Hay un control de 5 niveles de brillantez para la pantalla LED. Pulse el botón SNOOZE (repetición) (6) una vez para
cambiar la brillantez de la pantalla. La brillantez se desplazará desde 5-4-3-2-1-2-3-4-5 (de brillante a oscuro después de
oscuro a brillante).
*NOTA*: La función de atenuación no va a funcionar, cuando el reloj se encuentre en modo de snooze
(repetición).
Vibrador de cama/Vibrador
1) Añada la toma del vibrador de cama a la parte trasera del reloj en la Toma del VIBRADOR (14).
2) Coloque el vibrador debajo del colchón o almohada.
Carga a través del puerto USB
El reloj alarma está equipado con un puerto USB localizado en el panel trasero para permitir la carga de una gran
variedad de marcas de teléfonos móviles, reproductores portátiles de música, y otros dispositivos manuales equipados con
cables de carga vía USB. La corriente de salida del puerto de carga USB es de 500mA.
Para cargar su dispositivo, conecte el cable USB que le fue suministrado con su dispositivo al puerto de carga vía USB
(13) localizado en el panel trasero de éste reloj alarma. Observe el indicador de carga en su dispositivo para confirmar
que se esté cargando.
Nota: El tiempo de carga varía acorde con la corriente de carga que su dispositivo requiere. Por lo tanto algunos
dispositivos tardan más en recargarse que otros.
Batería de reserva
Para utilizar las baterías de respaldo, puede instalar 1 batería alcalina de 9V en la base del reloj debajo de la tapa de
baterías (7). Es de notar que la pantalla LED no mostrará la hora durante una falla de suministro aunque el reloj seguirá
funcionando hasta que la corriente se restablezca.
NOTA: Para obtener mejores resultados se recomienda cambiar la batería cada 6 a 8 meses. Si el reloj no se utiliza por
una temporada, se recomienda retirar las baterías para evitar derrames.
Toma de potencia de CC 5V
Conecte la fuente de poder CC a la toma ubicada en la parte posterior del reloj etiquetada DC5V IN (11).
DATOS GENERALES
Adaptador de potencia con certificación UL AC100-240V~, 50/60Hz
Consumo de potencia: Salida del adaptador: DC5V , 800mA
Clasificación del puerto USB para cargar: 500mA
Una indicación de rayo y
flecha dentro del triángulo
equivalen a símbolo de
advertencia acerca de voltaje
peligroso localizado dentro
del producto.
PRECAUCIÓN:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE
LA TAPA (O LA PARTE POSTERIOR)
DEL PRODUCTO. NO HAY PIEZAS
INTERNAS QUE PUEDAN SER
REPARADAS POR EL USUARIO
PARA OBTENER SERVICIO
CONTACTE A SU REPRESENTANTE
SONIC ALERT.
El símbolo de exclamación
dentro de un triángulo es una
señal de advertencia acerca
de las instrucciones
importantes que acompañan
al producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR DAÑOS POR FUEGO O POR CHOQUE ELÉCTRICO, ÉSTE APARATO
NO DEBERÁ ESTAR EXPPUESTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
El funcionamiento normal pudiera alterarse como consecuencia de fuertes interferencias
electromagnéticas. Si este fuera el caso, la función normal se puede reanudar con sólo desenchufar y
enchufar el adaptador de corriente. Si no se renuevan las funciones, trate de colocar la unidad en otra
ubicación.
- Se debe prestar especial atención a los aspectos ambientales al botar las baterías.
- Éste símbolo indica recolección separada de basura para los equipos eléctricos y electrónicos.
GARANTÍA LIMITADA POR 2 AÑOS DE SONIC ALERT
Desde el momento de la compra del producto, Sonic Alert lo garantiza por un periodo de 2 años. La
garantía no cubre accidentes, negligencia ni roturas de cualquiera de los componentes. El producto está
cubierto por la garantía legal en conformidad con la ley aplicable.
Importante: Su recibo es parte de su garantía y deberá guardarse y presentarse en caso de un reclamo de
garantía. Número telefónico del servicio post-ventas: +44(0)1707 384438
Geemarc Telecom, 5 Swallow Court, Swallowfields,
Welwyn Garden City, Hertfordshire, AL7 1SB, UK
DIRECTIVAS DE RECICLAJE
La WEEE (RAEE) (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) se ha puesto en marcha para poder reciclar de la
mejor manera los productos al final de su vida.
Cuando este producto no se utilice más, por favor no lo ponga en su basurero doméstico.
Favor utilice una de las siguientes opciones de desecho:
Retire las baterías y depositarlas en un recolector WEEE apropiado. Deposite el producto en un recolector WEEE
apropiado.
O, entregue el producto antiguo a la tienda minorista. Si usted compra uno nuevo, deben aceptarlo. Así, si usted
respeta estas instrucciones se asegura la salud humana y la protección ambiental.
Declaración CE: Por la presente Sonic Alert declara que este producto cumple con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de la compatibilidad electromagnética (EMC) 2014/30/CE, y de
la Directiva de Baja Tensión (LVD) 2014/35/CE (si fuera el caso).
La declaración de conformidad se puede consultar en www.geemarc.com.
Distribuido por: France
2 rue Galilée, parc de l’étoile,
59791 GRANDE SYNTHE Cedex
France
www.geemarc.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Geemarc SBT600SS Guía del usuario

Categoría
Relojes
Tipo
Guía del usuario