Smart Weigh top2kg Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Pro Pocket Scale Manual
TOP2KG
Copyright
©
2014 Smart Weigh™
7
Product Manual Español
Cómo Empezar:
Nuestro equipo en Smart Weigh le agradece la compra de esta balanza
Smart Weigh. Nuestro objetivo es brindarle aparatos de medición de
precisión que le aseguren muchos años de calidad y fiabilidad. Por favor
lea estas directrices de seguridad y funcionamiento para un rendimiento
óptimo. Guarde este manual y el formulario de garantía para futuras
referencias.
Use siempre la balanza en una superficie plana y nivelada sin
vibraciones ni corrientes de aire. La esquina de una habitación suele ser
lo más estable.
Evite la exposición a calor o frio extremos. Las balanzas funcionan
mejor a temperatura ambiente normal. Si las temperaturas han
cambiado drásticamente, puede ser necesaria la calibración y ajuste.
No exceda la capacidad máxima de la balanza. ¡La sobrecarga en su
balanza puede dañarla de forma permanente!
Permita que su balanza se caliente durante 30-60 segundos antes de
realizar la calibración y ajuste.
Almacene su balanza en un lugar limpio y seco. El polvo, suciedad y la
humedad pueden acumularse en los sensores de peso y la electrónica
causando inexactitud o mal funcionamiento.
Evite utilizar su balanza en las proximidades de aparatos emisores de
ondas de radio potentes, tales como ordenadores, cajas registradoras,
o teléfonos inalámbricos.
Coloque suavemente todos los objetos que deben pesarse. No deje
caer objetos sobre la plataforma de pesaje.
No deje caer su balanza. La garantía no cubre daños debido al trato
inadecuado o sobrecarga.
No desarme su balanza. Este producto contiene piezas que el usuario
no puede reparar.
Revise primero la batería si está experimentando problemas con su
balanza. Este simple paso puede solucionar la mayoría de los problemas
de la balanza.
8
Product Manual Español
Instalación de las Baterías
Se colocó material de empacado en el compartimiento de la batería para
evitar el drenaje de la batería durante el transporte y almacenamiento.
1. Antes de usar su báscula por primera vez, retire las tiras aislantes de
plástico del compartimiento.
2. Al sustituir las baterías, asegúrese de alinear correctamente los
contactos positivos y negativos.
Operación
1. Coloque la báscula sobre una superficie plana y nivelada, pulse la tecla
[ON / OFF] para encender la báscula
2. Espere hasta que aparezca “0.0” en la pantalla, ya está listo para
pesar.
3. Coloque el objeto(s) en la plataforma de pesaje.
4. Espere unos segundos para que la pantalla se estabilice antes de
tomar la lectura de peso.
Cambiar los Modos
1. Pulse la tecla M para cambiar la unidad de medida indicada de la
báscula.
2. Si la báscula se desconecta y vuelve a encender, por defecto volverá
en la última unidad utilizada.
Pesaje de Tara
Usted puede utilizar la función de pesaje de tara para restar el peso de una
caja vacía o contenedor para la determinación del peso neto. (El peso del
recipiente se resta de la capacidad disponible)
1. Encienda la báscula como se describe anteriormente.
2. Coloque el “objeto de pesaje de tara” en la plataforma.
3. Pulse la tecla [TARE], y espere hasta que aparezca “0.0”.
4. Añada el “elemento de peso neto” y la pantalla mostrará el peso neto
del contenido.
5. Para volver a la pantalla de peso normal (peso bruto), eliminar los
elementos de la plataforma de pesaje y apretar la tecla T de nuevo
para volver a cero en la báscula.
9
Product Manual Español
Función de Conteo
1. Encienda la balanza y espere hasta que la pantalla LCD lea “0.0”.
2. Coloque una cantidad muestra de los objetos a pesar en la plataforma.
Esta cantidad debe ser 10, 20, 30 o 40 artículos.
3. Cuando ya la balanza esté estable, presiones y mantenga presionado
el botón PCS durante dos segundos para entrar en la configuración de
modalidad de conteo. La pantalla leerá un número al azar, por ejemplo
“30”.
4. Presione el botón MODE para seleccionar de entre 10, 20, 30 o 40.
Luego presione PCS para confirmar la cantidad.
5. Ahora puede añadir productos encima de la plataforma de la balanza y
la misma leerá la cantidad.
Función de Espera
1. Encienda la balanza y espere hasta que la pantalla LCD lea “0.0 o 0.00”
y suelte el botón.
2. Coloque el objeto en la plataforma, espere unos segundos para que se
estabilice la la lectura del peso.
3. Presione el botón [HOLD] para que el peso se continúe leyendo en la
pantalla.
Calibración
La calibración de las escalas se ha realizado en la fábrica. Sin embargo, el
rango de pesaje puede cambiar ligeramente durante el envío, o debido
a cambios en la aceleración local de la gravedad de todo el mundo. Si la
escala comienza a mostrar inexactitudes, por favor realice la calibración
con un Smart Pesar 1 kg de peso de calibración (no incluido). Para realizar
la calibración por favor siga los pasos a continuación.
1. Preparar un Smart Pesar 1 kg de peso de calibración.
2. Encienda la escala. Espere hasta que la pantalla muestre “0.0“, a
continuación, pulse y mantenga pulsada la tecla [ MODE] durante 3.5
segundos, la pantalla LCD mostrará “CAL“, a continuación, suelte la
tecla [MODE].
3. Pulse [MODE] ganancia tecla, la pantalla parpadeará “CAL“, seguido
por el peso de calibración requerido .
4. Añadir el Smart Pesar 1 kg de peso de calibración en el centro de la
plataforma. Después de unos segundos, la pantalla mostrará “PASS“.
La calibración es completa!
Nota: Realización de la calibración con la pesa de calibración incorrecta
puede causar fluctuaciones de peso graves .
10
Product Manual Español
Especificaciones
Calibración: --------------------------------- calibración automática
Rango de tara: ------------------------------ Tara de plena capacidad
Temperatura de funcionamiento: -------------------------- 10 – 30 c
Solución de Problemas
1. Problema: La báscula no se enciende
Solución: revise las baterías
2. Problema: La pantalla de peso fluctúa al azar
Solución: Asegúrese de que la superficie de las áreas de trabajo está
estable y libre de corrientes de aire o vibraciones.
3. Problema: La Indicación de peso es inexacta
Solución: Se debe realizar ajuste la calibración
Códigos de Error
1. 88888 - Capacidad máxima excedida. Retire el exceso de peso para
no dañar la célula de carga.
2. L-baterías están bajas, cambie las baterías
3. OUTZ-El rango cero ha cambiado. Realice un ajuste de calibración.
Si el problema persiste, la célula de carga se puede dañar de forma
permanente debido a una sobrecarga.
Un vistazo a TOP2KG
Precisión a la décima de gramo (0.1g)
Capacidad máxima de 2000 gramos
Pesos en g, oz, ozt, dwt, ct, gn
Funciona con 2 Baterías AAA (Incluidas)
Capacidad 2000g / 70.54oz / 84.3ozt \1266dwt / 10000ct / 30864gn
Legibilidad 0.1g / 0.01oz / 0.01ozt / 0.1dwt / 0.5ct / 2gn
Tamaño de la Báscula 5.16”x4.29” x 1.17 / 130.6x108.1x22.7mm
Tamaño de la plataforma 3.94”x3.7” / 100.2x94.2mm
Energía 2 baterías AAA (incluidas)
Calibración 1000g
11
Product Manual Francais
Pour Débuter
Toute l’équipe Smart Weight vous remercie pour votre achat de la balance
Smart Weight. Nous vous offrons un appareil de mesure précise qui vous
apportera plusieurs années de qualité et fiabilité. Veuillez lire attentivement
toutes les directives et mesures de sécurité pour un rendement optimal.
Veuillez garder le mode d’emploi et la garantie de produit pour de futures
références.
Veuillez toujours utiliser la balance sur une surface plane, sans
vibration ou courant d’air. Le coin d’une pièce est habituellement le plus
recommandé.
Veuillez éviter l’exposition aux températures extrêmes. La performance
de la balance est supérieure à la température normale de la pièce. La
calibration et certains ajustements peuvent être nécessaires lors de
changement de température important.
Ne pas surpasser la capacité maximale de la balance. Surcharger votre
balance peut causer des dommages permanents.
Veuillez allouer une période de réchauffement de 30 à 60 secondes
avant d’effectuer la calibration et les ajustements.
Veuillez entreposer votre balance dans un endroit sec et propre.
La poussière, la saleté et l’humidité peuvent s’accumuler sur les
détecteurs de poids et sur les éléments électriques et causer un
mauvais fonctionnement ou de l’inexactitude.
Éviter de poser votre balance à proximité des ondes radio émises par
des appareils tels que les ordinateurs, les caisses enregistreuses et les
téléphones sans fil.
Poser délicatement les éléments sur la balance. Ne pas échapper les
éléments sur la plateforme de la balance.
Éviter d’échapper sur votre balance. La garantie ne couvre pas les
dommages causés par une utilisation inappropriée ou une surcharge
de la balance.
Ne pas désassembler votre balance. Ce produit ne contient aucune
pièce d’entretien par l’utilisateur.
Si vous avez des problèmes avec votre balance, veuillez vérifier les
batteries en premier. Cette étape simple peut régler presque tous les
problèmes de balance.
19
Product Manual Deutsch
Kurzanleitung:
Unser Smart Weigh Team bedankt sich für Ihren Kauf einer Smart Weigh
Waage. Es ist unser Ziel, Ihnen wertvolle Messgeräte zu liefern, die Ihnen
auf viele Jahre Qualität und Zuverlässigkeit garantieren. Lesen Sie für eine
optimale Leistung diese Sicherheits- und Betriebsanleitung. Bewahren
Sie diese Bedienungsanleitung und das Garantieformular für zukünftige
Referenzzwecke auf.
Wiegen Sie immer auf einer flachen und glatten Oberfläche und frei
von Erschütterungen und Luftzug. Gewöhnlich ist eine Zimmerecke
der stabilste Ort.
Vermeiden Sie es, die Waage extremer Hitze oder Kälte auszusetzen.
Waagen funktionieren am besten bei normaler Raumtemperatur.
Bei drastisch geänderten Temperaturen kann eine Kalibrierung und
Justierung notwendig sein.
Überschreiten Sie nicht die maximale Kapazität der Waage. Durch eine
Überbelastung der Waage kann sie permanent beschädigt werden.
Ihre Waage sollte 30 - 60 Sekunden lang aufwärmen, ehe Sie eine
Kalibrierung und Justierung vornehmen.
Bewahren Sie die Waage an einem sauberen, trockenen Ort auf.
Es können sich in den Wägesensoren und in der Elektronik Staub,
Schmutz und Feuchtigkeit ansammeln, was zu Ungenauigkeit und
Funktionsfehlern führen kann.
Vermeiden Sie es, die Waage in der Nähe von Geräten mit starken
Radiowellen zu verwenden, wie etwa Computer, Registrierkassen und
drahtlosen Telefonen.
Legen Sie alle zu messenden Gegenstände behutsam auf die Waage.
Lassen Sie auf die Wägeplattform keine Gegenstände fallen.
Lassen Sie die Waage nicht fallen. Bei grober Behandlung und
Überbelastung der Waage besteht kein Garantieanspruch.
Bauen Sie die Waage nicht auseinander. Dieses Produkt enthält keine
durch den Anwender zu wartenden Teile.
Sollte es mit der Waage Probleme geben, dann überprüfen Sie zuerst
die Batterie. Durch diesen einfachen Schritt lassen sich die meisten
Probleme beheben.
Setzen sie die waage nur auf einer stabilen, erschütterungsfreien
oberfläche ein.
Smart Weigh Customer Support
Email: support@smartweighscales.com
Website: www.smartweighscales.com
Phone: 855.797.2253

Transcripción de documentos

Pro Pocket Scale Manual TOP2KG Copyright© 2014 Smart Weigh™ Cómo Empezar: Nuestro equipo en Smart Weigh le agradece la compra de esta balanza Smart Weigh. Nuestro objetivo es brindarle aparatos de medición de precisión que le aseguren muchos años de calidad y fiabilidad. Por favor lea estas directrices de seguridad y funcionamiento para un rendimiento óptimo. Guarde este manual y el formulario de garantía para futuras referencias. • Use siempre la balanza en una superficie plana y nivelada sin vibraciones ni corrientes de aire. La esquina de una habitación suele ser lo más estable. • Evite la exposición a calor o frio extremos. Las balanzas funcionan mejor a temperatura ambiente normal. Si las temperaturas han cambiado drásticamente, puede ser necesaria la calibración y ajuste. • No exceda la capacidad máxima de la balanza. ¡La sobrecarga en su balanza puede dañarla de forma permanente! • Permita que su balanza se caliente durante 30-60 segundos antes de realizar la calibración y ajuste. • Almacene su balanza en un lugar limpio y seco. El polvo, suciedad y la humedad pueden acumularse en los sensores de peso y la electrónica causando inexactitud o mal funcionamiento. • Evite utilizar su balanza en las proximidades de aparatos emisores de ondas de radio potentes, tales como ordenadores, cajas registradoras, o teléfonos inalámbricos. • Coloque suavemente todos los objetos que deben pesarse. No deje caer objetos sobre la plataforma de pesaje. • No deje caer su balanza. La garantía no cubre daños debido al trato inadecuado o sobrecarga. • No desarme su balanza. Este producto contiene piezas que el usuario no puede reparar. • Revise primero la batería si está experimentando problemas con su balanza. Este simple paso puede solucionar la mayoría de los problemas de la balanza. Product Manual Español 7 Instalación de las Baterías Se colocó material de empacado en el compartimiento de la batería para evitar el drenaje de la batería durante el transporte y almacenamiento. 1. Antes de usar su báscula por primera vez, retire las tiras aislantes de plástico del compartimiento. 2. Al sustituir las baterías, asegúrese de alinear correctamente los contactos positivos y negativos. Operación 1. Coloque la báscula sobre una superficie plana y nivelada, pulse la tecla [ON / OFF] para encender la báscula 2. Espere hasta que aparezca “0.0” en la pantalla, ya está listo para pesar. 3. Coloque el objeto(s) en la plataforma de pesaje. 4. Espere unos segundos para que la pantalla se estabilice antes de tomar la lectura de peso. Cambiar los Modos 1. Pulse la tecla M para cambiar la unidad de medida indicada de la báscula. 2. Si la báscula se desconecta y vuelve a encender, por defecto volverá en la última unidad utilizada. Pesaje de Tara Usted puede utilizar la función de pesaje de tara para restar el peso de una caja vacía o contenedor para la determinación del peso neto. (El peso del recipiente se resta de la capacidad disponible) 1. Encienda la báscula como se describe anteriormente. 2. Coloque el “objeto de pesaje de tara” en la plataforma. 3. Pulse la tecla [TARE], y espere hasta que aparezca “0.0”. 4. Añada el “elemento de peso neto” y la pantalla mostrará el peso neto del contenido. 5. Para volver a la pantalla de peso normal (peso bruto), eliminar los elementos de la plataforma de pesaje y apretar la tecla T de nuevo para volver a cero en la báscula. 8 Product Manual Español Función de Conteo 1. Encienda la balanza y espere hasta que la pantalla LCD lea “0.0”. 2. Coloque una cantidad muestra de los objetos a pesar en la plataforma. Esta cantidad debe ser 10, 20, 30 o 40 artículos. 3. Cuando ya la balanza esté estable, presiones y mantenga presionado el botón PCS durante dos segundos para entrar en la configuración de modalidad de conteo. La pantalla leerá un número al azar, por ejemplo “30”. 4. Presione el botón MODE para seleccionar de entre 10, 20, 30 o 40. Luego presione PCS para confirmar la cantidad. 5. Ahora puede añadir productos encima de la plataforma de la balanza y la misma leerá la cantidad. Función de Espera 1. Encienda la balanza y espere hasta que la pantalla LCD lea “0.0 o 0.00” y suelte el botón. 2. Coloque el objeto en la plataforma, espere unos segundos para que se estabilice la la lectura del peso. 3. Presione el botón [HOLD] para que el peso se continúe leyendo en la pantalla. Calibración La calibración de las escalas se ha realizado en la fábrica. Sin embargo, el rango de pesaje puede cambiar ligeramente durante el envío, o debido a cambios en la aceleración local de la gravedad de todo el mundo. Si la escala comienza a mostrar inexactitudes, por favor realice la calibración con un Smart Pesar 1 kg de peso de calibración (no incluido). Para realizar la calibración por favor siga los pasos a continuación. 1. Preparar un Smart Pesar 1 kg de peso de calibración. 2. Encienda la escala. Espere hasta que la pantalla muestre “0.0“, a continuación, pulse y mantenga pulsada la tecla [ MODE] durante 3.5 segundos, la pantalla LCD mostrará “CAL“, a continuación, suelte la tecla [MODE]. 3. Pulse [MODE] ganancia tecla, la pantalla parpadeará “CAL“, seguido por el peso de calibración requerido . 4. Añadir el Smart Pesar 1 kg de peso de calibración en el centro de la plataforma. Después de unos segundos, la pantalla mostrará “PASS“. La calibración es completa! Nota: Realización de la calibración con la pesa de calibración incorrecta puede causar fluctuaciones de peso graves . Product Manual Español 9 Especificaciones Calibración: --------------------------------- calibración automática Rango de tara: ------------------------------ Tara de plena capacidad Temperatura de funcionamiento: -------------------------- 10 – 30 c Solución de Problemas 1. Problema: La báscula no se enciende Solución: revise las baterías 2. Problema: La pantalla de peso fluctúa al azar Solución: Asegúrese de que la superficie de las áreas de trabajo está estable y libre de corrientes de aire o vibraciones. 3. Problema: La Indicación de peso es inexacta Solución: Se debe realizar ajuste la calibración Códigos de Error 1. 88888 - Capacidad máxima excedida. Retire el exceso de peso para no dañar la célula de carga. 2. L-baterías están bajas, cambie las baterías 3. OUTZ-El rango cero ha cambiado. Realice un ajuste de calibración. Si el problema persiste, la célula de carga se puede dañar de forma permanente debido a una sobrecarga. Un vistazo a TOP2KG • • • • Precisión a la décima de gramo (0.1g) Capacidad máxima de 2000 gramos Pesos en g, oz, ozt, dwt, ct, gn Funciona con 2 Baterías AAA (Incluidas) Capacidad 2000g / 70.54oz / 84.3ozt \1266dwt / 10000ct / 30864gn Legibilidad 0.1g / 0.01oz / 0.01ozt / 0.1dwt / 0.5ct / 2gn Tamaño de la Báscula 5.16”x4.29” x 1.17 / 130.6x108.1x22.7mm Tamaño de la plataforma 3.94”x3.7” / 100.2x94.2mm Energía 2 baterías AAA (incluidas) Calibración 1000g 10 Product Manual Español Pour Débuter Toute l’équipe Smart Weight vous remercie pour votre achat de la balance Smart Weight. Nous vous offrons un appareil de mesure précise qui vous apportera plusieurs années de qualité et fiabilité. Veuillez lire attentivement toutes les directives et mesures de sécurité pour un rendement optimal. Veuillez garder le mode d’emploi et la garantie de produit pour de futures références. • Veuillez toujours utiliser la balance sur une surface plane, sans vibration ou courant d’air. Le coin d’une pièce est habituellement le plus recommandé. • Veuillez éviter l’exposition aux températures extrêmes. La performance de la balance est supérieure à la température normale de la pièce. La calibration et certains ajustements peuvent être nécessaires lors de changement de température important. • Ne pas surpasser la capacité maximale de la balance. Surcharger votre balance peut causer des dommages permanents. • Veuillez allouer une période de réchauffement de 30 à 60 secondes avant d’effectuer la calibration et les ajustements. • Veuillez entreposer votre balance dans un endroit sec et propre. La poussière, la saleté et l’humidité peuvent s’accumuler sur les détecteurs de poids et sur les éléments électriques et causer un mauvais fonctionnement ou de l’inexactitude. • Éviter de poser votre balance à proximité des ondes radio émises par des appareils tels que les ordinateurs, les caisses enregistreuses et les téléphones sans fil. • Poser délicatement les éléments sur la balance. Ne pas échapper les éléments sur la plateforme de la balance. • Éviter d’échapper sur votre balance. La garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation inappropriée ou une surcharge de la balance. • Ne pas désassembler votre balance. Ce produit ne contient aucune pièce d’entretien par l’utilisateur. • Si vous avez des problèmes avec votre balance, veuillez vérifier les batteries en premier. Cette étape simple peut régler presque tous les problèmes de balance. Product Manual Francais 11 Kurzanleitung: Unser Smart Weigh Team bedankt sich für Ihren Kauf einer Smart Weigh Waage. Es ist unser Ziel, Ihnen wertvolle Messgeräte zu liefern, die Ihnen auf viele Jahre Qualität und Zuverlässigkeit garantieren. Lesen Sie für eine optimale Leistung diese Sicherheits- und Betriebsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und das Garantieformular für zukünftige Referenzzwecke auf. • Wiegen Sie immer auf einer flachen und glatten Oberfläche und frei von Erschütterungen und Luftzug. Gewöhnlich ist eine Zimmerecke der stabilste Ort. • Vermeiden Sie es, die Waage extremer Hitze oder Kälte auszusetzen. Waagen funktionieren am besten bei normaler Raumtemperatur. Bei drastisch geänderten Temperaturen kann eine Kalibrierung und Justierung notwendig sein. • Überschreiten Sie nicht die maximale Kapazität der Waage. Durch eine Überbelastung der Waage kann sie permanent beschädigt werden. • Ihre Waage sollte 30 - 60 Sekunden lang aufwärmen, ehe Sie eine Kalibrierung und Justierung vornehmen. • Bewahren Sie die Waage an einem sauberen, trockenen Ort auf. Es können sich in den Wägesensoren und in der Elektronik Staub, Schmutz und Feuchtigkeit ansammeln, was zu Ungenauigkeit und Funktionsfehlern führen kann. • Vermeiden Sie es, die Waage in der Nähe von Geräten mit starken Radiowellen zu verwenden, wie etwa Computer, Registrierkassen und drahtlosen Telefonen. • Legen Sie alle zu messenden Gegenstände behutsam auf die Waage. Lassen Sie auf die Wägeplattform keine Gegenstände fallen. • Lassen Sie die Waage nicht fallen. Bei grober Behandlung und Überbelastung der Waage besteht kein Garantieanspruch. • Bauen Sie die Waage nicht auseinander. Dieses Produkt enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. • Sollte es mit der Waage Probleme geben, dann überprüfen Sie zuerst die Batterie. Durch diesen einfachen Schritt lassen sich die meisten Probleme beheben. • Setzen sie die waage nur auf einer stabilen, erschütterungsfreien oberfläche ein. Product Manual Deutsch 19 Smart Weigh Customer Support Email: [email protected] Website: www.smartweighscales.com Phone: 855.797.2253
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Smart Weigh top2kg Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario